Brasil é parceiro na alfabetização de jovens e adultos em São Tomé e Príncipe

Documentos relacionados
Revista Eletrônica Acolhendo a Alfabetização nos Países de Língua Portuguesa ISSN: suporte@mocambras.org Universidade de São Paulo Brasil

Entrevista com Murilo Fernandes Gabrielli, diplomata, Primeiro Secretário, atualmente lotado na Embaixada do Brasil em Ottawa

Revista Eletrônica Acolhendo a Alfabetização nos Países de Língua Portuguesa ISSN: Universidade de São Paulo Brasil

Revista Eletrônica Acolhendo a Alfabetização nos Países de Língua Portuguesa ISSN: Universidade de São Paulo Brasil

RESUMO. Palavras-chave: Alfabetização, África, países lusófonos ABSTRACT

Fernando José de Almeida

Tremembé tem Mais Educação Histórico e monitoramento Victor Narezi

ENTREVISTA. Revista Acolhendo: Fale um pouco sobre o seu trabalho em Moçambique.

RESUMO ABSTRACT. Index terms: scholar inequalities, social inequalities, scholar myth.

Moçambique: política e educação

PNAIC Uma síntese Nilcéa Lemos Pelandré Coordenadora Geral PNAIC/UFSC Portaria No.816/GR/UFSC/2016

INSTITUIÇÕES RESPONSÁVEIS Universidade Federal da Paraíba Campus João Pessoa. COORDENADORA: Profª. Drª Emília Maria da Trindade PERÍODO: 2010 A 2014

RESUMO ABSTRACT. Index Terms: Library, Daniel Pennac, Books, Lecture Class.

CURSO Master em Produção de Texto e a Formação do Escritor Competente

NEPA - NÚCLEO DE ESTUDOS PEDAGÓGICOS AVANÇADOS: ALGUNS RESULTADOS JÁ ALCANÇADOS

AULA DIGITAL_ MANAUS AMAZONAS 20 ABRIL

Entrevista com Pedagogo responsável pelo conteúdo dos exercícios on-line do site

Gabinete de Estratégia e Planeamento (MSESS)/Odete Severino

Nossa Visão. Nossa Missão

Quem somos? O primeiro organismo multilateral de cooperação na Ibero-América

ESPORTE PARA O DESENVOLVIMENTO HUMANO

CONQUISTAS 2016 TREZE ANOS DEDICADOS A MELHORIAS NA QUALIDADE DA EDUCAÇÃO PÚBLICA E AOS VALORES DA RESPONSABILIDADE SOCIAL EMPRESARIAL

Relatório de Atividades

DESCRIÇÃO Projeto de empreendedorismo social na Ilha do Príncipe, em São Tomé e Príncipe, em regime de voluntariado

EDUCAÇÃO DE JOVENS E ADULTOS: DESAFIOS E PERSPECTIVAS

UE e os países de língua portuguesa.

Momento CPLP em Guiné-Bissau Conferência: Ensino Superior no espaço CPLP: Que oportunidades?

UNESCO Brasilia Office Representação da UNESCO no Brasil Integração dos poderes judiciários do Brasil e da África: uma parceria inédita

1º SEMESTRE DISCIPLINA. História da Educação 80. Formação Docente para a Diversidade 40. Cultura e Literatura Africana e Indígena 40

A PRODUÇÃO ACADÊMICA SOBRE POLÍTICAS EDUCACIONAIS PARA A ALFABETIZAÇÃO NO BRASIL ( )

Faculdade de Educação FaE/UFMG Curso de Pedagogia - Horário de Aulas 2º Semestre de º Período

UE e os países de língua portuguesa.

«CPLP UNIDA EM PROL DE SISTEMAS EDUCATIVOS INCLUSIVOS, EFICENTES E EFICAZES»

Ferramentas do Desenvolvimento

1 o Semestre. PEDAGOGIA Descrições das disciplinas. Práticas Educacionais na 1ª Infância com crianças de 0 a 3 anos. Oficina de Artes Visuais

Alfabetizar e letrar ENTREVISTA

Sempre atual: a lógica da escrita

Universidade Estadual do Centro-Oeste Reconhecida pelo Decreto Estadual nº 3.444, de 8 de agosto de 1997

TRILHA I O PROFESSOR E A SALA DE AULA

A ciranda da migração em Portugal e o papel da lusofonia Ana Scott. Departamento de Demografia-Nepo/UNICAMP

EXPERIÊNCIA COMO ORIENTADORA DO PACTO NACIONAL PELA IDADE CERTA EM CATALÃO-GO.

XI Jornada. As Bibliotecas de Saúde: que futuro?

Diretoria de Políticas de Educação de Jovens e Adultos

PNAIC/2015 TERCEIRO CICLO DE FORMAÇÃO. Caderno de Apresentação

A Experiência do Grupo AdP. em África

MAIS. São Paulo CLARETIANO. Concurso Público. Curso Preparatório para PRA QUEM QUER MAIS EXPERIÊNCIA. MAIS RECONHECIMENTO. de Diretor da SEE/SP

Programa de Pós Graduação FAPAM

PROGRAMA MUNICIPAL DE VOLUNTARIADO INTERNACIONAL

P1. Sexo ( ) Feminino ( ) Masculino. P2. Você tem religião/culto religioso? ( ) Sim. Qual? ( ) Não ( ) Não quero declarar

Indicações e propostas para uma boa política municipal de Educação

Programa de Doutoramento em Gestão, Liderança e Políticas no Sector Agroalimentar

Universidade Federal do Paraná Campus Avançado em Jandaia do Sul Coordenação do Curso de Licenciatura em Computação (CCLC)

Entr t evis i ta t Revista Práticas de Linguagem. v. 1, n. 1, jan./jun. 2011

Nossa Visão. Nossa Missão

PNAIC Uma síntese Nilcéa Lemos Pelandré Coordenadora da Formação PNAIC/UFSC/2017

REGIMENTO DO CEDUC Centro de Educação da Universidade Federal de Itajubá

1. POLÍTICA DE ACOMPANHAMENTO DE EGRESSOS

Aprovação do curso e Autorização da oferta

NORTE ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA PARA ESTRANGEIROS OU DESCENDENTES. Localidade: Pacaraima (RR) (Pacaraima-RR)

Para isto, a estrutura formativa proposta se organiza em três blocos: básica, específica e acompanhamento formativo.

Dia 30 de setembro de ª. Feira

Secretaria de Estado de Educação Subsecretaria de Educação Básica SEMINÁRIO DE ENCERRAMENTO PACTO NACIONAL PELA ALFABETIZAÇÃO NA IDADE

Anos Iniciais. Linguagem e Oralidade

1. Portugal no Mundo Promover a Paz e a Segurança PORTUGAL NO MUNDO PROMOVER A PAZ E A SEGURANÇA

XI CONFERÊNCIA DE CHEFES DE ESTADO E DE GOVERNO DA COMUNIDADE DOS PAÍSES DE LÍNGUA PORTUGUESA. Brasília, 31 de outubro e 1 de novembro de 2016

Estratégia Nacional de Educação para o Desenvolvimento. Documento de Apoio: Desagregação das medidas e das tipologias de atividades

Cooperação estatística com os países de língua portuguesa Breve balanço e perspetivas de futuro

1- APRESENTAÇÃO e JUSTIFICATIVA:

O Perfil do Curso de Português para Estrangeiros na UFMG

LDB Lei de Diretrizes e Bases

Apresentação - Instituto Brasileiro de Formação de Educadores

O NÚCLEO DE PRODUÇÃO AUDIOVISUAL NA REALIZAÇÃO DO DOCUMENTÁRIO JORNALÍSTICO "QUEM VÊ MINHA DOR!"

R E S O L U Ç Ã O. Itatiba, 7 de junho de Prof. Carlos Eduardo Pizzolatto Presidente

Institucional. Nossa História

SONHOS SOBRE A JANELA

Curso PROEJA FIC ENSINO FUNDAMENTAL BILÍNGUE LIBRAS/PORTUGUÊS COM PROFISSIONALIZAÇÃO EM FOTOGRAFIA DIGITAL: EDIÇÃO DE IMAGENS

Daniela Macambira. Tarefas de Casa Volume Unico

CAPÍTULO 10 RELAÇÕES EXTERNAS 10.1 RELAÇÕES E PARCERIAS COM A COMUNIDADE, INSTITUIÇÕES E EMPRESAS

RESUMO ABSTRACT RÉSUMÉ

PALAVRAS-CHAVE Línguas estrangeiras. Formação de Professores. Comunidade

RELATÓRIO DOS GRUPOS DE TRABALHO

Descrição dos Estágios do Núcleo 3-7º per./2019

Criando Conhecimento e Desenvolvendo Competências ESCOLA DE GESTÃO PÚBLICA MUNICIPAL

Desafios na formação de profissionais na área da surdez

FUNÇÃO: COORDENADOR PROGRAMA PAÍS - MOÇAMBIQUE. LOCALIZAÇÃO: Maputo (com deslocações províncias) Moçambique. DURAÇÃO: 12 meses (renovável) CONTEXTO

Programa de Internacionalização Agronegócios CPLP 2017/18

INOVADORAS ideias. as melhores SOLUÇÕES. Serviços Envolverde. comunicação&sustentabilidade

1756. A Grã-Bretanha assumiu o comando total após a rendição das Ilhas Maurícios em 1812, o que foi formalizado em 1814 no Tratado de Paris.

Letras - Língua Portuguesa

O PROFESSOR DE FÍSICA NA EDUCAÇÃO DE JOVENS E ADULTOS NAS ESCOLAS ESTADUAIS DO MUNICÍPIO DE BRAGANÇA PA

Remanso. Cícero Dantas. Abaré. Ribeira do Pombal. Jacobina. São Félix do Coribe

O IMPACTO DA FORMAÇÃO CONTINUADA NA APRENDIZAGEM DE LEITURA DOS ALUNOS DO CICLO DE ALFABETIZAÇÃO NO MUNICÍPIO DE COCAL DE TELHA.

SELEÇÃO PÚBLICA Nº01/2014 PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO GRANDE DO SUL PUCRS

OS NÚMEROS DO PNAIC UFMG/2015

PROJETO DE EDUCAÇÃO AMBIENTAL Associação Aquerê - APEMA

Teste Cognitivo do Programa Brasil Alfabetizado (Leitura, escrita e matemática)

A CONSTRUÇÃO DO CONHECIMENTO HISTÓRICO A PARTIR DA AMPLIAÇÃO DAS FONTES HISTÓRICAS: Ensino Médio.

Curriculum vitae. 1997* Mestrado em Desenvolvimento Social e Económico em África, Centro de Estudos Africanos, ISCTE, Lisboa

FUNDAÇÃO CALOUSTE GULBENKIAN

Transcrição:

ACOLHENDO A ALFABETIZAÇÃO NOS PAÍSES DE LÍNGUA PORTUGUESA REVISTA ELETRÔNICA ISSN: 1980-7686 Equipe: Grupo Acolhendo Alunos em Situação de Exclusão Social da Faculdade de Educação da Universidade de São Paulo e Pós- Graduação em Educação de Jovens e Adultos da Faculdade de Educação da Universidade Eduardo Mondlane. (Via Atlântica: Perspectivas Fraternas na Educação de Jovens e Adultos entre Brasil e Moçambique). PROCESSO 491342/2005-5 Ed. 472005 Cham. 1/Chamada. APOIO FINANCEIRO: CNPq e UNESCO ENTREVISTA Brasil é parceiro na alfabetização de jovens e adultos em São Tomé e Príncipe Ana Cláudia MENEZES especial para a revista Acolhendo a Alfabetização nos Países de Língua Portuguesa Alfabetização Solidária leva experiência e compartilha conhecimentos com o país africano Foto 1 - Educadores de São Tomé e Príncipe participantes do Projeto Alfabetização Solidária, com o Brasil. Sítios Oficiais: www.mocambras.org / http://www.acoalfaplp.org/ 206

Em abril de 2006, um grupo de quatro educadoras brasileiras chegou a São Tomé e Príncipe como integrantes do acordo de cooperação entre os governos dos dois países, com o objetivo de dar continuidade ao Projeto de Cooperação Técnica Alfabetização Solidária. Desde 2002, o Projeto Alfabetização Solidária em STP vem contribuindo na alfabetização de jovens e adultos na nação africana. Menor país do continente e com 193 mil habitantes, São Tomé e Príncipe é formado por oito ilhas, localizadas no Oceano Atlântico, a 250 quilômetros da costa oeste africana. Participam da missão Ednéia Gonçalves, assessora técnica da Alfabetização Solidária, Francisca Maciel, professora da Faculdade de Educação da Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG), Ana Lúcia Silva Souza, formadora do Programa de Educação de Jovens e Adultos (EJA) da ONG Ação Educativa, e Lorita Maria de Oliveira, educadora e professora da Universidade de Passo Fundo (UPF). A proximidade cultural entre os dois países ajudou, em muito, o andamento do projeto, assinado em 2001 e com atuação em outros países africanos de língua portuguesa, como Cabo Verde e Moçambique, e também em Timor Leste e Guatemala. Ednéia e Ana Lúcia observam que, apesar das diferenças, Brasil e São Tomé e Príncipe têm diversas características em comum. Em geral, alimentamos uma idéia um pouco mítica em relação à África. Não sabemos muito sobre o continente. O trabalho é uma excelente oportunidade para também aprender, explica Ednéia. Como educadoras, nossa principal preocupação é saber quais são as necessidades de usos das línguas no cotidiano e compreender a importância de cada uma delas na vida das pessoas, comenta Ana Lúcia. Acoalfaplp: São Tomé e Príncipe têm cinco línguas, como o português, idioma oficial, e o crioulo. Em qual língua serão alfabetizadas as pessoas envolvidas no projeto Alfabetização Solidária? 207 Sítios Oficiais: www.mocambras.org / http://www.acoalfaplp.org/

Ednéia Gonçalves: A Alfabetização Solidária baseia sua atuação internacional no respeito à diversidade histórica, lingüística e sócio-cultural dos países nos quais atua. Identificamos em cada local a diversidade lingüística e status da língua portuguesa (oficial, materna, segunda língua), visando construir propostas educacionais que integrem a preservação da diversidade das línguas de comunicação e o acesso ao idioma oficial. Trabalhamos com as equipes locais e a ação educativa é desencadeada por alfabetizadores que dominam a língua materna e o português (língua oficial). Indicamos a língua materna como matriz da ação educativa e, o português, como língua de integração nacional. Acoalfaplp: Como serão elaborados os materiais didáticos para os professores e alunos em São Tomé e Príncipe? Ana Lúcia Silva e Souza: É importante ressaltar que o material didático terá a história e a cultura de São Tomé e Príncipe como fio que costura todo o processo. Cabe à Alfabetização Solidária oferecer apoio técnico para que as equipes locais pesquisem e desenvolvam materiais didáticos contextualizados com a realidade local. Acoalfaplp: Quais são os próximos passos do projeto? Vocês retornarão ao país? Ednéia: O Projeto Alfabetização Solidária em STP encontra-se em sua terceira fase. Além da capacitação continuada de alfabetizadores, desenvolvemos, nesta fase, apoio técnico para a realização de concurso de redação e capacitação específica da equipe técnica local, com o objetivo de atualizar os procedimentos de acompanhamento, formação, avaliação e registro de processos. Além disso, orientamos a estruturação do ensino recorrente (pós-alfabetização). O trabalho continua e os passos seguintes Sítios Oficiais: www.mocambras.org / http://www.acoalfaplp.org/ 208

serão sempre definidos a partir da demanda formativa local. De acordo com os roteiros, com as reflexões e questionamentos, colocamo-nos para responder ao que o país solicita. Acoalfaplp: Quais são os frutos do projeto, a curto, médio e longo prazo para a população de São Tomé e Príncipe? Ednéia: Atualmente o país conta com 100 salas de aula espalhadas pelas localidades de Lembá, Cauê, Cantagalo, Mezóchi, Neves, Lobata, Guadalupe, Trindade, Água Grande e Príncipe. A partir dos resultados desta ação, o país implantou salas de ensino recorrentes (pós-alfabetização), estruturando, desta forma, um projeto denso de educação de jovens e adultos. Em médio e longo prazo, é possível aumentar o número de raparigas nas escolas uma das preocupações é a educação das mulheres, um conjunto maior de pessoas que possam buscar formas de continuar os estudos, a valorização da cultura local, entre outros aspectos. Desta forma, podemos falar em possibilidades em vislumbrar dias mais prósperos para um lugar tão maravilhoso como é São Tomé e Príncipe. Acoalfaplp: E o que mais se pode dizer sobre São Tomé e Príncipe? Ana Lúcia: Ainda há muito o que se fazer neste país que apenas em 1975 conheceu a sua independência. Também há muito o que se conhecer. Por ora, registramos a beleza do verde que convive muito de perto com os baixos índices de desenvolvimento. Vive-se do pequeno comércio, da agricultura e quase que apenas disso. São Tomé é, quase que literalmente, a cara de uma parte do Brasil. Aliás, Brasil dá nome à praia e a uma significativa festa popular. As pessoas sabem muito do Brasil até porque assistem, entre outros, aos programas brasileiros. Ao andarmos pelas ruas parece que lá encontramos nossas bisavós, nossas avós, primos, tão grande é 209 Sítios Oficiais: www.mocambras.org / http://www.acoalfaplp.org/

a semelhança dos traços físicos e culturais. As roupas, raramente trajes tradicionais, são coloridas, misturando o que se ganha dos projetos de ajuda internacional, o que se compra nas lojas da cidade e o que se amarra na cabeça e nas cinturas das mulheres que, de manhã à noite, carregam coisas na cabeça. Muito cedo, a cidade acorda e começa a grande circulação de pessoas pelas ruas. E muito tarde, as vilas dormem. As pessoas costumam ficar em frente às suas casas, nas ruas de pouca iluminação conversando, de pé ou acocoradas. Por lá ainda se contam histórias. Nada de cinema e teatro. São as festas que fazem a alegria das pessoas. Comem-se comidas saborosas à base de bananas fantásticas, matabala (uma espécie de mandioca) e frutapão, e trabalha-se muito para que dias melhores cheguem logo. Entrevistadora Ana Cláudia Menezes Jornalista formada pela Universidade Federal de Santa Catarina (MTb 00530 SC) e mestranda em Media, Conflict and Peace Studies na University for Peace (San José, Costa Rica). Cobriu, para a Agência Carta Maior, o 5 o Fórum Social Mundial e o 1 o Fórum Social das Migrações, em 2005, em Porto Alegre. É autora do livro Memórias de um Patrimônio Edifícios Históricos do Badesc, publicado em 2001 com o patrocínio do governo do Estado de Santa Catarina. anamenezes2002@hotmail.com Entrevistadas Ana Lúcia Silva Souza Doutoranda em Lingüística Aplicada pelo Instituto de Estudos da Linguagem (IEL), da Universidade Estadual de Campinas (Unicamp). Mestre em Ciências Sociais pela Pontifícia Universidade Católica (PUC São Paulo). Desenvolve pesquisa sobre Práticas de Letramento no Movimento Hip Hop. Professora universitária na área de Sociologia da Educação. Assessora projetos sobre práticas de leitura e dinamização de acervo de literatura. Sítios Oficiais: www.mocambras.org / http://www.acoalfaplp.org/ 210

Ednéia Gonçalves Socióloga, 43 anos. Desde 1982 atua na gestão e formação de docentes e gestores educacionais em diferentes organizações não governamentais brasileiras. Em 2005, assumiu a Assessoria Técnica da Alfabetização Solidária coordenando, entre outras ações, o levantamento das demandas formativas de diferentes países envolvidos na Cooperação Técnica Internacional, assim como a elaboração de conteúdos e a coordenação de equipe de docentes envolvidos nas missões de formação de gestores e alfabetizadores de São Tomé e Príncipe, Cabo Verde e Moçambique na área de Educação de Jovens e Adultos. Como citar este artigo: MENEZES, Ana Cláudia. Brasil é parceiro na alfabetização de jovens e adultos em São Tomé e Príncipe. Entrevista in Revista ACOALFAplp: Acolhendo a Alfabetização nos Países de Língua portuguesa, São Paulo, ano 2, n. 3, 2007. Disponível em: <http://www.mocambras.org> e ou <http://www.acoalfaplp.org>. Publicado em: setembro 2007. Sede da Edição: Faculdade de Educação da Universidade de São Paulo Av da Universidade, 308 - Bloco A, sala 111 São Paulo SP Brasil CEP 05508-040. Grupo de pesquisa: Acolhendo Alunos em situação de exclusão social e escolar: o papel da instituição escolar. Parceria: Centro de Recursos em Educação Não-Formal de Jovens e Adultos CRENF FacEd UEM Prédio da Faculdade de Letras e Ciências Sociais Segundo Piso - Gabinete 303 Campus Universitário Maputo, Moçambique, África Setembro de 2007/ Fevereiro de 2008 Ano II Nº. 003