Rosemount 3051HT Transmissor de pressão higiênico
|
|
- Octavio Sales Madeira
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 , Rev BD Rosemount 3051HT Transmissor de pressão higiênico Observação Antes de instalar o transmissor, confirme se o driver de dispositivo correto está carregado nos sistemas hosts. Consulte a página 3 para obter a disponibilidade do sistema.
2 OBSERVAÇÃO Este guia apresenta diretrizes básicas para os Transmissores Rosemount 3051HT. Ele não fornece instruções para configuração, diagnósticos, manutenção, serviços, solução de problemas e instalações à prova de explosão, à prova de chamas ou intrinsecamente seguras (I.S.). ADVERTÊNCIA Explosões podem causar morte ou ferimentos graves. A instalação deste transmissor em um ambiente explosivo deve ser feita de acordo com as normas, códigos e práticas locais, nacionais e internacionais apropriadas. Antes de conectar um comunicador com base HART em um ambiente explosivo, certifique-se de que os instrumentos no laço estejam instalados em conformidade com práticas de fiação de campo intrinsecamente seguras ou à prova de incêndio. Em uma instalação à prova de explosões/chamas, não remova as tampas dos transmissores quando a unidade estiver energizada. Os vazamentos do processo podem causar ferimentos ou morte. Para evitar vazamentos do processo, use somente juntas designadas para selar com o adaptador de flange correspondente. Choques elétricos podem causar mortes ou ferimentos graves. Evite contato com os condutores e terminais. A alta tensão presente nos condutores pode provocar choque elétrico. Entradas de conduítes/cabos Salvo indicação em contrário, as entradas de conduítes/cabos no invólucro do transmissor usam um formato de rosca de 1 /2 14 NPT. Use somente bujões, adaptadores, prensa-cabos ou conduítes com um formato de rosca compatível ao fechar essas entradas. Índice Disponibilidade do sistema Instalação do transmissor Montar o transmissor Defina as chaves Conectar a fiação e energizar Verificar a configuração Ajustar o transmissor Certificações do produto
3 1.0 Disponibilidade do sistema 1.1 Confirme a capacidade da revisão HART Se estiver usando sistemas de gerenciamento de ativos ou controle baseados em HART, confirme a capacidade do HART desses sistemas antes da instalação do transmissor. Nem todos os sistemas podem se comunicar com o protocolo HART revisão 7. Este transmissor pode ser configurado para revisão HART 5 ou 7. Para obter instruções sobre a alteração da revisão HART do transmissor, consulte a página Confirme o driver do dispositivo correto Verifique se o último driver do dispositivo (DD/DTM ) foi carregado em seus sistemas para garantir comunicações adequadas. Faça download do driver do dispositivo mais recente em EmersonProcess.com ou HartComm.org. Revisões e drivers do dispositivo Rosemount 3051 A Tabela 1 apresenta as informações necessárias para garantir que você tenha o driver de dispositivo e a documentação corretos para seu dispositivo. Tabela 1. Revisões e arquivos para o dispositivo Rosemount 3051 Identifique o dispositivo Encontre o driver do dispositivo Revise a funcionalidade Data de lançamento do software Revisão de software HART Revisão universal HART Revisão do dispositivo (1) Alterações no software (2) Dez Consulte a Nota de rodapé 2 para obter 5 9 a lista de alterações. 1. Nomes de arquivos do driver do dispositivo usam dispositivos e revisão DD, por exemplo, 10_01. O protocolo HART foi projetado para permitir revisões do driver do dispositivo antigo, para continuar a se comunicar com os novos dispositivos HART. Para acessar novas funcionalidades, deve-se fazer o download do novo driver do dispositivo. É recomendado fazer o download dos arquivos do driver do novo dispositivo para garantir todas as funcionalidades. 2. Revisão HART 5 e 7 selecionável, diagnóstico de alimentação, certificado quanto à segurança, interface do operador local, alertas do processo, variável com escala, alarmes configuráveis, unidades de engenharia ampliadas. 3
4 2.0 Instalação do transmissor 2.1 Montar o transmissor Direcione o transmissor para a orientação desejada antes da montagem. O transmissor não deve ser montado firmemente ou fixado no local durante a alteração da orientação do transmissor. Orientação das entradas de conduíte Ao instalar o Rosemount 3051HT, é recomendado que as entradas de conduíte estejam direcionadas para baixo ou paralelas ao solo para maximizar a capacidade de drenagem durante a limpeza. Orientação do transmissor manométrico em linha A entrada lateral de pressão baixa (referência atmosférica) no transmissor manométrico em linha está localizada no pescoço do transmissor, através de uma tomada de referência manométrica protegida (Consulte a Figura 1). Mantenha o caminho do vent livre de obstruções, inclusive mas não se limitando a pintura, poeira e fluidos viscosos, montando o transmissor de modo que o processo possa ser drenado. Figura 1. Entrada de pressão lateral baixa da tomada de referência manométrica protegida em linha Alumínio SST 316 polido A A. Entrada lateral de pressão baixa (referência atmosférica) Fixação Ao instalar a braçadeira, siga os valores de torque recomendados fornecidos pelo fabricante das juntas. (1) 1. Para manter o desempenho do transmissor, aplique o torque 1,5 pol. Não é recomendada a Tri-clamp que ultrapasse 50 pol.-lb em faixas de pressão abaixo de 20 psi. 4
5 2.2 Defina as chaves Defina a configuração das chaves de alarme e segurança antes da instalação, conforme mostrado na Figura 2. A chave de alarme define o alarme de saída analógica como alto ou baixo. - O alarme padrão é alto. A chave de segurança permite (símbolo de desbloqueado) ou evita (símbolo de bloqueado) qualquer configuração do transmissor. - A segurança padrão é desligada (símbolo de desbloqueado). Execute o procedimento abaixo para alterar a configuração da chave: 1. Se o transmissor estiver instalado, fixe o laço e desligue a energia. 2. Remova a tampa do invólucro oposta à lateral do terminal de campo. Não remova as tampas do instrumento em atmosferas explosivas quando o circuito estiver energizado. 3. Mova as chaves de segurança e alarme para a posição desejada usando uma chave de fenda pequena. 4. Reaperte a tampa do transmissor. As tampas apenas devem poder ser soltas ou removidas com o auxílio de uma ferramenta, de modo a cumprir com os requisitos aplicáveis dos locais não classificados. A tampa deve estar completamente apertada para atender aos requisitos de proteção contra explosões. Figura 2. Placa do sistema eletrônico do transmissor Sem display LCD Alumínio Com display LCD ou LOI A B SST 316 polido A B A. Alarme B. Segurança 5
6 2.3 Conectar a fiação e energizar Figura 3. Diagramas de ligações do transmissor (4 20 ma) Alumínio A C B SST 316 polido A B A. Fonte de 24 Vcc B. R L 250 C. Medidor de corrente (opcional) 6 Use cabos de pares trançados blindados para obter os melhores resultados. Use um fio 24 AWG ou maior que não exceda 1500 m (5000 pés) de comprimento. Se for aplicável, instale a fiação com um laço de gotejamento. Ajuste o laço de gotejamento para que a parte inferior fique mais baixa que as conexões elétricas e o invólucro do transmissor. ATENÇÃO A instalação do bloco de terminais de proteção contra transientes não fornece proteção contra transientes, a menos que a caixa do Rosemount 3051HT esteja devidamente aterrada. Não passe a fiação de sinal por eletrodutos ou bandejas abertas com a fiação de alimentação, nem próximo a equipamento elétrico pesado. Não conecte a fiação de sinal energizada aos terminais de teste. A energia pode danificar o diodo de teste no bloco de terminal.
7 Use as etapas a seguir para conectar o transmissor: 1. Remova a tampa do invólucro na lateral dos TERMINAIS DE CAMPO. 2. Ligue o condutor positivo ao terminal positivo + (PWR/COMM) e o condutor negativo ao terminal negativo. 3. Aterre o invólucro para cumprir as normas locais de aterramento. 4. Certifique-se de que o aterramento é adequado. É importante que a blindagem do cabo de instrumento seja: Cortada rente e isolada para não tocar no invólucro do transmissor Conectada à próxima blindagem se o cabo for encaminhado através de uma caixa de junção Conectada a um aterramento confiável na extremidade da fonte de alimentação 5. Se for necessária uma proteção contra transientes, consulte a seção Aterramento para bloco de terminais com proteção de transientes para obter instruções sobre aterramento. 6. Tape e sele as conexões elétricas não utilizadas. 7. Reaperte as tampas do transmissor. As tampas apenas devem poder ser soltas ou removidas com o auxílio de uma ferramenta, de modo a cumprir com os requisitos aplicáveis dos locais não classificados. A tampa deve estar completamente apertada para atender aos requisitos de proteção contra explosões. 7
8 DP DP Figura 4. Fiação A Alumínio B C E D A SST 316 polido B C E D A. Minimizar a distância B. Cortar e isolar a blindagem C. Terminal do aterramento protetor D. Isolar a blindagem E. Conectar a blindagem de volta ao aterramento da fonte de alimentação Aterramento para bloco de terminais com proteção de transientes A terminação de aterramento é fornecida na parte externa do invólucro da eletrônica e dentro do compartimento de terminais. Esses aterramentos são usados quando estão instalados blocos de terminais com proteção contra transientes. É recomendado usar um fio de 18 AWG ou maior para conectar o aterramento do invólucro ao aterramento (interno ou externo). Se o transmissor não tiver atualmente um cabo de alimentação e comunicação, siga a seção Conectar a fiação e energizar, passos 1 a 7. Quando o transmissor tiver o cabo adequado, consulte a Figura 4 para obter os locais de aterramento temporário interno e externo. Observação O Rosemount 3051HT invólucro polido 316 SST somente fornece terminação de aterramento no interior do compartimento de terminais. 8
9 2.4 Verificar a configuração Verifique a configuração usando qualquer ferramenta de configuração de comunicação HART ou uma interface do operador local (LOI) - código de opção M4. Nesta etapa, são incluídas instruções de configuração para um comunicador de campo e LOI. Verificação da configuração com um comunicador de campo Deve ser instalada uma DD Rosemount 3051 no Comunicador de campo para verificar a configuração. A sequência das teclas de atalho da DD mais recente são mostradas na Tabela 2 na página 9. Para obter a sequência das teclas de atalho usando as DDs preexistentes, entre em contato com o representante local da Emerson Process Management. Observação A Emerson recomenda instalar a DD mais recente para acessar todos os recursos. Visite o site EmersonProcess.com/Field-Communicator para obter informações sobre a atualização da Biblioteca de DD. 1. Verifique a configuração do dispositivo usando as sequências das teclas de atalho Tabela 2. Uma marca de verificação ( ) indica os parâmetros básicos de configuração. No mínimo, estes parâmetros devem ser verificados como parte do procedimento de configuração e inicialização. Tabela 2. Revisão do dispositivo 9 e 10 (HART7), Revisão DD 1 sequência de teclas de atalho Função Sequência de teclas de atalho HART 7 HART 5 Alarm and Saturation Levels (Níveis de alarme e saturação) 2, 2, 2, 5, 7 2, 2, 2, 5, 7 Damping (Amortecimento) 2, 2, 1, 1, 5 2, 2, 1, 1, 5 Range Values (Valores) 2, 2, 2 2, 2, 2 Tag 2, 2, 7, 1, 1 2, 2, 7, 1, 1 Transfer Function (Função de transferência) 2, 2, 1, 1, 6 2, 2, 1, 1, 6 Units (Unidades) 2, 2, 1, 1, 4 2, 2, 1, 1, 4 Burst Mode (Modo burst) 2, 2, 5, 3 2, 2, 5, 3 Custom Display Configuration (Configuração personalizada do display) 2, 2, 4 2, 2, 4 Date (Data) 2, 2, 7, 1, 4 2, 2, 7, 1, 3 Descriptor (Descritor) 2, 2, 7, 1, 5 2, 2, 7, 1, 4 Digital to Analog Trim (4 20 ma Output) (Ajuste de digital para analógico (saída 4 a 20 ma)) Disable Configuration Buttons (Desativar os botões de configuração) 3, 4, 2 3, 4, 2 2, 2, 6, 3 2, 2, 6, 3 Rerange with Keypad (Reajuste com o teclado) 2, 2, 2, 1 2, 2, 2, 1 9
10 Tabela 2. Função Revisão do dispositivo 9 e 10 (HART7), Revisão DD 1 sequência de teclas de atalho Sequência de teclas de atalho HART 7 HART 5 Loop Test (Teste de laço) 3, 5, 1 3, 5, 1 Lower Sensor Trim (Ajuste do sensor inferior) 3, 4, 1, 2 3, 4, 1, 2 Message (Mensagem) 2, 2, 7, 1, 6 2, 2, 7, 1, 5 Scaled D/A Trim (4 20 ma Output) (Ajuste de digital para analógico com escala (saída 4 a 20 ma)) Sensor Temperature/Trend (3051S) (Temperatura do sensor/ tendência (3051S)) 3, 4, 2 3, 4, 2 3, 3, 3 3, 3, 3 Upper Sensor Trim (Ajuste do sensor superior) 3, 4, 1, 1 3, 4, 1, 1 Digital Zero Trim (Ajuste de zero digital) 3, 4, 1, 3 3, 4, 1, 3 Password (Senha) 2, 2, 6, 5 2, 2, 6, 4 Scaled Variable (Variável escalada) 3, 2, 2 3, 2, 2 HART Revision 5 to HART Revision 7 switch (Troca do HART revisão 5 para o HART revisão 7) 2, 2, 5, 2, 3 2, 2, 5, 2, 3 Long Tag (Tag longa) (1) 2, 2, 7, 1, 2 N/D Find Device (Encontrar o dispositivo) (1) 3, 4, 5 N/D Simulate Digital Signal (Simular o sinal digital) (1) 3, 4, 5 N/D 1. Disponível apenas no modo HART Revisão 7. Verificação da configuração com a LOI A LOI opcional pode ser usada para preparação do dispositivo. A LOI é um modelo de dois botões com botões traseiros internos e externos. Em um invólucro de aço inoxidável polido, os botões estão localizados internamente no display e na lateral do terminal do transmissor. Em um invólucro de alumínio, os botões estão localizados no display e, externamente, embaixo do tag metálico superior. Para ativar a LOI, pressione qualquer botão. Os recursos dos botões da LOI são mostrados nos cantos inferiores do display. Consulte a Tabela 3 e a Figura 5 para obter informações do menu e da operação dos botões. Tabela 3. Operação dos botões da LOI Botão Esquerda Não ROLAR Direita Sim ENTER 10
11 Figura 5. Menu da LOI EXIBIR CONFIG. Revise todos os parâmetros aplicáveis definidos no transmissor AJUSTE DE ZERO UNIDADES REAJUSTE DE FAIXA TESTE DE LAÇO DISPLAY Configure o display Defina as unidades de pressão e temperatura Defina a saída analógica para testar a integridade do laço Defina os valores de 4 a 20 ma aplicando pressão Defina os valores de 4 a 20 ma inserindo valores Calibração integral Amortecimento Função de transferência Atribuir Assign PV VP MENU ESTENDIDO Variável com escala Tag Alarme e saturação SAIR DO MENU Senha Simular Revisão HART Revision HART Comutação do modo de revisão HART Se a ferramenta de configuração HART não conseguir estabelecer a comunicação com o HART revisão 7, o Rosemount 3051 carregará um menu genérico com capacidade limitada. Os procedimentos a seguir comutarão o modo de revisão HART no menu genérico: 1. Config. manual > Informações do dispositivo > Identificação > Mensagem a. Para alterar para revisão HART 5, insira: HART5 no campo Mensagem. b. Para alterar para revisão HART 7, insira: HART7 no campo Mensagem. Observação Consulte a Tabela 2 na página 9 para alterar a revisão HART quando o driver do dispositivo correto estiver carregado. 11
12 2.5 Ajustar o transmissor Os dispositivos são calibrados pela fábrica. Uma vez instalado, é recomendado realizar um ajuste de zero no transmissor monométrico para eliminar o erro devido à posição de montagem ou efeitos de pressão estática. Pode ser realizado um ajuste de zero usando um comunicador de campo ou os botões de configuração. Observação Ao efetuar um ajuste de zero, assegure-se de que a válvula equalizadora esteja aberta e todas as pernas molhadas estejam cheias até o nível correto. ATENÇÃO Não é recomendado zerar um transmissor absoluto, modelo Rosemount 3051HTA. 1. Escolha seu procedimento de ajuste. a. Ajuste de zero analógico Define a saída analógica em 4 ma. Também chamado de reajuste de faixa, define o valor inferior da faixa (LRV) igual à pressão medida. O display e a saída digital HART permanecem sem alterações. b. Ajuste de zero digital Recalibra o zero do sensor. O LRV não é afetado. O valor da pressão será zero (na saída HART e no display). O ponto 4 ma pode não ser zero. Isso exige que a pressão de zero calibrada de fábrica esteja dentro de uma faixa de 3% do URL [0 ± 3% URL]. Exemplo URV = 250 inh 2 O Pressão de zero aplicada = ± 0, inh 2 O = ± 7,5 inh 2 O (comparado com as configurações de fábrica) valores fora desta faixa serão rejeitados pelo transmissor Ajuste com um comunicador de campo 1. Conecte o comunicador de campo, consulte Conectar a fiação e energizar na página 6 para obter instruções. 2. Siga o menu do HART para executar o ajuste de zero desejado. Tabela 4. Teclas de atalho para o ajuste de zero Zero analógico (Conjunto 4 ma) Zero digital Sequência de teclas de atalho 3, 4, 2 3, 4, 1, 3 Ajuste com os botões de configuração Deve ser executado um ajuste de zero com um dos três conjuntos possíveis de botões de configuração localizados sob o tag superior. Para acessar os botões de configuração em um invólucro de aço inoxidável, remova a tampa do invólucro da lateral do terminal. 12
13 Para acessar os botões de configuração em um invólucro de alumínio, solte o parafuso no tag superior e deslize o tag na parte superior do transmissor. Figura 6. Botões de configuração externos ou da lateral do terminal/traseiros LOI Zero analógico e span Zero digital Alumínio A SST 316 polido A N/D (1) A. Botões de configuração 1. Os botões da LOI (opção M4) somente oferecem os botões frontais no invólucro de SST (opção 1) As opções D4 e DZ ainda podem ser compradas para os botões laterais do terminal/parte traseira. Use os seguintes procedimentos para executar o ajuste de zero: Executar o ajuste com a LOI (opção M4) 1. Defina a pressão do transmissor. 2. Consulte a Figura 5 na página 11 sobre o menu de operação. a. Execute um ajuste de zero analógico selecionando reajuste de faixa. b. Execute um ajuste de zero digital selecionando Zero Trim ( Ajuste de zero). 13
14 Executar o ajuste com zero analógico e span (opção D4) 1. Defina a pressão do transmissor. 2. Mantenha pressionado o botão zero por dois segundos para executar um ajuste de zero analógico. Executar o ajuste com zero digital (opção DZ) 1. Defina a pressão do transmissor. 2. Mantenha pressionado o botão zero por dois segundos para executar um ajuste de zero digital. 14
15 3.0 Certificações do produto 3.1 Informações sobre diretrizes europeias Uma cópia da Declaração de conformidade da CE pode ser encontrada no final do guia de início rápido. A revisão mais recente da declaração de conformidade CE pode ser encontrada em EmersonProcess.com/Rosemount. 3.2 Certificação de locais comuns Como padrão, o transmissor foi examinado e testado para determinar se o projeto atende aos requisitos básicos elétricos, mecânicos e de proteção contra incêndio por um laboratório de testes nacionalmente reconhecido (NRTL), conforme acreditado pela Agência federal de segurança e saúde ocupacional (OSHA). Altitude 5000 m máx Grau de poluição 4 (invólucros metálicos) 2 (tampa não metálica do display de LCD) 3-A Todos os transmissores Rosemount 3051HT possuem aprovação e etiquetas 3-A. Um certificado de conformidade também está disponível (opção QA). EHEDG Todos os transmissores Rosemount 3051HT com invólucros de aço inoxidável polidos (opção1 de material de invólucro) são aprovados e etiquetados pela EHEDG. Um certificado de conformidade também está disponível (opção QE). ASME-BPE Todos os transmissores Rosemount 3051HT com opção F2 e as seguintes conexões são projetados de acordo com as normas ASME-BPE SF4: T32: 1 1 /2pol. Tri Clamp T42: 2-in. Tri Clamp Uma autocertificação de certificado de conformidade a ASME-BPE também está disponível (opção QB). 15
16 Figura 7. Declaração de conformidade do Rosemount 3051HT 16
17 17
18 Declaração de conformidade da UE Nº: RMD 1106 Rev. B Nós, Rosemount, Inc Market Boulevard Chanhassen, MN EUA declaramos, sob nossa inteira responsabilidade, que o produto, fabricado por Rosemount 3051HT Transmissor de pressão Rosemount, Inc Market Boulevard Chanhassen, MN EUA a que esta declaração se refere, encontra-se em conformidade com o disposto nas Diretrizes da União Europeia, incluindo as últimas alterações, conforme apresentado na programação em anexo. A suposição de conformidade se baseia na aplicação das normas harmonizadas e, quando aplicável ou necessário, na certificação de um organismo notificado da União Europeia, conforme indicado na programação em anexo. Vice-presidente de Qualidade global (função) Kelly Klein (nome) 19 de abril de 2016 (data de emissão) Página 1 de 2 RMD1106_por-br.doc 18
19 Declaração de conformidade da UE Nº: RMD 1106 Rev. B Diretriz EMC (2004/108/CE) Esta diretriz é válida até 19 de abril de 2016 Diretriz EMC (2014/30/UE) Esta diretriz é válida a partir de 20 de abril de 2016 Normas harmonizadas: EN :2013, EN :2013 Página 2 de 2 RMD1106_por-br.doc 19
20 China RoHS Rosemount 3051HT List of Rosemount 3051HT Parts with China RoHS Concentration above MCVs / Hazardous Substances Part Name Lead (Pb) Mercury (Hg) Cadmium (Cd) Hexavalent Chromium (Cr +6) Polybrominated biphenyls (PBB) Polybrominated diphenyl ethers (PBDE) Electronics Assembly X O O O O O Housing Assembly X O O X O O Sensor Assembly X O O X O O SJ/T11364 This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T O: GB/T O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T X: GB/T X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T
21 21
22 * * , Rev BD Sede global Emerson Process Management 6021 Innovation Blvd. Shakopee, MN 55379, EUA ou Escritório regional da América do Norte Emerson Process Management 8200 Market Blvd. Chanhassen, MN 55317, EUA ou Escritório regional da América Latina Emerson Process Management 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise, FL 33323, EUA Escritório regional da Europa Emerson Process Management Europa GmbH Neuhofstrasse 19a Box 1046 CH 6340 Baar Suíça +41 (0) (0) Escritório regional Ásia-Pacífico Emerson Process Management Asia Pacific Pte Ltd 1 Pandan Crescent Cingapura Enquiries@AP.EmersonProcess.com Escritório regional do Oriente Médio e África Emerson Process Management Emerson FZE P.O. Box 17033, Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubai, Emirados Árabes Unidos RFQ.RMTMEA@Emerson.com Emerson Process Management Brasil LTDA Av. Holingsworth, 325 Iporanga, Sorocaba, São Paulo Brasil Linkedin.com/company/Emerson-Process-Management Twitter.com/Rosemount_News Facebook.com/Rosemount Youtube.com/user/RosemountMeasurement Google.com/+RosemountMeasurement Os termos e condições padrão de venda podem ser encontrados em O logotipo da Emerson é uma marca registrada e uma marca de serviços da Emerson Electric Co. Rosemount e o logotipo Rosemount são marcas registradas da Emerson Process Management. DTM é uma marca registrada do FDT Group. HART é uma marca registrada da FieldComm Group. 3-A é uma marca registrada da 3-A Sanitary Standards, Inc. Todas as outras marcas são propriedade dos seus respectivos proprietários Emerson Process Management. Todos os direitos reservados.
Rosemount 5400 Transmissor de nível
00825-0622-4026, Rev AA Rosemount 5400 Transmissor de nível Instruções de montagem para a antena parabólica 1.0 Sobre este guia Este guia de início rápido fornece instruções sobre a instalação mecânica
Leia maisTransmissor de Pressão Higiénico 3051HT da Rosemount
Guia de Início Rápido 00825-0113-4091, Rev BD Transmissor de Pressão Higiénico 3051HT da Rosemount Nota Antes de instalar o transmissor, confirme que foi instalado o driver de dispositivo correto nos sistemas
Leia maisRosemount 2140 Garfo vibratório detector de nível
Guia de início rápido 00825-0122-4140, Rev AB Rosemount 2140 Garfo vibratório detector de nível Guia de instalação rápida Guia de início rápido 1.0 Sobre este guia Este Guia de início rápido fornece orientações
Leia maisSensor Rosemount 214C. Guia de início rápido , Rev AD Julho de 2016
Sensor Rosemount 214C 00825-0422-2654, Rev AD OBSERVAÇÃO Este guia fornece as orientações básicas para os modelos de sensores Rosemount 214C. Se o sensor tiver sido encomendado montado em um poço termométrico
Leia maisTransmissor de Nível 5400 da Rosemount
00825-0613-4026, Rev. AA Transmissor de Nível 5400 da Rosemount Instruções de Montagem para Antena Parabólica 1.0 Acerca deste guia Este Guia de Início Rápido fornece instruções de instalação mecânica
Leia maisGuia de Início Rápido , Rev AA Setembro de Série Rosemount Antena de cone com ligação roscada
Guia de Início Rápido 00825-0513-4026, Rev AA Série Rosemount 5400 Antena de cone com ligação roscada Guia de Início Rápido ADVERTÊNCIA Se estas instruções de instalação segura e de manutenção não forem
Leia maisRadar por onda guiada Rosemount
00825-0322-4530, Rev AB Radar por onda guiada Rosemount Instruções de montagem para a sonda segmentada ADVERTÊNCIA Se as instruções de segurança na instalação e as diretrizes de serviços de manutenção
Leia maisRadar por onda guiada sem fio Rosemount série 3308, 3308A
Guia de início rápido 00825-0122-4308, Rev AD Radar por onda guiada sem fio Rosemount série 3308, 3308A Guia de início rápido, Código de opção WU Guia de início rápido ADVERTÊNCIA Explosões podem causar
Leia maisRosemount 333 HART Tri-Loop
Folha de dados do produto Dezembro de 2011 Rosemount 333 Rosemount 333 HART Tri-Loop CONVERSOR DE SINAL HART PARA ANALÓGICO Converte um sinal digital HART em três sinais analógicos adicionais Fácil de
Leia maisForquilha de Vibração do Detetor de Nível 2140 da Rosemount
Guia de Início Rápido 00825-0113-4140, Rev. AB Forquilha de Vibração do Detetor de Nível 2140 da Rosemount Guia de Início Rápido para Instalação Guia de Início Rápido 1.0 Acerca deste guia Este Guia de
Leia maisSimulador do tubo medidor eletromagnético de vazão Rosemount 8714D (Padrão de calibração)
00825-0122-4764, versão DA Simulador do tubo medidor eletromagnético de vazão Rosemount 8714D (Padrão de calibração) AVISO Este documento apresenta diretrizes básicas para o Rosemount 8714D. Ele não fornece
Leia maisInterruptor de Nível 2110 da Rosemount Forquilha Vibradora
Guia de Início Rápido 00825-0113-4029, Rev. AB Maio 2018 Interruptor de Nível 2110 da Rosemount Forquilha Vibradora Guia de Início Rápido para Instalação Guia de Início Rápido Maio 2018 1.0 Acerca deste
Leia maisRadar de Onda Guiada Sem Fios Série 3308 da Rosemount, 3308A
00825-0313-4308, Rev AD Radar de Onda Guiada Sem Fios Série 3308 da Rosemount, 3308A Guia de Início Rápido AVISO Explosões podem causar mortes ou ferimentos graves. A instalação do dispositivo numa atmosfera
Leia maisPlaca de orifício Rosemount 1495 União de flange de orifício Rosemount Guia de início rápido , Rev. BB Fevereiro de 2014
Placa de orifício Rosemount 1495 União de flange de orifício Rosemount 1496 Guia de início rápido 00825-0122-4792, Rev. BB Guia de início rápido AVISO O guia de instalação apresenta orientações básicas
Leia maisElemento Primário Compacto Rosemount 405. Guia de Início Rápido , Rev HA Junho de 2016
Elemento Primário Compacto Rosemount 405 00825-0113-4810, Rev HA OBSERVAÇÃO Este guia fornece as diretivas básicas para a instalação do Rosemount 405. O guia não fornece instruções para a configuração,
Leia maisRadar de onda guiada Rosemount
00825-0313-4530, Rev AB Radar de onda guiada Rosemount Instruções de Montagem para Sonda Segmentada ADVERTÊNCIA Se estas instruções de instalação segura e de manutenção não forem observadas, poderão ocorrer
Leia maisEmerson Plantweb Insight. Guia de início rápido , Rev BA Dezembro de 2016
Emerson Plantweb Insight 00825-0122-4541, Rev BA 1.0 Visão geral Obrigado por escolher o PlantWeb Insight. Este documento lhe orientará através da configuração inicial da plataforma do aplicativo. Para
Leia maisGuia de início rápido , Rev. BA Fevereiro de Conjunto Sensor com Braçadeira de Tubo Rosemount 0085
Guia de início rápido 00825-0122-4952, Rev. BA Conjunto Sensor com Braçadeira de Tubo Rosemount 0085 Guia de início rápido AVISO Este guia de instalação fornece diretrizes básicas para o sensor com braçadeira
Leia maisGuia de Início Rápido , Rev DA Março de Simulador de Tubo de Caudal Magnético Rosemount 8714D (Padrão de Calibração)
00825-0113-4764, Rev DA Simulador de Tubo de Caudal Magnético Rosemount 8714D (Padrão de Calibração) NOTA Este documento fornece as directrizes básicas para o Rosemount 8714D. Este guia não fornece instruções
Leia maisTransmissor de pressão Rosemount 3051 e manômetro DP Rosemount 3051CF
Guia de início rápido 00825-0122-4100, Rev CC Transmissor de pressão Rosemount 3051 e manômetro DP Rosemount 3051CF com Protocolo WirelessHART Guia de início rápido OBSERVAÇÃO Este guia oferece as diretrizes
Leia maisTransmissor de pressão Rosemount 2088, 2090F e 2090P
Guia de início rápido 00825-0122-4108, Rev BA Transmissor de pressão Rosemount 2088, 2090F e 2090P com protocolo HART de 4 a 20 ma e protocolo HART de 1 a 5 VCC de baixa potência (Revisão 5 e 7) Guia de
Leia maisWhite Paper. Soluções para o monitoramento de painéis elétricos
White Paper Soluções para o monitoramento de painéis elétricos Energia elétrica Monitoramento de painéis elétricos Evite as três principais modalidades de falha de energia elétrica dos painéis elétricos.
Leia maisRadar por onda guiada sem fio Rosemount série 3308, 3308A
00825-0322-4308, Rev AD Radar por onda guiada sem fio Rosemount série 3308, 3308A ADVERTÊNCIA Explosões podem causar morte ou ferimentos graves. A instalação do instrumento em um ambiente explosivo deve
Leia maisTransmissores de nível Rosemount 5408 e 5408:SIS
00825-0122-4408, Rev AB Transmissores de nível Rosemount 5408 e 5408:SIS Antena cônica 1.0 Sobre este guia Este Guia de início rápido fornece diretrizes básicas para os transmissores de nível Rosemount
Leia maisTransmissores de nível Rosemount 5408 e 5408:SIS
Guia de início rápido 00825-0322-4408, Rev. AA Transmissores de nível Rosemount 5408 e 5408:SIS Antena parabólica Guia de início rápido 1.0 Sobre este guia Este Guia de início rápido fornece diretrizes
Leia maisRadar de Onda Guiada Sem Fios Série 3308 da Rosemount, 3308A
Guia de Início Rápido 00825-0113-4308, Rev AD Radar de Onda Guiada Sem Fios Série 3308 da Rosemount, 3308A Guia de Início Rápido, código de opção WU Guia de Início Rápido AVISO Explosões podem causar mortes
Leia maisTransmissor Rosemount 4088A MultiVariable com Protocolo de Saída Modbus. Guia de início rápido , Rev CA Abril de 2019
Transmissor Rosemount 4088A MultiVariable com Protocolo de Saída Modbus 00825-0122-4088, Rev CA AVISO Este guia apresenta diretrizes básicas para o Rosemount 4088 Transmissor MultiVariable. Ele não fornece
Leia maisEmerson Plantweb Insight
Emerson Plantweb Insight Folha de dados do produto Fevereiro de 2017 00813-0122-4541, Rev BA Pacote do aplicativo de software baseado em rede monitorando ativos fundamentais Informações adicionadas em
Leia maisRosemount 3051 Transmissor de pressão e Rosemount série 3051CFMedidor de vazão
Guia de início rápido 00825-0122-4007, Rev DC Rosemount 3051 Transmissor de pressão e Rosemount série 3051CFMedidor de vazão com protocolo 4 a 20 ma HART Revisão 5 e 7 Observação Antes de instalar o transmissor,
Leia maisPlaca de Orifício Rosemount 1495 União do Flange de Orifício Rosemount Guia de Início Rápido , Rev. BB Fevereiro de 2014
Placa de Orifício Rosemount 1495 União do Flange de Orifício Rosemount 1496 Guia de Início Rápido 00825-0113-4792, Rev. BB Guia de Início Rápido NOTA Este guia de instalação fornece as directrizes básicas
Leia maisSensor Rosemount 214C. Guia de início rápido , Rev AE Abril de 2017
Sensor Rosemount 214C 00825-0422-2654, Rev AE OBSERVAÇÃO Este guia fornece as orientações básicas para os modelos de sensores Rosemount 214C. Se o sensor tiver sido encomendado montado em um poço termométrico
Leia maisIndicador remoto FOUNDATION fieldbus Rosemount 752
Folha de dados do produto Rosemount 752 Indicador remoto FOUNDATION fieldbus Rosemount 752 Dispositivo energizado com segmento a dois fios. Exibe até oito valores. Recurso de link master. Blocos de funções
Leia maisTransmissor de pressão Rosemount 3051 e Medidores de vazão Rosemount série 3051CF
00825-0122-4007, Rev DD Transmissor de pressão Rosemount 3051 e Medidores de vazão Rosemount série 3051CF com protocolo 4 a 20 ma HART Protocolo de revisão 5 e 7 Observação Antes de instalar o transmissor,
Leia maisProdutoDescontinuado
Transmissor de Temperatura Discrete Logic 848L da Rosemount com FOUNDATION Fieldbus Início Passo 1: Monte o Transmissor Passo 2: Ligue os Fios e o Transmissor Passo 3: Verifique a Configuração do Transmissor
Leia maisGuia de Início Rápido , Rev. CA Dezembro Conjunto do Sensor Volume 1 da Rosemount
00825-0313-2654, Rev. CA Conjunto do Sensor Volume 1 da Rosemount OBSERVAÇÃO Este guia de início rápido fornece as diretrizes básicas para a instalação dos modelos dos Sensores 0068, 0078 e 0183 da Rosemount.
Leia maisRosemount 248 Transmissor de temperatura Wireless. Guia de início rápido , Rev EA Outubro de 2016
Rosemount 248 Transmissor de temperatura Wireless 00825-0222-4248, Rev EA Rosemount 248 Transmissor de temperatura Wireless Revisão do hardware wireless do Rosemount 248 Revisão do dispositivo HART Kit
Leia maisGuia de início rápido , Rev. BB Junho de Montagem do sensor Rosemount 0065/0185
00825-0222-2654, Rev. BB Montagem do sensor Rosemount 0065/0185 AVISO Este guia de instalação fornece as orientações básicas para os modelos de sensores Rosemount 0065 e 0185. Ele não fornece instruções
Leia maisRosemount 3051 Transmissor de pressão e Rosemount série 3051CFMedidor de vazão
00825-0122-4797, Rev FD Rosemount 3051 Transmissor de pressão e Rosemount série 3051CFMedidor de vazão Protocolo PA com PROFIBUS OBSERVAÇÃO O guia de instalação apresenta diretrizes básicas para os transmissores
Leia maisSensor com abraçadeira de tubo Rosemount 0085
Sensor com abraçadeira de tubo Rosemount 0085 Folha de especificação do produto Janeiro de 2013 00813-0122-4952, Rev DC Projeto não invasivo para facilitar e agilizar a medição de temperatura em aplicações
Leia maisGuia de início rápido , Rev BB Agosto de Emerson Smart Wireless Field Link
Guia de início rápido 00825-0122-4421, Rev BB Emerson Smart Wireless Field Link Guia de início rápido OBSERVAÇÃO Este guia fornece as diretrizes básicas para o Smart Wireless Field Link. Ele não fornece
Leia maisControlador compatível Rosemount Série ma + HART
00825-0222-4841, Rev AA Controlador compatível Rosemount Série 3490 4 20 ma + HART ADVERTÊNCIA Podem ocorrer mortes ou ferimentos graves se estas instruções de instalação segura não forem observadas A
Leia maisRosemount 3051 Transmissor de pressão e Rosemount série 3051CF Medidores de vazão
Guia de início rápido 00825-0122-4007, Rev CB Rosemount 3051 Transmissor de pressão e Rosemount série 3051CF Medidores de vazão com protocolo 4 a 20 ma HART Revisão 5 e 7 Nota Antes de instalar o transmissor,
Leia maisControlador da Série 3490 da Rosemount de 4 20 ma Compatível com HART
00825-0113-4841, Rev BA Controlador da Série 3490 da Rosemount de 4 20 ma Compatível com HART Guia de Início Rápido para Instalação AVISO Se estas instruções de instalação de segurança não forem observadas,
Leia maisGuia de início rápido , Rev GA março Transmissor de pressão para painel de óleo e gás Rosemount 4600
00825-0122-4022, Rev GA Transmissor de pressão para painel de óleo e gás Rosemount 4600 OBSERVAÇÃO OBSERVAÇÃO Este guia apresenta orientações básicas para os Transmissores de pressão de painel para óleo
Leia maisRosemount 2051G Transmissor de pressão
Guia de início rápido 00825-0722-4101, Rev AB Rosemount 2051G Transmissor de pressão com protocolo 4-20 ma HART (Revisão 5 e 7) Guia de início rápido OBSERVAÇÃO Este guia apresenta diretrizes básicas para
Leia maisResumo da segurança do usuário
Impressora em cores Phaser 7300 Resumo da segurança do usuário Sua impressora e os produtos de consumo recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção
Leia maisSTP-EX-MAN Transmissor de Pressão Inteligente HART
STP-EX-MAN Transmissor de Pressão Inteligente HART MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO V1.0 1 1.0 INDICE 2.0 APRESENTAÇÃO, 2 RECURSOS, 2 3.0 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS, 3 4.0 INSTALAÇÃO, 4 INFORMATIVO, 4 DIMENSIONAL,
Leia maisGuia de início rápido , Rev. EA Junho de Transmissor de pressão para painel de óleo e gás Rosemount 4600
00825-0122-4022, Rev. EA Transmissor de pressão para painel de óleo e gás Rosemount 4600 AVISO AVISO O guia de instalação apresenta diretrizes básicas para o transmissor Rosemount 4600. Ele não fornece
Leia maisTransmissor de pressão Rosemount 2088, 2090F, e 2090P
00825-0122-4108, Rev BC Transmissor de pressão Rosemount 2088, 2090F, e 2090P com protocolo HART de 4 a 20 ma e protocolo HART de 1 a 5 VCC de baixa potência (Revisão 5 e 7) OBSERVAÇÃO Este guia apresenta
Leia maisGuia de início rápido , Rev AB Junho de Montagem do sensor Rosemount volume 1
Guia de início rápido 00825-0322-2654, Rev AB Montagem do sensor Rosemount volume 1 Guia de início rápido AVISO Este guia de início rápido fornece as orientações básicas para os modelos de sensores Rosemount
Leia maisInstruções de instalação P/N MMI , Rev. A Setembro Instruções de Instalação ATEX para os Transmissores Modelo 2200 da Micro Motion
Instruções de instalação P/N MMI-20013051, Rev. A Setembro 2008 Instruções de Instalação ATEX para os Transmissores Modelo 2200 da Micro Motion Observação: Para instalações em áreas de perigo na Europa,
Leia maisManual de Referência , Rev AB Julho de 2011 Rosemount Rosemount Instruções de Segurança.
Manual de Referência Julho de 2011 Rosemount 9901 Rosemount 9901 Instruções de Segurança www.rosemount.com Manual de Referência Julho de 2011 Rosemount 9901 Instruções de Segurança Estas instruções de
Leia maisTermorresistência Compacta Modelo TR30
Temperatura Termorresistência Compacta Modelo TR30 WIKA folha de dados TE 60.30 outras aprovações veja página 8 Aplicações Fabricante de máquinas e equipamentos Maquinas hidráulicas Aplicações gerais Características
Leia maisSTT-EX-F Transmissor de Temperatura Montagem Local - HART
STT-EX-F Transmissor de Temperatura Montagem Local - HART MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO V1.0 1 1.0 INDICE 2.0 APRESENTAÇÃO, 2 RECURSOS, 2 3.0 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS, 3 4.0 INSTALAÇÃO, 4 INFORMATIVO,
Leia maispara sistemas de medição de tanques
Folha de especificação do produto Dezembro de 2015 00813-0122-2460, Rev BA Rosemount 2460 Hub do sistema para sistemas de medição de tanques Transfere os dados de medição de tanques ao Sistema de gerenciamento
Leia maisSérie Mobrey MCU900 Controlador de 4 20 ma compatível com HART
IP2030-PT/QS, Rev AA Série Mobrey MCU900 Controlador de 4 20 ma compatível com HART Guia de Início Rápido para Instalação ADVERTÊNCIA Se estas instruções de instalação de segurança não forem observadas,
Leia maisGuia de Início Rápido , Rev. EA Outubro Transmissor de Temperatura 248 Sem Fios da Rosemount
Guia de Início Rápido 00825-0213-4248, Rev. EA Transmissor de Temperatura 248 Sem Fios da Rosemount Guia de Início Rápido Transmissor de Temperatura 248 Sem Fios da Rosemount Revisão do Hardware Sem Fios
Leia maisGuia de início rápido , Rev DA Março Montagem do sensor Rosemount volume 1
Guia de início rápido 00825-0322-2654, Rev DA Montagem do sensor Rosemount volume 1 Guia de início rápido OBSERVAÇÃO Este guia de início rápido fornece as orientações básicas para os modelos de sensores
Leia maisTransmissores de nível de pressão diferencial e sistemas de vedação Rosemount Guia de início rápido , Rev CA Julho de 2015
Transmissores de nível de pressão diferencial e sistemas de vedação Rosemount 1199 Guia de início rápido 00825-0122-4016, Rev CA Guia de início rápido OBSERVAÇÃO Este guia fornece diretrizes básicas para
Leia maisTransmissor Modelo 3700 (9 condutores) ou Periférico Modelo 3350
Guia de Referência Rápida P/N 3300760, Rev. C Abril de 2003 Transmissor Modelo 3700 (9 condutores) ou Periférico Modelo 3350 Instruções de Instalação para Montagem em Campo Para obter assistência técnica
Leia maisRosemount 3051 Transmissor de pressão e Rosemount série 3051CFMedidor de vazão
Guia de início rápido 00825-0122-4797, Rev EC Rosemount 3051 Transmissor de pressão e Rosemount série 3051CFMedidor de vazão Protocolo PA com PROFIBUS Guia de início rápido OBSERVAÇÃO O guia de instalação
Leia maisSegurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500
Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua
Leia maisTransmissor de pressão higiênico Rosemount Produtosuspenso. Conteúdo
Rosemount 4500 Transmissor de pressão higiênico Rosemount 4500 O projeto higiênico atende às Normas 3-A eehedg O melhor desempenho da categoria, demonstrado em sistemas SIP/CIP para temperaturas de processo
Leia maisTransmissor de Caudal de Massa 3095FT da Rosemount
Guia de Instalação Rápida Modelo 3095FT da Rosemount Transmissor de Caudal de Massa 3095FT da Rosemount Passo 1: Montar o Transmissor Passo 2: Decida se pretende rodar a caixa Passo 3: Ajuste os Interruptores
Leia maisIndicador de Monitorização Remota Rosemount 735R, Via Internet
Guia de Instalação Rápida Indicador Modelo 753R da Rosemount Indicador de Monitorização Remota Rosemount 735R, Via Internet Início Visão Geral Modelo 753R com Transmissor de Pressão Integral 3051S da Rosemount
Leia maisTransmissor de pressão Rosemount 3051
Transmissor de pressão Rosemount 3051 Manual de referência com protocolo selecionável do HART de 4 a 20 ma (Revisão 5 e 7) www.rosemount.com Transmissor de pressão Rosemount 3051 ADVERTÊNCIA Leia este
Leia maisPROJETOR DE LED SÉRIE KFL
FICHA DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DO PROJETOR DE LED SÉRIE KFL CUIDADO: PROJETOR DE LED SÉRIE KFL Antes de instalar, assegure-se de satisfazer as classificações de área, a falha em fazê-lo pode
Leia maisSegurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750
Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua
Leia maisIndicador Remoto 752 da Rosemount com Protocolo FOUNDATION fieldbus
Indicador Remoto com Protocolo FOUNDATION fieldbus Início Passo 1: Ligação dos Fios Passo 2: Configure o Bloco Transdutor Certificações do Produto Fim 2019 Emerson. Todos os direitos reservados. Todas
Leia maisConjunto do sensor Rosemount volume 1. Guia de início rápido , Rev CB Maio de 2017
Conjunto do sensor Rosemount volume 1 Guia de início rápido 00825-0322-2654, Rev CB Guia de início rápido OBSERVAÇÃO Este guia de início rápido fornece as orientações básicas para os modelos de sensores
Leia maisGuia de início rápido , Rev DB junho Conjunto de Sensor com Braçadeira de Tubo Rosemount 0085
00825-0122-4952, Rev DB Conjunto de Sensor com Braçadeira de Tubo Rosemount 0085 OBSERVAÇÃO Este guia fornece diretrizes básicas para o sensor com braçadeira de tubo Rosemount 0085. Ele não fornece instruções
Leia maisTransmissores de Pressão 2088, 2090F e 2090P da Rosemount
Guia de Início Rápido 00825-0113-4108, Rev BA Transmissores de Pressão 2088, 2090F e 2090P da Rosemount com Protocolo HART 4-20 ma e HART 1-5 V CC de Baixa Potência (Revisão 5 e 7) Guia de Início Rápido
Leia maisRosemount 705 Transmissor totalizador Wireless
Guia de início rápido 00825-0222-4705, Rev AA Rosemount 705 Transmissor totalizador Wireless Uma solução pronta para instalar que fornece uma conexão simples a um medidor para turbina. Mede a vazão média
Leia maisSegurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500
Segurança do Usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua
Leia mais27MG medidor de espessura por ultrassom Primeiros passos
27MG medidor de espessura por ultrassom Primeiros passos Uso previsto O 27MG foi projetado para medir espessuras de materiais comercial e industrial. Não use o 27MG para qualquer outro fim que não seu
Leia maisÍNDICE. 2 srsautomacao.com.br
PROTOCOLO HART ÍNDICE Descrição Geral...3 Principais Aplicações...3 Principais Características...3 Características Técnicas...3 Conexão Elétrica...4 Instalação...4 Display...4 Ajuste local...5 Configuração
Leia maisGuia de Início Rápido , Rev BA Fevereiro de Conjunto do Sensor de Braçadeira de Tubo Rosemount 0085
00825-0113-4952, Rev BA Conjunto do Sensor de Braçadeira de Tubo Rosemount 0085 NOTA Este guia de instalação fornece as directrizes básicas para a instalação do Sensor de Braçadeira de Tubo Rosemount 0085.
Leia maisÍNDICE. 2 srsautomacao.com.br
PROTOCOLO HART ÍNDICE Descrição Geral...3 Principais Aplicações...3 Principais Características...3 Características Técnicas...3 Conexão Elétrica...4 Instalação...4 Display...4 Ajuste local...5 Configuração
Leia maisManual de Automação da bomba Wayne
Manual de Automação da bomba Wayne Manual de Automação 1. INSTALAÇÃO... 3 1.1. NORMAS APLICADAS... 3 1.2. GUIA RÁPIDO DA INSTALAÇÃO... 3 2. ATERRAMENTO... 3 3. CPU... 4 3.1. COMO IDENTIFICAR... 4 3.2.
Leia maisAVISO. Guarde Estas Instruções Utilize somente de maneira informada pelo fabricante. Caso tenha alguma pergunta, comunique-se com o fabricante.
GE Iluminação Guia de Instalação Luminária LED Albeo Iluminação Linear (Série ALC4) Características 5 anos de garantia Classificada para locais úmidos ANTES DE INICIAR Leia cuidadosamente estas instruções.
Leia maisRosemount série 3051S Transmissor de pressão e Rosemount série 3051SF Medidor de vazão
Guia de início rápido 00825-0122-4801, Rev. MA Rosemount série 3051S Transmissor de pressão e Rosemount série 3051SF Medidor de vazão com protocolo HART Guia de início rápido 2 OBSERVAÇÃO: Este guia fornece
Leia maisRequisito CE P/N MMI , Rev. AA Janeiro Transmissores Micro Motion 9739 MVD Requisito CE
Requisito CE P/N MMI-20016557, Rev. AA Janeiro 2010 Transmissores Micro Motion 9739 MVD Requisito CE Direitos autorais e marcas registradas 2010 Micro Motion, Inc. Todos os direitos reservados. Os logotipos
Leia maisFOSTEN AUTOMATION SÉRIE F500-G
FOSTEN AUTOMATION SÉRIE F500-G Transmissor de Pressão Manométrica Tecnologia HART 4/20mA, ideal para aquisição de dados e controle de processos. Medição de pressão com faixas de 4 bar a 350 bar. Sobre
Leia maisTerminator. ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO
Terminator TM ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO The Heat Tracing Specialists Os procedimentos de instalação a seguir são orientações sugeridas para instalar
Leia maisTransmissor MultiVariable (Multivariavel) para Caudal Mássico 3095FC da Rosemount
Guia de Instalação Rápida Modelo 3095FC da Rosemount Transmissor MultiVariable (Multivariavel) para Caudal Mássico 3095FC da Rosemount Passo 1: Monte o Transmissor Passo 2: Ligue os Fios Passo 3: Ajuste
Leia maisRegistrador de Dados de Umidade e Temperatura
Manual do utilizador Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Modelo RHT Traduções adicionais do manual do usuário disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns pela sua compra do registrador
Leia maisTransmissor de temperatura Rosemount 644
00825-0222-4728, Rev HA Transmissor de temperatura Rosemount 644 com protocolo 4-20 ma HART (Revisão 5 e 7) Nota Antes de instalar o transmissor, confirme se o driver de dispositivo correto está carregado
Leia maisZP-XP Kit de conexão de alimentação. Terminator. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO
Terminator TM ZP-XP Kit de conexão de alimentação Para aplicações de conexão de alimentação, conexão de emenda em linha, Aplicações de junção de conexão em T em T ou de Terminação final The Heat Tracing
Leia maisTransdutor de pressão e amplificador de PSI
Folha de instruções - Portuguese - Descrição O conjunto de transdutor de pressão de 0-1000 psi (0-68,9 bar) e amplificador mede a pressão hidráulica interna no coletor de uma pistola de pintura MEG II
Leia mais914G. Transmissor de Pressão Manométrica. Características. 1 Datasheet 914G 2019
Transmissor de Pressão Manométrica Características Tecnologia HART 4/20mA, ideal para aquisição de dados e controle de processos. Medição de pressão com faixas de 4 bar a 350 bar. Sobre pressão e pressão
Leia maisSensor de pressão miniaturizado Modelo M-10, versão padrão Modelo M-11, com diafragma faceado ao processo
Pressão Sensor de pressão miniaturizado Modelo M-10, versão padrão Modelo M-11, com diafragma faceado ao processo WIKA folha de dados PE 81.25 outras aprovações veja página 5 MicroTronic Aplicações Fabricante
Leia maisTermorresistência para superfície de tubo, com abraçadeira Modelo TR57-M, construção compacta
Medição elétrica de temperatura Termorresistência para superfície de tubo, com abraçadeira Modelo TR57-M, construção compacta WIKA folha de dados TE 60.57 Aplicações Aplicações sanitárias Indústria alimentícia
Leia maisIndicador Remoto 752 da Rosemount com Protocolo FOUNDATION fieldbus
Guia de Instalação Rápida 752 da Rosemount Indicador Remoto 752 da Rosemount com Protocolo FOUNDATION fieldbus Início Passo 1: Ligação dos Fios Passo 2: Configure o Bloco Transdutor Certificações do Produto
Leia maisSistema de Medição Contínua de Nível NR 3000 Lista de Opções
Conteúdo Página Visão Geral 2 Especificações 3 NR 3100 4 Acessórios 6 Dimensões 7 Instalação elétrica 9 Peças de reposição 10 Sujeito a alterações. Todas dimensões em mm (pol.). Todos preços estão em Euros,
Leia maisDetecção de gás da Danfoss Unidade de controle
Ficha técnica Detecção de gás da Danfoss Unidade de controle A Unidade do controlador de detecção de gás é utilizada para monitoramento centralizado e alerta de concentrações perigosas de gases. Os sinais
Leia maisSÉRIE 640. Manual de operação Transmissor Série 640. Transmissor Série 640. Rev
SÉRIE 640 Rev. 05.2016 Manual de operação Transmissor Série 640 Este documento exibe as orientações de instalação e configuração do instrumento. Maiores informações devem ser buscadas consultando nosso
Leia maisManual de Automação da bomba Gilbarco
da bomba Gilbarco CPU G180 Manual de Automação 1. INSTALAÇÃO... 3 1.1. NORMAS APLICADAS... 3 1.2. GUIA RÁPIDO DA INSTALAÇÃO... 3 2. ATERRAMENTO... 3 3. CPU... 4 3.1. COMO IDENTIFICAR... 4 3.2. OBSERVAÇÕES
Leia maisTransmissor de Pressão Modelo 3051S da Rosemount com Soluções Sem Fio HART Embutida. Transmissor de Vazão Modelo 3051SF da Rosemount
Transmissor de Pressão Modelo 3051S da Rosemount com Soluções Sem Fio HART Embutida Transmissor de Vazão Modelo 3051SF da Rosemount com Soluções Sem Fio HART Embutida Início Passo 1: Monte o transmissor
Leia maisEmerson Plantweb Insight. Guia de Início Rápido , Rev. BA Dezembro de 2016
Emerson Plantweb Insight 00825-0113-4541, Rev. BA 1.0 Descrição geral Obrigado por escolher a Plantweb Insight. Este documento orienta-o através da configuração inicial da plataforma da aplicação. Para
Leia maisTermorresistência Modelo TR30 compacta
Temperatura Termorresistência Modelo TR30 compacta WIKA folha de dados TE 60.30 outras aprovações veja página 8 Aplicações Fabricante de máquinas e equipamentos Maquinas hidráulicas Aplicações gerais Características
Leia mais