FSO-4305/4405 Manual de Serviço

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "FSO-4305/4405 Manual de Serviço"

Transcrição

1 FSO-305/05 Manual de Serviço Caixa de Mudanças Eaton Fuller Light Duty Transmissions Ed. 07/0

2 Informações Gerais 1 Tampa Retentora Dianteira 2 Torre de Controle 3 Seção Principal Sistema de Engate 5 FSO-305/05 Ed. 07/0 3

3 Ed. 07/0 FSO-305/05

4 Índice Informações Gerais Introdução Como Usar o Manual... 8 Identificação e Especificações... 9 Vista Explodida Carcaças Engrenamento Sistema de Engate Torre de Controle Lubrificação Operação Fluxo de Potência Aplicação de Colas e Selantes Recomendações de Torques Cuidados Análise de Falhas Ferramentas Especiais FSO-305/05 Ed. 07/0 5

5 6 Ed. 07/0 FSO-305/05

6 Introdução O objetivo deste manual é fornecer informações detalhadas sobre serviços e reparos na caixa de mudanças Eaton FSO-305/FSO-05. As sequências de desmontagem e montagem neste manual mostram uma caixa de mudanças FSO-305/FSO-05 típica. Algumas figuras mostram peças que podem ser diferentes de um modelo para outro, de acordo com a aplicação e série da caixa de mudanças. 1 Além disso, o manual considera também que a caixa de mudanças tenha sido removida do veículo, e o seu óleo lubrificante esgotado. O manual é dividido em duas partes, a saber: 1. Informações e referências técnicas, agrupadas em uma seção; 2. Desmontagem e montagem da caixa de mudanças, divididas em seções que agrupam conjuntos específicos de componentes. Para obter qualquer informação mais detalhada sobre melhorias do produto, procedimentos de reparo e outros assuntos relacionados ao serviço, entre em contato com: Eaton Ltda. - Divisão Transmissões Serviço de Campo Rua Clark, Caixa Postal Valinhos - São Paulo - Brasil Fone: (19) Fax: (19) FSO-305/05 Ed. 07/0 Informações Gerais 7

7 Como Usar o Manual 1 Para uma desmontagem e montagem completas, siga o manual em sua seqüência natural. Para consultas específicas, localize o assunto de interesse no índice da seção correspondente. Exemplo Assunto: Folga Axial do Eixo Principal Localização: Seção Principal, Engrenamento Do índice: Ajuste da Folga Axial do Eixo Principal, página 88. Descrição do lay-out geral da página 1. Título do tópico tratado na seção. 2. Sub-título específico do tópico tratado. 3. Número e descrição das operações do procedimento tratado.. Figura ilustrativa das operações. Os números chamados na figura identificam as respectivas operações. 5. ATENÇÃO! Informação que requer atenção por oferecer risco de acidente pessoal ou de dano ao produto. 6. NOTA: Informação útil para a execução da operação. 7. Número da seção do manual. 8. Nome da seção do manual. 9. Número da página. 2 3 Montagem 25. Instalar a arruela de encosto. 26. Instalar o anel elástico de fixação da engrenagem de 2ª 27. Instalar o anel de encosto traseiro dos roletes da engrenagem de 3ª velocidade. 28. Lubrificar e instalar os roletes da engrenagem de 3ª, utilizando um pouco de graxa para manter os roletes na posição. NOTA: Utilizar óleo da transmissão Instalar o segundo anel de encosto dos roletes da engrenagem de 3ª. 30. Instalar a engrenagem de 3ª sobre os roletes, com cone voltado para cima (lado do anel sincronizador). 31. Instalar o anel sincronizador da 3ª marcha. ATENÇÃO! O anel sincronizador da 3ª marcha POSSUI revestimento 5 EFM. Ver Sistema de Engate, Conjuntos Sincronizadores Eixo Principal 26 FSO-05A/ FSO-05A/132 FSO-05A/ Ed. 07/0 FSO-305/05 Seção Principal FSO-05A/ Informações Gerais Ed. 07/0 FSO-305/05

8 Identificação e Especificações Identificação Designação do modelo FSO - 305A FSO - 05A 1 Eaton Fuller Sincronizada Overdrive Relação de redução Marchas sincronizadas à frente Nível do projeto Capacidade nominal de torque (x100 lb.ft) Todas as caixas de mudanças Eaton são identificadas pelo modelo e número de série. Estas informações estão estampadas na plaqueta de identificação da caixa de mudanças fixada na carcaça da caixa de mudanças. ATENÇÃO! Não remova ou destrua a plaqueta de identificação da caixa de mudanças. NOTA: Na aquisição de peças ou consultas técnicas, informar os dados da plaqueta. FSO-05A/17 FSO-05A/152 FSO-305/05 Ed. 07/0 Informações Gerais 9

9 Identificação e Especificações Especificações 1 Torque FSO-05A FSO-05B FSO-05C FSO-305A FSO-305B FSO-305C lb.ft N.m ND Relação ND Relação ND Relação Eixo Piloto Contra Eixo 1ª (CE) ,762 5,08 (EP) 55 5,762 2ª (CE) ,829 2,60 (EP) ,60 3ª (CE) ,528 1,528 (EP) ,528 ª (CE) (EP) 1,000 1,000 1,000 5ª (CE) ,770 0,770 (EP) ,770 Ré (CE) Reversora 28 5,238 35, ,238 (EP) ND = Número de dentes da engrenagem CE = Contra-eixo EP = Eixo principal NOTA: As especificações das caixas de mudanças podem sofrer alterações. Os dados da tabela são fornecidos apenas como referência. Peso Com comando por cabo = 92,0 kg Com comando por varão = 73,5 kg Com comando direto = 79,0 kg NOTA: O peso inclui o óleo da transmissão abastecido até o nível correto. 10 Informações Gerais Ed. 07/0 FSO-305/05

10 Vista Explodida Carcaças Seção Principal FSO-05A/ Parafuso 2 - Tampa retentora dianteira 3 - Vedador de óleo - Defletor de óleo 5 - Capa do rolamento 6 - Calço de ajuste 7 - Bujão expansivo 8 - Bujão de enchimento 9 - Tampa da PTO 10 - Parafuso 11 - Esfera (ou pino) 12 - Mola 13 - Tampa 1 - Suporte 15 - Parafuso 16 - Pino guia 17 - Alça de içamento 18 - Parafuso 19 - Vedador de óleo 20 - Defletor 21 - Garfo da junta universal (Yoke) 22 - Porca 23 - Esfera 2 - Tampa traseira do contra-eixo 25 - Parafuso 26 - Interruptor de neutro 27 - Sensor do velocímetro 28 - Carcaça traseira 29 - Interruptor da luz de ré 30 - Arruela 31 - Bujão expansivo 32 - Bujão de dreno 33 - Carcaça dianteira 3 - Calço de ajuste 35 - Tampa dianteira do contra-eixo 36 - Parafuso FSO-305/05 Ed. 07/0 Informações Gerais 11

11 Vista Explodida Carcaças 1 Embreagem FSO-05A/ Parafuso 2 - Colar da embreagem 3 - Carcaça da embreagem - Parafuso 5 - Protetor contra pó 6 - Conexão 7 - Sangrador 8 - Conexão 9 - Tampa de inspeção 10 - Parafuso 11 - Arruela 12 Informações Gerais Ed. 07/0 FSO-305/05

12 Vista Explodida Engrenamento Eixo Piloto e Eixo Principal FSO-05A/ Cone do rolamento 19 - Engrenagem da 2a. 2 - Eixo piloto 20 - Roletes 3 - Defletor de óleo 21 - Arruela espaçadora - Cone do rolamento 22 - Anel elástico 5 - Anel sincronizador da a Anel sincronizador da 2a. 6 - Anel trava 2 - Anel trava 7 - Lamela 25 - Lamela 8 - Cubo do sincronizador da 3a./a Inserto do cubo 9 - Capa do sincronizador da 3a./a Inserto da capa 10 - Anel sincronizador da 3a Cubo do sincronizador da 1a./2a Conjunto sincronizador da 3a./a Capa do sincronizador da 1a./2a Engrenagem da 3a Anel sincronizador da 1a Arruela espaçadora 31 - Conjunto sincronizador da 1 - Roletes 1a./2a. (Booster) 15 - Arruela espaçadora 32 - Engrenagem da 1a Anel elástico 33 - Rolamento de agulhas 17 - Arruela de encosto 3 - Anel elástico 18 - Esfera posicionadora 35 - Arruela de encosto 36 - Esfera posicionadora 37 - Engrenagem da ré 38 - Rolamento de agulhas 39 - Anel elástico 0 - Anel sincronizador da ré 1 - Anel trava 2 - Lamela 3 - Cubo do sincronizador da 5a./ré - Capa do sincronizador da 5a./ré. 5 - Anel sincronizador da 5a. 6 - Conjunto sincronizador da 5a./ré 7 - Eixo principal 8 - Engrenagem da 5a. 9 - Roletes 50 - Arruela de encosto 51 - Cone do rolamento traseiro 52 - Capa do rolamento traseiro 53 - Rotor do velocímetro FSO-305/05 Ed. 07/0 Informações Gerais 13

13 Vista Explodida Engrenamento 1 Contra-Eixo e Engrenagem Intermediária da Ré FSO-05A/ Capa do rolamento dianteiro 2 - Cone do rolamento dianteiro 3 - Anel elástico - Engrenagem motriz (a.) 5 - Engrenagem da 3a. 6 - Chaveta 7 - Contra-eixo 8 - Engrenagem da 5a. 9 - Anel elástico 10 - Cone do rolamento traseiro 11 - Capa do rolamento traseiro 12 - Eixo da engrenagem intermediária da ré 13 - Parafuso 1 - Rolamento de agulhas 15 - Engrenagem intermediária da ré 1 Informações Gerais Ed. 07/0 FSO-305/05

14 Vista Explodida Sistema de Engate Varões e Garfos de Engate FSO-05A/ Garfo seletor da 1a./2a. 2 - Sapata 3 - Pino elástico (diam. 5 mm) - Varão seletor da 1a./2a. 5 - Esfera 6 - Pino inibidor de engate duplo 7 - Varão seletor da 3a./a. 8 - Pino elástico (diam. mm) 9 - Setor de engate da 3a./a Garfo seletor da 3a./a Setor de engate da 5a./ré 12 - Garfo seletor da 5a./ré 13 - Varão seletor da 5a./ré FSO-305/05 Ed. 07/0 Informações Gerais 15

15 Vista Explodida 1 Torre de Controle Remoto FSO-05A/ Eixo e alavanca, conj. 2 - Alavanca 3 - Protetor contra pó - Vedador de óleo 5 - Bucha 6 - Bujão do posicionador de 5a. marcha (offset) 7 - Parafuso 8 - Bujão expansivo 9 - Respiro 10 - Alça de içamento 11 - Parafuso 12 - Bujão traseiro de retenção das molas 13 - Mola externa 1 - Anel de retenção 15 - Mola interna 16 - Arruela de encosto 17 - Carcaça 18 - Mola do posicionador de 5a. marcha (offset) 19 - Esfera posicionadora (offset) 20 - Parafuso 21 - Arame de trava 22 - Seletor interno de engate 23 - Junta 2 - Anel de retenção 25 - Arruela 26 - Alavanca 27 - Rolamento 28 - Eixo 29 - Suporte 30 - Porca 31 - Eixo 32 - Parafuso 33 - Pino esférico 3 - Contra-peso 35 - Bucha 36 - Arruela 37 - Anel elástico 38 - Suporte 16 Informações Gerais Ed. 07/0 FSO-305/05

16 Vista Explodida Torre de Controle Direto FSO-05A/ Parafuso 2 - Alavanca de mudanças 3 - Pino - Arruela de encosto 5 - Articulação 6 - Tampa 7 - Protetor contra pó 8 - Parafuso 9 - Carcaça 10 - Parafuso 11 - Parafuso 12 - Pino (êmbolo) 13 - Mola 1 - Bujão 15 - Mola de torção 16 - Pino guia 17 - Placa excêntrica (came) 18 - Pino batente 19 - Mola 20 - Esfera FSO-305/05 Ed. 07/0 Informações Gerais 17

17 Lubrificação 1 O procedimento adequado de lubrificação é a chave para um bom e completo programa de manutenção. Se o óleo não cumpre sua função ou se o nível de óleo é ignorado, todos os procedimentos de manutenção possíveis não serão suficientes para manter a caixa de mudanças funcionando ou para assegurar uma vida longa a ela. As caixas de mudanças Eaton são projetadas de tal forma que as peças internas trabalham em um banho de óleo circulante, criado pelo movimento das engrenagens e eixos. Assim, todas as peças serão adequadamente lubrificadas se os procedimentos abaixo forem cuidadosamente seguidos: 1. Manter o nível do óleo, inspecionando-o regularmente; 2. Trocar o óleo regularmente nos períodos recomendados; 3. Utilizar o óleo recomendado;. Adquirir o óleo de um distribuidor de reconhecida confiança. Troca de óleo e inspeção do nível A troca periódica de óleo da caixa de mudanças elimina possíveis falhas de rolamentos, desgastes de anéis e engripamentos, uma vez que produtos normais de desgastes em serviço (minúsculas partículas de metal), que circulam no óleo da caixa de mudanças são prejudiciais para estes componentes. Além disso, o óleo se altera quimicamente devido aos repetidos ciclos de aquecimento e resfriamento que ocorrem na caixa de mudanças em serviço. Como orientação geral, a tabela abaixo mostra os períodos recomendados para a inspeção do nível e a troca do óleo. ATENÇÃO! Consulte sempre as recomendações do fabricante do veículo, que prevalecem sobre a tabela. Lubrificante recomendado: SAE 80W90 API GL 3 ou API GL Uso em estrada Após os primeiros km rodados A cada km rodados A cada km rodados Trocar o óleo Verificar o nível de óleo e possíveis vazamentos Trocar o óleo Uso fora de estrada Após os primeiros km rodados A cada km rodados A cada km rodados Trocar o óleo Verificar o nível de óleo e possíveis vazamentos Trocar o óleo 18 Informações Gerais Ed. 07/0 FSO-305/05

18 Lubrificação Drenagem do óleo É fundamental drenar a caixa de mudanças enquanto o óleo estiver quente. Para drenar o óleo, remova o bujão de dreno magnético. Limpe o bujão antes de reinstalá-lo. Enchimento 1 Nível Correto Nível Incorreto FSO-205/87 Limpe a carcaça ao redor do bujão de enchimento, remova o bujão e encha a caixa de mudanças até o nível da abertura de enchimento. A quantidade de óleo a ser colocada na caixa de mudanças pode variar em função da sua inclinação; desta forma, procurar efetuar esta operação em uma superfície plana e nivelada. Não encha a caixa de mudanças acima do nível, pois o óleo será forçado para fora da carcaça através da tampa retentora do rolamento do eixo piloto, tampa de controle, torre de controle, etc. Capacidade de óleo,6 litros NOTA: O volume de óleo pode variar com a inclinação do motor e da caixa de mudanças. Encha sempre a caixa de mudanças com o óleo especificado até o nível do bujão de enchimento. Inspeção do nível de óleo Sempre que verificar o nível do óleo, limpe antes a superfície ao redor do bujão de enchimento e se necessário adicione óleo suficiente para manter o nível correto. ATENÇÃO! Não adicione óleo de diferentes tipos e marcas, pois poderá ocorrer incompatibilidade entre eles. FSO-305/05 Ed. 07/0 Informações Gerais 19

19 Operação 1 Esquema de mudanças da alavanca de marchas As caixas de mudanças FSO-305/FSO-05 possuem 5 velocidades à frente e uma à ré, todas sincronizadas. Para efetuar as mudanças de marcha, basta seguir o esquema ao lado. Um dispositivo inibidor de engate impede a mudança acidental de 5ª velocidade para a ré. Conselhos ao motorista FSO-05A/151 Sempre use a embreagem para as mudanças de marcha. A utilização incorreta da embreagem pode causar falhas prematuras no conjunto sincronizador e anéis sincronizadores. Selecione sempre uma marcha de saída que forneça redução (torque) suficiente para as condições de carga e utilização do veículo (terreno). Nunca force a alavanca de mudanças, batendo ou dando solavancos, para completar um engate de marcha. Nunca ande com a caixa de mudanças em posição de ponto morto (neutro) numa descida. 20 Informações Gerais Ed. 07/0 FSO-305/05

20 Fluxo de Potência A caixa de mudanças deve transmitir com eficiência a potência ou torque do motor para as rodas motrizes do veículo. É importante o conhecimento do que ocorre na transmissão durante esta transferência para se realizar uma pesquisa de defeitos ou quando for necessário fazer algum reparo. 1ª, 2ª, 3ª e 5ª Marchas 1 1. O torque do motor é transferido para o eixo piloto da caixa de mudanças. 2. Do eixo piloto, o torque é transferido para o contra-eixo através de sua engrenagem motriz. Desta forma, o contra-eixo gira sempre em conjunto com o o eixo piloto. 3. O torque é transmitido do contra-eixo para todas as engrenagens do eixo principal que são montadas sobre rolamentos. Estas engrenagens giram livremente, a menos que uma das marchas esteja engatada.. Quando uma marcha é engatada, o torque é transferido da engrenagem do eixo principal, correspondente à marcha engatada, para os dentes de engate do sincronizador e destes para o cubo do sincronizador, que é solidário ao eixo. Toda a força é, então, transmitida através do eixo principal para o cardan. 1ª Marcha FSO-05A/162 FSO-305/05 Ed. 07/0 Informações Gerais 21

21 Fluxo de Potência 1 2ª Marcha FSO-05A/163 3ª Marcha FSO-05A/16 5ª Marcha FSO-05A/ Informações Gerais Ed. 07/0 FSO-305/05

22 Fluxo de Potência ª Marcha A ª marcha é chamada de marcha direta. A transmissão de torque vem pelo eixo piloto, que apesar de movimentar o contra-eixo, transfere a força diretamente para o eixo principal. Esta força é transmitida através dos dentes de engate do eixo piloto, que se encontra acoplado ao cubo do sincronizador de ª, diretamente ligado ao eixo principal. O nível de ruído da transmissão nesta marcha é bastante reduzido, uma vez que o torque é transmitido diretamente de um eixo para o outro e não há engrenagens sofrendo esforços. 1 ª Marcha FSO-05A/166 FSO-305/05 Ed. 07/0 Informações Gerais 23

23 Fluxo de Potência 1 Marcha à ré Quando a marcha à ré é engatada, o torque é transferido do contra-eixo para a engrenagem reversora da ré, que muda o sentido de giro, e desta para a engrenagem da ré do eixo principal. Marcha à ré FSO-05A/167 2 Informações Gerais Ed. 07/0 FSO-305/05

24 Aplicação de Colas e Selantes A aplicação correta de colas e selantes é importante para assegurar uma montagem adequada e evitar vazamentos. Aplicar Eaton E679 na face de contato da tampa retentora do eixo piloto e calços de ajuste Aplicar Eaton E679 nos bujões retento-res da torre de con-trole 1 Aplicar Eaton E679 nos bujões metálicos expan-sivos Aplicar Eaton E680* nas superfícies de contato das carcaças dianteira e traseira Aplicar Eaton E680* na face de contato da tampa da PTO Aplicar Eaton E680* nas faces de contato das tampas dianteira e traseira do contra-eixo * Selante de silicone FSO-05A/200 FSO-305/05 Ed. 07/0 Informações Gerais 25

25 Recomendações de Torques 1 A aplicação correta do torque nos parafusos, bujões e porcas é importante para evitar que estes elementos se soltem e prevenir vazamentos, assegurando uma vida longa à caixa de mudanças. Adicionalmente, utilize a trava química recomendada. ATENÇÃO! Utilize sempre um torquímetro para obter o torque recomendado FSO-05A/15 5 Item Descrição Rosca Torque N.m (lb.ft) Trava química 1 Interruptor de 9/16-18 UNF 13,6-20,3 (10-15) Eaton E677 ré 2 Interruptor de 5/8-18 UNF 13,6-20,3 (10-15) Eaton E677 neutro 3 Sensor do 3/ - 16 UNF 9,5-16,3 (7-12) Eaton E677 velocímetro Parafusos de fixação M ,7 (1-19) Eaton E677 da engrenagem louca da ré 5 Parafusos da tampa M10 19,0-25,7 (1-19) Eaton E677 traseira do contra-eixo 26 Informações Gerais Ed. 07/0 FSO-305/05

26 Recomendações de Torques FSO-05A/ Item Descrição Rosca Torque N.m (lb.ft) Trava química 6 Parafusos das jun- M ,7 (1-19) Eaton E677 ções das carcaças 7 Parafusos da carcaça M1 108,6-121,7 (80-90) Eaton E677 da embreagem 8 Parafusos da Tam- M8 9,5-16,3 (7-12) Eaton E677 pa Retentora Dianteira (Eixo-Piloto) 9 Porca do garfo da 1-1/ - 18 UNF ( ) Eaton E677 junta universal (yoke) 10 Parafusos da 3/8-16 UNC 19-25,7 (1-19) Eaton E677 tampa da PTO 11 Bujão de 3/ - 1 NPTF 13,6-20,3 (10-15) Eaton E677 enchimento 12 Parafusos da tampa M5 1,-6,8 (1-5) Eaton E677 de inspeção da embreagem 13 Parafusos da tampa M8 9,5-16,3 (7-12) *1 Eaton E677 dianteira do contra-eixo 2,-31,2 (18-23) *2 1 Bujão de dreno *3 3/ - 1 NPTF 13,6-20,3 (10-15) Eaton E677 *1 Tampa estampada *2 Tampa fundida *3 Não ilustrado FSO-305/05 Ed. 07/0 Informações Gerais 27

27 Recomendações de Torques FSO-05A/ Item Descrição Rosca Torque N.m (lb.ft) Trava química 15 Parafusos da tampa M5 2,0-7,0 (1,5-5) Eaton E677 de fixação do protetor de pó *5 16 Parafusos de fixação 3/8-2 UNF 3-1 (25-30) Eaton E677 da alavanca interna de engate * 17 Parafusos da M10 19,0-25,7 (1-19) Eaton E677 Torre de Controle 18 Bujão da mola M16 13,6-20,3 (10-15) Eaton E679 posicionadora da 5ª marcha (offset) * 19 Bujão de retenção M18 10,5-20,3 (8-15) Eaton E679 da mola do êmbolo *5 20 Pino roscado de fixa- M12 9,5-16,3 (7-12) Eaton E677 ção da alavanca de mudanças *5 21 Parafusos da tampa M8 9,5-16,3 (7-12) Eaton E677 do mecanismo posicionador de engate 22 Bujão das molas 1-1/ - 12 UNF 3-1 (25-30) Eaton E679 seletoras do eixo de engate * * Torre de Controle Remoto *5 Torre de Controle Direto 28 Informações Gerais Ed. 07/0 FSO-305/05

28 Cuidados Cuidados na desmontagem e montagem ATENÇÃO! Na montagem da caixa de mudanças é importante lubrificar todos os colos de engrenagens, rolamentos de agulhas, rolamentos não vedados e os componentes submetidos a atrito, com o proprio óleo que será colocado no interior da transmissão, de modo a evitar avarias nos primeiros giros das engrenagens. 1 Limpeza e manuseio Para que as peças fiquem totalmente limpas, mergulhe-as num líquido tipo solvente (querosene, por exemplo), movimentando cada uma lentamente para cima e para baixo, até que todo o lubrificante velho e material estranho sejam dissolvidos. ATENÇÃO! Deve-se tomar cuidado para evitar arranhões na pele, riscos de incêndio e inalação de vapores ao usar líquidos do tipo solvente. Rolamentos não vedados Mergulhe os rolamentos em um líquido de limpeza novo. Movimente-os lentamente para cima e para baixo a fim de que as partículas aderidas nas partes dos rolamentos se desprendam. Seque os rolamentos usando ar comprimido isento de umidade, sem dirigir o jato de ar no sentido de girar o rolamento em alta rotação. Repita a operação acima até que os rolamentos estejam totalmente limpos. ATENÇÃO! Nunca dirigir o jato de ar comprimido no sentido de girar o rolamento em alta rotação. Isso pode danificar o rolamento. Conjuntos sincronizadores Evite o manuseio inadequado dos conjuntos sincronizadores. Quedas ou batidas durante a desmontagem ou montagem poderão causar o seu travamento. FSO-305/05 Ed. 07/0 Informações Gerais 29

29 Cuidados 1 Carcaças Limpe completamente o interior e o exterior das carcaças, tampas, etc. As peças fundidas podem ser limpas em tanques com soluções alcalinas fracas (é recomendado o uso de uma solução aquosa 7% de óleo solúvel desengraxante). As peças devem permanecer na solução o tempo suficiente para ficarem completamente limpas. As peças limpas em tanques de solução devem ser totalmente lavadas com água limpa para a remoção de todos os vestígios alcalinos. ATENÇÃO! Deve-se tomar cuidado para evitar inalação de vapores e arranhões na pele ao usar líquidos alcalinos. Todas as peças lavadas devem ser totalmente secas imediatamente, utilizando-se ar comprimido sem umidade ou panos absorventes macios e sem felpas, livres de material abrasivo como limalhas, óleo contaminado ou composto de polimento. Inspeção A inspeção cuidadosa e completa de todas as peças é de importância fundamental na vida da caixa de mudanças. A troca de todas as peças que apresentam desgaste ou fadiga evitará a ocorrência futura de falhas dispendiosas e previstas. Engrenagens, eixos e sincronizadores Havendo disponibilidade de magna-flux, esse processo deve ser usado para a verificação das peças. Examine cuidadosamente os dentes de todas as engrenagens quanto a desgaste, pitting, lascamento e trincas. Se os dentes da engrenagem apresentarem áreas onde a camada cementada está bem gasta ou trincada, a engrenagem deve ser substituida por uma nova. Examine os eixos, verificando se não estão empenados, com desgastes excessivos ou com estrias danificadas. Carcaças, tampas, etc. Examine as carcaças, tampas, etc, verificando se estão completamente limpas e as superfícies de contato, furos de rolamentos, estão livres de rebarbas ou entalhes. Verifique todas as peças cuidadosamente quanto a sinais de trincas, desgastes excessivos ou outras condições que possam causar vazamento de óleo ou falhas subseqüentes. 30 Informações Gerais Ed. 07/0 FSO-305/05

30 Cuidados Rolamentos de agulhas Inspecione cuidadosamente todos os roletes quanto a desgastes, lascamentos ou trincas, determinando se são apropriados para continuarem em uso. Após a inspeção, banhe os rolamentos em óleo e embrulhe-os em um pano limpo e sem felpas ou papel, para protegêlos até o momento da montagem. 1 Vedadores de óleo e anéis elásticos Vedadores de óleo, anéis elásticos, etc, danificados em retrabalhos devem ser substituídos por peças novas. A troca de vedadores de óleo e anéis elásticos é mais econômica quando a caixa de mudanças está desmontada do que numa revisão prematura posterior só para trocar essas peças. O vazamento de óleo por um vedador gasto, pode resultar na falha de outras peças mais caras do conjunto. Os elementos de vedação devem ser manuseados cuidadosamente, particularmente durante a montagem. Cortes, arranhões ou enrolamento sob o lábio do vedador prejudicam seriamente sua eficácia. ATENÇÃO! Os anéis elásticos possuem lado de montagem, uma vez que são dotados de aberturas com secção em ângulo. O lado com a abertura mais fechada deverá ficar voltado para fora, de modo a facilitar a instalação com o alicate. Este lado para fora FSO-205/98 FSO-305/05 Ed. 07/0 Informações Gerais 31

31 Cuidados 1 Peças de reposição Quando a substituição de peças for necessária, use somente peças originais Eaton, para assegurar a continuidade do desempenho e vida longa da caixa de mudanças. A utilização de peças piratas ou recondicionadas, além de não possuir a garantia da fábrica, pode provocar danos irreparáveis à caixa de mudanças. Considerando que o custo de uma peça nova equivale normalmente a uma pequena fração do custo total do tempo parado e do serviço, não reutilize uma peça duvidosa que pode levar a reparos e custos adicionais logo após a manutenção inicial. Para ajudar na decisão de reutilizar ou substituir qualquer peça da caixa de mudanças, considerações devem ser feitas quanto à história da caixa, quilometragem do veículo, aplicações, etc. FSO-205/10 32 Informações Gerais Ed. 07/0 FSO-305/05

32 Análise de Falhas A tabela a seguir apresenta uma lista de ocorrências da caixa de mudanças com suas causas mais prováveis e possíveis soluções. Ocorrência Causa provável Solução possível Referência Ruído em neutro Ajuste incorreto Ajuste a marcha lenta Instruções do da rotação da manual do veículo marcha lenta 1 Disco de embrea- Substitua o disco Instruções do gem inadequado manual do veículo ou defeituoso Coxins do motor ou Substituir e/ou Instruções do transmissão soltos reapertar os coxins manual do veículo ou defeituosos Junta universal Substituir a junta Instruções do gasta ou danificada universal manual do veículo Eixo cardan desba- Substiuir ou Requer procelanceado ou reparar o eixo dimento especíempenado cardan fico Lubrificante com Complete o nível Lubrificante nível baixo com o lubrificante recomendado, recomendado pág. 18 Lubrificante Drene todo o fluido, Lubrificante contaminado limpe a caixa e reabas- recomendado, teça com o lubrificante pág. 18 recomendado Engrenagens e/ou Substitua as peças Instruções deste rolamentos gastos danificadas manual ou danificados Desalinhamento Aperte os parafusos Instruções deste devido a parafusos manual de montagem soltos Ruído com mar- Disco de embrea- Substitua o disco Instruções do chas engatadas gem inadequado manual do veículo ou defeituoso Lubrificante com Complete o nível Lubrificante nível baixo com o lubrificante recomendado, recomendado pág. 18 FSO-305/05 Ed. 07/0 Informações Gerais 33

33 Análise de Falhas 1 Ocorrência Causa provável Solução possível Referência Ruído com mar- Bucha ou rolamento Substituir Instruções do chas engatadas do volante gasto ou manual do veículo (continuação) danificado Vibrações proce- Verifique e repare confor- Instruções do dentes de outros me o manual do veículo manual do veículo componentes do veículo (cardan, coxins, junta universal) Desalinhamento Corrigir o alinhamento Instruções do entre o motor e a manual do veículo transmissão Engrenagens e/ou Substitua as peças Instruções deste rolamentos gastos danificadas manual ou danificados Eixo principal ou Substituir o eixo Instruções deste contra-eixo empe- manual nados Dificuldade no en- Embreagem com Verifique e ajuste o sis- Instruções do gate de marchas funcionamento ir- tema de acionamento manual do veículo regular (não libera) Ajuste incorreto do Ajustar o curso Instruções do curso do pedal da manual do veículo embreagem Bucha ou rolamento Substituir do volante gasto ou danificado Instruções do manual do veículo Lubrificante Substituir Lubrificante inadequado recomendado, pág. 18 Lubrificante com Complete o nível Lubrificante o nível baixo com o lubrificante recomendado, recomendado pág. 18 Componentes da Substitua as peças Torre de controle, torre de controle danificadas pág. 9 gastos ou danificados 3 Informações Gerais Ed. 07/0 FSO-305/05

34 Análise de Falhas Ocorrência Causa provável Solução possível Referência Dificuldade no en- Anéis sincroniza- Substitua os anéis Conjuntos sincrogate de marchas dores gastos ou nizadores, pág. 119 (continuação) danificados 1 Conjuntos sincroni- Substitua os conjuntos Conjuntos sincrozadores com des- sincronizadores nizadores, pág. 119 gaste excessivo ou danificados (lamelas, capa ou cubo) Ajuste seletivo da Corrigir Conjuntos capa e cubo dos Sincronizadores, sincronizadores pág. 119 incorreto Sistema de engate Substitua as peças Instruções deste desgastado ou danificadas manual danificado (garfos, patins, varões, seletores) Folga axial do eixo Ajuste a folga Ajuste das folgas principal ou do do eixo principal contra-eixo incor- e contra-eixo, reta pág. 88 e 85 Raspagem de Embreagem com Verifique e ajuste o Instruções do marchas funcionamento sistema de aciona- manual do veículo irregular (não libera) mento Ajuste incorreto do Ajustar o curso Instruções do curso do pedal da manual do veículo embreagem Sistema de aciona- Verifique e ajuste o Instruções do mento da embrea- sistema de aciona- manual do veículo gem com funciona- mento mento irregular Bucha ou rolamento Substituir Instruções do do volante gasto ou manual do veículo danificado Rotação de marcha Regular a marcha lenta Instruções do lenta elevada manual do veículo FSO-305/05 Ed. 07/0 Informações Gerais 35

35 Análise de Falhas 1 Ocorrência Causa provável Solução possível Referência Raspagem de Anéis sincronizado- Substitua os anéis Conjuntos sincromarchas res gastos ou nizadores, pág. 119 (continuação) danificados Engrenagens com Substituir a engrenagem Instruções deste dentes de engate manual danificados Patins dos garfos Substitua os patins Varões, pág. 117 desgastados ou danificados Escape de mar- Desalinhamento Corrigir o alinhamento Instruções do chas entre transmissão manual do veículo e motor Engate da marcha incompleto Engatar a marcha corretamente Vibração excessiva Substituir e/ou Instruções do na alavanca de reapertar os coxins manual do veículo mudanças devido a coxins soltos ou defeituosos do motor ou transmissão Protetor da alavanca Ajustar o protetor de mudanças montado fora de posição, forçando a alavanca Instruções do manual do veículo Conjunto do sincro- Substitua o conjunto Conjuntos sincroninizador gasto ou sincronizador zadores, pág. 119 danificado Folga axial exces- Ajustar a folga Ajuste da folga siva das engrena- axial do eixo gens do eixo principal, pág 88 principal Dentes de engate Substituir as peças Instruções deste desgastados ou danificadas manual danificados 36 Informações Gerais Ed. 07/0 FSO-305/05

36 Análise de Falhas Ocorrência Causa provável Solução possível Referência Escape de mar- Sistema de engate Substitua as peças Instruções deste chas desgastado ou danificadas manual (continuação) danificado (torre de controle, garfos, varões, seletores, etc) 1 Vazamento de Nível de óleo acima Acerte o nível de óleo Lubrificante óleo do especificado recomendado, pág. 18 Respiro entupido Verifique o respiro Vedadores gastos Substitua as peças Instruções deste ou danificados danificadas manual Falta de torque nos Refaça a montagem Instruções deste parafusos de jun- aplicando junta quí- manual - págs. 25 ções e/ou falta de mica e torques cor- e 26 junta química retos Carcaças ou tampas Substituir ou reparar as Requer proceditrincadas peças danificadas mento específico Carcaças ou tampas Substituir ou reparar Requer procedicom faces de veda- as peças danificadas mento específico ção empenadas ou danificadas Falhas dos rola- Nível baixo de óleo Complete o nível do Lubrificante mentos lubrificante óleo recomendado, pág. 18 Lubrificante contami- Drene todo o óleo e Lubrificante nado ou fora de reabasteça com o recomendado, especificação óleo especificado pág. 18 Montagem inade- Reveja a montagem Instruções deste quada dos compo- manual nentes Folga axial do eixo Ajuste a folga Ajuste das folgas principal ou do eixo principal contra-eixo, fora e contra-eixo, do especificado pág. 88 e 85 Falta de lubrificação Substituir as peças Instruções deste inicial na montagem danificadas. Montar manual, pág. 29 conforme instruções FSO-305/05 Ed. 07/0 Informações Gerais 37

37 Análise de Falhas 1 Ocorrência Causa provável Solução possível Referência Engate simultâneo Sistema inibidor de Reveja a montagem Instruções deste de duas marchas engate duplo mon- manual, pág. 76 tado de maneira incorreta 38 Informações Gerais Ed. 07/0 FSO-305/05

38 Ferramentas Especiais Para a manutenção adequada da caixa de mudanças FSO-305/FSO-05, são recomendadas as seguintes ferramentas especiais: Referência Descrição 1 A aquisição destas ferramentas deverá ser feita diretamente com o fabricante homologado: FSO-305/05 Ed. 07/0 Informações Gerais 39

39 0 Ed. 07/0 FSO-305/05

40 Índice Tampa Retentora Dianteira Remoção... 3 Desmontagem... 5 Montagem... 6 Instalação FSO-305/05 Ed. 07/0 1

41 2 Ed. 07/0 FSO-305/05

42 Tampa Retentora Dianteira Remoção 1. Remover o sangrador e a conexão de entrada. 2. Remover os três parafusos de fixação do colar da embreagem. 3. Remover o colar da embreagem. 2 1 FSO-05A/ FSO-05A/02. Remover os quatro parafusos de fixação da carcaça da embreagem. 5. Remover a carcaça da embreagem. 5 FSO-05A/03 FSO-305/05 Ed. 07/0 Tampa Retentora Dianteira 3

43 Tampa Retentora Dianteira Remoção 6. Remover os seis parafusos (sextavado interno ou externo dependendo do modelo da caixa) de fixação da tampa retentora do eixo piloto. 6 2 FSO-05A/0 6 FSO-05A/05 7. Com o auxílio de duas alavancas apoiadas sob os rebaixos existentes na tampa retentora, remover a tampa e os calços de ajuste da folga axial do eixo principal. 7 FSO-05A/06 Tampa Retentora Dianteira Ed. 07/0 FSO-305/05

44 Tampa Retentora Dianteira Desmontagem 1. Remover a capa do rolamento dianteiro do eixo piloto utilizando o extrator especial. Ver Ferramentas Especiais, dispositivo no.? Remover o defletor de óleo. 3. Remover o vedador de óleo da tampa retentora. NOTA: O vedador removido não deverá ser reutilizado. FSO-05A/ FSO-05A/08 FSO-305/05 Ed. 07/0 Tampa Retentora Dianteira 5

45 Tampa Retentora Dianteira Montagem 1. Instalar o novo vedador de óleo batendo cuidadosamente com um dispositivo de diâmetro adequado. Ver Ferramentas Especiais, dispositivo no.?. 2. Instale o defletor de óleo observando a sua posição correta de montagem Com o dispositivo especial recomendado, instalar a capa do rolamento dianteiro batendo até assentá-la uniformemente no defletor. Ver Ferramentas Especiais, dispositivo no.?. 3 FSO-05A/08 FSO-05A/09 6 Tampa Retentora Dianteira Ed. 07/0 FSO-305/05

46 Tampa Retentora Dianteira Instalação NOTA: Limpe bem as peças e remova qualquer resíduo de junta química anterior das faces de contato das peças antes de proceder a instalação. 1, 2 ATENÇÃO! A folga longitudinal do eixo principal é determinada por um pacote de calços, posicionado sob a tampa retentora do eixo piloto. 1. Utilize o mesmo pacote original de calços se a folga do eixo principal estiver dentro dos limites especificados, ou remova ou acrescente calços de acordo com a necessidade determinada pela medição da folga axial. Ver Seção Principal, Montagem, Ajuste da Folga Axial do Eixo Principal. 3 FSO-05A/86 2 NOTA: Folga axial do eixo principal = 0,025 a 0,100 mm (0.001 a 0.00 pol) 2. Aplicar junta química em ambas as faces de cada um dos calços de ajuste do pacote selecionado e na face de contato da tampa retentora. 2, 3 NOTA: Aplicar junta química Eaton E679 nas faces dos calços e na tampa retentora. 3. Instalar o pacote de calços e a tampa retentora do eixo piloto. Observar o posicionamento dos rasgos de lubrificação, tanto na tampa como nos calços, cujos rasgos deverão ficar voltados para o lado superior da caixa de mudanças (A). A FSO-205/77 3 ATENÇÃO! Os rasgos de lubrificação dos calços e da tampa retentora devem ficar voltados para o lado superior da caixa de mudanças (A). FSO-05A/0 NOTA: Posicionar os calços de maior espessura nas extremidades do pacote. FSO-305/05 Ed. 07/0 Tampa Retentora Dianteira 7

47 Tampa Retentora Dianteira Instalação. Aplicar trava química nas roscas dos seis parafusos de fixação da tampa retentora e instalar os parafusos aplicando o torque especificado. NOTA: Aplicar trava química Eaton E677 nas roscas dos parafusos. Torque = 9,5 a 16,3 N.m (7 a 12 lb.ft) 2 5. Instalar a carcaça e o colar da embreagem na ordem inversa da desmontagem. NOTA: Carcaça da embreagem, torque = 108,6 a 121,7 N.m (80 a 90 lb.ft) Colar da embreagem, torque =? 6. Instalar o sangrador e a conexão de entrada. FSO-05A/0 5 6 FSO-05A/01 8 Tampa Retentora Dianteira Ed. 07/0 FSO-305/05

48 Índice Torre de Controle Torre de Controle Direto Remoção Desmontagem Montagem Instalação Torre de Controle Remoto Remoção Desmontagem Montagem Instalação... 6 FSO-305/05 Ed. 07/0 9

49 50 Ed. 07/0 FSO-305/05

50 Torre de Controle Direto Remoção 1. Posicionar o mecanismo de mudanças da caixa em NEUTRO. 2. Remover os quatro parafusos de fixação da torre de controle à carcaça da caixa de mudanças. 3. Remover a torre de controle. 3 2 FSO-05A/183 3 FSO-305/05 Ed. 07/0 Torre de Controle 51

51 Torre de Controle Direto Desmontagem 1. Fixar a torre em uma morsa com a alavanca de mudanças voltada para cima. 2. Remover os quatro parafusos de fixação da tampa e remover a tampa Remover o protetor de pó.. Remover os dois parafusos de fixação da alavanca de mudanças e remover a alavanca. FSO-05A/ Remover as duas arruelas de encosto de nylon da alavanca. 5 FSO-05A/185 FSO-05A/ Torre de Controle Ed. 07/0 FSO-305/05

52 Torre de Controle Direto Desmontagem 6. Remover os dois bujões do sistema de posicionamento da alavanca. A - Bujão B - Mola do êmbolo C - Pino (êmbolo) D - Esfera E - Mola da esfera 7. Remover a mola do pino, o pino e a esfera de ambos os lados da torre de controle. 6 FSO-05A/187 C D B A 8. Com o auxílio de uma chave de fenda, remover a mola de pressão da esfera do seu alojamento em ambos os lados da torre de controle. E FSO-05A/ Com um saca-pino, remover o pino batente do mecanismo inibidor de engate da 5ª marcha para a marcha à ré, batendo de dentro para fora da carcaça da torre. FSO-05A/189 9 FSO-05A/190 FSO-305/05 Ed. 07/0 Torre de Controle 53

53 Torre de Controle Direto Desmontagem 10. Remover o mecanismo inibidor de engate da 5ª marcha para a marcha à ré. A - Mola de torção B - Placa excêntrica (came) C - Pino batente C B A FSO-05A/ Remover o pino de fixação da articulação da alavanca de mudanças, a articulação e as duas arruelas de encosto de nylon FSO-05A/192 5 Torre de Controle Ed. 07/0 FSO-305/05

54 Torre de Controle Direto Montagem 1. Instalar a mola de torção do mecanismo inibidor de engate da 5ª marcha para a marcha à ré, encaixando uma de suas pontas no furo de alojamento na torre. 1 FSO-05A/ Posicionar a placa excêntrica encaixando-a no pino guia da torre e na extremidade livre da mola. Mantendo o excêntrico no lugar, instalar o pino batente e prensá-lo até o encosto Posicionar a articulação na alavanca de mudanças com as duas arruelas de encosto e instalar o pino de fixação. FSO-05A/ FSO-05A/192 FSO-305/05 Ed. 07/0 Torre de Controle 55

55 Torre de Controle Direto Montagem. Introduzir a alavanca de mudanças com as duas arruelas de encosto na carcaça da torre de controle, posicionando a alavanca com a extremidade superior voltada para o mesmo lado do mecanismo inibidor de engate da 5ª marcha para a marcha à ré. FSO-05A/ Instalar os dois parafusos de fixação da alavanca. NOTA: Aplicar trava química Eaton E677 nas roscas dos parafusos. Torque = 9,5 a 16,3 N.m (7 a 12 lb.ft) 6 FSO-05A/ Instalar o pino, as molas, a esfera e o bujão de fixação do sistema de posicionamento da alavanca em ambos os lados da torre de controle. Apertar os bujões com o torque recomendado. A - Bujão FSO-05A/197 B - Mola do êmbolo C - Pino (êmbolo) D - Esfera E - Mola da esfera NOTA: Aplicar trava química Eaton E679 nas roscas dos bujões. Torque = 10,5 a 20,3 N.m (8 a 15 lb.ft) E C D B A FSO-05A/ Torre de Controle Ed. 07/0 FSO-305/05

56 Torre de Controle Direto Montagem 7. Instalar o protetor de pó. 8. Instalar a tampa e os quatro parafusos de fixação. NOTA: Aplicar trava química Eaton E677 nas roscas dos parafusos. Torque = 2,0 a 7,0 N.m (1,5 a 5,0 lb.ft) 7 8 FSO-05A/198 3 FSO-305/05 Ed. 07/0 Torre de Controle 57

57 Torre de Controle Direto Instalação 1. Posicionar o mecanismo de mudanças da caixa em NEUTRO Aplicar junta química na superfície de contato da torre de controle com a carcaça da caixa de mudanças. NOTA: Aplicar junta química Eaton E680 na face de contato da torre de controle. 3. Instalar a torre de controle na caixa de mudanças com o ressalto da base da torre voltado para o lado do eixo piloto.. Instalar os quatro parafusos de fixação da torre e apertá-los com o torque especificado. NOTA: Aplicar trava química Eaton E677 nas roscas dos parafusos. Torque = 19,0 a 25,7 N.m (1 a 19 lb.ft) FSO-05A/199 FSO-05A/ FSO-05A/ Torre de Controle Ed. 07/0 FSO-305/05

58 Torre de Controle Remoto Remoção 1. Posicionar o mecanismo de mudança da caixa em NEUTRO. 2. Remover os quatro parafusos de fixação da torre de controle à carcaça. 3. Dependendo do modelo da caixa de mudanças, remover o parafuso de fixação lateral do suporte do mecanismo de engate de marchas e remover o suporte para possibilitar a remoção da torre de controle.. Remover a torre de controle e a junta. 3 2 FSO-05A/10 3 FSO-305/05 Ed. 07/0 Torre de Controle 59

59 Torre de Controle Remoto Desmontagem 1. Posicionar e fixar a torre de controle em uma morsa com a parte inferior voltada para cima No lado dianteiro da torre, remover o bujão do posicionador de 5ª marcha (offset), a mola de pressão e a esfera posicionadora. 3. Remover o bujão do lado oposto. NOTA: Alguns modelos da caixa de mudanças também podem possuir uma mola e uma esfera neste lado da torre. 2 FSO-05A/11. Remover o arame de trava dos parafusos de fixação do seletor interno de engate Remover os dois parafusos de fixação do seletor interno de engate. 5 FSO-05A/158 FSO-05A/12 ATENÇÃO! As molas encontram-se montadas sob pressão. Cuidado ao remover o bujão e o anel elástico de retenção das molas. 6. Remover o bujão traseiro do eixo de engate e a mola externa (de engate da 1ª e 2ª marchas) Remover o anel de retenção, a mola interna (de engate da 5ª marcha e ré) e a arruela de encosto. 7 FSO-05A/79 60 Torre de Controle Ed. 07/0 FSO-305/05

60 Torre de Controle Remoto Desmontagem 8. Remover o eixo de engate, o guarda-pó e o seletor de engate, puxando o eixo para fora. 8 FSO-05A/12 9. Remover o vedador de óleo da carcaça da torre. NOTA: Em caso de desgaste das buchas de apoio do eixo de engate, substituir a carcaça da torre de controle. 9 FSO-05A/1 3 FSO-305/05 Ed. 07/0 Torre de Controle 61

61 Torre de Controle Remoto Montagem 1. Instalar o novo vedador de óleo utilizando um dispositivo de diâmetro adequado e batendo cuidadosamente até assentá-lo no encosto. Ver Ferramentas Especiais, dispositivo no.?. 1 FSO-05A/1 2. Encaixar o guarda-pó no eixo de engate e introduzir o eixo na carcaça, passando pelo primeiro orifício. A seguir, posicione o seletor interno de engate e introduza o eixo até o final Instale a arruela de encosto das molas de engate e a seguir instale a mola interna e o anel de retenção. 3 FSO-05A/15 FSO-05A/16. Instale a mola externa e o bujão traseiro do eixo de engate, aplicando antes uma leve camada de trava química na face de contato do bujão. NÃO aplique trava química na rosca do bujão. Pressione o bujão contra a mola para permitir que seja rosqueado. NOTA: Aplicar trava química Eaton E679 na superfície de contato do bujão. Torque = 3 a 1 N.m (25 a 30 lb.ft) FSO-05A/79 62 Torre de Controle Ed. 07/0 FSO-305/05

62 Torre de Controle Remoto Montagem 5. Alinhar os furos do seletor interno de engate com os furos do eixo e instalar os dois parafuso de fixação. NOTA: Torque = 3 a 1 N.m (25 a 30 lb.ft) 5 FSO-05A/12 6. Instalar o arame de trava dos parafusos de fixação do seletor interno de engate No lado traseiro da torre, instalar o bujão oposto ao posicionador de 5ª marcha. 7 FSO-05A/158 3 NOTA: Alguns modelos da caixa de mudanças também podem possuir uma mola e uma esfera neste lado da torre. 8. No lado dianteiro da torre, instalar a esfera, a mola e o bujão do posicionador de 5ª marcha (offset). 8 NOTA: Aplicar trava química Eaton E679na face de contato dos bujões. NÃO aplique trava química na rosca dos bujões. Torque = 13,6 a 20,3 N.m (10 a 15 lb.ft) FSO-05A/11 FSO-305/05 Ed. 07/0 Torre de Controle 63

63 Torre de Controle Remoto Instalação 1. Posicionar uma junta nova e o conjunto da torre sobre a carcaça da caixa de mudanças. 2. Dependendo do modelo da caixa de mudanças, instalar o suporte do mecanismo de engate de marchas e o parafuso lateral de fixação do suporte. 3. Aplicar trava química nas roscas dos quatro parafusos de fixação da torre e instalar os parafusos aplicando o torque especificado. NOTA: Aplicar trava química Eaton E677 nas roscas dos parafusos. Torque = 19,0 a 25,7 N.m (1 a 19 lb.ft) FSO-05A/ Torre de Controle Ed. 07/0 FSO-305/05

64 Índice Seção Principal Engrenamento Desmontagem Montagem Ajuste da Folga Axial do Contra-eixo Ajuste da Folga Axial do Eixo Principal Montagem Final Eixo Piloto Desmontagem Montagem... 9 Eixo Principal Desmontagem Montagem Contra-Eixo Desmontagem Montagem FSO-305/05 Ed. 07/0 65

65 66 Ed. 07/0 FSO-305/05

66 Engrenamento Desmontagem 1. Remover a carcaça da embreagem, o colar e a tampa retentora dianteira. Ver tópico Tampa Retentora Dianteira, Remoção. 1 FSO-05A/17 2. Remover a tampa do mecanismo posicionador dos varões de engate soltando os dois parafusos de fixação. Dependendo do modelo da caixa de mudanças, a tampa do mecanismo posicionador pode ser uma placa retangular simples ou o próprio suporte dos cabos de seleção e engate das marchas que é utilizado simultaneamente como tampa, como mostrado nas figuras ao lado. 2 FSO-05A/18 2 FSO-05A/80 3. Remover as três molas e respectivas esferas (ou pinos) do mecanismo posicionador do engate. A = Posicionador do engate de 1ª e 2ª B = Posicionador do engate de 3ª e ª C = Posicionador do engate de 5ª e ré D A B C 3 D = Não utilizado FSO-05A/19 FSO-305/05 Ed. 07/0 Seção Principal 67

67 Engrenamento Desmontagem. Remover o interruptor da luz de ré e a arruela. FSO-05A/20 5. Remover a torre de controle. Ver tópico Torre de Controle, Remoção. 5 FSO-05A/10 6. Remover o interruptor de neutro e as duas esferas. 7. Remover o sensor do velocímetro FSO-05A/21 8. Remover a porca de fixação do garfo da junta universal mantendo o eixo travado com a ferramenta especial. Ver Ferramentas Especiais, ferramenta no.?. 9. Remover o garfo da junta universal (Yoke). Se necessário, remover o defletor do Yoke. 8 9 FSO-05A/22 68 Seção Principal Ed. 07/0 FSO-305/05

68 Engrenamento Desmontagem 10. Para substituir somente o vedador de óleo traseiro, não é necessário desmontar a carcaça traseira. Basta remover o vedador neste estágio, puxando-o para fora, e instalar o novo vedador com o dispositivo adequado. Ver Ferramentas Especiais, dispositivo no.?. 10 FSO-05A/ Remover os dezoito parafusos de fixação da carcaça traseira. 11 FSO-05A/2 NOTA: Dependendo do modelo da caixa de mudanças, um dos parafusos (A) também é utilizado para fixar lateralmente o suporte do mecanismo de engate de marchas e outros dois parafusos (B) são utilizados para fixar o contrapeso do sistema. Estes três parafusos são diferentes dos demais e diferem entre si. A B FSO-05A/ Posicionar a caixa de mudanças com o eixo piloto voltado para cima. 13. Remover os três parafusos de fixação da tampa dianteira do contra-eixo e remover a tampa. NOTA: Dependendo do modelo da tampa dianteira do contra-eixo, os três parafusos podem ser com sextavado externo ou interno FSO-05A/25 FSO-305/05 Ed. 07/0 Seção Principal 69

69 Engrenamento Desmontagem 1. Remover os calços de ajuste da folga axial do contra-eixo. 1 FSO-05A/ Remover os dois parafusos de fixação do eixo da engrenagem intermediária da ré. 15 FSO-05A/ Com o auxílio de duas alavancas, separar a carcaça dianteira da traseira. 16 FSO-05A/ Remover a carcaça dianteira, levantando-a. 17 FSO-05A/29 70 Seção Principal Ed. 07/0 FSO-305/05

70 Engrenamento Desmontagem 18. Com o dispositivo especial recomendado, remover a capa do rolamento dianteiro do contra-eixo batendo para dentro ou para fora da carcaça. Ver Ferramentas Especiais, dispositivo no.?. 18 FSO-05A/ Levantar e remover o eixo da engrenagem intermediária da ré. 20. Remover a engrenagem intermediária da ré juntamente com o rolamento de agulhas, cuidando para não deixar cair o rolamento FSO-05A/ Afastar ligeiramente o contra-eixo e remover o eixo piloto. 22. Remover o anel sincronizador da ª velocidade Com um saca-pinos, remover o pino elástico de fixação do garfo seletor de 5ª e ré. NOTA: Utilizar um saca-pinos com diâmetro de 5 mm. ATENÇÃO! Para evitar deformações no varão e/ou em seu alojamento na carcaça, colocar um calço de madeira entre as engrenagens e o varão. 2. Certificar-se de que a transmissão esteja em NEUTRO e, a seguir, remover o varão seletor de 5ª e ré com o setor de engate montado. O garfo seletor de 5ª e ré será removido posteriormente em conjunto com o eixo principal. FSO-305/05 Ed. 07/0 Seção Principal 22 FSO-05A/ FSO-05A/33 71

71 Engrenamento Desmontagem 25. Com um saca-pinos, remover o pino elástico de fixação do garfo seletor de 3ª e ª marchas. NOTA: Utilizar um saca-pinos com diâmetro de 5 mm. ATENÇÃO! Para evitar deformações no varão e/ou em seu alojamento na carcaça, colocar um calço de madeira entre as engrenagens e o varão Levantar o garfo seletor de 1ª e 2ª marchas e engatar a 2ª MARCHA. 27. Com um saca-pinos, remover o pino elástico de fixação do setor de engate de 3ª e ª marchas. NOTA: Utilizar um saca-pinos com diâmetro de mm. ATENÇÃO! Para evitar deformações no varão e/ou em seu alojamento na carcaça, colocar um calço de madeira entre as engrenagens e o varão. 28. Desengatar a 2ª marcha retornando o garfo seletor de 1ª e 2ª para NEUTRO e, a seguir, remover o varão seletor de 3ª e ª junto com o seu garfo e o setor de engate FSO-05A/3 FSO-05A/35 FSO-05A/ Com um saca-pinos, remover o pino elástico de fixação do garfo seletor de 1ª e 2ª marchas. NOTA: Utilizar um saca-pinos com diâmetro de 5 mm. ATENÇÃO! Para evitar deformações no varão e/ou em seu alojamento na carcaça, colocar um calço de madeira entre as engrenagens e o varão. 30. Remover o varão e o garfo de 1ª e 2ª FSO-05A/37 72 Seção Principal Ed. 07/0 FSO-305/05

Manual de Serviço. Caixa de Mudanças. Eaton Fuller Light Duty Transmissions. 2nd Ed. 02/07

Manual de Serviço. Caixa de Mudanças. Eaton Fuller Light Duty Transmissions. 2nd Ed. 02/07 FSO-2405 Manual de Serviço Caixa de Mudanças Eaton Fuller Light Duty Transmissions 2nd Ed. 02/07 Informações Gerais Tampa Retentora Dianteira 2 Seção Traseira 3 Seção Dianteira 4 Torre de Controle 5 FSO-2405

Leia mais

Transmissão Eaton. FSO-2106 / 2506 Fevereiro 2015 Rev. 0

Transmissão Eaton. FSO-2106 / 2506 Fevereiro 2015 Rev. 0 Transmissão Eaton Manual de Serviço FSO-206 / 2506 Fevereiro 205 Rev. 0 Índice Introdução Finalidade e Escopo do Manual... Como Usar o Manual... Advertências e Precauções... 2 Identificação... 3 Designação

Leia mais

Manual de serviço FS-X406. Eaton Transmissions. Desmontagem/Montagem torre de controle com PPA (Assistência Pneumática para Engates)

Manual de serviço FS-X406. Eaton Transmissions. Desmontagem/Montagem torre de controle com PPA (Assistência Pneumática para Engates) Manual de serviço Eaton Transmissions Desmontagem/Montagem torre de controle com PPA (Assistência Pneumática para Engates) FS-X406 Junho de 2010 Índice Informações Gerais... 3 Ferramentas especiais...

Leia mais

FSO-4505. Caixa de Mudanças. Manual de Serviço. Eaton Fuller Light Duty Transmissions. 3ª Ed. 03/10

FSO-4505. Caixa de Mudanças. Manual de Serviço. Eaton Fuller Light Duty Transmissions. 3ª Ed. 03/10 FSO-4505 Manual de Serviço Caixa de Mudanças Eaton Fuller Light Duty Transmissions 3ª Ed. 03/10 Informações Gerais 1 Tampa Retentora Dianteira 2 Torre de Controle 3 Seção Principal 4 Sistema de Engate

Leia mais

11. TRANSMISSÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11-1 XR250 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 11-2 SEPARAÇÃO DA CARCAÇA DO MOTOR 11-3

11. TRANSMISSÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11-1 XR250 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 11-2 SEPARAÇÃO DA CARCAÇA DO MOTOR 11-3 11. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 11-2 SEPARAÇÃO DA CARCAÇA DO MOTOR 11-3 DESMONTAGEM DA 11-4 MONTAGEM DA 11-8 MONTAGEM DA CARCAÇA DO MOTOR 11-11 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO INSTRUÇÕES GERAIS

Leia mais

Falha de vedação dos retentores do motor ou do câmbio, ou ainda por lubrificação excessiva no eixo piloto do câmbio.

Falha de vedação dos retentores do motor ou do câmbio, ou ainda por lubrificação excessiva no eixo piloto do câmbio. FATO OCORRIDO CAUSAS PROVOCADAS SOLUÇÃO REVESTIMENTO COM DESGASTE TOTAL Platô com carga incorreta. Acabamento irregular da superfície contra faces metálicas. Desgaste normal decorrente de longo uso da

Leia mais

13. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 13-1 TRANSMISSÃO/SELETOR DE MARCHAS

13. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 13-1 TRANSMISSÃO/SELETOR DE MARCHAS 13. TRANSMISSÃO/SELETOR INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 13-1 DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 13-1 DESCRIÇÃO DO SISTEMA 13-2 DESMONTAGEM DA TRANSMISSÃO 13-6 INSPEÇÃO DA TRANSMISSÃO 13-6 MONTAGEM DA TRANSMISSÃO 13-7 INFORMAÇÕES

Leia mais

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO NX-4 FALCON 9. /ARTICULAÇÃO DE MUDANÇA DE MARCHAS INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 9-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 9-2 REMOÇÃO DA TAMPA LATERAL DIREITA DA CARCAÇA DO MOTOR 9-3 9-5 ENGRENAGEM MOTORA PRIMÁRIA 9-11 ARTICULAÇÃO

Leia mais

4. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

4. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 4. DIAGRAMA DO SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 4-0 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 4-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 4-2 FILTRO DE TELA 4-7 RADIADOR DE ÓLEO 4-8 TUBO DE ÓLEO DO RADIADOR/ TUBO DE ÓLEO DO CABEÇOTE 4-9 BOMBA DE ÓLEO

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO PARA TOMADAS DE FORÇA

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO PARA TOMADAS DE FORÇA MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO PARA TOMADAS DE FORÇA Posição de Montagem Marrucci TFM... 1 Procedimento para Operação das Tomadas de Força Marrucci TFM... 2 Recomendações Gerais Blocos Espaçadores ou

Leia mais

Item Padrão Limite de Uso D.E. do ressalto da engrenagem movida de partida 45,660 45,673 45,63

Item Padrão Limite de Uso D.E. do ressalto da engrenagem movida de partida 45,660 45,673 45,63 10. ALTERNADOR/ EMBREAGEM DE PARTIDA INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 10-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 10-1 ESTATOR DO ALTERNADOR 10-2 REMOÇÃO DO VOLANTE DO MOTOR 10-3 EMBREAGEM DE PARTIDA 10-4 INSTALAÇÃO DO VOLANTE DO

Leia mais

BOLETIM TÉCNICO Assistência Técnica Veicular

BOLETIM TÉCNICO Assistência Técnica Veicular BOLETIM TÉCNICO Assistência Técnica Veicular Nº: Emissão 025 12.09.2011 Linha de Produto VOLARE Assunto CJ CAIXA DE CÂMBIO FSO 4405C CABO (Com marcha-à-ré não sincronizada) Informamos a seguir modificações

Leia mais

11. TRANSMISSÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11-1 NX-4 FALCON

11. TRANSMISSÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11-1 NX-4 FALCON NX-4 FALCON 11. TRANSMISSÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 11-2 SEPARAÇÃO DA CARCAÇA DO MOTOR 11-3 DESMONTAGEM DA TRANSMISSÃO 11-4 MONTAGEM DA TRANSMISSÃO 11-9 MONTAGEM DA CARCAÇA DO

Leia mais

4. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

4. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO NX-4 FALCON 4. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 4-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 4-1 RESERVATÓRIO DE ÓLEO 4-2 TUBO DE ÓLEO 4-3 BOMBA DE ÓLEO/TELA DE ÓLEO 4-4 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO INFORMAÇÕES GERAIS

Leia mais

Manual de Instalação e Manutenção Série AP

Manual de Instalação e Manutenção Série AP Manual de Instalação e Manutenção Série AP INTRODUÇÃO ÍNDICE Introdução... 1 1 Instalação... 1 2 Manutenção... 2 2.1 Desmontagem... 2 Simples ação sem volante... 2 Simples ação com volante... 2 Dupla ação

Leia mais

Manual de reparação Caixa de velocidades VW 02T. INA GearBOX

Manual de reparação Caixa de velocidades VW 02T. INA GearBOX Manual de reparação Caixa de velocidades VW 02T INA GearBOX Ferramentas especiais Peça de encaixe: Usada para empurrar o rolamento de esfera de ranhura dupla profunda para fora do corpo. Refª: 400 0428

Leia mais

01 Embreagem. 02 Pedal de acionamento. 03 Redutor ou multiplicador. 04 Radiador de óleo. 05 Caixa de Câmbio. 06 Diferencial e reduções finais.

01 Embreagem. 02 Pedal de acionamento. 03 Redutor ou multiplicador. 04 Radiador de óleo. 05 Caixa de Câmbio. 06 Diferencial e reduções finais. 01 Embreagem. 02 Pedal de acionamento. 03 Redutor ou multiplicador. 04 Radiador de óleo. 05 Caixa de Câmbio. 06 Diferencial e reduções finais. 08 Diferencial dianteiro e reduções finais. 09 Cardans e Cruzetas.

Leia mais

TRANSMISSÃO E CAIXA DE TRANSFERÊNCIA

TRANSMISSÃO E CAIXA DE TRANSFERÊNCIA XJ TRANSMISSÃO E CAIXA DE TRANSFERÊNCIA 21-1 TRANSMISSÃO E CAIXA DE TRANSFERÊNCIA CONTEÚDO página TRANSMISSÃO MANUAL AX15... 1 TRANSMISSÃO MANUAL AX15 ÍNDICE página INFORMAÇÕES GERAIS ESQUEMA DE CÂMBIO

Leia mais

Instruções para o Motorista

Instruções para o Motorista Eaton Fuller Heavy Duty Transmissions Instruções para o Motorista Fuller Heavy Duty Transmissions FTS- XX112L Novembro 2009 CUIDADOS Leia completamente as instruções para o motorista antes de operar a

Leia mais

13. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

13. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 13. RODA TRASEIRA/ SUSPENSÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 13-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 13-1 REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DA RODA TRASEIRA 13-2 DESMONTAGEM/MONTAGEM DA RODA TRASEIRA 13-3 REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO AMORTECEDOR

Leia mais

Central de vendas Sujeito à disponibilidade de estoque Preços válidos até 30/12/2016 Ref. Produto Valor Venda Agulha 4,30

Central de vendas Sujeito à disponibilidade de estoque Preços válidos até 30/12/2016 Ref. Produto Valor Venda Agulha 4,30 Central de vendas 11-2723.9933 Sujeito à disponibilidade de estoque Preços válidos até 30/12/2016 Ref. Produto Valor Venda 0634 490 006 Agulha 4,30 0091 307 025 Alavanca Mudança 270,91 0091 307 030 Alavanca

Leia mais

BOLETIM DE SERVIÇO B.S. REDE N 009/10

BOLETIM DE SERVIÇO B.S. REDE N 009/10 DATA: Agosto/2010 MOTOR: ACTEON 4.12 e 6.12 OBJETIVO: CORREÇÃO DE OCORRÊNCIAS DE VAZAMENTO DE ÁGUA NO CAMPO INTRODUÇÃO: Os seguintes procedimentos serão apresentados neste boletim: A) Desmontagem dos componentes

Leia mais

MANUAL DE MANUTENÇÃO DE BRAÇO DE CARREGAMENTO POR CIMA TIPO MOLA DE COMPRESSÃO

MANUAL DE MANUTENÇÃO DE BRAÇO DE CARREGAMENTO POR CIMA TIPO MOLA DE COMPRESSÃO PÁGINA 1/5 MANUAL DE MANUTENÇÃO DE BRAÇO DE CARREGAMENTO POR CIMA TIPO MOLA DE COMPRESSÃO PÁGINA 2/5 Este folheto engloba as instruções gerais de manutenção para braços de carregamento REDLANDS e seus

Leia mais

Catálogo de. Peças RT 630

Catálogo de. Peças RT 630 Catálogo de Cuidados Importantes...0 Manutenção periódica...0 Diagnóstico de Falhas... Dimensões... Dados técnicos... Diagrama do Sistema de Transmissão... Peças Eixo de entrada... Eixo de transmissão...

Leia mais

pós capa Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor Reversor RT 630 hidráulico, redução 5:1

pós capa Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor Reversor RT 630 hidráulico, redução 5:1 pós capa A Tramontini Máquinas Ltda garante seus produtos, que em serviço e uso normal, vierem a apresentar defeitos de material, fabricação ou montagem, no período de (doze) meses, à partir da data de

Leia mais

Transmissão FSO 1305. Manual de Serviços

Transmissão FSO 1305. Manual de Serviços Transmissão FSO 1305 Manual de Serviços Índice Introdução...4 Designações e especificações...5 Lubrificação...6 Operação...7 Fluxo de potência...8 Aplicação de colas e selantes...9 Recomendações de torque...10

Leia mais

Manual do Proprietário. Reversor Marítimo RT 115. Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor. Reversor RT40 mecânico, redução 3,0:1

Manual do Proprietário. Reversor Marítimo RT 115. Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor. Reversor RT40 mecânico, redução 3,0:1 Manual do Proprietário Reversor Marítimo RT A Tramontini Implementos Agrícolas Ltda garante seus produtos, que em serviço e uso normal, vierem a apresentar defeitos de material, fabricação ou montagem,

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS. Linha Marítima RT 15 / RT 40 / RT 100

CATÁLOGO DE PEÇAS. Linha Marítima RT 15 / RT 40 / RT 100 CATÁLOGO DE PEÇAS Linha Marítima RT / RT 0 / RT 0 Revisão /0 PREFÁCIO PREFÁCIO Esté catálogo foi elaborado para facilitar a identificação e localização das peças originais de reposição dos produtos TRAMONTINI.

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS RT 15 / 40 / 100. Reversores mecânicos. Edição 12-17

CATÁLOGO DE PEÇAS RT 15 / 40 / 100. Reversores mecânicos. Edição 12-17 CATÁLOGO DE PEÇAS Reversores mecânicos Edição -7 RT 5 / 0 / 00 PREFÁCIO PREFÁCIO Este catálogo foi elaborado para facilitar a identificação e localização das peças originais de reposição dos produtos TRAMONTINI.

Leia mais

8. CILINDRO/PISTÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 8-1 NX-4 FALCON REMOÇÃO DO PISTÃO 8-4 INSTALAÇÃO DO PISTÃO 8-7 INSTALAÇÃO DO CILINDRO 8-9

8. CILINDRO/PISTÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 8-1 NX-4 FALCON REMOÇÃO DO PISTÃO 8-4 INSTALAÇÃO DO PISTÃO 8-7 INSTALAÇÃO DO CILINDRO 8-9 NX-4 FALCON 8. CILINDRO/PISTÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 8-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 8-2 REMOÇÃO DO CILINDRO 8-3 REMOÇÃO DO PISTÃO 8-4 INSTALAÇÃO DO PISTÃO 8-7 INSTALAÇÃO DO CILINDRO 8-9 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

Leia mais

Pedal plano. Manual do revendedor DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Não de série PD-GR500. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Pedal plano. Manual do revendedor DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Não de série PD-GR500. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike (Portuguese) DM-PD0001-03 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Pedal plano DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Não de série PD-GR500 ÍNDICE AVISO

Leia mais

7.CABEÇOTE/VÁLVULAS INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNOSE DE DEFEITOS 7-1 NX350 SAHARA

7.CABEÇOTE/VÁLVULAS INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNOSE DE DEFEITOS 7-1 NX350 SAHARA 7.CABEÇOTE/VÁLVULAS INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 7-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 7-1 REMOÇÃO DA ÁRVORE DE COMANDO 7-2 DESMONTAGEM/MONTAGEM DA TAMPA DO CABEÇOTE 7-3 DESMONTAGEM/MONTAGEM DA ÁRVORE DE COMANDO 7-4 REMOÇÃO/INSTALAÇÃO

Leia mais

CONTEÚDO TÉCNICO Volante dupla massa Sachs

CONTEÚDO TÉCNICO Volante dupla massa Sachs CONTEÚDO TÉCNICO Volante dupla massa Sachs INTRODUÇÃO Os sistemas de embreagem Sachs com volante dupla massa reduzem significativamente as vibrações originadas no motor, proporcionando níveis mais elevados

Leia mais

12. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 12-1 SISTEMA DE TRANSMISSÃO POR CORREIA V-MATIC

12. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 12-1 SISTEMA DE TRANSMISSÃO POR CORREIA V-MATIC 12. SISTEMA DE TRANSMISSÃO POR CORREIA V-MATIC INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 12-1 DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 12-1 DESCRIÇÃO DO SISTEMA 12-2 CORREIA DE TRANSMISSÃO 12-5 POLIA MOTRIZ 12-6 EMBREAGEM/POLIA MOVIDA 12-10

Leia mais

15. FREIO HIDRÁULICO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 15-1 XR250

15. FREIO HIDRÁULICO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 15-1 XR250 XR250 15. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 15-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 15-2 TROCA DO FLUIDO DE FREIO/ SANGRIA DE AR 15-3 DISCO/PASTILHAS DO FREIO 15-4 CILINDRO MESTRE 15-7 CÁLIPER DO FREIO 15-12 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

Leia mais

Transmissão. Caixa de Câmbio - Básico

Transmissão. Caixa de Câmbio - Básico Transmissão Caixa de Câmbio - Básico Prefácio Este módulo de treinamento refere-se à caixa de câmbio. O módulo de treinamento é parte de uma série de módulos destinados ao treinamento Básico de Transmissão.

Leia mais

Reversor Marítimo RT 80

Reversor Marítimo RT 80 Reversor Marítimo RT 0 EIXO DE ENTRADA REVERSOR RT 0 EIXO DE ENTRADA REVERSOR RT 0 0 0 0 0 0 ESPAÇADOR INTERNO Ø 0mm ROLAMENTO 0 C ROLAMENTO 0 C ANEL ELÁSTICO EXTERNO Ø 0mm SUPORTE DA EMBREAGEM ANEL ELÁSTICO

Leia mais

Catálogo de Peças RT 220

Catálogo de Peças RT 220 Catálogo de Peças 09 0 9 0 RT 0 edição 0-0 edição 0-0 0 edição 0-0 09 RT 0 : RT 0 : Dimensional capa seca SAE Relação de redução : : CV máximo 0 RPM máximo 00 Torque de transmissão (N.m) 0 Pressão de óleo

Leia mais

8. CILINDRO/PISTÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 8-1 XR250 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 8-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 8-2 REMOÇÃO DO CILINDRO 8-3

8. CILINDRO/PISTÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 8-1 XR250 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 8-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 8-2 REMOÇÃO DO CILINDRO 8-3 XR250 8. CILINDRO/ INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 8-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 8-2 REMOÇÃO DO CILINDRO 8-3 REMOÇÃO DO 8-4 INSTALAÇÃO DO 8-6 INSTALAÇÃO DO CILINDRO 8-8 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO INSTRUÇÕES GERAIS O motor

Leia mais

Embraiagens de A a Z Falhas de Operação.

Embraiagens de A a Z Falhas de Operação. Embraiagens de A a Z Falhas de Operação. Mola de retrocesso empenada Uso de marcha alta com velocidade baixa Queda ou instalação incorrecta Mola de retrocesso quebrada Uso de marcha alta com velocidade

Leia mais

Manual de Montagem e Manutenção - RSK. DDG

Manual de Montagem e Manutenção - RSK.  DDG Manual de Montagem e Manutenção - www.antaresacoplamentos.com.br DDG 0800.9701.909 Modelo Potência kw a 1000 RPM Torque Contínuo Máximo DADOS TÉCNICOS Torque de Pico em Sobrecarga RPM Máximo Massa Und.

Leia mais

IMETEX - SISTEMAS DE FIXAÇÃO - Flange de Fixação Série STW

IMETEX - SISTEMAS DE FIXAÇÃO - Flange de Fixação Série STW IMETEX - SISTEMAS DE FIXAÇÃO - Flange de Fixação Série STW As flanges de fixação STW pertencem às uniões por meio de pressão, com a finalidade de unir cubos com eixos lisos. Este tipo de união transmite

Leia mais

Sistema de Lubrificação

Sistema de Lubrificação Sistema de Lubrificação 303-02-1 tseção 303-02 Sistema de Lubrificação APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO... 303-02-02 SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO... 303-02-02 BOMBA DE

Leia mais

Manual de Manutenção. Cabeçote Inferior Robofil 290P

Manual de Manutenção. Cabeçote Inferior Robofil 290P Manual de Manutenção Cabeçote Inferior Robofil 290P 1 Sumário 1- Elementos 2- Desmontagem 2.1 - Ferramentas Necessárias 2.2 - Retirada do cabeçote 2.3 - Desmontagem do cabeçote 3- Pontos Críticos 4 - Montagem

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS. Linha Microtratores MT 07 G / MT 07G MASTER

CATÁLOGO DE PEÇAS. Linha Microtratores MT 07 G / MT 07G MASTER CATÁLOGO DE PEÇAS Linha Microtratores MT 0 G / MT 0G MASTER Revisão /0 PREFÁCIO PREFÁCIO Este catálogo foi elaborado para facilitar a identificação e localização das peças originais de reposição dos produtos

Leia mais

Rolamentos de cartucho (GEN 1) Recomendações para montagem/ desmontagem usando uma prensa

Rolamentos de cartucho (GEN 1) Recomendações para montagem/ desmontagem usando uma prensa Rolamentos de cartucho (GEN 1)/PT/09/2015 Rolamentos de cartucho (GEN 1) Recomendações para montagem/ desmontagem usando uma prensa Rolamento de cartucho com duas fileiras de esferas Rolamento de cartucho

Leia mais

- FIXAÇÃO - desmontagem

- FIXAÇÃO - desmontagem - FIXAÇÃO - Montagem com bucha de fixação Montagem com bucha de desmontagem 1 - ANTI-FRICÇÃO - DESMONTAR Desmontagem : (Com bucha de fixação) 80% das aplicações em rolamentos utilizam bucha de fixação.

Leia mais

Engate Esférico 90mm. Manual de Montagem, Operação e Manutenção

Engate Esférico 90mm. Manual de Montagem, Operação e Manutenção Engate Esférico 90mm PT Manual de Montagem, Operação e Manutenção Índice Engate Esférico 90mm Modelo JB*BC 90 PT Este manual deve acompanhar o veículo ou estas instruções devem ser agregadas i e1i ao 00

Leia mais

Engate Esférico 90mm. Manual de Montagem, Operação e Manutenção

Engate Esférico 90mm. Manual de Montagem, Operação e Manutenção Engate Esférico 90mm PT Manual de Montagem, Operação e Manutenção Índice 1 Montagem... 4 1.1 Montagem Engate Esférico 90mm Modelo JB*BC 90 PT 2 Operação... 5 2.1 Acoplamento 2.2 Desacoplamento 3 Manutenção...

Leia mais

Truck Components Eaton Corporation Truck Division Quality Plan & Field Services Boletim de Serviços

Truck Components Eaton Corporation Truck Division Quality Plan & Field Services Boletim de Serviços Objetivo : Definir as folgas axiais das caixas médias Procedimento : 1) identifique o modelo de sua caixa de câmbio através da plaqueta de identificação, situada no lado esquerdo da caixa de câmbio. No

Leia mais

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 14-1

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 14-1 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 14-1 DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 14-1 DESCRIÇÃO DO SISTEMA 14-2 INSPEÇÃO DA ÁRVORE DE MANIVELAS 14-3 BRONZINAS DA ÁRVORE DE MANIVELAS 14-3 BRONZINAS DA BIELA 14-8 BIELA 14-10 INFORMAÇÕES

Leia mais

Suspensão Traseira APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE

Suspensão Traseira APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE Suspensão Traseira 204-02-1 tseção 204-02 Suspensão Traseira APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA FERRAMENTAS ESPECIAIS... 204-02-02 MOLA HELICOIDAL... 204-02-03 REMOÇÃO E INSTALAÇÃO...

Leia mais

SEÇÃO 12 Synchro -Balance e Oscilação de Balanço do Contador

SEÇÃO 12 Synchro -Balance e Oscilação de Balanço do Contador SEÇÃO Synchro -Balance e Oscilação de Balanço do Contador ÍNDICE DA SEÇÃO Página Synchro -Balance Operação do Synchro--Balance... Operação do Sistema de Oscilação de Balanço do Contador... Modelos 70000,

Leia mais

Rodas e Pneus APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE

Rodas e Pneus APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE Rodas e Pneus 204-04-1 tseção 204-04 Rodas e Pneus APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO... 204-04-02 RODA SOBRESSALENTE... 204-04-02 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA... 204-04-03

Leia mais

MANUAL DE MANUTENÇÃO DE BRAÇO DE CARREGAMENTO POR CIMA

MANUAL DE MANUTENÇÃO DE BRAÇO DE CARREGAMENTO POR CIMA MANUAL DE MANUTENÇÃO DE BRAÇO DE CARREGAMENTO POR CIMA Este folheto engloba as instruções gerais de manutenção para braços de carregamento REDLANDS e seus componentes. Caso necessite de peças de reposição,

Leia mais

*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções

*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções *Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS LIXADEIRA ORBITAL Modelo Velocidade sem carga Pressão de trabalho Entrada de ar 1/4 Disco de

Leia mais

PRECAUÇÕES PRECAUÇÕES

PRECAUÇÕES PRECAUÇÕES PRECAUÇÕES PRECAUÇÕES O fluido para freios recomendado é o do tipo DOT 3. Nunca utilize novamente o fluido para freios que foi drenado. Cuidado para não respingar fluido para freios nas superfícies pintadas

Leia mais

COLUNA DA DIREÇÃO A950

COLUNA DA DIREÇÃO A950 COLUNA DA DIREÇÃO 61-01 A950 1 30302830 Tampa Valtra 1 0,00 2 80049000 Porca 1 M18X1. 5 DIN 936 M06 0,00 3 85897000 Coluna da Direção 1 0,00 4 85916400 Eixo da Direção 1 0,00 5 32889110 Volante 1 0,00

Leia mais

CBR900RR MANUAL DE MONTAGEM

CBR900RR MANUAL DE MONTAGEM MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. 2000 ÍNDICE INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM... 2 MONTAGEM DA MOTOCICLETA... 04 VALORES DE TORQUE... 3 REVISÃO DE ENTREGA... 20 MOTO HONDA DA AMAZÔNIA Ltda. Departamento

Leia mais

DM-RBRD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio traseiro

DM-RBRD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio traseiro (Portuguese) DM-RBRD001-00 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Câmbio traseiro CLARIS RD-R2000 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE... 3 PARA GARANTIR A SEGURANÇA...

Leia mais

Reversor Marítimo RT 50

Reversor Marítimo RT 50 Reversor Marítimo RT 0 EIXO DE ENTRADA REVERSOR RT 0 EIXO DE ENTRADA REVERSOR RT 0 0 0 0 0 ESPAÇADOR INTERNO Ø mm ROLAMENTO 00 ANEL ELÁSTICO EXTERNO Ø mm SUPORTE DA EMBREAGEM ANEL ELÁSTICO INTERNO Ø 0mm

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS. Create PDF with GO2PDF for free, if you wish to remove this line, click here to buy Virtual PDF Printer

CATÁLOGO DE PEÇAS. Create PDF with GO2PDF for free, if you wish to remove this line, click here to buy Virtual PDF Printer Create PDF with GOPDF for free, if you wish to remove this line, click here to buy Virtual PDF Printer MICROTRATOR / CHASSI 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Parafuso M x 0 Bucha do cavalete Mola de retorno do

Leia mais

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO XR250 ÁRVORE DE MANIVELAS/ 12. BALANCEIRO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 12-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 12-1 REMOÇÃO DA ÁRVORE DE MANIVELAS 12-2 INSTALAÇÃO DA ÁRVORE DE MANIVELAS 12-5 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO INSTRUÇÕES

Leia mais

Freio a Disco Dianteiro

Freio a Disco Dianteiro Freio a Disco Dianteiro 206-03-1 tseção 206-03 Freio a Disco Dianteiro APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO... 206-03-02 ATUAÇÃO DO FREIO HIDRÁULICO... 206-03-02 DISCO

Leia mais

DIFICULDADE DE ENGATE, POUCO TEMPO APÓS A TROCA DA EMBREAGEM

DIFICULDADE DE ENGATE, POUCO TEMPO APÓS A TROCA DA EMBREAGEM L/AS - IT 0010806 BT 01 DIFICULDADE DE ENGATE, POUCO TEMPO APÓS A TROCA DA EMBREAGEM Veículos de maior incidência: Kombi e Fusca ANÁLISE TÉCNICA A dificuldade de engate da embreagem ocorre principalmente

Leia mais

Jogo de cubos (freio a disco)

Jogo de cubos (freio a disco) (Portuguese) DM-RAHB002-01 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Jogo de cubos (freio a disco) HB-RS770 HB-R7070 FH-RS770 FH-R7070 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE...

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS. Motocultivadores Tratorini MT 07 G / MT 07G MASTER EDIÇÃO 01-17

CATÁLOGO DE PEÇAS. Motocultivadores Tratorini MT 07 G / MT 07G MASTER EDIÇÃO 01-17 CATÁLOGO DE PEÇAS Motocultivadores Tratorini MT 0 G / MT 0G MASTER EDIÇÃO 0- PREFÁCIO PREFÁCIO Esté catálogo foi elaborado para facilitar a identificação e localização das peças originais de reposição

Leia mais

Truck Components Eaton Corporation Truck Division Quality Plan & Field Services Boletim de Serviços

Truck Components Eaton Corporation Truck Division Quality Plan & Field Services Boletim de Serviços Distribuição: Representantes, distribuidores, revendedores e Serviços autorizados Eaton Objetivo: Melhorar a lubrificação na região do rolamento axial, próximo ao eixo piloto. Abrangência 1)Todos os modelos

Leia mais

29/10/ Literatura de Serviço FORD - 4a Edição

29/10/ Literatura de Serviço FORD - 4a Edição Ferramenta(s) Especial(is) Jogo de Expansores, Vedador de Teflon 211-D027 (D90P-3517-A) ou equivalente Extrator dos terminais de direção Tirante 211-001 (TOOL-3290-D) ou equivalente Remoção 1. Gire a roda

Leia mais

Índice. Introdução. Torre de Controle

Índice. Introdução. Torre de Controle Índice Introdução Finalidade e Escopo do Manual... 1 Como Usar o Manual... 1 Advertências e Precauções... 2 Identificação... 3 Designação do modelo... 3 Relação de marchas... 4 Vistas Explodidas... 5 Conjunto

Leia mais

Empilhadeira Elétrica LEE25

Empilhadeira Elétrica LEE25 Empilhadeira Elétrica LEE25 Manual de peças 1 TRANSMISSÃO Y 1 7038.010.132.00.2 1 Motor Elétrico da Direção 2 7038.010.133.00.0 1 Junta 7 7038.010.134.00.8 1 Tampa 8 7038.010.135.00.5 1 Carcaça 12 7038.010.136.00.6

Leia mais

Catálogo ZF - Veicular DEZ-2008 Figura Transmissão: 16S 2280 TO Iveco Nº ZF:

Catálogo ZF - Veicular DEZ-2008 Figura Transmissão: 16S 2280 TO Iveco Nº ZF: Figura 1 01.630.010 01.630.020 01.600 01.510 01.620 01.340 01.310 2 01.030 1 Carcaça 1316 201 110 01.140 4 Pino cilindrico 0731 201 563 01.200.010 1 Bujão 0636 304 049 01.200.020 1 Anel de vedação 0730

Leia mais

DM-MAFD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CÂMBIO DIANTEIRO XTR FD-M9100

DM-MAFD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CÂMBIO DIANTEIRO XTR FD-M9100 (Portuguese) DM-MAFD001-01 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE CÂMBIO DIANTEIRO XTR FD-M9100 ÍNDICE ÍNDICE...2 AVISO IMPORTANTE...3 PARA GARANTIR A SEGURANÇA...4

Leia mais

Manual de Instrução e Manutenção Série DR

Manual de Instrução e Manutenção Série DR Manual de Instrução e Manutenção Série DR INTRODUÇÃO ÍNDICE Introdução... 1 1 Instalação... 1 2 Manutenção... 2 2.1 Desmontagem... 2 2.2 Limpeza, inspeção e reparo... 3 2.3 Montagem... 3 3 Mudança de ação...

Leia mais

edição edição

edição edição 0 PARAFUSO ESPECIAL M X 0 PINO GUIA X 0 PARAFUSO SEXTAVADO. M0 x FLANGE DO ACOPLAMENTO DE ENTRADA PLACA DE IMPULSO ARRUELA TRAVA PORCA BUCHA ARRUELA LISA ANEL P/ ENCOSTO ROLAMENTO NR ROLAMENTO NR ANEL

Leia mais

Transmissão. Tomada de Força

Transmissão. Tomada de Força Transmissão Tomada de Força Prefácio Este módulo de treinamento refere-se a Tomada de Força. O módulo de treinamento é parte de uma série de módulos destinados ao Treinamento Básico de Transmissão. Este

Leia mais

Atuação do Servo-freio

Atuação do Servo-freio Atuação do Servo-freio 206-07-1 tseção 206-07 Atuação do Servo-freio APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO... 206-07-02 VISTA EXPLODIDA DO CONJUNTO OU SERVO-FREIO...

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS X150MAX

CATÁLOGO DE PEÇAS X150MAX CHASSI ÍNDICE ELÉTRICA ÍNDICE CHASSI... 04 GUIDÃO... 06 CARENAGEM DO FAROL... 08 SISTEMA DE DIREÇÃO... 10 SUSPENSÃO DIANTEIRA... 12 PARALAMA DIANTEIRO... 14 CAVALETES... 16 PEDALEIRAS... 18 SUSPENSÃO TRASEIRA...

Leia mais

Seção 6 Cabeças de cilindro e válvulas

Seção 6 Cabeças de cilindro e válvulas Seção 6 Cabeças de cilindro e válvulas Página MANUTENÇÃO DA CABEÇA DO CILINDRO... 120 Remoção do cabeça do cilindro... 120 Desmontagem... 121 Inspeção e reparo... 121 Montagem... 123 Instalação da cabeça

Leia mais

Para sua segurança, quando aparecer este símbolo no manual ou na máquina, leia atentamente o texto que o acompanha. LEGENDA:

Para sua segurança, quando aparecer este símbolo no manual ou na máquina, leia atentamente o texto que o acompanha. LEGENDA: Este manual de instruções foi elaborado para informar-lhe quanto aos procedimentos corretos e recomendáveis de operação e manutenção a serem dedicados ao seu REVERSOR YANMAR série RV com a finalidade de

Leia mais

Manual de Lubrificação. TCMT0021 Agosto 2012

Manual de Lubrificação. TCMT0021 Agosto 2012 Manual de Lubrificação TCMT0021 Agosto 2012 Informação Geral O procedimento adequado de lubrificação é a chave para um bom e completo programa de manutenção. Se o óleo não cumpre sua função ou se o nível

Leia mais

Séries K, T, TK, TA e KC Instruções de operação e manutenção

Séries K, T, TK, TA e KC Instruções de operação e manutenção Séries K, T, TK, TA e KC Instruções de operação e manutenção Índice NÍVEL DE DATA PSIG MÁX. DE DESCARGA Leia cuidadosamente as instruções de operação antes de usar sua transmissão Waterous. Introdução...

Leia mais

1 INTRODUÇÃO. Relação TDP x rotor constante Elevada desagregação do solo Quebra de órgãos ativos e das transmissões

1 INTRODUÇÃO. Relação TDP x rotor constante Elevada desagregação do solo Quebra de órgãos ativos e das transmissões 1 INTRODUÇÃO Equipamento de preparo do solo Única operação Utilização mais comum Eliminação de plantas daninhas Preparo do solo (horticultura) Possibilidade de controle do grau de desagregação do solo

Leia mais

Componentes, Sistemas e Máquinas para Construção. BETONEIRA CS 400 Litros.Mod.CS 400

Componentes, Sistemas e Máquinas para Construção. BETONEIRA CS 400 Litros.Mod.CS 400 Componentes, Sistemas e Máquinas para Construção MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO BETONEIRA CS 400 Litros.Mod.CS 400 ADVERTÊNCIA IMPORTANTE: PARA EVITAR POSSÍVEIS DANOS AO EQUIPAMENTO, ANTES DE EXECUTAR

Leia mais

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO NX-4 FALCON 6. REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 6-1 REMOÇÃO DO PINHÃO DE 6-3 REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 6-4 INSTALAÇÃO DO PINHÃO DE 6-5 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO INFORMAÇÕES GERAIS Utilize

Leia mais

Eixos - Cardans. Cruzetas MANUAL SPICER DE LUBRIFICAÇÃO E INSPEÇÃO

Eixos - Cardans. Cruzetas MANUAL SPICER DE LUBRIFICAÇÃO E INSPEÇÃO Eixos - Cardans Cruzetas MANUAL SPICER DE LUBRIFICAÇÃO E INSPEÇÃO www.affinia.com.br 0800 11 80 22 PERFORMANCE E TECNOLOGIA ORIGINAL SPICER. O SEU DIFERENCIAL. Desenvolvidos para o mercado original a partir

Leia mais

VISTA EXPLODIDA GERADORES À DIESEL SILENCIADO - SÉRIE ND8000ES

VISTA EXPLODIDA GERADORES À DIESEL SILENCIADO - SÉRIE ND8000ES VISTA EXPLODIDA GERADORES À DIESEL SILENCIADO - SÉRIE ND8000ES No. CÓDIGO DESCRIÇÃO QTD. 1 201023279 PARAFUSO 2 2 201023280 TAMPA DO BURACO DA IGNIÇÃO 2 3 201023281 PORCA DO CABEÇOTE (LONGA) 2 4 201023282

Leia mais

Manual do usuário. Erithatch. Erikana Comércio de Máquinas Ltda. CNPJ / , Rua Santa Mônica, 75 Bairro Ponta Grossa Porto Alegre/RS.

Manual do usuário. Erithatch. Erikana Comércio de Máquinas Ltda. CNPJ / , Rua Santa Mônica, 75 Bairro Ponta Grossa Porto Alegre/RS. Manual do usuário Erithatch Erikana Comércio de Máquinas Ltda. CNPJ-06.048.419/0001-08, Rua Santa Mônica, 75 Bairro Ponta Grossa Porto Alegre/RS. CEP-91778-060, Telefone-(51) 3268-1845, www.erikana.com.br

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS X150MAX

CATÁLOGO DE PEÇAS X150MAX X150MAX CHASSI ÍNDICE ELÉTRICA ÍNDICE CHASSI... 04 GUIDÃO... 06 CARENAGEM DO FAROL... 10 SISTEMA DE DIREÇÃO... 12 SUSPENSÃO DIANTEIRA... 14 PARALAMA DIANTEIRO... 16 CAVALETES... 18 PEDALEIRAS... 20 SUSPENSÃO

Leia mais

Cubo dianteiro/freehub (padrão)

Cubo dianteiro/freehub (padrão) (Portuguese) DM-HB0001-06 Manual do Revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Cubo dianteiro/freehub (padrão) ESTRADA HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400

Leia mais

PISTOLA DE PINTURA HVLP10

PISTOLA DE PINTURA HVLP10 *Imagens meramente ilustrativas PISTOLA DE PINTURA HVLP10 Manual de Instruções 1. DADOS TÉCNICOS PISTOLA DE PINTURA HVLP10 Modelo Bico Pressão de trabalho Consumo de ar V8-HVLP10 1,4 mm 30-50 PSI 380

Leia mais

MANUAL VALVULA BORBOLETA BIEXCÊNTRICA SERIE 235/236

MANUAL VALVULA BORBOLETA BIEXCÊNTRICA SERIE 235/236 A. Introdução Este manual tem por objetivo apresentar as especificações, procedimentos de instalação, operação e manutenção de válvula borboleta biexcêntrica. As Válvulas borboletas Zanardo Série 235/236

Leia mais

Dispositivo da Corrente

Dispositivo da Corrente (Portuguese) DM-CD0001-00 Manual do Revendedor Dispositivo da Corrente SM-CD50 AVISO IMPORTANTE Este manual de revendedor tem como objetivo principal ser utilizado por mecânicos de bicicleta profissionais.

Leia mais

Seu manual do usuário SINGER 655D

Seu manual do usuário SINGER 655D Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

CB500 MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA

CB500 MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.- 1997 MANUAL DE MONTAGEM ÍNDICE INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM... 2 MONTAGEM DA MOTOCICLETA... 4 PASSAGENS DE CABOS E FIAÇÃO... 11 REVISÃO DE ENTREGA... 12 MANUAL

Leia mais

API725-4Z Instruções de Instalação dos Cames de Travamento. Ao efetuar a troca, substitua todos os 4 cames de travamento mais as 4 molas.

API725-4Z Instruções de Instalação dos Cames de Travamento. Ao efetuar a troca, substitua todos os 4 cames de travamento mais as 4 molas. API725-4Z Instruções de Instalação dos Cames de Travamento. Peças incluídas no kit: 4 cames de travamento 4 molas do came 6171 Ao efetuar a troca, substitua todos os 4 cames de travamento mais as 4 molas.

Leia mais

INTRODUÇÃO. As designações de conjuntos e/ou peças direita e esquerda, entendem-se em relações a máquina vista por trás quando acoplada no trator.

INTRODUÇÃO. As designações de conjuntos e/ou peças direita e esquerda, entendem-se em relações a máquina vista por trás quando acoplada no trator. CATÁLOGO DE PEÇAS 1 INTRODUÇÃO As ilustrações dos desenhos em vistas explodidas mostram a montagem típica dos vários conjuntos e peças componentes. Identificando a peça no nº de referência das vistas explodidas,

Leia mais

Manual de Instalação e Manutenção Série PP

Manual de Instalação e Manutenção Série PP Manual de Instalação e Manutenção Série PP ÍNDICE Introdução... Instalação.... Instalação... 2 Simples ação direta para válvula sem fole de selagem... 2 Simples ação direta para válvula com fole de selagem...

Leia mais