MANUAL DE INSTALAÇÃO PROJETOR MULTIMÍDIA MODELO XG-MB67X-L

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "MANUAL DE INSTALAÇÃO PROJETOR MULTIMÍDIA MODELO XG-MB67X-L"

Transcrição

1 OJO UÍ OO XG-67X- NU NÇÃO tribuições dos inos de Conexão... -3C specificações e Configurações de Comandos... 3 Configuração do mbiente de ede do rojetor.. 7. Conexão do rojetor a um Computador efinição de um ndereço para o Computador Configuração de uma Conexão de ede para o rojetor... Controle do rojetor através da N... 3 Controle do rojetor Utilizando nternet xplorer (ersão 5. ou osterior)... 3 Confirmação do stado do rojetor (tatus)... 4 Controle do rojetor (Control)... 4 efinição e juste do rojetor (ettings & djustments)... 5 efinição da egurança (Network ecurity)... 5 efinições Gerais para a ede (Network General)... 6 efinição para nviar Correio Quando Ocorre um rro (ail Originator ettings)... 6 efinição dos tens de rro e ndereços de estino aos Quais o Correio letrônico erá nviado Quando Ocorrer um rro (ail ecipient ettings)... 7 efinição dos tens de rro e da U Que evem er xibidos Quando Ocorrer um rro (ervice & upport ccess U)... 7 Configuração do rojetor Utilizando -3C ou elnet... 8 Quando Conectar Utilizando -3C... 8 Quando Conectar Utilizando elnet... 9 U NU (enu de nstalação) (enu rincipal)... NC U NU (enu de nstalação vançada)... xibição da ista dos etalhes de efinição ([]iew ll etting)... tens efinidos... alvar efinições e air ([]ave & Quit)... air sem alvar as efinições ([Q]Quit Unchanged)... efinição do ndereço ([] ddress)... 3 efinição da áscara de ub-rede ([]ubnet ask)... 3 efinição do Gateway adrão ([3]efault Gateway)... 3 efinição do Nome do Usuário ([4]User Name).. 3 efinição da enha ([5]assword)... 4 efinição da axa aud para -3C ([6]-3C aud ate)... 4 efinição do Nome do rojetor ([7]rojector Name)... 4 efinição do Cliente HC ([8]HC Client)... 4 esconexão de odas as Conexões ([]isconnect ll)... 5 eleção do enu NC U NU (enu de nstalação vançada) ([]dvanced etup)... 5 efinição do empo de aída utomática (NC[]uto ogout ime)... 5 efinição da orta de ados (NC[]ata ort)... 5 ealização do este ing de ede (NC[5]Network ing est)... 6 efinição da ceitação de ndereço (NC[6]ccept ddr() [8]ccept ddr(3))... 6 ceitação de odos os ndereços (NC[9]ccept ll ddr)... 6 efinição da orta de usca (NC[]earch ort)... 7 etorno às efinições de Fábrica (NC[!]estore efault etting)... 7 etorno ao enu rincipal (NC[Q]eturn to ain enu)... 7 einiciando o emporizador da âmpada do rojetor através da N... 8 olução de roblemas... 3

2 tribuições dos inos de Conexão erminais COU-G/COONN NU, e COU-G/COONN OUU: Conector fêmea de 5 pinos ini -sub ntrada/aída COU-G ntrada/aída de Componente 5. ntrada de vídeo (vermelho). (C). ntrada de vídeo (verde/sync em verde). Y 3. ntrada de vídeo (azul) 3. (C) 4. Não conectado 4. Não conectado 5. Não conectado 5. Não conectado 6. erra (vermelho) 6. erra () 7. erra (verde/sync em verde) 7. erra (Y) 8. erra (azul) 8. erra () 9. Não conectado 9. Não conectado 5. GN. Não conectado. Não conectado. Não conectado 6. ados bidirecionais. Não conectado 3. inal de sincronização horizontal: Nível 3. Não conectado 4. inal de sincronização vertical: Nível 4. Não conectado 5. Clock de dados 5. Não conectado erminal -3C: Conector fêmea 9 pinos ini N ino No. inal Nome / eferência Não conectado eceber ados ntrada Conectado ao circuito interno 3 nviar ados aída Conectado ao circuito interno 4 Não conectado 5 G terramento do sinal Conectado ao circuito interno 6 Não conectado 7 equisição para nviar Conectado ao C no circuito interno 8 C ermissão para nviar Conectado ao no circuito interno 9 Não conectado erminal -3C: Conector macho -sub de 9 pinos do adaptador N--sub -3C ino No. inal Nome / eferência Não conectado eceber ados ntrada Conectado ao circuito interno 3 nviar ados aída Conectado ao circuito interno 4 Não conectado 5 G terramento do sinal Conectado ao circuito interno 6 Não conectado 7 equisição para nviar Conectado ao C no circuito interno 8 C ermissão para nviar Conectado ao no circuito interno 9 Não conectado Conexão recomendada do cabo -3C: Conector fêmea de 9 pinos -sub ino No. inal ino No. inal C C G 5 G C 8 C 9 C 9 C ependendo do dispositivo de controle, poderá ser necessário conectar o ino 4 e o ino 6 no dispositivo de controle (p.ex. computador). erminal N: Conector modular J-45 de 8 pinos ino No. inal ino No. inal X+ 5 X 6 X rojetor ino No X Computador ino No

3 -3C specificações e Configurações de Comandos Controle de computador ocê utilizar um computador para controlar o projetor, conectando um cabo de controle serial -3C (tipo cruzado, disponível comercialmente) ao projetor. (ara a conexão, consulte a página 6 do manual de instruções do projetor.) Condições de comunicação juste as configurações da porta serial do computador para coincidir com a tabela. Formato do sinal: Cumpre o padrão -3C. it de paridade: Nenhum axa de bauds: 9.6 bps/5. bps it de parada: bit Comprimento de dados: 8 bits Controle de fluxo: Nenhum efina a taxa baud do projetor para a mesma taxa usada pelo computador. Formato básico Os comandos do computador são enviados na ordem seguinte: comando, parâmetro, e código de retorno. epois que o projetor processa o comando do computador, envia um código de resposta ao computador. Formato do comando C C C3 C4 3 4 Código de retorno (H) Comando de 4 dígitos arâmetro de 4 dígitos Formato do código de resposta esposta normal esposta do problema (erro de comunicação ou comando incorreto) O K Código de retorno (H) Código de retorno (H) nformação Quando for controlar o projetor usando comandos -3C de um computador, espere por pelo menos 3 segundos depois que o projetor for ligado, e então transmita os comandos. Quando do envio de mais de um código, envie cada comando somente depois que o código de resposta do comando anterior proveniente do projetor seja confirmado. OW N OW N N N JN Quando o projetor receber um comando conforme ilustrado acima: O menu na tela não desaparecerá. O temporizador uto esligamento não será desativado. Caso uma barra inferior () apareça na coluna de parâmetro, entre um espaço. Caso um asterisco () apareça na coluna de parâmetro, entre um valor no intervalo indicado entre parênteses em Conteúdos de Controle. ara configurar o nome do projetor, envie comandos na orderm JN, JN e JN3. arâmetros de ajustes de emp Cor são os seguintes. emp Cor 55K 65K 75K arâmetro emp Cor 85K 93K 5K arâmetro

4 -3C specificações e Configurações de Comandos Comandos xemplo: Quando for ligar o projetor, execute os seguintes ajustes. Computador rojetor O W O K esligar igar ituação da Força Condição do rojetor CONÚO CONO stado da âmpada ituação da Força da âmpada Quantidade de âmpada empo de Uso da âmpada (Hora) ida Útil da âmpada (orcentagem) erificação do Nome do odelo erificação do Nome do odelo efinição do Nome do rojetor (rimeiros quatro caracteres) efinição do Nome do rojetor (Quatro caracteres intermediá rios) efinição do Nome do rojetor 3 (Últimos quatro caracteres) erificação do Nome do rojetor N (G) N (G) erificação de G de N N 3 (ídeo) N 4 (ídeo) erificação de ídeo de N erificação de odo de N erificação de N N einicio de juste N einicio de juste N 3 einicio de juste N 4 einicio de juste einiciar udo olume ( 6) umentar/diminuir volume ( ) ngulação ( 7 7) udo esligado udo igado mobilização esligado mobilização igado nício da incronização utomática N eajustar : Normal N eajustar : longar N eajustar : orda N eajustar : Normal N eajustar : longar N eajustar : orda N 3 eajustar : Normal N 3 eajustar : longar N 3 eajustar : orda N 4 eajustar : Normal N 4 eajustar : longar N 4 eajustar : orda N odo magem : adrão CONO ÂO J N OK ou J N 3 OK ou K F F O O O N N J J C O O W W W O N N G G G O H U Y J N W N K K K Z Z igar OK ou OK : Normal, : emp levada, 8 : empo de uso da lâmpada 5% ou menos, 6 : amp Fundida, 3 : âmpada não acende : esligado, : igado, : entar Novamente, 3 : sperando, 4 : rro de âmpada : igado : esfriando, 3 : esligando 9999 (nteiro) % % (nteiro) XG67X XG-67X- OK ou Nome do rojetor OK ou OK ou : G (N), : G (N), OK ou OK ou : ídeo (N3), : ídeo (N4), : G, : ídeo : N, : N, 3 : N3, 4 : N4 OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou ONO odo de espera (ou tempo de inicialização de 3 segundos) OK OK ou : Normal, : emp levada, : rr ent, 4 : ampa da lâmpada aberta, 8 : empo de uso da lâmpada 5% ou menos, 6 : amp Fundida, 3 : âmpada não acende, 64 : emp normal levada : esligado, 4 : rro de âmpada : spera 4

5 -3C specificações e Configurações de Comandos CONÚO CONO N odo magem : presentação N odo magem : Cinema N odo magem : Jogo N odo magem : sg N Contraste ( 3 3) N rilho ( 3 3) N Cor ( 3 3) N atiz ( 3 3) N ermelho ( 3 3) N zul ( 3 3) N Nitidez ( 3 3) N emp Cor N Ênfase no ranco ( ) N rogress. : N rogress. : 3 N rogress. : ode Filme N ipo de inal : uto N ipo de inal : G N ipo de inal : Componente N odo magem : adrão N odo magem : presentação N odo magem : Cinema N odo magem : Jogo N odo magem : sg N Contraste ( 3 3) N rilho ( 3 3) N Cor ( 3 3) N atiz ( 3 3) N ermelho ( 3 3) N zul ( 3 3) N Nitidez ( 3 3) N emp Cor N Ênfase no ranco ( ) N rogress. : N rogress. : 3 N rogress. : ode Filme N ipo de inal : uto N ipo de inal : G N ipo de inal : Componente N 3 odo magem : adrão N 3 odo magem : presentação N 3 odo magem : Cinema N 3 odo magem : Jogo N 3 Contraste ( 3 3) N 3 rilho ( 3 3) N 3 Cor ( 3 3) N 3 atiz ( 3 3) N 3 Nitidez ( 3 3) N 3 emp Cor N 3 Ênfase no ranco ( ) N 3 rogress. : N 3 rogress. : 3 N 3 rogress. : ode Filme N 4 odo magem : adrão N 4 odo magem : presentação N 4 odo magem : Cinema N 4 odo magem : Jogo N 4 Contraste ( 3 3) N 4 rilho ( 3 3) N 4 Cor ( 3 3) N 4 atiz ( 3 3) CONO ÂO C C W C C W C C W C O H O H O H O OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou igar ONO odo de espera (ou tempo de inicialização de 3 segundos) 5

6 -3C specificações e Configurações de Comandos CONÚO CONO N 4 Nitidez ( 3 3) N 4 emp Cor N 4 Ênfase no ranco ( ) N 4 rogress. : N 4 rogress. : 3 N 4 rogress. : ode Filme elógio ( 5 5) Fase ( 3 3) Horiz. ( 5 5) ertic. ( 6 6) eajustar incronia utomática : esativar utomática : tivar lto-falante nterno : esativar lto-falante nterno : tivar esloc magem ( 96 96) ostrar O : esativar ostrar O : tivar eleção do istema de ídeo : UO eleção do istema de ídeo : eleção do istema de ídeo : C eleção do istema de ídeo : NC4.43 eleção do istema de ídeo : NC3.58 eleção do istema de ídeo : eleção do istema de ídeo : N eleção do istema de ídeo : -6 scolha do Fundo : ogo scolha do Fundo : zul scolha do Fundo : Nenhum juste âmpada : rilho juste âmpada : co ilen uto usca : esativar uto usca : tivar uto esligamento : esativar uto esligamento : tivar uto ngulação : esativar uto ngulação : tivar rojeção : everter esligado rojeção : everter igado rojeção : nverter esligado rojeção : nverter igado scolha do dioma : NGH scolha do dioma : UCH scolha do dioma : ÑO scolha do dioma : NN scolha do dioma : FNÇ scolha do dioma : NO scolha do dioma : NK scolha do dioma : scolha do dioma : OUGUÊ scolha do dioma : scolha do dioma : Guia Configur. : esativar Guia Configur. : tivar om do sistema : esativar om do sistema : tivar erificação da Freqüência Horizontal G erificação da Freqüência ertical G odo entoinha : Normal odo entoinha : lta einiciação do emporizador da âmpada 3 CONO ÂO H H N N N H H N N F F OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou OK ou x - khz (. ou ) Hz (. ou ) OK ou OK ou 3 O comando para einiciação do emporizador da âmpada está disponível somente no modo espera. C W C H O O K K G G N N H H J J K K Y Y Y Y Y Y Y Y G G G W W N N U U Q Q ONO odo de espera (ou tempo de inicialização de 3 segundos) OK ou m conformidade com Jink : ste produto está em conformidade com Jink padrão Classe, e todos os comandos da Classe estão implementados. Confirma-se que este produto está em conformidade com a especificação do Jink padrão versão igar

7 Configuração do mbiente de ede do rojetor sta seção descreve o procedimento básico para utilizar o projetor através de uma rede. e a rede já estiver construída, as definições de rede do projetor podem necessitar de alterações. Consulte o administrador da sua rede para assistência com estas definições. s definições de rede podem ser feitas tanto no projetor como no computador. Use o procedimento a seguir para fazer definições no computador. efinições de rede no computador. Conexão do projetor a um computador Conecte um cabo N (Categoria 5, tipo cruzado) entre o computador e o projetor. Cabo N (disponível comercialmente) ágina 8. efinição de um endereço para o computador Faça as definições do computador para permitir uma comunicação de um a um com o projetor. ltere temporariamente o endereço do computador. áginas 9, 3. Configuração de uma conexão de rede para o projetor Faça as definições de rede do projetor de acordo com a sua rede. Utilize nternet xplorer (versão 5. ou posterior) para fazer as várias definições do projetor. ágina icrosoft e Windows são marcas registradas da icrosoft Corporation, nos stados Unidos e/ou outros países. odas as outras companhias ou nomes de produtos são marcas comerciais ou marca registradas das respetivas companhias. 7

8 Configuração do mbiente de ede do rojetor. Conexão do rojetor a um Computador stabelecimento de uma conexão um a um do projetor ao computador ocê pode configurar o projetor através do computador utilizando um cabo N (Categoria 5, tipo cruzado). esconecte o cabo N do computador da rede existente. Conexão de um cabo N à rede Conecte um cabo N (cabo U, categoria 5, tipo cruzado) ao terminal N do projetor, e conecte a outra extremidade do cabo ao terminal N do computador. 3 igue o fio de energia na entrada C do projector. Cabo N (tipo cruzado, disponível comercialmente) 4 igue o computador. ON (igar) nformação Certifique-se de que a luz NK na parte posterior do projetor se acenda. e a luz NK não se acender, verifique o seguinte: e o cabo N está conectado corretamente. e tanto o projetor como o computador estão ligados. sso completa a conexão. gora prossiga com. efinição de um ndereço para o Computador. 8

9 Configuração do mbiente de ede do rojetor. efinição de um ndereço para o Computador O seguinte descreve como fazer as definições em Windows X (edição rofessional ou Home). egistre-se na rede utilizando a conta do administrador para o computador. Clique em tart (niciar) e, em seguida, clique em Control anel (ainel de controle). 3 Clique em Network and nternet Connections (Conexões de rede e nternet) e, em seguida, clique em Network Connections (Conexões de rede) na janela que aparece. ste manual utiliza exemplos para explicar a operação em ista por categoria. e você estiver utilizando a ista clássica, clique duas vezes em Network Connections (Conexões de rede). 4 Clique com o botão direito do mouse em ocal rea Connection (Conexão local) e selecione roperties (ropriedades) do menu. 9

10 Configuração do mbiente de ede do rojetor 5 Clique em nternet rotocol (C/ ) (rotocolo nternet (C/)) e, em seguida, clique no botão roperties (ropriedades). 6 Confirme ou altere um endereço para o computador de configuração. Confirmar e anotar address (ndereço ), ubnet mask (áscara de sub-rede) e efault gateway (Gateway padrão) atuais. notar os atuais address (ndereço ), ubnet mask (áscara de sub-rede) e efault gateway (Gateway padrão), que serão solicitados posteriormente para a reiniciação. justar temporariamente como segue: address : ubnet mask : efault gateway : (Não entrar com valor algum.) Quando HC Client (Cliente HC) está em OFF (desligado) no projetor: address : ubnet mask : efault gateway :... 7 epois de definir, clique no botão OK e, em seguida, reinicie o computador. epois de confirmar ou definir, prossiga a 3. Configuração de uma Conexão de ede para o rojetor.

11 Configuração do mbiente de ede do rojetor 3. Configuração de uma Conexão de ede para o rojetor s definições para itens como o endereço do projetor e a máscara de sub-rede são compatíveis com a rede existente. efina cada item no projetor conforme indicado. (ara definir, consulte a página 5 do manual de instruções do projetor.) Cliente HC: esativar ndereço : ubnet ask: nicie nternet xplorer (versão 5. ou posterior) no computador, escreva em ddress (ndereço) e, em seguida, pressione a tecla nter. e um nome de usuário e uma senha ainda não tiverem sido definidos, simplesmente clique no botão OK. e um nome de usuário e uma senha tiverem sido definidos, escreva o nome do usuário e a senha e, em seguida, clique no botão OK. e o nome do usuário ou a senha for(em) introduzido(a)(s) incorretamente três vezes, uma mensagem de erro será exibida. 3 Quando a tela mostrada à direita aparecer, clique em C/.

12 Configuração do mbiente de ede do rojetor 4 tela de definição de C/ aparece, pronta para as definições de rede do projetor. tens New assword (enha Nova) HC Client (Cliente HC) ddress (ndereço ) ubnet ask (áscara de sub-rede) efault Gateway (Gateway padrão) N erver (ervidor N) xemplo de definição / Observações ocê pode definir a senha para proteger a configuração C/. elecione ON (ligado) ou OFF (desligado) para determinar o uso de Cliente HC. ste item pode ser definido quando HC Client está em OFF (desligado). efinição de fábrica: ntroduza um endereço apropriado para a rede. ste item pode ser definido quando HC Client está em OFF (desligado). efinição de fábrica: efina a máscara de sub-rede para a mesma do computador e equipamentos na rede. ste item pode ser definido quando HC Client está em OFF (desligado). efinição de fábrica:... Quando não estiver em uso, defina para.... efinição de fábrica:... Quando não estiver em uso, defina para.... Confira o segmento da rede existente (grupo de endereço ) para evitar definir um endereço que duplique os endereços de outros equipamentos ou computadores na rede. e não for usado na rede com um endereço de XXX, você não precisa alterar o endereço do projetor. ara maiores detalhes sobre cada definição, consulte o administrador da sua rede. 5 Clique no botão pply (plicar). 6 Os valores de definição aparecem. Certifique-se de que os valores estejam definidos corretamente e, em seguida, clique no botão Confirm (Confirmar). Feche o navegador. sso completa as definições de rede. epois de definir os itens, espere segundos e acesse de novo. ude o endereço do computador da configuração, de volta ao seu endereço original anotado na tapa 6- da página, e depois conecte o computador e o projetor à rede.

13 Controle do rojetor através da N pós a conexão do projetor à sua rede, usando um computador em rede, colocar o endereço do projetor em ddress (ndereço) no nternet xplorer (versão 5. ou mais recente), para acessar uma tela de instalação que permitirá o controle do projetor pela rede. Controle do rojetor Utilizando nternet xplorer (ersão 5. ou osterior) Complete as conexões aos equipamentos externos antes de iniciar a operação. (Consulte as páginas -7 do manual de instruções do projetor.) Complete a conexão do cabo de alimentação de C. (Consulte a página 7 do manual de instruções do projetor.) o conectar o projetor à N, utilize um cabo N (categoria 5). o conectar o projetor a um concentrador, utilize um cabo tipo reto. nicie nternet xplorer (versão 5. ou posterior) no computador. ntroduza seguido pelo endereço do projetor definido através do procedimento descrito na página, seguido por / em ddress (ndereço) e, em seguida, pressione a tecla nter. Quando HC Client (Cliente HC) está em OFF (desligado) no projetor, o endereço é e você não alterou o endereço em 3. Configuração de uma Conexão de ede para o rojetor (páginas -), escreva 3 parece uma tela para controlar o projetor, onde você poderá realizar várias definições de condição de estado, controle, e definições. 3

14 Controle do rojetor através da N Confirmação do stado do rojetor (tatus) Controle do rojetor (Control) Nesta tela, você pode realizar o controle do projetor. ocê pode controlar os seguintes itens: Nesta tela, você pode confirmar o estado do projetor. ocê pode confirmar os seguintes itens: C ddress (ndereço C) ower (limentação) Condition (Condição) amp imer (imer da lâmpada) amp ife (ida útil da lâmpada) nput (ntrada) ignal nfo (nformação do sinal) erial Number (Número de série) e você clicar no botão efresh (tualizar) antes que a tela seja exibida completamente, uma mensagem de erro ( erver usy rror (rro ervidor Ocupado)) será exibida. spere um momento e tente operar de novo. ara maiores detalhes sobre cada item, consulte o manual de instruções do projetor. ower (limentação) nput elect (eleção de entrada) olume (olume) ute [OFF] [ON] (mudecimento de [esativar] [tivar]) e você clicar no botão efresh (tualizar) antes que a tela seja exibida completamente, uma mensagem de erro ( erver usy rror (rror ervidor Ocupado)) será exibida. spere um momento e tente operar de novo. Não é possível operar esta página enquanto o projetor está se esquentando. nquanto o projetor está no modo de prontidão, você pode controlar apenas o item ower ON (igar). ara maiores detalhes sobre cada item, consulte o manual de instruções do projetor. 4

15 Controle do rojetor através da N efinição e juste do rojetor (ettings & djustments) efinição da egurança (Network ecurity) xemplo: xibição da tela icture (magem) para NU Nestas telas, você pode fazer as definições ou ajustes do projetor. ocê pode definir ou ajustar os seguintes itens: icture ode (odo magem) C emp (emp Cor) right oost (Ênfase no ranco) rogressive (NU 3/4) (rogress. (N 3/4)) amp etting (juste âmpada) esolution etting (efinição da esolução) ignal ype (NU /) (ipo de inal (N /)) ideo ystem (NU 3/4) (istema de ídeo (N 3/4)) esize (eajustar) uto Keystone [OFF][ON] (uto ngulação [][]) O isplay [OFF][ON] (ostrar O [][]) ackground (ela de Fundo) etup Guide [OFF][ON] (Guia Configur. [][]) rojection ode (odo de projeção) O anguage (dioma da indicação na tela) uto earch [OFF][ON] (uto usca [][]) uto ync [OFF][ON] (utomática [][]) uto ower Off [OFF][ON] (uto esligamento [][]) ystem ound [OFF][ON] (om do sistema [][]) nternal peaker [OFF][ON] (lto-falante nterno [][]) -3C peed (elocidade -3C) Fan ode [Normal] [High] (odo entoinha [Normal][lta]) ll eset (einiciar udo) e você clicar no botão efresh (tualizar) antes que a tela seja exibida completamente, uma mensagem de erro ( erver usy rror (rror ervidor Ocupado)) será exibida. spere um momento e tente operar de novo. Não é possível operar esta página enquanto o projetor está se esquentando. ara maiores detalhes sobre cada item, consulte o manual de instruções do projetor. Nesta tela, você pode fazer as definições relacionadas com a segurança. tens User Name (Nome do usuário) assword (enha) ccept ddress ll ddresses From only specific addresses escrição efinição do nome do usuário para proteção de segurança. efinição de uma senha para proteção de segurança. É possível configurar até três endereços para permitir a conexão ao projetor. Nenhum limite é definido para os endereços para conexão ao projetor. Como uma implementação de segurança, apenas um endereço definido por ddress -3 pode ser conectado ao projetor. O nome do usuário e a senha podem conter até 8 caracteres. ocê pode introduzir os seguintes caracteres: a-z, -Z, -9, -, 5

16 Controle do rojetor através da N efinições Gerais para a ede (Network General) efinição para nviar Correio Quando Ocorre um rro (ail Originator ettings) Nesta tela, você pode fazer as definições gerais relacionadas com a rede. epois de clicar no botão pply (plicar), os valores definidos aparecem. Certifique-se de que os valores estejam definidos corretamente e, em seguida, clique no botão Confirm (Confirmar). epois de definir os itens, espere segundos e acesse de novo. O nome do projetor pode conter até caracteres. ocê pode introduzir os seguintes caracteres: -Z, -9, -,, (,), space (o introduzir a-z, as letras são convertidas para -Z automaticamente.) 6 tens rojector Name (Nome do projetor) uto ogout ime (empo de saída automática) ata ort (orta de dados) earch ort (uscar porta) escrição efinição do nome do projetor. efinição do intervalo no qual o projetor será desconectado automaticamente da rede em unidades de um minute (de a minutos). e o valor definido for, a função de saída automática será desativada. efinição do número da porta C usada para a troca de dados com o projetor (de 5 a 65535). efinição do número da porta C usada para a busca do projetor (de 5 a 65535). Nesta tela, você pode fazer as definições para enviar um correio eletrônico para relatar a ocorrência de um erro no projetor. tens erver (ervidor ) Originator -mail ddress (ndereço do correio eletrônico de origem) Originator Name (Nome do remetente) xemplo de definição / Observações efinição de um endereço de servidor para transmissão de correio eletrônico. xemplo : xemplo : smtp3.sharp.co.jp Quando utilizar um nome de domínio, faça as definições para o servidor N. efinição do endereço do correio eletrônico do projetor. O endereço do correio eletrônico definido aqui torna-se o endereço do correio eletrônico de origem. efinição do nome do remetente. O nome definido aqui aparece na coluna Originator Name do corpo do correio eletrônico. O servidor, endereço do correio eletrônico de origem e o nome do remetente podem conter até 64 caracteres. ocê pode introduzir os seguintes caracteres: ervidor em ndereço do correio eletrônico de origem : a-z, -Z, -9,!, #, $, %, &,, +, -, /, =,, ^, {,, }, ` (ode-se entrar somente uma vez para ndereço de -mail do niciador.) Nome do remetente : a-z, -Z, -9, -,, (,), space e os ajustes de 3. Configuração de uma Conexão de ede para o rojetor, nas páginas e, estiverem incorretos, não será enviado um .

17 Controle do rojetor através da N efinição dos tens de rro e ndereços de estino aos Quais o Correio letrônico erá nviado Quando Ocorrer um rro (ail ecipient ettings) efinição dos tens de rro e da U Que evem er xibidos Quando Ocorrer um rro (ervice & upport ccess U) Nesta tela, você pode introduzir os destinos do correio eletrônico para os quais os correios eletrônicos de notificação de erro (itens de erro) serão enviados. tens -mail ddress (ndereço do correio eletrônico) rror ail (amp, emp, Fan) (Correio de erro (âmpada, emperatura, entilador)) est (este) escrição efina os endereços para os quais o correio eletrônico de notificação de erro será enviado. ocê pode definir até cinco endereços. O correio eletrônico de erro é enviado com os itens de erro marcados em suas caixas de verificação. nvio de um correio eletrônico de teste. sso lhe permite confirmar se as definições da transmissão do correio eletrônico estão definidas corretamente. Nesta tela, pode se definir a U e os itens de erro que devem ser exibidos quando o projetor gerar um erro. tens ccess U (U de acesso) Condition (lways, amp, emp, Fan) (Condição (empre, âmpada, emperatura, entilador)) est (este) escrição efina a U a ser exibida quando ocorrer um erro. ode se usar até cinco endereços. U é exibida quando ocorre um erro marcado em suas caixas de verificação. U do site definida é exibida como teste. sto permite confirmar que a U do site está corretamente exibida. xemplo da exibição quando ocorre um erro O endereço do correio eletrônico pode conter até 64 caracteres. ocê pode introduzir os seguintes caracteres: a-z, -Z, -9,!, #, $, %, &,, +, -, /, =,, ^, {,, }, ` (ocê pode apenas uma vez.) ara maiores detalhes sobre os itens de erro, consulte o manual de instruções do projetor. 7

18 Configuração do rojetor Utilizando -3C ou elnet Conecte o projetor a um computador utilizando -3C ou elnet, e abra o menu U NU (enu de instalação) no computador para realizar as várias definições para o projetor. Quando Conectar Utilizando -3C nicie o emulador de terminal de propósito geral. ntroduza as definições para a porta -3C do emulador de terminal como segue. aud ate (axa baud): 96 bps ata ength (Comprimento dos dados): 8 bit arity it (it de paridade): None (Nenhum) top it (it de parada): bit Flow Control (Controle de fluxo): None (Nenhum) sta é a definição de fábrica. e o valor da taxa baud para o projetor tiver sido alterado, defina a taxa baud aqui de acordo com o valor alterado no projetor. 7 ntroduza setup e pressione a tecla nter. U NU (enu de instalação) é exibido. U NU U NU [] ddress []ubnet ask [3]efault Gateway [4]User Name [5]assword [6]-3C aud ate [7]rojector Name [8]HC Client []dvanced etup []isconnect ll []iew ll etting []ave & Quit [Q]Quit Unchanged setup> s definições do nome do usuário e da senha não são feitas na fábrica. e o nome do usuário ou a senha for(em) introduzido(a)(s) incorretamente três vezes, o menu U NU (enu de instalação) será cancelado. 3 ntroduza J34 e pressione a tecla nter. 4 OK é exibido. ntroduza J5678 e pressione a tecla nter dentro de segundos. 5 User Name: (Nome do usuário) é exibido. ntroduza o nome do usuário e pressione a tecla nter. e um nome de usuário ainda não tiver sido definido, simplesmente pressione a tecla nter. 6 assword: (enha) é exibido. ntroduza a senha e pressione a tecla nter. e uma senha ainda não tiver sido definida, simplesmente pressione a tecla nter. 8

19 Configuração do rojetor Utilizando -3C ou elnet U NU Quando Conectar Utilizando elnet Clique em tart (niciar) da área de trabalho de Windows e selecione un (xecutar). ntroduza telnet na caixa de texto que surge. (e o endereço do projetor for ) 3 Clique no botão OK U NU [] ddress []ubnet ask [3]efault Gateway [4]User Name [5]assword [6]-3C aud ate [7]rojector Name [8]HC Client []dvanced etup []isconnect ll []iew ll etting []ave & Quit [Q]Quit Unchanged setup> e o endereço tiver sido alterado, certifiquese de introduzir o novo endereço no passo. s definições do nome do usuário e da senha não são feitas na fábrica. e o nome do usuário ou a senha for(em) introduzido(a)(s) incorretamente três vezes nos passos 4 ou 5, o menu U NU (enu de instalação) será cancelado. 4 User Name: (Nome do usuário) é exibido. ntroduza o nome do usuário e pressione a tecla nter. e um nome de usuário ainda não tiver sido definido, simplesmente pressione a tecla nter. 5 assword: (enha) é exibido. ntroduza a senha e pressione a tecla nter. e uma senha ainda não tiver sido definida, simplesmente pressione a tecla nter. 6 ntroduza setup e pressione a tecla nter. U NU (enu de instalação) é exibido. 9

20 Configuração do rojetor Utilizando -3C ou elnet U NU (enu de nstalação) (enu rincipal) U NU U NU [] ddress []ubnet ask [3]efault Gateway [4]User Name [5]assword [6]-3C aud ate [7]rojector Name [8]HC Client []dvanced etup []isconnect ll []iew ll etting []ave & Quit [Q]Quit Unchanged setup> [] ddress efinições do endereço. (ágina 3) []ubnet ask efinições da máscara de sub-rede. (ágina 3) [3]efault Gateway efinições do gateway padrão. (ágina 3) [4]User Name (efinição de fábrica: Não requerida) efinição do nome do usuário para proteção de segurança. (ágina 3) [5]assword (efinição de fábrica: Não requerida) efinição de uma senha para proteção de segurança. (ágina 4) [6]-3C aud ate (efinição de fábrica: 96 bps) s definições da taxa baud para os terminais - 3C. (ágina 4) [7]rojector Name É possível designar um nome do projetor. (ágina 4) [8]HC Client (Cliente HC) efinições do Cliente HC. (ágina 4) []dvanced etup eleciona o menu NC U NU. (ágina 5) []isconnect ll esconecta todas as conexões. (ágina 5) []iew ll etting xibe todos os valores de definição. (ágina ) ambém pode ser usado com o menu avançado. []ave & Quit alva os valores definidos e sai do menu. (ágina ) [Q]Quit Unchanged ai do menu sem salvar os valores de definição. (ágina ) Quando HC Client (Cliente HC) está em OFF (desligado) no projetor: address : ubnet mask : efault gateway :... NC U NU (enu de nstalação vançada) NC U NU NC U NU []uto ogout ime []ata ort [5]Network ing est [6]ccept ddr() [7]ccept ddr() [8]ccept ddr(3) [9]ccept ll ddr []earch ort [!]estore efault etting [Q]eturn to ain enu advanced> []uto ogout ime (efinição de fábrica: 5 minutos) efinição do tempo até a desconexão automática da conexão de rede. (ágina 5) []ata ort (efinição de fábrica: ) efinição do número da porta C usada para a troca de dados. (ágina 5) [5]Network ing est (este ing de rede) É possível conferir se uma conexão de rede entre o projetor e um computador, etc., está funcionando normalmente. (ágina 6) [6]ccept ddr() [7]ccept ddr() [8]ccept ddr(3) [9]ccept ll ddr (efinição de fábrica: ccept ll) ara uma segurança implementada, é possível configurar até três endereços para permitir a conexão ao projetor. Os endereços definidos podem ser cancelados utilizando [9] ccept ll ddr. (ágina 6) [] earch ort (efinição de fábrica: 56) efinição do número da porta usada para buscar o projetor. (ágina 7) [!] estore efault etting estaura todos os valores de definição que podem ser definidos com o menu aos seus estados iniciais. (ágina 7) [Q]eturn to ain enu etorna ao menu principal U NU. (ágina 7)

21 Configuração do rojetor Utilizando -3C ou elnet ntroduza o número ou símbolo do item que deseja selecionar no U NU (enu de instalação). o definir, introduza os detalhes da definição. definição é realizada um item por vez, sendo salvada no final. xibição da ista dos etalhes de efinição ([]iew ll etting) U NU U NU [] ddress []ubnet ask [3]efault Gateway [4]User Name [5]assword [6]-3C aud ate [7]rojector Name [8]HC Client []dvanced etup []isconnect ll []iew ll etting []ave & Quit [Q]Quit Unchanged setup>v odel Name : XX-XXXX rojector Name : XX-XXXX C ddress : 8::F::7:74 HC Client : nabled ddress : ubnet ask : efault Gateway : Not Used -3 aud ate : 96 bps assword : Not equired (dvanced tatus) ata ort : ccept ddress : ccept ll uto ogout ime : 5 minutes earch ort : 56 ntroduza v e pressione a tecla nter. xibe todos os valores de definição(). tens efinidos (xemplo) o definir o endereço (mudança de para ) U NU U NU [] ddress []ubnet ask [3]efault Gateway [4]User Name [5]assword [6]-3C aud ate [7]rojector Name [8]HC Client []dvanced etup []isconnect ll []iew ll etting []ave & Quit [Q]Quit Unchanged setup> ddress : lease nter : (change) > U NU [] ddress []ubnet ask [3]efault Gateway [4]User Name [5]assword [6]-3C aud ate [7]rojector Name [8]HC Client []dvanced etup []isconnect ll []iew ll etting []ave & Quit [Q]Quit Unchanged setup>v odel Name : XX-XXXX rojector Name : XX-XXXX C ddress : 8::F::7:74 ddress : ubnet ask : efault Gateway : Not Used -3C aud ate : 96 bps assword : Not equired (dvanced tatus) ata ort : ccept ddress : ccept ll uto ogout ime : 5 minutes earch ort : 56 ntroduza (número do item a ser definido) e, em seguida, pressione a tecla nter. xibição do endereço atual (). ntroduza o endereço a ser definido e, em seguida, pressione a tecla nter. xibição do endereço após mudança (). 3 ntroduza v e, em seguida, pressione a tecla nter para verificar a lista de detalhes de definição. ndereço está sendo alterado (3). 3 3 verificação da lista de detalhes de definição pode ser omitida. Os detalhes de definição só entram em efeito após serem salvados. (ágina ) e um número inválido for introduzido, uma mensagem de erro ( arameter rror! (rro de arâmetro!)) será exibida.

22 Configuração do rojetor Utilizando -3C ou elnet alvar efinições e air ([]ave & Quit) alva os valores definidos e sai do menu. U NU U NU [] ddress []ubnet ask [3]efault Gateway [4]User Name [5]assword [6]-3C aud ate [7]rojector Name [8]HC Client []dvanced etup []isconnect ll []iew ll etting []ave & Quit [Q]Quit Unchanged setup>s ll Connection will be disconnect. Continue(y/n) y pply New setting...one. ntroduza s e pressione a tecla nter. ntroduza y e pressione a tecla nter. air sem alvar as efinições ([Q]Quit Unchanged) ai do menu sem salvar os valores de definição. U NU U NU [] ddress []ubnet ask [3]efault Gateway [4]User Name [5]assword [6]-3C aud ate [7]rojector Name [8]HC Client []dvanced etup []isconnect ll []iew ll etting []ave & Quit [Q]Quit Unchanged setup>q Quit Without aving(y/n) y etting Unchanged. ntroduza q e pressione a tecla nter. ntroduza y e pressione a tecla nter.

23 Configuração do rojetor Utilizando -3C ou elnet xplicamos a seguir o procedimento de definição para cada item. ara o procedimento básico, consulte tens efinidos na página. efinição do ndereço ([] ddress) efinição do endereço. setup> ddress : lease nter : (change) > ntroduza e pressione a tecla nter. ntroduza o valor numérico a ser definido e, em seguida, pressione a tecla nter. xibição do endereço após mudança (). efinição do Gateway adrão ([3]efault Gateway) efinição do gateway padrão. setup>3 note:... means Using no default gateway. Gateway ddress :... lease nter : (change) > ntroduza 3 e pressione a tecla nter. ntroduza o valor numérico a ser definido e, em seguida, pressione a tecla nter. xibição do endereço do gateway padrão após mudança (). efinição da áscara de ub-rede ([]ubnet ask) efinição da máscara de sub-rede. setup> ubnet ask : lease nter :55... (change) > e os valores para o endereço, máscara de sub-rede ou gateway do projetor tiverem sido alterados através de elnet, pode não ser possível conectar o computador ao projetor, dependendo das definições de rede do computador. ntroduza e pressione a tecla nter. ntroduza o valor numérico a ser definido e, em seguida, pressione a tecla nter. xibição da máscara de sub-rede após mudança (). efinição do Nome do Usuário ([4]User Name) ealização da proteção de segurança utilizando um nome de usuário. setup>4 User Name : lease nter : XX-XXXX (change) > XX-XXXX ntroduza 4 e pressione a tecla nter. ntroduza o nome do usuário e pressione a tecla nter. xibição do nome do usuário definido (). O nome do usuário pode conter até 8 caracteres. ocê pode introduzir os seguintes caracteres: a-z, -Z, -9, -, No estado predefinido, o nome do usuário não está definido. 3

24 Configuração do rojetor Utilizando -3C ou elnet efinição da enha ([5]assword) ealização da proteção de segurança utilizando uma senha. setup>5 assword : lease nter : sharppj (change) > sharppj ntroduza 5 e pressione a tecla nter. ntroduza a senha e pressione a tecla nter. xibição da senha definida (). senha pode conter até 8 caracteres. ocê pode introduzir os seguintes caracteres: a-z, -Z, -9, -, No estado predefinido, a senha não está definida. efinição da axa aud para -3C ([6]-3C aud ate) efinição da taxa baud para os terminais -3C. setup> bps... 5 bps aud ate elect[, ] : -3C aud ate : 5 bps ntroduza 6 e pressione a tecla nter. elecione e introduza o número ou e, em seguida, pressione a tecla nter. xibição da taxa baud definida (). efinição do Nome do rojetor ([7]rojector Name) É possível designar um nome do projetor. setup>7 rojector Name : XX-XXXX lease nter : Y XX-XXXX (change) > Y XX-XXXX ntroduza 7 e pressione a tecla nter. ntroduza o nome do projetor (). xibição do nome do projetor definido. O nome do projetor pode conter até caracteres. ocê pode introduzir os seguintes caracteres: -Z, -9, -,, (,), space (o introduzir a-z, as letras são convertidas para -Z automaticamente.) É o mesmo nome que pode ser confirmado ou definido utilizando os comandos -3C JN, JN, JN e JN3. efinição do Cliente HC ([8]HC Client) efinindo Cliente HC em ON (ligado) ou OFF (desligado). xemplo: Quando definir Cliente HC em ON (ligado) setup>8 note: t sets HC Client.... OFF... ON HC elect[-] : HC Client : ON efina a taxa baud do projetor para a mesma taxa usada pelo computador. uccess get data from HC server. [C ddress ] : [8::F::7:74] [ ddress ] : [ ] [ubnet ask ] : [ ] [efault Gateway ] : [...] [HC ddress] : [ ] ntroduza 8 e pressione a tecla nter. ntroduza e pressione a tecla nter. xibição dos valores obtidos (). 4

25 Configuração do rojetor Utilizando -3C ou elnet esconexão de odas as Conexões ([]isconnect ll) É possível desconectar todas as conexões C/ reconhecidas atualmente pelo projetor. esmo que a porta de redireção CO seja fixada no estado usy (Ocupado) devido a um problema, é possível forçar o estado eady (ronto) de volta realizando esta desconexão. setup>d isconnect ll Connections(y/n)y Now isconnecting... ntroduza d e pressione a tecla nter. ntroduza y e pressione a tecla nter. e o comando isconnect ll for realizado, a conexão do projetor através da rede será desconectada forçosamente. eleção do enu - NC U NU (enu de nstalação vançada) ([]dvanced etup) efinição do empo de aída utomática (NC[]uto ogout ime) e não houver nenhuma entrada após um tempo definido, o projetor desconecta a conexão de rede automaticamente utilizando a função de saída automática. É possível definir o tempo até que o projetor seja desconectado automaticamente em unidades de um minuto (de a minutos). advanced> alid range : to (minute) note: if you enter, auto logout function will be disable. uto ogout ime : 5 lease nter :5 (change) > 5 ntroduza e pressione a tecla nter. ntroduza um valor numérico e pressione a tecla nter. xibição do valor numérico definido (). e o valor definido for, a função de saída automática será desativada. e um número inválido for introduzido, uma mensagem de erro ( arameter rror! ((rro de arâmetro!)) será exibida, e a tela voltará a NC U NU (enu de instalação avancada). eleciona o menu NC U NU. setup>a NC U NU []uto ogout ime []ata ort [5]Network ing est [6]ccept ddr() [7]ccept ddr() [8]ccept ddr(3) [9]ccept ll ddr []earch ort [!]estore efault etting [Q]eturn to ain enu advanced> ntroduza a e pressione a tecla nter. efinição da orta de ados (NC[]ata ort) O número da porta C pode ser ajustado entre 5 e advanced> alid range :5 to ata ort : lease nter :5 (change) > 5 ntroduza e pressione a tecla nter. ntroduza um valor numérico e pressione a tecla nter. xibição do valor numérico definido (). efina conforme seja necessário. Normalmente, utilize com as definições de fábrica. 5

26 Configuração do rojetor Utilizando -3C ou elnet ealização do este ing de ede (NC[5]Network ing est) É possível conferir se uma conexão de rede entre o projetor e um computador, etc., está funcionando normalmente. advanced>5 ing dest addr : lease nter : (change) > bytes from : icmpseq =, time = ms 3 bytes from : icmpseq =, time = ms 3 bytes from : icmpseq = 3, time = ms 3 bytes from : icmpseq = 4, time = ms ntroduza 5 e pressione a tecla nter. ntroduza o endereço do dispositivo a ser testado e, em seguida, pressione a tecla nter. xibição do endereço introduzido (). xibição do resultado do texto (). e a tecla nter for pressionada sem a introdução de um endereço, o endereço de destino ing usado anteriormente será usado. e houver uma falha na conexão, a mensagem rror: No answer (rro: em resposta) será exibida após uma nova tentativa de 5 segundos. Neste caso, confira as definições para o projetor e computador, e entre em contato com o administrador da sua rede. efinição da ceitação de ndereço (NC[6]ccept ddr() [8]ccept ddr(3)) É possível implementar a segurança do projetor permitindo apenas a conexão de um endereço definido. É possível configurar até três endereços para permitir a conexão ao projetor. advanced>6 ccept ddr() :... lease nter : (change) > ntroduza 6, 7 ou 8 e pressione a tecla nter. ntroduza um valor numérico e pressione a tecla nter. xibição do valor numérico definido (). ara invalidar a aceitação de endereço definida atualmente, introduza.... e houver uma ou mais aceitações de direção definidas, nenhuma conexão será permitida através dos endereços que ainda não foram definidos. Os endereços definidos podem ser cancelados utilizando [9] ccept ll ddr. ceitação de odos os ndereços (NC[9]ccept ll ddr) emove todos os endereços definidos com ccept ddr. advanced>9 ccept ll ddresses(y/n) y ntroduza 9 e pressione a tecla nter. ntroduza y e pressione a tecla nter. No momento em que y foi introduzido, os valores numéricos para ccept ddr()-(3) são reposicionados a.... e for colocado n, o ajuste não será alterado. 6

27 Configuração do rojetor Utilizando -3C ou elnet efinição da orta de usca (NC[]earch ort) efine o número da porta usada para buscar o projetor na rede. advanced> lease nter ort Number for earch from Computer. alid range : 5 to earch ort : 56 lease nter : 54 (change) > 54 ntroduza e pressione a tecla nter. ntroduza um valor numérico e pressione a tecla nter. xibição do valor numérico definido (). etorno ao enu rincipal (NC[Q]eturn to ain enu) etorna ao menu principal U NU. advanced>q U NU [] ddress []ubnet ask [3]efault Gateway [4]User Name [5]assword [6]-3C aud ate [7]rojector Name [8]HC Client []dvanced etup []isconnect ll []iew ll etting []ave & Quit [Q]Quit Unchanged setup> ntroduza q e pressione a tecla nter. etorna ao menu U NU. efina conforme seja necessário. Utilize com as definições de fábrica. etorno às efinições de Fábrica (NC[!]estore efault etting) etorna todos os valores de definição do menu aos seus estados iniciais. advanced>! estore ll etting to efault(y/n) y User etting nitialized ntroduza! e pressione a tecla nter. ntroduza y e pressione a tecla nter. e os valores para o endereço, máscara de sub-rede ou gateway do projetor tiverem sido retornados à definição através de elnet, pode não ser possível conectar o computador ao projetor, dependendo das definições de rede do computador. 7

28 einiciando o emporizador da âmpada do rojetor através da N Quando o projetor está conectado a uma rede, pode se usar o Hypererminal ou um programa de comunicações semelhante para enviar um comando para reiniciar o temporizador da lâmpada. O exemplo abaixo usa o Windows X como sistema operacional. Clique em tart (niciar) ll rograms (odos os rogramas) ccessories (cessórios) Communications (Comunicações) Hypererminal. e não tiver o Hypererminal instalado, consulte o manual de instruções de seu computador. ependendo das configurações de seu computador, poderá ser necessário inserir o seu código de área e outros detalhes. nsira as informações exigidas. nsira um nome no campo Name (Nome), e clique em OK. 3 e for necessário inserir o código de área, insira-o no campo rea code (Código de área). No menu suspenso Connect using (Conectar usando), selecione C/ (Winsock), e clique em OK. elecione C/ (Winsock) 4 nsira o endereço do projetor no campo Host address (ndereço do anfitrião) (veja C/ no menu ede do projetor), e insira a porta de dados do projetor no campo ort number (Número da porta) (a configuração padrão de fábrica é ) e clique em OK. 8

29 einiciando o emporizador da âmpada do rojetor através da N 5 Clique em roperties (ropriedades) no menu File (rquivo). 6 Clique na aba ettings (Configurações), e depois clique em C etup (Configuração em C). 7 elecione as caixas referentes a end line ends with line feeds (nviar comandos line ends com line feeds), cho typed characters locally (Comando echo nos caracteres digitados localmente), e ppend line feeds to incoming line ends (ncluir comandos line feeds a line ends que entram), e clique em OK. o aparecer a janela ropriedades de, clique em OK. 8 e o projetor estiver configurado com nome de usuário e/ou senha, insira o nome de usuário e a senha. 9 nvie o comando de reiniciação da lâmpada. ste comando somente pode ser enviado com o projetor no modo espera. O recebimento de OK indica que a lâmpada foi reiniciada com sucesso. Feche o Hypererminal. 9

30 olução de roblemas Não é possível estabelecer uma comunicação com o projetor Quando conectar o projetor com conexão serial \ erifique se o terminal -3C do projetor e um computador ou controlador disponível comercialmente estão conectados corretamente. \ erifique se o cabo -3C é um cabo do tipo cruzado. \ erifique se a definição da porta -3C para o projetor corresponde com a definição para o computador ou controlador disponível comercialmente. Quando conectar o projetor a um computador utilizando uma conexão de rede (N) \ Certifique-se de que o conector do cabo esteja inserido firmemente no terminal N do projetor. \ Certifique-se de que o cabo esteja inserido firmemente em uma porta N para um computador ou um dispositivo de rede, tal como um concentrador. \ Certifique-se de que o cabo N seja um cabo de categoria 5. \ Certifique-se de que o cabo N seja um cabo do tipo cruzado quando conectar o projetor a um computador diretamente. \ Certifique-se de que o cabo N seja um cabo do tipo reto ao conectar o projetor com um dispositivo de rede, tal como um concentrador. \ Certifique-se de que a fonte de energia esteja ligada para o dispositivo de rede, tal como um concentrador entre o projetor e um computador. erifique as definições de rede para o computador e o projetor. \ erifique as seguintes definições de rede para o projetor. ndereço Certifique-se de que o endereço para o projetor não esteja duplicado na rede. áscara de sub-rede Quando a definição do gateway para o projetor for... (Não usado), ou a definição do gateway para o projetor e a definição do gateway padrão para o computador forem as mesmas: s máscaras de sub-rede para o projetor e o computador devem ser as mesmas. O endereço mostrado na máscara subnet deverá ser o mesmo para o projetor e o computador. (xemplo) Quando o endereço for e a máscara de sub-rede for para o projetor, o endereço para o computador deverá ser X (X=3-54) e a máscara de sub-rede deverá ser Gateway Quando a definição do gateway para o projetor for... (Não usado), ou a definição do gateway para o projetor e a definição do gateway padrão para o computador forem as mesmas: s sub-redes para o projetor e o computador devem ser as mesmas. O endereço mostrado na máscara subnet deverá ser o mesmo para o projetor e o computador. (xemplo) Quando o endereço for e a máscara de sub-rede for para o projetor, o endereço para o computador deverá ser X (X=3-54) e a máscara de sub-rede deverá ser Quando HC Client (Cliente HC) está em OFF (desligado) no projetor address (ndereço ): ubnet mask (áscara de sub-rede): Gateway address (ndereço do gateway):... (Não usado) ara as definições de rede para o projetor, consulte a página. 3

31 olução de roblemas \ ealize os seguintes passos para verificar as definições de rede para o computador.. bra o prompt de comando (rompt do -O). No caso de Windows 98 ou 98: clique em tart (niciar) rograms (rogramas) -O rompt (rompt do -O) em ordem. No caso de Windows e: clique em tart (niciar) rograms (rogramas) ccessories (cessórios) -O rompt (rompt do -O) em ordem. No caso de Windows : clique em tart (niciar) rograms (rogramas) ccessories (cessórios) Command rompt (rompt de comando) em ordem. No caso de Windows X: clique em tart (niciar) ll rograms (odos os programas) ccessories (cessórios) Command rompt (rompt de comando) em ordem.. epois de lançar o prompt de comando (rompt do -O), introduza o comando ipconfig e, em seguida, pressione a tecla nter. ode não ser possível estabelecer a comunicação mesmo depois de realizar as definições de rede para o computador. Neste caso, reinicie o computador. C:\>ipconfig xemplos de uso de ipconfig C:\>ipconfig / exibe como utilizar ipconfig.exe. C:\>ipconfig exibe o endereço, máscara de sub-rede e gateway padrão definidos. C:\>ipconfig /all exibe todas as informações de definição relacionadas com C/. 3. ara retornar à tela de Windows, introduza exit e pressione a tecla nter. 3

MANUAL DE INSTALAÇÃO PROJETOR DE DADOS MODELO PG-F320W

MANUAL DE INSTALAÇÃO PROJETOR DE DADOS MODELO PG-F320W OJO O OO G-F3W NU NÇÃO esignação dos inos de onexão... specificações -3 e onfigurações de omandos... 4 onfiguração do mbiente de ede do rojetor... 9. onexão do rojetor a um omputador.... efinição de um

Leia mais

Manual B.P.S ATA 5xxx Índice

Manual B.P.S ATA 5xxx Índice Manual B.P.S ATA 5xxx Índice 1. Conectando o Adaptador para Telefone Analógico (ATA)...02 2. Configurações básicas...05 2.1 Configuração dos parâmetros de usuário e senha para acessos de banda larga do

Leia mais

6.8.3.10 Lab - Configurar o Roteador Sem Fio no Windows XP

6.8.3.10 Lab - Configurar o Roteador Sem Fio no Windows XP IT Essentials 5.0 6.8.3.10 Lab - Configurar o Roteador Sem Fio no Windows XP Introdução Imprima e preencha este laboratório. Neste laboratório, você vai configurar e testar as configurações sem fio no

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO CONVERSOR - IP / USB / SERIAL - 317 RV1

MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO CONVERSOR - IP / USB / SERIAL - 317 RV1 MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO CONVERSOR - IP / USB / SERIAL - 317 RV1 SÃO CAETANO DO SUL 06/06/2014 SUMÁRIO Descrição do Produto... 3 Características... 3 Configuração USB... 4 Configuração... 5 Página

Leia mais

Instruções. Adaptador USB Bluetooth

Instruções. Adaptador USB Bluetooth Instruções Adaptador USB Bluetooth Índice Instruções para uso do adaptador USB Bluetooth......... 3 Microsoft Windows XP com SP2..................... 4 Instalação do adaptador Bluetooth............. 4

Leia mais

RIT Roteiro de Instalação Técnica

RIT Roteiro de Instalação Técnica 1. DADOS DO EQUIPAMENTO Nome do Equipamento Modelo Fabricante Nº RIT TCR RBG 200 ITAUTEC RIT113 Responsável pela elaboração Data da elaboração Washington Oliveira 11/07/2012 Aprovador Data da aprovação

Leia mais

Laboratório - Acesso a dispositivos de rede com SSH

Laboratório - Acesso a dispositivos de rede com SSH Topologia Tabela de endereçamento Dispositivo Interface Endereço IP Máscara de subrede Gateway padrão Objetivos R1 G0/1 192.168.1.1 255.255.255.0 ND S1 VLAN 1 192.168.1.11 255.255.255.0 192.168.1.1 PC-A

Leia mais

PROJETOR DE DADOS XJ-A147/XJ-A247/XJ-A257 XJ-M146/XJ-M156 XJ-M246/XJ-M256. Série XJ-A. Série XJ-M. Guia de Funções de Rede

PROJETOR DE DADOS XJ-A147/XJ-A247/XJ-A257 XJ-M146/XJ-M156 XJ-M246/XJ-M256. Série XJ-A. Série XJ-M. Guia de Funções de Rede PROJETOR DE DADOS PT Série XJ-A XJ-A147/XJ-A247/XJ-A257 Série XJ-M XJ-M146/XJ-M156 XJ-M246/XJ-M256 Guia de Funções de Rede Neste manual, Série XJ-A e Série XJ-M referem-se apenas aos modelos específicos

Leia mais

PROJETOR DE DADOS XJ-UT310WN. Guia de Funções de Rede

PROJETOR DE DADOS XJ-UT310WN. Guia de Funções de Rede PROJETOR DE DADOS XJ-UT310WN PT Guia de Funções de Rede Leia sem falta as Precauções de segurança e as Precauções relativas à operação no documento Guia de Configuração que acompanha o Projetor de Dados,

Leia mais

O Servidor de impressão DP-300U atende a seguinte topologia: Podem ser conectadas 2 impressoras Paralelas e 1 USB.

O Servidor de impressão DP-300U atende a seguinte topologia: Podem ser conectadas 2 impressoras Paralelas e 1 USB. O Servidor de impressão DP-300U atende a seguinte topologia: Podem ser conectadas 2 impressoras Paralelas e 1 USB. 1 1- Para realizar o procedimento de configuração o DP-300U deve ser conectado via cabo

Leia mais

O Servidor de impressão DP-301U atende a seguinte topologia: Com o DP-301U pode ser conectada uma impressora USB.

O Servidor de impressão DP-301U atende a seguinte topologia: Com o DP-301U pode ser conectada uma impressora USB. O Servidor de impressão DP-301U atende a seguinte topologia: Com o DP-301U pode ser conectada uma impressora USB. 1 1- Para realizar o procedimento de configuração o DP-301U deve ser conectado via cabo

Leia mais

Apple ipad ( ipad Primeira Geração, ipad 2, ou ipad terceira geração)

Apple ipad ( ipad Primeira Geração, ipad 2, ou ipad terceira geração) 1.0 Exigências de Sistema Apple ipad ( ipad Primeira Geração, ipad 2, ou ipad terceira geração) Yamaha M7CL ou LS9 ou CL series Ponto de acesso Wi-Fi ( preferencialmente com 802.11n, 5GHz, embora 2.4GHz

Leia mais

2006 GeoVision, Inc. Todos os Direitos Reservados.

2006 GeoVision, Inc. Todos os Direitos Reservados. 2006 GeoVision, Inc. Todos os Direitos Reservados. De acordo com as leis de direitos autorais, este manual não pode ser copiado, em partes ou integralmente, sem o consentimento por escrito da GeoVision.

Leia mais

GUIA RÁPIDO de INSTALAÇÃO e CONFIGURAÇÃO

GUIA RÁPIDO de INSTALAÇÃO e CONFIGURAÇÃO GUIA RÁPIDO de INSTALAÇÃO e CONFIGURAÇÃO ROTEADORES WIRELESS 802.11G Modelos s: TL-WR541G/ TL- -WR542G/ TL- -WR641G/ TL- -WR642G 1. 2. 3. 4. 5. As 1. 2. 3. 4. 5. As 1. 2. 3. 4. 5. As As As s s ções ções

Leia mais

Guia de Instalação de Software

Guia de Instalação de Software Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software por meio de uma conexão USB ou de rede. A conexão de rede não está disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Fluxograma

Leia mais

NVS (Servidor de vídeo em rede) e Câmeras IPS

NVS (Servidor de vídeo em rede) e Câmeras IPS NVS (Servidor de vídeo em rede) e Câmeras IPS Guia rápido de usuário (Versão 3.0.4) Nota: Esse manual pode descrever os detalhes técnicos incorretamente e pode ter erros de impressão. Se você tiver algum

Leia mais

PHONE. manual do usuário Version 1.1 FPP 011001

PHONE. manual do usuário Version 1.1 FPP 011001 Version 1.1 FPP 011001 CONTEÚDO DO KIT FLIP ESPECIFICAÇÃO FUNÇÕES DO TERMINAL COMO INSTALAR O TERMINAL ANEXO I ANEXO II ANEXO III ÍNDICE 5 5 6 9 12 17 18 3 CONTEÚDO DO KIT FLIP Terminal FLIP Phone ESPECIFICAÇÃO

Leia mais

PROJETOR DE DADOS XJ-A146/XJ-A246/XJ-A256

PROJETOR DE DADOS XJ-A146/XJ-A246/XJ-A256 PROJETOR DE DADOS XJ-A146/XJ-A246/XJ-A256 P Projetor de Dados Guia da Função Sem Fio Certifique-se de ler as precauções no Guia de Configuração que vem com o Projetor de Dados. Certifique-se de guardar

Leia mais

Autenticação modo Roteador. Após finalizar a configuração, seu computador obterá o IP e a página de configuração do ATA poderá ser acessada.

Autenticação modo Roteador. Após finalizar a configuração, seu computador obterá o IP e a página de configuração do ATA poderá ser acessada. 2. Conecte a porta WAN do GKM 2210 T ao seu acesso à internet (porta ethernet do modem). O LED WAN acenderá; 3. Conecte a porta LAN à placa de rede do PC. O LED LAN acenderá; 4. Conecte o(s) telefone(s)

Leia mais

Manual de Configuração D-LINK Modelo: DVG-1402S Firmware: 1.00.011

Manual de Configuração D-LINK Modelo: DVG-1402S Firmware: 1.00.011 Manual de Configuração D-LINK Modelo: DVG-1402S Firmware: 1.00.011 Para usuários de conexão banda larga do tipo PPPoE (autenticação por usuário e senha) Capítulo 1 Conectando-se à Internet Alguns provedores

Leia mais

Como instalar Windows XP

Como instalar Windows XP Como instalar Windows XP 1 Como instalar Windows XP Existem 2 opções para instalar XP: Opção A: para micro novo sem Sistema Operacional instalado (Exemplo de sistema operacional:windows 98, Windows 2000,

Leia mais

Laboratório - Gerenciamento de arquivos de configuração de roteador com software de emulação de terminal

Laboratório - Gerenciamento de arquivos de configuração de roteador com software de emulação de terminal Laboratório - Gerenciamento de arquivos de configuração de roteador com software de emulação de terminal Topologia Tabela de Endereçamento Dispositivo Interface Endereço IP Máscara de Sub-Rede Gateway

Leia mais

GUIA RÁPIDO SUPLEMENTO. Dome de câmera de rede PTZ AXIS M5013 Dome de câmera de rede PTZ AXIS M5014 PORTUGUÊS

GUIA RÁPIDO SUPLEMENTO. Dome de câmera de rede PTZ AXIS M5013 Dome de câmera de rede PTZ AXIS M5014 PORTUGUÊS GUIA RÁPIDO SUPLEMENTO Dome de câmera de rede PTZ AXIS M5013 Dome de câmera de rede PTZ AXIS M5014 PORTUGUÊS Guia Rápido Suplemento da câmera AXIS M5013/M5014 Página 3 AXIS M5013/M5014 Guia Rápido Suplemento

Leia mais

Manual de Instalação de Telecentros Comunitários. Ministério das Comunicações

Manual de Instalação de Telecentros Comunitários. Ministério das Comunicações Manual de Instalação de Telecentros Comunitários Ministério das Comunicações As informações contidas no presente documento foram elaboradas pela International Syst. Qualquer dúvida a respeito de seu uso

Leia mais

Com o DPR-1260 podem ser utilizadas até 4 impressoras USB. Segue um exemplo de topologia a que o equipamento atende:

Com o DPR-1260 podem ser utilizadas até 4 impressoras USB. Segue um exemplo de topologia a que o equipamento atende: Com o DPR-1260 podem ser utilizadas até 4 impressoras USB. Segue um exemplo de topologia a que o equipamento atende: 1 1- Para configurar o DPR-1260 conecte um cabo de rede na porta LAN do DPR-1260 até

Leia mais

ATA. manual do usuário. Version 1.0 ATA 010001

ATA. manual do usuário. Version 1.0 ATA 010001 Version 1.0 ATA 010001 CONTEÚDO DO KIT FLIP ATA - Adaptador de Analógico (Terminal FLIP) Fonte de energia elétrica AC/DC Cabo de Cabo de Rede Manual do Usuário ESPECIFICAÇÃO LED RING LNK/ACT STATUS PWR

Leia mais

Kit de Demonstração MatchPort Início Rápido

Kit de Demonstração MatchPort Início Rápido Kit de Demonstração MatchPort Início Rápido Número de peça 900-486 Revisão F Maio 2010 Índice Introdução...3 Conteúdo do kit de demonstração...3 O que você precisa saber...3 Endereço de hardware... 3 Endereço

Leia mais

W-R2000nl Guia de instalação

W-R2000nl Guia de instalação W-R2000nl Guia de instalação Sumário Introdução...3 Instalação...5 Configurando seu computador...6 Acessando a tela de configurações...7 Configuração de Roteamento...8 Trocando senha de sua rede sem fio...13

Leia mais

Guia de Instalação ATA (Adaptador de Terminal Analógico) Modelo PAP2

Guia de Instalação ATA (Adaptador de Terminal Analógico) Modelo PAP2 Guia de Instalação ATA (Adaptador de Terminal Analógico) Modelo PAP2 Página 1 de 14 Guia de Instalação ATA (Adaptador de Terminal Analógico) Modelo PAP2-NA Este guia irá ajudá-lo a instalar o seu ATA,

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA CÓD.:682-0

GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA CÓD.:682-0 WPS Roteador Wireless 300N GWA-101 5dBi Bi-Volt GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA CÓD.:682-0 Roteador Wireless 300Mbps Guia de Instalação Rápida REV. 2.0 1. Introdução: O Roteador Wireless 300Mbps, modelo 682-0

Leia mais

Aula Pratica 3 Configurações de Rede Ethernet com Protocolo TCP/IP

Aula Pratica 3 Configurações de Rede Ethernet com Protocolo TCP/IP 1 Aula Pratica 3 Configurações de Rede Ethernet com Protocolo TCP/IP Objetivo: Esta aula tem como objetivo apresentar aos alunos como configurar equipamentos em redes Ethernet com os protocolos TCP/IP.

Leia mais

Guia de conexão. Sistemas operacionais suportados. Instalando a impressora. Guia de conexão

Guia de conexão. Sistemas operacionais suportados. Instalando a impressora. Guia de conexão Página 1 de 5 Guia de conexão Sistemas operacionais suportados Com o CD de Software e documentação, você pode instalar o software da impressora nos seguintes sistemas operacionais: Windows 8 Windows 7

Leia mais

PROCEDIMENTOS PARA SERVIÇOS REALIZADOS NO PLANTÃO

PROCEDIMENTOS PARA SERVIÇOS REALIZADOS NO PLANTÃO PROCEDIMENTOS PARA SERVIÇOS REALIZADOS NO PLANTÃO A primeira coisa a ser verificada é a navegação dos servidores e isso será possível com o Programa PuTTY. Selecione o servidor que está na caixa Load,

Leia mais

1 Procedimento de atualização de firmware do modem D-Link modelo DSL-G604T com o firmware DESATUALIZADO

1 Procedimento de atualização de firmware do modem D-Link modelo DSL-G604T com o firmware DESATUALIZADO 1 Procedimento de atualização de firmware do modem D-Link modelo DSL-G604T com o firmware DESATUALIZADO 1.1 Antes de começar, você deve fazer o download do arquivo Utilitario_DSL- G604T_V2.00B01T01.BR.20060626.zip,

Leia mais

MODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário

MODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário MODEM USB 3G+ WM31 Manual do Usuário 2 Conteúdo 1 Introdução... 3 2 Descrição da Interface do Cliente... 5 3 Conexão... 7 4 SMS... 10 5 Contatos... 14 6 Estatística... 18 7 Configurações... 19 8 SIM Tool

Leia mais

PHONE. manual do usuário. Version 1.0 FPP 010001

PHONE. manual do usuário. Version 1.0 FPP 010001 Version 1.0 FPP 010001 índice CONTEÚDO DO KIT FLIP ESPECIFICAÇÃO TERMINAL FUNÇÕES DO TERMINAL COMO INSTALAR O TERMINAL ANEXO I ANEXO II 5 5 5 6 9 12 17 CONTEÚDO DO KIT FLIP RC Terminal FLIP Phone Fonte

Leia mais

W-R1000nL Guia de instalação

W-R1000nL Guia de instalação W-R1000nL Guia de instalação 1 Sumário Configurando seu Computador...3 Configuração de Roteamento...4 Configurando repetição de sinal...8 2 Configurando seu Computador Esta configuração pode variar dependendo

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO ETHERNET BOX MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO E.P.M. Tecnologia e Equipamentos Ltda. Av. Comendador Gumercindo Barranqueiros, 285 Jardim Samambaia - Jundiaí SP CEP: 13211-410 Telefone (0xx11) 4582-5533

Leia mais

MODEM USB LTE. Manual do Usuário

MODEM USB LTE. Manual do Usuário MODEM USB LTE Manual do Usuário 2 Conteúdo Manual do Usuário... 1 1 Introdução... 3 2 Descrição da Interface do Cliente... 4 3 Conexão... 7 4 SMS... 10 5 Contatos... 14 6 Estatística... 18 7 Configurações...

Leia mais

Manual de Instalação EDIÇÃO 1.0

Manual de Instalação EDIÇÃO 1.0 Editor Rápido ipldk Manual de Instalação EDIÇÃO 1.0 HISTÓRICO DE REVISÃO Edição Data Descrição das Alterações Versão S/W Versão MPB Edição 1 Out/2006 Lançamento Inicial C.7Aa ~ C.7Aa - i - Conteúdo 1.

Leia mais

Professor: Macêdo Firmino Configuração TCP/IP no Windows 7

Professor: Macêdo Firmino Configuração TCP/IP no Windows 7 Professor: Macêdo Firmino Configuração TCP/IP no Windows 7 Se você tem mais que um computador ou outros dispositivos de hardware, como impressoras, scanners ou câmeras, pode usar uma rede para compartilhar

Leia mais

Tutorial de TCP/IP Parte 21 Roteiro Para Resolução de Problemas

Tutorial de TCP/IP Parte 21 Roteiro Para Resolução de Problemas Introdução: Tutorial de TCP/IP Parte 21 Roteiro Para Resolução de Problemas Prezados leitores, esta é a primeira parte, desta segunda etapa dos tutoriais de TCP/IP. As partes de 01 a 20, constituem o módulo

Leia mais

Procedimentos para configuração em modo WDS

Procedimentos para configuração em modo WDS Procedimentos para configuração em modo WDS 1- WDS (Wireless Distribution System) permite o acesso de um DAP-1353 com o outro DAP-1353 de um modo padronizado. Dessa forma pode simplificar a infraestrutura

Leia mais

ME-041 MANUAL DO EQUIPAMENTO TS 5024

ME-041 MANUAL DO EQUIPAMENTO TS 5024 Manual do Equipamento _Rev01-TS-5024 ECIL INFORMÁTICA IND. E COM. LTDA Av. Tamboré, 973 - CEP: 06460-000 Alphaville Centro industrial e empresarial Barueri SP Brasil Tel.:+55(11) 4133-1440 Fax:+55(11)

Leia mais

Marthe Ethernet A820. Manual do Usuário

Marthe Ethernet A820. Manual do Usuário Marthe Ethernet A820 Manual do Usuário Índice 1 INTRODUÇÃO... 5 2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 6 3 CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS... 7 3.1 ALIMENTAÇÃO 7 3.1.1 ESPECIFICAÇÃO DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO... 7 3.2 INTERFACE

Leia mais

Guia do EasyMP Monitor Ver.4.54

Guia do EasyMP Monitor Ver.4.54 Guia do EasyMP Monitor Ver.4.54 Conteúdo 2 Simbologia utilizada neste manual Funções de EasyMP Monitor Tarefas que podem ser realizadas com EasyMP Monitor......... 5 Instalação do EasyMP Monitor.................................

Leia mais

Procedimentos de Instalação da Impressora HP LaserJet 2015dn ( via cabo de rede )

Procedimentos de Instalação da Impressora HP LaserJet 2015dn ( via cabo de rede ) Procedimentos de Instalação da Impressora HP LaserJet 2015dn ( via cabo de rede ) Para que a instalação e configuração sejam executadas o usuário deverá ter permissões de usuário Administrador. Não é necessário

Leia mais

NETALARM GATEWAY. Manual do Usuário

NETALARM GATEWAY. Manual do Usuário Índice 1. Introdução...3 2. Requisitos Mínimos de Instalação...3 3. Instalação...3 4. Inicialização do Programa...5 5. Abas de Configuração...6 5.1 Aba Serial...6 5.2 Aba TCP...7 5.2.1 Opções Cliente /

Leia mais

Seu manual do usuário BLACKBERRY INTERNET SERVICE http://pt.yourpdfguides.com/dref/1117388

Seu manual do usuário BLACKBERRY INTERNET SERVICE http://pt.yourpdfguides.com/dref/1117388 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para BLACKBERRY INTERNET SERVICE. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a

Leia mais

PROJETOR DE DADOS XJ-H1650/XJ-H1750/XJ-H2650 XJ-ST145/XJ-ST155

PROJETOR DE DADOS XJ-H1650/XJ-H1750/XJ-H2650 XJ-ST145/XJ-ST155 PROJETOR DE DADOS XJ-H1650/XJ-H1750/XJ-H2650 XJ-ST145/XJ-ST155 P Projetor de Dados Guia da Função Sem Fio Certifique-se de ler as precauções no Guia de Iniciação Rápida que vem com o Projetor de Dados.

Leia mais

Manual para configuração. Linksys/Sipura SPA-2102

Manual para configuração. Linksys/Sipura SPA-2102 Manual para configuração Linksys/Sipura SPA-2102 Indice Guia de Instalação Sipura - Modelo SPA-2102... 3 Conhecendo o SPA... 4 Conectando a SPA... 5 Instruções para conectar a SPA... 5 Usando o menu interativo

Leia mais

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br Capture Pro Software Introdução A-61640_pt-br Introdução ao Kodak Capture Pro Software e Capture Pro Limited Edition Instalando o software: Kodak Capture Pro Software e Network Edition... 1 Instalando

Leia mais

WR-3454G 54M WIRELESS ROUTER WR-3454G MANUAL DE INSTALAÇÃO

WR-3454G 54M WIRELESS ROUTER WR-3454G MANUAL DE INSTALAÇÃO WR-3454G MANUAL DE INSTALAÇÃO 1 - Conteúdo do Kit Os seguintes conteúdos encontram-se na caixa: Um roteador WR-3454G Uma Antena Uma fonte de Alimentação de 9V 0,8A Observação: Se algum dos itens acima

Leia mais

ME-033 MANUAL DO EQUIPAMENTO TERMINAL SERVER TS 5014

ME-033 MANUAL DO EQUIPAMENTO TERMINAL SERVER TS 5014 TERMINAL SERVER TS 54 Manual do Equipamento _Rev-TS-54 TS-54 ECIL INFORMÁTICA IND. E COM. LTDA Av. Tamboré, 973 - CEP: 06460-000 Alphaville Centro industrial e empresarial Barueri SP Brasil Tel.:+(11)

Leia mais

Procedimento para Configuração de Internet em modo Bridge

Procedimento para Configuração de Internet em modo Bridge Procedimento para Configuração de Internet em modo Bridge 1- Para realizar o procedimento de configuração em modo Bridge o computador deve estar conectado via cabo Ethernet em uma das portas LAN do DSL-2640B

Leia mais

6.3.2.7 Lab - Configurando uma placa de rede para usar DHCP no Windows 7

6.3.2.7 Lab - Configurando uma placa de rede para usar DHCP no Windows 7 5.0 6.3.2.7 Lab - Configurando uma placa de rede para usar DHCP no Windows 7 Introdução Imprima e preencha este laboratório. Neste laboratório, você irá configurar uma placa de rede Ethernet para usar

Leia mais

Procedimento de configuração para usuários VONO

Procedimento de configuração para usuários VONO Adaptador de telefone analógico ZOOM Procedimento de configuração para usuários VONO Modelos 580x pré configurados para VONO 1 - Introdução Conteúdo da Embalagem (ATENÇÃO: UTILIZE APENAS ACESSÓRIOS ORIGINAIS):

Leia mais

MODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário

MODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário MODEM USB 3G+ WM31 Manual do Usuário 2 Tabela de Conteúdo 1 Introdução... 3 2. Instalação... 5 3. Descrição da interface do cliente... 6 4. Conexão... 10 5.SMS... 11 6.Contatos... 14 7.Estatística... 18

Leia mais

Using Express Setup on a Catalyst 2950 Series Switch for Initial Installation

Using Express Setup on a Catalyst 2950 Series Switch for Initial Installation Using Express Setup on a Catalyst 2950 Series Switch for Initial Installation Índice Introdução Pré-requisitos Requisitos Componentes Utilizados Convenções Iniciando a configuração rápida Introduzindo

Leia mais

Laboratório 1.2.3 Revisão da Configuração Básica do Roteador com RIP

Laboratório 1.2.3 Revisão da Configuração Básica do Roteador com RIP Laboratório 1.2.3 Revisão da Configuração Básica do Roteador com RIP Objetivo Cabear e configurar as estações de trabalho e os roteadores Configurar um esquema de endereçamento IP usando redes classe B

Leia mais

IMPRESSORA COLORIDA P H A S E R 2 1 3 5. Guia de Instalação Rápida em Rede

IMPRESSORA COLORIDA P H A S E R 2 1 3 5. Guia de Instalação Rápida em Rede IMPRESSORA COLORIDA P H A S E R 2 1 3 5 Guia de Instalação Rápida em Rede Impressora Colorida Phaser 2135 Guia de Instalação Rápida em Rede 071-0801-00 Outubro 2000 2000 by Xerox Corporation. Todos os

Leia mais

Certifique-se de que você possui todas as informações necessárias e equipamento em mãos antes de iniciar a instalação.

Certifique-se de que você possui todas as informações necessárias e equipamento em mãos antes de iniciar a instalação. Este produto pode ser configurado utilizando qualquer navegador web atual, como por ex. Internet Explorer 6 ou Netscape Navigator 7 ou superior. DSL-2730B Roteador ADSL Wireless Antes de começar Certifique-se

Leia mais

MOR600 - Guia de Instalação Rapida

MOR600 - Guia de Instalação Rapida MOR600 - Guia de Instalação Rapida 1. Conteúdo O Roteador portatil MOR600 deve conter os itens relacionados abaixo. Caso se verifique alguma falta, favor contatar a revenda que lhe forneceu oproduto. Roteador

Leia mais

Configuração de Digitalizar para E-mail

Configuração de Digitalizar para E-mail Guia de Configuração de Funções de Digitalização de Rede Rápida XE3024PT0-2 Este guia inclui instruções para: Configuração de Digitalizar para E-mail na página 1 Configuração de Digitalizar para caixa

Leia mais

Laboratório 5.2.7 Estabelecendo uma Conexão de Console para um Roteador ou Switch

Laboratório 5.2.7 Estabelecendo uma Conexão de Console para um Roteador ou Switch Laboratório 5.2.7 Estabelecendo uma Conexão de Console para um Roteador ou Switch Objetivo Criar uma conexão de console desde um PC até um roteador ou switch usando o cabo apropriado Configurar o HyperTerminal

Leia mais

Guia de Início Rápido do SecureLinx SLC Console Managers

Guia de Início Rápido do SecureLinx SLC Console Managers Guia de Início Rápido do SecureLinx SLC Console Managers CONTEÚDO DO GUIA DE INÍCIO RÁPIDO DO SECURELINX SLC CONSOLE MANAGERS Visão Geral do Sistema...2 O que está na caixa...3 Conectando o SLC...4 Instalando

Leia mais

Manual do Usuário. TVA Digital

Manual do Usuário. TVA Digital Manual do Usuário TVA Digital AF_Manual_TV_SD_8.indd 1 AF_Manual_TV_SD_8.indd 2 Parabéns por escolher a TVA Digital! Além de optar por uma excelente programação, você terá uma série de recursos e interatividade.

Leia mais

Guia de Instalação Rápida TDM-C500 TDM-C504 1.01

Guia de Instalação Rápida TDM-C500 TDM-C504 1.01 Guia de Instalação Rápida TDM-C500 TDM-C504 1.01 Índice Português 1 1. Antes de Iniciar 1 2. Instalação de Hardware 3 3. Configure o Modem 4 Troubleshooting 7 Version 10.22.2010 1. Antes de Iniciar Português

Leia mais

MODEM USB LTE LU11. Manual do Usuário

MODEM USB LTE LU11. Manual do Usuário MODEM USB LTE LU11 Manual do Usuário 2 Tabela de Conteúdo Manual do Usuário... 1 1 Introdução... 3 2 Instalação... 4 3 Descrição da Interface do Cliente... 5 3 Conexão... 8 5 Mensagens SMS... 10 6 Contatos...

Leia mais

Guia de Instalação Rápida TL2-G244 1.01

Guia de Instalação Rápida TL2-G244 1.01 Guia de Instalação Rápida TL2-G244 1.01 Índice Português 1. Antes de Iniciar 1 2. Instalação de Hardware e Configuração 2 3. LEDs 3 4. Configure o Switch 5 Troubleshooting 9 Version 11.05.2010 1. Antes

Leia mais

Manual da Placa de Interface e Acionamento. SnowFlakes 4S

Manual da Placa de Interface e Acionamento. SnowFlakes 4S Manual da Placa de Interface e Acionamento SnowFlakes 4S Introdução O SnowFlakes é uma placa eletrônica Open Source desenvolvida com o controlador programável Tibbo AKTEM-203, vendido no e-commerce do

Leia mais

Manual do Teclado de Satisfação Local Versão 1.2.2

Manual do Teclado de Satisfação Local Versão 1.2.2 Manual do Teclado de Satisfação Local Versão 1.2.2 18 de fevereiro de 2015 Departamento de Engenharia de Produto (DENP) SEAT Sistemas Eletrônicos de Atendimento 1. Introdução O Teclado de Satisfação é

Leia mais

BuscaPreço Gertec V3.0

BuscaPreço Gertec V3.0 BuscaPreço Gertec V3.0 Gertec Telecomunicações Ltda. Manual do Usuário 1 DESCRIÇÃO... 3 RECONHECENDO O TERMINAL... 4 INSTALAÇÃO DO TERMINAL... 5 CONFIGURAÇÃO DO TERMINAL... 5 CONFIGURANDO PELO TECLADO...

Leia mais

Comm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI

Comm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI Manual de Utilização Família MI ÍNDICE 1.0 COMO LIGAR O MÓDULO... pág 03 e 04 2.0 OBJETIVO... pág 05 3.0 COMO CONFIGURAR O MÓDULO MI... pág 06, 07, 08 e 09 4.0 COMO TESTAR A REDE... pág 10 5.0 COMO CONFIGURAR

Leia mais

Conexão de Rede Sem Fio. Conexão de Rede com Fio

Conexão de Rede Sem Fio. Conexão de Rede com Fio GUIA DE INSTALAÇÃO Com a LG Smart TV basta apontar e clicar para assumir total controle do seu entretenimento. Você pode navegar livremente na internet, se conecta a outros aparelhos como PC, Smartphones

Leia mais

Instalação ou atualização do software do sistema do Fiery

Instalação ou atualização do software do sistema do Fiery Instalação ou atualização do software do sistema do Fiery Este documento explica como instalar ou atualizar o software do sistema no Fiery Network Controller para DocuColor 240/250. NOTA: O termo Fiery

Leia mais

ROTEADOR WIRELESS N 300 ADSL2+ DSL-2740E GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA

ROTEADOR WIRELESS N 300 ADSL2+ DSL-2740E GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA ROTEADOR WIRELESS N 300 ADSL2+ GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA CONTEÚDO DA EMBALAGEM CONTEÚDO ROTEADOR WIRELESS N 300 ADSL2+ ADAPTADOR DE ENERGIA ADAPTADOR CABO ETHERNET (CABO RJ-45) CONECTE O MODEM NO COMPUTADOR

Leia mais

Gateway TT211S/S+/O/O+/SO/SO+

Gateway TT211S/S+/O/O+/SO/SO+ Guia Rápido de Instalação TT211S/S+/O/O+/SO/SO+ v120511 Índice Introdução 2 Procedimentos para Instalação 2 Conectando o Hardware 2 Configuração Inicial 3 Configuração Network 3 Configuração do DNS (Domain

Leia mais

STK (Start Kit DARUMA) Instalando a App Windows 8 Daruma e emitindo cupons em uma Impressora Fiscal

STK (Start Kit DARUMA) Instalando a App Windows 8 Daruma e emitindo cupons em uma Impressora Fiscal STK (Start Kit DARUMA) Instalando a App Windows 8 Daruma e emitindo cupons em uma Impressora Fiscal Neste STK apresentaremos como instalar a APP Windows 8 Daruma em um tablet Surface com Windows 8 e como

Leia mais

Ajuda do Usuário do Websense Secure Messaging

Ajuda do Usuário do Websense Secure Messaging Ajuda do Usuário do Websense Secure Messaging Bem-vindo ao Websense Secure Messaging, uma ferramenta que fornece um portal seguro para transmissão e exibição de dados confidenciais e pessoais em email.

Leia mais

Tutorial feito por Michell MGS TI Ensinando e Aprendendo (O Dia de amanhã a Deus pertence).

Tutorial feito por Michell MGS TI Ensinando e Aprendendo (O Dia de amanhã a Deus pertence). 1 - Instalando o Windows Server 2003 Enterprise Edition R1 e R2. 2 - Criando um nome para o Servidor. 3 - Adicionando IP fixo ao servidor. 1 - Insira o CD do Windows Server 2003 no drive de CD ROM e siga

Leia mais

GUIA PARA HABILITAÇÃO DAS BIOMETRIAS LINEAR (SÉRIE LN) NO SOFTWARE HCS 2010 V9.0 (BETA 3) 11/06/2014

GUIA PARA HABILITAÇÃO DAS BIOMETRIAS LINEAR (SÉRIE LN) NO SOFTWARE HCS 2010 V9.0 (BETA 3) 11/06/2014 GUIA PARA HABILITAÇÃO DAS BIOMETRIAS LINEAR (SÉRIE LN) NO SOFTWARE HCS 2010 V9.0 (BETA 3) 11/06/2014 A partir da versão 9.0 (BETA 3) do Software HCS 2010 é possível monitorar e gerenciar as biometrias

Leia mais

Guia do EasyMP Network Projection

Guia do EasyMP Network Projection Guia do EasyMP Network Projection Conteúdo Introdução ao EasyMP Network Projection... 7 Características do EasyMP Network Projection... 7 Opções de exibição... 7 Função de exibição em tela múltipla...

Leia mais

Manual para configuração. Linksys RT31P2

Manual para configuração. Linksys RT31P2 Manual para configuração Linksys RT31P2 Indice Guia de Instalação ATA Linksys RT31P2... 3 Conhecendo o ATA... 4 Antes de Iniciar... 6 Analisando o seu acesso à Internet... 6 Configuração... 9 Configuração

Leia mais

Software Ativo. Operação

Software Ativo. Operação Software Ativo Operação Página deixada intencionalmente em branco PROTEO MANUAL OPERAÇÃO SUMÁRIO 1 - INSTALAÇÃO DO SOFTWARE ATIVO... 5 2 CRIANDO PROJETO UVS/ TMS PROTEO... 10 2.1 - Estrutura do Projeto...

Leia mais

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover 2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover 2011 Encore Electronics, Inc. Especificações de produtos, tamanhos e formas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio e aparência real do produto

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO VOIP

MANUAL DE INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO VOIP MANUAL DE INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO VOIP 1 INDICE 1. Identifique seu tipo de conexão à internet:... 3 1.1 Como Identificar sua Conexão Banda Larga... 3 1.1.1 Conexão ADSL... 3 1.1.2 Conexão a Cabo... 3

Leia mais

Configurando o Adaptador de Telefone na interface WEB para conexões de IP dinâmico (DHCP):

Configurando o Adaptador de Telefone na interface WEB para conexões de IP dinâmico (DHCP): Configurando o Adaptador de Telefone na interface WEB para conexões de IP dinâmico (DHCP): Abaixo segue informações com os passos a serem tomados, bem como os campos a serem preenchidos na interface web

Leia mais

Conheça os principais comandos do Prompt do Windows; veja lista

Conheça os principais comandos do Prompt do Windows; veja lista Conheça os principais comandos do Prompt do Windows; veja lista Embora nem todos conheçam, o Prompt do Windows possui comandos interessantes e que podem ser úteis em algumas situações e até mesmo mais

Leia mais

administração Guia de BlackBerry Internet Service Versão: 4.5.1

administração Guia de BlackBerry Internet Service Versão: 4.5.1 BlackBerry Internet Service Versão: 4.5.1 Guia de administração Publicado: 16/01/2014 SWD-20140116140606218 Conteúdo 1 Primeiros passos... 6 Disponibilidade de recursos administrativos... 6 Disponibilidade

Leia mais

Guia de Configuração Rápida de Conexão da Rede

Guia de Configuração Rápida de Conexão da Rede Xerox WorkCentre M118/M118i Guia de Configuração Rápida de Conexão da Rede 701P42689 Este guia contém instruções para: Navegação pelas telas do visor na página 2 Configuração da rede usando o servidor

Leia mais

Laboratório - Configuração de um endereço de gerenciamento do switch

Laboratório - Configuração de um endereço de gerenciamento do switch Laboratório - Configuração de um endereço de gerenciamento do switch Topologia Tabela de Endereçamento Dispositivo Interface Endereço IP Máscara de Sub-Rede Gateway Padrão Objetivos S1 VLAN 1 192.168.1.2

Leia mais

Índice. 1. Conexão do Hardware...03. 2. Configuração do computador...05. 2.1. Sistema Operacional Windows 2000 ou Windows XP...05

Índice. 1. Conexão do Hardware...03. 2. Configuração do computador...05. 2.1. Sistema Operacional Windows 2000 ou Windows XP...05 Índice 1. Conexão do Hardware...03 2. Configuração do computador...05 2.1. Sistema Operacional Windows 2000 ou Windows XP...05 2.2. Sistema Operacional Windows Vista ou Windows 7...07 3. Assistente de

Leia mais

Seu manual do usuário SHARP PG-F267X http://pt.yourpdfguides.com/dref/1281039

Seu manual do usuário SHARP PG-F267X http://pt.yourpdfguides.com/dref/1281039 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Microterminal MT 740. Manual do Usuário - versão 1.2

Microterminal MT 740. Manual do Usuário - versão 1.2 w Microterminal MT 740 Manual do Usuário - versão 1.2 1 2 ÍNDICE 1 INTRODUÇÃO 1 2 RECONHECENDO O MT 740 2 3 INSTALAÇÃO 3 4 FUNCIONAMENTO 4 4.1 DESCRIÇÃO DAS CONFIGURAÇÕES E DOS COMANDOS 6 4.2 COMUNICAÇÃO

Leia mais

Manual do Teclado de Satisfação Local Versão 1.4.1

Manual do Teclado de Satisfação Local Versão 1.4.1 Manual do Teclado de Satisfação Local Versão 1.4.1 26 de agosto de 2015 Departamento de Engenharia de Produto (DENP) SEAT Sistemas Eletrônicos de Atendimento 1. Introdução O Teclado de Satisfação é uma

Leia mais

Manual de Instalação da VPN

Manual de Instalação da VPN Manual de Instalação da VPN Windows Vista e Windows 7 Sumário: Manual de instalação da VPN 1. OBJETIVO... 3 2. EFETUANDO O DOWNLOAD DO INSTALADOR DA VPN... 3 3. INSTALANDO A VPN... 6 4. CONFIGURANDO A

Leia mais

Manual de Instruções MÓDULO CONVERSOR SERIAL ETHERNET. Modelo NETBOX MÓDULO CONVERSOR SERIAL ETHERNET MODELO NETBOX. Manual de Instruções

Manual de Instruções MÓDULO CONVERSOR SERIAL ETHERNET. Modelo NETBOX MÓDULO CONVERSOR SERIAL ETHERNET MODELO NETBOX. Manual de Instruções MÓDULO CONVERSOR SERIAL ETHERNET MODELO NETBOX MÓDULO CONVERSOR SERIAL ETHERNET Modelo NETBOX Manual de Instruções Revisão 10.06 Índice Capítulo 1 Introdução Aplicação 5 Retirando o MÓDULO da embalagem

Leia mais

400W. Guia de instalação. Por favor, leia esta guia antes de utilizar o produto. 1 Desembale o projetor. Controle remoto e pilhas Cabo de computador

400W. Guia de instalação. Por favor, leia esta guia antes de utilizar o produto. 1 Desembale o projetor. Controle remoto e pilhas Cabo de computador PowerLite 400W Guia de instalação Por favor, leia esta guia antes de utilizar o produto. 1 Desembale o projetor O seu projetor vem acompanhado destes itens: Projetor e tampa da lente Cabo de eletricidade

Leia mais