Transdutor de pressão e amplificador de PSI
|
|
- Nina Mendonça Guimarães
- 5 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Folha de instruções - Portuguese - Descrição O conjunto de transdutor de pressão de psi (0-68,9 bar) e amplificador mede a pressão hidráulica interna no coletor de uma pistola de pintura MEG II e converte-a numa saída elétrica para um sistema de vigilância de pintura itrax. A saída elétrica é diretamente proporcional à pressão hidráulica medida pelo transdutor de pressão. A figura 1 mostra o conjunto de transdutor de pressão e amplificador. O conjunto é um conjunto calibrado e ajustado. Os comprimentos dos cabos são: O cabo blindado do amplificador para o transdutor tem um comprimento de 10 ft (3,05 m). O cabo de ligação do amplificador para o sistema de vigilância de pintura tem um comprimento de 8 ft (243,8 cm). Para a pistola de pintura Para o sistema de vigilância de pintura itrax Figura 1 Conjunto de transdutor de pressão e amplificador 1. Amplificador 4. Potenciómetros de calibração 2. Cabo de ligação (8 ft) 5. Cabo blindado (10 ft) 3. Manga de cobertura 6. Transdutor de pressão 7. Junta tórica Nota: NÃO tente calibrar este conjunto sem o equipamento adequado. Consulte Calibração na página 2..
2 2 Especificações Gama: Não linearidade: Histerese: Compensação de temperatura do transdutor de pressão: Efeito de temperatura: Zero Gama psi (0-68,9 bar) 1,0% F.S. 1,0% F.S C ( F) 0,01% F.S./ F 0,02% RDG./ F Material Aço inoxidável 17 4 Tensão de serviço do amplificador: Temperatura de serviço do amplificador: Tensão de saída: Vcc C ( F) 1-4 Vcc (2,5 ma 1000 psi com desvio do modo comum de 2,5 Vcc Calibração O amplificador do transdutor tem potenciómetros de ajuste para fins de calibração. O conjunto é calibrado na fábrica e fornecido com um certificado de calibração. Como todos os transdutores, ele deve ser calibrado periodicamente; normalmente uma vez por ano, se estiverem envolvidos processos ISO. Recomenda-se calibrar o transdutor anualmente, para assegurar operação exata e fiável. A calibração deve ser realizada com equipamento de precisão que tenha sido calibrado de acordo com normas do NIST (National Institute of Standards and Technology). Contacte o seu especialista de recipientes da Nordson para obter mais informações sobre serviços de calibração.
3 3 Instalação ATENÇÃO: Confiar as seguintes tarefas unicamente a pessoal qualificado. Siga as indicações de segurança contidas neste documento e em toda a documentação relacionada. Dimensões de montagem do amplificador Instale o amplificador num quadro elétrico ou painel, usando as dimensões da figura 2 e os parafusos de vedação 8-32 montados na flange para envio. FLANGE DO AMPLIFICADOR 1.5in. (38,1 mm) 2.40 in. (61 mm) 1.75 in. (44,45 mm) 2.00 in. (50,8 mm) Junta tórica 0.75 in. (19,05 mm) 1.75 in. (44,45 mm) 120 Broca #7 (0.201 in.) 3 furos, espaçados igualmente Furo de 7/8 in. (49/64 mín., 1 1/4 in. máx) in. (26,6 mm) mín in. (20,3 mm) mín. DIMENSÕES DOS FUROS DE MONTAGEM Figura 2 Dimensões de montagem do amplificador
4 4 Ligações da pistola ATENÇÃO: Para evitar ferimentos do pessoal ou danos no equipamento, desligue e bloqueie a alimentação de corrente ao sistema. Descarregue a pressão do fluido e do sistema. CUIDADO: Ao instalar, remover ou apertar o transdutor de pressão e o conjunto do cabo blindado, rode sempre o transdutor de pressão juntamente com o conjunto do cabo para evitar danificar os fios internos. 1. Consulte a figura 3. Verifique se a junta tórica (2) está instalada no transdutor de pressão (1). 2. Retire o tampão do transdutor (3) do coletor da pistola de pintura (4) 3. Enrosque o transdutor de pressão na conexão do coletor. Aperte o transdutor com 5,65 N m (50 in. lb). Não aperte demasiado. 4. Consulte a figura 1. Ligue o transdutor de pressão e o cabo blindado ao amplificador. 5. Ligue o cabo de ligação ao amplificador. Encaminhe o cabo de ligação para o sistema de vigilância de pintura Figura 3 Substituição da junta tórica 1. Transdutor de pressão 2. Junta tórica 3. Tampão 4. Coletor da pistola de pintura
5 5 Conexões do sistema de vigilância de pintura Consulte a figura 4. Ligue os fios do cabo de ligação a estas entradas no sistema de vigilância de pintura ou à caixa de derivação de CanWorks: Cor do fio do cabo de ligação Terminal do sistema de vigilância de pintura Branco IMPRESSORA + Preto IMPRESSORA - Vermelho EXC + Verde EXC - Prateado (blindagem) IMPRESSORA Sistemas de vigilância de pintura SM-1 e SM-2 Sistema de vigilância de pintura itrax BRANCO PRETO VERMELHO VERDE BRANCO PRETO VERMELHO VERDE PRATEADO PRATEADO Figura 4 Conexões do sistema de vigilância de pintura
6 6 Localização de avarias ATENÇÃO: Confiar as seguintes tarefas unicamente a pessoal qualificado. Siga as indicações de segurança contidas neste documento e em toda a documentação relacionada. Atribuição dos contatos do cabo blindado Para verificar o funcionamento do transdutor, desligue o cabo blindado do amplificador e verifique a integridade entre os contatos A e D e os contatos E e F. Se encontrar um circuito aberto em qualquer dos pares significa que o transdutor está avariado. Como o transdutor e o amplificador são um conjunto calibrado, é necessário substituir a totalidade do conjunto. Contato Função A Excitação + B Não utilizado C Não utilizado D Excitação - E Saída - F Saída + Atribuição dos contatos do cabo de ligação Para verificar a operação do amplificador, meça a Vcc entre os fios preto e branco (contatos B e D). Se a tensão for inferior a 0,995 Vcc a 0 psi ou superior a 4 Vcc, substitua a totalidade do conjunto. Contato Cor dos fios Função A Vermelho Alimentação + (+14 a +28 Vcc) B Preto Saída - C Verde Retorno da alimentação - D Branco Saída + (1 a 4 Vcc)
7 7 Peças NOTA Consulte a figura 5. Item Peça Descrição Quantidade Nota TRANSDUCER, 160F, w/integral amplifier, psi 1 A O RING, hot paint, 3 / 16 in. tube CLAMP, 2 piece, cushioned, transducer 1 A: O transdutor e o amplificador são calibrados como um conjunto ajustado e não podem ser encomendados individualmente. 2 1 Figura 5 Peças do conjunto de transdutor
8 8 Publicado em 12/12 Direito de autor original, data itrax, MEG, Nordson e o logótipo Nordson são marcas registadas da Nordson Corporation. - Tradução do original - Todas as outras marcas são propriedade dos proprietários respectivos.
Bomba de pó em linha. Remoção da bomba. Montagem da bomba. Folha de instruções P/N E. - Portugese -
Folha de instruções P/N 986E - Portugese - AVISO: Confiar as seguintes tarefas unicamente a pessoal qualificado. Siga as indicações de segurança contidas neste documento e em toda a documentação relacionada.
Leia maisSistema Ink-Dot. Indicações de segurança. Introdução. Nordson Corporation FOLHETO DO OPERADOR P/N B Portuguese
Nordson Corporation FOLHETO DO OPERADOR P/N 317169B Portuguese Sistema Ink-Dot Indicações de segurança ATENÇÃO: Confiar as seguintes tarefas unicamente a pessoal qualificado. Siga as indicações de segurança
Leia maisBomba de alimentação de pó em linha Spectrum VT
Folha de instruções P/N 7580948_01 - Portuguese - Bomba de alimentação de pó em linha Spectrum VT ATENÇÃO: Confiar as seguintes tarefas unicamente a pessoal qualificado. Siga as indicações de segurança
Leia maisPlaca controladora Ink-Dot série II
Felheto de instruções Portuguese Placa Ink-Dot série II Introdução Consulte a figura 1. Os controladores Ink-Dot série II podem ter de um a três módulos de placa. Qualquer controlador existente pode ser
Leia maisRegulador de pressão de fluido de assento suave
Folheto de instruções P/N 37 78C Regulador de pressão de fluido de assento suave Portuguese. Descrição O regulador de pressão de fluido de assento suave Nordson é determinado para a utilização com líquidos
Leia maisManual do Monitor de Posição Agosto de Manual de Instruções de Operação e Manutenção. Monitor de Posição
Manual de Instruções de Operação e Manutenção Monitor de Posição 1. INFORMAÇÕES GERAIS... 3 2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 3 3. DESENHO DIMENSIONAL... 4 4. INSTALAÇÃO... 5 4.1 MONTAGEM EM ATUADOR ROTATIVO...
Leia maisInstalação. Kit adaptador de luzes Cortador rotativo Groundsmaster 4000 ou Peças soltas. Instruções de instalação.
Kit adaptador de luzes Cortador rotativo Groundsmaster 4000 ou 4100 Modelo nº 30691 Form No. 3413-977 Rev C Instruções de instalação Introdução O kit adaptador de luzes é utilizado com o kit de luzes de
Leia maisTTA-101 Transmissor de Temperatura Analógico Trilho Din
TTA-101 Transmissor de Temperatura Analógico Trilho Din MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO V1.0 1 1.0 INDICE 2.0 Apresentação Pag.02 3.0 Especificações Técnicas Pag.02 4.0 Instalação Pag.03 Informativo Pag.03
Leia maisSensor de pressão Para aplicações de alta pressão até bar Modelo HP-2
Pressão Sensor de pressão Para aplicações de alta pressão até 15.000 bar Modelo HP-2 WIKA folha de dados PE 81.53 outras aprovações veja página 6 Aplicações Construção de bancadas de teste Corte à jato
Leia maisColector do controlo da pressão de atomização
Felheto de instruções Portuguese Colector do controlo da pressão de atomização ATENÇÃO: Confiar as seguintes tarefas unicamente a pessoal qualificado. Siga as indicações de segurança contidas aqui e em
Leia maisLocalização de avarias do sistema Prodigy HDLV - Geração III
Localização de avarias do sistema Prodigy HDLV - Geração III Folha de instruções Portuguese Utilize os procedimentos indicados neste documento para isolar e corrigir os problemas mais comuns dos sistemas
Leia maisManual de Instalação Lava-louças para Embutir DWI60
Manual de Instalação Lava-louças para Embutir DWI60 Instruções de Instalação Lava-louças para embutir CONSUMIDOR: Leia o Manual de Instrução da sua lava-louças. Ele contém informações importantes para
Leia maisKit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO
Form No. Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 Modelo nº 132-4165 3395-940 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado da Califórnia
Leia maisMDS Comparador Digital
Metrolog Controles de Medição Ltda MDS - 1000 Comparador Digital Led verde: dentro da tolerância Painel Dianteiro Display Potenciômetro de ajuste de zero Led amarelo: limite inferior tolerância Chave seletora
Leia maisVÁLVULAS PROPORCIONAIS SENTRONIC PLUS regulação de pressão eletrónica
VÁLVULAS PROPORCIONAIS SENTRONIC PLUS regulação de pressão eletrónica / Série 64 04PT-0/R0 APRESENTAÇÃO SENTRONIC PLUS é uma válvula proporcional orifícios de comando digital assegurando uma dinâmica elevada.
Leia maisMangueira de hot melt Freedom com sistema de suspensão RediFlex II
Folha de instruções Portuguese Mangueira de hot melt Freedom com sistema de suspensão RediFlex II Indicações de segurança ATENÇÃO! Confiar a operação ou a manutenção do equipamento apenas a pessoal com
Leia maisSTP-101 Transmissor de Pressão Conector Din
STP-101 Transmissor de Pressão Conector Din MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO V1.0 1 1.0 INDICE 2.0 Apresentação Pag.02 3.0 Especificações Técnicas Pag.02 4.0 Instalação Pag.03 Informativo Pag.03 Dimensões
Leia maisSistema de revestimento com pó móvel Encore HD
Guia de iniciação rápida P/N 7560737-02 - Portuguese - Sistema de revestimento com pó móvel Encore HD Componentes do sistema móvel Encore HD COMPONENTES NECESSÁRIOS PARA A INSTALAÇÃO Sistema móvel previamente
Leia maisInstalação. Kit de actualização de emissões Greensmaster Unidade de tracção Peças soltas. Instruções de instalação. Modelo nº
Kit de actualização de emissões Greensmaster Unidade de tracção 3150 Modelo nº 121-2558 Form No. 3372-894 Rev A Instruções de instalação Instalação Peças soltas Utilize a tabela abaixo para verificar se
Leia maisESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
01 V E L K I F A C I L I T A O S E U T R A B A L H O ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VKP-064 Manômetro Digital DESCRIÇÃO O Manômetro Digital VKP-064 foi projetado para atender as aplicações industriais e resolver
Leia maisPosicionador horizontal de entrada/saída VO618N com accionamento por correia
Folha de instruções P/N 76976A Portuguese Posicionador horizontal de entrada/saída VO68N com accionamento por correia Descrição Consulte a figura. O posicionador horizontal de entrada/saída VO68N com accionamento
Leia maisManual Técnico. Transmissor de Nível e Pressão PL3700
PL3700 Manual Técnico INFORMAÇÕES DE DIREITOS AUTORAIS Este documento não pode ser reproduzido, no todo ou em parte e por quaisquer meios, sem a autorização prévia da HONEYWELL MARINE Manual Técnico PL3700
Leia maisEdição. Kit MOVIMOT MM..C 07/2002. Adenda às Instruções de Operação / PT
Kit MOVIMOT MM..C Edição 07/2002 Adenda às Instruções de Operação 1054 9447/ PT 1 Notas Importantes 1 Notas Importantes Esta informação não substitui as instruções de operação detalhadas! A instalação
Leia maisVÁLVULAS PROPORCIONAIS SENTRONIC PLUS
04PT-0/R0 VÁLVULAS PROPORCIONAIS SENTRONIC PLUS com alimentação pneumática externa G / APRESENTAÇÃO SENTRONIC PLUS é uma válvula proporcional três orifícios com comando digital assegurando uma dinâmica
Leia maisVálvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED02. Catálogo impresso
Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED0 Catálogo impresso Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED0 Válvula reguladora de pressão
Leia maisChave de Nível Série VN 4000 Lista de Opções. Especificações / Aplicações 2
Conteúdo Página Especificações / Aplicações 2 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- VN 4020 4 Versão curta -----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Leia maisBombas métricas de alimentação de pó standard e de baixo caudal
Folheto de instruções P/N 70599D - Portuguese - Bombas métricas de alimentação de pó standard e de baixo caudal Introdução Bombas métricas de alimentação de pó standard e de baixo caudal são utilizadas
Leia maisSTP-104 Sonda de Nível Submersível
STP-104 Sonda de Nível Submersível MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO V1.0 1 1.0 INDICE 2.0 Apresentação Pag.02 3.0 Especificações Técnicas Pag.02 4.0 Instalação Pag.03 Informativo Pag.03 Dimensões Pag.04
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7
MANUAL DE INSTALAÇÃO Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias para ventilo-convectores Leia atentamente este manual
Leia maisMedidores Eletromagnéticos de Vazão Guia rápido de instalação
Medidores Eletromagnéticos de Vazão Guia rápido de instalação Rev 07/18 Codificação do Modelo - Sensores, conversores e medidores Medidores Remotos Sensor Eletromagnético OPTIFLUX 4000F Conversor Eletrônico
Leia maisVOT-320. VOT-320V0xxL VOT-320V0xxH. Guia de instalação rápida
VOT-320 VOT-320V0xxL VOT-320V0xxH pt Guia de instalação rápida VOT-320 Índice pt 3 Índice 1 Informações gerais 4 2 Peças incluídas 5 3 Desembalamento 6 4 Instalação e ligação 7 4.1 Montagem da câmara
Leia maisSTT-EX-F Transmissor de Temperatura Montagem Local - HART
STT-EX-F Transmissor de Temperatura Montagem Local - HART MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO V1.0 1 1.0 INDICE 2.0 APRESENTAÇÃO, 2 RECURSOS, 2 3.0 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS, 3 4.0 INSTALAÇÃO, 4 INFORMATIVO,
Leia maisChave de Nível Série MN 4000 Lista de Opções. Especificações / Aplicações 2
Conteúdo Página Especificações / Aplicações 2 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- MN 4020 4 Versão curta -----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Leia maisSTU Transmissor de Umidade e Temperatura Analógico
STU Transmissor de Umidade e Temperatura Analógico MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO V1.0 1 1.0 INDICE 2.0 Apresentação Pag.02 3.0 Especificações Técnicas Pag.02 4.0 Instalação Pag.03 Informativo Dimensões
Leia maisKit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman GTX elétrico
Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman GTX elétrico Modelo nº 133-717 Form No. 3413-58 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento
Leia maisKit de melhoramento do Sistema manual de pintura com pó Prodigy para Encore HD
Folha de instruções P/N 79_0 - Portuguese - Kit de melhoramento do Sistema manual de pintura com pó Prodigy para Encore HD ATENÇÃO: Confiar as seguintes tarefas unicamente a pessoal qualificado. Siga as
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7
MANUAL DE INSTALAÇÃO Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias para ventilo-convectores Leia atentamente este manual
Leia maisBAMOFLU 100. Medidor de caudal de turbina
Medidor de caudal de inserção De DN 15 a DN 600 Gama de medida de 0,8 a 10 m/s Sinal de saída: impulsos Fabrico PVC - PPH - PVDF - Inox 316 APLICAÇÕES BAMOFLU é especialmente concebido para líquidos neutros
Leia maisFiltros de fluido duplos invertidos de alta pressão
Felheto de instruções - Portuguese - Filtros de fluido duplos invertidos de alta pressão Introdução Consulte a figura 1. Os conjuntos de filtros duplos Nordson são projectados para aplicações de solicitação
Leia maisEPN-S Aplicações. Vantagens
Pressostato eletrônico A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura. O pressostato
Leia maisMedidor e Monitor de Vazão Calorimétrico
Medidor e Monitor de Vazão Calorimétrico Para líquidos - Compensação inteligente de temperatura Com ajuste do range de medição - Montagem simples e fácil - Nenhuma parte móvel - Sem desgaste mecânico -
Leia maisInterruptor de controle com indicação
Interruptor de controle com indicação A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura.
Leia maisESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
01 V E L K I F A C I L I T A O S E U T R A B A L H O ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VKL-214 Sonda de Nível Tipo Hidrostático DESCRIÇÃO PRINCIPAIS APLICAÇÕES A Sonda de Nível Tipo Hidrostático foi projetada para
Leia maisTRANSDUTOR FABRICADO INTEIRAMENTE EM AÇO INOXIDÁVEL E COMPATÍVEL COM MULTIMÍDIA
TRANSDUTOR FABRICADO INTEIRAMENTE EM AÇO INOXIDÁVEL E COMPATÍVEL COM MULTIMÍDIA TECNOLOGIA DE SILÍCIO DE ALTO DESEMPENHO 0-1 a 0-10.000 psi 0-0,07 a 0-690 bar 100 mv, 0 a 5 V, e saídas de 4 a 20 ma GRANDE
Leia maisTRANSDUTORES DE SILÍCIO MICROUSINADOS
TRANSDUTORES DE SILÍCIO MICROUSINADOS MODELOS DE PRESSÃO DIFERENCIAL ÚMIDO/ÚMIDO Saídas mv/v de 0 a 5 ou de 0 a 10 Vcc ou de 4 a 20 ma Intervalos unidirecionais 0-10 polh2o a 0-1000 psid Estilo do cabo.
Leia maisESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
01 V E L K I F A C I L I T A O S E U T R A B A L H O ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VKP-011 Transmissor de Pressão Mini IP65 DESCRIÇÃO O Transmissor de Pressão Mini possui o desenho mais compacto do mercado.
Leia maisBicos opcionais para pistolas Versa Spray e Versa Spray II
Folha de instruções - Portuguese - Bicos opcionais para pistolas Versa Spray e Versa Spray II Descrição Está disponível uma grande variedade de bicos para pistolas de pintura com pó Versa Spray e Versa
Leia maisInstruções de Instalação em Rack
Instruções de Instalação em Rack Reveja a documentação fornecida com o rack para obter informações sobre cabeamento e segurança. Ao instalar o subsistema de armazenamento em um rack, considere o seguinte:
Leia maisDEH-X5700BT DEH-4700BT
Recetor RDS com leitor de CD Português DEH-X5700BT DEH-4700BT Manual de instalação 2 Ligações/ Instalação Ligações Importante Ao instalar a unidade em veículos sem a posição ACC (acessório) na ignição,
Leia maisInstruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor
Instruções de Utilização Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor 0397.. Índice Instruções de Utilização Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor 2
Leia maisTransmissor de pressão de alta qualidade Para aplicações industriais gerais Modelo S-10
Medição eletrônica de pressão Transmissor de pressão de alta qualidade Para aplicações industriais gerais Modelo S-10 WIKA folha de dados PE 81.01 outras aprovações veja página 4 Aplicações Fabricante
Leia maisVálvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED07. Catálogo impresso
Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Catálogo impresso Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Válvula reguladora de pressão E/P, Qn= 1300 l/min
Leia maisKit CE para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200 e 1250 de 2005 e posteriores Modelo nº
Segurança Form No. 3368-882 Rev A Kit CE para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200 e 1250 de 2005 e posteriores Modelo nº 106-4840 Instruções de instalação Autocolantes de segurança e de instruções Os
Leia maisPadrão. PXM BDDUV, intervalo de 1 bar, saída de 10 mv/v, mostrado em escala menor que a real. Estilos de terminações elétricas
Transdutores de Silício Microusinado Modelos de Pressão Diferencial Úmido/Seco Saídas de mv/v, 0 a 5 ou 0 a 10 Vcc, ou 4 a 20 ma Intervalos Unidirecionais De 0-25 mbar a 0-70 bar Série de modelos diferenciais
Leia maisSistemas de selos diafragmas. Aplicações. Características especiais. Descrição
Sistemas de selos diafragmas Sensor de pressão de alta qualidade montado com selo diafragma para indústrias químicas e petroquímicas Modelo DSS27T, com conexão flangeada, diafragma faceado ao processo
Leia maisFT 150 EVO. Português
FT 150 EVO Português CONTEÚDO DA EMBALAGEM 1 Fonte FT150 EVO 1 Cabo de alimentação 1,2mt (NBR14136) 1 Manual do proprietário 1 Chave Allen 2.5mm 1 Chave Allen 4mm 1 Adesivo promocional INTRODUÇÃO Prezado
Leia maisManual de Operação e Instalação
Manual de Operação e Instalação Chave de Fluxo Térmica Cod: 073AA-046-122M Outubro / 2008 Série SP-150 Incontrol S/A. Rua João Serrano, 250 Bairro do Limão São Paulo SP CEP 02551-060 Fone: (11) 3488-8999
Leia maisCP-200 I - DESCRIÇÃO GERAL
I - DESCRIÇÃO GERAL O é um Transdutor capaz de medir a concentração de licores e massas cozidas principalmente em tachos de cozimento de açúcar. Possui duas saídas analógicas, uma resistiva, outra capacitiva,
Leia maisSENSOR DE PRESSÃO Setra 276
SENSOR DE PRESSÃO Setra 276 RANGE DE PRESSÃO ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA SINAL SAÍDA MODELO NO EOL MANAGER 800-1100 mbar 600-1100 mbar 12 VDC (9.0...14.5 V) 0.1...5.1 VDC SETRA276 800-1100 12V APLICAÇÃO Sistemas
Leia maisNPN Aplicações. Vantagens
Picotrans A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura. O transmissor de pressão
Leia maisMANUAL DE OPERAÇÃO E CALIBRAÇÃO CONVERSOR ANALÓGICO DE SINAIS PARA CÉLULA DE CARGA. (Versão 1.0 Julho/12)
MANUAL DE OPERAÇÃO E CALIBRAÇÃO CONVERSOR ANALÓGICO DE SINAIS PARA CÉLULA DE CARGA (Versão 1.0 Julho/12) 1 INDÍCE PÁG. 1 Garantia 3 2 Introdução 3 3 Instalação 3 4 Dados Técnicos 4 5 Alimentação Elétrica
Leia maisTransmissor de pressão de alta qualidade Para aplicações industriais gerais Modelo S-10
Pressão Transmissor de pressão de alta qualidade Para aplicações industriais gerais Modelo S-10 WIKA folha de dados PE 81.01 outras aprovações veja página 6 Aplicações Fabricante de máquinas e equipamentos
Leia maisRegulador Tipo para grandes caudais de ar. Fig. 1 Regulador Tipo Instruções de Montagem e Operação EB PT
Regulador Tipo 4708-45 para grandes caudais de ar Fig. 1 Regulador Tipo 4708-45 Instruções de Montagem e Operação EB 8546-1 PT Edição de Janeiro de 2009 Índice Índice Página 1 Concepção e princípio de
Leia maisTransmissor de pressão
Transmissor de pressão A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura. Aplicações
Leia maisESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
01 V E L K I F A C I L I T A O S E U T R A B A L H O ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VKL-213 Sonda de Nível em Teflon PRINCIPAIS APLICAÇÕES DESCRIÇÃO A Sonda de Nível em Teflon foi projetada para atender às aplicações
Leia maisInstruções de montagem
Instruções de montagem Indicações importantes relativas às instruções de montagem VOSS O desempenho e a segurança mais elevados possíveis no funcionamento dos produtos VOSS só serão obtidos se forem cumpridas
Leia maisTransmissor de altíssima pureza Para áreas com proteção contra explosão, Ex na ic Modelos WU-20, WU-25 e WU-26
Tecnologia de calibração Transmissor de altíssima pureza Para áreas com proteção contra explosão, Ex na ic Modelos WU-20, WU-25 e WU-26 WIKA folha de dados PE 87.07 Aplicações Painéis de gás para ferramentas
Leia maisEDGE CONVERSOR I/P EDGE CONVERSOR I/P CATÁLOGO JULHO 2006
O conversor EDGE I/P recebe um sinal de corrente DC e fornece um sinal de saída pneumático proporcional ao sinal de entrada. O módulo transdutor é constituído de uma plataforma formada pela placa de circuito
Leia maisMáquina Laranja Express Modelo KS2000E-2
MANUAL DO USUÁRIO Máquina Laranja Express Modelo KS2000E-2 ÍNDICE 1. Segurança e Precauções... pág.4 2. Parâmetros Técnicos...... pág.5 3. Antes da Operação...... pág.5 4. Processo de Operação.........
Leia maisSistema de sensores Sensores de pressão Série PE2. Catálogo impresso
Sistema de sensores Sensores de pressão Série PE Catálogo impresso Sistema de sensores Sensores de pressão Série PE Sensor pressostato, Série PE Pressão de comutação: - - 6 bar eletrônico Sinal de saída
Leia maisBest Pneumatics 4 Manual do manómetro Manómetro de utilização geral: G Manómetro sem óleo/peças externas sem cobre:
Best Pneumatics 4 Manual do manómetro Manómetro de utilização geral: G P..5-2 Manómetro sem óleo/peças externas sem cobre: G46E P..5-6 Manómetro para regulador "Salas limpas": G46- - -SR P..5-6 Tratamento
Leia maisCalibradores DC80T, DC80R e DC80L
CALIBRADORES PORTÁTEIS - MANUAL DE INSTRUÇÕES V1.0x B 1 INTRODUÇÃO Os calibradores série DC80 da NOVUS são equipamentos portáteis para medições e simulações de sinais como tensão, corrente, resistência,
Leia maisVÁLVULAS PROPORCIONAIS
VÁLVULAS PROPORCIONAIS SENTRONIC LP corpo roscado G1/4, G3/8 e G1/2 ou de aplicação regulação de pressão digital 3 orifícios Série 617 0144PT-2016/R01 Prazos, especifi cações e dimensões podem ser pré-aviso.
Leia maisCONVERSOR DE SINAIS TRM-360
CONVERSOR DE SINAIS Introdução Obrigado por ter escolhido nosso CONVERSOR DE SINAIS. Para garantir o uso correto e eficiente do, leia este manual completo e atentamente para entender como operar o antes
Leia maisPISTOLA DE PINTURA HVLP10
*Imagens meramente ilustrativas PISTOLA DE PINTURA HVLP10 Manual de Instruções 1. DADOS TÉCNICOS PISTOLA DE PINTURA HVLP10 Modelo Bico Pressão de trabalho Consumo de ar V8-HVLP10 1,4 mm 30-50 PSI 380
Leia maisBalança de cilindro de gás Modelo GCS-1
Medição eletrônica de pressão Balança de cilindro de gás Modelo GCS-1 WIKA folha de dados PE 87.19 Aplicações Medição de nível de gases em gabinetes de gás e sistemas de distribuição de gás Medição de
Leia maisSonda de nível de alta performance Para medição de nível Modelo LH-10
Medição eletrônica de pressão Sonda de nível de alta performance Para medição de nível Modelo LH-10 WIKA folha de dados PE 81.09 Aplicações Medição de nível em rios e lagos Monitoramento de poços e água
Leia maisTomada de força ED120
Informações gerais Informações gerais As seguintes opções de encomenda estão disponíveis para a tomada de força ED120: Jogo de engrenagens instalado na fábrica para conexão de uma bomba hidráulica (tomada
Leia maisRotonivo. Série RN 3000 RN 4000 RN Instrução de operação
Rotonivo Série RN 3000 RN 4000 RN 6000 Instrução de operação 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Esta
Leia maisSENSORES DE PROCESSOS SANITÁRIOS
Transmissores e Transdutores de Pressão Sanitários Que Utilizam Tecnologia de Silício Micro usinado Saídas 10 mv/v, 0 a 5 VCC ou 4 a 20 ma Pressão de Medida: 10 polh 2O até 600 psi (25 mb para 41 bar)
Leia maisPISTOLA DE PINTURA HVLP8
PISTOLA DE PINTURA HVLP8 *Imagens meramente ilustrativas Manual de Instruções 1. DADOS TÉCNICOS PISTOLA DE PINTURA HVLP8 Modelo: Bico: Pressão de trabalho: Consumo de ar: V8-HVLP8 1,4 mm 30-43 PSI 380
Leia maisSensor de nível Para aplicações industriais, versão de plástico Modelo RLT-2000
Nível Sensor de nível Para aplicações industriais, versão de plástico Modelo RLT-2000 Folha de dados WIKA LM 50.01 Aplicações Medição de nível de líquidos na construção de máquinas Tarefas de controle
Leia maisSTAP. Reguladores de pressão diferencial DN , fl anges ANSI
STAP Reguladores de pressão diferencial DN 65-100, fl anges ANSI IMI TA / Reguladores de pressão diferencial / STAP STAP STAP fl angeada é uma controladora de pressão diferencial de alta performance que
Leia maisInstalação. 5 Tubagem corrugada 1. 6 Cinta de cabos 1. Kit da válvula do selector Pulverizador de relva Multi-Pro WM AVISO.
Kit da válvula do selector Pulverizador de relva Multi-Pro WM Modelo nº 130-7190 Form No. 3386-271 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado da Califórnia
Leia maisPM-100 Pressostato Mecânico
PM-100 Pressostato Mecânico MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO V1.0 1 1.0 INDICE 2.0 Apresentação Pag.02 Recursos Pag.02 3.0 Especificações Técnicas Pag.03 4.0 Instalação Pag.03 Informativo Pag.03 Dimensões
Leia maisLeitor LE230 Manual Versão 1.3 Revisão 0 Outubro/2014
Leitor LE230 Manual Versão 1.3 Revisão 0 Outubro/2014 Sumário 1. Apresentação... 3 2. Itens que Acompanham... 3 3. Especificações Técnicas... 3 4. Características Gerais... 4 5. Visão geral do Equipamento...
Leia maisInstallation instructions, accessories. Estribo. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden
Installation instructions, accessories Instrução n.º Versão 31373695 1.8 Peça N.º 39791883, 39791810, 39791805, 39791800, 39791795, 39791790, 39791785, 39791770, 39791765, 39791780, 31664584, 39791775,
Leia maisPROJETOR DE LED SÉRIE KFL
FICHA DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DO PROJETOR DE LED SÉRIE KFL CUIDADO: PROJETOR DE LED SÉRIE KFL Antes de instalar, assegure-se de satisfazer as classificações de área, a falha em fazê-lo pode
Leia maisKit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman série MD 2011 e posteriores Modelo nº Instruções de instalação
Form No. 3366-639 Rev B Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman série MD 2011 e posteriores Modelo nº 119-9603 Instruções de instalação Segurança Autocolantes de segurança e
Leia maisPistolas para pintura sem ar MEG II (Cavidade reduzida e ponta prolongada)
Pistolas para pintura sem ar MEG II (Cavidade reduzida e ponta prolongada) Manual de produto do cliente - Portuguese - Publicado em 7/16 Este documento está sujeito a modificações sem notificação. Verifique
Leia maisAmplificador Eletrônico pq 11
Amplificador Eletrônico pq 11 Controla um solenóide proporcional Instalado diretamente sobre a válvula Opera com sinais teóricos de tensão ou corrente Admite operação de CLP Circuitos compensadores de
Leia maisMedidor Trifásico SDM630D
Medidor Trifásico SDM630D MANUAL DO USUÁRIO Conteúdo 1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 3 1.1 PESSOAL QUALIFICADO... 3 1.2 FINALIDADE... 4 1.3 MANUSEIO... 4 2 INTRODUÇÃO... 5 2.1 ESPEFICICAÇÕES... 5 3 DIMENSÕES...
Leia maisCHAVE DE FLUXO E NÍVEL TERMAL FSTH
CHAVE DE FLUXO E NÍVEL TERMAL FSTH MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO 1 INDICE 1 INTRODUÇÃO...3 1.1 Princípio de Funcionamento...3 1.2 Dimensões...3 1.3 Especificações...4 2 MONTAGEM...5 2.1 Recomendações
Leia maisCHEFTOP-BAKERTOP MIND.Maps
CHEFTOP-BAKERTOP MIND.Maps PARTE DE INSTALAÇÃO Introdução...3 Premissa...3 Explicação dos pictogramas...3 Normas de segurança para a instalação e a manutenção...4 Normas de segurança para a utilização...4
Leia maisSérie Mobrey MCU900 Controlador de 4 20 ma compatível com HART
IP2030-PT/QS, Rev AA Série Mobrey MCU900 Controlador de 4 20 ma compatível com HART Guia de Início Rápido para Instalação ADVERTÊNCIA Se estas instruções de instalação de segurança não forem observadas,
Leia maisVISÃO GERAL CONTEÚDO PRECAUÇÕES MONTAGEM DISPLAY UTILIZAÇÃO DESSOLDAGEM MANUTENÇÃO... 06
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 CONTEÚDO... 02 PRECAUÇÕES... 03 MONTAGEM... 04 DISPLAY... 04 UTILIZAÇÃO... 05 DESSOLDAGEM... 05 MANUTENÇÃO... 06 LIMPEZA DE RESERVATÓRIO... 07 TROCA DE FUSÍVEL... 08 ESPECIFICAÇÕES...
Leia maisKit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex de 2011
Form No. 3396-476 Rev A Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex de 2011 Modelo nº 132-6967 Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do
Leia mais