Impressoras em teste. Impresoras a prueba

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Impressoras em teste. Impresoras a prueba"

Transcrição

1 ano 12 nº 130 out 2012 Impressoras em teste Impresoras a prueba boletim técnico Remanufatura dos cartuchos de toner preto e colorido da HP Laserjet Pro 300/400 2ª parte radarmais A batalha das soluções de impressão empresarial boletín técnico Remanufactura de los cartuchos de tóner negros y a color HP LáserJet Pro 300/400 2ª parte radarmás La batalla de las soluciones para impresión empresarial

2

3

4

5

6

7

8 editorial Recuperação A Serasa Experian, empresa internacional de pesquisa de crédito, divulgou, no final de setembro, que a atividade econômica brasileira registrou crescimento de 0,4% em julho de 2012, na comparação com junho, já descontadas as influências sazonais. De acordo com a empresa, esta é a maior taxa de expansão mensal dos últimos 15 meses. A estagnação está passando, enfim. O índice explica a situação, mostra a tendência positiva que nunca deixamos de pressentir. De qualquer maneira, comentamos aqui algumas dicas para os empresários aproveitarem as chances que nunca deixam de aparecer, variando somente a frequência. Mostre sua empresa como uma oportunidade de negócio a potenciais clientes. Vá além, participe dados de mercado, demonstre conhecimento; evidencie seu diferencial: pode ser o atendimento, podem ser os produtos novos, ou ainda a rapidez da entrega. Importante estar ligado aos clientes novos e antigos. Voltamos a enfatizar: aproveite melhor as ferramentas que representam as redes sociais. O facebook é uma excelente maneira de se conectar aos clientes, divulgue conteúdo, notícias da sua empresa ou do setor. Falando em conteúdo, não sei já repararam, mas o site está sendo atualizado frequentemente. Participem, mande suas novidades para a gente! E marquem em suas agendas, Reciclamais South American 2013, de 18 a 20 de junho, no mesmo local, Expo Center Norte, Pavilhão Amarelo. Nos encontramos lá! Boa leitura! Cecília Borges - Editora cecilia@reciclamais.com P.S.: se a sua empresa adquiriu um novo equipamento ou se está lançando um produto ou serviço, conte para a gente, reciclamais@reciclamais.com, ou por telefone: 55 (11) Participe, a revista é sua, ajude a fazê-la cada vez melhor! Reciclamais Publicações Técnicas Ltda Av. Rebouças, 3084 cj São Paulo SP Brasil Dagoberto Caldas Marques Filho [publisher] Cecília Borges Teixeira [editora] mtb Fernanda Marinho [marketing] Simone Gil Santos [administração] Joaquim Rodil Ferreira [arte] Rose Villas Boas [assistente] Colaboradores Adriana Rodríguez [tradução] Maricy Soeiro [tradução] Recharger Magazine [tradução em espanhol do boletim técnico HP] Agradecimentos Ninestar Recharger Magazine Roberto Palmer Sebrae-SP Thiarlei Macedo US Comercial Recuperación Serasa Experian, empresa internacional de investigación de crédito, divulgó, al final de setiembre, que la actividad económica brasileña registró el 0,4% de crecimiento en julio de 2012, comparando con junio, ya descontadas las influencias estacionales. Según la empresa, esta es la mayor tasa de expansión mensual de los últimos 15 meses. El estancamiento está pasando, en fin. El índice explica la situación, muestra la tendencia positiva que nunca dejamos de presentir. De cualquier manera, comentamos aquí algunos consejos para que los empresarios aprovechen las oportunidades que siempre aparecen, solamente varía la frecuencia. Muestre su empresa como una oportunidad de negocio para sus clientes. Sea amplio, participe los datos del mercado, demuestre conocimiento, su diferencial: puede ser la atención, pueden ser los productos nuevos, o la rapidez de la entrega. Importante estar unido a los clientes nuevos y viejos. Volvemos a enfatizar la oportunidad de aprovechar mejor las herramientas que representan las redes sociales. Por madio de facebook es una excelente manera de conectarse con los clientes, divulgue contenido, noticias de su empresa o del sector. Hablando de contenido, no sé si ya lo saben, pero el sitio está actualizado frecuentemente. Participe, mándenos sus novedades. Y anote en su agenda, Reciclamais South American 2013, del 18 al 20 de junio, en el mismo local, Expo Center Norte, Pabellón Amarillo. Nos encontramos allí! Buena lectura! Cecília Borges - Editora cecilia@reciclamais.com p.s. si su empresa adquirió un nuevo equipamiento o si está presentando un producto o un servicio nuevo, cuéntenos, reciclamais@reciclamais.com, o por teléfono: 55 (11) Participe, la revista es suya, ayúdenos a hacerla cada vez mejor! Como contatar a Reciclamais reciclamais@reciclamais.com Fax: 55 (11) Cartas: Av. Rebouças, 3084 cj São Paulo SP Brasil Por motivo de espaço ou clareza, cartas e s poderão ser publicados de forma reduzida. Para publicação as mensagens devem ter nome e endereço completos. Assinaturas Pedidos de assinaturas, mudança de endereço, telefone e/ou atualização de dados deverão ser feitas através de nosso site: Anúncios Anuncie na Reciclamais e divulgue seu produto no Brasil e em toda a América Latina. reciclamais@reciclamais.com Fone: 55 (11) Publicação mensal, distribuição gratuita por tempo indeterminado Os artigos assinados são de responsabilidade do autor e não traduzem necessariamente a opi nião da revista. Sua publicação atende ao pro pósito de estimular o debate e reflexão sobre as diversas tendências do mercado. Os anúncios publici tários são de responsabilidade dos anunciantes. Los artículos firmados son responsabi lidad del autor y no trasmiten la opinión de la Revista. Su publicación tiene el propósito de estimular el debate y reflexionar sobre las diversas tendencias del mercado. La publicidad es responsabilidad del anunciante.

9

10 reciclamais nº 130 out boletim boletín Remanufatura dos cartuchos de toner preto e colorido da HP Laserjet Pro 300/400 2ª parte Remanufactura de los cartuchos de tóner negros y a color HP LáserJet Pro 300/400 2ª parte 28 Remanufatura do cartucho OPC Brother HL-2280 / DR420 (DR2200 Europa e DR2225 Ásia) Remanufactura del cartucho OPC Brother HL-2280 / DR420 (DR2200 Europa y DR2225 Asia) 44 capa tapa Impressoras em teste Impresoras a prueba 54 radarmais radarmás Comentários à matéria sobre remanufatura de cartuchos de impressão no portal UOL Comentarios sobre el artículo de la remanufactura de cartuchos para impresión en el portal UOL 60 Bilhetagem de impressão: ganhando mais, fazendo seu cliente imprimir menos Boleto electrónico de impresión: ganando más, y el cliente imprimiendo menos 50 seções secciones coluna_sebrae A importância do Banco de Dados na fidelização de clientes 64 A batalha das soluções de impressão empresarial La batalla de las soluciones para impresión empresarial 66 panorama da reciclagem notícias sobre reciclaje crônica crónica Amigos Amigos agenda agenda correio correo curtas cortas Saturno Tintas entra no mercado de máquinas digitais Saturno Tintas entra en el mercado de máquinas digitales Cobrança pós-paga para outsourcing Cobranza pospaga para outsourcing Katun anuncia a linha Katun Select na América Latina Katun anuncia la línea Katun Select en América Latina

11

12 boletimtécnico boletíntécnico Remanufatura dos cartuchos de toner preto e colorido da HP Laserjet Pro 300/400 2ª parte Remanufactura de los cartuchos de tóner negros y a color HP LáserJet Pro 300/400-2ª parte Continuação do material enviado por Mike Josiah e equipe técnica da UniNet. Contém as orientações para a realização de um bom trabalho na remanufatura destes cartuchos Instale a tampa lateral da engrenagem e os parafusos. Instale la cubierta lateral de los engranajes y los tornillos. Gire o cilindro revelador para que ele se encaixe apropriadamente com a engrenagem de acionamento. Gire el rodillo revelador de manera que quede colocado apropiadamente con el engranaje guía. 12 reciclamais nº 130

13 Continuación del boletín lo ha enviado Mike Josiah y su equipo técnio de UniNet. Contiene las instrucciones para hacer una buena remanufactura de estos cartuchos Certifique-se de que o braço de mola funciona! Asegúrese que el brazo del resorte funcione! NOTA: Se estiver substituindo o cilindro, as engrenagens precisarão ser trocadas, de originais (OEM) para novas engrenagens. NOTA: si reemplaza el cilindro, los engranajes OEM necesitaran ser cambiados por unos nuevos. nº 130 reciclamais 13

14 Passo 1: Com uma chave de fenda bem pequena, puxe para fora as extremidades chanfradas de metal em ambos os lados das engrenagens. Paso 1: Con un desarmador de joyero, presione los extremos de metal en ambos lados del engranaje. Passo 2: Coloque o cilindro em uma morsa de metal (ou use pegas de morsa) aproximadamente 2 atrás da engrenagem, e vagarosamente aperte a morsa. A engrenagem deve se soltar facilmente. Este é o melhor método que pode usar nos cilindros fotocondutores orgânicos, que têm um espaçador no centro, ou quando o cilindro possui Hubs finais (cubos) fechados, como é o caso deste. Paso 2: Coloque el cilindro en una abrazadera metálica (o use unas pinzas de presión) aproximadamente 2 antes del engranaje, despacio ajuste la abrazadera. El engranaje debe salirse muy fácilmente. Este es el mejor método que puede usar en los cilindros OPC, que cuentan con una pieza con peso en el centro, o cuando el cilindro tiene los extremos del eje cerrados como es el caso de este. Passo 3: Remova qualquer adesivo velho das engrenagens, e repare quaisquer danos nos contatos de metal das engrenagens de contato. A remoção do adesivo pode ser feita com uma chave de fenda comum, pequena, afiada. A cola sai facilmente. Paso 3: Remueva el adhesivo viejo del engranaje, y enderece cualquier daño causado a los contactos metálicos de los engranajes de contacto. Puede remover el adhesivo usando un desarmador común pequeño con filo. El pegamento se despega con facilidad. Passo 4: Instale as engrenagens no novo cilindro, conforme segue. A. Inspecione os contatos de metal na engrenagem de contato. Certifique-se de que os contatos toquem corretamente a parte interna do cilindro fotocondutor orgânico - OPC. Paso 4: Instale los engranajes en el nuevo cilindro como se describe a continuación. A. Inspeccione los contactos de metal en el engranaje de contacto. Asegúrese que los contactos harán contacto con el interior del cilindro OPC. 14 reciclamais nº 130

15

16 B: Localize o lado do cilindro no qual colocará a engrenagem de contato. C: Lixe levemente a PARTE INTERNA do o cilindro fotocondutor orgânico OPC, onde as peças de metal da engrenagem de contato se encontrarão. Isto assegurará um bom contato elétrico. B: Localice el lado del cilindro en el cual va a colocar el engranaje de contacto. C: Lije ligeramente el INTERIOR del OPC donde las partes metálicas del engranaje de contacto tendrán contacto. Esto asegura un contacto eléctrico adecuado. D: Seque a engrenagem de contato no cilindro fotocondutor orgânico OPC, e cheque se o contato está bom usando um ohmímetro (Instrumento utilizado para medir a resistência elétrica de um componente de circuito). A leitura deve ser de um valor pequeno, ou não mais do que 1 ou 2 Ohms. NOTA: Quando checar o contato, coloque uma guia no contato do eixo do cilindro e a outra na borda do cilindro. Desta maneira, não terá que perfurar o revestimento que está na superfície do fotocondutor orgânico - OPC. Você pode encontrar Ohmímetros em lojas de eletrônica. E: Coloque algumas pequenas gotas (3-4) de supercola estrategicamente ao redor da borda interna do cilindro fotocondutor orgânico - OPC. Certifique-se de que deixou uma área vazia para os contatos de metal! F: Insira a engrenagem de contato. D: Seque el engranaje de contacto en el cilindro OPC y revise que el contacto sea el adecuado con un ohmímetro. La lectura debe ser de no más de 1 o 2 Ohms. NOTA: Al revisar el contacto, coloque una punta en el contacto del eje del cilindro y la otra en el extremo del cilindro. De esta manera no tendrá que perforar la cubierta de la superficie del cilindro OPC. Ohmímetros son baratos y los vendedores normalmente le enseñaran como se usa. E: Coloque unas pequeñas gotas (3-4) de pegamento de manera estratégica alrededor del interior del borde del cilindro OPC. Asegúrese de dejar un área libre para los contactos de metal. F: Inserte el engranaje de contacto. 16 reciclamais nº 130

17

18 G: Cheque novamente a continuidade com o ohmímetro. G: Revise que haya continuidad con el Ohmímetro. H: Repita os Passos E e F para o Hub do cilindro. NOTA: Tenha muito cuidado para não colocar os contatos de metal em contato direto com a cola, pois isto interfere no aterramento apropriado do cilindro, e o cartucho não imprimirá corretamente (páginas em preto sólidas). Também é muito importante NÃO colocar cola na engrenagem, pois as chances de que ela pingue na superfície do cilindro e possa estragá-lo são altas. Colocar a cola dentro do tubo do cilindro funciona muito melhor. H: Repita los pasos E y F para el eje del cilindro. NOTA: tenga mucho cuidado de no colocar pegamento en los contactos metálicos, ya que causará interferencias con el contacto con el cilindro, y el cartucho no imprimirá bien, (páginas negras sólidas). También es muy importante NO poner pegamento en el engranaje, ya que la posibilidad que caiga sobre la superficie del cilindro es muy alta. Colocar pegamento en el interior del tubo del cilindro es mucho mejor. Revista o cilindro com seu lubrificante desejado e instale-o no reservatório de resíduos. Cubra el cilindro con su lubricante preferido e instale el cilindro en la cavidad de desperdicio. Segure as duas metades juntas. Coloque las dos mitades juntas. 18 reciclamais nº 130

19

20 Alinhe a mola em um lado e o braço articulado com a mola no outro. Alinee el resorte en un lado y el brazo del resorte en el otro. Instale a tampa lateral do lado da engrenagem externa e os dois parafusos. Instale el engranaje exterior y cubiertas y los dos tornillos. Instale a tampa lateral externa remanescente no lado do contato do cartucho e os dois parafusos. Instale la cubierta lateral exterior en el lado de contacto del cartucho y sus dos tornillos. Se desejar converter um cartucho CP2025 em um Pro 300, tudo o que precisa fazer é trocar as tampas laterais. Tampas laterais de conversão estão agora disponíveis para fins de reposição. Si desea convertir un cartucho CP2025 en un Pro 300, todo lo que necesita hacer es cambiar las cubiertas laterales. Las cubiertas laterales de reposición están ahora disponibles. 20 reciclamais nº 130

21

22 Instale a tampa do cilindro no cartucho. Instale la cubierta del cilindro en el cartucho. Afaste as duas metades suavemente para que se encaixem corretamente. Separe las dos mitades ligeramente para que se ajusten apropiadamente. Remova o chip cortando o plástico das bordas de ambos os lados do chip. Remueva el chip cortando los bordes de plástico de ambos lados del chip. Remova e substitua o chip. Se o novo chip de reposição estiver frouxo no encaixe, feche as bordas superiores com pequenas quantidades de cola quente. Remueva y reemplace el chip. Si el chip nuevo queda suelto en la ranura. Cierre los bordes superiores con pequeñas gotas de pegamento. 22 reciclamais nº 130

23

24 Fazendo Impressões de Teste 1) Pressione OK para abrir os menus. 2) Pressione a seta esquerda ou direita até aparecer REPORTS ( RELATÓRIOS ) no display. 3) Pressione OK. 4) Pressione a seta esquerda ou direita até que o relatório que você deseja seja apresentado. 5) Pressione OK. 6) Há vários relatórios a serem escolhidos: Página de demonstração (Demo page), Menu, Configuração, Status dos Suprimentos, Fonte, Uso de Cor, Diagnóstico, além de outros, estão disponíveis. 7) Pressione X para sair dos menus. Imprimiendo páginas de prueba 1. Presione OK en los menús abiertos. 2. Presione la flecha derecha o izquierda hasta que REPORTES aparezca en la pantalla. 3. Presione OK. 4. Presione la flecha derecha o izquierda hasta que el reporte que quiera aparezca. 5. Presione OK. 6. Hay diversos reportes para elegir: Página demo, menú, configuración, estado de insumos, fuentes, uso de color, diagnósticos y hay más disponibles. 7. Presione X para salir de los menús. Tabela de Defeitos Repetitivos Cilindro de acionamento da esteira de transferência de imagem - ITB: mm Cilindro fotocondutor orgânico - OPC: mm Rolo de pressão do fusor: mm Cilindros de Transferência: mm Luva do Fusor: mm Cilindro de registro: mm Rolo de carga primária: mm Luva do cilindro revelador: mm Carta de defectos repetitivos ITB rodillo guía: mm Cilindro OPC: mm Rodillo de presión del fusor: mm Rodillos de transferencia: mm Manga del fusor: mm Rodillo de registro: mm Rodillo de carga primario: mm Manga del rodillo revelador: mm Algumas das Mensagens de Erros mais comuns A maioria das mensagens de erro está claramente explicada, mas algumas são somente numéricas. Listamos as mais comuns aqui X Erro de Alimentação. O Chip não pode ser lido ou o cartucho não está instalado apropriadamente Erro do chip preto Erro do chip ciano Erro do chip magenta Erro do chip amarelo x Erro de Alimentação. Cartucho/Chip está faltando Está faltando cartucho/chip preto Algunos de los mensajes de error más comunes La mayoria de los mensajes de error son explícitos, pero algunos son solo numéricos. Mencionamos los más comunes aquí X Error en los insumos. El Chip no puede ser leído, o el cartucho no esta instalado adecuadamente Error del chip negro Error del chip Cian Error del chip magenta Error del chip amarillo x Error de insumo. Falta cartucho/chip Cartucho negro/chip faltante 24 reciclamais nº 130

25

26 Está faltando cartucho/chip ciano Está faltando cartucho/chip magenta Está faltando cartucho/chip amarelo 50.XX Erro do Fusor Erro do Fusor Baixa Temperatura Erro do Fusor - vagaroso Erro do Fusor alta temperatura Erro do Fusor falha do cabo de aquecimento Falha sub-termo de baixa temperatura do fusor Falha sub-termo de alta temperatura do fusor Cartucho cian/chip faltante Cartucho magenta/chip faltante Cartucho amarillo/chip faltante 50.XX Error del fusor Error del fusor. Baja temperatura Error de fusor lento Error del fusor. Alta temperatura Falla del cableado de la resistencia del fusor Falla en el subtermostato de baja temperatura del fusor Falla en el subtermostato de alta temperatura del fusor Calibragem Às vezes a única maneira de sanar problemas de qualidade de impressão é forçar uma calibração. 1) Abra o Menu HP ToolboxFX. 2) Clique na tecla SYSTEM (SISTEMA) e então clique no link PRINT QUALITY (QUALIDADE DE IMPRESSÃO). 3) Na área para calibração de cor, selecione a caixa de checagem CALIBRATE NOW (CALIBRAR AGORA). 4) Clique em APPLY (APLICAR) para iniciar o processo. Calibrar Algunas veces la única manera de solucionar problemas en la calidad de la impresión es forzar la calibración. 1) Abra el menú HP ToolboxFX. 2) Presione la tecla SYSTEM y después en el enlace de PRINT QUALITY. 3) En el área de calibración de color, elija CALIBRATE NOW. 4) Presione APPLY para iniciar el proceso. A UniNet Imaging Inc. é uma empresa norte-americana que distribui soluções completas para remanufatura de cartuchos para impressoras laser e jato de tinta. A US Comercial está no mercado de impressão desde 1986, como fabricante de componentes para copiadoras com a marca Sortex, e é parceira da UniNet na distribuição de seus produtos no Brasil desde Além da UniNet, a US Comercial representa alguns dos principais fabricantes mundiais de insumos e cartuchos de qualidade. Conheça a linha completa de produtos: Central de Vendas: (11) UniNet Imaging Inc. es una empresa norteamericana que distribuye soluciones completas para remanufactura de cartuchos para impresoras láser e inyección de tinta. US Comercial está en el mercado de impresión desde 1986, como fabricante de componentes para fotocopiadoras con la marca Sortex, y es socia de UniNet en distribución de sus productos en Brasil desde Además de UniNet, US Comercial representa algunos de los principales fabricantes mundiales de insumos y cartuchos de calidad. Conozca la línea completa de productos: Central de Ventas: (11) reciclamais nº 130

27

28 boletimtécnico boletíntécnico Remanufatura do cartucho OPC Brother HL-2280 / DR420 (DR2200 Europa e DR2225 Ásia) Remanufactura del cartucho OPC Brother HL-2280 / DR420 (DR2200 Europa y DR2225 Asia) Este boletim foi enviado por Mike Josiah e equipe técnica da UniNet. Contém as orientações para a realização de um bom trabalho na remanufatura destes cartuchos Disponíveis no mercado desde dezembro de 2010, as impressoras laser HL-2280 são a geração de impressoras laser com novos motores de alta qualidade. Todos os motores Brother anteriores têm seus truques mas este é melhor. Abaixo há uma explicação de um truque maior neste cartucho. A série HL-2280 está baseada num motor com capacidade para imprimir 21-27ppm, a 2400 x 600 dpi e vem por padrão com função duplex e são máquinas muito populares por seu preço baixo. Máquinas baseadas no motor HL-2280 DCP-7055 DCP-7060D DCP-7065D HL-2130 HL-2220 HL-2230 HL-2240 HL-2240D HL-2270DW HL-2280DW MFC-7360N MFC-7460DN MFC-7860DW Introducidas al mercado en diciembre del 2010, las impresoras láser HL-2280 son la siguiente generación de impresoras láser con nuevos motores de alta calidad. Todos los motores Brother anteriores tienen sus trucos pero este es mejor que el motor anterior. Abajo se encuentra una explicación de un truco mayor en este cartucho. La serie HL-2280 está basada en un motor con capacidad de imprimir 21-27ppm, a 2400 x 600 dpi y que viene estándar con duplexery están adquiriendo mucha popularidad. Máquinas basadas en el motor HL-2280 DCP-7055 DCP-7060D DCP-7065D HL-2130 HL-2220 HL-2230 HL-2240 HL-2240D HL-2270DW HL-2280DW MFC-7360N MFC-7460DN MFC-7860DW 28 reciclamais nº 130

29 Este boletín lo ha enviado Mike Josiah y su equipo técnio de UniNet. Contiene las instrucciones para hacer una buena remanufactura de estos cartuchos O rendimento OEM é estimado em páginas. Este número está fundamentado nas rotações do cilindro e não nas páginas impressas. Há uma rotação no início de cada trabalho, então quando se imprime uma página, há uma rotação inicial, três e meia rotações por página e a última rotação, em um total de cinco rotações e meia. Quanto maior é o trabalho, maior é o ciclo de vida do cilindro. Tenha isto em mente se seu cliente reclamar do curto ciclo de vida do cilindro. Está tudo explicado com detalhes no manual do usuário e também no manual de serviço. IMPORTANTE: os sistemas de impressão Brother sempre foram diferentes, este não é exceção e é diferente dos sistemas Brother tradicionais. Antigamente, a unidade do cilindro tinha uma pequena escova de carga que atraía os resíduos do toner e no momento adequado o fazia voltar para o cilindro para que ele recolhesse o rolo revelador (developer roller). Este cartucho novo já não tem essa escova. Não há nenhuma teoria sobre isso no manual de serviço, estamos procurando em muitas patentes Brother para ver como funciona agora. Nossa opinião pessoal é que o rolo revelador sempre coloca o toner para que o cilindro imprima e sempre tem El rendimiento OEM es estimado en 12,000 páginas, este número está basado en el número de rotaciones del cilindro, no en las páginas impresas. Hay una rotación de comienzo al inicio de cada trabajo, así que si se imprime una página, hay una rotación inicial, tres y media rotaciones por página; y la rotación final, dando un total de cinco y media rotaciones. Mientras más grande es el trabajo promedio, el ciclo de vida del cilindro será mayor. Sólo tenga esto en mente si su cliente se queja acerca del corto ciclo de vida del cilindro. Todo está explicado a detalle en el manual del usuario y también en el manual de servicio. IMPORTANTE: los sistemas de impresión Brother siempre han sido diferentes, y este no es la excepción, este es además diferente de los sistemas Brother tradicionales. En el pasado, la unidad de cilindro tenía un cepillo de carga que atraía el tóner de desperdicio, y en el momento adecuado lo repelía hacia el cilindro para que el rodillo revelador lo recolectara. Este cartucho nuevo ya no tienen ese cepillo! no hay mención de ninguna teoría en el manual de servicio, así que estamos buscando en (muchas) las patentes Brother para ver cómo funciona ahora. Nuestra opinión personal es que: el rodillo revelador siempre ha puesto el tóner para que el cilindro imprima, y nº 130 reciclamais 29

30 recolhido o toner remanescente da escova de carga pelo do cilindro. Imaginamos que a Brother eliminou esta função. O rolo revelador apresenta o toner bom da mesma maneira, mas também continua recolhendo o toner remanescente ao mesmo tempo. O tempo dirá, mas se é assim como funciona, então o ciclo de vida do cilindro se estende mais. Até obtermos mais informação, atualizaremos esta instrução. Teoria do cartucho Esta teoria do cartucho foi modificada para se poder entender a explicação anterior. Também deixamos a teoria da escova de carga para que se conheçam os problemas potenciais anteriores. É importante conhecer tudo isto já que a falta de limpeza dos cartuchos de toner ocasiona defeitos no fundo da página. Acreditamos que este continuará sendo o caso; o culpado desta vez, no lugar da escova de carga, será o rolo revelador. Agora é mais importante do que nunca limpar adequadamente o toner remanescente do cartucho e também ter certeza de que o rolo revelador esteja limpo. Há limpadores especiais para rolos Brother. Não recomendamos utilizar álcool já que removerá a capa condutora e causará problemas com a densidade e fundo da página. A seção de limpeza típica de uma unidade de cilindro Brother consiste em uma escova de limpeza e uma lâmina recuperadora (recovery blade). Esta escova tem duas cargas opostas carregadas durante o ciclo de impressão. A primeira atraí o toner remanescente do cilindro. A segunda expulsa o toner da lâmina para o cilindro onde é transferido para o cartucho de toner de novo. Tudo isto é realizado numa sequência de tempo que não interfere no processo de impressão. Se a escova de limpeza se reveste com toner ruim, ela não carregará e não pode autolimpar-se e ocasionará defeitos no fundo da página. Uma escova de limpeza que funcione adequadamente, em qualquer momento terá uma pequena quantidade de toner nela. Uma vez revestido, o toner se acumula e causará problemas mais graves. Já que o rolo revelador estará em contato com o cilindro, uma quantidade de toner é transferida para a cavidade de alimentação do cartucho de toner, a unidade do cilindro ficará revestida. Mesmo com toner novo ou um cartucho OEM novo, a unidade do cilindro transferirá toner ruim para o cartucho de toner bom e causará defeitos no fundo da página de novo. Ambos os cartuchos se contaminarão outra vez. O cartucho DR420, já que não utiliza uma escova de carga, tem a carga de reserva no rolo revelador o qual permite recolher o toner remanescente do cilindro e, mais uma vez, o rolo revelador será limpo. O resto da teoría de impressão é o mesmo que a dos motores anteriores. As 80 gramas, mais ou menos, remanescentes de toner no cartucho de toner estão abaixo do mínimo siempre han recolectado el tóner de desperdicio del cepillo de carga a través del cilindro. Pensamos que Brother ha eliminado el hombre de en medio para ponerlo en palabras sencillas. El rodillo revelador sigue presentando el tóner bueno en la misma manera, pero también seguirá recolectando el tóner de desperdicio al mismo tiempo. El tiempo lo dirá, pero si así es la manera como funciona, entonces el ciclo de vida del cilindro se extiende enormemente. Mientras obtenemos más información, actualizaremos este instructivo. Teoría del cartucho La siguiente teoría del cartucho ha sido modificada para que se entienda la explicación anterior. También dejamos la teoría del cepillo de carga para que conozca los problemas potenciales anteriores. Es importante conocer todo esto ya que la falta de limpieza de los cartuchos de tóner causa defectos en el fondo de la página. Creemos que este seguirá siendo el caso; el culpable esta vez, en lugar del cepillo de carga, será del rodillo revelador. Es ahora más importante que nunca limpiar adecuadamente el tóner de desperdicio del cartucho, y también asegurarse que el rodillo revelador este limpio. Hay limpiadores especiales para rodillos Brother. No recomendamos que utilice alcohol ya que removerá la capa conductiva y causará problemas con la densidad y fondo de la página. La sección de limpieza típica de una unidad de cilindro Brother consiste en un cepillo de limpieza y una cuchilla recuperadora. Este cepillo tiene dos cargas opuestas que recibe durante el ciclo de impresión. El primero atrae el tóner de desperdicio del cilindro. El segundo repele el tóner del cepillo hacia el cilindro donde es transferido al cartucho de tóner de vuelta. Todo esto es realizado en una secuencia de tiempo que no interfiere con el proceso de impresión. Si el cepillo de limpieza se contamina con tóner malo no cargará, el cepillo no se podrá auto limpiar, y obtendrá defectos en el fondo de la página. Un cepillo de limpieza que funcione adecuadamente tendrá en cualquier momento una pequeña cantidad de tóner en él. Una vez contaminado, el tóner se acumulará lo que causará que los problemas se agraven. Ya que rodillo revelador estará en contacto con el cilindro, una cantidad de tóner es transferido a la cavidad de suministro del cartucho de tóner, la unidad de cilindro se contaminara. Aun cuando cambie el tóner con tóner nuevo o un cartucho OEM nuevo, la unidad de cilindro transferirá tóner malo en el cartucho de tóner bueno, lo que causará defectos en el fondo de la página de nuevo. Ambos cartuchos se contaminaran otra vez. El cartucho DR420, ya que no utiliza un cepillo de carga, tiene la carga de reversa en el rodillo revelador el cual permite recolectar el tóner de desperdicio del cilindro, una vez más, será crítico para el rodillo revelador ser limpiado! El resto de la teoría de impresión es la misma que los motores anteriores. Los 80 gramos, más o menos, remanentes de tóner en el cartucho de tóner están por debajo del mínimo que se requiere para mantener un nivel de carga adecuado. Cuando la luz 30 reciclamais nº 130

31

32 requerido para manter um nível de carga adequado. Quando acende a luz de troca de toner, o toner não se carregará ao nível apropriado e causará defeitos no fundo da página. Quando o cartucho de toner chega ao fim da sua vida útil, os sensores da impressora detectam o nível de carga baixa no abastecimento de toner e tratarão de manter a carga adequada. Esta carga constante evita que um cartucho quase vazio ocasione defeitos no fundo da página. Já que a impressora não pode utilizar o toner remanescente para manter o nível de carga adequado, se acende a luz de troca de toner. O cartucho continua imprimindo. Se se tira esse cartucho da máquina por alguns dias e depois se coloca de novo na impressora, o cartucho causará sombras. Isto acontece porque o nível de carga que a impressora estava tentando manter se dissipou e os materiais que ficam não terão uma carga adequada. O que significa tudo isto? Esteja atento para que os técnicos limpem a cavidade de abastecimento do cartucho de toner. No caso de esquecimento e o cartucho estiver fazendo sombra, deve-se limpar completamente o toner (não ulilize o toner restante) e DEVE-SE colocar toner NOVO. Limpe o rolo revelador com um limpador especial. de cambio de tóner se enciende, el tóner no se cargara al nivel apropiado y causará defectos en el fondo de la página. Cuando el cartucho de tóner llega al final de su vida útil, los sensores de la impresora detectan el nivel de carga baja en el suministro de tóner y trataran de mantener la carga adecuada. Esta carga constante evita que un cartucho casi vacío cause defectos en el fondo de la página. Una vez que la impresora no puede utilizar el tóner remanente para mantener un nivel de carga adecuado, la luz de cambio de tóner se enciende. El cartucho en este punto seguirá imprimiendo adecuadamente. Si sacara ese cartucho de la máquina por pocos días, y luego lo colocara de vuelta en la impresora sin hacer nada, el cartucho causará sombreado. Esto sucede porque el nivel de carga que la impresora estaba intentando mantener se ha disipado y los materiales que quedan no aceptaran una carga adecuada. Qué quiere decir todo esto? Asegúrese que los técnicos limpien la cavidad de suministro del cartucho de tóner. En el caso que lo olviden, y el cartucho este sombreando, el tóner debe ser limpiado en su totalidad de nuevo (no use el tóner restante) y se DEBE colocar tóner NUEVO fresco. El rodillo revelador debe ser limpiado con un limpiador de rodillo especial. Suprimentos Cilindro novo para uso em Brother DR420 Cotonetes Álcool Isopropílico Talco para cilindro Ferramentas Chave de fenda comum pequena Alicates Aspirador de toner Insumos requeridos Cilindro nuevo para uso en Brother DR420 Hisopos de algodón Alcohol Isopropílico Talco para cilindro Herramientas requeridas Desarmador común pequeño Pinzas para anillo E Aspiradora aprobada para tóner Remova o anel E do lado da engrenagem do eixo do cilindro. Remueva el anillo E del lado de no engranaje del eje del cilindro. 32 reciclamais nº 130

33

34 Remova o eixo do cilindro do lado sem engrenagem do cilindro. Se se tenta puxar do lado da engrenagem, o eixo se obstrui com o fio terra do cilindro e pode impedir o contato. Remueva el eje del cilindro del lado de no engranaje del cilindro. Si intenta halarlo del lado del engranaje, el eje se atorará con el contacto de tierra del cilindro, y dañara el contacto. Tome cuidado para não perder o anel redondo do cilindro da tampa do lado sem engrenagem. Tenga cuidado de no perder el buje redondo del cilindro de la cubierta del lado de no engranaje. Com cuidado levante e tire a montagem da tampa superior/ fio corona do cartucho. Cuidadosamente levante y saque el ensamble de la cubierta superior/cable corona del cartucho. Remova o cilindro com cuidado. Remueva el cilindro cuidadosamente. 34 reciclamais nº 130

35

36 Não esqueça que há uma engrenagem guia de uma peça só e não de duas, como nas unidades do cilindro Brother anteriores. O lado da cavidade está carregado de molas e é difícil de remover. Tome nota que hay un engranaje guía de una pieza, no de dos, como en las unidades de cilindro Brother anteriores. El lado de la cavidad está cargado de resortes, y no es fácil de remover. Com cuidado tire o rolo de transferência do lado da engrenagem. Tome cuidado para não tocar o rolo com a pele. Assim como muitos rolos de transferência, o rolo absorve os óleos naturais presentes na pele e eles interferem no processo de transferência causando impressões claras. Cuidadosamente saque el rodillo de transferencia del lado del engranaje. Tenga cuidado de no tocar el rodillo con la piel. Al igual que muchos rodillos de transferencia, los aceites naturales presentes en la piel serán absorbidos por el rodillo e interferirán con el proceso de transferencia causando impresiones claras. IMPORTANTE: você vai encontrar um anel de plástico branco pequeno com um espaçador de plástico preto no interior. Este espaçador evita que o rolo de transferência toque os contatos elétricos do lado esquerdo do cartucho. Tome cuidado para não perder o espaçador. O cartucho imprimirá muito claro ou páginas pela metade. IMPORTANTE: tenga en cuenta que encontrará un buje de plástico blanco pequeño con un espaciador de plástico negro en el interior. Este espaciador evita que el rodillo de transferencia toque los contactos eléctricos del lado izquierdo del cartucho. Tenga cuidado de no perder el espaciador! el cartucho imprimirá muy claro, o páginas a la mitad si lo pierde. É melhor remover o espaçador e o anel enquanto limpa o cartucho. Com ar comprimido assopre o rolo de transferência. Se não tiver uma aspiradora sem estática, não aspire este rolo. Es mejor remover el espaciador y el buje mientras limpia el cartucho. Con aire comprimido, sople el rodillo de transferencia. A menos que tenga una aspiradora sin estática no aspire este rodillo. 36 reciclamais nº 130

37

38 Reinstale o espaçador preto pequeno e o anel. Reinstale el espaciador negro pequeño y el buje. Instale o rolo de transferência. Esteja certo que ambos anéis de plástico brancos estão limpos. Instale el rodillo de transferencia. Asegúrese que ambos bujes de plástico blancos estén limpios. Observe o exterior do cartucho e esteja certo que o espaçador preto está na posição correta. Revise el exterior del cartucho para asegurarse que el espaciador negro este posicionado correctamente. Instale o cilindro, o lado da cavidade primeiro. Terá que comprimir as molas da cavidade levemente para que o cilindro fique bem colocado. Instale el cilindro, lado de la cavidad primero. Tendrá que comprimir los resortes de la cavidad ligeramente para que el cilindro sea colocado apropiadamente. 38 reciclamais nº 130

39 Limpe o fio corona primário e a grelinha com um cotonete e álcool. Limpie el cable corona primario y la rejilla con un hisopo de algodón y alcohol. Instale a tampa superior, pressione para colocá-la no seu lugar. Instale la cubierta superior, presione para colocarla en su sitio. Instale o espaçador preto do cilindro. Instale el espaciador negro del cilindro. Instale o cilindro desde o lado da engrenagem do cartucho. Instale el cilindro desde el lado del engranaje del cartucho. nº 130 reciclamais 39

40 Instale o anel-e no lado sem engrenagem do eixo do cilindro. Pressione o anel do eixo levemente para que o encaixe do anel-e esteja acessível. Instale el anillo-e en el lado de no engranaje del eje del cilindro. Presione el buje del eje ligeramente para que la ranura del Anillo-E este accesible. Procedimento para reiniciar Se a máquina pede para trocar a unidade de cilindro, faça o seguinte: (NOTA: se a unidade de cilindro foi limpa devido à contaminação, não requer reinício.) Procedimiento de reinicio Si la máquina pide cambiar la unidad de cilindro, haga lo siguiente: (NOTA: si la unidad de cilindro fue limpiada debido a la contaminación, no se requiere reiniciar.) Para as unidades HL-XXXX Após substituir a unidade do cilindro, mantenha a tampa frontal aberta (tenha certeza de que esteja acesa). Pressione e mantenha a tecla IR até que os quatro LED estejam acesos. Com os quatro LED acesos, solte a tecla IR e feche a tampa frontal. Tenha certeza de que o LED do cilindro está apagado. O contador foi reiniciado. Para las unidades HL-XXXX Después de reemplazar la unidad de cilindro. Mantenga la cubierta frontal abierta (asegúrese que este encendida). Presione y mantenga la tecla IR hasta que los cuatro LED estén encendidos. Una vez que los cuatro LED estén encendidos, suelte la tecla IR y cierre la cubierta frontal. Asegúrese que el LED del cilindro este apagado. El contador se ha reiniciado! Para as máquinas HL-228X, MFC-XXXX, y DCP-XXXX Abra a tampa frontal e pressione a tecla APAGAR. Para verificar que está instalando uma unidade de cilindro nova, pressione a seta ACIMA. Quando aparece na tela ACEITO, feche a tampa frontal. O contador está reiniciado. Para las máquinas HL-228X, MFC-XXXX, y DCP-XXXX Abra la cubierta frontal y presione la tecla BORRAR. Para confirmar que este instalando una unidad de cilindro nueva. Presione la flecha de ARRIBA. Cuando la pantalla muestre ACEPTADO, cierre la cubierta frontal. El contador esta reiniciado! Problemas Fundo da página ou listras cinzas Causadas por toner contaminado. Para mais informação veja a explicação no início deste artigo. Após tirar a escova de carga deste cartucho, os defeitos no fundo da página podem ter sido causados por um rolo revelador sujo ou gasto. Isto também está explicado no início deste artigo. Listras pretas verticais Isto normalmente é causado por um fio corona sujo ou o limpador azul do fio corona não está na posição de início do lado esquerdo do cartucho. Problemática Fondo de la página o rayas grises Esto es causado por tóner contaminado. Vea la explicación al inicio de este artículo para mayor información. Con la remoción del cepillo de carga de este cartucho, los defectos en el fondo de la página pueden ser causados por un rodillo revelador sucio o desgastado. También esta explicado al inicio de este artículo. Rayas negras verticales Esto es normalmente causado ya sea por un cable corona sucio, o el limpiador azul del cable corona no está en su posición de inicio en el lado izquierdo del cartucho. 40 reciclamais nº 130

41

42 Impressões claras Podem ser causadas por um rolo de transferência usado ou sujo. Estes rolos estão localizados no interior do cartucho. Até agora nossas avaliações demonstram que devem durar de 2 a 3 ciclos. Veja a seguinte seção também. Impressões claras ou meias páginas impressas Causadas pela falta de espaçador do rolo de transferência. O espaçador é uma pequena peça de plástico preto que está assentada do lado do extremo direito do rolo de transferência. Esta peça evita que o rolo toque o contato elétrico do lado oposto do rolo. Se falta esta peça, o rolo se move e causa impressões muito claras ou meias páginas impressas. Linhas horizontais pretas ou brancas As linhas pretas geralmente aparecem quando há formação de toner; as linhas brancas quando há um ponto morto ou contaminação do rolo. Páginas pretas sólidas Por causa de um fio terra do cilindro com defeito, provavelmente do eixo do cilindro para a engrenagem de contato, dentro do cilindro. Linhas na parte inferior da página, perfeitamente direitas Por causa de um cilindro riscado. Pontos pretos que se repetem a cada 94,2 mm Causados por um cilindro riscado ou algum obstáculo na superfície do cilindro. Impresiones claras Pueden ser causadas por un rodillo de transferencia usado o sucio. Estos rodillos están ubicados en el interior del cartucho. Hasta ahora nuestras evaluaciones muestran que deben durar 2 a 3 ciclos. Vea la siguiente sección también. Impresiones claras o medias páginas impresas Esto es causado por la falta del espaciador del rodillo de transferencia. El espaciador es una pequeña pieza de plástico negro que está asentada a un lado del extremo derecho del rodillo de transferencia. Esta pieza evita que el rodillo toque el contacto eléctrico en el lado opuesto del rodillo. Si falta, el rodillo se moverá y causará impresiones muy claras o medias páginas impresas. Líneas horizontales negras o blancas Las líneas negras normalmente aparecen cuando hay formación de tóner; las líneas blancas cuando hay un punto muerto o contaminación del rodillo. Páginas negras sólidas Causados por un contacto de tierra del cilindro defectuoso, probablemente del eje del cilindro al engranaje de contacto, dentro del cilindro. Líneas en la parte inferior de la página, perfectamente derechas Esto es causado por un cilindro rayado. Puntos negros que se repiten cada 94,2 mm Causados por un cilindro astillado o algo atorado en la superficie del cilindro. Lista de defeitos repetitivos Cilindro OPC:...94,2 mm Rolo do fusor superior:...53,4 mm Rolo revelador:...32,5 mm Carta de defectos repetitivos Cilindro OPC:... 94,2 mm Rodillo del fusor superior:... 53,4 mm Rodillo revelador:... 32,5 mm A UniNet Imaging Inc. é uma empresa norte-americana que distribui soluções completas para remanufatura de cartuchos para impressoras laser e jato de tinta. A US Comercial está no mercado de impressão desde 1986, como fabricante de componentes para copiadoras com a marca Sortex, e é parceira da UniNet na distribuição de seus produtos no Brasil desde Além da UniNet, a US Comercial representa alguns dos principais fabricantes mundiais de insumos e cartuchos de qualidade. Conheça a linha completa de produtos: Central de Vendas: (11) UniNet Imaging Inc. es una empresa norteamericana que distribuye soluciones completas para remanufactura de cartuchos para impresoras láser e inyección de tinta. US Comercial está en el mercado de impresión desde 1986, como fabricante de componentes para fotocopiadoras con la marca Sortex, y es socia de UniNet en distribución de sus productos en Brasil desde Además de UniNet, US Comercial representa algunos de los principales fabricantes mundiales de insumos y cartuchos de calidad. Conozca la línea completa de productos: Central de Ventas: (11) reciclamais nº 130

43

44 matériadecapa artículodetapa Impressoras em teste Impresoras a prueba A Proteste Associação Brasileira de Defesa do Consumidor (veja quem é a associação em box, no fim da matéria) realiza testes comparativos em diversos itens de consumo. Desde 2010, passou a testar as impressoras também. Conversamos com o técnico que fez o procedimento Os testes comparativos constituem uma valiosa ferramenta para fortalecer o poder de compra do consumidor. Além disso, muitas vezes, esses testes servem de alerta não só para o consumidor, mas também para as autoridades. Quando a associação publica um teste comparativo, em que mostra que há fabricantes que fazem produtos melhores que os demais, acaba estimulando a concorrência e, consequentemente, fortalecendo o mercado. Para escolher os equipamentos a serem testados, a área de estudo de mercados da Proteste faz um levantamento das marcas mais representativas para definir a amostra que fará parte do teste comparativo. Carlos Eduardo Vieira, engenheiro elétrico e pesquisador da Proteste explicou que a associação está testando impressoras desde No primeiro ano foram as multifuncionais; depois, em 2011, passaram para as impressoras a laser e este ano, voltaram às multifuncionais. O motivo de termos voltado para as multifuncionais é que elas são, de longe, mais vendidas do que as a laser. Para escolher as impressoras, fizeram uma pesquisa de campo. Escolheram as mais vendidas e dentre elas, seis modelos, também os mais populares e enviaram para o laboratório da própria associação. Inicialmente, nas primeiras experiências, para fazer o teste, os técnicos utilizaram três tipos de documentos para avaliar as impressoras: um documento de texto, uma planilha e um arquivo PDF. A qualidade de impressão, naturalmente é o principal quesito, é o item da avaliação que mais tem peso na avaliação final. O teste foi realizado com três tipos Las pruebas comparativas constituyen una valiosa herramienta para fortalecer el poder de compra del consumidor. Además, muchas veces, las pruebas sirven de alerta no sólo para el consumidor, como también para las autoridades. Cuando la asociación publica una prueba comparativa, en la que muestra que hay fabricantes que hacen mejores productos que los demás, estimula la competencia y, como consecuencia, fortalece al mercado. Para elegir los equipamientos para prueba, el departamento de estudio de mercados de Proteste hace un levantamiento de las marcas más representativas para definir la muestra que formará parte de la prueba comparativa. Carlos Eduardo Vieira, ingeniero eléctrico e investigador de Proteste explicó que la asociación está probando impresoras desde El primer año fueron las multifuncionales; después, en 2011, las impresoras a láser y este año, volvieron a las multifuncionales. El motivo de haber vuelto a las multifuncionales es que sin duda, se venden más que las a láser. Para elegir las impresoras se hizo una investigación de campo. Eligieron las más vendidas y entre ellas, seis modelos, también los más populares y las enviaron para el laboratorio de la propia asociación. Al comienzo, en las primeras experiencias, para hacer la prueba, los técnicos utilizaron tres tipos de documentos para evaluar las impresoras: un documento de texto, una planilla y un archivo PDF. La calidad de impresión, naturalmente es lo principal, es el ítem de la evaluación que más pesa al final 44 reciclamais nº 130

45 Proteste Asociación Brasileña de Defensa al Consumidor (vea quién es la asociación, al final del artículo) realiza pruebas comparando diversos ítemes de consumo. Desde 2010, empezó a probar las impresoras también. Conversamos con el técnico que hizo el procedimiento, de documentos diferentes, impressos em três qualidades diferentes. Utilizamos um documento de texto em Word, uma planilha (que contém gráficos) e um documento complexo (em formato PDF) com figuras em escala de cinza e diferentes fontes, contou Vieira Para a avaliação deste ano, quais foram os critérios de avaliação dos equipamentos? Certamente não foi o tempo de uso. Totalmente inviável, destacou o engenheiro. Imagine ficar esperando oito ou nove meses para saber se a máquina vai dar problemas. A qualidade de impressão das impressoras foi analisada sob os aspectos de alta definição, desempenho e facilidade de uso. Nas multifuncionais, os profissionais do laboratório observaram também a operacionabilidade do scanner, as conexões, se eram wireless e se funcionavam realmente a distância. Detalhes Carlos Vieira, da Proteste, explica que fizeram impressões coloridas e em preto e branco, cópias e digitalização de documentos para avaliar o desempenho desses produtos. No mais recente teste, compararam cinco modelos de impressoras multifuncionais das marcas mais consumidas no mercado brasileiro. Foram elas: a Canon MP280, as HP PhotoSmart D110A e a DeskJet 2050, a Lexmark Impact SE S308, e a Epson Stylus TX235W. O objetivo da análise foi indicar ao consumidor o produto mais eficiente e com melhor custo benefício. Os itens avaliados foram: de la evaluación. La prueba se ha realizado con tres tipos de documentos diferentes, impresos en tres calidades diferentes. Utilizamos un documento de texto en Word, una planilla (que contiene gráficos) y un documento complejo (en formato PDF) con figuras en escala de gris y diferentes fuentes. Para este año, cuáles fueron los criterios de evaluación de los equipamientos? Seguro que no fue el tiempo de uso. Inviable, comenta el ingeniero. Imagínese esperando ocho o nueve meses para saber si la máquina va a tener problemas. La calidad de impresión de las impresoras fue analizada bajo los aspectos de alta definición, desempeño y facilidad de uso. En las multifuncionales, los profesionales del laboratorio observaron también el funcionamiento del escáner, las conexiones, si era wireless y si realmente funcionaban a la distancia. Detalles Carlos Vieira, de Proteste, explica que hicieron impresiones en color y en blanco y negro, copias y digitalización de documentos para evaluar el desempeño de esos productos. En la prueba más reciente, compararon cinco modelos de impresoras multifuncionales de las marcas más consumidas en el mercado brasileño: Canon MP280, HP PhotoSmart D110A y DeskJet 2050, Lexmark Impact SE S308, y Epson Stylus TX235W. El objetivo del análisis era indicarle al consumidor el producto más eficiente y con mejor costo beneficio. Los ítemes evaluados fueron: nº 130 reciclamais 45

SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L)

SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L) INSTRUÇÕES DE REMANUFATURA DO CARTUCHO DE TONER SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L) CARTUCHO SAMSUNG MLT-D305L TONER REMANUFATURANDO CARTUCHOS DE TONER SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L) Por Javier González e a equipe

Leia mais

INSTRUÇÕES PARA A REMANUFATURA DO CARTUCHO HP LASERJET P2035 2055

INSTRUÇÕES PARA A REMANUFATURA DO CARTUCHO HP LASERJET P2035 2055 INSTRUÇÕES PARA A REMANUFATURA DO CARTUCHO HP LASERJET P2035 2055 CARTUCHO DE TONER HP LASERJET P2035 2055 REMANUFATURANDO O CARTUCHO DE TONER HP P2035/2055 Por Mike Josiah e pessoal técnico em UniNet

Leia mais

BROTHER HL 2170W TN 360

BROTHER HL 2170W TN 360 BROTHER HL 2170W TN 360 INSTRUÇÕES DE REMANUFATURA BROTHER SÉRIE HL2170W BROTHER TN 360 Lançada em janeiro de 2008, o mecanismo da impressora Brother HL 2170W é baseado em um novo motor laser de 22 ppm,

Leia mais

Remanufatura do Cartucho Colorido HP Cp1215

Remanufatura do Cartucho Colorido HP Cp1215 Remanufatura do Cartucho Colorido HP Cp1215 Por Enrique E.Stura CB540A Cartuchos de toner para HP CP1215 / 1515 / 1518 & CM1312 MFP 50 Guia do Reciclador - Ano 4 - Número 29 1. Com a etiqueta do cartucho

Leia mais

Suprimentos 1. Cartuchos de toner. Imprimindo. Usando cores. Manuseio de papel. Manutenção. Solução de problemas. Administração.

Suprimentos 1. Cartuchos de toner. Imprimindo. Usando cores. Manuseio de papel. Manutenção. Solução de problemas. Administração. Cartuchos de toner Suprimentos 1 Aviso: Não toque no rolo do cartucho de toner, localizado sob a tampa. Tampa Sua impressora utiliza quatro cartuchos de toner separados, um para cada cor: ciano, amarelo,

Leia mais

Identificando áreas de atolamento de papel

Identificando áreas de atolamento de papel Selecionando cuidadosamente os materiais de impressão e carregando-os adequadamente, será possível evitar atolamento de papel na maioria das vezes. (Veja as sugestões em Dicas para evitar atolamentos de

Leia mais

INSTRUTIVO DE REMANUFATURA - CARTUCHO DE TONER SAMSUNG CLP-315 TONER CARTRIDGE

INSTRUTIVO DE REMANUFATURA - CARTUCHO DE TONER SAMSUNG CLP-315 TONER CARTRIDGE INSTRUTIVO DE REMANUFATURA - CARTUCHO DE TONER SAMSUNG CLP-315 SAMSUNG CLP-315 TONER CARTRIDGE REMANUFATURA DO CARTUCHO DE TONER SAMSUNG CLP-315 Por Enrique Stura e equipe técnica UniNet A série de impressoras

Leia mais

REMANUFATURA OKIDATA C 3400 TONER E CILINDRO

REMANUFATURA OKIDATA C 3400 TONER E CILINDRO REMANUFATURA OKIDATA C 3400 TONER E CILINDRO 1. Identifique se você tem um cartucho starter (cartucho inicial que acompanha a impressora) ou cartucho de reposição. Verifique a seção de resíduos e o compartimento

Leia mais

Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro

Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro EPSON Stylus Pro 3880 Guia de instalação Por favor, leia as instruções antes de utilizar o produto. Desembale a impressora 1 Certifique-se de que tem todos estes itens: Impressora Cabo de eletricidade

Leia mais

ArpPrintServer. Sistema de Gerenciamento de Impressão By Netsource www.netsource.com.br Rev: 02

ArpPrintServer. Sistema de Gerenciamento de Impressão By Netsource www.netsource.com.br Rev: 02 ArpPrintServer Sistema de Gerenciamento de Impressão By Netsource www.netsource.com.br Rev: 02 1 Sumário INTRODUÇÃO... 3 CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS DO SISTEMA... 3 REQUISITOS DE SISTEMA... 4 INSTALAÇÃO

Leia mais

Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida

Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida Utilize este guia para operar a impressora diariamente. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do usuário. Conteúdo Vista externa...........................................................

Leia mais

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora Impressora HP DeskJet 720C Series Sete passos simples para configurar a sua impressora Parabéns pela aquisição de sua impressora HP DeskJet 720C Series! Aqui está uma lista dos componentes da caixa. Se

Leia mais

Removendo um cartucho de toner

Removendo um cartucho de toner Sua impressora monitora o nível de toner de seus cartuchos de toner. Quando o toner fica baixo, a impressora exibe 88 Toner baixo. Essa mensagem indica que está na hora de substituir um ou mais cartuchos

Leia mais

O kit da discadora MED CALL contém: 1 discadora 1 controle remoto 1 adaptador bivolt 1 antena 1 cabo para linha telefônica 1 chave de fenda

O kit da discadora MED CALL contém: 1 discadora 1 controle remoto 1 adaptador bivolt 1 antena 1 cabo para linha telefônica 1 chave de fenda Introdução A discadora MED CALL tem diversas aplicações, como emergências médicas, coação em caso de assalto, crianças sozinhas em casa, ou qualquer outra aplicação que necessite de uma discagem automática

Leia mais

Sistema de Automaçaõ de Vendas Manual Passo a Passo

Sistema de Automaçaõ de Vendas Manual Passo a Passo Sistema de Automaçaõ de Vendas Manual Passo a Passo Transmissão Antes de começar a trabalhar, vamos entender o item do menu transmissão, é nele que se faz atualização dos dados do moinho para o seu computador,

Leia mais

Manutenção. Manutenção

Manutenção. Manutenção Manutenção Esta seção inclui: "Adicionando tinta" na página 7-32 "Esvaziando a bandeja de cera" na página 7-36 "Substituindo o kit de manutenção" na página 7-39 "Limpando a lâmina de liberação de papel"

Leia mais

Caro cliente. Guia do cliente. Página 1

Caro cliente. Guia do cliente. Página 1 Caro cliente. Os procedimentos a seguir se destinam somente em resolver problemas referentes á internet, não servindo para resolver qualquer outro problema no computador, como por exemplo, um computador

Leia mais

Cópia. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424

Cópia. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424 Cópia Este capítulo inclui: Cópia básica na página 3-2 Ajustando as opções de cópia na página 3-4 Configuração básica na página 3-5 Ajustes de imagem na página 3-9 Ajustes de posicionamento de imagem na

Leia mais

Vendas. Manual do Usuário. Copyright 2014 - ControleNaNet

Vendas. Manual do Usuário. Copyright 2014 - ControleNaNet Manual do Usuário Copyright 2014 - ControleNaNet Conteúdo A Ficha de Vendas...3 Os Recibos...6 Como imprimir?...7 As Listagens...9 Clientes... 10 Consulta... 11 Inclusão... 13 Alteração... 14 Exclusão...

Leia mais

Help Desk 0800 777 0333

Help Desk 0800 777 0333 Guia do Usuário Equipamento Tipo IV - Samsung SCX-5637FR 1 Este guia se destina a vocês, usuários das impressoras que fazem parte do contrato da CTIS. Ele tem por objetivo auxiliar na obtenção da melhor

Leia mais

Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter

Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter Da instalação até a impressão Da instalação até a impressão para Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Mac OS 8.6 à 9.1 e Mac OS X Abril 2001

Leia mais

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados

Leia mais

Você sabia. As garrafas de PET são 100% recicláveis. Associação Brasileira da Indústria do PET

Você sabia. As garrafas de PET são 100% recicláveis. Associação Brasileira da Indústria do PET Você sabia? As garrafas de PET são 100% recicláveis Associação Brasileira da Indústria do PET O Brasil é um dos maiores recicladores de PET do mundo A reciclagem é uma atividade industrial que gera muitos

Leia mais

2400 Series Primeiros passos

2400 Series Primeiros passos Conteúdo 2400 Series Primeiros passos Consute o Guia do usuário completo no CD para obter informações mais detalhadas sobre as seguintes tarefas: Configurando a impressora Conhecendo a impressora Colocando

Leia mais

Leia isto primeiro primeir

Leia isto primeiro primeir Leia isto primeiro Comece aqui Este manual vai ajudá-lo a: Carregar e configurar o computador de mão. Instalar o software Palm Desktop e outros softwares. Sincronizar o computador de mão com o de mesa.

Leia mais

1 Introdução. 2 REDES sem fio de comunicações

1 Introdução. 2 REDES sem fio de comunicações 1 Introdução Neste manual serão apresentados os procedimentos de instalação e configuração do sistema de detecção e prevenção de incêndio GALBA V251, além de dicas que certamente agilizarão os trabalhos

Leia mais

Epson SureColor F6070 Manual de instalação

Epson SureColor F6070 Manual de instalação Epson SureColor F6070 Manual de instalação 2 Remoção da embalagem e montagem da impressora Leia todas estas instruções antes de usar a sua impressora. Também siga todos os alertas e instruções indicados

Leia mais

MANUAL SUSPENSÃO MECÂNICA SENSOR DE ÂNGULO

MANUAL SUSPENSÃO MECÂNICA SENSOR DE ÂNGULO 2015 MANUAL SUSPENSÃO MECÂNICA SENSOR DE ÂNGULO SUSPENSÃO MECÂNICA SENSOR DE ÂNGULO Passo 1: O primeiro passo é determinar qual versão do Sensor de Ângulo foi incluído no seu kit. Existe uma versão Direita

Leia mais

Como instalar uma impressora?

Como instalar uma impressora? Como instalar uma impressora? Antes de utilizar uma impressora para imprimir seus documentos, arquivos, fotos, etc. é necessário instalá-la e configurá-la no computador. Na instalação o computador se prepara

Leia mais

Curso de Tecnologia 1º semestre Introdução à Informática Professor: Gale. Thiago R. França: 06030860 Denis Brolesi: : 06030711

Curso de Tecnologia 1º semestre Introdução à Informática Professor: Gale. Thiago R. França: 06030860 Denis Brolesi: : 06030711 Curso de Tecnologia 1º semestre Introdução à Informática Professor: Gale Thiago R. França: 06030860 Denis Brolesi: : 06030711 Introdução: Há 4 tipos básicos de impressoras utilizados normalmente em escritórios,

Leia mais

Distribuidor de Mobilidade GUIA OUTSOURCING

Distribuidor de Mobilidade GUIA OUTSOURCING Distribuidor de Mobilidade GUIA OUTSOURCING 1 ÍNDICE 03 04 06 07 09 Introdução Menos custos e mais controle Operação customizada à necessidade da empresa Atendimento: o grande diferencial Conclusão Quando

Leia mais

Manual Sistema de Autorização Online GW

Manual Sistema de Autorização Online GW Sistema de Autorização Online GW Sumário Introdução...3 Acesso ao sistema...4 Logar no sistema...4 Autorizando uma nova consulta...5 Autorizando exames e/ou procedimentos...9 Cancelamento de guias autorizadas...15

Leia mais

Guia do Usuário Equipamento Tipo I - Samsung ML4510nd

Guia do Usuário Equipamento Tipo I - Samsung ML4510nd Guia do Usuário Equipamento Tipo I - Samsung ML4510nd 1 Este guia se destina a vocês, usuários das impressoras que fazem parte do contrato da CTIS. Ele tem por objetivo auxiliar na obtenção da melhor qualidade

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO DO ODONTO TECHNOLOGY

MANUAL DE INSTALAÇÃO DO ODONTO TECHNOLOGY MANUAL DE INSTALAÇÃO DO ODONTO TECHNOLOGY 1 Índice I - Prefácio...3 II - Instalação do tipo servidor...4 III Obter o nome do computador servidor...17 IV Instalação do tipo cliente...19 V Como inserir a

Leia mais

O que você necessita para limpar sua impressora

O que você necessita para limpar sua impressora PROCEDIMENTO DE MANUTENÇÃO DIÁRIA Estamos relacionando abaixo o procedimento correto de limpeza diária para as impressoras micropiezo que usam tinta solvente Saturno. Embora este procedimento seja escrito

Leia mais

Então, vamos reciclar!

Então, vamos reciclar! Há 14 anos estamos reciclando e deixando Sorocaba e nossa Região mais limpa e bonita. Atualmente o Grupo Sorojet conta com quatro lojas, uma sede administrativa e um super laboratório. Somos os primeiros

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Argox OS-214 Plus. Conteúdo: Manual do Usuário ARGOX OS214 PLUS Página:

MANUAL DO USUÁRIO. Argox OS-214 Plus. Conteúdo: Manual do Usuário ARGOX OS214 PLUS Página: 1 MANUAL DO USUÁRIO Argox OS-214 Plus 2 Parabéns por ter adquirido um produto importado e distribuído pela CDC Brasil que recebe o logo de qualidade CashWay Argox. Antes de instalar esse produto é importante

Leia mais

Cabo USB para sincronização protetora

Cabo USB para sincronização protetora Leia isto primeiro Comece aqui Stylus Cabo USB para sincronização Tampa protetora Computador de mão Palm T X CD de instalação do software Carregador de CA Atualizadores Antes de ir para a etapa 1, sincronize

Leia mais

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA Manual de Instruções METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Fone: +55 (0 )47 255 2000 - Fax: +55 (0 )47 255 2020 Rua: Anita Garibaldi, nº 262 - Bairro: São Luiz - CP: 52 CEP: 88351-410 - Brusque - Santa Catarina -

Leia mais

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP IMPORTANTE - Evite abrir a impressora.. Há várias peças sensíveis neste equipamento e qualquer dano à integridade física do mesmo não será coberto pela

Leia mais

Tecnologia em encadernações. www.lassane.com.br

Tecnologia em encadernações. www.lassane.com.br Tecnologia em encadernações www.lassane.com.br Encadernação com Wire-o Anel INÍCIO DA OPERAÇÃO A encadernação com Wire-o - ou duplo anel - proporciona um acabamento superior, além de facilitar o manuseio

Leia mais

Ricoh MP 2550. Guia do usuário. Fax

Ricoh MP 2550. Guia do usuário. Fax Ricoh MP 2550 Guia do usuário Fax Índice Mapa da impressora...3 Mapa do painel...5 Funções Envio de fax automático...9 Envio de fax manual...10 Outros métodos de fax...11 Múltiplos envios de fax...12 Recebimento

Leia mais

Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema.

Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema. Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema. 1) Materiais a serem utilizados - Para realizar este procedimento deve-se estar de posse dos seguintes itens:

Leia mais

Manutenção Básica Diária

Manutenção Básica Diária Manutenção Básica Diária Estamos relacionando abaixo o procedimento básico de limpeza diária para as impressoras que usam tintas base de solvente Saturno. Este procedimento foi escrito de uma forma básica

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 800 W COM CABO TELESCÓPICO Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Corte Circular de Tecido 950C 104A 104B Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas. 2009 Copyright The Singer Company

Leia mais

Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a instalar e começar a usar o IRIScan Express 3.

Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a instalar e começar a usar o IRIScan Express 3. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a instalar e começar a usar o IRIScan Express 3. O software fornecido com este produto é o Readiris Pro 12. Para obter informações detalhadas sobre todos os recursos

Leia mais

Comece aqui. Importante! Você já usa um computador de mão palmone? Com este guia você aprenderá a:

Comece aqui. Importante! Você já usa um computador de mão palmone? Com este guia você aprenderá a: LEIA ISTO PRIMEIRO Comece aqui Com este guia você aprenderá a: Carregar e configurar seu computador de mão. Instalar o software Palm Desktop e outros softwares para sincronizar, transferir arquivos e muito

Leia mais

Como posso usar o HP Easy Printer Care através de USB ou conexão paralela?

Como posso usar o HP Easy Printer Care através de USB ou conexão paralela? HP Easy Printer Care Perguntas freqüentes Como posso usar o HP Easy Printer Care através de USB ou conexão paralela? O HP Easy Printer Care só pode ser usado através de USB ou de uma conexão paralela se

Leia mais

Top Guia In.Fra: Perguntas para fazer ao seu fornecedor de CFTV

Top Guia In.Fra: Perguntas para fazer ao seu fornecedor de CFTV Top Guia In.Fra: Perguntas para fazer ao seu fornecedor de CFTV 1ª Edição (v1.4) 1 Um projeto de segurança bem feito Até pouco tempo atrás o mercado de CFTV era dividido entre fabricantes de alto custo

Leia mais

4/5/2009 CONTROLSOFT CONTROLGAS CONTROLE DE VALE GÁS. Manual de Operação www.controlgas.com.br

4/5/2009 CONTROLSOFT CONTROLGAS CONTROLE DE VALE GÁS. Manual de Operação www.controlgas.com.br 4/5/2009 CONTROLSOFT CONTROLGAS CONTROLE DE VALE GÁS Manual de Operação www.controlgas.com.br Sumário Impressão do Vale Gás... 3 Cadastro do Vale Gás... 4 Venda do Vale Gás para os Pontos de Revenda...

Leia mais

Manual de Utilização do PDV Klavix

Manual de Utilização do PDV Klavix Manual de Utilização do PDV Klavix Página 1/20 Instalando a partir do CD Se você recebeu um CD de instalação, rode o programa Instalador que se encontra no raiz do seu CD. Ele vai criar a pasta c:\loureiro

Leia mais

Como funciona o site treinamento técnico ON-LINE?

Como funciona o site treinamento técnico ON-LINE? Manual do Usuário INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO DO TREINAMENTO ON LINE A ATIC Tecnologia do Brasil Ltda. com o objetivo de atender aos seus diversos clientes, oferece treinamentos EAD - Educação a Distância

Leia mais

Seção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS

Seção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS Seção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS Índice da seção Página Bielas Montagem da biela no pistão... 4 Verificação Instalação... 7 Remoção Torque... 8 Pistões Montagem do pistão na biela... 4 Verificação do desgaste

Leia mais

2 de maio de 2014. Remote Scan

2 de maio de 2014. Remote Scan 2 de maio de 2014 Remote Scan 2014 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. Conteúdo 3 Conteúdo...5 Acesso ao...5

Leia mais

Problemas de impressão. Qualidade de impressão. Alimentação do papel

Problemas de impressão. Qualidade de impressão. Alimentação do papel Resolvendo da impressora Alguns da impressora são fáceis de corrigir. Se a sua impressora não está respondendo, primeiro certifique-se de que: A impressora esteja ativada O cabo de alimentação esteja conectado

Leia mais

BEM VINDOS AO DHL WEB SHIPPING GUIA DE USO

BEM VINDOS AO DHL WEB SHIPPING GUIA DE USO Envio de Remessas Online BEM VINDOS AO DHL WEB SHIPPING GUIA DE USO webshipping.dhl.com ACESSE O DHL WEB SHIPPING DE QUALQUER LUGAR DO MUNDO. Ideal para qualquer empresa com acesso à internet, o DHL Web

Leia mais

Escaneando seu computador com o Avira AntiVir 10

Escaneando seu computador com o Avira AntiVir 10 Escaneando seu computador com o Avira AntiVir 10 Para fazer um scan, clique com o botão direito do mouse sobre o símbolo do Avira AntiVir (aquele guarda-chuva vermelho aberto ao lado do relógio do Windows)

Leia mais

HP LASERJET PRO 300 400

HP LASERJET PRO 300 400 INSTRUÇÕES DE REMANUFATURA DO CARTUCHO DE TONER HP LASERJET PRO 300 400 CARTUCHO DE TONER HP LASERJET PRO 300/400 REMANUFATURA DO CARTUCHO DE TONER HP LASERJET PRO 300/400 PRETO E CARTUCHOS DE TONER COLORIDOS

Leia mais

Ricoh MP 2550. Guia do usuário. Scanner

Ricoh MP 2550. Guia do usuário. Scanner Ricoh MP 2550 Guia do usuário Scanner Índice Mapa da impressora...3 Mapa do painel...5 Funções Escaneando um documento Scan to e-mail...9 Scan to folder...12 Salvando arquivos escaneados na impressora...13

Leia mais

Manual do Usuário. Minha Biblioteca

Manual do Usuário. Minha Biblioteca Manual do Usuário Minha Biblioteca Sumário Acesso a Minha Biblioteca... 3 Tela Principal... 3 Para que serve o ícone Minha Biblioteca?... 3 O que você encontra no campo Pesquisar?... 4 Quando utilizar

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO DA PRENSA TÉRMICA SUBLIMÁTICA 8X1

MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO DA PRENSA TÉRMICA SUBLIMÁTICA 8X1 MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO DA PRENSA TÉRMICA SUBLIMÁTICA 8X1 1. Identificação dos elementos da prensa 8X1: JTSD72 Antes de ligar a prensa e iniciar seu trabalho é indispensável verificar se a

Leia mais

Guia Site Empresarial

Guia Site Empresarial Guia Site Empresarial Índice 1 - Fazer Fatura... 2 1.1 - Fazer uma nova fatura por valores de crédito... 2 1.2 - Fazer fatura alterando limites dos cartões... 6 1.3 - Fazer fatura repetindo última solicitação

Leia mais

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO MONITOR LCD DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO para Mac Versão 1.0 Modelos aplicáveis PN-L802B/PN-L702B/PN-L602B Conteúdo Introdução...3 Requisitos do sistema...3 Configuração do computador...4

Leia mais

Celebre este natal e ano novo junto aos seus amigos e familiares distantes.

Celebre este natal e ano novo junto aos seus amigos e familiares distantes. Celebre este natal e ano novo junto aos seus amigos e familiares distantes. Receba fotos e mensagens deles na TV de sua casa em tempo real e sem custo, não se preocupe mais com a distância! A festa será

Leia mais

MANUAL DO TSMS ILIMITADO

MANUAL DO TSMS ILIMITADO MANUAL DO TSMS ILIMITADO TSMS Ilimitado é um Software para envio de SMS em Massa, ele utiliza além do programa instalado no computador um modem 3G como este da imagem abaixo. Não são todos modens que mandam

Leia mais

Apresentação. Nossa sugestão é que você experimente e não tenha medo de clicar!!!

Apresentação. Nossa sugestão é que você experimente e não tenha medo de clicar!!! Apresentação Este manual é uma orientação para os participantes de cursos no ambiente Moodle do INSTITUTO PRISMA. Tem como objetivo orientar sobre as ações básicas de acesso e utilização do ambiente virtual

Leia mais

MANUAL DO GERENCIADOR ESCOLAR WEB

MANUAL DO GERENCIADOR ESCOLAR WEB CNS LEARNING MANUAL DO GERENCIADOR ESCOLAR WEB Versão Online 13 Índice ÍNDICE... 1 VISÃO GERAL... 2 CONCEITO E APRESENTAÇÃO VISUAL... 2 PRINCIPAIS MÓDULOS... 3 ESTRUTURAÇÃO... 3 CURSOS... 4 TURMAS... 4

Leia mais

-DJ MOTOR DIRECT-DRIVE

-DJ MOTOR DIRECT-DRIVE -DJ MOTOR DIRECT-DRIVE Manual de operação e manutenção- motor direct-drive...11~14 Encaixe o cabeçote na base e instale os cabos corretamente na caixa de controle MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO-

Leia mais

Auto-Suporte Perguntas Frequentes - FAQ

Auto-Suporte Perguntas Frequentes - FAQ Linha Laser Color Tópico Limpezas Produtos HL4040CDN HL4150CDN MFC9460CDN DCP9040CN DCP9045CDN MFC9440CN Objetivo Este procedimento tem como objetivo limpar suprimentos e partes do equipamento para uma

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS GUIA DO USUÁRIO Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS Medidas de segurança Leia com atenção este guia de instalação até o final antes de instalar o produto. Guarde o guia

Leia mais

Solucionar problemas de fax. Perguntas comuns sobre fax... 2. Resolver problemas ao enviar faxes... 3. Resolver problemas ao receber faxes...

Solucionar problemas de fax. Perguntas comuns sobre fax... 2. Resolver problemas ao enviar faxes... 3. Resolver problemas ao receber faxes... 1 fax de Perguntas comuns sobre fax...................... 2 Resolver problemas ao enviar faxes................ 3 Resolver problemas ao receber faxes............... 5 Erros de envio de fax.............................

Leia mais

Guia do usuário do PrintMe Mobile 3.0

Guia do usuário do PrintMe Mobile 3.0 Guia do usuário do PrintMe Mobile 3.0 Visão geral do conteúdo Sobre o PrintMe Mobile Requisitos do sistema Impressão Solução de problemas Sobre o PrintMe Mobile O PrintMe Mobile é uma solução empresarial

Leia mais

Leia-me Criação de perfis de saída personalizados para a controladora de impressão Fiery usando o Fiery Color Profiler Suite: System 9R2

Leia-me Criação de perfis de saída personalizados para a controladora de impressão Fiery usando o Fiery Color Profiler Suite: System 9R2 Leia-me Criação de perfis de saída personalizados para a controladora de impressão Fiery usando o Fiery Color Profiler Suite: System 9R2 Este documento descreve o processo de criação de um perfil de saída

Leia mais

Gerenciamento de Impressões

Gerenciamento de Impressões Gerenciamento de Impressões Junte se ao prático! Gerenciamento de Impressão É a terceirização de todo o processo de impressão dentro da empresa, ou seja do ambiente de produção de documentos: impressoras,

Leia mais

Livro Caixa. www.controlenanet.com.br. Copyright 2015 - ControleNaNet

Livro Caixa. www.controlenanet.com.br. Copyright 2015 - ControleNaNet www.controlenanet.com.br Copyright 2015 - ControleNaNet Conteúdo Tela Principal... 3 Como imprimir?... 4 As Listagens nas Telas... 7 Clientes... 8 Consulta... 9 Inclusão... 11 Alteração... 13 Exclusão...

Leia mais

ZJ20U93 Montagem e Operacional

ZJ20U93 Montagem e Operacional www.zoje.com.br ZJ20U93 Montagem e Operacional ÍNDICE 1. Aplicação...2 2. Operação segura...2 3. Cuidados antes da operação...2 4. Lubrificação...2 5. Seleção da agulha e do fio...3 6. A Inserção da agulha...3

Leia mais

Simulador ITIL Exame de Certificação da EXIM

Simulador ITIL Exame de Certificação da EXIM Simulador ITIL Exame de Certificação da EXIM WWW.ASASSOFTWARES.COM.BR Índice 1 Informações Básicas... 1 1.1 Sair da aplicação... 1 1.2 Testar aplicação... 1 1.3 Licenciando a aplicação... 1 1.4 Aceitar

Leia mais

TURBO INSTRUÇÕES GERAIS

TURBO INSTRUÇÕES GERAIS PASSO 1: ANTES DE SUBSTITUIR UM TURBO É importante conduzir uma verificação de diagnóstico completa do sistema do motor para determinar se a falha é realmente no turbocompressor. Falta de potência, ruido,

Leia mais

5 Botão de seta para a direita. Salvar definições. 7 Botão de seta para esquerda. 8 Botão Voltar Retornar à tela anterior.

5 Botão de seta para a direita. Salvar definições. 7 Botão de seta para esquerda. 8 Botão Voltar Retornar à tela anterior. Referência rápida Aprender sobre a impressora usando o painel de controle 3 9 8 7 6 5 4 Utilize Para Botão Menus Abrir os menus. Esses menus só ficam disponíveis quando a impressora está no estado Pronto.

Leia mais

Treinamento Módulo Contas a Pagar

Treinamento Módulo Contas a Pagar Contas a Pagar Todas as telas de cadastro também são telas de consultas futuras, portanto sempre que alterar alguma informação clique em Gravar ou pressione F2. Teclas de atalho: Tecla F2 Gravar Tecla

Leia mais

3 Dicas MATADORAS Para Escrever Emails Que VENDEM Imóveis

3 Dicas MATADORAS Para Escrever Emails Que VENDEM Imóveis 3 Dicas MATADORAS Para Escrever Emails Que VENDEM Imóveis O que é um e- mail bem sucedido? É aquele e- mail que você recebe o contato, envia o e- mail para o cliente e ele te responde. Nós não estamos

Leia mais

Caneta Espiã NOVY. Página1. 1 - Introdução:

Caneta Espiã NOVY. Página1. 1 - Introdução: Página1 1 - Introdução: A NOVA CANETA ESPIÃ representa um novo conceito no universo da espionagem. Trazendo um novo design e uma nova tecnologia, a nova caneta oferece a você, um produto elegante, discreto

Leia mais

Cartuchos HP 10 / 11 / 12 / 13 e 88 - Procedimentos de recondicionamento (Guia do Reciclador Set 2012)

Cartuchos HP 10 / 11 / 12 / 13 e 88 - Procedimentos de recondicionamento (Guia do Reciclador Set 2012) Cartuchos HP 10 / 11 / 12 / 13 e 88 - Procedimentos de recondicionamento (Guia do Reciclador Set 2012) Cartucho C4800A Preto C4802A Ciano C4802A Magenta C4843A Amarelo C4840A Preto C4841A Ciano C4842A

Leia mais

Como funciona? SUMÁRIO

Como funciona? SUMÁRIO SUMÁRIO 1. Introdução... 2 2. Benefícios e Vantagens... 2 3. Como utilizar?... 2 3.1. Criar Chave / Senha de Usuário... 2 3.2. Recursos da Barra Superior... 2 3.2.1. Opções... 3 3.2.1.1. Mover Para...

Leia mais

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Inspiron 14 5000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que

Leia mais

Evolução Constante GUIA RÁPIDO ELETRODRIVE

Evolução Constante GUIA RÁPIDO ELETRODRIVE Evolução Constante GUIA RÁPIDO ELETRODRIVE STARA S.A. - INDÚSTRIA DE IMPLEMENTOS AGRÍCOLAS AV. STARA, 519 CEP 99470-000 - Não-Me-Toque/RS - Brasil Telefone/Fax: (54) 3332-2800 e-mail: stara@stara.com.br

Leia mais

dicas DA volvo Cuidados na troca de filtros Tomar certos cuidados ao trocar os filtros pode ser mais importante do que você pensa! Confira!

dicas DA volvo Cuidados na troca de filtros Tomar certos cuidados ao trocar os filtros pode ser mais importante do que você pensa! Confira! 21 dicas DA volvo Cuidados na troca de filtros Tomar certos cuidados ao trocar os filtros pode ser mais importante do que você pensa! Confira! 16 Não descarte os filtros usados em qualquer lugar Cuide

Leia mais

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote Manual de Instalação Índice 1- Apresentação 2- Instalação da cuba. 3- Instalação do painel de controle 4- Ligação elétrica 5- Dispositivo de segurança 6- Características do Purilaqua 7- Tempo de filtragem

Leia mais

Usar o Office 365 em seu telefone Android

Usar o Office 365 em seu telefone Android Usar o Office 365 em seu telefone Android Guia de Início Rápido Verificar o email Configure o seu telefone Android para enviar e receber emails de sua conta do Office 365. Verificar o seu calendário onde

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras.

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. MANUAL DE INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. 2 Esse produto contém: Aparelho 3 escovas (facial normal,

Leia mais

Treinamento de. Linx Pos

Treinamento de. Linx Pos Treinamento de caixa Linx Pos Será instalados no terminal da loja, o ícone, conforme imagem abaixo: Linx POS ÍNDICE Abertura de caixa e leitura X Lançamentos Cancelamento de itens Consulta preços no ato

Leia mais

Manual do Usuário QL-700

Manual do Usuário QL-700 Manual do Usuário QL-700 Certifique-se de ler e compreender este manual antes de usar a máquina. Recomendamos que você mantenha este manual em local acessível para referência futura. www.brother.com.br

Leia mais

Como incluir artigos:

Como incluir artigos: Como incluir artigos: O WordPress é uma ferramenta muito flexível, com muitas variações e ajustes que podem torná-lo algo muito simples e também muito sofisticado conforme os recursos que são configurados

Leia mais

INSTRUMENTO NORMATIVO 004 IN004

INSTRUMENTO NORMATIVO 004 IN004 1. Objetivo Definir um conjunto de critérios e procedimentos para o uso do Portal Eletrônico de Turismo da Região disponibilizado pela Mauatur na Internet. Aplica-se a todos os associados, empregados,

Leia mais

Dicas Satux. Adicionando uma Impressora. Configurando o Primeiro acesso. Adicionar/Remover Programas. Como fazer gravações de CD/DVD

Dicas Satux. Adicionando uma Impressora. Configurando o Primeiro acesso. Adicionar/Remover Programas. Como fazer gravações de CD/DVD Dicas Satux Configurando o Primeiro acesso Adicionando uma Impressora Adicionar/Remover Programas Criando atalhos na área de trabalho Como fazer gravações de CD/DVD Como configurar minha Rede Local Como

Leia mais

2. Cadastrar Cargo de Funcionário: Gestão> Cadastro> RH> Cargo Cadastro auxiliar necessário quando for preciso cadastrar os funcionários da loja.

2. Cadastrar Cargo de Funcionário: Gestão> Cadastro> RH> Cargo Cadastro auxiliar necessário quando for preciso cadastrar os funcionários da loja. ASASYS INFORMÁTICA GUIA DE INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO DO CTRL HORÁRIO A. PREPARATIVO CONTROLE DE HORARIO Antes de fazer a instalação e configuração do Controle de Horário, é necessário que previamente seja

Leia mais