Hornos. Ovens. Fours. Fornos. Fours. Fornos. Convectores a gás e elétricos. Convection à gaz et électriques
|
|
- Célia Henriques Nobre
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Hornos Ovens Fours Fornos Fours Convection à gaz et électriques Brûleurs et ventilateur en acier inoxydable. Résistances blindées. Chambre arrondie avec porte de cristal trempé. Humidificateur incorporé. Lumière intérieure (sauf modèle H-3). Boutons de commande analogique(sauf modèle H-3). Possibilité d incorporer sonde cœur (sauf modèles H-3 et HGA-60). Double sens de tour (sauf modèle H-3). Modèles 201 et 401 avec chariot porte structure intérieure. Dotation: 1 grille. Il est conseillé de placer un déversoir sous le four des modèles 201 et 401. Fornos Convectores a gás e elétricos Queimadores e ventiladores em aço inox. Resistências Blindadas Câmara arredondada com porta de vidro temperado. Humidificador incorporado. Luz interior (excepto modelo H-3). Comandos analógicos (excepto modelo H-3). Possibilidade de acoplar sonda coração (excepto modelos H-3 e HGA-60). Duplo sentido de rotação (excepto no modelo H-3). s 201 e 401 com carro porta-estrutura interior incluído. Dotação: 1 grelha. Recomenda-se bandeja por baixo do forno nos modelos 201 e
2 Hornos Convección a gas y eléctricos Ovens Gas and electric convection H-3 HA-60 HGA-60 Presión nominal / Working pressure / Presión de fonctionnement / Presão nominal: 37 mbar. Dimensiones Dimensões (mm) Capacidad Capacity Capacité Capacidade Potencia Power Puissance Potência (kw) Consumptions Consommations GLP Kg/h GN Nm 3 /h Voltaje Voltage Tension Tensão Weight Poids (kg) ( ) H GN 2/ V I+N+T HA HGA HA HGA GN 1/ GN 1/ GN 1/ GN 1/ V I+N+T REPAGAS, S.A. se reserva el derecho a modificar precios y especificaciones del material sin previo aviso / REPAGAS, S.A. reserves the right to modify prices and change the material specifications without prior notice REPAGAS, S.A. reserva o direito de alterar preços bem como especificações dos produtos sem aviso prévio / REPAGAS, S.A. se réserve le droit de modifier les prix et les caractéristiques du matériel sans aucun avis. 190
3 Fours Convection à gaz et électriques Fornos Convectores a gás e elétricos HA-200 HGA-200 HA-100 HGA-100 Presión nominal / Working pressure / Presión de fonctionnement / Presão nominal: 37 mbar. Dimensiones Dimensões (mm) HA HGA Capacidad Capacity Capacité Capacidade 10 GN 2/1 20 GN 1/1 10 GN 2/1 20 GN 1/1 Potencia Power Puissance Potência (kw) Consumptions Consommations GLP Kg/h GN Nm 3 /h Voltaje Voltage Tension Tensão Weight Poids (kg) ( ) REPAGAS, S.A. se reserva el derecho a modificar precios y especificaciones del material sin previo aviso / REPAGAS, S.A. reserves the right to modify prices and change the material specifications without prior notice REPAGAS, S.A. reserva o direito de alterar preços bem como especificações dos produtos sem aviso prévio / REPAGAS, S.A. se réserve le droit de modifier les prix et les caractéristiques du matériel sans aucun avis. 191
4 Hornos Convección a gas y eléctricos Ovens Gas and electric convection HA-201 / HGA-201 HA-401 / HGA-401 Presión nominal / Working pressure / Presión de fonctionnement / Presão nominal: 37 mbar. Dimensiones Dimensões (mm) Capacidad Capacity Capacité Capacidade Potencia Power Puissance Potência (kw) Consumptions Consommations GLP Kg/h GN Nm 3 /h Voltaje Voltage Tension Tensão Weight Poids (kg) ( ) HA GN 1/ HGA GN 1/ HA HGA GN 2/1 40 GN 1/1 20 GN 2/1 40 GN 1/ REPAGAS, S.A. se reserva el derecho a modificar precios y especificaciones del material sin previo aviso / REPAGAS, S.A. reserves the right to modify prices and change the material specifications without prior notice REPAGAS, S.A. reserva o direito de alterar preços bem como especificações dos produtos sem aviso prévio / REPAGAS, S.A. se réserve le droit de modifier les prix et les caractéristiques du matériel sans aucun avis. 192
5 Fours Convection à gaz et électriques Fornos Convectores a gás e elétricos Nous réinventons le feu 193
6 Hornos Mixtos a gas y eléctricos Construcción en acero inoxidable AISI /10. Quemadores y ventiladores en acero inoxidable. Resistencias blindadas. Cámara redondeada con puerta de cristal templado. Boiler de alto rendimiento. Humidificador incorporado. Luces interiores. Mandos analógicos. Posibilidad de acoplar sonda corazón. Doble sentido de giro. Sistema de control de la humedad. Sistema de auto-limpieza (60, 100 & 200). s 201 y 401 con carro porta estructura interior incluido. Dotación: 1 parrilla. Se recomienda arqueta bajo el horno en los modelos 201 y 401. Ovens Gas and electric combiboiler Made of AISI /10 stainless steel. Stainless steel burners and fans. Shielded electric elements. Round chamber with tempering glass door. High performance boiler. Humidifier incorporated. Internal lights. Analogic controls. Possibility of heart core probe equipment. Bidirectional fan. Humidity control. Self-cleaning system (60, 100 & 200). Models 201 and 401 with internal trolley included. Equipped: 1 grid. It is recommended a chest under ovens models 201 and
7 Hornos Ovens Fours Fornos Fours Mixtes à gaz et électriques Construction en acier inoxydable AISI /10. Brûleurs et ventilateur en acier inoxydable. Résistances blindés. Chambre arrondie avec porte de cristal trempé. Boiler de haut rendement. Humidificateur incorporé. Lumière intérieure. Bouton de commande analogique. Double sens de tour. Possibilité d incorporer sonde à cœur. Modèles 201 et 401 avec chariot porte structure intérieure inclue. Dotation: 1 grille. Il est consellé de placer un déversoir sous le four des modèles 201 et 401. Système de Nettoyage Automatique (60, 100 & 200). Système de contrôle de l humidité. Fornos Mistos a gás e elétricos Construção em aço inox AISI /10. Queimadores e ventiladores em aço inox. Resistências Blindadas. Câmara arredondada com porta de vidro temperado. Boiler de alto rendimento. Humidificador incorporado. Luzes interiores. Comandos analógicos. Possibilidade de acoplar sonda coração. Duplo sentido de giro. Sistema de controlo de humidade. Sistema de auto-limpeza (60, 100 & 200). s 201 e 401 com carro porta - estrutura interior incluído. Dotação: 1 grade. Recomenda-se bandeja por baixo do forno nos modelos 201 e
8 Hornos Mixtos a gas y eléctricos Ovens Gas and electric combiboiler HMA-200 HMGA-200 HMA-100 HMGA-100 HMA-60 HMGA-60 Presión nominal / Working pressure / Presión de fonctionnement / Presão nominal: 37 mbar. Dimensiones Dimensões (mm) Capacidad Capacity Capacité Capacidade Potencia Power Puissance Potência (kw) Consumptions Consommations GLP Kg/h GN Nm 3 /h Voltaje Voltage Tension Tensão Weight Poids (kg) ( ) HMA GN 1/ HMGA GN 1/ V I+N+T HMA GN 1/ HMGA GN 1/ HMA GN 2/1 20 GN 1/ HMGA GN 2/1 20 GN 1/ REPAGAS, S.A. se reserva el derecho a modificar precios y especificaciones del material sin previo aviso / REPAGAS, S.A. reserves the right to modify prices and change the material specifications without prior notice REPAGAS, S.A. reserva o direito de alterar preços bem como especificações dos produtos sem aviso prévio / REPAGAS, S.A. se réserve le droit de modifier les prix et les caractéristiques du matériel sans aucun avis. 196
9 Fours Mixtes à gaz et électriques Fornos Mistos a gás e elétricos HMA-201 HMGA-201 HMA-401 HMGA-401 Presión nominal / Working pressure / Presión de fonctionnement / Presão nominal: 37 mbar. Dimensiones Dimensões (mm) Capacidad Capacity Capacité Capacidade Potencia Power Puissance Potência (kw) Consumptions Consommations GLP Kg/h GN Nm 3 /h HMA GN 1/ HMGA GN 1/ HMA HMGA GN 2/1 40 GN 1/1 20 GN 2/1 40 GN 1/ Voltaje Voltage Tension Tensão Weight Poids (kg) ( ) REPAGAS, S.A. se reserva el derecho a modificar precios y especificaciones del material sin previo aviso / REPAGAS, S.A. reserves the right to modify prices and change the material specifications without prior notice REPAGAS, S.A. reserva o direito de alterar preços bem como especificações dos produtos sem aviso prévio / REPAGAS, S.A. se réserve le droit de modifier les prix et les caractéristiques du matériel sans aucun avis. 197
10 Hornos Inyección a gas y eléctricos Construcción en acero inoxidable AISI /10. Quemadores y ventiladores en acero inoxidable. Resistencias blindadas. Cámara redondeada con puerta de cristal templado. Producción de vapor por inyección directa de agua. Humidificador incorporado. Luces interiores. Mandos analógicos. Posibilidad de acoplar sonda corazón. Doble sentido de giro. Sistema de control de la humedad. Sistema de auto-limpieza (opcional). s 201 y 401 con carro porta estructura interior incluido. Dotación: 1 parrilla. Se recomienda arqueta bajo el horno en los modelos 201 y 401. Ovens Gas and electric direct steam Made of AISI /10 stainless steel. Stainless steel burners and fans. Shielded electric elements. Round chamber with tempering glass door. Steam production with water direct injection. Humidifier incorporated. Internal lights. Analogic controls. Possibility of heart core probe equipment. Bidirectional fan. Humidity control. Self-cleaning system (optional). Models 201 and 401 with internal trolley included. Equipped: 1 grid. It is recommended a chest under ovens models 201 and
11 Hornos Ovens Fours Fornos Fours Injection à gaz et électriques Construction en acier inoxydable AISI /10. Brûleurs et ventilateurs en acier inoxydable. Résistances blindés. Chambre arrondie avec porte de cristal trempé. Production de vapeur par injection directe de l eau. Humidificateur incorporé. Lumière intérieure. Boutons de commande analogique. Possibilité d incorporer sonde à cœur. Double sens de tour. Système de contrôle d humidité. Système de Nettoyage Automatique (en option). Modèles 201 et 401 avec chariot porte structure intérieure. Dotation: 1 grille. Il est conseillé de placer un déversoir sous le four des modèles 201 et 401. Fornos Injeção a gás e elétricos Construção em aço inox AISI /10. Queimadores e ventiladores em aço inox. Resistências blindadas. Câmara arredondada com porta de vidro temperado. Produção de vapor por injecção directa de água. Humidificador incorporado. Luzes interiores. Comandos analógicos. Possibilidade de acoplar sonda coração. Duplo sentido de rotação. Sistema de controlo de humidade. Sistema de auto-limpeza (opcional). s 201 e 401 com carro porta-estrutura interior incluído. Dotação: 1 grade. Recomenda-se bandeja por baixo do forno nos modelos 201 e
12 Hornos Inyección a gas y eléctricos Ovens Gas and electric direct steam HIA-200 HGIA-200 HIA-100 HGIA-100 HIA-60 HGIA-60 Presión nominal / Working pressure / Presión de fonctionnement / Presão nominal: 37 mbar. Dimensiones Dimensões (mm) Capacidad Capacity Capacité Capacidade Potencia Power Puissance Potência (kw) Consumptions Consommations GLP Kg/h GN Nm 3 /h Voltaje Voltage Tension Tensão Weight Poids (kg) ( ) HIA GN 1/ HGIA GN 1/ V I+N+T HIA GN 1/ HGIA GN 1/ HIA GN 2/1 20 GN 1/ HGIA GN 2/1 20 GN 1/ REPAGAS, S.A. se reserva el derecho a modificar precios y especificaciones del material sin previo aviso / REPAGAS, S.A. reserves the right to modify prices and change the material specifications without prior notice REPAGAS, S.A. reserva o direito de alterar preços bem como especificações dos produtos sem aviso prévio / REPAGAS, S.A. se réserve le droit de modifier les prix et les caractéristiques du matériel sans aucun avis. 200
13 Fours Injection à gaz et électriques Fornos Injeção a gás e elétricos HIA-201 HGIA-201 HIA-401 HGIA-401 Presión nominal / Working pressure / Presión de fonctionnement / Presão nominal: 37 mbar. Dimensiones Dimensiones Dimensiones Dimensiones (mm) Capacidad Capacidad Capacidad Capacidad Potencia Potencia Potencia Potencia (kw) GLP Kg/h GN Nm 3 /h HIA GN 1/ HGIA GN 1/ HIA HGIA GN 2/1 40 GN 1/1 20 GN 2/1 40 GN 1/ Tensión Tensión Tensión Tensión (kg) PVP REPAGAS, S.A. se reserva el derecho a modificar precios y especificaciones del material sin previo aviso / REPAGAS, S.A. reserves the right to modify prices and change the material specifications without prior notice REPAGAS, S.A. reserva o direito de alterar preços bem como especificações dos produtos sem aviso prévio / REPAGAS, S.A. se réserve le droit de modifier les prix et les caractéristiques du matériel sans aucun avis. 201
14 Accesorios Accesories Accesoires Accesórios 220
15 Accesorios Accesories Accesoires Accesórios 221 Accesorios
16 Accesorios Accesories COLOR PERSONALIZABLE CUSTOMIZABLE COLOUR / COULEUR PERSONNALISABLE / PERSONALIZAR À COR AZUL / BLUE / BLEU / AZUL Ref. Aguamarina RX-5147-XW BLANCO / WHITE / BLANC / BRANCO Ref. Lacador Pol. Liso brillo NEGRO / BLACK / NOIR / PRETO Ref. Ceniza Composite RX-9933-XW VERDE / GREEN / VERT / VERDE Ref. Anonizado RX-6112-XW NARANJA / ORANGE / ORANGE / LARANJA Ref. Ral 2008 liso brillo ROJO / RED / ROUGE / VERMELHO Ref. Ral 3020 rojo tráfico 222
17 Accesoires Accesórios Referencia Reference Référence Referência M-AUX. Descripción Descrição COLOR 400 mm Colour / Couleur / Cor PUERTA 400 mm Door / Porte / Porta RUEDA CON FRENO Wheel with brake / Roue avec frein / Roda com freio RUEDA SIN FRENO Wheel without brake / Roue sans frein / Roda sem freio ZÓCALO CON PERFIL SANITARIO 400 mm Sanitary plinth / Plinthe sanitaire / Rodapé sanitário MANDO GRANDE APARATOS A GAS Ø 10 Gas knobs / Boutons à gaz / Botões a gás MANDO GRANDE APARATOS A GAS Ø 10 Gas knobs / Boutons à gaz / Botões a gás MANDO COCINAS ELÉCTRICAS Ø 10 Electric knobs / Boutons électriques / Botões elétricos MANDO RESISTENCIAS DE HORNO ELÉCTRICO Ø 10 Electric heating selector knob for electric ovens Bouton de command de resístanse pour four électrique Botõa seletor de resistências en forno elétrico MANDO DE TERMOSTATO HORNO ELÉCTRICO Temperature control knob for electric ovens Bouton control de ternoerature pour four électrique Botõa controlo de temperatura en forno elétrico MANDO DE LATÓN GRANDE Ø 10 Brass knob / Bouton en laiton / Botõe de latão MANDO DE LATÓN PEQUEÑO Ø 8 Brass knob / Bouton en laiton / Botõe de latão EMBELLECEDORES LATERALES DE 90 mm Side trim / Dessus latérale / Moldura laterais GENERAL IN GENERAL / GENERALE / GERAL PASAMANOS PINTADOS 400 mm Painted handrail / Poignèe differentes couleurs / Corrimão pintado ENCIMERA UNA PIEZA 400 mm One piece frontal worktop / Dessus unique / Bancada de uma peça Serie o modelo Series or model Série ou mòdele Série ou modelo CONSULTAR MODELOS Consult / Consulter / Consultar SERIES 750 y 900 TODOS LOS APARATOS All units / Tous les appareils / Todos os dispositivos TODOS LOS APARATOS All units / Tous les appareils / Todos os dispositivos SERIES 750 y 900 SERIE 550 SERIES 750, 900 y SERIE 900 SERIES 750 y 900 SERIES 750 y 900 SERIES 750, 900 y SERIES 750, 900 y SERIES 750 y 900 TODOS LOS APARATOS All units / Tous les appareils / Todos os dispositivos SERIES 550 y ,00 200,00 70,00 55,00 100,00 8,00 10,00 10,00 10,00 10,00 40,00 35,00 250,00 85,00 125,00 ENCIMERAS COUNTER-TOPS / TABLE DE CUISSON / TAMPOS Referencia Reference Référence Referência Descripción Descrição PARRILLA FDO Cast iron grid / Gril en fonte / Grelha en ferro fundido PLACA LISA FDO Plane cast iron plate / Plaque lisse en fonte / Placa lisa ferro fundido PLACA ESTRIADA FDO Ribbed cast iron plate / Plaque rainurée en fonte / Grelha ranhurada ferro fundido PARRILLA REDUCTORA Reductive grid / Gril réducteur / Grelha redutora PARRILLA FDO Cast iron grid / Gril en fonte / Grelha en ferro fundido Serie o modelo Series or model Série ou mòdele Série ou modelo CG-520/M, CG-530/M. 80,00 CG-520/M, CG-530/M. 115,00 CG-520/M, CG-530/M. 115,00 CG-520/M, CG-530/M, C-520/PM, C-530/PM. 15,00 C-520/PM, C-530/PM. 70,00 223
18 Accesorios Accesories PLACA LISA FDO Plane cast iron plate / Plaque lisse en fonte / Placa lisa ferro fundido PLACA ESTRIADA FDO Ribbed cast iron plate / Plaque rainurée en fonte / Grelha ranhurada ferro fundido PARRILLA INOX. PLANCHAS GAS Stainless still grid for gas griddles / Gril en inox. pour planchas à gaz / Grelha em inox. para placas a gás C-520/PM, C-530/PM. 90,00 C-520/PM, C-530/PM. 90,00 PG-650/1, PG-950/1. 30,00 HORNOS OVENS / FOURS / FORNOS Referencia Reference Référence Referência R Descripción Descrição BANDEJA DE HORNO GN 1/1 F-20 mm BANDEJA DE HORNO GN 1/1 F-40 mm BANDEJA DE HORNO GN 1/1 F-65 mm BANDEJA DE HORNO GN 2/1 F-40 mm BANDEJA DE HORNO GN 2/1 F-65 mm BANDEJA DE HORNO GN 2/1 F-100 mm BANDEJA DE HORNO GN 2/3 F-20 mm BANDEJA DE HORNO PERFORADA GN 1/1 F-55 Perforated tray / Plateau perforée / Tabuleira perfurada BANDEJA DE HORNO PERFOR. GN 1/1 F-90 Perforated tray / Plateau perforée / Tabuleira perfurada REJILLA CROMADA GN. 2/1 Chromed grid / Gril chromé / Grelha cromada REJILLA CROMADA GN. 2/1 Chromed grid / Gril chromé / Grelha cromada REJILLA DE HORNO Oven grid / Gril pour four / Grelha para forno REJILLA 2/3 Oven grid / Gril pour four / Grelha para forno BANDEJA DE HORNO REJILLA DE HORNO Oven grid / Gril pour four / Grelha para forno EQUIPO TEMPERATURA CORAZÓN Heart probe / Sonde à coeur / Sonda coração EQUIPO TEMPERATURA CORAZÓN Heart probe / Sonde à coeur / Sonda coração DUCHA Hand shower / Douchette lavage / Ducha Serie o modelo Series or model Série ou mòdele Série ou modelo TODOS LOS MODELOS EXCEPTO H-3 All models except H-3 / Tous les modèles sauf H-3 / Todos os modelos exceto H-3 TODOS LOS MODELOS EXCEPTO H-3 All models except H-3 / Tous les modèles sauf H-3 / Todos os modelos exceto H-3 TODOS LOS MODELOS EXCEPTO H-3 All models except H-3 / Tous les modèles sauf H-3 / Todos os modelos exceto H-3 TODOS LOS MODELOS EXCEPTO H-3 All models except H-3 / Tous les modèles sauf H-3 / Todos os modelos exceto H-3 MODELOS 200 y 401 Models / Modéles / s MODELOS 200 y 401 Models / Modéles / s MODELOS 200 y 401 Models / Modéles / s MODELO H-3 Model / Modèle / TODOS LOS MODELOS EXCEPTO H-3 All models except H-3 / Tous les modèles sauf H-3 / Todos os modelos exceto H-3 TODOS LOS MODELOS EXCEPTO H-3 All models except H-3 / Tous les modèles sauf H-3 / Todos os modelos exceto H-3 MODELOS 200 y 401 Models / Modéles / s MODELOS 200 y 401 Models / Modéles / s MODELO H-3 Model / Modèle / MODELOS 60 y 100 Models / Modéles / s MODELOS 60 y 100 Models / Modéles / s 30,00 32,00 44,00 54,00 77,00 87,00 100,00 35,00 69,00 91,00 60,00 22,00 38,00 23,00 33,00 HM-60, HMG-60, HIA-60, HGIA ,00 HM-100, HMG-100. HMG-201, HG-201, HGIA-201. HMG-401, HG-401, HGIA-401. TODOS LOS MODELOS EXCEPTO H-3 All models except H-3 / Tous les modèles sauf H-3 / Todos os modelos exceto H ,00 297,00 224
19 Accesoires Accesórios R TUBO FLEXIBLE DE DUCHA Hand shower pipe / Tube pour douchette lavage / Tubo de ducha TODOS LOS MODELOS EXCEPTO H-3 All models except H-3 / Tous les modèles sauf H-3 / Todos os modelos exceto H-3 73, SOPORTE DE DUCHA Hand shower support / Support pour douchette lavage / Apoio ducha TODOS LOS MODELOS EXCEPTO H-3 All models except H-3 / Tous les modèles sauf H-3 / Todos os modelos exceto H-3 21, R SAC201EP M-AUX. M-AUX. M-AUX. CHIMENEA ANTI-VIENTO Chimney for gas ovens / Conduit anti-vent / Canal anti-vento CHIMENEA ANTI-VIENTO Chimney for gas ovens / Conduit anti-vent / Canal anti-vento CHIMENEA ANTI-VIENTO Chimney for gas ovens / Conduit anti-vent / Canal anti-vento CHIMENEA ANTI-VIENTO Chimney for gas ovens / Conduit anti-vent / Canal anti-vento CHIMENEA ANTI-VIENTO Chimney for gas ovens / Conduit anti-vent / Canal anti-vento FILTRO ANTIGRASA Fat-grease filter / Filtre anti-graisses/ Filtro anti-gordura EQUIPO TEMPERATURA CORAZÓN Heart probe / Sonde à coeur / Sonda coração APERTURA PUERTA SENTIDO CONTRARIO Right hinged door / Charnière à droite / Porta com dobradiça a direita APERTURA PUERTA SENTIDO CONTRARIO Right hinged door / Charnière à droite / Porta com dobradiça a direita TRANSFORMACIÓN VOLTAJE/CAMBIO A 60 HZ Special voltages / Voltages spéciaux / Tensões especiais HMG-60, HMGA ,00 HGA-10, HGA-100, HGIA-100, HG-201, HGA-201, HGIA ,00 HMG-100, HMGA-100, HMG-201, HMGA ,00 HG-200, HGA-200, HGIA-200, HG-401, HGA-401, HGIA ,00 HMG-200, HMGA-200, HMG-401, HMGA ,00 TODOS LOS MODELOS EXCEPTO H-3 All models except H-3 / Tous les modèles sauf H-3 / Todos os modelos exceto H-3 HMA-60, HMGA-60, HMA-100, HMGA-100, HMA-200, HMGA-200, HMA-201, HMGA-201, HMA-401, HMGA- 401 MODELOS 60, 100 y 200 Models / Modéles / s MODELOS 201 y 401 Models / Modéles / s CONSULTAR MODELOS Consult / Consulter / Consultar 278, ,00 350,00 675,00 285,00 COCINAS COOKERS / FOURNEAUX / FOGÕES Referencia Reference Référence Referência Descripción Descrição Serie o modelo Series or model Série ou mòdele Série ou modelo PARRILLA FDO Cast iron grid / Gril en fonte / Grelha en ferro fundido PLACA LISA FDO Plane cast iron plate / Plaque lisse en fonte / Placa lisa ferro fundido PLACA ESTRIADA FDO Ribbed cast iron plate / Plaque rainurée en fonte / Grelha ranhurada ferro fundido PARRILLA REDUCTORA Reductive grid / Gril réducteur / Grelha redutora PARRILLA REDUCTORA Reductive grid / Gril réducteur / Grelha redutora REJILLA DE HORNO SERIE 900 Oven grid / Gril pour four / Grelha para forno VÁLVULA MINISIT COMPLETA ACTUAL Complete current MINISIT valve / Valve MINISIT complet en cours / Válvula MINISIT completa actual VÁLVULA MINISIT COMPLETA ANTERIOR Complete previous MINISIT valve / Valve MINISIT complet précédent / Válvula MINISIT completa anterior SERIE 900 SERIE 900 SERIE 900 SERIES 550 y SERIES 750 y 900 SERIE 900 TODAS LAS COCINAS All cookers / Toutes les fourneaux / Todos os fogões TODAS LAS COCINAS All cookers / Toutes les fourneaux / Todos os fogões 85,00 125,00 125,00 15,00 20,00 35,00 135,00 140,00 225
20 Accesorios Accesories REJILLA DE HORNO GIGANTE SERIE 900 Extra large oven grid / Extra grand gril pour four / Grelha para forno extra grande SERIE 900H 235, BANDEJA DE HORNO GN 2/1 F-40 SERIES 900 y , PARRILLA FDO Cast iron grid / Gril en fonte / Grelha en ferro fundido SERIE , PLACA LISA FDO Plane cast iron plate / Plaque lisse en fonte / Placa lisa ferro fundido SERIE , PLACA ESTRIADA FDO Ribbed cast iron plate / Plaque rainurée en fonte / Grelha ranhurada ferro fundido SERIE , REJILLA DE HORNO SERIE 750 Oven grid / Gril pour four / Grelha para forno SERIE , BANDEJA DE HORNO F-40 SERIE , REJILLA DE HORNO SERIE 550 Oven grid / Gril pour four / Grelha para forno SERIE , BANDEJA DE HORNO GN 1/1 F-40 SERIE , PARRILLA FDO Cast iron grid / Gril en fonte / Grelha en ferro fundido PLACA FDO. Q.D.F. ( ) Refractory plate / Plaque coup de feux / Placa refratária PLACA FDO. Q.D.F. ( ) Refractory plate / Plaque coup de feux / Placa refratária HPG ,00 CG-910/RM. 440,00 CG-710/RM. 405, REMATE CHIMENEA FUNIDO Cast iron flue shot / Sortie des gazes en fonte / Topos da chaminé em ferro fundido SERIES 750 y , RECIPIENTE DE GRASAS Anti- grease keg / Bacs individuelles de récupération des graisses / Recipiente apara-gorduras individuais SERIES 750 y , REJILLA DE HORNO SERIE Oven grid / Gril pour four / Grelha para forno SERIE , BANDEJA DE HORNO SERIE SERIE , PASAMANOS COMPLETO Complete handrail / Poignèe complet / Corrimão completo APARATOS CON FRENTE DE 400 mm Models with 400 mm wide / Modèles avec largeur de 400 mm / s con 400 mm de largura 25, PASAMANOS COMPLETO Complete handrail / Poignèe complet / Corrimão complete APARATOS CON FRENTE DE 800 mm Models with 800 mm wide / Modèles avec largeur de 800 mm / s con 800 mm de largura 45, PASAMANOS COMPLETO Complete handrail / Poignèe complet / Corrimão complete APARATOS CON FRENTE DE mm Models with mm wide / Modèles avec largeur de mm / s con mm de largura 45, PASAMANOS COMPLETO Complete handrail / Poignèe complet / Corrimão complete PASAMANOS COMPLETO Complete handrail / Poignèe complet / Corrimão complete PASAMANOS COMPLETO Complete handrail / Poignèe complet / Corrimão complete PASAMANOS COMPLETO Complete handrail / Poignèe complet / Corrimão complete C ,00 C ,00 C ,00 C-1180, C ,00 226
21 Accesoires Accesórios CUECE PASTAS PASTA COOKER / CUISEUR À PÂTES / COZE PASTAS Referencia Reference Référence Referência Descripción Descrição Serie o modelo Series or model Série ou mòdele Série ou modelo CESTA DE CUECE PASTAS DE 1/3 Basket / Panier / Cesta CPG-71 CPG-91 85, CESTA DE CUECE PASTAS DE 1/6 Basket / Panier / Cesta CPG-71 CPG-91 65,00 Referencia Reference Référence Referência Descripción Descrição PLANCHAS & FRY-TOPS GRIDDLES & FRY-TOPS / PLANCHAS & FRY-TOPS / PLACAS & FRY-TOPS VÁLVULA MINISIT COMPLETA ACTUAL Complete current MINISIT valve / Valve MINISIT complet en cours / Válvula MINISIT completa actual VÁLVULA EUROSIT ACTUAL EUROSIT current valve / Valve EUROSIT en cours / Válvula EUROSIT actual VÁLVULA MINISIT COMPLETA ANTERIOR Complete previous MINISIT valve / Valve MINISIT complet précédent / Válvula MINISIT completa anterior VÁLVULA MINISIT COMPLETA ANTERIOR Complete previous MINISIT valve / Valve MINISIT complet précédent / Válvula MINISIT completa anterior Serie o modelo Series or model Série ou mòdele Série ou modelo PLANCHAS DE CROMO DURO Hard chrome griddles / Planchas avec chrôme dur / Placas de cromo duro FRY-TOPS CROMO DURO GAMAS Hard chrome fry-tops from Series 750 & 900 Fry-tops avec chrome dur Serie 750 & 900 Fry-tops com cromo duro Séries 750 & 900 FRY-TOP DE CROMO DURO DE PIE Hard chrome complete fry-tops / Complet fry-tops avec chrome dur / Fry-tops cromo duro completos FRY-TOP DE CROMO DURO SERIE PUENTE Hard chrome counter-top fry-tops / Suspendue fry-tops avec chrome dur / Fry-tops cromo duro suspensos 130,00 155,00 130,00 130,00 BAÑOS MARÍA BAINS MARIE / BAINS MARIE / BANHOS MARIA Referencia Reference Référence Referência Descripción Descrição SOPORTE CUBETAS L = Holder for kegs / Support pour cuvettes / Apoio para recipients SOPORTE CUBETAS L = Holder for kegs / Support pour cuvettes / Apoio para recipients SOPORTE CUBETAS L = Holder for kegs / Support pour cuvettes / Apoio para recipients SOPORTE CUBETA Holder for kegs / Support pour cuvettes / Apoio para recipients SOPORTE CUBETA L = 328 Holder for kegs / Support pour cuvettes / Apoio para recipients CUBETA GN 1/6 F-150 Keg / Cuvette / Cubeta TAPA CUBETA GN 1/6 Cover / Couvercle / Tampo Serie o modelo Series or model Série ou mòdele Série ou modelo BME-91/M (2 unidades / units / unités / unidades). 11,00 BME-91/M. BME-71/M (2 unidades / units / unités / unidades). BM-65/E (2 unidades / units / unités / unidades). 3,00 BME-71/M. 12,00 BM-1100/E (2 unidades / units / unités / unidades). 12,00 BM-65/E. 12,00 BM-92, BM-91, BM-92/E, BM-91/E, BM-92/M, BM-91/M BM-92, BM-91, BM-92/E, BM-91/E, BM-92/M, BM-91/M 22,00 10,80 227
22 Accesorios Accesories CUBETA GN 1/4 F-150 Keg / Cuvette / Cubeta BM-92, BM-91, BM-92/E, BM-91/E, BM-92/M, BM-91/M BM-72, BM-71, BM-72/E, BM-71/E, BM-72/M, BM-71/M BM-1100/E 24, TAPA CUBETA GN 1/4 Cover / Couvercle / Tampo BM-92, BM-91, BM-92/E, BM-91/E, BM-92/M, BM-91/M BM-72, BM-71, BM-72/E, BM-71/E, BM-72/M, BM-71/M BM-1100/E 11, CUBETA GN 1/2 F-150 Keg / Cuvette / Cubeta BM-92, BM-91, BM-92/E, BM-91/E, BM-92/M, BM-91/M BM-72, BM-71, BM-72/E, BM-71/E, BM-72/M, BM-71/M BM-1100/E 33, TAPA CUBETA GN 1/2 Cover / Couvercle / Tampo BM-92, BM-91, BM-92/E, BM-91/E, BM-92/M, BM-91/M BM-72, BM-71, BM-72/E, BM-71/E, BM-72/M, BM-71/M BM-1100/E 15,12 FREIDORAS FRYERS / FRITEUSES / FRITADEIRAS Referencia Reference Référence Referência Descripción Descrição CESTA DE FREIDORA mm Basket / Panier / Cesta CESTA DE FREIDORA mm Basket / Panier / Cesta CESTA DE FREIDORA mm Basket / Panier / Cesta CESTA DE FREIDORA mm Basket / Panier / Cesta CESTA DE FREIDORA mm Basket / Panier / Cesta CESTA DE FREIDORA mm Basket / Panier / Cesta VÁLVULA MINISIT FREIDORAS GAS SERIE 550 SNACK MINISIT valve 550 snack gas fryers / Valve MINISIT pour friteuses à gaz 550 snack / Válvula MINISIT fritadeiras a gás 550 snack VÁLVULA MINISIT FREIDORAS CON TERMO-PILA T MINISIT valve gas fryers with thermo-pila system T / Valve MI- NISIT pour friteuses à gaz avec système thermo-pile T / Válvula MINISIT fritadeiras a gás com sistema pilha-térmica T VÁLVULA MINISIT FREIDORAS SIN TERMO-PILA T MINISIT valve gas fryers without thermo-pila system T / Valve MINISIT pour friteuses à gaz sans système thermo-pile T / Válvula MINISIT fritadeiras a gás sem sistema pilha-térmica T VÁLVULA MINISIT FREIDORAS ANTIGUAS (BULBO CON TOPE) MINISIT valve gas previous fryers / Valve MINISIT pour friteuses précédentes / Válvula MINISIT fritadeiras a gás anteriores Serie o modelo Series or model Série ou mòdele Série ou modelo FE-7/M, FE-14/M. 65,00 FE-12/M, FE-24/M. 70,00 FG-12/M, FG-24/M, FG-125T, FE-12, FG-157/PT, FE-20/P FG-12/M, FG-24/M, FG-125T, FE-12, FG-157/PT, FE-20/P FG-157T, FG-159/PT, FG-159T. FE-20, FE-30/P, FE-30. FG-157T, FG-159/PT, FG-159T. FE-20, FE-30/P, FE ,00 92,00 112,00 119,00 FG-12/M, FG-24/M 121,00 FG-125T, FG-157T, FG-159T. 155,00 FG-125, FG-157, FG-157/P, FG-159, FG-159/P, FG-307, FG-309 FG-125, FG-157, FG-157/P, FG-159, FG-159/P, FG-307, FG-309 y anteriores modelos / and previous models / et modèlès précédents / e os modelos anteriores 169,00 93,00 228
HOSTELERÍA1O.com. Las mejores marcas, ofertas y precios. Acesorios
Acesorios Accesorios Accesorios Accesories Accesoires Accesórios Accesorios Accesorios Accesories COLOR PERSONALIZABLE CUSTOMIZABLE COLOUR / COULEUR PERSONNALISABLE / PERSONALIZAR À COR AZUL / BLUE / BLEU
Leia maisSerie Series. Modular and counter-top range Gas fry-tops. Gama modular y puente Fry-tops a gas
Serie 750 Gama modular y puente Fry-tops a gas Gama de fry-tops diseñada para ofrecer las máximas combinaciones de trabajo con las características de: diseño, potencia, funcionalidad y accesibilidad. Exterior
Leia maisHORNOS CONVECCIÓN FORNOS CONVECÇÃO / CONVECTION OVENS
HORNOS CONVECCIÓN FORNOS CONVECÇÃO / CONVECTION OVENS HORNOS CONVECCIÓN FORNOS CONVECÇÃO / CONVECTION OVENS HORNOS CONVECCIÓN MIXTOS FORNOS CONVECÇÃO MISTOS / MIXED CONVECTION OVENS conveccion.indd 3 07/04/2010
Leia maisSérie 700 Saladette. Especial Marraquexe
Marraquexe FCC pt since 1980 Série 700 Saladette Especial Marraquexe Saladette com a decoração Apollo Saladette with the Apollo decoration Saladette avec le decoration Apollo Saladette con la decoración
Leia maisnuestra experiencia está certificada our experience is certified notre expérience est certifée nossa experiéncia é certificada
nuestra experiencia está certificada our experience is certified notre expérience est certifée nossa experiéncia é certificada glossary Series 440. Snack and Bar Range Series 550. Snack and Bar Range
Leia maisSerie Series. Smart Line Gas and electric fryers. Smart Line Freidoras a gas y eléctricas
Serie 550 Freidoras a gas y eléctricas Gama de freidoras diseñada para ofrecer las máximas combinaciones de trabajo con las características de: diseño, potencia, funcionalidad y accesibilidad. Cubas de
Leia maisAPARATOS DE COCCION / COOKING EQUIPMENT / APPAREILS DE CUISSON / EQUIPAMIENTOS DE COZINHA
PAG. COCINA TOP... 174 COCINA CON ARMARIO ABIERTO... 175 COCINA CON ARMARIO CERRADO... 176 COCINA CON HORNO... 177 PLANCHA PARA COCINA... 179 SALAMANDRA ELECTRICA ABIERTA... 180 SALAMANDRA ELECTRICA CERRADA...
Leia maisSOLUÇÕES PARA RESTAURANTES, HOTEIS E RESORTS CATERING E TAKE AWAY HOSPITAIS ESCOLAS
SOLUÇÕES PARA RESTAURANTES, HOTEIS E RESORTS CATERING E TAKE AWAY HOSPITAIS ESCOLAS SOLUTIONS POUR: RESTAURANTS, HÔTELS ET VILLÉGIATURES RESTAURATION ET À TAKE-AWAY HÔPITAUX ÉCOLES SOLUCIONES PARA: RESTAURANTES,
Leia maisBOHEC EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE
EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE Conservamos a sua tradição! Preserve your tradition! Painéis com isolamento em poliuretano, revestidos
Leia maisSerie 550. Series 550. Gama snack sobremesa Planchas a gas y eléctricas. Snack & bar range Gas and electric griddles
21 550Serie 550 Serie 550 Gama snack sobremesa Planchas a gas y eléctricas Gama de planchas diseñada para ofrecer las máximas combinaciones de trabajo con las características de: diseño, potencia, funcionalidad
Leia maisBilume Superchama. Preço C C C Ø Queimador (mm) 500 x 500 x x 400 x x 400 x 200.
Trempes 1 Queimador 2 Queimadores 3 Queimadores 4 Queimadores Monolume Superchama Bilume Superchama Trempe Eléctrica Ø Queimador (mm) Potência (Kw) Consumo C14040095 C10030404 C10030405 Trempe Eléctrica
Leia maisESTANTERIAS / SHELVING / ÉTAGÈRES / ESTANTERIAS
PAG. ESTANTERIA DE ACERO INOXIDABLE... 130 BANCADAS... 135 ESTANTE MURAL FIJO... 136 ESTANTE MURAL TUBULAR... 136 ESTANTE MURAL REGULABLE... 137 ESTANTE DE PARED PARA MICROONDAS... 137 ESTANTE MURAL MULTIPLE...
Leia maisEssence 900. Ergonomia funcionalidade e excelência by SILKO
Essence 900 Ergonomia funcionalidade e excelência by SILKO Séries Cozinhas........................... 5-60 650 mm profundidade POWER 650............. 5-16 700 mm profundidade READY Line 700......... 17-26
Leia maisA NOSSA EXPERIÊNCIA OFERECE-LHE OS MELHORES RESULTADOS
COFECÇAO GAMA 700 A NOSSA EXPERIÊNCIA OFERECE-LHE OS MELHORES RESULTADOS INDEX A NOSSA EXPERIÊNCIA OFERECE-LHE OS MELHORES RESULTADOS 04 QUALIDADE E FUNCIONALIDADE 06 UMA COZINHA. INFINITAS POSSIBILIDADES
Leia maisBANHO-MARIA ELÉTRICO
PT Quatro modelos com funcionamento elétrico : meio módulo com cuba GN 1/1 + 1/3 e módulo inteiro com cuba GN 2/1 + 2 x 1/3. Estrutura em aço inoxidável AISI 304 com acabamento satinado e plano de trabalho
Leia mais' & $ % $ "#!!"#$%$&'
Index / Índice BRONPI 156 158 160 162 164 166 168 170 172 HUELVA FLORENCIA MANHATTAN CALELLA LORCA-C LORCA-F EBRO EBRO-R LORCA-R 155 Chimenea central a cuatro caras en cristal vitrocerámico y dos puertas
Leia maisCOZINHAS PROFISSIONAIS
By COZINHAS PROFISSIONAIS CUISINES PROFESSIONNELLES COCINAS PROFESIONALES PROFESSIONAL KITCHENS CooK HIT 700 PT Um conceito com soluções para interpretar os espaços limitados ou de pequena dimensão, com
Leia maisForno elettrico meccanico
Forno elettrico meccanico Facciata in acciaio inox e corpo verniciato Mechanical electric oven Stainless steel front and painted steel structure Mechaische Elektrische Ofen Edelstahlvorderseite und lackiertstahlaufbau
Leia maisESP/POR COCCIÓN / CONFECÇÃO. Gama 700
ESP/POR COCCIÓN / CONFECÇÃO Gama 700 Gama 700 Trabajar con una marca de prestigio internacional Trabalhar com uma marca de prestigio internacional Fagor Industrial es una empresa que desde hace 50 años
Leia maisCOZINHAS PROFISSIONAIS
By COZINHAS PROFISSIONAIS CUISINES PROFESSIONNEL COCINAS PROFESIONALES PROFESSIONAL KITCHENS Edição Março 2015 Copyright UDEX Representações e Importação, SA UDI_CooK HIT_1_2015 4 Apresenta a Présenté
Leia maisFAEX EXFAEX. Accessoires et Pièces détachées_. Accessories and Spare parts_. Acessórios e Peças de reposição_. extintores
extintores Accessoires et Pièces détachées_ Supports de tube et Housses_ Supports pour véhicules_ Pièces detachées_ Accessories and Spare parts_ Tube supports and Covers_ Vehicle brackets_ Spare parts_
Leia maisFogão 4 Queimadores com Forno
A gama 700XP engloba mais de 100 modelos concebidos para garantir elevados níveis de desempenho, fiabilidade, economia de energia, normas de segurança e operações ergonómicas. Estes conceitos estão reflectidos
Leia mais700 N COZINHAS PROFISSIONAIS PROFESSIONAL KITCHENS CUISINES PROFESSIONNELES 10/2015
COZINHAS PROFISSIONAIS PROFESSIONAL KITCHENS CUISINES PROFESSIONNELES 10/2015 Fry top with mild steel surface, ideal for cooking different kind of food, meat, fish, vegetables and fruits with maximum efficiency.
Leia maisFogões Eléctricos Monobloco
A Gama Elco 700HP engloba mais de 100 modelos concebidos para garantir elevados níveis de desempenho, fiabilidade, economia de energia, normas de segurança e operações ergonómicas. Estes conceitos estão
Leia maisCHAPA A GÁS GAS FRY TOP
PT Equipamento realizado em aço inox AISI 304 com acabamento satinado. A chapa de cocção é realizada em liga ferrítica especial de grossa espessura e alta condutividade térmica. Disponível na versão cromada,
Leia maisyears. Dim. (mm) Ref. 3 x ,5 x 40 x ø x x x NYM. Ref
MATERIAL DE FIXAÇÃO FIJACIONES FIXING MATERIAL MATERIEL POUR LA FIXATION 121 Fixa Cabos com Prego Fija Cables Fix Cables Attache à Clou -ºC Polipropileno Polipropileno Polypropylène Polypropylene Core
Leia maisArmários Refrigeração 500Lts GN 2/ x400 Série 500 Porta Opaca
Armários Refrigeração 500Lts GN / + 600x00 Série 500 Porta Opaca +ºC +8ºC Características Técnicas Technical Features - Dimensões Interiores W650 x D58 x H80mm - Interior PS Branco - Exterior Chapa Plastificada
Leia maisCOZINHA MODULADA PREDILETA PLUS PREDILETA PLUS MODULATED KITCHEN COCINA MODULADA PREDILETA PLUS
COZINHA MODULADA PREDILETA PLUS 0 PREDILETA PLUS MODULATED KITCHEN COCINA MODULADA PREDILETA PLUS Padrão de Cores / Finishes / Acabados BRANCO MONTANA LACCA 59 BRANCO FRASSINO JACARTA LACCA 0 BRANCO CARVALHO
Leia mais6SÉRIES DE COZINHA GAMA ÁSIA FAST FOOD. Linhas de Queima. 6 Linhas de Queima
Linhas de Queima 6SÉRIES DE COZINHA GAMA ÁSIA FAST FOOD 6 Linhas de Queima Série 650 Silko - Power 650...266 Série 700 Tecnoinox - Ready 700...276 Série 700 Silko - Essence 700...284 Série 900 Silko -
Leia maisFogão 6 Queimadores Monobloco
A gama 700XP engloba mais de 100 modelos concebidos para garantir elevados níveis de desempenho, fiabilidade, economia de energia, normas de segurança e operações ergonómicas. Estes conceitos estão reflectidos
Leia maisTOWEL RAILS / TOALLEROS / PORTE-SERVIETTES. toa lhei ros. utilzás EXPORTADOR DE ARTIGOS DE JARDIM E LAR S.A.
TOWEL RAILS / TOALLEROS / PORTE-SERVIETTES toa lhei ros WWW.UTILZAS.PT EXPORTADOR DE ARTIGOS DE JARDIM E LAR S.A. p.01 FREE STANDING TOWEL RAILS TOALLEROS DE PIE PORTE-SERVIETTES SUR PIED TOALH EIROS DE
Leia maisHORNOS FORNOS HORNOS FORNOS
HORNOS FORNOS HORNOS FORNOS hornosfornos hornosfornos HORNOSFORNOS SERIE PRIVILEGE ME 610 PIRO I p.90 ME 611 DI p.91 ME 611 DL p.92 SERIE ENERGY CD 760 p.93 CM 760 p.94-95 SERIE COMPACT ME 410 DI p.96
Leia maisANTARES SECURITY EURO SPEED COMPLET
Carros y accesorios CARROS Carros / Chariots antares SECURITY EURO SPEED COMPLET 7015013.15 1 u. 1 PK 1255 x 570 x 1180 h 125 mm de vidrio, estructura nido de abeja, ruedas de material sintético. Exento
Leia maisCOFECÇAO GAMA 600 MENOS É MAIS
COFECÇAO GAMA 600 MENOS É MAIS INDEX MENOS É MAIS 04 UMA COZINHA, INFINITAS POSSIBILIDADES 12 MENOS É MAIS. A Gama 600 de cocção é uma resposta da Fagor Industrial às necessidades dos profissionais de
Leia maisO PERFEITO EQUILIBRIO
Complementos - consultar tabela de preços Complements - consult price list Complementos - consultar la lista de precios Compléments - consulter la liste de prix COMPACTA CLOSE COUPLED VERSION COMPACTA
Leia mais440 Series. Snack and Bar Range Gas and Electric Griddles
440 Series. Snack and Bar Range Gas and Electric Griddles 550 Series. Smart Line Gas and Electric Griddles Gas Barbecues Gas and Electric Fryers Supports Gas Cookers Gas and Electric Fryers Neutral Element
Leia maisArmários Refrigeração AP 600 GN 2/1 Série 600 Porta Opaca
Armários Refrigeração GN / Série 600 Porta Opaca +ºC +8ºC Características Técnicas Technical Features - Dimensões Interiores W6 x D55 x H60mm - Interior PS Branco - Exterior Chapa Plastificada (Skinplate)
Leia maisíndice 04 INDICE PT EN SP
CATALOGUE GLASS SYSTEMS CATÁLOGO SISTEMAS DE VIDRO INDICE 02 03 PT EN SP A água e a transparência do vidro são uma conjugação fascinante. Há uma tendência crescente na utilização do vidro em projectos
Leia maisArmários Refrigeração ATG 600 GN 2/1 Série 600 Porta Opaca
Armários Refrigeração GN / Série 600 Porta Opaca +ºC +8ºC Características Técnicas Technical Features - Dimensões Interiores W6 x D55 x H50mm - Interior PS Branco - Exterior Chapa Plastificada (Skinplate)
Leia maisTemperatura da placa / Température de la plaque Temperatura de la placa / Plate temperature
MÁQUINAS TERMOSELADORAS / VÁCUO MACHINES THERMOSCELLEUSES / VACUUM MÁQUINAS TERMOSELLADORAS / VACÍO THERMOSEALERS PACKERS / VACUUM MOLDES NÃO INCLUÍDOS O Temperatura da placa / Température de la plaque
Leia mais186 TARIFAS 2017 I RATES 2017
1100 186 TARIFAS 2017 I RATES 2017 Serie 1100 Serie 1100 Gama modular 1100 Series Modular range Serie 1100 Série 1100 Gamme modulare Series 1100 Gama modular TARIFS 2017 I PREÇOS 2017 187 Serie 1100 Gama
Leia maisFogão 6/8 queimado. c/ forno a gás
O equipamento de confecção modular Electrolux linha 900 está desenhado para elevada produtividade em confecção de catering institucionais, grandes restaurantes e cozinhas de hotéis. A flexibilidade do
Leia maisTABULEIRO ANTIDERRAPANTE EM POLICARBONATO E REVESTIDO A BORRACHA TABULEIRO EM PP VÁRIAS CORES
TABULEIRO ANTIDERRAPANTE EM POLICARBONATO E REVESTIDO A BORRACHA RECTANGULAR TRAY BANDEJA RECTANGULAR PLATEAU RECTANGULAIRE 0733631418 x45,5 y35,5cm 06/048 TABULEIRO EM PP VÁRIAS CORES RECTANGULAR TRAY
Leia maisIBO. Design Jeremy Aston LEVIRA
IBO IBO 03 IBO Design Jeremy Aston Ruptura é sinónimo de inovação. Para tal é necessário uma boa parte de niilismo, conhecer o que existe, excluir o que se conhece, partir do nada. IBO é um exemplar
Leia maisBancadas de Trabalho Refrigeradas BR 15 BRM 15
BR 5 BRM 5 +ºC Características Técnicas BR - BRM 5 PO NL BR - BRM 5 PV NL Technical Features BR - BRM 5 PO NL BR - BRM 5 PV NL - imensões Interiores BR 5 W95 x 50 x Hmm BRM 5 W95 x 60 x Hmm - Com e Sem
Leia maisESP/POR COCCIÓN / CONFECÇÃO. Gama 600
ESP/POR COCCIÓN / CONFECÇÃO Gama 600 Gama 600 Trabajar con una marca de prestigio internacional Trabalhar com uma marca de prestigio internacional Fagor Industrial es una empresa que desde hace 50 años
Leia maisFOGÃO DE PLACA SÓLIDA A GÁS MONOBLOCO
COMPOSIÇÃO GAMA : Engloba mais de 100 modelos concebidos para garantir o nível mais alto de desempenho, fiabilidade, economia de energia, normas de segurança e ergonomia nas operações. Estes conceitos
Leia maisFritadeira cesto montado sobre carris
A gama 900XP foi concebida para garantir um nível de desempenho elevado, fiabilidade, poupança de energia, funcionamento de acordo com os padrões de segurança e ergonomia. Estes conceitos reflectem-se
Leia maisARMARIO DE OFICINA Y TALLER
ARMARIO DE OFICINA Y TALLER OFFICE AND INDUSTRIAL CUPBOARDS ARMOIRES DE BUREAU ET ATELIER ARMÁRIOS DE ESCRITORIO 420 mm 900 mm 900 mm MOD. ARM05 COD. 90001 CARACTERÍSTICAS / CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES
Leia maisEL ORIGEN INSPIRADORA
Complementos - consultar tabela de preços Complements - consult price list Complementos - consultar la lista de precios Compléments - consulter la liste de prix SUSPENSA WALL HUNG SUSPENDIDA SUSPENDUE
Leia maisI 604 FTCI E4000 ENCIMERA INDEPENDIENTE ENCIMERA INDEPENDIENTE
I 604 FTCI INDUCCIÓN Indução ZONA COCCIÓN CON SISTEMA BOOSTER Zona de cozedura com sistema Booster SISTEMA TEMPORIZADOR Sistema temporizador SISTEMA SEGURIDAD BLOQUEO DEL PANEL DE MANDOS Sistema de segurança
Leia maisGeral / General / General / Général
Geral / General / General / Général + Blocos metálicos com frentes de gavetas embutidas e puxador + Opção: tampo em melamina com 16mm de espessura ou revestido com folhinha de madeira + A gaveta arquivo
Leia maisíndice 04 INDICE 2011 AQUAGLASS PT EN SP
CATALOGUE GLASS SYSTEMS CATÁLOGO SISTEMAS DE VIDRO 02 01 INDICE 2011 AQUAGLASS 02 www.aquaglass.pt 03 PT EN SP A água e a transparência do vidro são uma conjugação fascinante. Há uma tendência crescente
Leia maisFogão Infrevermelhos Monobloco
A Gama Elco 700HP engloba mais de 100 modelos concebidos para garantir elevados níveis de desempenho, fiabilidade, economia de energia, normas de segurança e operações ergonómicas. Estes conceitos estão
Leia maisFECHOS PARA PORTAS DE VIDRO / BOLTS FOR GLASS DOORS /
F/710 Ferragens para vidro / Glass hardware / Herrajes para cristal. www.jnf.pt FECHOS PARA PORTAS DE VIDRO / BOLTS FOR GLASS DOORS / IN.17.501 Fecho com indicador de cor para cabines em vidro. Testa para
Leia maisFogão 6/8 Queim. sobre Forno a gás
A gama 900XP foi concebida para garantir um nível de desempenho elevado, fiabilidade, poupança de energia, funcionamento de acordo com os padrões de segurança e ergonomia. Estes conceitos reflectem-se
Leia maisIF-900 S IF-THIN90S IF-3 S 2, , ,8 2, , ,1 3, , ,1 3,6 280
Indução e Vitrocerâmicas independentes INDUÇÃO VITROCERÂMICAS TOUCH Número de focos IF-900 S IF-THIN90S IF-3 S IF-40 S IF-40 SLX IF-4 S IF-4 X 5IFT-22 S 5IFT-22 X 2VFT-900 S Indução 5 3 3 4 4 2 Halogéneo
Leia maisEQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE
EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE Conservamos
Leia maisESPECIAL PIZZERÍA ESPECIAL PIZZERÍA / SPECIAL PIZZA
ESPECIAL PIZZERÍA ESPECIAL PIZZERÍA / SPECIAL PIZZA HORNOS ELÉCTRICOS FORNOS ELÉCTRICOS / ELECTRIC OVENS HORNOS GAS FORNOS GÁS / GAS OVENS PASTERA AMASSADORA / MIXER LAMINADORA PIZZA LAMINADORA PIZZA /
Leia maisEspesores. Thicknesses. Épaisseurs. Espessura. Gran resistencia. Great resistance. Très résistant. Muito resistente. Cuerpo. Body. Corps. Corpo.
CARACTERÍSTICAS / CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES / CARACTERISTICAS Tornillería y bisagras en acero inoxidable. Screws and hinges in stainless steel. Vis et charnières en acier inoxydable. Parafusos
Leia maisGeral / General / General / Général
Geral / General / General / Général + Armário com portas de correr construído em chapa de aço + Equipado com prateleiras amovíveis, podendo ser posicionadas, ao longo da altura do armário, com espaçamentos
Leia maisPlacas Radiantes a Gás Monobloco
A gama 700XP engloba mais de 100 modelos concebidos para garantir elevados níveis de desempenho, fiabilidade, economia de energia, normas de segurança e operações ergonómicas. Estes conceitos estão reflectidos
Leia maisREFRIGERADOR 1400 LT REFRIGERATED CABINETS 700 LT
PT Estrutura monobloco em aço inox Aisi 304 com acabamento satinado; espessura de isolamento 75 mm em poliuretano de alta densidade (43 kg/m3); pés em plástico/inox reguláveis H:120-150; câmara com cantos
Leia maisFIT SYSTEM BAIN MARIE UNITS ZANUSSI RANGE COMPOSITION
RANGE COMPOSITION The new Self Service Fit System is a flexible solution with compact dimensions to solve the problems of food servery in any location. It is versatile and trendy (with its appealing aesthetics
Leia maisENGINE / MOTEUR / MOTOR Electric, 230V. DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] n.d. SPEED / VITESSE / VELOCIDADE [mm/s] 46(1) 116(2)
ENGINE / MOTEUR / MOTOR Electric, 230V DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] n.d. MAX. OUTPUT / PUISSANCE MAX / POTÊNCIA MAX [kw] 2.2 PUMP OUTPUT / POMPE PRESSION / PRESSÃO BOMBA [bar] 230 MAX LOG
Leia maisLAVADORAS DE ALTA PRESSÃO POR JACTO DE ÁGUA FRIA
LAVADORAS DE ALTA PRESSÃO POR JACTO DE ÁGUA FRIA Esta lavadora está equipada com: This cold water cleaner is equiped with: Depósito de detergente de 12 lts Tubo de alta pressão de 10 mts Pistola e lança
Leia mais1 OSLO E10 +2/+10 ºC -2/+2 ºC -18/-22 ºC CÂMARAS FRIGORÍFICAS MODULARES
INÚSTRIA E REFRIERAÇÃO,LA. PORTUAL mecfri@mecfri.com http://www.mecfri.com CÂMARAS FRIORÍFICAS MOULARES E0 B MOULAR COL ROOMS CHAMBRES FROIES MOULAIRES PAINÉIS 75 mm ou 00 mm E ESPESSURA 75 mm or 00 mm
Leia maisSérie 600. Frio incorporado Incorporated cold Froid Incorporé Frio incorporado. Frio útil Useful cold Froid utile Frio útil
Liverpool FCC pt since 1980 Série 600 Bancada refrigerada em três vertentes diferentes para se adaptar ao espaço disponível Refrigerated counter in three different formats to better fit the available space
Leia maisTratamento de Água Tratamiento de Agua Water Treatment Traitement de L eau
4 Tratamento de Água Tratamiento de Agua Water Treatment Traitement de L eau Potência Potencia Power Puissance Temperatura Máxima Temperatura Máxima Máximum Temperature Température Maxime Tamanho Rosca
Leia maisEspresso. Cafeteras BARES CAFETERA ESPRESSO EX 3000 NOVEDAD NOVO
Cafeteras Permite utilizar tanto café molido como monodosis. Café intenso con una crema compacta y duradera. Depósito de agua transparente de 1.6 L extraíble. Bandeja de goteo extraíble para su fácil limpieza
Leia maisREFRIGERADOR 700 LT REFRIGERATED CABINETS 700 LT
PT EN Estrutura monobloco em aço inox Aisi 304 com acabamento satinado; espessura de isolamento 75 mm em poliuretano de alta densidade (43 kg/m3); pés em plástico/inox reguláveis H:120-150; câmara com
Leia maisELITE PA TN. Tramontina BANCADA REFRIGERADA ELITE CONFEITARIA - VENTILADA TN ELITE REFRIGERATED COUNTERS FOR PASTRY - VENTILATED TN
PT Estrutura monobloco em aço inox; acabamento satinado; espessura de isolamento de 50 mm com poliuretano de alta densidade (40 kg/mc); plano de trabalho com espessura de 40 mm; pés em aço inox ajustáveis
Leia maisACCESORIOS BLISTER ACCESSOIRES BLISTER ACESÓRIOS BLISTER
MOTOBOMBAS MOTOPOMPES MOTOBOMBAS ACCESORIOS BLISTER ACCESSOIRES BLISTER ACESÓRIOS BLISTER 25 CONJUNTO RACORES KIT RACCORDS CONJUNTO UNIÃO Diam. Tuyau CONJUNTO RACORES KIT RACCORDS CONJUNTO UNIÃO SK31611
Leia maisREFR. VENT. DISPLAY ON OPEN WELL UNITS
RANGE COMPOSITION The new Self Service Fit System is a flexible solution with compact dimensions to solve the problems of food servery in any location. It is versatile and trendy (with its appealing aesthetics
Leia maisCATÁLOGO DE PRODUTOS CONFECÇÃO LINHA 900
CATÁLOGO DE PRODUTOS CONFECÇÃO LINHA 900 Potente, fiável e eficiente. www.mjm.pt 1 Made in Portugal Empresa Made in Portugal Marcas representadas Assistência técnica 2 A Manuel J. Monteiro (MJM) foi fundada
Leia maisPIZZA. Tecnologia moderna para o melhor sabor!
05 PIZZA Tecnologia moderna para o melhor sabor! Pizza........................ 161-178 Amassadeiras...................... 162-163 Formadoras de rolos, carro de farinha.......... 164 Planetárias...............................
Leia maisPlacas Radiantes a Gás Top
A gama 700XP engloba mais de 100 modelos concebidos para garantir elevados níveis de desempenho, fiabilidade, economia de energia, normas de segurança e operações ergonómicas. Estes conceitos estão reflectidos
Leia maisGrelhador Contacto 1 mod.+forno-term.
A gama 900XP foi concebida para garantir um nível de desempenho elevado, fiabilidade, poupança de energia, funcionamento de acordo com os padrões de segurança e ergonomia. Estes conceitos reflectem-se
Leia maisArmários Refrigeração Duplo Série 800 Porta Opaca
Série 800 Porta Opaca +ºC Características Técnicas Technical Features - Dimensões Interiores ARV 800 W055 x D0 x H0mm - Interior Chapa Plastificada (Skinplate) Inox 0 - Exterior Chapa Plastificada (Skinplate)
Leia maisOXO ON+ OXO+ OXO OXO ON+ OXO+ OXO OXO ON+ OXO+ OXO OXO ON+ OXO+ OXO
ON+ OXO+ O sistema OXO permite agora completar a gama de escritório da LEVIRA com duas novas alternativas ON+ e OXO+. Dois programas de direcção de alto nível com configurações múltiplas, acabamentos de
Leia maisDIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE
DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE Prensa e aro em POMC :: Estrela em aço inoxidável :: Prato em ABS (em inox no caso das DMF) ::
Leia maisMINIMAL PAG. 04 > 45 ALTO PAG. 46 > 75 A FORMA PAG. 76 > 103 AQUA ACTIVA PAG. 104 > 108 EXTRAS PAG. 109 > 117 SUPORTE PAG.
Duche. Momento dedicado a nós e a mais ninguém. Cuidemos de nós como só nós sabemos. Ritual de higiene, beleza e relaxamento. Lavam-se o corpo e a alma, dia após dia, noite após noite. A bath. Moment devoted
Leia maisRESIST. 200mm. 300 / 500mm. PanelFix 500 QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 4.85kg x100x530mm. anti-scratch felt pads.
PanelFix Wing Multi-PanelFix Wing RIST PanelFix Wing Steel base made of steel Allows the fixing of supports up to 20 mm. The maximum recommended height for the graphic is 1500 mm. Allows the printing of
Leia maisTEMPER. GLASS TOP HOT UNITS - BRIDGE
RANGE COMPOSITION ActiveSelf is a servery system consisting of modular units designed to meet the servery requirements of both profit and cost sector catering outlets. The careful choice of materials and
Leia maisLANÇAMENTO BORDTEC Acabamento exclusivo na mesa.
LANÇAMENTO BORDTEC Acabamento exclusivo na mesa. GRADES COM 6 PONTOS DE APOIO Panelas mais estáveis e seguras. SISTEMA DE ENCAIXE EXCLUSIVO DAS GRADES Mais segurança no preparo das suas receitas. 08 Assista
Leia maisLAMINADORA MESAS DE CORTE E DE TRANSPORTE
LAMINADORA MESAS DE CORTE E DE TRANSPORTE LAMINADORA Mesas removíveis, forradas e construídas integralmente em aço inoxidável, rolos de laminagem, aparadores de massa e coletor de farinha em aço inoxidável,
Leia maisFogões Top 2/4/6 Queimadores
A gama 700XP engloba mais de 100 modelos concebidos para garantir elevados níveis de desempenho, fiabilidade, economia de energia, normas de segurança e operações ergonómicas. Estes conceitos estão reflectidos
Leia maisACESSÓRIOS INOX ACCESORIOS INOX INOX ACCESSORIES ACCESSOIRES INOX
GNS.COM.0001.007/A-0615 GNS - Georgina Neto dos Santos, Lda ANCOSI, Lda E.N.1 - Mourisca do Vouga Águeda - Portugal E.N.1 - Mourisca do Vouga Águeda - Portugal P.O. Box 3007 3754-901 Águeda, Portugal P.O.
Leia maisDepósitos de Óleo Oil Tanks
Depósitos de Óleo Oil Tanks Montagem Lateral / Side Mount Medidas Especiais / Special Measurements 140 / 170 L Montagem Posterior / Rear Mount Montagem em Chasis / Chassis Mount Depósito com distribuidor
Leia maisSTART INOX 700 BANCADA REFRIGERADA VENTILADA VENTILATED REFRIGERATED COUNTERS. Tramontina
PT Estrutura monobloco em aço inox; acabamento satinado; espessura de isolamento de 50 com poliuretano de alta densidade (40 kg/mc); plano de trabalho com espessura de 40 ; pés em aço inox ajustáveis H:140-190;
Leia maisCaves de Vinho. CV 100 PV Touch. CV 200 PV Touch +3ºC +16ºC. Capacidade Horizontal Garrafas (75cl) Horizontal Capacity Bottles (75cl)
+ºC +6ºC Características Técnicas CV 00 CV 00 Technical Features CV 00 CV 00 - Dimensões Interiores CV 00 W60 x D95 x H70mm CV 00 W0 x D80 x H50mm - Interior PS Preto - Exterior Chapa Plastificada (Skinplate)
Leia maisCOCINAS de leña / Cozinhas a lenha
COCINAS de leña / Cozinhas a lenha COCINAS de leña KITCHEN KAMIN: Cocinar tendrá otro sabor. Nace la gama de cocinas de leña Kitchen Kamin, fabricadas con los mejores materiales y con suma atención por
Leia maisFogão Multifunções 900XP
A gama 900XP foi concebida para garantir um nível de desempenho elevado, fiabilidade, poupança de energia, funcionamento de acordo com os padrões de segurança e ergonomia. Estes conceitos reflectem-se
Leia maisCatálogo de Produtos. Qualidade & Inovação!
Catálogo de Produtos latinametal Fogão 1 Boca 30x30 Grelha e Queimador em ferro fundido Coletor de resíduos individual em aço galvanizado Baixo consumo de Gás queimador duplo BP 170mm Consumo - 0.360 Kg/h
Leia maisExpositores / Expositeurs Expositores / Cabinets
Expositores / Expositeurs Expositores / Cabinets EP 41 R1L EP 41 N/R WDL 100G/00G VHC 1000 NOVO NOUVEAU NUEVO NEW VITRINE 1 PLANO 500xx300 VITRINE AQUECIDA x90x170 VVC / VVF NOVO NOUVEAU NUEVO NEW BMV
Leia maisEVO700 FOGÃO MULTIFUNCIONAL ZANUSSI COMPOSIÇÃO GAMA CARACTERÍSTICAS FUNCIONAIS E DE CONSTRUÇÃO
COMPOSIÇÃO GAMA : Engloba mais de 100 modelos concebidos para garantir o nível mais alto de desempenho, fiabilidade, economia de energia, normas de segurança e ergonomia nas operações. Estes conceitos
Leia maisBVSTEM6602SS V BVSTEM6602SS V
Product name / Modelo do produto e tensão: Voltage / Tensão: Frequency / Frequência: Power / Potência: BVSTEM6602SS - 07 27V BVSTEM6602SS - 057 220V 27V, 220V 60Hz 70W Parts should come exactly as shown
Leia maisBANCOS DE VESTUARIO BENCH SEATS / BANCS POUR VESTIAIRES / BANCOS DE VESTIÁRIO
Fabricado en tubo de acero (BANC-H). Chasis de tubo de acero Listones de pino barnizado Gran resistencia. Estructura soldada. Color standard: Gris RAL 7035. Made of steel tube (BANC-H). Steel Tube Chassis
Leia maisHornos y Barbacoas Ovens and Barbecues Fornos e Churrasqueiras
Hornos y Barbacoas Ovens and Barbecues Fornos e Churrasqueiras Hornos y Barbacoas Índice Index / Índice BRONPI 178 180 182 184 186 188 189 MONACO NOVEDAD SIERRA SIERRA INOX SAGRA SAGRA INOX ARAS ARAS INOX
Leia mais