MANUAL DE INSTALAÇÃO PROJETOR DE DADOS MODELO PG-F320W

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "MANUAL DE INSTALAÇÃO PROJETOR DE DADOS MODELO PG-F320W"

Transcrição

1 OJO O OO G-F3W NU NÇÃO esignação dos inos de onexão... specificações -3 e onfigurações de omandos... 4 onfiguração do mbiente de ede do rojetor onexão do rojetor a um omputador.... efinição de um ndereço para o omputador onfiguração de uma onexão de ede para o rojetor... 3 ontrole do rojetor através da N... 5 ontrole do rojetor Utilizando nternet xplorer (ersão 5. ou osterior)... 5 onfirmação do stado do rojetor (tatus)... 6 ontrole do rojetor (ontrol)... 6 efinição e juste do rojetor (ettings & djustments)... 7 efinição da egurança (Network ecurity)... 7 efinições Gerais para a ede (Network General)... 8 efinição para nviar orreio Quando Ocorre um rro (ail Originator ettings)... 8 efinição dos tens de rro e ndereços de estino aos Quais o orreio letrônico erá nviado Quando Ocorrer um rro (ail ecipient ettings)... 9 efinição dos tens de rro e da U Que evem er xibidos Quando Ocorrer um rro (ervice & upport ccess U)... 9 onfiguração do rojetor Utilizando -3 ou elnet... Quando onectar Utilizando Quando onectar Utilizando elnet... U NU (enu de nstalação) (enu rincipal)... N U NU (enu de nstalação vançada)... xibição da ista dos etalhes de efinição ([]iew ll etting)... 3 tens efinidos... 3 alvar efinições e air ([]ave & Quit)... 4 air sem alvar as efinições ([Q]Quit Unchanged)... 4 efinição do ndereço ([] ddress)... 5 efinição da áscara de ub-rede ([]ubnet ask)... 5 efinição do Gateway adrão ([3]efault Gateway)... 5 efinição do Nome do Usuário ([4]User Name).. 5 efinição da enha ([5]assword)... 6 efinição da axa aud para -3 ([6]-3 aud ate)... 6 efinição do Nome do rojetor ([7]rojector Name)... 6 efinição do liente ([8] lient)... 6 esconexão de odas as onexões ([]isconnect ll)... 7 eleção do enu N U NU (enu de nstalação vançada) ([]dvanced etup)... 7 efinição do empo de aída utomática (N[]uto ogout ime)... 7 efinição da orta de ados (N[]ata ort)... 7 ealização do este ing de ede (N[5]Network ing est)... 8 efinição da ceitação de ndereço (N[6]ccept ddr() [8]ccept ddr(3))... 8 ceitação de odos os ndereços (N[9]ccept ll ddr)... 8 efinição da orta de usca (N[]earch ort)... 9 etorno às efinições de Fábrica (N[!]estore efault etting)... 9 etorno ao enu rincipal (N[Q]eturn to ain enu)... 9 einiciando o emporizador da âmpada do rojetor através da N... 3 olução de roblemas... 3

2 esignação dos inos de onexão erminais de entrada de OU/OONN e de saída de OU/OONN: onector fêmea ini -sub de 5 pinos ntrada/aída OU N de ino ignal. ntrada de vídeo (vermelho). ntrada de vídeo (verde/sincronia em verde) 3. ntrada de vídeo (azul) 4. Não conectado 5. Não conectado 6. erra (vermelho) 7. erra (verde/sincronia em verde) 8. erra (azul) 9. Não conectado. GN. Não conectado. ados bidirecionais 3. inal de sincronia horizontal: nível 4. inal de incronia ertical: nível 5. ados do clock ntrada/aída OONN N de ino ignal. (). Y 3. () 4. Não conectado 5. Não conectado 6. erra () 7. erra (Y) 8. erra () 9. Não conectado. Não conectado. Não conectado. Não conectado 3. Não conectado 4. Não conectado 5. Não conectado erminal -: conector de 9 pinos ntrada igital N de ino ignal N de ino ignal. ados eteção de plugue em tensão. ados ados scudo dados ados Não ligado 9. scudo dados Não ligado. Não ligado 6. elógio. Não ligado 7. ados. scudo relógio Não ligado 3. elógio ados elógio...+. ados Não ligado. scudo dados.... Não ligado. Não ligado 3. Não ligado 3. Não ligado 4. Não ligado 4. Força erra 5. erra ntrada nalógica G N de ignal N de ignal ino ino. Não ligado 6. etecao de plugue em tensao. Não ligado 7. Não ligado 3. Não ligado 8. Não ligado 4. Não ligado 9. Não ligado 5. Não ligado. Não ligado 6. elógio. Não ligado 7. ados. Não ligado 8. inc vertical 3. Não ligado 9. Não ligado 4. Não ligado. Não ligado. ntrada analógica ermelho. Não ligado. ntrada analógica erde (ync em verde). Não ligado 3. ntrada analógica zul 3. Não ligado 4. inc horizontal (ync composto) 4. Força erra 5. erra ntrada nalógica omponente N de ignal N de ignal ino ino. Não ligado 6. Não ligado. Não ligado 7. Não ligado 3. Não ligado 8. Não ligado 4. Não ligado 9. Não ligado 5. Não ligado. Não ligado 6. Não ligado. Não ligado 7. Não ligado. Não ligado 8. Não ligado 3. Não ligado 9. Não ligado 4. Não ligado. Não ligado. ntrada analógica r/r. Não ligado. ntrada analógica Y. Não ligado 3. ntrada analógica b/b 3. Não ligado 4. Não ligado 4. Não ligado 5. erra 5. erra

3 esignação dos inos de onexão erminal -3: conector fêmea ini N de 9 pinos N de ino inal G Nome eceber ados nviar ados erra do inal equisição para nviar ermissão para nviar / ntrada aída eferência Não conectado onectado a circuito interno onectado a circuito interno Não conectado onectado a circuito interno Não conectado onectado ao no circuito interno onectado ao no circuito interno Não conectado erminal -3: conector macho -sub de 9 pinos do adaptador N--sub N de ino inal G Nome eceber ados nviar ados erra do inal equisição para nviar ermissão para nviar / ntrada aída eferência Não conectado onectado a circuito interno onectado a circuito interno Não conectado onectado a circuito interno Não conectado onectado ao no circuito interno onectado ao no circuito interno Não conectado onexão recomendada do cabo -3: conector fêmea -sub de 9 pinos N de ino inal G N de ino inal G ependendo do dispositivo de controle usado, poderá ser necessário conectar o pino 4 e o pino 6 no dispositivo de controle (p.ex., no computador). rojetor N de ino omputador N de ino erminal U: conector U de ipo 4 3 N de ino ignal U U+ G Nome Força U ados U ados U+ inal erra erminal N: N (J-45) 8... N de ino ignal N de ino ignal. X+ 5.. X 6. X 3. X

4 specificações -3 e onfigurações de omandos ontrole de computador ocê utilizar um computador para controlar o projetor, conectando um cabo de controle serial -3 (tipo cruzado, disponível comercialmente) ao projetor. (ara a conexão, consulte a página 4 do manual de instruções do projetor.) ondições de comunicação juste as configurações da porta serial do computador para coincidir com a tabela. Formato do sinal: umpre o padrão -3. it de paridade: Nenhum axa de bauds: 9.6 bps/5. bps it de parada: bit omprimento de dados: 8 bits ontrole de fluxo: Nenhum efina a taxa baud do projetor para a mesma taxa usada pelo computador. Formato básico Os comandos do computador são enviados na ordem seguinte: comando, parâmetro, e código de retorno. epois que o projetor processa o comando do computador, envia um código de resposta ao computador. Formato do comando ódigo de retorno () omando de 4 dígitos arâmetro de 4 dígitos Formato do código de resposta esposta normal esposta do problema (erro de comunicação ou comando incorreto) O K ódigo de retorno () ódigo de retorno () nformação Quando for controlar o projetor usando comandos -3 de um computador, espere por pelo menos 3 segundos depois que o projetor for ligado, e então transmita os comandos. pós emitir um comando de seleção de entrada ou de ajuste de imagem e receber um código de resposta OK, o projetor pode levar algum tempo para processar o comando. e um segundo comando for enviado enquanto o projetor ainda estiver processando o primeiro comando, você receberá um código de resposta. e isso acontecer, tente reemitir o segundo comando. Quando do envio de mais de um código, envie cada comando somente depois que o código de resposta do comando anterior proveniente do projetor seja confirmado. OW N OW N N N JN Quando o projetor recebe os comandos especiais mostrados acima: O menu na tela não desaparecerá. O temporizador uto esligamento não será desativado. omandos especiais estão disponíveis para aplicativos que requerem polling contínuo. aso uma barra inferior () apareça na coluna de parâmetro, entre um espaço. aso um asterisco () apareça na coluna de parâmetro, entre um valor no intervalo indicado entre parênteses em onteúdos de ontrole. ara configurar o nome do projetor, envie comandos na orderm JN, JN e JN3. ste comando deve ser enviado somente após o envio do comando G e conseguinte recebimento de uma resposta OK. 3 O comando para einiciação do emporizador da âmpada está disponível somente no modo espera. 4

5 specificações -3 e onfigurações de omandos omandos xemplo: Quando for ligar o projetor, execute os seguintes ajustes. omputador rojetor Æ O W O K Força ondição do rojetor âmpada Nome udança de ntrada olume ngulação udo mobilização utomática eajustar ONÚO ONO tivar esativar ituação ituação ituação da Força Quantidade empo de Uso(ora) empo de Uso(inutos) ida(orcentagem) erificação do Nome do odelo erificação do Nome do odelo efinição do Nome do rojetor (rimeiros quatro caracteres) efinição do Nome do rojetor (Quatro caracteres intermediá rios) efinição do Nome do rojetor 3 (Últimos quatro caracteres) erificação do Nome do rojetor omputador eleção --omputador eleção --ídeo eleção -nalógico -ídeo ídeo erificação de G de entrada erificação de ídeo de entrada erificação de odo de entrada erificação de entrada olume( 6) umentar/diminuir volume(- +) tivar esativar tivar esativar nício omputador Normal longar ot y ot heio rea Zoom -longar Normal longar ot y ot heio rea Zoom -longar K F F ONO O O O N N J J J J O O W W W O N N N N G G G O U Y J N W N 3 K K K Z Z ÂO igar OK ou OK : Normal :emp levada 8:empo de uso da lâmpada 5% ou menos 6:amp Fundida 3:âmpada não acende : esativar, : tivar, : entar Novamente 3 : sperando, 4 : rro de âmpada : tivar, : esfriando 9999(nteger), 5, 3, 45 % %(nteger) GF3W G-F3W OK ou OK ou OK ou Nome do projetor OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou : omputador, : ou : -ídeo, : ídeo ou : G, : ídeo : omputador : 3: -ídeo 4: ídeo OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou ONO odo de espera (ou tempo de inicialização de 3 segundos) OK OK ou : Normal :emp levada :rr ent 4:ampa aberta 8:empo de uso da lâmpada 5% ou menos 6:amp Fundida 3:âmpada não acende 64:emp normal levada : esativar, 4 : rro de âmpada : spera 5

6 specificações -3 e onfigurações de omandos eajustar einiciar udo omputador N N ONÚO ONO -ídeo ídeo ntrada de áudio odo magem ontraste rilho ermelho zul or atiz Nitidez emp or rilliantolor rogress. Normal longar rea Zoom -longar Normal longar rea Zoom -longar odo magem adrão presentação inema Jogo sg ontraste rilho ermelho zul or atiz Nitidez emp or - + rilliantolor + rogress. rogress. 3 rogress. odo Filme econfiguração da magem ipo de sinal uto G omponente udio udio adrão presentação inema Jogo sg rogress. 3 rogress. odo Filme econfiguração da magem ipo de sinal uto G omponente ntrada de áudio udio udio mpl. inâmica uto adrão umentado ONO W W O O ÂO OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou igar ONO odo de espera (ou tempo de inicialização de 3 segundos) 6

7 specificações -3 e onfigurações de omandos -ídeo N ídeo N efinição de elógio Fase oriz. ertic. eajustar incronia ONÚO ONO odo magem adrão presentação inema Jogo ontraste rilho ermelho zul or atiz Nitidez emp or - + rilliantolor + rogress. rogress. 3 rogress. odo Filme econfiguração da magem ntrada de áudio udio udio odo magem adrão presentação inema Jogo ontraste rilho ermelho zul or atiz Nitidez emp or - + rilliantolor + rogress. rogress. 3 rogress. odo Filme econfiguração da magem ntrada de áudio udio udio tivar esativar atiz aturação alor ermelho marelo erde iã zul agenta eset ermelho marelo erde iã zul agenta eset ermelho marelo erde iã zul agenta eset... estauração total ONO N N W W O O Y G Y G Y G ÂO OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou igar ONO odo de espera (ou tempo de inicialização de 3 segundos) 7

8 specificações -3 e onfigurações de omandos esloc magem ostrar O istema de vídeo ela de Fundo juste âmpada utomática uto esligamento uto e-niciar odo uto ngulação rojeção diomas Guia onfigur. om do sistema lto-falante nterno erificação da Frequência G odo entoinha ONÚO ONO tivar esativar uto N4.43 N N -6 ogo ela zul Nenhum rilho co + ilen tivar esativar tivar esativar tivar esativar adrão co tivar esativar everter nverter nglish eutsch spañol Nederlands Français taliano venska ortuguês polski ürkçe tivar esativar tivar esativar tivar esativar orizontal ertical Normal lta einiciação do emporizador da âmpada 3 tivar esativar tivar esativar ONO N O O F F O O U U K K G G N N Y Y Y Y Y Y Y Y G G G J J W W N N U U K K Q Q ÂO igar OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou kz(. ou ) z(. ou ) OK ou OK ou ONO odo de espera (ou tempo de inicialização de 3 segundos) OK ou m conformidade com Jink : ste produto está em conformidade com Jink padrão lasse, e todos os comandos da lasse estão implementados. onfirma-se que este produto está em conformidade com a especificação do Jink padrão versão.. 8

9 onfiguração do mbiente de ede do rojetor sta seção descreve o procedimento básico para utilizar o projetor através de uma rede. e a rede já estiver construída, as definições de rede do projetor podem necessitar de alterações. onsulte o administrador da sua rede para assistência com estas definições. s definições de rede podem ser feitas tanto no projetor como no computador. Use o procedimento a seguir para fazer definições no computador. efinições de rede no computador. onexão do projetor a um computador onecte um cabo N (ategoria 5, tipo cruzado) entre o computador e o projetor. abo N (disponível comercialmente) ágina. efinição de um endereço para o computador Faça as definições do computador para permitir uma comunicação de um a um com o projetor. ltere temporariamente o endereço do computador. áginas, 3. onfiguração de uma conexão de rede para o projetor Faça as definições de rede do projetor de acordo com a sua rede. Utilize nternet xplorer (versão 5. ou posterior) para fazer as várias definições do projetor. ágina 3 icrosoft e Windows são marcas registradas da icrosoft orporation, nos stados Unidos e/ou outros países. odas as outras companhias ou nomes de produtos são marcas comerciais ou marca registradas das respetivas companhias. 9

10 onfiguração do mbiente de ede do rojetor. onexão do rojetor a um omputador stabelecimento de uma conexão um a um do projetor ao computador ocê pode configurar o projetor através do computador utilizando um cabo N (ategoria 5, tipo cruzado). esconecte o cabo N do computador da rede existente. onexão de um cabo N à rede onecte um cabo N (cabo U, categoria 5, tipo cruzado) ao terminal N do projetor, e conecte a outra extremidade do cabo ao terminal N do computador. 3 igue o fio de energia na entrada do projector. abo N (tipo cruzado, disponível comercialmente) 4 igue o computador. ON (igar) nformação ertifique-se de que a luz NK na parte posterior do projetor se acenda. e a luz NK não se acender, verifique o seguinte: e o cabo N está conectado corretamente. e tanto o projetor como o computador estão ligados. sso completa a conexão. gora prossiga com. efinição de um ndereço para o omputador.

11 onfiguração do mbiente de ede do rojetor. efinição de um ndereço para o omputador O seguinte descreve como fazer as definições em Windows X (edição rofessional ou ome). egistre-se na rede utilizando a conta do administrador para o computador. lique em tart (niciar) e, em seguida, clique em ontrol anel (ainel de controle). 3 lique em Network and nternet onnections (onexões de rede e nternet) e, em seguida, clique em Network onnections (onexões de rede) na janela que aparece. ste manual utiliza exemplos para explicar a operação em ista por categoria. e você estiver utilizando a ista clássica, clique duas vezes em Network onnections (onexões de rede). 4 lique com o botão direito do mouse em ocal rea onnection (onexão local) e selecione roperties (ropriedades) do menu.

12 onfiguração do mbiente de ede do rojetor 5 lique em nternet rotocol (/ ) (rotocolo nternet (/)) e, em seguida, clique no botão roperties (ropriedades). 6 onfirme ou altere um endereço para o computador de configuração. onfirmar e anotar address (ndereço ), ubnet mask (áscara de sub-rede) e efault gateway (Gateway padrão) atuais. notar os atuais address (ndereço ), ubnet mask (áscara de subrede) e efault gateway (Gateway padrão), que serão solicitados posteriormente para a reiniciação. justar temporariamente como segue: address : ubnet mask : efault gateway : (Não entrar com valor algum.) Quando lient (liente ) está em OFF (desligado) no projetor: address : ubnet mask : efault gateway :... 7 epois de definir, clique no botão OK e, em seguida, reinicie o computador. epois de confirmar ou definir, prossiga a 3. onfiguração de uma onexão de ede para o rojetor.

13 onfiguração do mbiente de ede do rojetor 3. onfiguração de uma onexão de ede para o rojetor s definições para itens como o endereço do projetor e a máscara de sub-rede são compatíveis com a rede existente. efina cada item no projetor conforme indicado. (ara definir, consulte a página 5 do manual de instruções do projetor.) liente : esativar ndereço : ubnet ask: nicie nternet xplorer (versão 5. ou posterior) no computador, escreva em ddress (ndereço) e, em seguida, pressione a tecla nter. e um nome de usuário e uma senha ainda não tiverem sido definidos, simplesmente clique no botão OK. e um nome de usuário e uma senha tiverem sido definidos, escreva o nome do usuário e a senha e, em seguida, clique no botão OK. e o nome do usuário ou a senha for(em) introduzido(a)(s) incorretamente três vezes, uma mensagem de erro será exibida. 3 Quando a tela mostrada à direita aparecer, clique em /. 3

14 onfiguração do mbiente de ede do rojetor 4 tela de definição de / aparece, pronta para as definições de rede do projetor. tens New assword (enha Nova) lient (liente ) ddress (ndereço ) ubnet ask (áscara de sub-rede) efault Gateway (Gateway padrão) N erver (ervidor N) xemplo de definição / Observações ocê pode definir a senha para proteger a configuração /. elecione ON (ligado) ou OFF (desligado) para determinar o uso de liente. ste item pode ser definido quando lient está em OFF (desligado). efinição de fábrica: ntroduza um endereço apropriado para a rede. ste item pode ser definido quando lient está em OFF (desligado). efinição de fábrica: efina a máscara de sub-rede para a mesma do computador e equipamentos na rede. ste item pode ser definido quando lient está em OFF (desligado). efinição de fábrica:... Quando não estiver em uso, defina para.... efinição de fábrica:... Quando não estiver em uso, defina para.... onfira o segmento da rede existente (grupo de endereço ) para evitar definir um endereço que duplique os endereços de outros equipamentos ou computadores na rede. e não for usado na rede com um endereço de XXX, você não precisa alterar o endereço do projetor. ara maiores detalhes sobre cada definição, consulte o administrador da sua rede. 5 lique no botão pply (plicar). 6 Os valores de definição aparecem. ertifique-se de que os valores estejam definidos corretamente e, em seguida, clique no botão onfirm (onfirmar). Feche o navegador. sso completa as definições de rede. epois de definir os itens, espere segundos e acesse de novo. ude o endereço do computador da configuração, de volta ao seu endereço original anotado na tapa 6- da página, e depois conecte o computador e o projetor à rede. 4

15 ontrole do rojetor através da N pós a conexão do projetor à sua rede, usando um computador em rede, colocar o endereço do projetor em ddress (ndereço) no nternet xplorer (versão 5. ou mais recente), para acessar uma tela de instalação que permitirá o controle do projetor pela rede. ontrole do rojetor Utilizando nternet xplorer (ersão 5. ou osterior) omplete as conexões aos equipamentos externos antes de iniciar a operação. (onsulte as páginas -5 do manual de instruções do projetor.) omplete a conexão do cabo de alimentação de. (onsulte a página 5 do manual de instruções do projetor.) o conectar o projetor à N, utilize um cabo N (categoria 5). o conectar o projetor a um concentrador, utilize um cabo tipo reto. nicie nternet xplorer (versão 5. ou posterior) no computador. ntroduza seguido pelo endereço do projetor definido através do procedimento descrito na página 4, seguido por / em ddress (ndereço) e, em seguida, pressione a tecla nter. Quando lient (liente ) está em OFF (desligado) no projetor, o endereço é e você não alterou o endereço em 3. onfiguração de uma onexão de ede para o rojetor (páginas 3-4), escreva 3 parece uma tela para controlar o projetor, onde você poderá realizar várias definições de condição de estado, controle, e definições. 5

16 ontrole do rojetor através da N onfirmação do stado do rojetor (tatus) ontrole do rojetor (ontrol) Nesta tela, você pode realizar o controle do projetor. ocê pode controlar os seguintes itens: Nesta tela, você pode confirmar o estado do projetor. ocê pode confirmar os seguintes itens: ddress (ndereço ) ower (limentação) ondition (ondição) amp imer (imer da lâmpada) amp ife (ida útil da lâmpada) nput (ntrada) ignal nfo (nformação do sinal) erial Number (Número de série) e você clicar no botão efresh (tualizar) antes que a tela seja exibida completamente, uma mensagem de erro ( erver usy rror (rro ervidor Ocupado)) será exibida. spere um momento e tente operar de novo. ara maiores detalhes sobre cada item, consulte o manual de instruções do projetor. ower (limentação) nput elect (eleção de entrada) olume (olume) ute (mudecimento de ) e você clicar no botão efresh (tualizar) antes que a tela seja exibida completamente, uma mensagem de erro ( erver usy rror (rror ervidor Ocupado)) será exibida. spere um momento e tente operar de novo. Não é possível operar esta página enquanto o projetor está se esquentando. nquanto o projetor está no modo de prontidão, você pode controlar apenas o item ower ON (igar). ara maiores detalhes sobre cada item, consulte o manual de instruções do projetor. 6

17 ontrole do rojetor através da N efinição e juste do rojetor (ettings & djustments) efinição da egurança (Network ecurity) xemplo: xibição da tela icture (magem) para OU Nestas telas, você pode fazer as definições ou ajustes do projetor. ocê pode definir ou ajustar os seguintes itens: icture ode (odo magem) emp (emp or) rilliantolor rogressive (ideo) (rogress. (ídeo)) amp etting (juste âmpada) esolution etting (efinição da esolução) ignal ype (omputer, ) (ipo de inal (omputador, )) ynamic ange () (mpl. inâmica ()) ideo ystem (ideo) (istema de ídeo (ídeo)) esize (eajustar) uto Keystone (uto ngulação) O isplay (ostrar O) ackground (ela de Fundo) etup Guide (Guia onfigur.) rojection ode (odo de projeção) O anguage (dioma da indicação na tela) uto ync (utomática) uto ower Off (uto esligamento) uto estart (uto e-niciar) ystem ound (om do sistema) nternal peaker (lto-falante nterno) udio nput (ntrada de áudio) -3 peed (elocidade -3) Fan ode (odo entoinha) ll eset (einiciar udo) e você clicar no botão efresh (tualizar) antes que a tela seja exibida completamente, uma mensagem de erro ( erver usy rror (rror ervidor Ocupado)) será exibida. spere um momento e tente operar de novo. Não é possível operar esta página enquanto o projetor está se esquentando. ara maiores detalhes sobre cada item, consulte o manual de instruções do projetor. Nesta tela, você pode fazer as definições relacionadas com a segurança. tens User Name (Nome do usuário) assword (enha) ccept ddress ll ddresses From only specific addresses escrição efinição do nome do usuário para proteção de segurança. efinição de uma senha para proteção de segurança. É possível configurar até três endereços para permitir a conexão ao projetor. Nenhum limite é definido para os endereços para conexão ao projetor. omo uma implementação de segurança, apenas um endereço definido por ddress -3 pode ser conectado ao projetor. O nome do usuário e a senha podem conter até 8 caracteres. ocê pode introduzir os seguintes caracteres: a-z, -Z, -9, -, 7

18 ontrole do rojetor através da N efinições Gerais para a ede (Network General) efinição para nviar orreio Quando Ocorre um rro (ail Originator ettings) Nesta tela, você pode fazer as definições gerais relacionadas com a rede. epois de clicar no botão pply (plicar), os valores definidos aparecem. ertifique-se de que os valores estejam definidos corretamente e, em seguida, clique no botão onfirm (onfirmar). epois de definir os itens, espere segundos e acesse de novo. O nome do projetor pode conter até caracteres. ocê pode introduzir os seguintes caracteres: -Z, -9, -,, (,), space (o introduzir a-z, as letras são convertidas para -Z automaticamente.) 8 tens rojector Name (Nome do projetor) uto ogout ime (empo de saída automática) ata ort (orta de dados) earch ort (uscar porta) escrição efinição do nome do projetor. efinição do intervalo no qual o projetor será desconectado automaticamente da rede em unidades de um minute (de a minutos). e o valor definido for, a função de saída automática será desativada. efinição do número da porta usada para a troca de dados com o projetor (de 5 a 65535). efinição do número da porta usada para a busca do projetor (de 5 a 65535). Nesta tela, você pode fazer as definições para enviar um correio eletrônico para relatar a ocorrência de um erro no projetor. tens erver (ervidor ) Originator -mail ddress (ndereço do correio eletrônico de origem) Originator Name (Nome do remetente) xemplo de definição / Observações efinição de um endereço de servidor para transmissão de correio eletrônico. xemplo : xemplo : smtp3.sharp.co.jp Quando utilizar um nome de domínio, faça as definições para o servidor N. efinição do endereço do correio eletrônico do projetor. O endereço do correio eletrônico definido aqui torna-se o endereço do correio eletrônico de origem. efinição do nome do remetente. O nome definido aqui aparece na coluna Originator Name do corpo do correio eletrônico. O servidor, endereço do correio eletrônico de origem e o nome do remetente podem conter até 64 caracteres. ocê pode introduzir os seguintes caracteres: ervidor em ndereço do correio eletrônico de origem : a-z, -Z, -9,!, #, $, %, &,, +, -, /, =,, ^, {,, }, ` (ode-se entrar somente uma vez para ndereço de -mail do niciador.) Nome do remetente : a-z, -Z, -9, -,, (,), space e os ajustes de 3. onfiguração de uma onexão de ede para o rojetor, nas páginas 3 e 4, estiverem incorretos, não será enviado um .

19 ontrole do rojetor através da N efinição dos tens de rro e ndereços de estino aos Quais o orreio letrônico erá nviado Quando Ocorrer um rro (ail ecipient ettings) efinição dos tens de rro e da U Que evem er xibidos Quando Ocorrer um rro (ervice & upport ccess U) Nesta tela, você pode introduzir os destinos do correio eletrônico para os quais os correios eletrônicos de notificação de erro (itens de erro) serão enviados. tens -mail ddress (ndereço do correio eletrônico) rror ail (amp, emp, Fan, over) (orreio de erro (âmpada, emperatura, entilador, ampa)) est (este) escrição efina os endereços para os quais o correio eletrônico de notificação de erro será enviado. ocê pode definir até cinco endereços. O correio eletrônico de erro é enviado com os itens de erro marcados em suas caixas de verificação. nvio de um correio eletrônico de teste. sso lhe permite confirmar se as definições da transmissão do correio eletrônico estão definidas corretamente. Nesta tela, pode se definir a U e os itens de erro que devem ser exibidos quando o projetor gerar um erro. tens ccess U (U de acesso) ondition (lways, amp, emp, Fan, over) (ondição (empre, âmpada, emperatura, entilador, ampa)) est (este) escrição efina a U a ser exibida quando ocorrer um erro. ode se usar até cinco endereços. U é exibida quando ocorre um erro marcado em suas caixas de verificação. U do site definida é exibida como teste. sto permite confirmar que a U do site está corretamente exibida. xemplo da exibição quando ocorre um erro O endereço do correio eletrônico pode conter até 64 caracteres. ocê pode introduzir os seguintes caracteres: a-z, -Z, -9,!, #, $, %, &,, +, -, /, =,, ^, {,, }, ` (ocê pode apenas uma vez.) ara maiores detalhes sobre os itens de erro, consulte o manual de instruções do projetor. 9

20 onfiguração do rojetor Utilizando -3 ou elnet onecte o projetor a um computador utilizando -3 ou elnet, e abra o menu U NU (enu de instalação) no computador para realizar as várias definições para o projetor. Quando onectar Utilizando -3 nicie o emulador de terminal de propósito geral. ntroduza as definições para a porta -3 do emulador de terminal como segue. aud ate (axa baud): 96 bps ata ength (omprimento dos dados): 8 bit arity it (it de paridade): None (Nenhum) top it (it de parada): bit Flow ontrol (ontrole de fluxo): None (Nenhum) sta é a definição de fábrica. e o valor da taxa baud para o projetor tiver sido alterado, defina a taxa baud aqui de acordo com o valor alterado no projetor. 7 ntroduza setup e pressione a tecla nter. U NU (enu de instalação) é exibido. U NU U NU [] ddress []ubnet ask [3]efault Gateway [4]User Name [5]assword [6]-3 aud ate [7]rojector Name [8] lient []dvanced etup []isconnect ll []iew ll etting []ave & Quit [Q]Quit Unchanged setup> s definições do nome do usuário e da senha não são feitas na fábrica. e o nome do usuário ou a senha for(em) introduzido(a)(s) incorretamente três vezes, o menu U NU (enu de instalação) será cancelado. 3 ntroduza J34 e pressione a tecla nter. 4 OK é exibido. ntroduza J5678 e pressione a tecla nter dentro de segundos. 5 User Name: (Nome do usuário) é exibido. ntroduza o nome do usuário e pressione a tecla nter. e um nome de usuário ainda não tiver sido definido, simplesmente pressione a tecla nter. 6 assword: (enha) é exibido. ntroduza a senha e pressione a tecla nter. e uma senha ainda não tiver sido definida, simplesmente pressione a tecla nter.

21 onfiguração do rojetor Utilizando -3 ou elnet U NU Quando onectar Utilizando elnet lique em tart (niciar) da área de trabalho de Windows e selecione un (xecutar). ntroduza telnet na caixa de texto que surge. (e o endereço do projetor for ) 3 lique no botão OK U NU [] ddress []ubnet ask [3]efault Gateway [4]User Name [5]assword [6]-3 aud ate [7]rojector Name [8] lient []dvanced etup []isconnect ll []iew ll etting []ave & Quit [Q]Quit Unchanged setup> e o endereço tiver sido alterado, certifiquese de introduzir o novo endereço no passo. s definições do nome do usuário e da senha não são feitas na fábrica. e o nome do usuário ou a senha for(em) introduzido(a)(s) incorretamente três vezes nos passos 4 ou 5, o menu U NU (enu de instalação) será cancelado. 4 User Name: (Nome do usuário) é exibido. ntroduza o nome do usuário e pressione a tecla nter. e um nome de usuário ainda não tiver sido definido, simplesmente pressione a tecla nter. 5 assword: (enha) é exibido. ntroduza a senha e pressione a tecla nter. e uma senha ainda não tiver sido definida, simplesmente pressione a tecla nter. 6 ntroduza setup e pressione a tecla nter. U NU (enu de instalação) é exibido.

22 onfiguração do rojetor Utilizando -3 ou elnet U NU (enu de nstalação) (enu rincipal) U NU U NU [] ddress []ubnet ask [3]efault Gateway [4]User Name [5]assword [6]-3 aud ate [7]rojector Name [8] lient []dvanced etup []isconnect ll []iew ll etting []ave & Quit [Q]Quit Unchanged setup> [] ddress efinições do endereço. (ágina 5) []ubnet ask efinições da máscara de sub-rede. (ágina 5) [3]efault Gateway efinições do gateway padrão. (ágina 5) [4]User Name (efinição de fábrica: Não requerida) efinição do nome do usuário para proteção de segurança. (ágina 5) [5]assword (efinição de fábrica: Não requerida) efinição de uma senha para proteção de segurança. (ágina 6) [6]-3 aud ate (efinição de fábrica: 96 bps) s definições da taxa baud para os terminais - 3. (ágina 6) [7]rojector Name É possível designar um nome do projetor. (ágina 6) [8] lient (liente ) efinições do liente. (ágina 6) []dvanced etup eleciona o menu N U NU. (ágina 7) []isconnect ll esconecta todas as conexões. (ágina 7) []iew ll etting xibe todos os valores de definição. (ágina 3) ambém pode ser usado com o menu avançado. []ave & Quit alva os valores definidos e sai do menu. (ágina 4) [Q]Quit Unchanged ai do menu sem salvar os valores de definição. (ágina 4) Quando lient (liente ) está em OFF (desligado) no projetor: address : ubnet mask : efault gateway :... N U NU (enu de nstalação vançada) N U NU N U NU []uto ogout ime []ata ort [5]Network ing est [6]ccept ddr() [7]ccept ddr() [8]ccept ddr(3) [9]ccept ll ddr []earch ort [!]estore efault etting [Q]eturn to ain enu advanced> []uto ogout ime (efinição de fábrica: 5 minutos) efinição do tempo até a desconexão automática da conexão de rede. (ágina 7) []ata ort (efinição de fábrica: ) efinição do número da porta usada para a troca de dados. (ágina 7) [5]Network ing est (este ing de rede) É possível conferir se uma conexão de rede entre o projetor e um computador, etc., está funcionando normalmente. (ágina 8) [6]ccept ddr() [7]ccept ddr() [8]ccept ddr(3) [9]ccept ll ddr (efinição de fábrica: ccept ll) ara uma segurança implementada, é possível configurar até três endereços para permitir a conexão ao projetor. Os endereços definidos podem ser cancelados utilizando [9] ccept ll ddr. (ágina 8) [] earch ort (efinição de fábrica: 56) efinição do número da porta usada para buscar o projetor. (ágina 9) [!] estore efault etting estaura todos os valores de definição que podem ser definidos com o menu aos seus estados iniciais. (ágina 9) [Q]eturn to ain enu etorna ao menu principal U NU. (ágina 9)

23 onfiguração do rojetor Utilizando -3 ou elnet ntroduza o número ou símbolo do item que deseja selecionar no U NU (enu de instalação). o definir, introduza os detalhes da definição. definição é realizada um item por vez, sendo salvada no final. xibição da ista dos etalhes de efinição ([]iew ll etting) U NU U NU [] ddress []ubnet ask [3]efault Gateway [4]User Name [5]assword [6]-3 aud ate [7]rojector Name [8] lient []dvanced etup []isconnect ll []iew ll etting []ave & Quit [Q]Quit Unchanged setup>v odel Name : XX-XXXX rojector Name : XX-XXXX ddress : XX:XX:XX:XX:XX:XX lient : isable ddress : ubnet ask : efault Gateway : Not Used -3 aud ate : 96 bps assword : Not equired (dvanced tatus) ata ort : ccept ddress : ccept ll uto ogout ime : 5 minutes earch ort : 56 ntroduza v e pressione a tecla nter. xibe todos os valores de definição(). tens efinidos (xemplo) o definir o endereço (mudança de para ) U NU U NU [] ddress []ubnet ask [3]efault Gateway [4]User Name [5]assword [6]-3 aud ate [7]rojector Name [8] lient []dvanced etup []isconnect ll []iew ll etting []ave & Quit [Q]Quit Unchanged setup> ddress : lease nter : (change) > U NU [] ddress []ubnet ask [3]efault Gateway [4]User Name [5]assword [6]-3 aud ate [7]rojector Name [8] lient []dvanced etup []isconnect ll []iew ll etting []ave & Quit [Q]Quit Unchanged setup>v odel Name : XX-XXXX rojector Name : XX-XXXX ddress : XX:XX:XX:XX:XX:XX lient : isable ddress : ubnet ask : efault Gateway : Not Used -3 aud ate : 96 bps assword : Not equired (dvanced tatus) ata ort : ccept ddress : ccept ll uto ogout ime : 5 minutes earch ort : ntroduza (número do item a ser definido) e, em seguida, pressione a tecla nter. xibição do endereço atual (). ntroduza o endereço a ser definido e, em seguida, pressione a tecla nter. xibição do endereço após mudança (). 3 ntroduza v e, em seguida, pressione a tecla nter para verificar a lista de detalhes de definição. ndereço está sendo alterado (3). verificação da lista de detalhes de definição pode ser omitida. Os detalhes de definição só entram em efeito após serem salvados. (ágina 4) e um número inválido for introduzido, uma mensagem de erro ( arameter rror! (rro de arâmetro!)) será exibida. 3

24 onfiguração do rojetor Utilizando -3 ou elnet alvar efinições e air ([]ave & Quit) alva os valores definidos e sai do menu. U NU U NU [] ddress []ubnet ask [3]efault Gateway [4]User Name [5]assword [6]-3 aud ate [7]rojector Name [8] lient []dvanced etup []isconnect ll []iew ll etting []ave & Quit [Q]Quit Unchanged setup>s ll onnection will be disconnect. ontinue(y/n) y pply New setting...one. ntroduza s e pressione a tecla nter. ntroduza y e pressione a tecla nter. air sem alvar as efinições ([Q]Quit Unchanged) ai do menu sem salvar os valores de definição. U NU U NU [] ddress []ubnet ask [3]efault Gateway [4]User Name [5]assword [6]-3 aud ate [7]rojector Name [8] lient []dvanced etup []isconnect ll []iew ll etting []ave & Quit [Q]Quit Unchanged setup>q Quit Without aving(y/n) y etting Unchanged. ntroduza q e pressione a tecla nter. ntroduza y e pressione a tecla nter. 4

25 onfiguração do rojetor Utilizando -3 ou elnet xplicamos a seguir o procedimento de definição para cada item. ara o procedimento básico, consulte tens efinidos na página 3. efinição do ndereço ([] ddress) efinição do endereço. setup> ddress : lease nter : (change) > ntroduza e pressione a tecla nter. ntroduza o valor numérico a ser definido e, em seguida, pressione a tecla nter. xibição do endereço após mudança (). efinição do Gateway adrão ([3]efault Gateway) efinição do gateway padrão. setup>3 note:... means Using no default gateway. Gateway ddress :... lease nter : (change) > ntroduza 3 e pressione a tecla nter. ntroduza o valor numérico a ser definido e, em seguida, pressione a tecla nter. xibição do endereço do gateway padrão após mudança (). efinição da áscara de ub-rede ([]ubnet ask) efinição da máscara de sub-rede. setup> ubnet ask : lease nter :55... (change) > e os valores para o endereço, máscara de sub-rede ou gateway do projetor tiverem sido alterados através de elnet, pode não ser possível conectar o computador ao projetor, dependendo das definições de rede do computador. ntroduza e pressione a tecla nter. ntroduza o valor numérico a ser definido e, em seguida, pressione a tecla nter. xibição da máscara de sub-rede após mudança (). efinição do Nome do Usuário ([4]User Name) ealização da proteção de segurança utilizando um nome de usuário. setup>4 User Name : lease nter : XX-XXXX (change) > XX-XXXX ntroduza 4 e pressione a tecla nter. ntroduza o nome do usuário e pressione a tecla nter. xibição do nome do usuário definido (). O nome do usuário pode conter até 8 caracteres. ocê pode introduzir os seguintes caracteres: a-z, -Z, -9, -, No estado predefinido, o nome do usuário não está definido. 5

26 onfiguração do rojetor Utilizando -3 ou elnet efinição da enha ([5]assword) ealização da proteção de segurança utilizando uma senha. setup>5 assword : lease nter : sharppj (change) > sharppj ntroduza 5 e pressione a tecla nter. ntroduza a senha e pressione a tecla nter. xibição da senha definida (). senha pode conter até 8 caracteres. ocê pode introduzir os seguintes caracteres: a-z, -Z, -9, -, No estado predefinido, a senha não está definida. efinição da axa aud para -3 ([6]-3 aud ate) efinição da taxa baud para os terminais -3. setup> bps... 5 bps aud ate elect[, ] : -3 aud ate : 5 bps ntroduza 6 e pressione a tecla nter. elecione e introduza o número ou e, em seguida, pressione a tecla nter. xibição da taxa baud definida (). efinição do Nome do rojetor ([7]rojector Name) É possível designar um nome do projetor. setup>7 rojector Name : XX-XXXX lease nter : Y XX-XXXX (change) > Y XX-XXXX ntroduza 7 e pressione a tecla nter. ntroduza o nome do projetor (). xibição do nome do projetor definido. O nome do projetor pode conter até caracteres. ocê pode introduzir os seguintes caracteres: -Z, -9, -,, (,), space (o introduzir a-z, as letras são convertidas para -Z automaticamente.) É o mesmo nome que pode ser confirmado ou definido utilizando os comandos -3 JN, JN, JN e JN3. efinição do liente ([8] lient) efinindo liente em nable (ativar) ou isable (desativar). xemplo: Quando definir liente em nable (ativar) setup>8 note: t sets lient.... isable... nable elect[-] : lient : nable efina a taxa baud do projetor para a mesma taxa usada pelo computador. uccess get data from server. [ ddress ] : [XX:XX:XX:XX:XX:XX] [ ddress ] : [ ] [ubnet ask ] : [ ] [efault Gateway ] : [...] [ ddress] : [ ] ntroduza 8 e pressione a tecla nter. ntroduza e pressione a tecla nter. xibição dos valores obtidos (). 6

27 onfiguração do rojetor Utilizando -3 ou elnet esconexão de odas as onexões ([]isconnect ll) É possível desconectar todas as conexões / reconhecidas atualmente pelo projetor. esmo que a porta de redireção O seja fixada no estado usy (Ocupado) devido a um problema, é possível forçar o estado eady (ronto) de volta realizando esta desconexão. setup>d isconnect ll onnections(y/n)y Now isconnecting... ntroduza d e pressione a tecla nter. ntroduza y e pressione a tecla nter. e o comando isconnect ll for realizado, a conexão do projetor através da rede será desconectada forçosamente. eleção do enu - N U NU (enu de nstalação vançada) ([]dvanced etup) efinição do empo de aída utomática (N[]uto ogout ime) e não houver nenhuma entrada após um tempo definido, o projetor desconecta a conexão de rede automaticamente utilizando a função de saída automática. É possível definir o tempo até que o projetor seja desconectado automaticamente em unidades de um minuto (de a minutos). advanced> alid range : to (minute) note: if you enter, auto logout function will be disable. uto ogout ime : 5 lease nter :5 (change) > 5 ntroduza e pressione a tecla nter. ntroduza um valor numérico e pressione a tecla nter. xibição do valor numérico definido (). e o valor definido for, a função de saída automática será desativada. e um número inválido for introduzido, uma mensagem de erro ( arameter rror! ((rro de arâmetro!)) será exibida, e a tela voltará a N U NU (enu de instalação avancada). eleciona o menu N U NU. setup>a N U NU []uto ogout ime []ata ort [5]Network ing est [6]ccept ddr() [7]ccept ddr() [8]ccept ddr(3) [9]ccept ll ddr []earch ort [!]estore efault etting [Q]eturn to ain enu advanced> ntroduza a e pressione a tecla nter. efinição da orta de ados (N[]ata ort) O número da porta pode ser ajustado entre 5 e advanced> alid range :5 to ata ort : lease nter :5 (change) > 5 ntroduza e pressione a tecla nter. ntroduza um valor numérico e pressione a tecla nter. xibição do valor numérico definido (). efina conforme seja necessário. Normalmente, utilize com as definições de fábrica. 7

28 onfiguração do rojetor Utilizando -3 ou elnet ealização do este ing de ede (N[5]Network ing est) É possível conferir se uma conexão de rede entre o projetor e um computador, etc., está funcionando normalmente. advanced>5 ing dest addr : lease nter : (change) > bytes from : icmpseq =, time = ms 3 bytes from : icmpseq =, time = ms 3 bytes from : icmpseq = 3, time = ms 3 bytes from : icmpseq = 4, time = ms ntroduza 5 e pressione a tecla nter. ntroduza o endereço do dispositivo a ser testado e, em seguida, pressione a tecla nter. xibição do endereço introduzido (). xibição do resultado do texto (). e a tecla nter for pressionada sem a introdução de um endereço, o endereço de destino ing usado anteriormente será usado. e houver uma falha na conexão, a mensagem rror: No answer (rro: em resposta) será exibida após uma nova tentativa de 5 segundos. Neste caso, confira as definições para o projetor e computador, e entre em contato com o administrador da sua rede. efinição da ceitação de ndereço (N[6]ccept ddr() [8]ccept ddr(3)) É possível implementar a segurança do projetor permitindo apenas a conexão de um endereço definido. É possível configurar até três endereços para permitir a conexão ao projetor. advanced>6 ccept ddr() :... lease nter : (change) > ntroduza 6, 7 ou 8 e pressione a tecla nter. ntroduza um valor numérico e pressione a tecla nter. xibição do valor numérico definido (). ara invalidar a aceitação de endereço definida atualmente, introduza.... e houver uma ou mais aceitações de direção definidas, nenhuma conexão será permitida através dos endereços que ainda não foram definidos. Os endereços definidos podem ser cancelados utilizando [9] ccept ll ddr. ceitação de odos os ndereços (N[9]ccept ll ddr) emove todos os endereços definidos com ccept ddr. advanced>9 ccept ll ddresses(y/n) y ntroduza 9 e pressione a tecla nter. ntroduza y e pressione a tecla nter. No momento em que y foi introduzido, os valores numéricos para ccept ddr()-(3) são reposicionados a.... e for colocado n, o ajuste não será alterado. 8

29 onfiguração do rojetor Utilizando -3 ou elnet efinição da orta de usca (N[]earch ort) efine o número da porta usada para buscar o projetor na rede. advanced> lease nter ort Number for earch from omputer. alid range : 5 to earch ort : 56 lease nter : 54 (change) > 54 ntroduza e pressione a tecla nter. ntroduza um valor numérico e pressione a tecla nter. xibição do valor numérico definido (). etorno ao enu rincipal (N[Q]eturn to ain enu) etorna ao menu principal U NU. advanced>q U NU [] ddress []ubnet ask [3]efault Gateway [4]User Name [5]assword [6]-3 aud ate [7]rojector Name [8] lient []dvanced etup []isconnect ll []iew ll etting []ave & Quit [Q]Quit Unchanged setup> ntroduza q e pressione a tecla nter. etorna ao menu U NU. efina conforme seja necessário. Utilize com as definições de fábrica. etorno às efinições de Fábrica (N[!]estore efault etting) etorna todos os valores de definição do menu aos seus estados iniciais. advanced>! estore ll etting to efault(y/n) y User etting nitialized ntroduza! e pressione a tecla nter. ntroduza y e pressione a tecla nter. e os valores para o endereço, máscara de sub-rede ou gateway do projetor tiverem sido retornados à definição através de elnet, pode não ser possível conectar o computador ao projetor, dependendo das definições de rede do computador. 9

30 einiciando o emporizador da âmpada do rojetor através da N Quando o projetor está conectado a uma rede, pode se usar o ypererminal ou um programa de comunicações semelhante para enviar um comando para reiniciar o temporizador da lâmpada. O exemplo abaixo usa o Windows X como sistema operacional. lique em tart (niciar) ll rograms (odos os rogramas) ccessories (cessórios) ommunications (omunicações) ypererminal. e não tiver o ypererminal instalado, consulte o manual de instruções de seu computador. ependendo das configurações de seu computador, poderá ser necessário inserir o seu código de área e outros detalhes. nsira as informações exigidas. nsira um nome no campo Name (Nome), e clique em OK. 3 e for necessário inserir o código de área, insira-o no campo rea code (ódigo de área). No menu suspenso onnect using (onectar usando), selecione / (Winsock), e clique em OK. elecione / (Winsock) 4 nsira o endereço do projetor no campo ost address (ndereço do anfitrião) (veja / no menu ede do projetor), e insira a porta de dados do projetor no campo ort number (Número da porta) (a configuração padrão de fábrica é ) e clique em OK. 3

31 einiciando o emporizador da âmpada do rojetor através da N 5 lique em roperties (ropriedades) no menu File (rquivo). 6 lique na aba ettings (onfigurações), e depois clique em etup (onfiguração em ). 7 elecione as caixas referentes a end line ends with line feeds (nviar comandos line ends com line feeds), cho typed characters locally (omando echo nos caracteres digitados localmente), e ppend line feeds to incoming line ends (ncluir comandos line feeds a line ends que entram), e clique em OK. o aparecer a janela ropriedades de, clique em OK. 8 e o projetor estiver configurado com nome de usuário e/ou senha, insira o nome de usuário e a senha. 9 nvie o comando de reiniciação da lâmpada. ste comando somente pode ser enviado com o projetor no modo espera. O recebimento de OK indica que a lâmpada foi reiniciada com sucesso. Feche o ypererminal. 3

32 olução de roblemas Não é possível estabelecer uma comunicação com o projetor Quando conectar o projetor com conexão serial \ erifique se o terminal -3 do projetor e um computador ou controlador disponível comercialmente estão conectados corretamente. \ erifique se o cabo -3 é um cabo do tipo cruzado. \ erifique se a definição da porta -3 para o projetor corresponde com a definição para o computador ou controlador disponível comercialmente. Quando conectar o projetor a um computador utilizando uma conexão de rede (N) \ ertifique-se de que o conector do cabo esteja inserido firmemente no terminal N do projetor. \ ertifique-se de que o cabo esteja inserido firmemente em uma porta N para um computador ou um dispositivo de rede, tal como um concentrador. \ ertifique-se de que o cabo N seja um cabo de categoria 5. \ ertifique-se de que o cabo N seja um cabo do tipo cruzado quando conectar o projetor a um computador diretamente. \ ertifique-se de que o cabo N seja um cabo do tipo reto ao conectar o projetor com um dispositivo de rede, tal como um concentrador. \ ertifique-se de que a fonte de energia esteja ligada para o dispositivo de rede, tal como um concentrador entre o projetor e um computador. erifique as definições de rede para o computador e o projetor. \ erifique as seguintes definições de rede para o projetor. ndereço ertifique-se de que o endereço para o projetor não esteja duplicado na rede. áscara de sub-rede Quando a definição do gateway para o projetor for... (Não usado), ou a definição do gateway para o projetor e a definição do gateway padrão para o computador forem as mesmas: s máscaras de sub-rede para o projetor e o computador devem ser as mesmas. O endereço mostrado na máscara subnet deverá ser o mesmo para o projetor e o computador. (xemplo) Quando o endereço for e a máscara de sub-rede for para o projetor, o endereço para o computador deverá ser X (X=3-54) e a máscara de sub-rede deverá ser Gateway Quando a definição do gateway para o projetor for... (Não usado), ou a definição do gateway para o projetor e a definição do gateway padrão para o computador forem as mesmas: s sub-redes para o projetor e o computador devem ser as mesmas. O endereço mostrado na máscara subnet deverá ser o mesmo para o projetor e o computador. (xemplo) Quando o endereço for e a máscara de sub-rede for para o projetor, o endereço para o computador deverá ser X (X=3-54) e a máscara de sub-rede deverá ser Quando lient (liente ) está em OFF (desligado) no projetor address (ndereço ): ubnet mask (áscara de sub-rede): Gateway address (ndereço do gateway):... (Não usado) ara as definições de rede para o projetor, consulte a página 3. 3

33 olução de roblemas \ ealize os seguintes passos para verificar as definições de rede para o computador.. bra o prompt de comando (rompt do -O). No caso de Windows 98 ou 98: clique em tart (niciar) rograms (rogramas) -O rompt (rompt do -O) em ordem. No caso de Windows e: clique em tart (niciar) rograms (rogramas) ccessories (cessórios) -O rompt (rompt do -O) em ordem. No caso de Windows : clique em tart (niciar) rograms (rogramas) ccessories (cessórios) ommand rompt (rompt de comando) em ordem. No caso de Windows X: clique em tart (niciar) ll rograms (odos os programas) ccessories (cessórios) ommand rompt (rompt de comando) em ordem.. epois de lançar o prompt de comando (rompt do -O), introduza o comando ipconfig e, em seguida, pressione a tecla nter. ode não ser possível estabelecer a comunicação mesmo depois de realizar as definições de rede para o computador. Neste caso, reinicie o computador. :\>ipconfig xemplos de uso de ipconfig :\>ipconfig / exibe como utilizar ipconfig.exe. :\>ipconfig exibe o endereço, máscara de sub-rede e gateway padrão definidos. :\>ipconfig /all exibe todas as informações de definição relacionadas com /. 3. ara retornar à tela de Windows, introduza exit e pressione a tecla nter. 33

MANUAL DE INSTALAÇÃO PROJETOR MULTIMÍDIA MODELO XG-MB67X-L

MANUAL DE INSTALAÇÃO PROJETOR MULTIMÍDIA MODELO XG-MB67X-L OJO UÍ OO XG-67X- NU NÇÃO tribuições dos inos de Conexão... -3C specificações e Configurações de Comandos... 3 Configuração do mbiente de ede do rojetor.. 7. Conexão do rojetor a um Computador... 8. efinição

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO CONVERSOR - IP / USB / SERIAL - 317 RV1

MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO CONVERSOR - IP / USB / SERIAL - 317 RV1 MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO CONVERSOR - IP / USB / SERIAL - 317 RV1 SÃO CAETANO DO SUL 06/06/2014 SUMÁRIO Descrição do Produto... 3 Características... 3 Configuração USB... 4 Configuração... 5 Página

Leia mais

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Motorola Phone Tools. Início Rápido Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos... 2 Antes da instalação Motorola Phone Tools... 3 Instalar Motorola Phone Tools... 4 Instalação e configuração do dispositivo móvel... 5

Leia mais

6.8.3.10 Lab - Configurar o Roteador Sem Fio no Windows XP

6.8.3.10 Lab - Configurar o Roteador Sem Fio no Windows XP IT Essentials 5.0 6.8.3.10 Lab - Configurar o Roteador Sem Fio no Windows XP Introdução Imprima e preencha este laboratório. Neste laboratório, você vai configurar e testar as configurações sem fio no

Leia mais

Guia de Instalação de Software

Guia de Instalação de Software Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software por meio de uma conexão USB ou de rede. A conexão de rede não está disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Fluxograma

Leia mais

Manual B.P.S ATA 5xxx Índice

Manual B.P.S ATA 5xxx Índice Manual B.P.S ATA 5xxx Índice 1. Conectando o Adaptador para Telefone Analógico (ATA)...02 2. Configurações básicas...05 2.1 Configuração dos parâmetros de usuário e senha para acessos de banda larga do

Leia mais

TeamViewer 9 Manual Wake-on-LAN

TeamViewer 9 Manual Wake-on-LAN TeamViewer 9 Manual Wake-on-LAN Rev 9.2-12/2013 TeamViewer GmbH Jahnstraße 30 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com Sumário 1 Sobre Wake-on-LAN... 3 2 Requisitos... 4 3 Configuração do Windows... 5 3.1

Leia mais

Guia de conexão. Sistemas operacionais suportados. Instalando a impressora. Guia de conexão

Guia de conexão. Sistemas operacionais suportados. Instalando a impressora. Guia de conexão Página 1 de 5 Guia de conexão Sistemas operacionais suportados Com o CD de Software e documentação, você pode instalar o software da impressora nos seguintes sistemas operacionais: Windows 8 Windows 7

Leia mais

Comm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI

Comm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI Manual de Utilização Família MI ÍNDICE 1.0 COMO LIGAR O MÓDULO... pág 03 e 04 2.0 OBJETIVO... pág 05 3.0 COMO CONFIGURAR O MÓDULO MI... pág 06, 07, 08 e 09 4.0 COMO TESTAR A REDE... pág 10 5.0 COMO CONFIGURAR

Leia mais

mobile PhoneTools Guia do Usuário

mobile PhoneTools Guia do Usuário mobile PhoneTools Guia do Usuário Conteúdo Requisitos...2 Antes da instalação...3 Instalar mobile PhoneTools...4 Instalação e configuração do telefone celular...5 Registro on-line...7 Desinstalar mobile

Leia mais

Com o DPR-1260 podem ser utilizadas até 4 impressoras USB. Segue um exemplo de topologia a que o equipamento atende:

Com o DPR-1260 podem ser utilizadas até 4 impressoras USB. Segue um exemplo de topologia a que o equipamento atende: Com o DPR-1260 podem ser utilizadas até 4 impressoras USB. Segue um exemplo de topologia a que o equipamento atende: 1 1- Para configurar o DPR-1260 conecte um cabo de rede na porta LAN do DPR-1260 até

Leia mais

Gateway TT211S/S+/O/O+/SO/SO+

Gateway TT211S/S+/O/O+/SO/SO+ Guia Rápido de Instalação TT211S/S+/O/O+/SO/SO+ v120511 Índice Introdução 2 Procedimentos para Instalação 2 Conectando o Hardware 2 Configuração Inicial 3 Configuração Network 3 Configuração do DNS (Domain

Leia mais

Guia de Instalação Rápida. Guia de Instalação Rápida. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150

Guia de Instalação Rápida. Guia de Instalação Rápida. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Guia de Instalação Rápida Guia de Instalação Rápida Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Encore Electronics, Inc. Todos os direitos reservados. CAPA Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Encore Electronics, Inc.

Leia mais

PROJETOR DE DADOS MODELO XG-P610X XG-P610X-N MANUAL DE INSTALAÇÃO

PROJETOR DE DADOS MODELO XG-P610X XG-P610X-N MANUAL DE INSTALAÇÃO OJO O OO XG-6X XG-6X- U ÇÃO juste da ela... amanho da ela e istância de rojeção... tribuições dos inos de onexão... specificações para erminal de ontrole emoto com Fio - specificações e onfigurações de

Leia mais

O Servidor de impressão DP-301U atende a seguinte topologia: Com o DP-301U pode ser conectada uma impressora USB.

O Servidor de impressão DP-301U atende a seguinte topologia: Com o DP-301U pode ser conectada uma impressora USB. O Servidor de impressão DP-301U atende a seguinte topologia: Com o DP-301U pode ser conectada uma impressora USB. 1 1- Para realizar o procedimento de configuração o DP-301U deve ser conectado via cabo

Leia mais

O Servidor de impressão DP-300U atende a seguinte topologia: Podem ser conectadas 2 impressoras Paralelas e 1 USB.

O Servidor de impressão DP-300U atende a seguinte topologia: Podem ser conectadas 2 impressoras Paralelas e 1 USB. O Servidor de impressão DP-300U atende a seguinte topologia: Podem ser conectadas 2 impressoras Paralelas e 1 USB. 1 1- Para realizar o procedimento de configuração o DP-300U deve ser conectado via cabo

Leia mais

Instruções. Adaptador USB Bluetooth

Instruções. Adaptador USB Bluetooth Instruções Adaptador USB Bluetooth Índice Instruções para uso do adaptador USB Bluetooth......... 3 Microsoft Windows XP com SP2..................... 4 Instalação do adaptador Bluetooth............. 4

Leia mais

Configuração do Servidor DHCP no Windows Server 2003

Configuração do Servidor DHCP no Windows Server 2003 Configuração do Servidor DHCP no Windows Server 2003 Como instalar o Serviço DHCP Antes de poder configurar o serviço DHCP, é necessário instalá lo no servidor. O DHCP não é instalado por padrão durante

Leia mais

Aplicativo da Manifestação do Destinatário. Manual

Aplicativo da Manifestação do Destinatário. Manual Aplicativo da Manifestação do Destinatário Manual Novembro de 2012 1 Sumário 1 Aplicativo de Manifestação do Destinatário...4 2 Iniciando o aplicativo...4 3 Menus...5 3.1 Manifestação Destinatário...5

Leia mais

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br Capture Pro Software Introdução A-61640_pt-br Introdução ao Kodak Capture Pro Software e Capture Pro Limited Edition Instalando o software: Kodak Capture Pro Software e Network Edition... 1 Instalando

Leia mais

Apple ipad ( ipad Primeira Geração, ipad 2, ou ipad terceira geração)

Apple ipad ( ipad Primeira Geração, ipad 2, ou ipad terceira geração) 1.0 Exigências de Sistema Apple ipad ( ipad Primeira Geração, ipad 2, ou ipad terceira geração) Yamaha M7CL ou LS9 ou CL series Ponto de acesso Wi-Fi ( preferencialmente com 802.11n, 5GHz, embora 2.4GHz

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO DO ODONTO TECHNOLOGY

MANUAL DE INSTALAÇÃO DO ODONTO TECHNOLOGY MANUAL DE INSTALAÇÃO DO ODONTO TECHNOLOGY 1 Índice I - Prefácio...3 II - Instalação do tipo servidor...4 III Obter o nome do computador servidor...17 IV Instalação do tipo cliente...19 V Como inserir a

Leia mais

Como instalar Windows XP

Como instalar Windows XP Como instalar Windows XP 1 Como instalar Windows XP Existem 2 opções para instalar XP: Opção A: para micro novo sem Sistema Operacional instalado (Exemplo de sistema operacional:windows 98, Windows 2000,

Leia mais

2011 Encore Electronics, Inc.

2011 Encore Electronics, Inc. 2011 Encore Electronics, Inc. Especificações de produtos, tamanhos e formas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio e aparência real do produto pode variar dos aqui descritos. Todas as marcas e nomes

Leia mais

Caro cliente. Guia do cliente. Página 1

Caro cliente. Guia do cliente. Página 1 Caro cliente. Os procedimentos a seguir se destinam somente em resolver problemas referentes á internet, não servindo para resolver qualquer outro problema no computador, como por exemplo, um computador

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA

GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA 5dBi BIVOLT Roteador Wireless 150 Mbps GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA CÓD.: 6813-0 1. Introdução: O Roteador Wireless 150 Mbps, modelo GWR-110 é um dispositivo que combina redes com/sem fio e foi projetado

Leia mais

Guia de Configuração Rápida de Conexão da Rede

Guia de Configuração Rápida de Conexão da Rede Xerox WorkCentre M118/M118i Guia de Configuração Rápida de Conexão da Rede 701P42689 Este guia contém instruções para: Navegação pelas telas do visor na página 2 Configuração da rede usando o servidor

Leia mais

GUIA PARA HABILITAÇÃO DAS BIOMETRIAS LINEAR (SÉRIE LN) NO SOFTWARE HCS 2010 V9.0 (BETA 3) 11/06/2014

GUIA PARA HABILITAÇÃO DAS BIOMETRIAS LINEAR (SÉRIE LN) NO SOFTWARE HCS 2010 V9.0 (BETA 3) 11/06/2014 GUIA PARA HABILITAÇÃO DAS BIOMETRIAS LINEAR (SÉRIE LN) NO SOFTWARE HCS 2010 V9.0 (BETA 3) 11/06/2014 A partir da versão 9.0 (BETA 3) do Software HCS 2010 é possível monitorar e gerenciar as biometrias

Leia mais

Instalação - SGFLeite 1

Instalação - SGFLeite 1 Instalação SGFLeite Sistema Gerenciador de Fazenda de Leite Instalação - SGFLeite 1 Resumo dos Passos para instalação do Sistema Este documento tem como objetivo auxiliar o usuário na instalação do Sistema

Leia mais

STK (Start Kit DARUMA) Primeiro contato com a Impressora Fiscal, a ECF chegou e agora?

STK (Start Kit DARUMA) Primeiro contato com a Impressora Fiscal, a ECF chegou e agora? O que será abordado neste SKT: STK (Start Kit DARUMA) Primeiro contato com a Impressora Fiscal, a ECF chegou e agora? Verificando o papel. Verificando se o ECF está inicializado, caso não esteja como proceder.

Leia mais

RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8

RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8 RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8 Este documento se aplica aos computadores HP e Compaq com Windows 8, mas a lógica de funcionamento é a mesma para os demais computadores. Este documento explica como usar e solucionar

Leia mais

W-R1000nL Guia de instalação

W-R1000nL Guia de instalação W-R1000nL Guia de instalação 1 Sumário Configurando seu Computador...3 Configuração de Roteamento...4 Configurando repetição de sinal...8 2 Configurando seu Computador Esta configuração pode variar dependendo

Leia mais

Microsoft Windows 7: Guia de primeiros passos

Microsoft Windows 7: Guia de primeiros passos Microsoft Windows 7: Guia de primeiros passos Configure o Windows 7 O seu computador Dell é fornecido pré-configurado com o sistema operacional Microsoft Windows 7. Para configurar o Windows pela primeira

Leia mais

Guia de conexão na rede wireless

Guia de conexão na rede wireless 1 Guia de conexão na rede wireless Este documento tem por objetivo orientar novos usuários, não ambientados aos procedimentos necessários, a realizar uma conexão na rede wireless UFBA. A seguir, será descrito

Leia mais

Manual de Instalação da VPN

Manual de Instalação da VPN Manual de Instalação da VPN Windows Vista e Windows 7 Sumário: Manual de instalação da VPN 1. OBJETIVO... 3 2. EFETUANDO O DOWNLOAD DO INSTALADOR DA VPN... 3 3. INSTALANDO A VPN... 6 4. CONFIGURANDO A

Leia mais

Guia para o Google Cloud Print

Guia para o Google Cloud Print Guia para o Google Cloud Print Versão A BRA-POR Definições das observações Utilizamos o estilo de observação a seguir ao longo deste manual do usuário: As observações ensinam como agir em determinada situação

Leia mais

MANUAL DE VENDAS TESTES AUTORIZADOR VIDALINK VERSÃO 6.0.0

MANUAL DE VENDAS TESTES AUTORIZADOR VIDALINK VERSÃO 6.0.0 Instruções de como realizar a Venda Teste no Autorizador da Vidalink Para a integração de loja que deseja atender PBM e/ou Farmácia Popular e/ou CPV, é necessária que sejam realizadas e enviadas para validação,

Leia mais

TUTORIAL INSTALAÇÃO DA ROTINA 2075 NO LINUX

TUTORIAL INSTALAÇÃO DA ROTINA 2075 NO LINUX Apresentação O departamento de varejo da PC Sistemas inovou seu produto de frente de caixa, permitindo seu funcionamento no sistema operacional do Linux com a distribuição Ubuntu. O cliente poderá usar

Leia mais

Amadeus Pro Printer 5.1P275

Amadeus Pro Printer 5.1P275 Amadeus Pro Printer 5.1P275 Guia de Instalação do Usuário Final Index _ Sobre este guia... 3 _ Requerimentos de Software... 3 Sistemas Operacionais... 3 _ Processo de Instalação... 4 Configurações do Internet

Leia mais

Procedimentos para configuração em modo WDS

Procedimentos para configuração em modo WDS Procedimentos para configuração em modo WDS 1- WDS (Wireless Distribution System) permite o acesso de um DAP-1353 com o outro DAP-1353 de um modo padronizado. Dessa forma pode simplificar a infraestrutura

Leia mais

Polycom RealPresence Content Sharing Suite Guia rápido do usuário

Polycom RealPresence Content Sharing Suite Guia rápido do usuário Polycom RealPresence Content Sharing Suite Guia rápido do usuário Versão 1.4 3725-03261-003 Rev.A Dezembro de 2014 Neste guia, você aprenderá a compartilhar e visualizar conteúdo durante uma conferência

Leia mais

MODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário

MODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário MODEM USB 3G+ WM31 Manual do Usuário 2 Conteúdo 1 Introdução... 3 2 Descrição da Interface do Cliente... 5 3 Conexão... 7 4 SMS... 10 5 Contatos... 14 6 Estatística... 18 7 Configurações... 19 8 SIM Tool

Leia mais

Leia-me do Licenciamento em Rede

Leia-me do Licenciamento em Rede Leia-me do Licenciamento em Rede Trimble Navigation Limited Divisão de Engenharia e da Construção 935 Stewart Drive Sunnyvale, California 94085 EUA Fone: +1-408-481-8000 Ligação gratuita (nos EUA): +1-800-874-6253

Leia mais

Sumário. 4. Clique no botão Salvar & Aplicar para confirmar as alterações realizadas no. Reiniciar o SIMET- BOX

Sumário. 4. Clique no botão Salvar & Aplicar para confirmar as alterações realizadas no. Reiniciar o SIMET- BOX Manual do usuário Sumário Introdução... 3! Instalar o SIMET-BOX... 4! Primeiro acesso ao SIMET-BOX... 5! Estado Atual... 7! Visão Geral... 7! Gráficos... 8! Rede... 9! Rede sem fio... 9! Ativar rede sem

Leia mais

ACESSO REMOTO EM NUVEM Guia Rápido

ACESSO REMOTO EM NUVEM Guia Rápido ACESSO REMOTO EM NUVEM Guia Rápido 1 - Conecte o HVR/DVR na alimentação; 2 - Conecte o equipamento a um monitor ou TV, pela saída VGA ou HDMI, para operação do sistema; 3 - Ao entrar no sistema do equipamento,

Leia mais

Manual Instalação, Configuração e Atualização FullCopyConvert Data FullCopyConvertService

Manual Instalação, Configuração e Atualização FullCopyConvert Data FullCopyConvertService Manual Instalação, Configuração e Atualização FullCopyConvert Data FullCopyConvertService Revisão: Maio / 2015 Sumário Bem-vindo ao FullCopyConvert! Estas instruções irá guiá-lo através da instalação do

Leia mais

Guia de atualização. Guia de atualização do SonicOS 6.2

Guia de atualização. Guia de atualização do SonicOS 6.2 SonicOS SonicOS Conteúdos SonicOS As seções seguintes explicam como atualizar uma imagem de firmware SonicOS existente para uma versão mais recente: Obter a versão mais recente de firmware do SonicOS...

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO VOIP

MANUAL DE INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO VOIP MANUAL DE INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO VOIP 1 INDICE 1. Identifique seu tipo de conexão à internet:... 3 1.1 Como Identificar sua Conexão Banda Larga... 3 1.1.1 Conexão ADSL... 3 1.1.2 Conexão a Cabo... 3

Leia mais

ACESSO REMOTO EM NUVEM Guia Rápido

ACESSO REMOTO EM NUVEM Guia Rápido ACESSO REMOTO EM NUVEM Guia Rápido 1 - Conecte o HVR/DVR na alimentação; 2 - Conecte o equipamento a um monitor ou TV, pela saída VGA para operação do sistema; 3 - Ao entrar no sistema do equipamento,

Leia mais

Tarifação ON-LINE Sistema de Tarifação Telefônica V. 6.0 GUIA DE INSTALAÇÃO COLETOR

Tarifação ON-LINE Sistema de Tarifação Telefônica V. 6.0 GUIA DE INSTALAÇÃO COLETOR Tarifação ON-LINE Sistema de Tarifação Telefônica V. 6.0 GUIA DE INSTALAÇÃO COLETOR Net Manager Informática Ltda Versão 6.0 1998-2007 1) Instalação do Software Coletor Guia de Instalação Executar o programa

Leia mais

Renovação Online de Certificados Digitais A3 (Com Boleto Bancário)

Renovação Online de Certificados Digitais A3 (Com Boleto Bancário) Renovação Online de Certificados Digitais A3 (Com Boleto Bancário) Guia de Orientação Todos os direitos reservados. Imprensa Oficial do Estado S.A. 2013 Página 1 de 47 Índice PRÉ-REQUISITOS PARA INSTALAÇÃO...

Leia mais

BlackBerry Mobile Voice System

BlackBerry Mobile Voice System BlackBerry Mobile Voice System Versão: 5.0 Service pack: 2 Testes de verificação SWD-980801-0125102730-012 Conteúdo 1 Visão geral... 4 2 Tipos de telefones e contas de usuário... 5 3 Verificando a instalação

Leia mais

Configurando o Adaptador de Telefone na interface WEB para conexões de IP dinâmico (DHCP):

Configurando o Adaptador de Telefone na interface WEB para conexões de IP dinâmico (DHCP): Configurando o Adaptador de Telefone na interface WEB para conexões de IP dinâmico (DHCP): Abaixo segue informações com os passos a serem tomados, bem como os campos a serem preenchidos na interface web

Leia mais

Manual de Instalação EDIÇÃO 1.0

Manual de Instalação EDIÇÃO 1.0 Editor Rápido ipldk Manual de Instalação EDIÇÃO 1.0 HISTÓRICO DE REVISÃO Edição Data Descrição das Alterações Versão S/W Versão MPB Edição 1 Out/2006 Lançamento Inicial C.7Aa ~ C.7Aa - i - Conteúdo 1.

Leia mais

Atualização De Mapas GPS Apontador. 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito.

Atualização De Mapas GPS Apontador. 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito. Atualização De Mapas GPS Apontador 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito. 3º Clique na Opção Registrar 4º Selecione o Dispositivo Apontador e o Modelo

Leia mais

Sumário 1. SOBRE O NFGoiana DESKTOP... 3 1.1. Apresentação... 3 1.2. Informações do sistema... 3 1.3. Acessando o NFGoiana Desktop... 3 1.4.

Sumário 1. SOBRE O NFGoiana DESKTOP... 3 1.1. Apresentação... 3 1.2. Informações do sistema... 3 1.3. Acessando o NFGoiana Desktop... 3 1.4. 1 Sumário 1. SOBRE O NFGoiana DESKTOP... 3 1.1. Apresentação... 3 1.2. Informações do sistema... 3 1.3. Acessando o NFGoiana Desktop... 3 1.4. Interface do sistema... 4 1.4.1. Janela Principal... 4 1.5.

Leia mais

Conhecendo seu telefone

Conhecendo seu telefone Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Tecla de navegação S Lentes da câmera Tecla virtual esquerda Teclas de volume Tecla Enviar N Tecla virtual direita Tecla Menu M Tecla Finalizar O Porta da bateria

Leia mais

BEM VINDO (A) À ACTVS SOFTWARE E APOIO A GESTÃO

BEM VINDO (A) À ACTVS SOFTWARE E APOIO A GESTÃO 1 BEM VINDO (A) À ACTVS SOFTWARE E APOIO A GESTÃO Este guia foi desenvolvido com a finalidade de explicar de forma simples e dinâmica os procedimentos básicos de utilização de nossa rede e seus recursos.

Leia mais

Configurando 500B (Router) 1. INSTALE SEU MODEM

Configurando 500B (Router) 1. INSTALE SEU MODEM Configurando 500B (Router) A GVT pensa em você, por isso criou um passo a passo que facilita a instalação e configuração do seu modem ADSL DLink 500B. Você mesmo instala e configura, sem a necessidade

Leia mais

PROGRAMA DE GERENCIAMENTO DOS AMPLIFICADORES MR 4.50D-XT MR 6.50D-XT MR 6.80-XT Rev. 2.3 de 29/01/2014

PROGRAMA DE GERENCIAMENTO DOS AMPLIFICADORES MR 4.50D-XT MR 6.50D-XT MR 6.80-XT Rev. 2.3 de 29/01/2014 PROGRAMA DE GERENCIAMENTO DOS AMPLIFICADORES MR 4.50D-XT MR 6.50D-XT MR 6.80-XT Rev. 2.3 de 29/01/2014 Introdução: Este programa permite o gerenciamento dos amplificadores MR 4.50D-XT MR 6.50D-XT MR 6.80-XT

Leia mais

Guia de Instalação do Software

Guia de Instalação do Software Guia de Instalação do Software Este manual explica como instalar o software através de uma ligação USB ou de rede. A ligação de rede não se encontra disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Leia mais

Guia DFEE-500 para sistema operacional Windows XP

Guia DFEE-500 para sistema operacional Windows XP Guia DFEE-500 para sistema operacional Windows XP O Express Fast Net x5 Kit da D-Link permitirá que você conecte seu escritório em rede (até 5 usuários) para compartilhar recursos, arquivos e dispositivos,

Leia mais

GERTEC Manual de Operação e Instalação MTi-760 Versão 1.0

GERTEC Manual de Operação e Instalação MTi-760 Versão 1.0 GERTEC Manual de Operação e Instalação MTi-760 Versão 1.0 1 Índice Descrição 3 Reconhecendo o Terminal 4 Instalação do Terminal 5 Funcionamento 5 Características Gerais 8 CONTATOS GERTEC 9 2 Descrição

Leia mais

Etapa 1: Limpar o computador e executar o Windows Update

Etapa 1: Limpar o computador e executar o Windows Update Usuários do Windows 7: Tente usar o utilitário de diagnóstico gratuito da HP para ajudá-lo a encontrar o melhor driver! IMPORTANTE: Você deve seguir estas soluções na ordem que são apresentadas para resolver

Leia mais

Guia de Instalação de Software

Guia de Instalação de Software Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software através de uma ligação USB ou de rede. A ligação de rede não se encontra disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Leia mais

Guia Rápido de Instalação. Modelo M151RW

Guia Rápido de Instalação. Modelo M151RW Guia Rápido de Instalação Modelo M151RW 2 SUMÁRIO INTRODUÇÃO 3 DICAS DE INSTALAÇÃO 3 CONFIGURAÇÃO 4 3 Parabéns! Você acaba de adquirir o Roteador M151RW2 com qualidade e garantia Pixel TI. Este guia rápido

Leia mais

Ajuda das opções Fiery 1.3 (cliente)

Ajuda das opções Fiery 1.3 (cliente) 2015 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. 29 de janeiro de 2015 Conteúdo 3 Conteúdo...5 Ativar uma opção Fiery...6

Leia mais

Veja em Tela cheia abaixo: Página nº 2

Veja em Tela cheia abaixo: Página nº 2 Neste pequeno manual iremos conhecer as diversas impressoras que poderemos utilizar no sistema park service, a impressora poderá ser matricial ou térmica utilizando uma bobina de papel 40 colunas, facilmente

Leia mais

Procedimentos de Instalação da Impressora HP LaserJet 2015dn ( via cabo de rede )

Procedimentos de Instalação da Impressora HP LaserJet 2015dn ( via cabo de rede ) Procedimentos de Instalação da Impressora HP LaserJet 2015dn ( via cabo de rede ) Para que a instalação e configuração sejam executadas o usuário deverá ter permissões de usuário Administrador. Não é necessário

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO TOOLBOX.

GUIA DE INSTALAÇÃO TOOLBOX. GUIA DE INSTALAÇÃO TOOLBOX. Como instalar a ferramenta Naviextras Toolbox? Antes de baixar o instalador da página de Downloads, por favor, verifique se seu computador se encaixa nos requisitos mínimos

Leia mais

Guia rápido de recursos Wi-Fi GZ-EX210

Guia rápido de recursos Wi-Fi GZ-EX210 Guia rápido de recursos Wi-Fi GZ-EX210 Funcionalidades Wi-Fi Este aparelho está equipado com a função Wi-Fi. Pode realizar as seguintes operações com o uso de um smartphone ou computador, através de uma

Leia mais

PAINEL DE SENHAS RBSG4JE. Imagem ilustrativa do painel. Operação/Configuração Painel Eletrônico de Senhas / Guichê com jornal de mensagens.

PAINEL DE SENHAS RBSG4JE. Imagem ilustrativa do painel. Operação/Configuração Painel Eletrônico de Senhas / Guichê com jornal de mensagens. PAINEL DE SENHAS RBSG4JE Imagem ilustrativa do painel Operação/Configuração Painel Eletrônico de Senhas / Guichê com jornal de mensagens. Há basicamente dois modos de operação no Painel de Senhas: - Operação

Leia mais

INDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA... 4 3. INSTALAÇÃO... 4 4. INTERLIGAÇÃO DO SISTEMA... 5 5. ALGUNS RECURSOS... 6 6. SERVIDOR BAM...

INDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA... 4 3. INSTALAÇÃO... 4 4. INTERLIGAÇÃO DO SISTEMA... 5 5. ALGUNS RECURSOS... 6 6. SERVIDOR BAM... 1 de 30 INDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA... 4 3. INSTALAÇÃO... 4 3.1. ONDE SE DEVE INSTALAR O SERVIDOR BAM?... 4 3.2. ONDE SE DEVE INSTALAR O PROGRAMADOR REMOTO BAM?... 4 3.3. COMO FAZER

Leia mais

2 de maio de 2014. Remote Scan

2 de maio de 2014. Remote Scan 2 de maio de 2014 Remote Scan 2014 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. Conteúdo 3 Conteúdo...5 Acesso ao...5

Leia mais

Instruções de instalação e remoção para os drivers de impressora PostScript e PCL do Windows Versão 8

Instruções de instalação e remoção para os drivers de impressora PostScript e PCL do Windows Versão 8 Instruções de instalação e remoção para os drivers de impressora PostScript e PCL do Windows Versão 8 Este arquivo ReadMe contém as instruções para a instalação dos drivers de impressora PostScript e PCL

Leia mais

MANUAL DO ANIMAIL 1.0.0.1142 Terti Software

MANUAL DO ANIMAIL 1.0.0.1142 Terti Software O Animail é um software para criar campanhas de envio de email (email Marketing). Você pode criar diversas campanhas para públicos diferenciados. Tela Principal do sistema Para melhor apresentar o sistema,

Leia mais

MODEM USB LTE. Manual do Usuário

MODEM USB LTE. Manual do Usuário MODEM USB LTE Manual do Usuário 2 Conteúdo Manual do Usuário... 1 1 Introdução... 3 2 Descrição da Interface do Cliente... 4 3 Conexão... 7 4 SMS... 10 5 Contatos... 14 6 Estatística... 18 7 Configurações...

Leia mais

Visão Geral sobre o tutorial de Utilização de

Visão Geral sobre o tutorial de Utilização de Tutorial de Utilização de Impressoras Não Fiscais no NFC-e Visão Geral sobre o tutorial de Utilização de Impressoras Não Fiscais no NFC-e O intuito deste tutorial é descrever com detalhes técnicos como

Leia mais

Cartilha. Correio eletrônico

Cartilha. Correio eletrônico Cartilha Correio eletrônico Prefeitura de Juiz de Fora Secretaria de Planejamento e Gestão Subsecretaria de Tecnologia da Informação Abril de 2012 Índice SEPLAG/Subsecretaria de Tecnologia da Informação

Leia mais

Certifique-se de que você possui todas as informações necessárias e equipamento em mãos antes de iniciar a instalação.

Certifique-se de que você possui todas as informações necessárias e equipamento em mãos antes de iniciar a instalação. Este produto pode ser configurado utilizando qualquer navegador web atual, como por ex. Internet Explorer 6 ou Netscape Navigator 7 ou superior. DSL-2730B Roteador ADSL Wireless Antes de começar Certifique-se

Leia mais

Guia DFEE-500 para sistema operacional Windows 98/98SE

Guia DFEE-500 para sistema operacional Windows 98/98SE Guia DFEE-500 para sistema operacional Windows 98/98SE O Express Fast Net x5 Kit da D-Link permitirá que você conecte seu escritório em rede (até 5 usuários) para compartilhar recursos, arquivos e dispositivos,

Leia mais

INSTALAÇÃO MICROTERMINAL FIT BASIC BEMATECH

INSTALAÇÃO MICROTERMINAL FIT BASIC BEMATECH INSTALAÇÃO MICROTERMINAL FIT BASIC BEMATECH Objetivo Este documento tem como finalidade descrever o processo de instalação e configuração do Microterminal Fit Basic - Bematech. Instalação do Microterminal

Leia mais

Manual de utilização do módulo NSE METH-8RL/Exp

Manual de utilização do módulo NSE METH-8RL/Exp INSTALAÇÃO 1 - Baixe o arquivo Software Configurador Ethernet disponível para download em www.nse.com.br/downloads-manuais e descompacte-o em qualquer pasta de sua preferência. 2 - Conecte a fonte 12Vcc/1A

Leia mais

Usar Atalhos para a Rede. Logar na Rede

Usar Atalhos para a Rede. Logar na Rede GUIA DO USUÁRIO: NOVELL CLIENT PARA WINDOWS* 95* E WINDOWS NT* Usar Atalhos para a Rede USAR O ÍCONE DA NOVELL NA BANDEJA DE SISTEMA Você pode acessar vários recursos do software Novell Client clicando

Leia mais

PROCEDIMENTO PARA INSTALAR REDE ETHERNET EM CNC s FAGOR.

PROCEDIMENTO PARA INSTALAR REDE ETHERNET EM CNC s FAGOR. PROCEDIMENTO PARA INSTALAR REDE ETHERNET EM CNC s FAGOR. INDICE 1 Verificar a compatibilidade dos sistemas de hardware e software 1.1 Opcionais de Hardware 1.2 Opcionais de Software 2 Parametrização do

Leia mais

Enviar imagens para um serviço da Web registrado

Enviar imagens para um serviço da Web registrado Observe que, neste documento, as páginas no manual Wi-Fi do produto são referenciadas. Consulte o site da Canon para baixar o PDF completo. O procedimento geral para enviar imagens para um serviço da Web

Leia mais

Roteiro para Configuração de Acesso Internet GESAC

Roteiro para Configuração de Acesso Internet GESAC Roteiro para Configuração de Acesso Internet GESAC 1 de 15 TÓPICOS 1. A quem se Destina... 3 2. Configurando a Internet no Servidor... 3 3. Cadastrando os dados do Telecentro... 122 4. Testando o acesso

Leia mais

Manual de operação. BS Ponto Versão 5.1

Manual de operação. BS Ponto Versão 5.1 Manual de operação BS Ponto Versão 5.1 conteúdo 1. Instalação do sistema Instalando o BS Ponto Configurando o BS Ponto 2. Cadastrando usuários Cadastro do usuário Master Alterando a senha Master Cadastro

Leia mais

Roteador N300 WiFi (N300R)

Roteador N300 WiFi (N300R) Easy, Reliable & Secure Guia de Instalação Roteador N300 WiFi (N300R) Marcas comerciais Nomes de produtos e marcas são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de seus respectivos proprietários.

Leia mais

PHONE. manual do usuário Version 1.1 FPP 011001

PHONE. manual do usuário Version 1.1 FPP 011001 Version 1.1 FPP 011001 CONTEÚDO DO KIT FLIP ESPECIFICAÇÃO FUNÇÕES DO TERMINAL COMO INSTALAR O TERMINAL ANEXO I ANEXO II ANEXO III ÍNDICE 5 5 6 9 12 17 18 3 CONTEÚDO DO KIT FLIP Terminal FLIP Phone ESPECIFICAÇÃO

Leia mais

BuscaPreço Gertec V3.0

BuscaPreço Gertec V3.0 BuscaPreço Gertec V3.0 Gertec Telecomunicações Ltda. Manual do Usuário 1 DESCRIÇÃO... 3 RECONHECENDO O TERMINAL... 4 INSTALAÇÃO DO TERMINAL... 5 CONFIGURAÇÃO DO TERMINAL... 5 CONFIGURANDO PELO TECLADO...

Leia mais

Polycom RealPresence Content Sharing Suite Guia rápido do usuário

Polycom RealPresence Content Sharing Suite Guia rápido do usuário Polycom RealPresence Content Sharing Suite Guia rápido do usuário Versão 1.2 3725-69877-001 Rev.A Novembro de 2013 Neste guia, você aprenderá a compartilhar e visualizar conteúdos durante uma conferência

Leia mais

GUIA RÁPIDO de INSTALAÇÃO e CONFIGURAÇÃO

GUIA RÁPIDO de INSTALAÇÃO e CONFIGURAÇÃO GUIA RÁPIDO de INSTALAÇÃO e CONFIGURAÇÃO ROTEADORES WIRELESS 802.11G Modelos s: TL-WR541G/ TL- -WR542G/ TL- -WR641G/ TL- -WR642G 1. 2. 3. 4. 5. As 1. 2. 3. 4. 5. As 1. 2. 3. 4. 5. As As As s s ções ções

Leia mais

Exigências de Sistema. Significado de cada LED. Conteúdo da embalagem. Instalação e Configurações

Exigências de Sistema. Significado de cada LED. Conteúdo da embalagem. Instalação e Configurações Exigências de Sistema 1. Processador Pentium 200MHZ ou mais 2. Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Windows Vista e Windows 7. 3. 64MB de RAM ou mais. 4. 25MB de espaço livre no disco Significado

Leia mais

Microsoft Office Outlook Web Access ABYARAIMOVEIS.COM.BR

Microsoft Office Outlook Web Access ABYARAIMOVEIS.COM.BR Microsoft Office Outlook Web Access ABYARAIMOVEIS.COM.BR 1 Índice: 01- Acesso ao WEBMAIL 02- Enviar uma mensagem 03- Anexar um arquivo em uma mensagem 04- Ler/Abrir uma mensagem 05- Responder uma mensagem

Leia mais

Manual cliente o-vpn Linux

Manual cliente o-vpn Linux Manual cliente o-vpn Linux SAR Cliente: Usuários da VPN Versão 2.0 S UMÁRIO 1. Introdução... 3 2. Observações... 3 3. Download... 3 4. Instalação... 3 5. Utilização... 5 5.1. Menu... 7 5.2. Conexão...

Leia mais

ManualdeInstalação. Win

ManualdeInstalação. Win ManualdeInstalação 10100101010 101010101010101010101 1100110101100101101010001011 + 55 (61) 3037-5111 suporte@thinnet.com.br www.thinnet.com.br Skype: thinnetworks Skype2: thinnetworks1 SAAN Quadra 2 Número

Leia mais

Procedimentos para configuração em modo Router Static IP.

Procedimentos para configuração em modo Router Static IP. O equipamento DWL-G730AP tem 3 modos possíveis de configuração: Router, Access Point ou Client. Em baixo do equipamento há um chaveador para que seja efetuada a mudança de modo de configuração. Neste caso,

Leia mais