ADENDO AS ÚLTIMAS DO PORTUGUÊS Vol. V
|
|
- Felícia Pedroso Barata
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 ADENDO AS ÚLTIMAS DO PORTUGUÊS Vol. V Considerando as modificações impostas ao sistema ortográfico da língua portuguesa pelo novo Acordo Ortográfico e que já estão vigentes, embora ainda em fase de transição trazemos ao usuário do presente livro um encarte que visa a esclarecer-lhe as modificações que, substancialmente foram introduzidas. Salientamos, de início, que tais normas serão dadas como obrigatórias apenas a partir do dia 1º de janeiro de 2013, o que implica dizer que no período de 1º de janeiro de 2009 a 31 de dezembro de 2012 estaremos sob duplo regime de ortografia: o que até então nos orientava e o que passou a com ele existir desde 1º de janeiro de Assim, não há, ainda e não haverá, insistimos, até o dia 1º de janeiro de 2013 qualquer deslize de natureza ortográfica no caso de vocábulos redigidos à feição do que, até então, vinha sendo feito. Feitas essas considerações iniciais, passemos ao que de mais importante veio modificar o sistema ortográfico de nossa língua: (A) Alfabeto: será composto por 26 letras, com a incorporação de K, W e Y. (B) Acentuação Gráfica: são objeto de alterações as regras citadas no presente trabalho como: Página 144: 5) Acentuam-se as vogais tônicas i e u quando em hiato, surgem sozinhas ou acompanhadas de s. Ex: saída, juízes, baú, saíste, balaústre Nota: acompanhadas de qualquer outra letra ou mesmo antecedendo o dígrafo nh, tais vogais não sofrem acento. Ex: juiz, cair, Raul, ainda, rainha, caiu MODIFICAÇÕES TRAZIDAS PELO ACORDO A ESTA REGRA: 1) As vogais citadas, quando estiverem em palavras paroxítonas e estiverem antecedidas por ditongos não mais serão acentuadas: Ex: baiuca, bocaiuva, cheiinho, feiura, maoismo, saiinha (empregamos negrito na vogal tônica de cada palavra todas paroxítonas, salientando o fato de terem surgido após ditongos. 2) Nos casos em que as vogais ora objeto de estudo i e u surgirem na situação acima, mas pertencerem a vocábulos oxítonos e estiverem sozinhas na sílaba final do vocábulo ou acompanhadas de s, o acento será empregado normalmente: Ex: Piauí, tuiuiú, teiú, teiús, tuiuiús Nota: Em tais casos, caso as vogais citadas formem a última sílaba do vocábulo oxítono com consoante diferente de s, não serão acentuadas: Ex: cauim, ruim, cauins, ruins RECOMENDAÇÃO: Não se deve confundir o não emprego de acento gráfico em vocábulos como feiura", pela razão exposta em 1) acima, com o obrigatório emprego do mesmo acento em vocábulo como feiíssimo, que se deve ao fato de o mesmo ser proparoxítono. Página 144: 6) Acentua-se a primeira vogal do hiato -ôo. Ex: vôo, abençôo, enjôo 1
2 O acento citado foi extinto. Assim, os vocábulos constantes na exemplificação acima passam a grafarse voo, abençoo, enjôo. Página 144: 7) Acentuam-se as vogais tônicas e pronunciadas com timbre aberto dos ditongos -éi, -éu, -ói. Ex: idéia, chapéu, lençóis MODIFICAÇÕES TRAZIDAS PELO ACORDO A ESTA REGRA: 1) Não mais serão acentuadas as palavras paroxítonas portadoras deste acento: Ex: assembléia, boleia, ideia, heroico RECOMENDAÇÃO: Em vocábulos nos quais surja a situação acima, mas que se enquadrem em outra regra de acentuação gráfica, o acento será mantido: Ex: blêizer, destróier, contêiner, Méier, cujos acentos foram preservados em face de os vocábulos serem paroxítonos terminados em r. 2) Em casos de vocábulos oxítonos, os acentos das aludidas vogais estão mantidos: Ex: herói, constrói, corrói 3) Em vocábulos monossilábicos, os acentos gráficos continuam a existir: Ex: céu, réu, Ilhéus, troféu Página 144) Acentuação de formas verbais terminadas em -em : Os verbos que, na 3ª pessoa do singular, acabem em -em ou -ém, como tem, detém, na 3ª pessoa do plural são grafados igualmente com -êm : têm e detêm. Os verbos que, na 3ª pessoa do singular, acabam em e, ( vê, crê, lê, de ), na 3ª pessoa do plural mantêm o ê original e acrescentam em : vêem, crêem, lêem, dê. O acento circunflexo existente nas formas de 3ª pessoa do plural foi extinto. Ex: veem, creem, leem, dêem Página 144 Acentos Diferenciais de Intensidade Acentuam-se os vocábulos: 9.1) pára (verbo), em oposição a para (preposição) 9.2) péla, pélas (formas do verbo, bem como substantivo), em oposição a pela e pelas (contração da antiga preposição per com os artigos definidos a e as). 9.3) pêlo, pêlos (substantivos) e pélo (forma do verbo pelar ) em oposição a pelo e pelos (contração da antiga preposição per com os artigos definidos o e os). 9.4) pôr (verbo) em oposição a por (preposição). 9.5) pêra (substantivo) e péra (substantivo) em oposição a pera (antiga preposição). 9.6) pólo (substantivo) e pôlo (substantivo) em oposição a polo (contração da preposição por com o pronome arcaico lo). 2
3 9.7) côa, côas (do verbo coar) em oposição a coa e coas (contração da preposição com com os artigos definidos a e as). Todos os acentos diferenciais acima dispostos com a exceção do que se encontra na forma verbal pôr foram extintos. Assim, o vocábulo pôr forma verbal é, atualmente, o único vocábulo portador do acento diferencial de intensidade. Seu emprego distingue a forma verbal citada da preposição palavra átona por. Página 145: Acento Diferencial de Timbre Atualmente, apenas o vocábulo pôde (3ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo poder) apresenta acento diferencial de timbre, que tem por intuito permitir que se estabeleça a distinção entre a forma citada e a forma pode (3ª pessoa do singular do presente do indicativo do mesmo verbo). 1) Está mantido o acento do vocábulo pôde (forma verbal pertencente ao pretérito perfeito do indicativo do verbo poder, em distinção a pode (presente do indicativo do mesmo verbo) 2) Faculta-se, nos casos possíveis de ambiguidade, o emprego do acento diferencial no substantivo fôrma (ou sua forma de plural fôrmas), passível de ser confundida com a 3ª pessoa do presente do indicativo do verbo formar. Página 145: EMPREGO DO TREMA: Empregaremos o trema sobre a semivogal u pertencente aos encontros güe, güi, qüe e qüi. Ex: ungüento, lingüiça, delinqüente, tranqüilo. Quando informamos que o trema é posto sobre a semivogal, implícito está o fato de ser um fonema vocálico átono e pronunciado. Nos casos destes mesmos encontros em que a letra u é a vogal tônica da palavra, recairá sobre ela umum acento agudo: Ex: averigúem, argúi, obliqúe Em casos nos quais o u pertencente aos encontros anteriormente citados não sejam pronunciados temos a ocorrência de dígrafos, ou seja, duas letras representando um fonema único. Como vemos, a regra de aplicação do trema é bastante simples. No entanto, para a sua devida aplicação, esbarramos em uma dificuldade freqüente: o desconhecimento da pronúncia que devemos adotar para certos vocábulos, considerando, inclusive, a possibilidade de dupla pronúncia que o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP) faculta a diversos deles. Abaixo relacionamos uma série de vocábulos que são freqüentemente requisitados em provas diversas. Os vocábulos foram colhidos do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP), Academia Brasileira de Letras, Rio de Janeiro, 1998: Emprega-se trema em: ágüe (verbo), agüemos (verbo), agüeiro, agüeis (verbo), ágüem (verbo), agüentar, ágües (verbo), agüinha, agüista, ambigüidade, ambigüifloro, angüiforme, apazigüei (verbo), apazigüemos (verbo), aqüeduto, aqüícola, aqüicultor, argüição, argüido, argüente, argüir, bangüê, bilíngüe, bilingüismo, bilingüista, bilingüístico, cinqüenta, cinqüentão, cinqüentenário, consangüíneo, consangüinidade, conseqüência, conseqüencial, 3
4 conseqüente, contigüidade, delinqüência, delinqüente Empregaremos o trema sobre a semivogal u pertencente aos encontros güe, güi, qüe e qüi. Ex: ungüento, lingüiça, delinqüente, tranqüilo. Quando informamos que o trema é posto sobre a semivogal, implícito está o fato de ser um fonema vocálico átono e pronunciado. Nos casos destes mesmos encontros em que a letra u é a vogal tônica da palavra, recairá sobre ela, delinqüir, delinqüível, egüinha, eloqüência, eloqüente, ensangüentado, ensangüentar, eqüestre, eqüevo, eqüiângulo, eqüiforme, eqüífero, eqüifinal, eqüiforme, eqüilateral, eqüimúltiplo, eqüino (pertencente ou relativo ao cavalo; não confundir com equino : ouriço, espinho), eqüinocultor, eqüinocultura, eqüipolência, eqüipotente, eqüissílabo, eqüíssono, exigüididade, freqüência, iniqüidade, lingüeirão, lingüeta, lingüiça, lingüífero, lingüiforme, lingüinha, lingüismo, lingüista, lingüística, loqüela, mingúe (verbo), mingüemos (verbo), multilíngüe, obliqüidade, plurilíngüe, qüercina, qüingentésimo, qüinquagésimo, qüinquagenário, qüinqüenal, qüinqüênio, qüiproquó, redargüir, regüinha, sagüi, sagüim, seqüela, seqüência, seqüencial, seqüestrar, seqüestro, subseqüente, tranqüilidade, tranqüilo, ubiqüidade, ungüento, ungüinforme. Não se emprega trema em: adquirir, aniquilar, aqueduto, distinguir, equilíbrio, equitação, exangue, extinguir, extorquir, inquérito, inquirir, langue, quérulo, quibebe, sangue, sequioso. É facultativo o emprego de trema em: antiqüíssimo, equidade eqüidade, equídeo eqüídeo, equidistância eqüidistância, equidistante eqüidistante, equidistar eqüidistar, equilátero eqüilátero, equiparar eqüiparar, equipolente eqüipolente, equitativo eqüitativo, equivalência eqüivalência, equivaler eqüivaler, equivocar eqüivocar, equívoco eqüívoco, languidez langüidez, lânguido lângüido, liquefação liqüefação, liquefazer liqüefazer, liquefeito liqüefeito, liquescência liqüescência, liquidação liqüidação, liquidado liqüidado, liquidante liqüidante, líquido líqüido, liquidatário liqüidatário, liquidez liqüidez, liquidificação liqüidificação, liquidificado liqüidificado, liquidificador liqüidificador, liquidificar liqüidificar, líquido líqüido, questão qüestão, questionabilidade qüestionabilidade, questionamento qüestionamento, questionar qüestionar, questor qüestor, quintuplicar qüintuplicar, quíntuplo qüíntuplo, retorquir retorqüir, sangueira sangüeira, sanguento sangüento, sanguinário sangüinário, sanguíneo sangüíneo, sanguinolento sangüinolento, séquito séqüito. O sinal de trema foi extinto, não sendo mais aplicado, assim, em todos os vocábulos citados na exemplificação original, acima transcrita. Ex: unguento, linguiça, delinquente, tranqüilo, ágüe (verbo), aguemos (verbo), agueiro, agueis (verbo), águem (verbo), aguentar, águes (verbo), aguinha, aguista, ambiguidade, ambiguifloro, anguiforme, apaziguei (verbo), apaziguemos (verbo), aqueduto, aquícola, aquicultor, arguição, arguido, arguente, arguir, banguê, bilíngue, bilinguismo, bilinguista, bilinguístico, cinquenta, cinquentão, cinquentenário, consanguíneo, consanguinidade, consequência, consequencial, consequente, contiguidade, delinquência, delinquente em todos os demais vocábulos exemplificados originalmente. NOTA: Nos vocábulos derivadas de nomes próprios estrangeiros, o trema será mantido: Ex: mülleriano, de Muller; hüberiano, de Hübner (C) Emprego do hífen: Este foi, sem dúvida, o motivo das mais intensas modificações promovidas pelo novo Acordo Ortográfico. Anteriormente, o emprego do hífen estava condicionado a grupos de prefixos que deveriam ser seguidos de hífen caso os vocábulos que a eles se seguissem fossem iniciados em certas condições. Assim, mantendo a sistemática de nosso trabalho, transcreveremos as regras anteriores à publicação do 4
5 Acordo Ortográfico e que, voltamos a insistir, serão válidas até o dia 31 de dezembro de 2012, constantes na edição à qual se insere o presente encarte, para, em seguida, expormos os novos dispositivos introduzidos pelo Acordo Ortográfico. EMPREGO DO HÍFEN Emprega-se o hífen: 1) Em vocábulos compostos por justaposição, ou seja, quando as palavras que se reúnem preservam seus fonemas e seus valores semânticos, observadas isoladamente: Ex: guarda-chuva, arco-íris, pé-de-moleque, disse-me-disse. 2) Em compostos nos quais a primeira palavra é forma reduzida (forma apocopada): Ex: bel-prazer, grã-fino, el-rei. 3) Antes dos sufixos açu e mirim quando a palavra anterior termina em vogal tônica acentuada graficamente ou em vogal nasal: Ex: anajá-mirim, capim-açu. 4) Antes do sufixo mor: Ex: altar-mor, capitão-mor. 5) Após certos prefixos, seguindo as particularidades: 5.1) prefixos auto, contra, extra, infra, intra, neo, proto, pseudo, semi, supra, ultra quando são seguidos por palavras iniciadas por vogal, h, r ou s: Ex: auto-educação, contra-almirante, extra-oficial, infra-hepático, intra-ocular, neorepublicano, proto-revolucionário, pseudo-revelação, semi-selvagem, supra-hepático, ultrasensível. Obs.: Excetua-se neste preceito o vocábulo extraordinário. 5.2) prefixos ante, anti, arqui, sobre, quando seguidos por palavras iniciadas por h, r ou s: Ex: ante-histórico, anti-higiênico, arqui-rabino, sobre-saia. Obs.: Excetuam-se, neste preceito, sobressair (verbo), antissepsia e antisséptico. 5.3) prefixo hiper, inter e super, quando seguido por palavra iniciada por h ou r: Ex.: hiper-sensível, inter-racial, super-homem. Obs.: Excetua-se neste preceito o vocábulo interregno. 5.4) prefixos circum, mal e pan, quando seguidos por palavra começada por vogal ou h: Ex: circum-helênico, mal-afortunado, pan-asiático. Obs.: Excetua-se neste preceito o vocábulo malandança. 5.5) prefixo bem, quando a palavra que a ele se segue tem vida autônoma no idioma ou quando a pronúncia o requer: Ex: bem-vindo, bem-aventurança. 5.6) prefixos ab, ad, ob, sob e sub, quando seguidos de elementos iniciados por r: Ex: ab-rogar, ad-renal, ob-reptício, sob-roda, sub-reino. Observações: 1) Com o prefixo sub ocorre emprego de hífen antes de raros vocábulos iniciadas por b : sub-bailio, sub-balio, sub-base, sub-betuminoso, sub-bibliotecário, sub-bilabiado, sub-bloco, sub-bosque, sub-braquicéfalo. 2) Ocorre exceção desta regra no vocábulo abruto. 5.7) Prefixos aquém, ex, nuper, sem, sota, soto, vice, vizo, em qualquer situação: 5
6 Ex: aquém-mar, ex-diretor, nuper-falecido, sem-cerimônia, sota-voga, soto-piloto, sotoministro, vice-reitor, vizo-rei. 5.8) prefixos pós, pré e pró, quando tônicos: Ex: pós-meridiano, pré-escolar, pró-britânico. NOVOS DISPOSITIVOS TRAZIDOS PELO ACORDO AO EMPREGO DO HÍFEN: EMPREGO DO HÍFEN APÓS O ACORDO ORTOGRÁFICO: 1) Emprega-se o hífen nos compostos sem elemento de ligação quando o 1º elemento do composto, extenso ou reduzido, estiver representado por forma substantiva, adjetiva, numeral ou verbal: Ex: arco-íris, capitão-tenente, amor-perfeito, anglo-americano, luso-brasileiro, segunda-feira, primeiro-ministro, porta-lápis, quebra-mar Nota: Em formas como afrodescendente, afrogenia, afrofilia, anglomania, anglofalante, eurocêntrico, eurodeputado, francofone, francolatria, lusofonia lusorama, sinologia e semelhantes, nas quais afro, anglo, euro, luso são empregadas adjetivamente, o hífen continuará não sendo empregado. Nota: os compostos com a forma verbal para- serão separados com hífen seguindo-se as preceituações anteriores, respeitada, agora, a supressão do acento diferencial: Ex: para-brisa, para-choque, para-lama No entanto, passam a escrever-se sem hífen os vocábulos paraquedas, paraquedistas, paraquedismo, paraquedístico. Nota: os compostos com a forma verbal manda- com exceção de mandachuva grafado sem hífen continuam a ser grafados separados por hífen Ex: manda-lua, manda-tudo 2) Nos compostos em que se verifica emprego do apóstrofo ( ) haverá emprego de hífen. Ex: cobra-d água, mestre-d armas, mãe-d água, olho d água 3) Emprega-se o hífen em compostos em cuja formação surgem nomes próprios grafados com inicial minúscula, o que indica descolamento de seu sentido original. Ex: água-de-colônia, joão-de-barro, erva-de-santa-maria Nota: no entanto, teremos mal de Chagas, anel de Saturno, mal de Alzheimer, grafados sem hífen. 4) Quando o primeiro elemento de um composto está representado por além, aquém, recém e bem, o hífen será empregado: Ex: além-mar, além-fronteiras, aquém-mar, aquém-pireneus, recém-casado, recém-nascido, bemaventurado, bem-vindo Nota: Há casos em que o elemento bem- surge aglutinado ao vocábulo seguinte ainda que este não tenha vida própria na língua. Nessas circunstâncias, não se emprega o hífen: benfazejo, benfeitoria, benquisto. 5) Emprega-se o hífen quando o primeiro elemento de um composto é mal- e o segundo elemento começa por vogal, h ou l. Ex: mal-afortunado, mal-amado, mal-estar, mal-informado, mal-humorado, mal-limpo Nota: nos casos de compostos em que o elemento mal- porta o significado de enfermidade, desde que não haja elemento de ligação como preposições - emprega-se o hífen: mal-caduco (= epilepsia), mal-francês (=sífilis). O Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP) registra oito verbetes com essa atribuição, além dos já citados: mal-céltico, mal-curada, mal-morfético, malnapolitano, mal-polaco, mal-turco, mal-triste, mal-secreto. 6) Emprega-se o hífen nos nomes geográficos compostos pela forma grão (e sua flexão em gênero grã, nos formados por elementos verbais e, também, nos ligados por artigos: Ex: Grã-Bretanha, Grão-Pará. Nota: Continuam grafados com hífen vocábulos como grão-duque, grã-mestra, grão-vizir. 6
7 Nota: Nomes geográficos, à exceção de Guiné-Bissau e Timor-Leste, continuaram a ser grafados sem hífen: América do Sul, Belo Horizonte, Cabo Verde, Espírito Santo, Mato Grosso do Sul, Juiz de Fora Nota: os adjetivos que indicam os que nascem em lugares gentílicos, portanto serão grafados com hífen, ainda que contenham elementos de ligação. Ex: belo-horizontino, mato-grossense-do-sul, juiz-forano Nota: ao nos referirmos à região da Indochina, empregaremos o vocábulo indochinês (sem hífen), no entanto, quando nos referirmos aos dois países Índia e China, redigiremos indo-chinês. Do mesmo modo, ao nos referirmos à região do centro da África, escreveremos centro-africano. Contudo, redigiremos centroafricano quando fazemos alusão à República Centroafricana. 7) Emprega-se o hífen nos compostos que designam espécies botânicas, zoológicas e áreas afins, ainda que ligadas por preposição ou qualquer outro elemento: Ex: andorinha-do-mar, manga-espada, couve-flor, feijão-verde, coco-da-bahia, pimenta-de-cheiro, lesma-de-conchinha 8) Não se emprega o hífen nas locuções substantivas, adjetivas, pronominais, adverbiais, prepositivas e conjuncionais: Ex: cão de guarda, fim de semana, sala de jantar, cor de vinho, cor de rosa, cor de cobre, cada um, nós próprios, quem quer que seja, à vontade, às escuras, às ocultas, abaixo de, acerca de, debaixo de, a fim de que, ao passo que, por conseguinte Nota: em conformidade com orientação de Evanildo Bechara, apesar de o Acordo não mencionar expressões com valor substantivo, do tipo deus nos acuda, salve-se quem puder, um faz de contas, um disse me disse, um maria vai com as outras, bumba meu boi, tomara que caia, aqui del rei, tais unidades fraseológicas devem ser grafadas sem hífen. Da mesma forma, serão usadas sem hífen locuções como: à toa (adjetivo e advérbio), dia a dia (substantivo e advérbio), arco e flecha, calcanhar de Aquiles, comum de dois, general de divisão, tão somente, ponto e vírgula. (Bechara, Evanildo, O QUE MUDA COM O NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO, Editora Nova Fronteira, Editora Lucerna, Rio de Janeiro, 1ª edição, 4ª reimpressão, 2008) 9) Não se emprega hífen em locuções latinas, grafadas sem aportuguesamento ou não substantivadas: Ex: ab initio, ad immortalitatem, ad hoc, habeas corpus, ex-libris Nota: observe-se a grafia com hífen nas locuções latinas substantivadas: o habeas-corpus, o ex-libris 10) Emprega-se o hífen para ligar duas ou mais palavras que se combinem, formando encadeamentos vocabulares, em que não se perceba a criação de novo vocábulo: a ponte Rio-Niterói, a estrada Rio- Bahia 11) Nas formações prefixais, emprega-se o hífen nas circunstâncias que se seguem: 11.1) quando o primeiro elemento termina por vogal igual à que inicia o segundo elemento: Ex: anti-ibérico, anti-inflamatório, arqui-inimigo, arqui-inteligente, auto-observação, contra-almirante, eletro-ótica, entre-eixo, infra-assinado, micro-onda, semi-interno, sobre-elevar, supra-auricular Nota: não mais se distinguem os denominados falsos prefixos, em verdade radicais, tais como: agro, áudio, bi, eletro, ínfero, macro, mega, multi, poli, neuro, orto, sócio, etc. 11.2) nos casos em que o primeiro elemento termina por vogal diferente da que inicia o segundo elemento, não haverá emprego de hífen: Ex: antiaéreo, agroindustrial, autoestrada, contraindicação, extraescolar, extraordinário, hidroelétrico, neoafricano, pseudoalucinação, retroalimentação, semiárido, supraocular, ultraelevado 11.3) quando o primeiro elemento termina por vogal e o segundo elemento começa por r ou s, não se emprega o hífen e dobram-se as vogais mencionadas: Ex: antessala, antirreligioso, antissemita, biorritmo, contrarregra, contrassenha, extrarregular, infrarrenal, macrorregião, infrassom, minissaia, multissegmento, protossatélite, semirrígido, sobressaia, suprarrrenal, ultrassonografia 11.4) nos casos dos prefixos co-, pro-, prr- e re-, não haverá emprego de hífen, ainda que os mesmos se liguem a segundos elementos começados por o ou e: 7
8 Ex: coabitar, coautor, coedição, proativo, procônsul, propor, preeleito (ou pré-eleito), preembrião (ou pré-embrião), preeminência, preenchido, preesclerose (ou pré-esclerose), preestabelecer, preexistir, reedificação, reeducação, reescrita, refazer 11.5) haverá emprego de hífen quando o primeiro elemento terminar com consoante igual àquela que inicia o segundo elemento Ex: ad-digital, hiper-requintado, inter-racial, inter-resistente, sub-base, sub-braquial, super-revista 11.6) haverá emprego de hífen quando o primeiro elemento termina acentuado graficamente, pós-, pré-, pró-: Ex: pós-graduação, pós-tônico, pré-escolar, pré-história, pró-africano, pró-europeu. Nota: em alguns casos, como já vimos em pré-eleito, pré-embrião e pré-esclerose, pode haver oscilação entre as formas átonas e tônicas (pre- e pré-, respectivamente). 11.7) emprega-se hífen quando o primeiro elemento termina por m ou n e o segundo elemento começa por vogal, h, m, n, b ou p: Ex: circum-escolar, circum-hospitalar, circum-navegação, pan-africano, pan-harmônico, panhispânico, pan-mágico, pan-negritude, pan-brasileiro, pan-psiquismo 11.8) nos casos em que o primeiro elemento é um dos prefixos ex-, sota-, soto- vice-, vizo- o hífen sempre será empregado: Ex: ex-almirante, ex-hospedeira, ex-rei, sota-almirante, sota-capitão, soto-almirante, soto-capitães, vice-presidente, vice-reitor, vizo-rei 11.9) caso o primeiro elemento termine por vogal, r ou b e o segundo elemento se inicie por h, o hífen será empregado: Ex: adeno-hipófise, ante-histórico, anti-herói, anti-hemorrágico, auto-hipnose, bio-histórico, contrahaste, extra-hepático, hiper-humano, inter-racial, super-homem, sub-humano, sub-base 11.10) com os prefixos des- e in-, caso o segundo elemento perca o h inicial não se empregará o hífen: Ex: desumano, desumidificar, inábil, inumano 11.11) não se emprega o hífen nos casos em que os vocábulos não e quase assumem valor prefixal: Ex: não agressão, não violência, quase domicílio, quase equilíbrio 11.12) emprega-se o hífen quando o primeiro elemento termina por b (ab, ob, sob, sub) e o segundo elemento começa por r: Ex: ab-rupto (ou abrupto), ad-renal, ad-referendar, ob-rogar, sob-roda, sub-reitor, sub-réptil 12) nas composições com sufixos, empregas-se o hífen nos casos em que os sufixos originários do tupi-guarani representem formas adjetivas como -açu (grande), -guaçu (grande), -mirim (pequeno) e estejam precedidos de vocábulos terminados por acentuação gráfica ou quando a pronúncia exigir a distinção gráfica dos dois elementos: Ex: amoré-guaçu, anajá-mirim, andá-açu, capim-açu, Ceará-Mirim Podemos, então, com respeito ao emprego do hífen com radicais ou formas prefixais, apresentar os quadros abaixo, com intuito de ajudar o estudante: 1º elemento termina em: 2º elemento começa por Exemplos: vogal vogal igual infra-asssinado, antiinflamatório consoante (diferente de m e n ) consoante igual inter-racial, hiper-resistente consoante m e n vogal, H, M, N, B, P pan-americano, circumhospitalar, pan-mágico, circumnavegação, pan-brasileiro, panpsiquismo vogal, B, R H sobre-humano, sub-hepático, super-homem 1º elemento é um dos elementos: Exemplos: ab, ad, ob, sob, sub R ab-rogação, ad-referendar, obrogar, sob-roda, sub-reitor ex, soto, sota, nuper, pós, pré, pró de qualquer modo ex-devoto, soto-capitão, sota- 8
9 voga, nuper-falecido, pós-tônico, pré-anestésico, pró-cônsul No término de nossas considerações, desejamos, mais uma vez, enfatizar que as normas ortográficas dispostas na presente edição do volume V de As Últimas do Português não se encontram prescritas, sendo, ainda, válidas todas as informações contidas no mesmo, bem como toda a exercitação nele apresentada. Não trata, então, o presente encarte de informações que retificam o que se dispôs no livro comentado, mas, tão somente, uma atualização no sentido de proporcionar ao estudante as informações relativas a um Acordo Ortográfico que, embora já vigente entre nós, não tem, ainda, caráter de obrigatoriedade. No momento oportuno, procederemos à supressão das informações que se tornarem defasadas, em detrimento das que ora foram feitas. 9
Casos Curiosos (substantivos): fora da lei, pé de moleque, disse me disse, mão de obra, bumba meu boi, deus nos acuda, águade-colônia,
Trema O trema foi suprimido, exceto nas palavras derivadas de nomes próprios estrangeiros. Exemplos: hübneriano (de Hübner), mülleriano (de Müller), etc Hífen COMPOSIÇÃO Emprega-se o hífen nas palavras
Leia maisAlfabeto com 26 letras
1 Reforma Ortográfica As novas regras do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa entram em vigor a partir de 1º de janeiro de 2009. Oito países, onde o português é língua oficial, vão precisar ajustar
Leia mais1. Não se usa mais o acento dos ditongos abertos éi e ói das palavras paroxítonas (palavras que têm acento tônico na penúltima sílaba).
Mudanças no alfabeto: O alfabeto passa a ter 26 letras. Foram reintroduzidas as letras k, w e y. O alfabeto completo passa a ser: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V WX Y Z Trema: Não se usa mais
Leia maisAcordo Ortográfico da Língua Portuguesa
Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa Língua Portuguesa. Mudando, mas sempre nossa. Como você sabe, haverá algumas alterações ortográficas na Língua Portuguesa. Nessa fase de transição, é natural que
Leia maisNOVO ACORDO ORTOGRÁFICO. Profa. Luana Lemos
NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO Profa. Luana Lemos CHARGE http://charges.uol.com.br/2008/05/26/cotidian o-evolussaum/?modo=baloes NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO O Novo Acordo Ortográfico foi elaborado para uniformizar
Leia maisGUIA PRÁTICO DA NOVA ORTOGRAFIA
1 - Acento agudo O acento agudo desaparece das palavras da língua portuguesa em três casos, como se pode ver a seguir: Nos ditongos (encontro de duas vogais proferidas em uma só sílaba) abertos ei e oi
Leia maisO que muda com o acordo ortográfico
O que muda com o acordo ortográfico A língua portuguesa é a sétima mais falada no mundo, ficando atrás apenas dos idiomas chinês, hindi, inglês, espanhol, bengali e árabe. Ao todo, são oito os países que
Leia maisAcordo Ortográfico (1990)
Acordo Ortográfico (1990) Construindo no presente um futuro melhor Curso: Ensino Médio Disciplina: Português Mudanças no Português do Brasil O alfabeto O alfabeto era formado por 23 letras. As letras K,
Leia maisacordo Novo Não foi a língua portuguesa que sofreu uma reformulação ditada por decreto. ortográfico da língua portuguesa
Novo acordo ortográfico da língua portuguesa Não foi a língua portuguesa que sofreu uma reformulação ditada por decreto. As línguas não mudam por decreto! Elas mudam por influência de outros fatores...
Leia maisProfessor Jailton www.professorjailton.com.br
Professor Jailton www.professorjailton.com.br Palavras terminadas em: a, e, o (seguidas ou não de s): atrás, xará, freguês, bisavós, está, já, és, só*. em, ens: também, parabéns. ditongos abertos tônicos
Leia mais1. O alfabeto terá, com o acréscimo de k, w e y, vinte e seis letras: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.
Fonte: Decreto Legislativo n o 54, de 1995, aprovado pelo Congresso Nacional. 1. O alfabeto terá, com o acréscimo de k, w e y, vinte e seis letras: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r,
Leia maisRESUMO DA REFORMA ORTOGRÁFICA. Mudanças no alfabeto
RESUMO DA REFORMA ORTOGRÁFICA Mudanças no alfabeto O alfabeto passa a ter 26 letras. Foram reintroduzidas as letras k, w e y. O alfabeto completo passa a ser: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U
Leia maisO novo acordo ortográfico da língua portuguesa e questões notacionais da língua
O novo acordo ortográfico da língua portuguesa e questões notacionais da língua FACULDADE DE TECNOLOGIA SENAC PELOTAS CURSOS SUPERIORES DE TECNOLOGIA EM MARKETING E PROCESSOS GERENCIAIS UC: COMUNICAÇÃO
Leia maisEm toda palavra de duas ou mais sílabas, sempre há uma sílaba, pronunciada com maior intensidade: sílaba tônica. As outras são as sílabas átonas.
Acentuação Em toda palavra de duas ou mais sílabas, sempre há uma sílaba, pronunciada com maior intensidade: sílaba tônica. As outras são as sílabas átonas. sílaba tônica - pronunciada com maior intensidade.
Leia maisNOVO ACORDO ORTOGRÁFICO 1
NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO 1 Sheyla Carvalho 1 Nota: As fontes de consulta desta apresentação estão citada no OBJETIVOS da palestra Informar Esclarecer Comentar Trocar ideias DEFINIÇÃO - Motivação 1 O Acordo
Leia maisA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V WX Y Z
Fique de O alfabeto passa a ter 26 letras. Foram reintroduzidas as letras k, w e y. O alfabeto completo passa a ser: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V WX Y Z As letras k, w e y, que na verdade
Leia maisORTOGRÁFICO. Guia de Consulta Rápida. www.faesa.br
ORTOGRÁFICO Guia de Consulta Rápida www.faesa.br Caro aluno Com as mudanças ocorridas na língua portuguesa, trazemos para você, aluno Faesa, todas as regras do novo acordo ortográfico. Nosso maior objetivo
Leia maisObrigatoriedade no uso das regras do novo acordo.
Obrigatoriedade no uso das regras do novo acordo. Dionilce Governo adia obrigatoriedade das novas regras ortográficas para 2016, quatro dias antes do início de sua obrigatoriedade. O tão chamado período
Leia maisProfª Zaine OBJETIVO DA REFORMA
Profª Zaine OBJETIVO DA REFORMA Unificar a ortografia da língua portuguesa que, atualmente, é o único idioma do ocidente que tem duas grafias oficiais a do Brasil e a de Portugal. CPLP Comunidade dos Países
Leia maisNOVA ORTOGRAFIA BRASILEIRA PROF. MS. RÔMULO GIÁCOME DE OLIVEIRA FERNANDES
NOVA ORTOGRAFIA BRASILEIRA PROF. MS. RÔMULO GIÁCOME DE OLIVEIRA FERNANDES FUNDAMENTO LEGAL As alterações introduzidas na ortografia da língua portuguesa pelo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa, assinado
Leia maisO NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA. O que muda e o que não muda
O NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA O que muda e o que não muda Apresentação elaborada por Regina Machado de Souza. Mestranda em Educação do Programa de Pós- Graduação em Educação Membro do
Leia maisReforma Ortográfica. 1. Trema - desaparece em todas as palavras
Reforma Ortográfica 1. Trema - desaparece em todas as palavras 2. Some o acento no i e no u fortes depois de ditongos (junção de duas vogais), em palavras paroxítonas Baiuca, bocaiuva, feiura * Se o i
Leia maisDe acordo com o novo Acordo: o que muda e o que não muda com a Reforma Ortográfica. Ana Kelly Borba da Silva Brustolin
De acordo com o novo Acordo: o que muda e o que não muda com a Reforma Ortográfica Ana Kelly Borba da Silva Brustolin As datas do Acordo O documento inicial do Acordo Ortográfico foi assinado em 1990 (em
Leia maisO novo acordo ortográfico da língua portuguesa
O novo acordo ortográfico da língua portuguesa Henrique Nuno Fernandes Regras de Acentuação gráfica Acentuam-se: 1. Monossílabos tônicos terminados em: A, AS: pá, pás, vás, dá-lo, já E, ES: pé, pés, vê,
Leia maisGUIA DA NOVA ORTOGRAFIA EMDEC / 2009 GUIA DA NOVA ORTOGRAFIA EMDEC / 2009 SUMÁRIO A mudança...02 Mais letras...04 Trema...05 Acento...06 Hífen...13 Resumo das regras do hífen...22 A mudnaça GUIA DA NOVA
Leia maisREFORMA ORTOGRÁFICA DECRETO Nº. 6.583/09: AS ALTERAÇÕES TRAZIDAS PELA REFORMA ORTOGRÁFICA DA LÍNGUA PORTUGUESA
REFORMA ORTOGRÁFICA DECRETO Nº. 6.583/09: AS ALTERAÇÕES TRAZIDAS PELA REFORMA ORTOGRÁFICA DA LÍNGUA PORTUGUESA ACENTUAÇÃO GRÁFICA Acentos Gráficos: marcam a sílaba tônica. a) grave para indicar crase.
Leia maisPara entendermos melhor o uso do hífen, vamos recordar algumas noções sobre os processos de formação de palavras.
Hífen Para entendermos melhor o uso do hífen, vamos recordar algumas noções sobre os processos de formação de palavras. Os processos principais de formação de palavras são: composição e derivação. Composição
Leia maisAcentuação. É importante saber as regras da acentuação gráfica? Compare: o jornal publicara o artigo o jornal publicará o artigo
Acentuação É importante saber as regras da acentuação gráfica? Compare: ela e a minha amiga ela é a minha amiga o jornal publicara o artigo o jornal publicará o artigo sai à rua saí à rua 1 Sílaba / vogal
Leia maisACENTUAÇÃO GRÁFICA (NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO) Profa. Me. Luana Lemos
ACENTUAÇÃO GRÁFICA (NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO) Profa. Me. Luana Lemos PROSÓDIA Estuda a correta posição da sílaba tônica das palavras. SILABADA erro de acentuação tônica de uma palavra. RUIM RUBRICA AVARO
Leia maisOdilei França. Este material é parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A., mais informações www.iesde.com.br
Odilei França Graduado em Letras pela Fafipar. Graduado em Teologia pela Faculdade Batista. Professor de Língua Portuguesa para concursos públicos há 22 anos. Pontuação e o Novo Acordo Ortográfico Pontuação
Leia maisAcordo Ortográfico da Língua Portuguesa
Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa Ernani Terra 1 1. BREVE HISTÓRICO As tentativas de unificação do sistema ortográfico dos países de língua portuguesa não são novas. José Malaca Casteleiro, da Academia
Leia maisCurso Grandes temas da atualidade: o 10º tema é a Reforma Ortográfica O Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa não será exigido nos vestibulares de
Curso Grandes temas da atualidade: o 10º tema é a Reforma Ortográfica O Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa não será exigido nos vestibulares de 2009, pelo menos quanto às mudanças na escrita. No entanto,
Leia maisACORDO ORTOGRÁFICO: TRANSIÇÃO DA IMPLANTAÇÃO VIDEOCONFERÊNCIA DO PROFESSOR RUY BERGER RESUMO
ACORDO ORTOGRÁFICO: TRANSIÇÃO DA IMPLANTAÇÃO VIDEOCONFERÊNCIA DO PROFESSOR RUY BERGER RESUMO (*) A revisão deste texto já considera as novas normas do Acordo Ortográfico. O Acordo Ortográfico da Língua
Leia maisTabelas. Tabela de Acentuação Gráfica. Sobre o Acordo Ortográfico
Tabelas Tabela de Acentuação Gráfica Sobre o Acordo Ortográfico O Acordo e seus objetivos O Acordo Ortográfico de 1990, assinado por oito países de língua portuguesa (Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau,
Leia maisAS NOVAS REGRAS ORTOGRÁFICAS DA LÍNGUA PORTUGUESA
AS NOVAS REGRAS ORTOGRÁFICAS DA LÍNGUA PORTUGUESA Rénan Kfuri Lopes Sumário: I- AS MUDANÇAS SÃO SIMPLES E DE FÁCIL COMPREENSÃO II- PERÍODO DE TRANSIÇÃO DAS REGRAS ORTOGRÁFICAS III- ALFABETO IV- SOMEM DA
Leia maisACENTO GRÁFICO E ACENTO TÔNICO
ACENTO GRÁFICO E ACENTO TÔNICO O acento gráfico é um mero sinal de escrita, que não deve ser confundido com o acento tônico, que é a maior intensidade de voz apresentada por uma sílaba quando pronunciamos
Leia mais5. Vogais e consoantes de ligação Fazem a ligação entre o radical e o sufixo, desinência ou outro radical. Ex.: cafezinho, gasômetro.
1 ESTRUTURA E FORMAÇÃO DE PALAVRAS 1. Radical Indica o significado dos termos. Ex.: ferrugem, ferreiro, ferrinho O radical é FERR, o que faz compreender ser algo relativo a ferro. 2. Afixos Dividem-se
Leia maisEMPREGO DO HÍFEN - REGRAS GERAIS. Segundo elemento iniciado por H ou pela mesma letra com que termina o prefixo: Anti-higiênico Contra-argumento
EMPREGO DO HÍFEN - REGRAS GERAIS SEMPRE COM HÍFEN Segundo elemento iniciado por H ou pela mesma letra com que termina o prefixo: Anti-higiênico Contra-argumento Prefixos acentuados (PRÉ, PÓS, PRÓ) Prefixos
Leia maisb) tônicos: possuem acentuação própria, isto é, são pronunciados com muita intensidade: lá, pá, mim, pôs, tu, lã.
Acentuação gráfica O português, assim como outras línguas neolatinas, apresenta acento gráfico. Toda palavra da língua portuguesa de duas ou mais sílabas possui uma sílaba tônica. Observe as sílabas tônicas
Leia maisReforma ortográfica. http://veja.abril.com.br/idade/exclusivo/perguntas_respostas/reforma_ortografica/index.shtml
Página 1 de 6 Agosto de 2007 Reforma ortográfica Maira Soabres/Folha Imagem Com data marcada para entrar em vigor em 2009, a reforma ortográfica pretende fazer com que pouco mais de 210 milhões de pessoas
Leia maisNOVO ACORDO ORTOGRÁFICO
NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO por Carlos Alberto Faraco Artigos publicados na coluna do autor no site da rádio CBN-Curitiba (www.cbncuritiba.com.br) distribuição gratuita a editora de quem ama as letras www.parabolaeditorial.com.br
Leia maisPARTE 1 FONÉTICA CAPÍTULO 1 FONÉTICA...
Sumário PARTE 1 FONÉTICA CAPÍTULO 1 FONÉTICA... 3 1.1. Fonema...3 1.2. Classificação dos fonemas...4 1.3. Encontros vocálicos...5 1.4. Encontros consonantais...5 1.5. Dígrafos...6 1.6. Dífono...7 1.7.
Leia mais2) Elimina-se o hífen quando o prefixo termina em vogal e a. segunda palavra começa por r ou s, dobrando-se estas consoantes ANTES DEPOIS
Acordo Ortográfico (resumo das mudanças) Supressão do hífen 1) Elimina-se o hífen quando o prefixo termina em vogal e a segunda palavra começa por r ou s, dobrando-se estas consoantes contra-relógio, contra-senha,
Leia maisO QUE MUDA? ALFABETO: Passa de 23 para 26 letras (k, w e y voltam de onde, na prática, jamais saíram). TREMA: É eliminado das palavras portuguesas e a
A UNIFICAÇÃO ORTOGRÁFICA DA LÍNGUA PORTUGUESA O QUE MUDA? ALFABETO: Passa de 23 para 26 letras (k, w e y voltam de onde, na prática, jamais saíram). TREMA: É eliminado das palavras portuguesas e aportuguesadas,
Leia maisACORDO ORTOGRÁFICO (1990)
Apresentação realizada na Secretaria de Economia e Planejamento no dia 08/05/2009. ACORDO ORTOGRÁFICO (1990) Mudanças no Português do Brasil Profª Drª Sandra Helena Terciotti sandra.terciotti@fecap.br
Leia maisACORDO ORTOGRÁFICO (1990)
ACORDO ORTOGRÁFICO (1990) Mudanças no Português do Brasil Profª Drª Sandra Helena Terciotti ACORDO ORTOGRÁFICO (1990) Assinado em Lisboa, em dezembro de 1990, e ratificado agora pelo Brasil, por Cabo Verde,
Leia maisNOVA ORTOGRAFIA SUMÁRIO
NOVA ORTOGRAFIA 1 NOVA ORTOGRAFIA SUMÁRIO I. Mudanças no alfabeto 02 II. Trema 02 III. Mudanças nas regras de acentuação 02 IV. Uso do hífen 05 V. Resumo: emprego do hífen com prefixos 09 VI. Lista de
Leia maisNOVO ACORDO ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA PROF. DANIELA VAN GORKON
NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA PROF. DANIELA VAN GORKON PAÍSES LUSÓFONOS A LUSOFONIA NO MUNDO Oito países ( Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe
Leia maisO Novo Acordo Ortográfico. Eduardo Fonseca Gorete Marques
O Novo Acordo Ortográfico Eduardo Fonseca Gorete Marques Abril 2011 O que é a Ortografia? O que é a Ortografia? A ortografia é a fixação da norma de escrita das palavras de uma língua. Essa norma vai-se
Leia maisMesa da Câmara dos Deputados 53ª Legislatura 3ª Sessão Legislativa 2009
Mesa da Câmara dos Deputados 53ª Legislatura 3ª Sessão Legislativa 2009 Presidente Michel Temer 1º Vice-Presidente Marco Maia 2º Vice-Presidente Antonio Carlos Magalhães Neto 1º Secretário Rafael Guerra
Leia maisOS 08 PAÍSES QUE ASSINARAM O ACORDO
OS 08 PAÍSES QUE ASSINARAM O ACORDO Portugal, Brasil, Angola, São Tomé e Príncipe, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique e, posteriormente, por Timor Leste OBJETIVO Expor as alterações introduzidas na ortografia
Leia maisMUDANÇAS NO ALFABETO
Caros Alunos, É com prazer que o Ibes coloca à sua disposição mais um instrumento de auxílio ao seu aperfeiçoamento profissional e pessoal. Esta cartilha foi elaborada por seus colegas da Íntegra - Empresa
Leia maisNovas Regras Ortográticas
Novas Regras Ortográticas Desde o dia 01/01/2009 já estão em vigor as novas regras ortográficas da língua portuguesa. Porém, teremos até 2012 para nos habituar com as novas regras. Até lá, as duas formas
Leia maisPROJETO DOMínio Linguístico: Novo Acordo Ortográfico Material para consulta
PROJETO DOMínio Linguístico: Novo Acordo Ortográfico Material para consulta Desde o dia 1º de janeiro de 2009, quando o novo Acordo Ortográfico entrou em vigor, muitas dúvidas e questões estão sendo levantadas,
Leia maisATENÇÃO, NÃO RETIRE OS CRÉDITOS DO UPLOADER
ATENÇÃO, NÃO RETIRE OS CRÉDITOS DO UPLOADER Mudanças no alfabeto O alfabeto passa a ter 26 letras. Foram reintroduzidas as letras k, w e y. O alfabeto completo passa a ser: A B C D E F G H I J K L M N
Leia maisGuia Prático da Nova Ortografia. Saiba o que mudou na ortografia brasileira
Guia Prático da Nova Ortografia Saiba o que mudou na ortografia brasileira ORIGENS DA LÍNGUA PORTUGUESA ORIGEM ROMÂNICA LATIM TROVADORISMO Surge a Cantiga da Ribeirinha (1189) _ mais antigo texto da língua
Leia maisSaiba o que mudou na ortografia brasileira
16 P á g i n a www.juvenaldecarbvalho.com.br GUIA PRATICO DA NOVA ORTOGRAFIA Saiba o que mudou na ortografia brasileira por Douglas Tufano (Professor e autor de livros didáticos de língua portuguesa) O
Leia maisNOVO ACORDO ORTOGRÁFICO -escrevendo corretamente -
NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO -escrevendo corretamente - Prof. Marcondes Júnior Prof. Márcio Wesley Consultor Jurídico - Dr. Gil Dutra www.professormarcondes.com O Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de
Leia maisACORDO ORTOGRÁFICO: O QUE MUDOU COM AS NOVAS REGRAS FAZENDO ÊNFASE AO USO DO HÍFEN
ACORDO ORTOGRÁFICO: O QUE MUDOU COM AS NOVAS REGRAS FAZENDO ÊNFASE AO USO DO HÍFEN Maria José Araujo Rosa 1 Edivania Santos Gonçalves Pitanga 2 Eixo Temático 2: Educação, Sociedade e Práticas Educativas
Leia maisGUIA PRÁTICO DA NOVA ORTOGRAFIA
GUIA PRÁTICO DA NOVA ORTOGRAFIA Douglas Tufano Professor e autor de livros didáticos de língua portuguesa 2008 Editora Melhoramentos Ltda. Atendimento ao consumidor: Caixa Postal 11541 CEP 05049-970 São
Leia maisMudança no alfabeto - K, W e Y
O QUE MUDOU NA ORTOGRAFIA BRASILEIRA Profª. Ana Maria Valle. Acordo Ortográfico A seguir, apresentamos a você, de maneira simples e clara, as alterações na ortografia da língua portuguesa. É importante
Leia maisRepública Democrática de São Tomé e Príncipe e
1 1. Considerações a respeito do Acordo Ortográfico O Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990 é um tratado internacional cujo objetivo é criar uma ortografia unificada para o idioma português,
Leia maisA REFORMA ORTOGRÁFICA DA LÍNGUA PORTUGUESA
A REFORMA ORTOGRÁFICA DA LÍNGUA PORTUGUESA RESUMO Adriane Lazzaroti 1 Andréa Tassoni da Silva ¹ Bibiana Gelinski Rocha ¹ Clara Rutkoski Hoff ¹ Dayani Vieira Mielczarski ¹ Elisandra Bastos Rodrigues ¹ Fernanda
Leia maisA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
A nova ortografia Guia rápido e simplificado Este é um resumo, em linguagem e organização simples, das disposições do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa, aprovado pelos oito países lusófonos (que
Leia maisProf. Bahige Fadel - 24/10/2012 REFORMA ORTOGRÁFICA. Novas regras de acentuação gráfica e de uso do hífen
REFORMA ORTOGRÁFICA Novas regras de acentuação gráfica e de uso do hífen ACENTUAÇÃO GRÁFICA Desaparece o trema no fonema u, nos grupos gue, gui, que qui: Exemplo: frequência, tranquilo, aguei... Observação:
Leia maisGuia da Nova Ortografia
Guia da Nova Ortografia O que muda com a reforma? Fonte: www.reformaortografica.com Alfabeto Inclusão de três letras. Passa a ter 26 letras, ao incorporar as letras k, w e y : A B C D E F G H I J K L M
Leia maisO alfabeto passa a ter 26 letras. Foram reintroduzidas as letras k, w e y.
Acordo Ortográfico O objetivo deste guia é expor ao leitor, de maneira objetiva, as alterações introduzidas na ortografia da língua portuguesa pelo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa, assinado em
Leia maisSaiba o que mudou na ortografia brasileira. Versão atualizada de acordo com o VOLP. Douglas Tufano
Guia Prático da NOVA ORTOGRAFIA Saiba o que mudou na ortografia brasileira Versão atualizada de acordo com o VOLP Douglas Tufano Acordo Ortográfico 2008 Douglas Tufano Professor e autor de livros didáticos
Leia maisGUIA PRÁTICO DA NOVA ORTOGRAFIA
GUIA PRÁTICO DA NOVA ORTOGRAFIA Saiba o que mudou na ortografi a brasileira Douglas Tufano 2008 Douglas Tufano Professor e autor de livros didáticos de língua portuguesa 2008 Editora Melhoramentos Ltda.
Leia maisO alfabeto passa a ter 26 letras. Foram reintroduzidas as letras k, w e y. O alfabeto completo passa a ser:
Guia Prático da NOVA ORTOGRAFIA Saiba o que mudou na ortografia brasileira Versão atualizada de acordo com o VOLP por Douglas Tufano (Professor e autor de livros didáticos de língua portuguesa) O objetivo
Leia maisINTERTEXTUALIDADE. Acentuação Gráfica P R O F. M E. W I L L I A M A LV E S I N S T I T U T O V E N T U R O
INTERTEXTUALIDADE Acentuação Gráfica P R O F. M E. W I L L I A M A LV E S I N S T I T U T O V E N T U R O Intertextualidade Intertextualidade é uma forma de diálogo entre textos, que pode se dar de forma
Leia maiso terceiro corresponde à fase simplificada, que surgiu com o foneticista português Gonçalves Viana (1885), o primeiro a apresentar a proposta de
LÍNGUA PORTUGUESA Breve história Uma língua é muito mais que um meio de comunicação; ela é, sobretudo, um patrimônio historicamente construído pelas sociedades que a utilizam. Por isso mesmo é que o estudo
Leia mais[NOVA ORTOGRAFIA DA LÍNGUA PORTUGUESA]
2010 Professor Marcos Andrei Ota [NOVA ORTOGRAFIA DA LÍNGUA PORTUGUESA] Descrição do público-alvo: Adultos entre 20 e 60 anos, com domínio da Língua Portuguesa. Material Didático para EaD ORGANIZAÇÃO DO
Leia maisAcordo Ortográfico (1990)
Acordo Ortográfico (1990) Construindo no presente um futuro melhor Curso: Ensino Médio Disciplina: Português Mudanças no Português do Brasil O alfabeto O alfabeto era formado por 23 letras. As letras K,
Leia maisCarlos Alberto de Paula Motta
Carlos Alberto de Paula Motta A língua é um fato social; não depende do capricho de ninguém alterá-la. Gonçalves Viana Sumário O Acordo Ortográfico... 2 O que Muda no Alfabeto... 2 Os Sinais de Acentuação...
Leia maisSaiba o que mudou na ortografia brasileira. uia prático da
ova rto rafia Saiba o que mudou na ortografia brasileira uia prático da Acordo Ortográfico Mudanças no alfabeto O objetivo deste guia é expor, de maneira objetiva, as alterações introduzidas na ortografia
Leia maisPortuguês Profª Maria Tereza
Curso Simulados Material Complementar Simulado 2 Português Profª Maria Tereza Português ACENTUAÇÃO ACENTOS E SINAIS O acento agudo ( ) assinala as vogais tônicas, indicando timbre aberto em "e" / "o".
Leia maisINTRODUÇÃO HISTÓRICO. Olá!
INTRODUÇÃO Olá! É muito bom estarmos juntos neste espaço de aprendizagem para conhecer as principais mudanças decorrentes da reforma ortográfica no Brasil e nos outros países de língua portuguesa. Vamos
Leia maisNovo Acordo Ortográfico Prof. Antônio Ortiz
Novo Acordo Ortográfico Prof. Antônio Ortiz Breve histórico Séculos XII a XV Surgem os primeiros documentos escritos em português. A ortografia portuguesa tenta reproduzir os sons da fala para facilitar
Leia maisComo fica? Sem acento: voo, voos, enjoo, enjoos, abençoo, perdoo; creem, deem, leem, veem, releem, preveem.
Regras especiais Acentuação Gráfica: regras afetadas pela reforma e o fim do trema Sérgio Nogueira Duarte da Silva 1.ª) Regra dos hiatos (abolida pela reforma ortográfica). Todas as palavras terminadas
Leia maisAcordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990)
1 Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990) 1 ALFABETO O alfabeto era formado por 23 As letras k, w, y fazem parte do alfabeto. São usadas em siglas, O alfabeto é formado por 26 letras, mais as letras
Leia maisAcentuação Gráfica 1. MONOSSÍLABOS TÔNICOS A E O. Pá, cá, lá, vá. Dê, crê, lê, vê, ré. Pó, só, mó
Acentuação Gráfica 1. MONOSSÍLABOS TÔNICOS A E O Pá, cá, lá, vá Dê, crê, lê, vê, ré Pó, só, mó Monossílabos terminados em ÉI(S) ÉU(S) ÓI(S) réis céu mói, dói 2. OXÍTONAS A E O EM ENS Vatapá, guaraná, Paranaguá
Leia maisPortuguês- Prof. Verônica Ferreira
Português- Prof. Verônica Ferreira 1 Com relação a aspectos linguísticos e aos sentidos do texto acima, julgue os itens a seguir. No trecho que podemos chamar de silenciosa (l.15-16), o termo de silenciosa
Leia maisDESCUBRA O ACORDO ORTOGRÁFICO com a Porto Editora
DESCUBRA O ACORDO ORTOGRÁFICO com a Porto Editora Ação de formação Departamento de Dicionários ÍNDICE 1. REGRAS 1.1. Alfabeto 1.2. Consoantes 1.3. Acentuação gráfica 1.4. Maiúsculas e minúsculas 1.5. Hífen
Leia maisA GRAFIA E AS SUAS MUDANÇAS
A GRAFIA E AS SUAS MUDANÇAS Reformas ortográficas da língua portuguesa 1911-1.ª Reforma Ortográfica Imaginem esta palavra phase, escrita assim: fase. Não nos parece uma palavra, parece-nos um esqueleto.
Leia mais- Com os prefixos circum e pan, usa-se o hífen diante de palavra iniciada por m, n e vogal: circum-navegação, pan-americano etc.
- Com o prefixo sub, usa-se o hífen também diante de palavra iniciada por r: sub-região, sub-raça etc. - Com os prefixos circum e pan, usa-se o hífen diante de palavra iniciada por m, n e vogal: circum-navegação,
Leia maisACORDO ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA
ACORDO ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA Tabela organizada por Maria Tereza de Queiroz Piacentini* Decreto nº 6.583, de 29.9.2008 Na coluna à esquerda estão expostas as regras do Acordo, a maioria ipsis
Leia maisEDUCAÇÃO A DISTÂNCIA. Sou Multilaser LÍNGUA PORTUGUESA.
EDUCAÇÃO A DISTÂNCIA Sou Multilaser LÍNGUA PORTUGUESA www.soumultilaser.com.br ÍNDICE Acento agudo... 1 Acento diferencial... 2 Acento circunflexo... 4 Trema... 5 Alfabeto... 5 Hífen... 6 Uso do hífen...
Leia maisA Secretaria Municipal da Educação lembra a todos os funcionários municipais de que o Parlamento português aprovou, em maio passado, o segundo
A Secretaria Municipal da Educação lembra a todos os funcionários municipais de que o Parlamento português aprovou, em maio passado, o segundo protocolo modificativo do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa
Leia maispaíses lusófonos prof.serjãogomes
A Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (países lusófonos) consiste em nove países independentes que têm o português como língua oficial: Angola, Brasil, Cabo Verde, Timor Leste, Guiné-Bissau, Guiné
Leia maisTEXTO. Visual texto em que a comunicação se dá apenas por meio de imagens. Verbal - texto em que a comunicação se dá por meio de palavras escritas.
Língua Portuguesa 1º trimestre Temas para estudo Em nossas primeiras aulas, vimos que, conforme sua configuração/diagramação, um TEXTO pode ser classificado como: Visual texto em que a comunicação se dá
Leia maisProfª: Adriana Figueiredo Língua Portuguesa TRE - SP AULAS 01 A 04. Língua Portuguesa TRE - SP Professora: Adriana Figueiredo
Professora: Adriana Figueiredo Prof. Adriana Figueiredo www.aprovaconcursos.com.br Página 1 de 9 ACENTUAÇÃO GRÁFICA Classificação dos Vocábulos Quanto à Sílaba Tônica Sílaba tônica é a sílaba da palavra
Leia maisCURSO: TRIBUNAL REGULAR ASSUNTOS: ORTOGRAFIA OFICIAL FLEXÕES NOMINAIS DÉCIO SENA
CURSO: TRIBUNAL REGULAR ASSUNTOS: ORTOGRAFIA OFICIAL FLEXÕES NOMINAIS DÉCIO SENA REGRAS DE ACENTUAÇÃO GRÁFICA (APÓS ACORDO ORTOGRÁFICO VIGENTE A PARTIR DE JANEIRO/2009) 1. Acentuação dos vocábulos monossilábicos:
Leia maisO trema foi suprimido, exceto nas palavras derivadas de nomes próprios estrangeiros. Exemplos: hübneriano (de Hübner), mülleriano (de Müller), etc
Trema O trema foi suprimido, exceto nas palavras derivadas de nomes próprios estrangeiros. Exemplos: hübneriano (de Hübner), mülleriano (de Müller), etc Hífen COMPOSIÇÃO Emprega-se o hífen nas palavras
Leia maisFrequentemente você utiliza certos termos que não
10 Não se distraia demais Frequentemente você utiliza certos termos que não dão o mínimo problema na hora da fala, mas que, na escrita, podem fazê-lo oscilar entre uma forma ou outra. Ainda há muita gente
Leia maisGuia da Nova Ortografia da Língua Portuguesa
Guia da Nova Ortografia da Língua Portuguesa O objetivo deste material é trazer, de maneira clara e dinâmica, as alterações introduzidas na Língua Portuguesa pelo Acordo Ortográfico. De 2009 até 31 de
Leia maisMATERIAL COMPLEMENTAR. dicas para concurso
MATERIAL COMPLEMENTAR dicas para concurso sumário ALFABETO 3 EMPREGO DAS TERMINAÇÕES IANO E IENSE 3 TREMA 3 HÍFEN 3 ACENTUAÇÃO DOS DITONGOS ABERTOS 5 ACENTUAÇÃO DOS HIATOS 5 ACENTUAÇÃO DOS GRUPOS GUE,
Leia maisAcordo ortográfico. Helena Carvalho Borges março - 2011
Acordo ortográfico Helena Carvalho Borges março - 2011 Acordo ortográfico porquê e para quê? Defesa da Língua Portuguesa identidade/afirmação e prestígio Obstáculos criados pelas diferenças - difusão cultural;
Leia maisVestibular UFRGS 2013 Resolução da Prova de Língua Portuguesa
01. Alternativa (E) Vestibular UFRGS 2013 Resolução da Prova de Língua Portuguesa Alternativa que contém palavras grafadas de acordo com o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa - VOLP 02. Alternativa
Leia mais