FordGalaxy FordS-MAX Guia rápido. Feel the difference

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "FordGalaxy FordS-MAX Guia rápido. Feel the difference"

Transcrição

1 FordGalaxy FordS-MX Guia rápido Feel the difference

2 informação contida nesta publicação estava correcta no momento da impressão. Dada a política de desenvolvimento constante, é reservado o direito de alterar as especificações, o design ou o equipamento em qualquer altura, sem aviso prévio e sem incorrer em quaisquer obrigações. Esta publicação, ou parte dela, não pode ser reproduzida nem traduzida sem nossa aprovação. Erros e omissões excluídos. Ford Motor Company 2010 Reservados todos os direitos. Número de peça: (CG3561pt) 06/ E108837

3 SORE ESTE MNUL Obrigado por ter escolhido a Ford. É aconselhável tirar algum tempo para se familiarizar com o seu veículo, lendo este Guia Rápido, que resume alguns aspectos importantes do Manual Quanto mais souber sobre o seu veículo, maior será a segurança e o prazer com que o conduz. Este Guia Rápido deve ser lido juntamente com o Manual CUIDDO Conduza sempre com o devido cuidado e atenção quando usar e accionar os comandos e funções do seu veículo. GUI PRÁTICO Vista geral do painel de instrumentos - volante à esquerda C D E F G H I J K L M N W V U T S R Q P O E

4 I Vista geral do painel de instrumentos - volante à direita J M K L N H C D E F G P O Q W V U T S R E75798 C D E F G H I J Controlos da iluminação. Ventiladores. Indicadores de mudança de direcção. otões de controlo do telefone. otões de comando por voz. otões de controlo do aviso de saída da faixa. Controlos do sistema áudio. Grupo de instrumentos. Controlos daõ visor de informação. lavanca do sistema de limpa-vidros. Unidade áudio ou navegação. Interruptor do controlo da estabilidade (ESP). Interruptor do sistema auxiliar de estacionamento. 2

5 K L M N O P Q R S V U V W Interruptor dos intermitentes. Luz avisadora de desactivação do airbag do passageiro. Compartimento de arrumação. Interruptores do desembaciador do pára-brisas e do desembaciador do vidro traseiro. Comandos da climatização. Isqueiro. otão de arranque. Interruptor da ignição. Interruptores do controlo da velocidade de cruzeiro e limitador de velocidade Interruptores da velocidade de cruzeiro adaptável (CC). Interruptores do limitador de velocidade. lavanca de regulação do volante. irbag de joelhos do condutor. uzina. Interruptores do controlo da velocidade de cruzeiro e limitador de velocidade Interruptores da velocidade de cruzeiro adaptável (CC). Interruptores do limitador de velocidade. PERTR OS CINTOS DE SEGURNÇ CUIDDO Insira a lingueta na fivela até ouvir um estalido. Se não ouvir um estalido é porque não apertou o cinto de segurança correctamente. Cinto de segurança central da segunda fila 1 Nota: s linguetas dos cintos de segurança foram concebidas por forma a só poderem ser inseridas na fivela correspondente. 2 3 E74125 O carreto de inércia para o banco do meio encontra-se no tejadilho. Para apertar o cinto de segurança: 3

6 1. Puxe o cinto num movimento contínuo. O cinto pode bloquear se puxar abruptamente ou se o veículo estiver parado num plano inclinado. 2. Introduza a lingueta mais pequena na fivela preta à direita do banco central. 3. Puxe a lingueta maior sobre a cintura e introduza-a na fivela, do lado esquerdo do banco central. E78276 trancagem e destrancagem sem chave exige que o transmissor remoto do sistema de entrada sem chave se encontre dentro de um dos três raios de alcance exteriores. Trancar o veículo Nota: Uma vez efectuada a activação, o veículo permanecerá trancado durante cerca de três segundos. Este tempo permite-lhe puxar um manípulo e verificar se o veículo está trancado. E74128 Carregue no botão vermelho da fivela do lado esquerdo para soltar o cinto. Deixe-o recolher. Prima o botão na parte lateral da fivela preta, para soltar o cinto. Deixe-o recolher totalmente e de forma suave para o carreto de inércia no tejadilho. ENTRD SEM CHVE CUIDDOS O sistema de entrada sem chave pode não funcionar se a chave estiver próxima de objectos metálicos ou dispositivos electrónicos, como telemóveis. E87384 s portas dianteiras possuem botões de trancagem. Prima um botão de trancagem uma vez. 4

7 Destrancar o veículo C E71013 E78278 Puxe um dos manípulos da porta. Trancar e destrancar as portas com a lâmina da chave C Sensibilidade baixa Ligada Sensibilidade alta O sensor de chuva mede continuamente a quantidade de água no pára-brisas e regula automaticamente a velocidade do limpa-pára-brisas. juste a sensibilidade do sensor de chuva com o comando rotativo. 1 2 SUSTITUIR S ESCOVS DO LIMP-VIDROS CUIDDO E Escovas do limpa-pára-brisas 1. Retire a tampa com cuidado. 2. Retire a lâmina da chave e introduza-a na fechadura. LIMP-VIDROS UTOMÁTICO VISO Coloque o limpa-pára-brisas na posição de manutenção para proceder à substituição das escovas. CUIDDO 5

8 Posição de assistência E75184 E75188 Desligue a ignição e desloque a alavanca do limpa-vidros para a posição no espaço de três segundos. Solte a alavanca, depois de os limpa-vidros se terem deslocado para a posição de manutenção. COMNDO UTOMÁTICO D LUZ DE MÁXIMOS CUIDDOS O sistema não o iliba da responsabilidade de conduzir com o cuidado e a atenção necessários. Pode ser necessária a sobreposição manual, se o sistema não ligar nem desligar os máximos. VISO Com frio e condições climatéricas rigorosas, o sistema poderá não funcionar. Uma sobreposição manual pode ser necessária nestes casos. O sistema ligará automaticamente os máximos se estiver suficientemente escuro e não houver trânsito. Se detectar a aproximação de faróis ou de luzes traseiras de outro veículo, ou luzes de iluminação pública, o sistema desligará a luz de máximos antes que esta possa perturbar outros utilizadores da estrada. ssim que o sistema estiver activo, os máximos ligam-se se: estiver suficientemente escuro para utilizar os máximos e não houver trânsito ou iluminação pública e a velocidade do veículo for superior a 40 km/h. Os máximos desligam-se se: luz ambiente for suficiente para dispensar os máximos. Forem detectados máximos ou luzes traseiras de um veículo que se aproxima. For detectada iluminação pública. velocidade do veículo for inferior a 25 km/h. O sensor da câmara aquecer demasiado ou bloquear. ctivar o sistema Ligue o sistema utilizando o visor de informações e as luzes do automóvel. E70719 Rode o interruptor para a posição das luzes do automóvel 6

9 Substituição manual do sistema RETROVISORES EXTERIORES ELÉCTRICOS E70725 Utilize a alavanca dos máximos para comutar entre máximos e médios. VIDROS ELÉCTRICOS E70846 C CUIDDO Interruptores na porta do condutor Retrovisor esquerdo Off (Desligar) C Retrovisor direito Posições de inclinação do retrovisor E70847 E Pode accionar todos os vidros com os interruptores no painel do forro da porta do condutor. Para reduzir o ruído do vento ou de bater quando está apenas aberta uma janela abra ligeiramente a janela oposta. Função de virar o retrovisor para baixo Dependendo da posição do interruptor ( ou C), o retrovisor exterior em causa vira para baixo sempre que seleccionar a marcha atrás, permitindo-lhe ver o passeio. Nota: Pode desactivar esta função deixando o interruptor na posição. 7

10 O retrovisor exterior regressa à posição original: Se a velocidade do veículo ultrapassar os 10 km/h. Cerca de 10 segundos após desengatar a marcha atrás. Se o interruptor voltar à posição. SISTEM DE CONTROLO DO ÂNGULO MORTO CUIDDO Sistema de informação de ângulo morto (LIS) O sistema é uma funcionalidade de conforto que ajuda o condutor a detectar veículos que possam ter entrado na zona de ângulo morto (). O sistema avisa-o, no caso de entrarem determinados veículos na zona de ângulo morto durante a sua condução. E Limitações da detecção Podem ocorrer circunstâncias em que podem não ser detectados veículos que entram ou saem das zonas de ângulo morto. Situações que podem provocar falha de detecção: Sujidade acumulada nos painéis do pára-choques traseiro na área dos sensores. Determinadas manobras de veículos a entrar e a sair da zona de ângulo morto. Veículos que atravessam a zona de ângulo morto a uma velocidade elevada. Condições climatéricas severas. Vários veículos que atravessam a zona de ângulo morto, com pouca distância entre eles. Ligar e desligar o sistema Pode ligar e desligar o sistema, utilizando o visor de informações. E Utilizar o sistema O sistema apresenta um indicador amarelo localizado nos retrovisores exteriores. 8

11 COMNDO D CLIMTIZÇÃO MNUL rrefecer o habitáculo rapidamente Direccione os ventiladores laterais do ar para as janelas. Descongelar e desembaciar o párabrisas E71381 quecer o habitáculo rapidamente E71377 Regulações recomendadas para o arrefecimento E71382 Quando a temperatura for superior a 4 C, o ar condicionado liga automaticamente. ssegure-se de que o ventilador se encontra ligado. luz no interruptor acende-se durante a descongelação e o desembaciamento. Se mover o controlo de distribuição de ar para uma posição que não seja a do pára-brisas o /C fica ligado. Pode ligar e desligar o ar condicionado e o ar recirculado enquanto o controlo de distribuição de ar está ajustado para o pára-brisas. COMNDO D CLIMTIZÇÃO UTOMÁTICO C E bra os ventiladores do ar centrais e laterais. Direccione os ventiladores centrais do ar para cima e os laterais para as janelas. Regulações recomendadas para o aquecimento E D E Feche os ventiladores centrais do ar e abra os laterais. C D Descongelar e desembaciar o pára-brisas Ligar e desligar o modo mono r condicionado ligado e desligado r recirculado Definições recomendadas: UTO, 22 ºC 9

12 Modo Mono No modo mono, as definições da temperatura para o lado do condutor e o lado do passageiro estão interligadas. Se a temperatura for regulada com o comando rotativo no lado do condutor, as definições são também ajustadas para coincidirem com a mesma definição do lado do passageiro. QUECEDOR UXILIR quecedor a combustível (consoante o país) O aquecedor a combustível ajuda a aquecer o motor e o habitáculo em veículos com motores Diesel. É ligado ou desligado automaticamente em função da temperatura exterior e da temperatura do líquido de arrefecimento, excepto se o tiver desactivado. Para desactivar o aquecimento com ignição por combustível: CUIDDO quecedor de estacionamento Nota: O aquecedor de estacionamento só funciona se existirem pelo menos 7,5 litros de combustível no depósito e se a temperatura ambiente for inferior a 15 C. O aquecedor não funcionará se a bateria estiver fraca. rranque remoto E Pôr a trabalhar Segure o emissor com a antena para cima e pressione o botão ON durante, pelo menos, 2 segundos. E Prima o botão da seta para a direita no volante para entrar no menu principal. 2. RealceSetup (configuração) com os botões da setas para cima e para baixo e prima o botão da seta para a direita. 3. Realce ux. Heater (aquecedor auxiliar) e prima o botão OK para ligar e desligar o aquecedor. parece uma cruz no quadrado quando o aquecedor está activado. 4. Prima o botão da seta para a esquerda para sair do menu. Mantenha premido o botão da seta para a esquerda, para voltar ao visor do computador de bordo. quecedor extra Diesel (consoante o país) O aquecedor auxiliar de Diesel (aquecimento eléctrico PTC) ajuda a aquecer o habitáculo dos veículos com motor Diesel. Este sistema é ligado ou desligado automaticamente em função da temperatura exterior, da temperatura do líquido de arrefecimento e da carga do alternador. 10

13 FUNÇÃO DE MEMÓRI CUIDDOS ntes de activar a memória do banco, certifique-se de que a área adjacente ao banco não está obstruída e todos os ocupantes estão afastados das partes móveis. Não utilize a função de memória com o veículo em andamento. Memorização activa 1. Ligue a ignição. 2. Regule o banco e os retrovisores exteriores para a posição pretendida. 3. Prima sem soltar o botão de memorização pretendido até ser emitido um único aviso sonoro de confirmação. Chamar uma posição do banco memorizada Nota: Para impedir a deslocação do banco enquanto chama a posição memorizada, prima qualquer comando de regulação do banco do condutor, qualquer dos botões de memorização ou qualquer interruptor de comando dos retrovisores. deslocação do banco também pára se o veículo se mover. Chamar posição memorizada (memorização passiva) E86768 Comandos para regulação dos bancos otões de memorização É possível memorizar até quatro posições do banco do condutor e dos retrovisores exteriores. Também é possível memorizar as posições preferidas da função para virar o retrovisor para baixo. Definir uma posição de memorização Memorização passiva O veículo memoriza a posição do banco e dos retrovisores para um máximo de 4 comandos à distância ou chaves passivas. Na próxima vez que o veículo for destrancado, a posição do banco e dos retrovisores ajusta-se à última posição usada. Cada vez que se desliga a ignição, as posições do banco e dos retrovisores são memorizadas no comando à distância ou na chave passiva utilizada. Nota: Se existir mais do que uma chave passiva dentro do raio de alcance, a função de memorização passa para as definições da primeira chave gravada. Se destrancar o veículo com o comando à distância ou puxar o manípulo da porta do condutor com uma chave passiva no raio de alcance, o banco e os retrovisores deslocam-se para a posição memorizada nesse comando à distância ou na chave passiva. Chamar posição memorizada (memorização activa) Prima o botão de memorização associado à posição de condução pretendida. O banco e os retrovisores deslocam-se para a posição memorizada nesse botão. Repor a memória Se a deslocação de qualquer dos bancos for interrompida (por ex., por um obstáculo ou por falha da alimentação de corrente), será necessário reiniciar a memória. Nota: Certifique-se de que todos os acessórios eléctricos estão desligados. 1. Rode a ignição para a posição II. 11

14 2. ccione o comando de ajuste do banco para o deslocar na direcção pretendida até parar. Ouvir-se-á um clique. 3. Solte o comando de ajuste do banco e prima imediatamente, mantendo premido, o interruptor na mesma direcção, durante pelo menos 3 segundos. Mantenha o interruptor premido até o banco parar no fim do seu percurso mecânico e se ouvir um clique. 4. Solte o comando de ajuste do banco. 5. ccione o comando de ajuste do mesmo banco na direcção oposta durante pelo menos 3 segundos. Mantenha o interruptor premido até o banco parar no fim do seu percurso mecânico e se ouvir um clique. RRNQUE SEM CHVE CUIDDOS O sistema de arranque sem chave pode não funcionar se a chave se encontrar perto de objectos metálicos ou de dispositivos electrónicos, como telemóveis. 3. Carregue por breves instantes no botão de arranque. rranque com caixa de velocidades manual Nota: Soltar o pedal da embraiagem durante o arranque do motor faz com que o motor pare de rodar e regresse à posição ON da ignição. 1. Carregue a fundo no pedal da embraiagem. 2. Carregue por breves instantes no botão de arranque. Parar o motor com o veículo em movimento CUIDDO Desligar o motor com o veículo em movimento resulta numa perda da função de assistência à travagem e direcção. direcção não ficará bloqueada, embora seja necessário um esforço maior. Quando a ignição é desligada, alguns circuitos eléctricos, luzes avisadoras e indicadores também poderão desligar-se. Prima sem soltar o botão de iniciar durante dois segundos ou prima três vezes durante três segundos. MODO ECO O sistema ajuda o condutor a conduzir de forma mais eficaz, monitorizando continuamente características das mudanças de velocidades, antecipação das condições de trânsito e velocidades em auto-estradas e rectas longas. E85766 Carregue uma vez no botão arranque. rranque com caixa de velocidades automática Nota: Soltar o pedal do travão durante o arranque do motor faz com que o motor pare de rodar e regresse à posição ON da ignição. 1. Certifique-se de que a caixa de velocidades se encontra na posição P ou N. 2. Carregue a fundo no pedal do travão. 12

15 Tipo 1 E C C Mudança de velocidade ntecipação Velocidade eficaz TMP DO DEPÓSITO DE COMUSTÍVEL CUIDDO Tipo 2 e 3 s informações relevantes aparecem no visor. Mudança de velocidade Usando a velocidade mais elevada possível de acordo com as condições da estrada melhora o consumo de combustível. ntecipação daptar a velocidade do veículo à distância aos outros veículos sem necessidade de travagens bruscas ou acelerações repentinas melhora o consumo de combustível. Velocidade eficaz Velocidades mais elevadas consomem mais combustível. Reduzir a velocidade de cruzeiro em rectas longas melhora o consumo de combustível. UTILIZÇÃO DO MODO ECO O acesso ao sistema faz-se utilizando o menu do visor de informações relevante. Reiniciar o modo Eco Reiniciar o consumo médio de combustível. Nota: Calcular novos valores pode demorar algum tempo. E86613 Prima a tampa para a abrir. bra a portinhola toda até engatar. E Introduza a pistola de abastecimento até à primeira saliência, inclusivamente. Deixe-a pousada na tampa da abertura do tubo de abastecimento. CUIDDO Recomendamos que espere pelo menos 10 segundos até retirar a pistola do tubo de enchimento de combustível para permitir que qualquer combustível residual existente drene para dentro do depósito. 13

16 E Levante ligeiramente a pistola para a retirar. TRVÃO DE ESTCIONMENTO ELECTRÓNICO (EP) CUIDDO O Travão de mão eléctrico (EP) substitui o travão de mão convencional. Funciona por meio de um interruptor localizado na consola central. Libertação manual Nota: Para libertar o EP, a ignição tem de estar na posição II. E70529 Mantenha carregado o pedal do travão e empurre o interruptor para baixo. Soltar automaticamente - soltar ao arrancar Nota: Nos veículos com caixa de velocidades automática, para que o DR funcione, a porta do condutor terá de estar fechada e o cinto de segurança do condutor terá de estar colocado. Nota: Nos veículos com transmissão manual, se a alavanca das mudanças estiver na posição de ponto-morto quando libertar o pedal da embraiagem e carregar no pedal do acelerador, o EP liberta-se automaticamente. Nota: O pedal da embraiagem tem de estar pressionado a fundo para que funcione a função de soltar ao arrancar. Engate a primeira velocidade ou a marcha-atrás, arranque normalmente, utilizando os pedais do acelerador e da embraiagem, e o EP solta-se automaticamente. UTILIZR O SISTEM UXILIR DE ESTCIONMENTO CUIDDO Ligar e desligar o sistema auxiliar de estacionamento Nota: O sistema auxiliar de estacionamento desliga-se automaticamente quando puser o motor a trabalhar ou ultrapassar os 16 km/h. Nota: Os sensores dianteiros e traseiros são sempre activados ou desactivados em conjunto. O auxiliar de estacionamento por defeito está desligado. Para ligar o sistema auxiliar de estacionamento, carregue no interruptor no painel de instrumentos ou seleccione a marcha-atrás. luz do interruptor acende-se quando o sistema auxiliar de estacionamento é activado. Para o desactivar, carregue novamente no interruptor. 14

17 LERT O CONDUTOR CUIDDOS O sistema não o iliba da responsabilidade de conduzir com o cuidado e a atenção necessários. Faça pausas regulares e não espere que o sistema o avise se se sentir cansado. VISOS Com frio e condições climatéricas rigorosas, o sistema poderá não funcionar. Chuva, neve, chuviscos e grandes contrastes na iluminação podem influenciar o sensor. O sistema poderá não funcionar em estradas com curvas apertadas ou faixas estreitas. O sistema monitoriza automaticamente o comportamento do condutor ao volante, utilizando vários dados, incluindo o sensor da câmara frontal. Se o sistema detectar sonolência do condutor ou qualquer deterioração da condução, emite um alerta. UTILIZR O LERT O CONDUTOR Desligar e ligar o sistema ctive o sistema utilizando o visor de informações. Visor do sistema Quando activo, o sistema é executado automaticamente em segundo plano e só emitirá avisos se necessário. É possível ver o estado a qualquer hora utilizando o visor de informações. O nível de vigilância é apresentado em seis passos como uma barra colorida. E barra de estado desloca-se da esquerda para a direita, à medida que diminui o nível de vigilância calculado. Verde - Não é necessária uma pausa. marelo - Primeiro aviso (temporário). Vermelho - Segundo aviso. VISO DE SÍD D FIX CUIDDOS O sistema não o iliba da responsabilidade de conduzir com o cuidado e a atenção necessários. VISOS Com frio e condições climatéricas rigorosas, o sistema poderá não funcionar. Chuva, neve, chuviscos e grandes contrastes na iluminação podem influenciar adversamente o sensor da câmara. O sistema poderá não funcionar em estradas com curvas apertadas ou faixas estreitas. O sistema detecta e localiza automaticamente as marcações da faixa de rodagem na estrada. Se detectar que o veículo está involuntariamente a desviar-se em direcção aos limites da faixa, apresenta um aviso visual no visor de informações. Também é feito um aviso na forma de vibração sentido através do volante 15

18 UTILIZR O VISO DE SÍD D FIX Desligar e ligar o sistema E viso de saída de faixa ligado viso de saída de faixa desligado visos do sistema Situações em que um limite da faixa de rodagem pode ser suprimido: s marcações da faixa de rodagem na estrada podem não ser detectadas pelo sensor da câmara. O indicador de mudança de direcção para esse lado do veículo está ligado. Durante a aceleração e a travagem violentas ou se for aplicada a direcção directa. Se o S ou o Controlo de Estabilidade (ESP) estiver activo. Largura da faixa de rodagem estreita. Se os pontos ficarem vermelhos ou se for sentida uma vibração através do volante, é necessário tomar medidas imediatas e seguras para alinhar o veículo e corrigir qualquer desvio involuntário da faixa de rodagem. CONFIGURR LUETOOTH parte do sistema correspondente ao telemóvel com luetooth possibilita uma interacção com o sistema áudio e o seu telemóvel. Permite-lhe utilizar o sistema áudio para fazer ou receber chamadas sem ter que segurar no seu telemóvel. Durante a ligação, se o seu telemóvel lhe pedir para autorizar a ligação automática, seleccione SIM. Consulte o seu manual do proprietário e também para saber mais pormenores. E Uma vez activo, o sistema mostra marcações de faixa detectadas como duas colunas de pontos sólidos. Verde - O sistema está pronto para o avisar, caso possa ocorrer uma saída involuntária de faixa. Vermelho - O veículo está a aproximar-se ou está demasiado perto do limite da faixa de rodagem detectado. Cinzento -O limite do lado direito ou esquerdo da faixa de rodagem foi suprimido. 16

FORD FIESTA Guia rápido

FORD FIESTA Guia rápido FORD FIEST Guia rápido informação contida nesta publicação estava correcta no momento da impressão. Dada a política de desenvolvimento constante, é reservado o direito de alterar as especificações, o design

Leia mais

FORD ECOSPORT Guia rápido

FORD ECOSPORT Guia rápido FORD ECOSPORT Guia rápido Acerca deste guia rápido Criámos este guia para o ajudar a conhecer rapidamente determinadas funcionalidades do seu veículo. Este guia apenas contém instruções básicas como ponto

Leia mais

FORD FOCUS Guia rápido

FORD FOCUS Guia rápido FORD FOCUS Guia rápido s informações incluídas nesta publicação estavam correctas na altura da sua impressão. Dada a política de desenvolvimento constante, reservamo-nos o direito de alterar as especificações,

Leia mais

Vidros e retrovisores

Vidros e retrovisores Vidros e retrovisores VIDROS ELÉCTRICOS AVISO Os vidros estão todos equipados com sistema de protecção antientalamento. Contudo, antes de fechar um vidro, deverá certificar-se sempre de que nenhum dos

Leia mais

Limpa e lava pára-brisas

Limpa e lava pára-brisas Limpa e lava pára-brisas LIMPA PÁRA-BRISAS S Não coloque o limpa pára-brisas a funcionar com um pára-brisas seco. O arrastar do mecanismo do limpa pára-brisas pode provocar danos. Em situações de tempo

Leia mais

Assentos SENTAR-SE NA POSIÇÃO CORRECTA

Assentos SENTAR-SE NA POSIÇÃO CORRECTA Assentos SENTAR-SE NA POSIÇÃO CORRECTA E93242 2 AVISO Não ajuste o assento com o veículo em movimento. Pode perder o controlo do veículo e sofrer lesões. 1 O assento, apoio para a cabeça, cinto de segurança

Leia mais

Controlo da velocidade de cruzeiro adaptável (ACC)

Controlo da velocidade de cruzeiro adaptável (ACC) Controlo da velocidade PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO E94163 O sistema de controlo de cruzeiro adaptável (ACC) foi concebido para ajudar o condutor a manter uma distância do veículo da frente ou uma velocidade

Leia mais

Luzes avisadoras LUZES AVISADORAS E INDICADORES TRAVÃO DE MÃO (VERMELHA) VERIFICAÇÃO DAS LÂMPADAS

Luzes avisadoras LUZES AVISADORAS E INDICADORES TRAVÃO DE MÃO (VERMELHA) VERIFICAÇÃO DAS LÂMPADAS Luzes avisadoras LUZES AVISADORAS E INDICADORES As luzes avisadoras VERMELHAS referem-se a avisos primários. O condutor deve investigar imediatamente um aviso primário e recorrer a assistência qualificada

Leia mais

FORD KUGA Guia rápido

FORD KUGA Guia rápido FORD KUGA Guia rápido Acerca deste guia rápido Criámos este guia para o ajudar a conhecer rapidamente determinadas funcionalidades do seu veículo. Este guia apenas contém instruções básicas como ponto

Leia mais

Controlo da climatização

Controlo da climatização JAGUAR Odyssey Handbook (v20) application (Euro) R Controlo da climatização Controlo da climatização SAÍDAS DE AR Inst Fuel 2 2 3 2 km 2 l/00km E95077. Regulação do volume de ar. 2. Regulação da direcção

Leia mais

Instrumentos PERSPECTIVA GERAL DO PAINEL DE INSTRUMENTOS. Painel de instrumentos

Instrumentos PERSPECTIVA GERAL DO PAINEL DE INSTRUMENTOS. Painel de instrumentos Instrumentos PERSPECTIVA GERAL DO PAINEL DE INSTRUMENTOS Painel de instrumentos 1 2 3 km l/100km JAG1307 1. Velocímetro. 2. Centro de mensagens. 3. Tacómetro. 4. Indicador de combustível. Os instrumentos

Leia mais

FORD FOCUS Guia rápido

FORD FOCUS Guia rápido FORD FOUS Guia rápido s informações incluídas nesta publicação estavam correctas na altura da sua impressão. Dada a política de desenvolvimento constante, reservamo-nos o direito de alterar as especificações,

Leia mais

Fusíveis SUBSTITUIÇÃO DE UM FUSÍVEL

Fusíveis SUBSTITUIÇÃO DE UM FUSÍVEL Fusíveis SUBSTITUIÇÃO DE UM FUSÍVEL CUIDADOS Desligue sempre o sistema de ignição e o circuito eléctrico afectado antes de substituir um. Instale fusíveis de substituição aprovados pela Jaguar com a mesma

Leia mais

Transmissão TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA

Transmissão TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA Transmissão TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA CUIDADOS Nunca seleccione a posição de estacionamento (P) com o veículo em movimento. Se o fizer, poderá danificar gravemente a transmissão. Nunca seleccione a posição

Leia mais

APÊNDICE -1: CARATERÍSTICAS EXCLUSIVAS DO MODELO 26

APÊNDICE -1: CARATERÍSTICAS EXCLUSIVAS DO MODELO 26 NOTA: Todas as caraterísticas mostradas no Apêndice-1 são opcionais e podem variar consoante o modelo do seu trator. 9.1 Controlo de presença do operador (OPC) 9.1.1. Travão de estacionamento OPC: Este

Leia mais

F1 (30A) F2 (15A) F3 (30A) F4 (15A) F5 (30A) F6 (20A) F7 (5A) F8 (15A) F9 (20A) F10 (30A) F11 (7,5A) F12 (7,5A) F13 (5A) F14 (30A) F15 (7,5A) F16 (5A) F17 (7,5A) F18 (15A) F19 (15A/30A) F20 (10A) F21 (5A)

Leia mais

FORD ECOSPORT Guia rápido

FORD ECOSPORT Guia rápido FORD ECOSPORT Guia rápido Acerca deste guia rápido Criamos este guia para o ajudar a conhecer determinadas funcionalidades do seu veículo. Este guia apenas contém instruções básicas como ponto de partida

Leia mais

Certificação Técnica Automóvel

Certificação Técnica Automóvel DEKRA Portugal, S.A. Av. D. João II N.º 45 Piso 10 Parque das Nações 1990-084 Lisboa Tel: 213242010 Fax: 213433397 Email: pta.expert.pt@dekra.com Certificação Técnica Automóvel Requisição Intervenção Data

Leia mais

USER S MANUAL. Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01. System Air Conditioner ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH EΛΛHNIKA RUSSIAN

USER S MANUAL. Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01. System Air Conditioner ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH EΛΛHNIKA RUSSIAN USER S MANUAL Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01 PORTUGUÊS ENGLISH ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS System Air Conditioner RUSSIAN EΛΛHNIKA DEUTSCH E S F I P D G R A DB98-27997A(2) Precauções de segurança

Leia mais

PRINCIPAIS EQUIPAMENTOS HYUNDAI i20 VAN

PRINCIPAIS EQUIPAMENTOS HYUNDAI i20 VAN PRINCIPAIS EQUIPAMENTOS HYUNDAI i20 VAN Versão Access Comfort LED Motor 1.1 CRDi / 1.4 CRDi Conforto 2 Altifalantes Áudio Dianteiros / 2 Altifalantes Áudio Traseiros / 2 Tweeters S / - / - S / S / S S

Leia mais

Quick GUIDE Web edition

Quick GUIDE Web edition v40 Quick GUIDE Web edition Web Edition SEJA BEM-VINDO AO SEU NOVO VOLVO! Conhecer o seu novo automóvel é uma experiência excitante. Leia este Quick-Guide para aprender de modo rápido e simples algumas

Leia mais

1

1 1 2 3 4 5 6 7 112 8 9 10 11 12 13 [Nm] 400 375 350 325 300 275 250 225 200 175 150 125 114 kw 92 kw 74 kw [155 PS] [125 PS] [100 PS] kw [PS] 140 [190] 130 [176] 120 [163] 110 [149] 100 [136] 90 [122] 80

Leia mais

VOLVO C30, S40 & V50 drive SUPLEMENTO DO MANUAL DE INSTRUÇÕES

VOLVO C30, S40 & V50 drive SUPLEMENTO DO MANUAL DE INSTRUÇÕES VOLVO C30, S40 & V50 drive SUPLEMENTO DO MANUAL DE INSTRUÇÕES Generalidades Mais silencioso e mais limpo A preocupação ambiental é um valor essencial da Volvo Car Corporation e orientador de toda a nossa

Leia mais

Cintos de segurança PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO AVISOS

Cintos de segurança PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO AVISOS Cintos de segurança PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO Cintos de segurança E82942 O cinto deve ser substituído se a fita ficar puída, contaminada ou danificada. É imprescindível substituir o conjunto completo

Leia mais

1

1 1 3 5 7 9 11 12 13 15 17 [Nm] 400 375 350 325 300 275 250 225 200 175 150 125 155 PS 100 PS 125 PS [kw][ps] 140 190 130 176 120 163 110 149 100 136 100 20 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 RPM 90

Leia mais

Volante REGULAÇÃO DO VOLANTE

Volante REGULAÇÃO DO VOLANTE Volante REGULAÇÃO DO VOLANTE E91122 AVISO Nunca ajuste a posição do volante com o veículo em movimento. Fazê-lo reduziria o controlo do veículo e poderia dar origem a movimentos imprevistos da direcção.

Leia mais

Certificação Técnica Automóvel

Certificação Técnica Automóvel DEKRA Portugal, S.A. Av. D. oão II N.º 45 Piso 10 Parque das Nações 1990-084 Lisboa Tel: 213242010 Fax: 213433397 Email: pta.expert.pt@dekra.com Certificação Técnica Automóvel Requisição Intervenção Data

Leia mais

Chaves e comandos à distância

Chaves e comandos à distância Chaves e comandos à distância PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO CUIDADO Retire todas as chaves inteligentes Jaguar do veículo quando o deixar sem vigilância. Isto garante que o veículo fica num estado seguro.

Leia mais

VIVARO Manual de Instruções

VIVARO Manual de Instruções VIVARO Manual de Instruções Índice Introdução... 2 Informação breve e concisa... 6 Chaves, portas, janelas... 21 Bancos, sistemas de segurança.. 47 Arrumação... 74 Instrumentos, elementos de manuseamento...

Leia mais

Dicas para um bom aprendizado

Dicas para um bom aprendizado Dicas para um bom aprendizado A Primeira dica é manter-se calmo, a paciência é o melhor remédio para um bom aprendizado. Não deixe que nervosismo tome conta de você, mostre para ele que você é mais forte.

Leia mais

Instalação. Ajuste a distância entre o videoprojector e o ecrã até obter o tamanho de imagem pretendido. 20 cm. Tamanho do ecrã 300"

Instalação. Ajuste a distância entre o videoprojector e o ecrã até obter o tamanho de imagem pretendido. 20 cm. Tamanho do ecrã 300 Instalação Página 16 do Guia do Utilizador Ajuste a distância entre o videoprojector e o ecrã até obter o tamanho de imagem pretendido. Tamanho do ecrã 300" 200" 150" 120" 100" 80" Distância de projecção

Leia mais

i-vtec SOHC + IMA Injecção electrónica multi-pontopgm-fi Combustível Gasolina sem chumbo 95

i-vtec SOHC + IMA Injecção electrónica multi-pontopgm-fi Combustível Gasolina sem chumbo 95 MOTOR i-vtec SOHC + IMA Cilindros 4 Diâmetro x Curso (mm) 73 x 80 Cilindrada (cm3) 1339 Relação de compressão 10,8:1 Potência máxima cv / rpm 88 / 5800 Binário máximo Nm / rpm 121 / 4500 Sistema de alimentação

Leia mais

Televisão INFORMAÇÕES GERAIS. Interrupção da imagem de televisão com o veículo em movimento

Televisão INFORMAÇÕES GERAIS. Interrupção da imagem de televisão com o veículo em movimento Televisão INFORMAÇÕES GERAIS Introdução É possível ver televisão quando o veículo está parado com a transmissão na posição P (estacionamento). A imagem de televisão pode ser visualizada em modo de prévisualização

Leia mais

DB SHORT MANUAL - Este não é um manual de uso, mas somente um guia rápido para ajudar o operador a lembrar-se das funções mais frequentes.

DB SHORT MANUAL - Este não é um manual de uso, mas somente um guia rápido para ajudar o operador a lembrar-se das funções mais frequentes. DB 260 - SHORT MANUAL - Este não é um manual de uso, mas somente um guia rápido para ajudar o operador a lembrar-se das funções mais frequentes. REV. 00 ARRANQUE D C B A O MOTOR NÃO ARRANCA - Selector

Leia mais

Fusíveis LOCALIZAÇÃO DA CAIXA DE FUSÍVEIS. Caixa de fusíveis do. compartimento do passageiro - 5. portas. Caixa de fusíveis do compartimento do motor

Fusíveis LOCALIZAÇÃO DA CAIXA DE FUSÍVEIS. Caixa de fusíveis do. compartimento do passageiro - 5. portas. Caixa de fusíveis do compartimento do motor LOCALIZAÇÃO DA CAIXA DE FUSÍVEIS Caixa de fusíveis do compartimento do motor Caixa de fusíveis do compartimento do passageiro 5 portas Esta caixa de fusíveis fica situada no compartimento do motor. Caixa

Leia mais

COP Quick start KA P :32 Pagina 1. FordKa. Feel the difference

COP Quick start KA P :32 Pagina 1. FordKa. Feel the difference OP Quick start K P 7-07-2008 8:32 Pagina FordKa Guia Owner s prático handbook Feel the difference K0468_Service_Portfolio_090508. 09.05.2008 5:52:47 Uhr 604.39.303 PP K POR 8-07-2008 3:59 Pagina S MNU

Leia mais

BeoLab 4. Livro de consulta

BeoLab 4. Livro de consulta BeoLab 4 Livro de consulta Utilização diária 3 Depois de ter terminado a configuração das colunas conforme descrito nas páginas seguintes, ligue o sistema completo à corrente eléctrica. As luzes indicadoras

Leia mais

DB 460 CBV - SHORT MANUAL - Este não é um manual de uso, mas somente um guia rápido para ajudar o operador a lembrar-se das funções mais frequentes.

DB 460 CBV - SHORT MANUAL - Este não é um manual de uso, mas somente um guia rápido para ajudar o operador a lembrar-se das funções mais frequentes. DB 460 CBV - SHORT MANUAL - Este não é um manual de uso, mas somente um guia rápido para ajudar o operador a lembrar-se das funções mais frequentes. REV. 02 ARRANQUE B C A D O MOTOR NÃO ARRANCA - Selector

Leia mais

série nüvi 1100/1200 Manual de Início Rápido para utilização com estes modelos de nüvi: 1100 e 1200

série nüvi 1100/1200 Manual de Início Rápido para utilização com estes modelos de nüvi: 1100 e 1200 série nüvi 1100/1200 Manual de Início Rápido para utilização com estes modelos de nüvi: 1100 e 1200 Consultar o nüvi Consulte o guia Informações Importantes de Segurança e do Produto na embalagem do produto

Leia mais

Fusíveis LOCALIZAÇÃO DA CAIXA DE FUSÍVEIS. Caixa de fusíveis do. compartimento do passageiro - 5. portas. Caixa de fusíveis do compartimento do motor

Fusíveis LOCALIZAÇÃO DA CAIXA DE FUSÍVEIS. Caixa de fusíveis do. compartimento do passageiro - 5. portas. Caixa de fusíveis do compartimento do motor LOCALIZAÇÃO DA CAIXA DE FUSÍVEIS Caixa de fusíveis do compartimento do motor Caixa de fusíveis do compartimento do passageiro 5 portas Esta caixa de fusíveis fica situada no compartimento do motor. Caixa

Leia mais

Quick GUIDE Web edition

Quick GUIDE Web edition V60 Quick GUIDE Web edition SEJA BEM-VINDO AO SEU NOVO VOLVO! Conhecer o seu novo automóvel é uma experiência excitante. Leia este Quick-Guide para aprender de modo rápido e simples algumas das funções

Leia mais

Sistema do cinto de segurança

Sistema do cinto de segurança Página 1 de 5 Publicado: 9/Jan/2008 Sistema segurança Panorâmica A informação nesta secção destina-se a auxiliar o diagnóstico básico do sistema de cintos de segurança. Para a descrição e informação sobre

Leia mais

Quick Guide WEB EDITION SEJA BEM-VINDO AO SEU NOVO VOLVO! VOLVO S80

Quick Guide WEB EDITION SEJA BEM-VINDO AO SEU NOVO VOLVO! VOLVO S80 VOLVO S80 Quick Guide WEB EDITION SEJA BEM-VINDO AO SEU NOVO VOLVO! Conhecer o seu novo automóvel é uma experiência excitante. Leia este Quick-Guide para aprender de modo rápido e simples algumas das funções

Leia mais

Kit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº Instruções de instalação

Kit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº Instruções de instalação Form No. 3369-8 Rev A Kit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº 3056 Instruções de instalação Instalação Peças soltas Utilize a tabela abaixo

Leia mais

OPEL INSIGNIA Manual de Instruções

OPEL INSIGNIA Manual de Instruções OPEL INSIGNIA Manual de Instruções Índice Introdução... 2 Informação breve e concisa... 6 Chaves, portas, janelas... 21 Bancos, sistemas de segurança.. 49 Arrumação... 74 Instrumentos, elementos de manuseamento...

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções Índice Introdução... 2 Informação breve e concisa... 6 Chaves, portas, janelas... 21 Bancos, sistemas de segurança.. 47 Arrumação... 77 Instrumentos, elementos de manuseamento...

Leia mais

O tamanho conta. Motores. Teste. politicamente correcto à volta das. Esqueça as anedotas mais ou menos picantes e o discurso

O tamanho conta. Motores. Teste. politicamente correcto à volta das. Esqueça as anedotas mais ou menos picantes e o discurso BMW 320 Motores Teste O tamanho conta Esqueça as anedotas mais ou menos picantes e o discurso politicamente correcto à volta das questões do sexo. Aqui falamos de automóveis. E, no caso da nova geração

Leia mais

MINI Novo Clubman Gasolina NOVO Carrinhas MECÂNICA GERAL. Motor. Portas 5 Lugares Km/h

MINI Novo Clubman Gasolina NOVO Carrinhas MECÂNICA GERAL. Motor. Portas 5 Lugares Km/h 900 102 685 NOVO MINI Novo Clubman Gasolina Carrinha DESDE 28.844 LIGUE-ME GRÁTIS GERAL Carroçaria Portas 5 Lugares 2+3 Prestações Velocidade Máxima Aceleração dos 0-100km/h Consumos Urbano Extra-urbano

Leia mais

Kit de interruptor diferencial dianteiro Veículo utilitário de tracção às quatro rodas Workman HDX/HDX-D

Kit de interruptor diferencial dianteiro Veículo utilitário de tracção às quatro rodas Workman HDX/HDX-D Form No. Kit de interruptor diferencial dianteiro Veículo utilitário de tracção às quatro rodas Workman HDX/HDX-D Modelo nº 121-6337 3378-791 Rev B Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções Índice Introdução... 2 Informação breve e concisa... 6 Chaves, portas, janelas... 22 Bancos, sistemas de segurança.. 49 Arrumação... 78 Instrumentos, elementos de manuseamento...

Leia mais

DB X35 - SHORT MANUAL - Este não é um manual de uso, mas somente um guia rápido para ajudar o operador a lembrar-se das funções mais frequentes.

DB X35 - SHORT MANUAL - Este não é um manual de uso, mas somente um guia rápido para ajudar o operador a lembrar-se das funções mais frequentes. DB X35 - SHORT MANUAL - Este não é um manual de uso, mas somente um guia rápido para ajudar o operador a lembrar-se das funções mais frequentes. REV. 00 ARRANQUE B A D C O MOTOR NÃO ARRANCA - Selector

Leia mais

Guia rápido. Instruções de leitura no verso

Guia rápido. Instruções de leitura no verso Guia rápido Instruções de leitura no verso Instrumento combinado e volante. Pisca e lâmpadas indicadoras. Ecrã. Conta-rotações. Velocímetro 5. Indicador do consumo de combustível. Manómetro da pressão

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções Índice Introdução... 2 Informação breve e concisa... 6 Chaves, portas, janelas... 21 Bancos, sistemas de segurança.. 43 Arrumação... 66 Instrumentos, elementos de manuseamento...

Leia mais

OPEL Vivaro Manual de Instruções

OPEL Vivaro Manual de Instruções OPEL Vivaro Manual de Instruções Índice Introdução... 2 Informação breve e concisa... 6 Chaves, portas, janelas... 22 Bancos, sistemas de segurança.. 44 Arrumação... 71 Instrumentos, elementos de manuseamento...

Leia mais

DEH-X5700BT DEH-4700BT

DEH-X5700BT DEH-4700BT Recetor RDS com leitor de CD Português DEH-X5700BT DEH-4700BT Manual de instalação 2 Ligações/ Instalação Ligações Importante Ao instalar a unidade em veículos sem a posição ACC (acessório) na ignição,

Leia mais

QUICK GUIDE WEB EDITION SEJA BEM-VINDO AO SEU NOVO VOLVO! VOLVO C70

QUICK GUIDE WEB EDITION SEJA BEM-VINDO AO SEU NOVO VOLVO! VOLVO C70 VOLVO C70 QUICK GUIDE WEB EDITION SEJA BEM-VINDO AO SEU NOVO VOLVO! Conhecer o seu novo automóvel é uma experiência excitante. Leia este Quick-Guide para aprender de modo rápido e simples algumas das funções

Leia mais

MULTICARREGADORA TELESCÓPICA

MULTICARREGADORA TELESCÓPICA MULTICARREGADORA TELESCÓPICA 535-125 Multicarregadora CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS A Altura Total: B Largura máxima: G Comprimento ao porta-garfos: Comprimento total: 2.590 2.350 5.840 7.040 PESO: 9.410kg

Leia mais

MOTO-ENXADA A GASOLINA

MOTO-ENXADA A GASOLINA MOTO-ENXADA A GASOLINA MANUAL DE INSTRUÇÕES AVISO LEIA O MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR A MOTO-ENXADA E RESPEITE AS REGRAS PARA UM TRABALHO SEGURO. NÃO PROCEDER DESTA FORMA PODE LEVAR

Leia mais

Guia de Consulta Rápida

Guia de Consulta Rápida Guia de Consulta Rápida Videoprojector Multimédia Consulte o Guia do antes de utilizar o videoprojector. ATENÇÃO Nunca olhe para a lente enquanto o videoprojector estiver ligado. Instalação Ajuste a distância

Leia mais

Barra de reboque, cablagem, 13 pinos

Barra de reboque, cablagem, 13 pinos Installation instructions, accessories Instrução n.º 31346062 Versão 1.2 Peça N.º 31346058, 31414907 Barra de reboque, cablagem, 13 pinos Volvo Car Corporation Barra de reboque, cablagem, 13 pinos- 31346062

Leia mais

Dados Técnicos e Equipamentos. Golf Cabrio

Dados Técnicos e Equipamentos. Golf Cabrio Dados Técnicos e Equipamentos Golf Cabrio Os motores 1.2 TSI (105cv) 1.4 TSI (160cv) 1.6 TDI (105cv) BlueMotion Technology BlueMotion Technology Motor, Tipo de motor 4 cilindros, Gasolina 4 cilindros,

Leia mais

Dados Técnicos e Equipamentos. Touran. Nota: Reservado o direito a alterações

Dados Técnicos e Equipamentos. Touran. Nota: Reservado o direito a alterações Dados Técnicos e Equipamentos Touran Nota: Reservado o direito a alterações TOURAN Motores 1.2 TSI (105cv) 1.6 TDI (105cv) 2.0 TDI (140cv) 2.0 TDI (170cv) BlueMotion Technology BlueMotion Technology BlueMotion

Leia mais

FORD GALAXY / S-MAX Manual do proprietário

FORD GALAXY / S-MAX Manual do proprietário FORD GALAXY / S-MAX Manual do proprietário As informações incluídas nesta publicação estavam correctas na altura da sua impressão. Dada a política de desenvolvimento constante, reservamo-nos o direito

Leia mais

Support Informação técnica H

Support Informação técnica H Support Informação técnica H8-64-00-01 Trabalhado por: U. Laarmann Tel.: (0209) 401 732 Data: 20.06.2006 Fax: (0209) 401 743 Combinação Side-by-Side KE 640-3-2T As diversas indicações de segurança devem

Leia mais

SEÇÃO Grupo de Instrumentos

SEÇÃO Grupo de Instrumentos Grupo de Instrumentos 413-01-1 SEÇÃO 413-01 Grupo de Instrumentos APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO... 413-01-02 PAINEL DE INTRUMENTOS COMBINADOS... 413-01-02 PAINEL

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções Índice Introdução... 2 Informação breve e concisa... 6 Chaves, portas, janelas... 21 Bancos, sistemas de segurança.. 48 Arrumação... 79 Instrumentos, elementos de manuseamento...

Leia mais

QUICK GUIDE WEB EDITION SEJA BEM-VINDO AO SEU NOVO VOLVO! VOLVO S60

QUICK GUIDE WEB EDITION SEJA BEM-VINDO AO SEU NOVO VOLVO! VOLVO S60 VOLVO S60 QUICK GUIDE WEB EDITION SEJA BEM-VINDO AO SEU NOVO VOLVO! Conhecer o seu novo automóvel é uma experiência excitante. Leia este Quick-Guide para aprender de modo rápido e simples algumas das funções

Leia mais

Funcionamento da unidade do sistema de som

Funcionamento da unidade do sistema de som Funcionamento da unidade BOTÃO DE LIGAR/DESLIGAR O sistema de som pode ser usado com a ignição do veículo ligada ou desligada, mas desligará automaticamente quando se desliga a ignição. Para ligar o sistema

Leia mais

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO AR CONDICIONADO MULTISPLIT FLÓRIDA CASSETE 4 VIAS versão. Fev. 2013 Agradecemos a aquisição do nosso produto. Antes de utilizar o equipamento, leia cuidadosamente

Leia mais

AVISO. Alavanca das mudanças 1 Instalar a alavanca das mudanças.

AVISO. Alavanca das mudanças 1 Instalar a alavanca das mudanças. Form No. 3405-664 Rev B Kit de cablagem Veículo utilitário Workman HDX-D com tração às 4 rodas com plataforma Modelo nº 132-6774 Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções Índice Introdução... 2 Informação breve e concisa... 6 Chaves, portas, janelas... 21 Bancos, sistemas de segurança.. 41 Arrumação... 64 Instrumentos, elementos de manuseamento...

Leia mais

FordFocus Manual do proprietário. Feel the difference

FordFocus Manual do proprietário. Feel the difference FordFocus Manual do proprietário Feel the difference A informação contida nesta publicação estava correcta no momento da impressão. Dada a política de desenvolvimento constante, é reservado o direito de

Leia mais

YUR.GAMING V-MAX16. MANUAL DE INSTRUÇÕES Versão Itens. Especificações Eléctricas.

YUR.GAMING V-MAX16. MANUAL DE INSTRUÇÕES Versão Itens. Especificações Eléctricas. Itens Especificações Eléctricas Unidade principal 1. Tensão e corrente de funcionamento 6 V/100 ma 2. Receptor sem fios: banda de infravermelhos. 3. Adaptador via entrada CC

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções Índice Introdução... 2 Informação breve e concisa... 6 Chaves, portas, janelas... 22 Bancos, sistemas de segurança.. 44 Arrumação... 67 Instrumentos, elementos de manuseamento...

Leia mais

WEB EDITION QUICK GUIDE

WEB EDITION QUICK GUIDE WEB EDITION QUICK GUIDE SEJA BEM-VINDO AO SEU NOVO VOLVO! Este documento contém uma recolha das funções mais utilizadas no seu automóvel. O manual de instruções e os restantes manuais contêm instruções

Leia mais

FordFiesta Manual do proprietário. Feel the difference

FordFiesta Manual do proprietário. Feel the difference FordFiesta Manual do proprietário Feel the difference A informação contida nesta publicação estava correcta no momento da impressão. Dada a política de desenvolvimento constante, é reservado o direito

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções Índice Introdução... 2 Informação breve e concisa... 6 Chaves, portas, janelas... 21 Bancos, sistemas de segurança.. 48 Arrumação... 76 Instrumentos, elementos de manuseamento...

Leia mais

INÍCIO RÁPIDO GUIA DE INÍCIO RÁPIDO

INÍCIO RÁPIDO GUIA DE INÍCIO RÁPIDO PT INÍCIO RÁPIDO GUIA DE INÍCIO RÁPIDO ÍNDICE Introdução 1 Regulação de velocidade e caixa de opções de direcção 2 Técnicas de condução 3 Ajuste dos apoios de braços e pernas 4 Carregar baterias 5 Desengrenagem

Leia mais

BEDS/ DY Guia de Referência Rápida

BEDS/ DY Guia de Referência Rápida BEDS/ DY Guia de Referência Rápida Copyright 11/01 BARUDAN CO., LTD. 906 Josuiji, Ichinomiya, Aichi-pref., Japão Telefone: 0586-76-1137 Fax: 0586-77-1499 Teclas de Função Velocidade, abre o menu de controlo

Leia mais

ThinkPad X Series. Manual de Instalação

ThinkPad X Series. Manual de Instalação Part Number: 92P1934 ThinkPad X Series Manual de Instalação Lista de verificação de componentes A IBM agradece a sua preferência por um IBM ThinkPad X Series. Confronte os itens indicados nesta lista com

Leia mais

Kit de substituição do controlador Soprador de detritos Pro Force Modelo nº Instruções de instalação

Kit de substituição do controlador Soprador de detritos Pro Force Modelo nº Instruções de instalação Form No. 3373-372 Rev A Kit de substituição do controlador Soprador de detritos Pro Force 2008-09 Modelo nº 121-2813 Instruções de instalação Instalação 1. Desligue primeiro o cabo negativo da bateria

Leia mais

quick Guide WEB EDITION SEJA BEM-VINDO AO SEU NOVO VOLVO! VOLVO V50

quick Guide WEB EDITION SEJA BEM-VINDO AO SEU NOVO VOLVO! VOLVO V50 VOLVO V50 quick Guide WEB EDITION SEJ BEM-VINDO O SEU NOVO VOLVO! Conhecer o seu novo automóvel é uma experiência excitante. Leia este Quick-Guide para aprender de modo rápido e simples algumas das funções

Leia mais

Instruções de operação

Instruções de operação Estas instruções de operação são um guia de início rápido e um excerto do manual do utilizador do sistema Cargo Floor fornecido de série com cada sistema Cargo Floor. Não se esqueça de que deve conhecer

Leia mais

BANCO DE ALIMENTAÇÃO 9000 COM DISPOSITIVO DE ARRANQUE DE AUTOMÓVEL

BANCO DE ALIMENTAÇÃO 9000 COM DISPOSITIVO DE ARRANQUE DE AUTOMÓVEL BANCO DE ALIMENTAÇÃO 9000 COM DISPOSITIVO DE ARRANQUE DE AUTOMÓVEL Manual do utilizador 31889 Leia este manual antes de usar este produto. Se não o fizer, poderá resultar em ferimentos graves. Obrigado

Leia mais

Placa vitrocerâmica encastrável com comando de sensores EKE EKE 605.2

Placa vitrocerâmica encastrável com comando de sensores EKE EKE 605.2 7 Placa vitrocerâmica encastrável com comando de sensores EKE 905.2 EKE 605.2 Manual técnico H1-01-08 Elaborado por: D. Rutz KÜPPERSBUSCH HAUSGERÄTE AG Email: dieter.rutz@kueppersbusch.de Telefone: (0209)

Leia mais

OPEL ASTRA Manual de Instruções

OPEL ASTRA Manual de Instruções OPEL ASTRA Manual de Instruções Índice Introdução... 2 Informação breve e concisa... 6 Chaves, portas, janelas... 21 Bancos, sistemas de segurança.. 44 Arrumação... 72 Instrumentos, elementos de manuseamento...

Leia mais

FORD FIESTA Manual do proprietário

FORD FIESTA Manual do proprietário FORD FIESTA Manual do proprietário As informações incluídas nesta publicação estavam correctas na altura da sua impressão. Dada a política de desenvolvimento constante, reservamo-nos o direito de alterar

Leia mais

Kit sensor de tração às quatro rodas Veículo utilitário Workman HDX com tração às 4 rodas

Kit sensor de tração às quatro rodas Veículo utilitário Workman HDX com tração às 4 rodas Form No. Kit sensor de tração às quatro rodas Veículo utilitário Workman HDX com tração às 4 rodas Modelo nº 137-2795 3417-799 Rev A Instruções de instalação Segurança Autocolantes de segurança e de instruções

Leia mais

WILO ESK1 / PSK1. Manual de Instalação e Funcionamento / 0502

WILO ESK1 / PSK1. Manual de Instalação e Funcionamento / 0502 WILO ESK1 / PSK1 Manual de Instalação e Funcionamento 2 056 087 / 0502 Content: 1 Informações gerais... 13 1.1 Aplicação... 13 1.2 Informações sobre o Produto... 13 2 Segurança... 13 2.1 Símbolos de

Leia mais

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO. Ar Condicionado SPLIT NEW YORK PORTUGUÊS

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO. Ar Condicionado SPLIT NEW YORK PORTUGUÊS PORTUGUÊS MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO Ar Condicionado SPLIT NEW YORK versão. Jan. 2013 Agradecemos a aquisição do nosso produto. Antes de utilizar o equipamento, leia cuidadosamente este manual

Leia mais

Auricular com rádio HS-2R da Nokia Manual do Utilizador Edição 2

Auricular com rádio HS-2R da Nokia Manual do Utilizador Edição 2 Auricular com rádio HS-2R da Nokia Manual do Utilizador 9355495 Edição 2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob nossa única e inteira responsabilidade que o produto HS-2R está

Leia mais

BeoLab Livro de consulta

BeoLab Livro de consulta BeoLab 8002 Livro de consulta Utilização diária 3 Quando terminar a instalação das colunas conforme descrito nas páginas seguintes, ligue todo o sistema à alimentação eléctrica. A luz indicadora fica

Leia mais

Tipo. Cilindrada(cm³) / diâm.xcurso. Potência máxima (CV/rpm) Binário máximo (Nm/rpm) Transmissão Dianteira. Suspensão dianteira. Suspensão traseira

Tipo. Cilindrada(cm³) / diâm.xcurso. Potência máxima (CV/rpm) Binário máximo (Nm/rpm) Transmissão Dianteira. Suspensão dianteira. Suspensão traseira ESPECIFICAÇÕES 1.2 Gasolina 1.2 Gasolina 1.2 Gasolina VERSÕES Tipo 1.2 Gasolina 1.2 Gasolina 1.2 Gasolina 1.1 ISG 1.1 ISG 1.1 ISG Cilindrada(cm³) / diâm.xcurso 1.248 / 71.0 78.8 1.248 / 71.0 78.8 1.248

Leia mais

Limitadores de Velocidade

Limitadores de Velocidade Limitadores de Velocidade Limitador de Velocidade - Groenveld Segurança ideal com um limitador de velocidade Exceder a velocidade pode representar custos elevados: multas por excesso de velocidade, um

Leia mais

Índice 1. INSTRUÇÕES PRELIMINARES PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA CONTEÚDO DA EMBALAGEM VISTAS DO PRODUTO 5 2. CARREGAR O DISPOSITIVO 6

Índice 1. INSTRUÇÕES PRELIMINARES PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA CONTEÚDO DA EMBALAGEM VISTAS DO PRODUTO 5 2. CARREGAR O DISPOSITIVO 6 O símbolo da seta com forma de relâmpago, dentro de um triângulo equilátero, destina-se a avisar o utilizador da presença de tensões perigosas não isoladas no interior do produto, que poderão ser de suficiente

Leia mais

COP LUM KA P :42 Pagina 1. FordKa. Feel the difference

COP LUM KA P :42 Pagina 1. FordKa. Feel the difference COP LUM KA P 16-07-2008 16:42 Pagina 1 FordKa Manual Owner s handbook do proprietário Feel the difference K10468_Service_Portfolio_090508.1 1 09.05.2008 15:52:47 Uhr 001-025 Ford KA PT 23-07-2008 12:12

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções Índice Introdução... 2 Informação breve e concisa... 6 Chaves, portas, janelas... 22 Bancos, sistemas de segurança.. 41 Arrumação... 65 Instrumentos, elementos de manuseamento...

Leia mais

WEB EDITION QUICK GUIDE

WEB EDITION QUICK GUIDE WEB EDITION QUICK GUIDE SEJA BEM-VINDO AO SEU NOVO VOLVO! Este documento contém uma recolha das funções mais utilizadas no seu automóvel. O manual de instruções e os restantes manuais contêm instruções

Leia mais