Instruções breves. SIPOS 5 Flash ECOTRON. Im Erlet 2 D Altdorf. Sujeito a alterações sem aviso prévio! SIPOS Aktorik GmbH
|
|
- Márcio Dreer Felgueiras
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 0 Versão 09. Sujeito a alterações sem aviso prévio! SIPS Aktorik GmbH Im Erlet D-9058 Altdorf Nº de pedido: Y070.49/BR Instruções breves SIPS 5 Flash ECTRN 70
2 70 Geral Estas instruções breves destinam-se ao usuário capacitado. Trata-se de um manual de referência e deve estar sempre ao alcance do usuário com a função de servir como apoio durante a colocação em funcionamento e as configurações específicas da guarnição. É fundamental que se tenha conhecimento dos conteúdos do manual de instruções ECTRN e que as indicações de segurança ali constantes sejam obedecidas! A colocação em funcionamento deve ocorrer na seguinte sequência:. Ajustar/verificar o número de rotações ou velocidade de marcha/tempo de atuação e torques/potências de desligamento.. Ajusta/verificar a direção de fechamento, o tipo de desligamento e o modo de comando. 3. Selecionar um dos 4 kits de avisos e, desta forma, estabelecer avisos pré-definidos nas 5 saídas de avisos. 4. Modo de comando REMT: Ajustar contato por pulso (auto-manutenção) ou contato estático. 5. Verificar/ajustar o coeficiente da transmissão do transdutor de posicionamento e as posições finais. 6. Ajustar indicador mecânico de posição, caso existente. 75 Geral 3
3 4 75 Visão geral: Potenciômetro e interruptor DIP a a Desparafusar a tampa. n TRQ Md max 3 TRQ Md max 4 Interruptor DIP: Veja os ajustes abaixo Potenciômetro número de rotações 3 Potenciômetro torque de desligamento na posição final FECHAR 4 Potenciômetro torque de desligamento na posição final ABRIR Interruptor DIP N N s ajustes dos interruptores mostrados aqui são padronizados, se não foi solicitado diferente pelo cliente. S8 aplicação dos ajustes e início e fim da colocação em funcionamento S7 confirmação do ajuste das posições finais S6 de comando "REMT": N = contato por pulso (auto-manutenção) = contato estático S4 e kits de avisos S5 podem ser selecionados quatro kits S3 modo de desligamento ABRIR: N = dependente do curso, = dependente do torque de aperto S modo de desligamento FECHAR: N = dependente do curso, = dependente do torque de aperto S direção do fechamento: N = rotação à esquerda, = rotação à direita 80 Visão geral: Potenciômetro e interruptor DIP 5
4 6 80 Número de rotações/velocidade de marcha/tempo de atuação, torques/forças de desligamento Ajustes possíveis Advertências e indicações Ajustar o número de rotações/velocidade de marcha/tempo de atuação* 3 4 n no máx. 7 diferentes valores dentro de uma faixa dependente do tipo (veja também os dados na placa de características). Elektronikeinheit / Electronics unit SIPS 5 Flash SA5XXX-XXXXX-XXXX-X No N.XXXXXXXXXXXXX XXX Abschaltmoment / Tripping torque Nm Drehzahl / utput speed X AC XXX-XXX V, X,X A, XX-XXHZ Xxx. XXXW 0/4/0/8/40/56/80 /min EC FLASH Temperaturbereich / Temperature range C Schutzart / Degree of protection IP6X Betriebsart / perating mode S-5min En60034 MADE IN GEMANY * s ajustes dos interruptores mostrados aqui são padronizados, se não foi solicitado diferente pelo cliente. número de rotações no atuador rotativo SA5, velocidade de marcha no atuador linear SB5, tempo de atuação no atuador giratório SC5, SG5 Se não forem realizados mais ajustes, então ajustar o interruptor DIP S8 em N e novamente em e aparafusar a tampa da unidade eletrônica. Ajustar o torque/força de desligamento** FECHAR em passos de 0%: % do valor máximo em comando % do valor máximo em regra 30 % 00 TRQ Md max FECHAR Ajustar torque/força de desligamento** ABRIR em passos de 0%: % em comando % em regra 30 % 00 TRQ Md max ABRIR ** torque de desligamento no atuador rotativo e giratório SA5, SC5, SG5 força de desligamento no atuador linear SB5 valores permitidos dependem da guarnição!! No caso de valores altos demais, a guarnição pode ser danificada! Se não forem realizados mais ajustes, então ajustar o interruptor DIP S8 em N e novamente em e aparafusar a tampa da unidade eletrônica. 85 Número de rotações/velocidade de marcha/tempo de atuação torques/forças de desligamento 7
5 8 85 Direçãodefechamento modosdedesligamento saídasdeavisos controleremt Selecionar a direção de fechamento FECHAR N N N N S N Ajustes possíveis Ajustar modo de desligamento posição final FECHAR S3 N Direção de fechamento FECHAR: rotação para a esquerda (eixo secundário gira para a esquerda) Direção de fechamento FECHAR: rotação para a direita (eixo secundário gira para a direita) Modo de desligamento posição final FECHAR: dependente do curso Modo de desligamento posição final FECHAR: S dependente do torque Ajustar o modo de desligamento posição final ABRIR N N N Tipo de desligamento posição final ABRIR: dependente do curso Tipo de desligamento posição final ABRIR: dependente de torque de aperto Advertências e indicações Direção do fechamento e modo de desligamento são ajustes dependentes da guarnição! No desligamento dependente do torque, a guarnição pode ser danificada! Em caso de alteração, o ajuste existente da posição final é resetado. Efetuar novo ajuste da posição final. Se não forem realizados mais ajustes, então ajustar o interruptor DIP S8 em N e novamente em e Ajustar as posições finais. Ajustar as 5 saídas de avisos N N 90 Kit de avisos S4+ S5 Saídas de avisos S4 S5 Nível* H Fim de curso ABRIR Fim de curso FECHAR Pronto p/ operar + remoto L Torque ABRIR/FECHAR Adv. Temp. motor** N H Posição final ABRIR Posição final FECHAR Pisca-pisca Pronto p/ operar + remoto L Adv. Temp. motor** 3 N H Posição final ABRIR Posição final FECHAR Local L Erro Adv. Temp. motor** 4 N N H Fim de curso ABRIR Fim de curso FECHAR Pronto p/ operar + remoto L Torque ABRIR Torque fechar Controle REMT *H = corrente de operação, L = corrente de repouso **em SG5... "Temperatura do motor alta demais N N S6 N Modo de comando "Remoto": Contato por pulso (auto-manutenção) Modo de comando "Remoto": Contato estático Direção de fechamento modos de desligamento saídas de avisos controle REMT 9
6 0 90 Aplicar os ajustes dos interruptores DIP Aplicar os ajustes N N S8 N Advertências e indicações a Desparafusar a tampa. a Ajustar o coeficiente transmissão do transdutor de posicionamento ajuste do coeficiente da transmissão do transdutor de posicionamento não é necessário quando o atuador foi fornecido montado sobre uma guarnição e as posições finais já foram ajustadas pelo fornecedor das guarnições, ou no momento do pedido foram informados valores para r/curso ou mm/curso de posicionamento ou graus de ângulo. De qualquer forma, é necessário realizar uma verificação! Caso não tenham sido solicitados diferentemente, estão ajustados os valores padrão (veja a tabela, valores com *). 95 b Deslocar roda deslizante para a sua posição. Tipo Unidade Curso de atuação da guarnição Ajuste do transdutor de posicionamento Atuador rotativo SA5 //3/4/5/6 SA5 7/8 Atuador linear Atuador giratório SC5 //3/4/5/6 r/ mm/ Graus curso de curso posicionamento de ângulo 0,8 0, 4 4,8 5,6 6,4, 0,5 0,5,6 4,7 6,8 5,5,37 7, , ,5 70* 84* 98* * 90 * 36* 9* / , SB55/ SB553 SB554/5 SB556 0 ajustes possíveis no transdutor de posicionamento (escala) 0,8, 5, *ajuste padrão. Aplicar ajustes int. DIP ajustar coeficiente da transmissão do transdutor de posicionamento b
7 95 Girar a engrenagem principal até que as marcações e indiquem para cima. Liga N N N N? S8 Liga Posição final ABRIR H H verde vermelho LED pisca LED acende com ajuste da posição final inválido LED H LED H STP Atuador se desloca! mento em função do curso Liga posicionamento fino. S3 bservar a direção da rotação. x y mento em função do torque > s Posição final alcançada Atuador para Atuador se desloca! LED H aceso pisca 3x aceso Local/ Remoto 00 Continuar a girar a engrenagem principal na direção da rotação, até que o LED H (vermelho) apague. Direção da rotação para a esquerda: Ajustar na marcação. Direção da rotação para a direita: Ajustar na marcação Atuador se desloca! Ajustar o coeficiente de transmissão do transdutor de posicionamento N N S8 mento em função do curso N N S7 y Liga posicionamento fino. x Liga H desligada! Erro durante a colocação em funcionamento, p. ex. coeficiente de transmissão do transdutor de posicionamento não está correto: Ajustar S8 em, selecionar o coeficiente de transmissão do transdutor de posicionamento correto e reajustar novamente as posições finais, ajustar S8 em N. Ajustar as posições finais N N N N? S H S7 > s Liga Posição final alcançada Atuador para N N S8 H Ajuste da posição final K! Ajuste da posição final NÃ K! mento em função do torque Posição final FECHAR Atuador se desloca! H H pisca ( caso exista um indicador de posição mecânico, será razoável ajustar o símbolo ABRIR na posição ABRIR. ) pisca pisca 3x pisca H H (caso exista um indicador de posição mecânico, será razoável ajustar o símbolo FCHAR na posição FECHAR.) ligada desligada 3
8 RT Local FERN Remote STP RT/ FERN Local/ Remote a Deslocar o atuador para a posição final FECHAR. b Girar o disco com o símbolo FECHAR de tal forma, que o símbolo FECHAR esteja alinhando com a seta sobre a tampa.. RT Local FERN Remote STP c RT/ FERN Local/ Remote Deslocar o atuador para a posição final ABRIR. d Girar o disco com o símbolo ABRIR de tal forma, que o símbolo ABRIR fique alinhando com a seta sobre a tampa. 05 Ajustar o indicador de posição mecânico 5
9 6 05 LED H H Explicação Possível correção (verde) (vermelho) atuador está pronto para operar. Erro: Aparelho não funciona. 3 Assistência, reparo necessários. x x x x x x x 3x x x 3x 4x 5x 6x x x 3x Erro: sem colocação em funcionamento válida. 3 Erro: Temperatura do motor alta demais. Erro: Queda de tensão de rede ou oscilações fortes demais da tensão de rede. Erro: Ruptura do cabo do Potenciômetro do curso ou sensor de temperatura Alimentações de REMT. Erro: Curso de posicionamento bloqueado, ou seja, torque de desligamento alcançado dentro do curso de posicionamento. Erro: Posições finais ultrapassadas. Erro no monitoramento do tempo de atuação. 3 Ajuste da posição final correto. Ajuste da posição final incorreto. 3 Posição final ABRIR está ajustada, deslocar até a posição final FECHAR! Colocação em funcionamento não é possível. 3 Atuador se desloca automaticamente com desligamento dependente do torque até a posição final. Manivela/manete acionado. Manivela/manete acionados durante a colocação em funcionamento. Colocação em funcionamento através de interface serial ou interface de bus de campo, ou seja, a colocação em funcionamento no local e a operação através de posto de comando local não são possíveis. Executar colocação em funcionamento. Verificar a guarnição quanto à dificuldade de movimentação. Reduzir o número de ciclos de comutação. Temperatura ambiente alta demais. Verificar a tensão de alimentação. Verificar as alimentações na montagem em separado. Verificar as alimentações (eventualmente bus de campo). Verificar a guarnição quanto à dificuldade de movimentação. Aumentar o ajuste dos torques (observar o torque máx. da guarnição). Executar novamente a colocação em funcionamento. Verificar o transdutor de posicionamento e potenciômetro do curso. Verificar guarnição quanto à dificuldade de movimentação. Aumentar o ajuste dos torques (observar o torque máx. da guarnição). Finalizar colocação em funcionamento e tornar a iniciar (S8 N). Finalizar a colocação em funcionamento (S8 ) e avaliar o padrão modelo do pisca-pisca. Soltar manivela/manete. Verificar as alimentações na montagem em separado. Soltar manivela/manete. 0 4x Comutação REMT para LCAL bloqueada. liberar através de PRFIBUS x = x = 3x = 4x = 5x = 6x = sinais de erro com reset automático; sinais de erro resetáveis; 3sinais de erro não resetáveis Avisos de estado e de erros 7
10 8 0 Notas 0 9
Atuadores giratórios elétricos pequenos 2SG5
Atuadores giratórios elétricos pequenos 2SG5 Complementação das Instruções de uso SIPOS 5 Edição 05.13 Sujeito a alterações sem aviso prévio! Conteúdo Complementação das instruções de uso SIPOS 5 Conteúdo
Leia maisATUADORES ELÉTRICOS QUARTO DE VOLTA SÉRIE OM
ATUADORES ELÉTRICOS QUARTO DE VOLTA SÉRIE OM Descrição Os atuadores da série OM são atuadores quarto de volta que podem gerar um torque de até 4500 Nm. Podem ser aplicados em variados tipos de válvulas,
Leia maisManual resumido. SIPOS 5 Flash PROFITRON. Im Erlet 2 D Altdorf. Sujeito a alterações! SIPOS Aktorik GmbH
0 Edição 0. Sujeito a alterações! SIPOS Aktorik GmbH Im Erlet D-9058 Altdorf www.sipos.de Nº de encomenda.: Y070.0/BR Manual resumido SIPOS 5 Flash PROFITRON 70 70 Informações gerais Este manual resumido
Leia maisDescrição C. Suporte de posicionamento VS Resumo dos tipos 2 2. Função 2 3. Montagem 3 4. Instalação 4 5. Manutenção 5 6.
Descrição C Suporte de VS 351. pt 1. Resumo dos tipos 2 2. Função 2 3. Montagem 3 4. Instalação 4 5. Manutenção 5 6. Dados técnicos 6 BEA--209858-PT-02 Suporte de VS 351. Explicação de símbolos significa
Leia maisInstruções de uso Atuadores elétricos 2SA7, 2SG7 ECOTRON. Sujeito a alterações sem aviso prévio!
Instruções de uso Atuadores elétricos 2SA7, 2SG7 ECOTRON Edição: 01.17 Sujeito a alterações sem aviso prévio! (BR) Índice Instruções de uso Conteúdo 1 Fundamentos... 3 1.1 Informações de segurança... 3
Leia maisEU 9 D. Português (01.10)
EU 9 D 7 719 002 128 Português Índice Índice 1 Informações sobre o aparelho 18 1.1 Dados técnicos 18 1.2 Ajuste básico 18 2 Instalação 18 3 Comando 19 3.1 Elementos de comando 19 3.2 Programação 19 3.2.1
Leia maisIndústria e Comércio de Atuadores RVC Eireli EPP.
MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO DO CONTROLADOR/POSICIONADOR ELETRÔNICO MODELO RVC_2017/05-R0 PARA OS ATUADORES ELÉTRICOS DA RVC 1. INTRODUÇÃO O controlador/posicionador desenvolvidos para os atuadores
Leia maisManual de operação Sensor de cor O5C / / 2016
Manual de operação Sensor de cor O5C500 704677 / 00 / 06 Índice Introdução.... Símbolos utilizados... Utilização padrão... Montagem...4. Condições de montagem...4 4 Elementos de operação e exibição...5
Leia maisParâmetros ajustáveis Outras funções do encarroçador
Introdução Introdução Para limitar esta lista de parâmetros ajustáveis, são descritos apenas os parâmetros considerados úteis para construtores de carroceria. Para obter todos os detalhes dos parâmetros
Leia maisGuia rápido de configuração para ATV21 Versão do manual: 1.8
Guia rápido de configuração para ATV21 Versão do manual: 1.8 1) Restauração das configurações de fábrica pag. 41 typ (reset de parâmetro) mudar para 3 (retorna as configurações de fábrica) STATUS ATUAL
Leia maisCorreção. Redutor de velocidade variável à prova de explosão VARIMOT e acessórios * _0119*
Engenharia dos acionamentos \ Automação dos acionamentos \ Integração no sistema \ Serviços *25937111_0119* Correção Redutor de velocidade variável à prova de explosão VARIMOT e acessórios Edição 01/2019
Leia maisManual de instruções
Manual de instruções Índice Capítulo Página 1. Utilização para os fins previstos 3 2. Instruções de segurança 3 3. Elementos do aparelho 4 4. Elementos do visor 5 5. Colocação em funcionamento 6 5.1 Colocar
Leia mais1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor universal para LED
N.º art. : 1711DE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio
Leia maisInstruções de uso Atuadores elétricos 2SA7, 2SG7. HiMod PROFITRON. Sujeito a alterações sem aviso prévio!
Instruções de uso Atuadores elétricos 2SA7, 2SG7 PROFITRON HiMod Edição 01.17 Sujeito a alterações sem aviso prévio! Índice Instruções de uso Índice Índice 1 Fundamentos... 4 1.1 Informações de segurança...
Leia maisSegurança. Instruções de operação Servo motor IC 30 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO Elster GmbH Edition Ler e guardar
2016 Elster GmbH Edition 12.15 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Servo motor IC 30 Índice Servo motor IC 30...1 Índice....1 Segurança....1
Leia maisManual de operação Sensor de vibração VKV / / 2014
Manual de operação Sensor de vibração VKV0 70575 / 0 08 / 0 Índice Indicações de segurança... Utilização prevista... Montagem... Conexão elétrica... 5 Ajustes... 5. Alcance de medição...5 5. Reação da
Leia mais*Ligação correcta necessária para funcionamento impecável da comutação
2 2 310 317 02 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 P Manual de instruções e de montagem Interruptor crepuscular Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx
Leia maisRegulador de tensão TAPCON 230 basic. Manual resumido /02
Regulador de tensão TAPCON 230 basic Manual resumido 2117248/02 2012 Todos os direitos da Maschinenfabrik Reinhausen Salvo quando expressamente autorizadas, ficam proibidas a transmissão, assim como a
Leia maisActuado eléctrico Tipo 3374
Actuado eléctrico Tipo 3374 Aplicação Actuador eléctrico para engenharia de produção e AVAC. O Tipo 3374 é um actuador eléctrico linear, com ou sem acção de segurança, e disponível nas versões de comando
Leia maisInstruções de instalação e de funcionamento DT10 / DT 20. prog WO (2008/06) pt
prog Instruções de instalação e de funcionamento DT10 / DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO pt Índice Índice 1 Segurança 3 1.1 Indicações de segurança 3 2 Informações sobre os acessórios
Leia maisInstruções de Utilização. Actuador de comutação
Instruções de Utilização Actuador de comutação 1289 00 Índice Descrição do aparelho...3 Elementos de comando e indicadores...4 Bornes de ligação...7 Montagem...8 Ajustar o tipo de funcionamento...9 Comutar
Leia maisManual de Instruções Linha ST
Manual de Instruções Linha ST ST INSTRUÇÕES PARA START-UP DA LINHA ST INTRODUÇÃO : CLOSE OPEN A motorização dos atuadores multivoltas da linha ST, é resultado de muitos anos de experiência no controle
Leia mais3B SCIENTIFIC PHYSICS
3B SCIENTIFIC PHYSICS U17450 Multímetro análogo de ponto zero meio/esquerda Manual de instruções 10/04 MC/ALF 4 2 5 1 3 Aparelho de mão para a medição da corrente e da tensão. 1. Indicações de segurança
Leia maisESPECIFICAÇÃO DO PRODUTO
ESPECIFICAÇÃO DO PRODUTO Produto Modelo Abreviação Instalação central do monitor LCD Inteligente APT12LCD800S 800S Cliente Auditoria Fornecedor Magias Italiane Importação e Exportação Rua: Emilio Da Cruz
Leia maisManual Técnico FACILITY TOP. ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções.
Manual Técnico FACILITY TOP : Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções. Por favor, leia este manual com atenção para uma utilização correta e para garantir a instalação adequada do
Leia maisFACILITY TOP. Manual Técnico. ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções
Manual Técnico FACILITY TOP www.ppa.com.br 0800 550 250 MOTOPPAR INdÚSTRIA E COMÉRCIO de AUTOMATIZAdORES ltda. Av. dr. labieno da Costa Machado, 3526 - distrito industrial - CEP 17400-000 - Garça - SP
Leia maisMANUAL DO PRODUTO. FEM Famac Electronic Monitoring. Instalação e Operação
MANUAL DO PRODUTO FEM Famac Electronic Monitoring Instalação e Operação MANUAL DO PRODUTO - FEM Famac Electronic Monitoring FEM-C FEM-F Instalação e Operação Este manual se destina a fornecer orientações
Leia maisParâmetros Trem de força
Introdução Introdução Nota: Os parâmetros disponíveis em um veículo específico dependem da configuração dele. Este documento descreve os parâmetros associados ao trem de força. Somente os parâmetros considerados
Leia maisManual de instruções
Manual de instruções Índice Capítulo Página 1. Utilização para os fins previstos 3 2. Instruções de segurança para lasers 4 3. Antes da 1.ª colocação em funcionamento 4 4. Elementos do aparelho 5 5. Colocar
Leia maisVálvula de conexão de pressão, pré-comandada
Válvula de conexão de pressão, pré-comandada RP 26391/06.11 Substituído: 02.03 1/10 Tipo DZ Tamanho nominal 10, 25, 32 Série do aparelho 5X Pressão máxima de operação 315 bar Corrente volúmica máxima 600
Leia maisT-FLUX-MDF. Manual de Instruções. CHAVE DE FLUXO Tipo Dispersão Térmica TECNOFLUID
Português T-FLUX-MDF CHAVE DE FLUXO Tipo Dispersão Térmica Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas. Anote o modelo
Leia maisCONTROLADOR DE FATOR DE POTÊNCIA COISARADA CFPC-12
CONTROLADOR DE FATOR DE POTÊNCIA COISARADA CFPC-12 1. Funções e Características - Interface totalmente em português. - Possui um eficaz sistema de medição de fator de potência da onda fundamental, o que
Leia maisIndicador de ensujamento para filtro
Indicador de ensujamento para filtro RP 5150/03.11 1/8 Tipo WE e WO Indicadores de diferencial de pressão WO para filtros em linhas de pressão Indicadores de pressão acumulada WO para filtro de retorno
Leia mais1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor standard para LED
N.º art. : 1710DE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio
Leia maisA montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.
Termóstato de ventiloconvectores N.º art. : TRDLS9248.. Termóstato de ventiloconvectores N.º art. : TRDA5248.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos elétricos
Leia mais1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Sistema Reóstato LED universal Mini
N.º enc. : 2440 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio
Leia maisT-FLUX-21 T-FLUX-25 T-FLUX-26
Português T-FLUX-20 T-FLUX-21 T-FLUX-25 T-FLUX-26 CHAVE DE FLUXO Tipo Dispersão Térmica Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras
Leia maisRelés Temporizadores RTW
Relés Temporizadores RTW 5 Funções de 6 Faixas de, de 0,s a 0min Circuito Eletrônico com elevada precisão e imunidade a ruídos Compacto, com 22,5 mm de largura, montado sobre trilho ou com parafuso Indicação
Leia maisInformaçaõ de serviço
Risco de queimadura devido ao contato com óleo quente. Risco de ferimentos leves a médios. Usar óculos de proteção. Usar luvas de proteção. Usar roupa de proteção. Possíveis danos materiais devido a descarga
Leia maisMANUAL DE CONFIGURAÇÃO
MANUAL DE CONFIGURAÇÃO Placa de controlo ME270 com Variador de velocidade Fevereiro 2018 (ver. 1.3) Características técnicas Na tabela abaixo encontra as características técnicas do operador de porta rápida.
Leia maisTruma CP (E) classic. Instruções de utilização Página 2 Instruções de montagem Página 12 Manter no veículo!
Truma CP (E) classic Instruções de utilização Página 2 Instruções de montagem Página 12 Manter no veículo! Elementos de comando CP (E) classic Conteúdo Símbolos utilizados... 2 Finalidade... 2 Símbolos
Leia maisVálvulas direcionais Acionamento elétrico Série 840. Catálogo impresso
Válvulas direcionais Acionamento elétrico Série 840 Catálogo impresso 2 Válvulas direcionais Acionamento elétrico Série 840 Qn = 200 l/min Largura da válvula piloto: 22,5 mm conexão de tubo conexão de
Leia maisChave comutadora/seccionadora
Chave comutadora/seccionadora Manual de instruções Outros idiomas www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Indicações relativas ao manual de instruções...2
Leia maisInstruções de operação. Comutador de nível capacitivo KNM
Instruções de operação Comutador de nível capacitivo KNM Conteúdo Função e características Montagem Conexão elétrica Operação Programação 5 Set-up / operação 8 Pág. LEDs vermelho, amarelo, verde face sensora
Leia maisÍNDICE. Instruções importantes de segurança...3. Características técnicas...4. Ferramentas necessárias para instalação...5. Instalação elétrica...
ÍNDICE Instruções importantes de segurança...3 Características técnicas...4 Ferramentas necessárias para instalação...5 Instalação elétrica...5 Cuidados com o portão antes da automatização...6 Instalação
Leia maisTestador de rotação de fases sem contato
Guia do Usuário Testador de rotação de fases sem contato Modelo PRT00 Introdução Parabéns por ter adquirido este medidor Extech. O PRT00 é usado para se determinar com rapidez e precisão a sequência trifásica
Leia mais1 Indicações de segurança
N.º enc. : 5415 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio
Leia maisConteúdo. N.º do art.: MLC500T EX2 Cortina de luz de segurança, emissor
N.º do art.: 68040318 MLC500T30-1800-EX2 Cortina de luz de segurança, emissor A imagem pode divergir Conteúdo Dados técnicos Receptores apropriados Desenhos dimensionados Ligação elétrica Diagramas de
Leia maisLaser LAX 300 G. Manual de instruções
Laser LAX 300 G pt Manual de instruções A1 4 3 2a 1a 2b 8 4 5 9 1b 6 7 A2 A3 11 10 A4 A5 A6 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 A7 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 L2 ± 1/4 ± 0,2 mm/m B1 B2 90 C1 C2 C3 C4 X1 X2 X3 5m 5m S =
Leia maisManual de instruções. Interruptor de posição > 8070/1
Manual de instruções Interruptor de posição > Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 Informação geral...2 3 Instruções de segurança...3 4 Conformidade com as normas...3 5 Função...3 6 Dados técnicos...4 7 Montagem...11
Leia maiswww.ppa.com.br 0800 550 250 MOTOPPAR INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE AUTOMATIZADORES LTDA. Av. Dr. Labieno da Costa Machado, 3526 - Distrito Industrial - CEP 17400-000 - Garça - SP - Brasil BV MONTA CARGA Manual
Leia maisFACILITY 4T. Manual Técnico. ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções
Manual Técnico FACILITY 4T www.ppa.com.br 0800 550 250 MOTOPPAR INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE AUTOMATIZADORES LTDA. Av. Dr. Labieno da Costa Machado, 3526 - Distrito Industrial - CEP 17400-000 - Garça - SP -
Leia maisLaser LAR-200. Manual de instruções
Laser LAR-200 pt Manual de instruções A 1 2 6 4 5b 5a 10 8 7 9 pt Manual de instruções O laser rotativo da STABILA do tipo LAR-200 é um laser rotativo fácil de se operar para o nivelamento na horizontal,
Leia maisPlaca vitrocerâmica encastrável com comando de sensores EKE EKE 605.2
7 Placa vitrocerâmica encastrável com comando de sensores EKE 905.2 EKE 605.2 Manual técnico H1-01-08 Elaborado por: D. Rutz KÜPPERSBUSCH HAUSGERÄTE AG Email: dieter.rutz@kueppersbusch.de Telefone: (0209)
Leia mais3B SCIENTIFIC FÍSICA. Aparelho de torsão Conjunto de extensão do aparelho de torsão Instruções de uso
3B SCIENTIFIC FÍSICA Aparelho de torsão 1018550 Conjunto de extensão do aparelho de torsão 1018787 Instruções de uso 11/15 TL/UD 1. Descrição O aparelho de torsão destina-se à determinação do torque restaurador
Leia mais/
Instruções de montagem 8 719 002 052 0 / 8 719 002 053 0 Injector Tampa de protecção Vedante Anilha de vedação Unidade com software antigo Unidade com software novo HTKF1 xxx FD xxx xx XXX XXXXXXXXXXX
Leia maisInstruções de montagem de uma coluna da direção para:
TRW Automotive Aftermarket Instruções de montagem de uma coluna da direção para: Opel Corsa D PUBLICATION XZB1200PT PERIGO! A unidade de airbag pode acionar-se involuntariamente! A unidade do airbag é
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-4000
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-4000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso da fonte ÍNDICE 1. Introdução... 01 2. Especificações... 02 2.1.
Leia maisKPF-12. Controlador de Fator de Potência. [1] Introdução. [4] Grandezas medidas. [2] Princípio de funcionamento. [5] Precisão
[1] Introdução Controladores de fator de potência são instrumentos utilizados para medição e compensação de potência reativa em instalações elétricas. O fator de potência, definido pela razão entre potência
Leia maisCONTROLE DIMENSIONAL MONTAGEM DE MÁQUINAS CALIBRAÇÃO DO DISPOSITIVO LASER PARA ALINHAMENTO ENTRE EIXOS PR 119
Página: 1 de 5 1. OBJETIVO Orientar ao usuário na utilização do dispositivo laser (Fixtur Laser Shaft 30) durante a prova de Alinhamento entre Eixos do exame de Controle Dimensional Montagem de Máquinas.
Leia maisAVC Sistema de abertura e controle de altura do arco
Manual do Usuário AVC Sistema de abertura e controle de altura do arco Atenção. O operador deve ler todo o manual de instruções antes de utilizar o equipamento pela primeira vez. Sumário 1 Introdução:...
Leia maisRele de Fuga a Terra RFTC-1
[1] Introdução Os Reles de fuga à terra são instrumentos utilizados para auxiliar na proteção de pessoas, painéis e equipamentos em geral. São capazes de identificar presença de fluxo de corrente elétrico
Leia maisManual de Instruções Amplificador N00..A N05..A / / 2014
Manual de Instruções Amplificador N00..A N05..A 80009130 / 00 0 / 014 Instruções para uma aplicação segura em áreas que apresentam risco de explosão 1 Utilização Aparelhos, que possuem circuitos eléctricos
Leia maisRele de Fuga a Terra RFTC-1
Rele de Fuga a Terra RFTC-1 [1] Introdução Os Reles de fuga à terra são instrumentos utilizados para auxiliar na proteção de pessoas, painéis e equipamentos em geral. São capazes de identificar presença
Leia maisFk 501A FK 501A. 1.2 Esquema elétrico. 2 LEITURA E RECURSOS 2.1 Visualização inicial. 3 SETPOINT DE TRABALHO 3.1 Configuração do setpoint de trabalho
Fk 501A 1.2 Esquema elétrico 10A 250 Vca 1 2 3 8A 250 Vca 4 5 6 8 FK 501A 9 Porta Serial Com In +12V 10 11 12 Versão: dezembro de 2003 Arquivo: manual técnicofk 501A EVERY CONTROL do BRASIL Empresa do
Leia maisCABEÇOTE PARA ARCO SUBMERSO
MANUAL DE OPERAÇÃO PROTEÇÃO m/min V INÍCIO TARTÍLOPE-AS FINALIZAÇÃO MOVIMENTO DA TOCHA STA-0 AS AVANÇO ATRASO INICIAL ATRASO FINAL RETROCESSO ACELERACÃO DESACELERACÃO 0 [s] 0 [s] 0 ATIVA/DESATIVA 0 ESQUERDA
Leia maisLigar e regular luminosidade da iluminação Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Operação com cobertura adequada
N.º enc. : 2455 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio
Leia mais1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Gestão LB. Tecla programadora Universal com Bluetooth
N.º art...1751bt.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio
Leia maisInstruções de montagem e de Instruções de utilização
Instruções de montagem e de Instruções de utilização Módulo de funcionamento da caldeira Indicação: Esta caldeira de aquecimento apenas pode ser utilizada com gás natural/gpl! ZM427 para aparelho de regulação
Leia maisConsensum Indústria e Comércio Ltda e Manual de Instruções. Medidor de Vácuo.
Consensum Indústria e Comércio Ltda http://www.sensum.net e http://www.consensum.net Caixa Postal 28 Fone: (12) 3152 4439 Av. Oswaldo Aranha, 1890 Fax: (12) 3152 6413 12606-001 Lorena SP CNPJ: 67 097 329
Leia mais1. A fechadura nova é configurada para permitir abertura por qualquer impressão digital.
Nota 1. A fechadura nova é configurada para permitir abertura por qualquer impressão digital. 2. A fechadura é equipada com chave mecânica para abertura manual. Retire as chaves do kit e guarde em local
Leia maisConteúdo. N.º do art.: MLC500T EX2 Cortina de luz de segurança, emissor
N.º do art.: 68040206 MLC500T20-600-EX2 Cortina de luz de segurança, emissor A imagem pode divergir Conteúdo Dados técnicos Receptores apropriados Desenhos dimensionados Ligação elétrica Diagramas de conexão
Leia maisManual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040
Manual de instruções Aparelho de comando e sinalização > Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 informação geral...2 3 Instruções de segurança...3 4 Conformidade com as normas...3 5 Função...3 6 Dados técnicos...4
Leia maisProLine Tecnologia de Interface. Transmissores de Resistência. SensoTrans R A 20230
ProLine Tecnologia de Interface Transmissores de Resistência Transmissores de potenciômetros, em alojamento de 6 mm, para determinação de posição, medição de curso ou especificação de setpoint A Tarefa
Leia maisKERN DLB_A01 Versão /2011 P
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Kit de aferição de temperatura KERN
Leia maisIPD de Pavimento BT.Elev2 Manual do usuário
Frente Verso IPD de Pavimento BT.Elev2 Manual do usuário 1 Apresentação O Kit IPD BT.Elev2 possui uma entrada para ligar o botão de chamada (E1) e uma saída (L1) para ligar o led de iluminação do botão.
Leia maisPosicionador inteligente
Posicionador inteligente Construção O GEMÜ 1 µpos é um posicionador eletropneumático digital para controlar válvulas de processo. Concebido para aplicações simples, seguras e rápidas para válvulas com
Leia maisKIT DIDÁTICO PIC-2377
KIT DIDÁTICO PIC-77... Módulo PIC-77 Recursos internos da MCU Encapsulamento DIP40. 5 instruções (RISC). pinos de I/O configuráveis. 56 bytes de EEPROM para dados de 8 bits. 8k de memória flash para o
Leia maisA montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.
Reóstato LED universal Mini N.º enc. : 2440 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco
Leia maisSA-32 Manual de Referência e Instalação
1. SA-32 Manual de Referência e Instalação Apresentação do Produto Campainha 2. Parâmetros Técnicos Nº Item Valor 1 Tensão de Operação 12 Vcc ±10% 2 Corrente de Operação < 100 ma 3 Potência Elétrica 1,2
Leia maisManual de instruções. Elementos do aparelho
Manual de instruções O STABILA REC 300 digital é um receiver fácil de se operar para um cálculo rápido de lasers de rotação.com o receiver REC 300 digital é possível a recepção de feixes de laser de lasers
Leia maisAtivação da tomada de força da caixa de mudanças automática
Função Função A função é usada para ativar a tomada de força a partir da área do motorista e do lado de fora da cabina. A tomada de força é controlada pela unidade de comando da BCI (Interface de comunicação
Leia maisLaser LAX 50. Manual de instruções
Laser LAX 50 pt Manual de instruções B1 B2 B3 2. 3. 3. 1. 2. 1. C1 C2 C3 2. 1. 2,75 m 3. 2. 1. A 3 5 14 2 1 6 4 7 9 15 8 10 12 11 13 D1 D2 2m 1 mm D3 E1 2m E2 E3 X= 5m E4 F1 1,5 mm 1,5 mm F2 F3 s > 5m
Leia maisINSTRUÇÕES PARA O USUÁRIO
LineMicro Sumário Explicação dos pictogramas 2 Sumário 3 Introdução 4 INSTRUÇÕES PARA O USUÁRIO - Normas de segurança 5-7 Indicações para o uso do aparelho e Garantia 8 Controle Manual 9 INSTRUÇÕES PARA
Leia maisTestador de rotação de fases sem contato
Manual do utilizador Testador de rotação de fases sem contato Modelo PRT00 Traduções adicionais do manual do usuário disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns por ter adquirido este medidor Extech.
Leia maisInstruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor
Instruções de Utilização Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor 0397.. Índice Instruções de Utilização Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor 2
Leia maisRele de Fuga a Terra RFT-1E
Rele de Fuga a Terra RFT-1E [1] Introdução Os Reles de fuga à terra são instrumentos utilizados para auxiliar na proteção de pessoas, painéis e equipamentos em geral. Acoplados a sensores de corrente toroidais
Leia maisKit DMP v2.0 river de motor de passo bipolar Manual do usuário. Manual do usuário - Kit Driver DMP v2.0.
Manual do usuário - Kit Driver DMP v2.0 Kit DMP v2.0 Driver river de motor de passo bipolar Manual do usuário 1 Apresentação O Kit DMP v2.0 foi desenvolvido pela VW Soluções utilizando-se como base o circuito
Leia maisCONTROLADOR ELECTRÓNICO DE TEMPERATURA TIPO 2325
CONTROLADOR ELECTRÓNICO DE TEMPERATURA TIPO 2325 Controlador electrónico de temperatura Frío/Calor Também pode ser usado como termostato O regulador mantém constante um valor de temperatura prefixado na
Leia maisManual Técnico CENTRAL DUPLA 5T. ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções.
Manual Técnico CENTRAL DUPLA 5T ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções. Principais características -Fim de curso analógico. -Módulo receptor RF 433,92 MHz. -Code learning:
Leia maisLINEAR-HCS RUA SÃO JORGE, TELEFONE: Revisado em 23/08/2007 SÃO CAETANO DO SUL - SP - CEP:
LINEAR-HCS RUA SÃO JORGE, 267 - TELEFONE: 6823-8800 Revisado em 23/08/2007 SÃO CAETANO DO SUL - SP - CEP: 09530-250 www.linear-hcs.com.br CENTRAL ELETRÔNICA TRI-MONO DE CONTROLE DE PORTÃO rev1 CARACTERÍSTICAS
Leia maisMANUAL VALVULA GLOBO SÉRIE VIAS
A. Introdução Este manual tem por objetivo apresentar as especificações, procedimentos de instalação, operação e manutenção de válvulas globo de 3 vias. As válvulas globo 3 vias Zanardo série 980 foram
Leia maisPor Fernando Koyanagi 1
Por Fernando Koyanagi 1 Motor de passo como servo (Vídeo da montagem) 2 Características principais Permite um posicionamento realmente assistido, através do sensor acoplado ao eixo do motor. É capaz de
Leia maiswww.ppa.com.br 0800 550 250 MOTOPPAR INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE AUTOMATIZADORES LTDA. Av. Dr. Labieno da Costa Machado, 3526 - Distrito Industrial - CEP 17400-000 - Garça - SP - Brasil PISTON DETEN Manual
Leia mais1 Indicações de segurança
160 ma N.º art. : 20160REG 320 ma N.º art. : 20320REG 640 ma N.º art. : 20640REG 1280 ma N.º art. : 21280REG Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos
Leia maisInstruções de montagem
Instruções de montagem Indicações importantes relativas às instruções de montagem VOSS O desempenho e a segurança mais elevados possíveis no funcionamento dos produtos VOSS só serão obtidos se forem cumpridas
Leia maisMonitor. Tela Principal de Operação. Tela de Inicialização. Software Guide
Perfuratriz Direcional 2024 Modelo nº 23800 Nº de série 313000501 e superiores Modelo nº 23800A Nº de série 315000001 e superiores Modelo nº 23800C Nº de série 315000001 e superiores Modelo nº 23800TE
Leia maisConsensum Indústria e Comércio Ltda
Consensum Indústria e Comércio Ltda Caixa Postal 28 Fone: (12) 3152 4439 Av. Oswaldo Aranha, 1890 Fax: (12) 3152 6413 12606-001 Lorena SP CNPJ: 67 097 329 / 0001-93 e-mail: sensum@sensum.com.br IE: 420
Leia maisManual de Instruções do Atuador Elétrico Linha SD
Manual de Instruções do Atuador Elétrico Linha SD TMS-300-SD 1 ÍNDICE 1. LISTA DE COMPONENTES 2. MONTAGEM 3. CONEXÕES ELÉTRICAS 4. AJUSTE DE ATUADORES ¼ VOLTA E REDUTORES COM FIM DE CURSO MECÂNICO 5. AJUSTE
Leia mais