o terceiro corresponde à fase simplificada, que surgiu com o foneticista português Gonçalves Viana (1885), o primeiro a apresentar a proposta de
|
|
- Alexandre Cavalheiro Pais
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 LÍNGUA PORTUGUESA Breve história Uma língua é muito mais que um meio de comunicação; ela é, sobretudo, um patrimônio historicamente construído pelas sociedades que a utilizam. Por isso mesmo é que o estudo de qualquer língua pode realizar-se focalizando uma determinada etapa de sua existência no curso do tempo (isto é, considerá-la em sua sincronia) ou investigando sua formação e evolução através da história (isto é, observando-a em sua diacronia). Esse estudo pode dar-se a partir de duas perspectivas: a externa e a interna. Por história externa, entendem-se as relações políticas do(s) povo(s) que a utiliza(m); por história interna, as modificações linguísticas propriamente ditas (fonéticas, morfológicas, vocabulares, etc.) A história da língua portuguesa, no seu processo de evolução, passou por três períodos: o pré-histórico - do séc. V ou VI ao séc. IX - em que não há registro de textos escritos; o proto-histórico - do séc. IX ao séc. XIII - em que aparecem as primeiras palavras do português em textos latino-bárbaros; o histórico - do séc. XIII até o presente - marcado pelo registro de textos totalmente escritos em português. Em relação à ortografia, o período histórico abrange três ciclos: o primeiro ciclo corresponde ao período arcaico da língua, quando a escrita procurava basear-se na pronúncia; o segundo corresponde à influência greco-latina sofrida pelo português, marcado fortemente pelo princípio etimológico;
2 o terceiro corresponde à fase simplificada, que surgiu com o foneticista português Gonçalves Viana (1885), o primeiro a apresentar a proposta de simplificação ortográfica que inspiraria a feição das ortografias praticadas em Portugal e no Brasil, ao longo do século XX. Há muito esses dois países vêm tentando, primeiro, aperfeiçoar os seus sistemas convencionais de ortografia, depois, unificá-los. A primeira tarefa foi a de passar de uma rígida tradição etimológica para um sistema simplificador fonético que mais aproximasse a escrita da realidade da pronúncia, sem desprezar, no entanto, a vinculação histórica. A seguinte, e mais complexa, foi a de buscar a unificação ortográfica entre Portugal e Brasil, e, agora, também com as nações africanas independentes que têm o português como língua de expressão oficial. Em 1911, Portugal realizou uma reforma ortográfica, mas os entendimentos entre os dois países para uma ortografia comum somente teriam início em 1924 e culminariam em 1931 com a adoção, pelo Brasil, da ortografia simplificada. A norma ortográfica hoje em vigor é essencialmente a do Formulário Ortográfico aprovado pela Academia Brasileira de Letras em Em 1945, Brasil e Portugal negociaram um novo Acordo. Portugal seguiu-o, mas o Congresso brasileiro não o ratificou. Somente em 1971, a ortografia vigente no Brasil incorporaria algumas das alterações previstas no Acordo de 45. A retomada dos entendimentos visando à unificação resultou no Acordo Ortográfico de 1990, que inicialmente entraria em vigor, em 1º de janeiro de 1994, após ratificação pelos sete países signatários, falantes de língua portuguesa. Essa previsão de vigência foi alterada, em 1998, com a assinatura do Primeiro Protocolo Modificativo, e a aprovação do Segundo Protocolo Modificativo, em 2004, definiu a entrada em vigor do Acordo com o depósito dos instrumentos de ratificação por três países signatários. O Brasil já cumprira essa exigência em 2004, seguido de Cabo Verde, São Tomé e Príncipe, em 2006.
3 Algumas considerações As ortografias portuguesa e brasileira, embora sigam uma orientação semelhante, não são uniformes. Cada país segue normas próprias. O fato de existirem duas grafias oficiais da língua portuguesa acarreta problemas na redação de documentos em tratativas internacionais e na publicação de obras de interesse público. Esse problema agravou-se com a independência política de São Tomé e Príncipe, Guiné-Bissau, Cabo Verde, Angola, Moçambique e Timor-Leste, de que resultou a formação de uma comunidade de mais de 230 milhões de falantes da língua portuguesa em quatro continentes. Qualquer língua está sujeita a variações fonéticas, morfológicas, sintáticas e vocabulares. É natural, portanto, que, sendo falada por uma população tão grande e dispersa por localidades tão diversas, a língua portuguesa apresente diferenças razoáveis entre as variedades brasileira, européia e africana. Sua escrita segue hoje dois sistemas ortográficos: o do Brasil e o de Portugal, adotado nos demais países. Por serem de base predominantemente fonética, esses dois modelos não poderiam deixar de refletir a diferença entre as duas bem conhecidas normas de pronúncia. Estes países estão convencidos, porém, de que a inexistência de uma ortografia oficial comum cria dificuldades tanto de natureza lingüística quanto de natureza política e pedagógica.. Daí o esforço que os une pela efetivação do novo Acordo. Além de demonstração de maturidade lingüística e política, a unificação da ortografia da língua portuguesa vai difundir e ilustrar o idioma no mundo, vai tornar mais fácil o seu ensino como língua materna e como segunda língua de cultura e comércio, assim como vai tornar mais competitiva a comercialização de produtos literários, científicos e tecnológicos escritos com uniformidade de grafia, bem como contribuir para o crescimento de seu prestígio internacional.
4 A unificação da ortografia, entretanto, não implica a uniformização ou unificação da língua em qualquer de seus aspectos. As variedades de uso fazem parte da língua e jamais estarão sujeitas aos efeitos de atos normativos emanados de qualquer autoridade pública. E mesmo no âmbito do Acordo Ortográfico, embora as regras ortográficas sejam as mesmas para todos os países que o assinam, passam a ser admitidas, em certos casos, duplas grafias correspondentes à diferença das normas cultas de pronúncia do português. O novo Acordo Introdução Em maio de 1986, no Rio de Janeiro, representantes de seis dos países que têm como língua oficial, a língua portuguesa, deram o primeiro passo para o estabelecimento de um amplo acordo ortográfico. Hoje, esses países são oito: o representante de Guiné-Bissau não pôde comparecer ao referido encontro, e Timor-Leste ainda não era uma república independente. Além desses dois, falam também a língua portuguesa: Brasil, Portugal, Angola, Moçambique, Cabo Verde e São Tomé e Príncipe. O projeto que resultou do encontro realizado no Rio de Janeiro apresentou uma proposta, que foi considerada muita drástica. Incluía, por exemplo, uma simplificação do sistema de acentuação gráfica pela supressão dos acentos nas palavras paroxítonas e proparoxítonas. Essa tentativa foi rejeitada. Em 1990, em Lisboa, as delegações reuniram-se novamente, para buscar uma solução para o impasse que havia sido criado. Foi proposto, então, um novo texto, menos radical, que procurou atender, de forma mais satisfatória, as necessidades linguísticas dos diferentes países, de modo a contribuir para uma circulação, nesses territórios, dos textos impressos em língua portuguesa sem restrições de ordem técnica ou pedagógica e para o fortalecimento do sentimento de unidade do idioma em sua manifestação gráfica. Representa, também, uma forma de defender o português de processos de desagregação.
5 São dois, portanto, os objetivos básicos que o Acordo pretende atingir: 1. fixar e restringir as diferenças atualmente existentes entre os falantes da língua; 2. ensejar uma comunidade que constitua um grupo lingüístico expressivo, capaz de ampliar seu prestígio nos organismos internacionais. O novo Acordo ratifica o privilégio do fundamento fonético sobre o etimológico, ou seja, é o critério da pronúncia que justifica a existência de grafias duplas e a supressão das consoantes não articuladas. A rigor esta prática simplificadora tem procurado compatibilizar o sistema fonético com o etimológico. O texto do novo pacto ortográfico pretende dar conta de 98% do vocabulário geral da língua. Mudanças promovidas pelo novo Acordo Ortográfico O novo Acordo aborda os seguintes tópicos: 1. Alfabeto e grafia de nomes próprios estrangeiros: a. as letras K, W e Y são incluídas no alfabeto da língua portuguesa, que passa a ter 26 letras. A letra K é uma consoante; o W pode ser uma vogal ou uma semivogal quando pronunciado como u em palavras de origem inglesa (whisky, Wallace, show) e pode ser uma consoante quando pronunciado como v em palavras de origem alemã (Walter, Wagner); e o Y pode ser igualmente uma vogal ou uma semivogal (Paraty, yen).
6 As letras K, W e Y usam-se: em nomes próprios originários de outras línguas e seus derivados: darwinismo, kardecismo, taylorista. em siglas, símbolos e em palavras adotadas como unidades de medida de uso internacional: K - potássio; W - oeste; yd jarda. na sequência de uma enumeração: a, b, c...i, j, k... t, u, v, w, x, y,z. b. Os nomes próprios hebraicos de tradição bíblica podem conservar os finais ch, ph e th ou simplificá-los. Loth ou Lot Judith ou Judite Joseph José (neste caso, o dígrafo final mudo cai) Nazareth - Nazaré c. As consoantes finais b, c, d, g e t, em nomes de pessoas ou de lugares de tradição bíblica, independentemente de serem ou não pronunciadas, podem ser mantidas ou ser suprimidas.
7 David ou Davi Madrid ou Madri Magog Mago Josafat - Josafá d. Sempre que possível, os topônimos de línguas estrangeiras devem ser substituídos por formas próprias da língua nacional. Zürich, por Zurique Genève, por Genebra Milano, por Milão Torino, por Turim 2. Grupos consonantais: a. Nas sequências consonânticas interiores cc, cç, ct, pc, pç e pt, a primeira letra - c ou p - ora se conserva ora se elimina, ou seja, como não há uniformidade nas pronúncias cultas da língua, admite-se a dupla grafia: Sector(Port.)/setor cacto/cato(port.)
8 caracteres/carateres(port.) ceptro(port.)/cetro corrupto/corruto(port.) recepção/receção(port.) concepção/conceção(port.) assumpção(port.)/assunção sumptuoso(port.)/suntuoso Nos casos acima e em outros citados neste texto, a informação abreviada entre parênteses, refere-se à forma utilizada em Portugal e nos países africanos, falantes de língua portuguesa. b. Nas sequências consonânticas bd, bt, gd, mn e tm, a primeira letra - b, g, m ou t - ora se conserva ora se elimina, ou seja, como não há uniformidade nas pronúncias cultas da língua, admite-se, igualmente, a dupla grafia: súbdito(port.)/súdito subtil(port.)/sutil amígdala/amídala(port.) amnistia(port.)/anistia aritmética/arimética(port.) c. Vogais átonas: Os sufixos -iano e -iense mantêm o i nos substantivos e adjetivos derivados, mesmo que as respectivas formas primitivas possuam e:
9 acreano/acriano saussuriano torriense acriano saussuriano torriano/torriense Os substantivos que constituem variações de outros substantivos terminados por vogal devem ser grafados sempre com final -io e -ia átono (e não -eo, -ea): véstia réstia hástea/hástia véstia (veste) réstia (reste) hástia (haste) 3. Acentuação gráfica: a. Os ditongos abertos éi e ói passam a ser grafados sem acento agudo nas palavras paroxítonas: idéia tetéia jibóia heróico ideia teteia jiboia heroico
10 (Observação: esses ditongos continuam a ser acentuados nas palavras oxítonas fiéis, papéis/ heróis, sóis). b. A vogal e final, tônica das palavras oxítonas pode ser pronunciada aberta (acento agudo) ou fechada (acento circunflexo): bebé/bebê canapé guichê bebé/bebê canapé/canapê(port.) guiché(port.)/guichê Exceções: (judô/judo - metrô/metro) c. As vogais tônicas em fim de sílaba, seguidas de m ou n, nas palavras paroxítonas que apresentarem oscilação de timbre passam a admitir dupla grafia: fêmur sêmen ônix Fênix fêmur/fémur(port.) sêmen/sémen(port.) ônix/ónix(port.) Fênix/Fénix(Port.) d. Acentos diferenciais:
11 a primeira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo pode ou não receber acento agudo para distinguir-se do presente do indicativo, admitindo-se dupla grafia, nos em que isso for cabível em razão da pronúncia: amamos(pres./pret. ind) amamos (pres./pret. perf.ind.) amámos (pret.) perf. ind.) a primeira pessoa do plural do presente do subjuntivo pode ou não receber acento circunflexo para distinguir-se do pretérito perfeito do indicativo, admitindo-se dupla grafia: demos (pres. subj./) pret. p.ind.) demos (pres.subj./ pret.p.ind.) dêmos (pres.subj.) (o mesmo ocorre com o substantivo fôrma para distinguir do verbo forma (pres.ind. Neste caso, o acento circunflexo deve ser empregado para evitar-se ambigüidade, como no verso de Manuel Bandeira: Reduzi sem danos/ A fôrmas a forma ).
12 as seguintes palavras homógrafas não recebem mais acento gráfico: pára (verb.) péla (verb./ subs.) pélo (verb.) pêlo (subs.) pelo(contr.prep.+art.) pólo (subs.) pêra (subs.) para (verb./prep.) pela (verb./ subs.) pelo (verb.) pelo (subs.) pelo(contr.prep.+art.) polo (subs.) pera (subs.) (Ficam mantidos em pôde (pret. perf. ind.) para distinguir de pode (pres. ind.) e em pôr (infinitivo) para distinguir de por (preposição). e. O acento circunflexo empregado na terceira pessoa do plural do presente do indicativo ou do subjuntivo dos verbos crer, dar, ler, ver e seus derivados foi suprimido. crêem dêem lêem vêem creem deem leem veem
13 f. O acento circunflexo empregado nas paroxítonas terminadas em oo foi suprimido: enjôo vôo perdôo entôo enjoo voo perdoo entoo g. As vogais tônicas i e u das palavras paroxítonas, precedidas de ditongo decrescente, não recebem mais acento agudo. feiúra baiúca cauíla feiura baiuca cauila h. A vogal tônica u das formas rizotônicas dos verbos argüir e redargüir não recebem mais acento agudo. argúis argúi redargúem arguis argui redarguem
14 h. Os verbos aguar, enxaguar, apaziguar, apropinquar e delinqüir passam a admitir dupla grafia no presente do indicativo e do subjuntivo: com u tônico nas formas rizotônicas sem acento gráfico: averigúo delinqúes agúo enxagúe averiguo delinques aguo enxague com a e i dos radicais tônicos acentuados graficamente: averiguo delinques aguo enxague averíguo delínques águo enxágue i. As vogais tônicas e ou o em fim de sílaba, nas palavras proparoxítonas, seguidas de m ou n admitem dupla grafia. gênero Antônio gênero/género(port.) AntônioAntónio(Port.)
15 cômodo cômodo/cómodo(port.) fêmea fêmea/fémea(port.) 4. O trema é inteiramente suprimido em palavras portuguesas ou aportuguesadas. seqüência tranqüilo lingüiça agüentar sequência tranquilo linguiça aguentar (Somente permanece em derivados de nomes próprios estrangeiros: mülleriano, de Müller; hübneriano, de Hübner e nos vocabulários ortográficos e dicionários para efeito de demonstração da pronúncia do u nas palavras) 5. Uso do hífen a. usa-se o hífen com prefixos ou elementos que podem funcionar como prefixos nas seguintes situações: diante de palavra iniciada por h, quando o 1º elemento termina por vogal, r ou b: anti-higiênico, co-herdeiro, mini-hotel, sobre- -humano, super-homem, inter-hemisférico, hiper- -hidrose, sub-hepático. quando o prefixo termina por vogal e o segundo elemento começar pela mesma vogal:
16 anti-ibérico, auto-observação, contra-almirante, micro-ondas, semi-interno. quando o prefixo termina por consoante, se o segundo elemento começar pela mesma consoante: hiper-requintado, inter-racial, sub-bibliotecário, super-racista. (Com prefixos terminados em b ou d, usa-se o hífen também diante de palavra iniciada por r: sub-região, sub-raça, ad-renal, ad-referendar etc.). (Com os prefixos circum e pan, usa-se o hífen diante de palavra iniciada por vogal, h, m e n: circumnavegação, circum-hospitalar, pan-americano, pan-hispânico etc.). com os prefixos ex-, sota-, soto-, vice- e vizo- em qualquer situação: ex-aluno, sota-piloto, soto-mestre, vice-reitor, vizo-rei. com os prefixos pós-, pré- e pró- acentuados graficamente, quando o segundo elemento tem vida à parte: pós-graduação, pré-natal, pró-africano.
17 nos compostos sem elemento de ligação, quando o 1º elemento está representado pelas formas além, aquém, recém e sem: além-atlântico, além-fronteiras, aquém-mar, aquém-pireneus, recém-eleito, recém-casado, sem cerimônia, sem-vergonha. para ligar duas palavras que formam encadeamentos vocabulares: ponte Rio-Niterói, eixo Rio-São Paulo. b. Não se usa o hífen com prefixos ou elementos que funcionam como prefixos nas seguintes situações: quando a vogal final do prefixo é diferente da vogal inicial do segundo elemento: aeroespacial, agroindustrial, anteontem, antiaéreo, autoaprendizagem, coautor, extraescolar, infraestrutura, plurianual, semiaberto. Exceção: o prefixo co aglutina-se em geral com o segundo elemento, mesmo quando este se inicia por o: coobrigar, coobrigação, coordenar, cooperar, cooperação, cooptar, coocupante.
18 quando o prefixo termina em vogal, e o segundo elemento começa por consoante diferente de r ou s: anteprojeto, antipedagógico, autopeça, coprodução, geopolítica, microcomputador, pseudoprofessor, semicírculo, seminovo, ultramoderno. quando o prefixo termina em vogal, e o segundo ele- mento começa por r ou s. Nesse caso, duplicam-se essas letras: antirracismo, antirreligioso, biorritmo, cosseno, contrarregra, contrassenso, infrassom, icrossistema, minissaia, multissecular, neorrealismo, semirreta, ultrassom. quando o prefixo termina por consoante, e o segundo elemento começa por vogal: hiperacidez, interescolar, superaquecimento. nas palavras que perderam a noção de composição: girassol, madressilva, mandachuva, paraquedas, pontapé. c. Outras situações em que se deve usar o hífen: em topônimos iniciados por grão, grã, verbo ou se houver artigo entre os seus elementos:
19 Grã-Bretanha, Passa-Quatro, Baía de Todos-os- Santos. em palavras compostas que designam espécies botânicas e zoológicas: batata-inglesa, abóbora-menina, fava-de-santo- -inácio, andorinha-do-mar, cobra-capelo, lesma- -de-conchinha. quando o primeiro elemento da palavra composta for bem ou mal, e o segundo elemento começar por vogal, h, l ou v: bem-apanhado, bem-humorado, bem-estar, bem- -vindo, mal-humorado, mal-estar, mal-afortunado, mal-limpo. na translineação de palavra com hífen, se a partição desta coincide com o fim de um dos elementos, devese repetir o hífen na linha seguinte: Na cidade, conta- -se que ele foi viajar. O diretor recebeu os ex- -alunos. 6. O apóstrofo é usado para: a. separar contração ou aglutinação de preposições e conjunto vocabulares distintos:
20 de Os Lusíadas ou d Os Lusíadas. b. separar contração ou aglutinação de preposições de formas pronominais maiúsculas referentes a entidades religiosas: Confio n Ele. c. marcar a elisão das vogais finais o e a das palavras santo e santa ou de nomes próprios: Sant Ana/Santa Ana, Pedr Álvares/ Pedro Álvares(Port.) 7. Emprego de iniciais minúsculas nos nomes dos pontos cardeais (exceto em suas abreviaturas). 8. Emprego de iniciais maiúsculas nos nomes dos pontos cardeais ou equivalentes, quando empregados absolutamente: Nordeste, por nordeste do Brasil. 9. Emprego facultativo de maiúsculas e minúsculas: a. nos pronomes de tratamento e designativos de santo: Senhor/senhor, Vossa Santidade/vossa santidade, Santa Filomena/santa Filomena, São Pedro/são Pedro. b. nas indicações bibliográficas, após o primeiro elemento, exceto se forem nomes próprios:
21 Memórias Póstumas de Brás Cubas/ Memórias póstumas de Brás Cubas. c. nos nomes próprios que designam domínios do saber, cursos e disciplinas: Português/português, Medicina/medicina. Obs.: obras especializadas podem observar regras próprias para o emprego de maiúsculas e minúsculas, baseando-se em normalizações estabelecidas por entidades científicas ou por normalizadoras, reconhecidas internacionalmente. BIBLIOGRAFIA CONSULTADA AZEREDO, José Carlos de. (coord.) Escrevendo pela nova ortografia. 1ª ed. Rio de Janeiro: Publifolha BECHARA, Evanildo. O que muda com o novo ortográfico. Rio de Janeiro: Editora Nova Fronteira A nova ortografia. Rio de Janeiro: Editora Nova Fronteira.
22 2008. TUFANO, Douglas. Guia prático da nova ortografia. São Paulo: Editora Melhoramentos
De acordo com o novo Acordo: o que muda e o que não muda com a Reforma Ortográfica. Ana Kelly Borba da Silva Brustolin
De acordo com o novo Acordo: o que muda e o que não muda com a Reforma Ortográfica Ana Kelly Borba da Silva Brustolin As datas do Acordo O documento inicial do Acordo Ortográfico foi assinado em 1990 (em
Leia maisReforma ortográfica. http://veja.abril.com.br/idade/exclusivo/perguntas_respostas/reforma_ortografica/index.shtml
Página 1 de 6 Agosto de 2007 Reforma ortográfica Maira Soabres/Folha Imagem Com data marcada para entrar em vigor em 2009, a reforma ortográfica pretende fazer com que pouco mais de 210 milhões de pessoas
Leia maisAlfabeto com 26 letras
1 Reforma Ortográfica As novas regras do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa entram em vigor a partir de 1º de janeiro de 2009. Oito países, onde o português é língua oficial, vão precisar ajustar
Leia maisProfª Zaine OBJETIVO DA REFORMA
Profª Zaine OBJETIVO DA REFORMA Unificar a ortografia da língua portuguesa que, atualmente, é o único idioma do ocidente que tem duas grafias oficiais a do Brasil e a de Portugal. CPLP Comunidade dos Países
Leia maisO que muda com o acordo ortográfico
O que muda com o acordo ortográfico A língua portuguesa é a sétima mais falada no mundo, ficando atrás apenas dos idiomas chinês, hindi, inglês, espanhol, bengali e árabe. Ao todo, são oito os países que
Leia maisGUIA PRÁTICO DA NOVA ORTOGRAFIA
1 - Acento agudo O acento agudo desaparece das palavras da língua portuguesa em três casos, como se pode ver a seguir: Nos ditongos (encontro de duas vogais proferidas em uma só sílaba) abertos ei e oi
Leia maisA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V WX Y Z
Fique de O alfabeto passa a ter 26 letras. Foram reintroduzidas as letras k, w e y. O alfabeto completo passa a ser: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V WX Y Z As letras k, w e y, que na verdade
Leia mais1. O alfabeto terá, com o acréscimo de k, w e y, vinte e seis letras: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.
Fonte: Decreto Legislativo n o 54, de 1995, aprovado pelo Congresso Nacional. 1. O alfabeto terá, com o acréscimo de k, w e y, vinte e seis letras: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r,
Leia maisCAPÍTULO 1: ORTOGRAFIA
CAPÍTULO 1: ORTOGRAFIA Não há regras para resolver todos os casos de ortografia. É uma questão de uso da língua. Quem lê mais, tem mais contato com as regras e, conseqüentemente, mais facilidade para escrever.
Leia maisO novo acordo ortográfico da língua portuguesa
O novo acordo ortográfico da língua portuguesa Henrique Nuno Fernandes Regras de Acentuação gráfica Acentuam-se: 1. Monossílabos tônicos terminados em: A, AS: pá, pás, vás, dá-lo, já E, ES: pé, pés, vê,
Leia maisAS NOVAS REGRAS ORTOGRÁFICAS DA LÍNGUA PORTUGUESA
AS NOVAS REGRAS ORTOGRÁFICAS DA LÍNGUA PORTUGUESA Rénan Kfuri Lopes Sumário: I- AS MUDANÇAS SÃO SIMPLES E DE FÁCIL COMPREENSÃO II- PERÍODO DE TRANSIÇÃO DAS REGRAS ORTOGRÁFICAS III- ALFABETO IV- SOMEM DA
Leia maisRESUMO DA REFORMA ORTOGRÁFICA. Mudanças no alfabeto
RESUMO DA REFORMA ORTOGRÁFICA Mudanças no alfabeto O alfabeto passa a ter 26 letras. Foram reintroduzidas as letras k, w e y. O alfabeto completo passa a ser: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U
Leia mais1. Não se usa mais o acento dos ditongos abertos éi e ói das palavras paroxítonas (palavras que têm acento tônico na penúltima sílaba).
Mudanças no alfabeto: O alfabeto passa a ter 26 letras. Foram reintroduzidas as letras k, w e y. O alfabeto completo passa a ser: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V WX Y Z Trema: Não se usa mais
Leia maisA Nova Ortografia Formulário Ortográfico de 1943
A Nova Ortografia Antes de qualquer comentário sobre as modificações ocorridas na nossa ortografia, vejamos o que vem a ser o VOCABULÁRIO ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA: Diversamente dos dicionários,
Leia maisAcordo Ortográfico da Língua Portuguesa
Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa Ernani Terra 1 1. BREVE HISTÓRICO As tentativas de unificação do sistema ortográfico dos países de língua portuguesa não são novas. José Malaca Casteleiro, da Academia
Leia maisNOVO ACORDO ORTOGRÁFICO 1
NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO 1 Sheyla Carvalho 1 Nota: As fontes de consulta desta apresentação estão citada no OBJETIVOS da palestra Informar Esclarecer Comentar Trocar ideias DEFINIÇÃO - Motivação 1 O Acordo
Leia maisacordo Novo Não foi a língua portuguesa que sofreu uma reformulação ditada por decreto. ortográfico da língua portuguesa
Novo acordo ortográfico da língua portuguesa Não foi a língua portuguesa que sofreu uma reformulação ditada por decreto. As línguas não mudam por decreto! Elas mudam por influência de outros fatores...
Leia maisTabelas. Tabela de Acentuação Gráfica. Sobre o Acordo Ortográfico
Tabelas Tabela de Acentuação Gráfica Sobre o Acordo Ortográfico O Acordo e seus objetivos O Acordo Ortográfico de 1990, assinado por oito países de língua portuguesa (Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau,
Leia maisAcordo Ortográfico da Língua Portuguesa
Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa Língua Portuguesa. Mudando, mas sempre nossa. Como você sabe, haverá algumas alterações ortográficas na Língua Portuguesa. Nessa fase de transição, é natural que
Leia maisO novo acordo ortográfico da língua portuguesa e questões notacionais da língua
O novo acordo ortográfico da língua portuguesa e questões notacionais da língua FACULDADE DE TECNOLOGIA SENAC PELOTAS CURSOS SUPERIORES DE TECNOLOGIA EM MARKETING E PROCESSOS GERENCIAIS UC: COMUNICAÇÃO
Leia maisNOVO ACORDO ORTOGRÁFICO. Profa. Luana Lemos
NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO Profa. Luana Lemos CHARGE http://charges.uol.com.br/2008/05/26/cotidian o-evolussaum/?modo=baloes NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO O Novo Acordo Ortográfico foi elaborado para uniformizar
Leia maisO Novo Acordo Ortográfico. Eduardo Fonseca Gorete Marques
O Novo Acordo Ortográfico Eduardo Fonseca Gorete Marques Abril 2011 O que é a Ortografia? O que é a Ortografia? A ortografia é a fixação da norma de escrita das palavras de uma língua. Essa norma vai-se
Leia maisMUDANÇAS NO ALFABETO
Caros Alunos, É com prazer que o Ibes coloca à sua disposição mais um instrumento de auxílio ao seu aperfeiçoamento profissional e pessoal. Esta cartilha foi elaborada por seus colegas da Íntegra - Empresa
Leia maisNOVA ORTOGRAFIA SUMÁRIO
NOVA ORTOGRAFIA 1 NOVA ORTOGRAFIA SUMÁRIO I. Mudanças no alfabeto 02 II. Trema 02 III. Mudanças nas regras de acentuação 02 IV. Uso do hífen 05 V. Resumo: emprego do hífen com prefixos 09 VI. Lista de
Leia maisACORDO ORTOGRÁFICO (1990)
ACORDO ORTOGRÁFICO (1990) Mudanças no Português do Brasil Profª Drª Sandra Helena Terciotti ACORDO ORTOGRÁFICO (1990) Assinado em Lisboa, em dezembro de 1990, e ratificado agora pelo Brasil, por Cabo Verde,
Leia maisOdilei França. Este material é parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A., mais informações www.iesde.com.br
Odilei França Graduado em Letras pela Fafipar. Graduado em Teologia pela Faculdade Batista. Professor de Língua Portuguesa para concursos públicos há 22 anos. Pontuação e o Novo Acordo Ortográfico Pontuação
Leia maisCurso Grandes temas da atualidade: o 10º tema é a Reforma Ortográfica O Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa não será exigido nos vestibulares de
Curso Grandes temas da atualidade: o 10º tema é a Reforma Ortográfica O Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa não será exigido nos vestibulares de 2009, pelo menos quanto às mudanças na escrita. No entanto,
Leia maisNOVO ACORDO ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA PROF. DANIELA VAN GORKON
NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA PROF. DANIELA VAN GORKON PAÍSES LUSÓFONOS A LUSOFONIA NO MUNDO Oito países ( Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe
Leia maisACORDO ORTOGRÁFICO: TRANSIÇÃO DA IMPLANTAÇÃO VIDEOCONFERÊNCIA DO PROFESSOR RUY BERGER RESUMO
ACORDO ORTOGRÁFICO: TRANSIÇÃO DA IMPLANTAÇÃO VIDEOCONFERÊNCIA DO PROFESSOR RUY BERGER RESUMO (*) A revisão deste texto já considera as novas normas do Acordo Ortográfico. O Acordo Ortográfico da Língua
Leia maisPROJETO DOMínio Linguístico: Novo Acordo Ortográfico Material para consulta
PROJETO DOMínio Linguístico: Novo Acordo Ortográfico Material para consulta Desde o dia 1º de janeiro de 2009, quando o novo Acordo Ortográfico entrou em vigor, muitas dúvidas e questões estão sendo levantadas,
Leia maisProfessor Jailton www.professorjailton.com.br
Professor Jailton www.professorjailton.com.br Palavras terminadas em: a, e, o (seguidas ou não de s): atrás, xará, freguês, bisavós, está, já, és, só*. em, ens: também, parabéns. ditongos abertos tônicos
Leia maisCasos Curiosos (substantivos): fora da lei, pé de moleque, disse me disse, mão de obra, bumba meu boi, deus nos acuda, águade-colônia,
Trema O trema foi suprimido, exceto nas palavras derivadas de nomes próprios estrangeiros. Exemplos: hübneriano (de Hübner), mülleriano (de Müller), etc Hífen COMPOSIÇÃO Emprega-se o hífen nas palavras
Leia maisGUIA DA NOVA ORTOGRAFIA EMDEC / 2009 GUIA DA NOVA ORTOGRAFIA EMDEC / 2009 SUMÁRIO A mudança...02 Mais letras...04 Trema...05 Acento...06 Hífen...13 Resumo das regras do hífen...22 A mudnaça GUIA DA NOVA
Leia maisMudança no alfabeto - K, W e Y
O QUE MUDOU NA ORTOGRAFIA BRASILEIRA Profª. Ana Maria Valle. Acordo Ortográfico A seguir, apresentamos a você, de maneira simples e clara, as alterações na ortografia da língua portuguesa. É importante
Leia maisSaiba o que mudou na ortografia brasileira
16 P á g i n a www.juvenaldecarbvalho.com.br GUIA PRATICO DA NOVA ORTOGRAFIA Saiba o que mudou na ortografia brasileira por Douglas Tufano (Professor e autor de livros didáticos de língua portuguesa) O
Leia maisATENÇÃO, NÃO RETIRE OS CRÉDITOS DO UPLOADER
ATENÇÃO, NÃO RETIRE OS CRÉDITOS DO UPLOADER Mudanças no alfabeto O alfabeto passa a ter 26 letras. Foram reintroduzidas as letras k, w e y. O alfabeto completo passa a ser: A B C D E F G H I J K L M N
Leia maisGUIA PRÁTICO DA NOVA ORTOGRAFIA
GUIA PRÁTICO DA NOVA ORTOGRAFIA Douglas Tufano Professor e autor de livros didáticos de língua portuguesa 2008 Editora Melhoramentos Ltda. Atendimento ao consumidor: Caixa Postal 11541 CEP 05049-970 São
Leia maisGUIA PRÁTICO DA NOVA ORTOGRAFIA
GUIA PRÁTICO DA NOVA ORTOGRAFIA Saiba o que mudou na ortografi a brasileira Douglas Tufano 2008 Douglas Tufano Professor e autor de livros didáticos de língua portuguesa 2008 Editora Melhoramentos Ltda.
Leia maisO alfabeto passa a ter 26 letras. Foram reintroduzidas as letras k, w e y.
Acordo Ortográfico O objetivo deste guia é expor ao leitor, de maneira objetiva, as alterações introduzidas na ortografia da língua portuguesa pelo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa, assinado em
Leia maisEm toda palavra de duas ou mais sílabas, sempre há uma sílaba, pronunciada com maior intensidade: sílaba tônica. As outras são as sílabas átonas.
Acentuação Em toda palavra de duas ou mais sílabas, sempre há uma sílaba, pronunciada com maior intensidade: sílaba tônica. As outras são as sílabas átonas. sílaba tônica - pronunciada com maior intensidade.
Leia maisTRATADOS INTERNACIONAIS E SUA INCORPORAÇÃO NO ORDENAMENTO JURÍDICO 1. DIREITOS FUNDAMENTAIS E TRATADOS INTERNACIONAIS
Autora: Idinéia Perez Bonafina Escrito em maio/2015 TRATADOS INTERNACIONAIS E SUA INCORPORAÇÃO NO ORDENAMENTO JURÍDICO 1. DIREITOS FUNDAMENTAIS E TRATADOS INTERNACIONAIS Nas relações internacionais do
Leia maisPROGRAMA ASSOCIADO DE PÓS-GRADUAÇÃO EM EDUCAÇÃO FÍSICA UPE/UFPB
PROGRAMA ASSOCIADO DE PÓS-GRADUAÇÃO EM EDUCAÇÃO FÍSICA UPE/UFPB NORMA PAPGEF UPE/UFPB N 002/2015 DISPÕE SOBRE A NORMATIZAÇÃO PARA ELABORAÇÃO DAS DISSERTAÇÕES E TESES NO PAPGEF UPE/UFPB. Art. 1. Os concluintes
Leia maisSaiba o que mudou na ortografia brasileira. uia prático da
ova rto rafia Saiba o que mudou na ortografia brasileira uia prático da Acordo Ortográfico Mudanças no alfabeto O objetivo deste guia é expor, de maneira objetiva, as alterações introduzidas na ortografia
Leia mais5 Considerações finais
5 Considerações finais 5.1. Conclusões A presente dissertação teve o objetivo principal de investigar a visão dos alunos que se formam em Administração sobre RSC e o seu ensino. Para alcançar esse objetivo,
Leia maisPROJETO DE LEI DO SENADO Nº, DE 2009 (de autoria do Senador Pedro Simon)
1 PROJETO DE LEI DO SENADO Nº, DE 2009 (de autoria do Senador Pedro Simon) Acrescenta e altera dispositivos na Lei nº 9.394, de 20 de dezembro de 1996, para incluir no ensino fundamental e médio, e nos
Leia mais- Com os prefixos circum e pan, usa-se o hífen diante de palavra iniciada por m, n e vogal: circum-navegação, pan-americano etc.
- Com o prefixo sub, usa-se o hífen também diante de palavra iniciada por r: sub-região, sub-raça etc. - Com os prefixos circum e pan, usa-se o hífen diante de palavra iniciada por m, n e vogal: circum-navegação,
Leia maisORTOGRÁFICO. Guia de Consulta Rápida. www.faesa.br
ORTOGRÁFICO Guia de Consulta Rápida www.faesa.br Caro aluno Com as mudanças ocorridas na língua portuguesa, trazemos para você, aluno Faesa, todas as regras do novo acordo ortográfico. Nosso maior objetivo
Leia maisNOVA ORTOGRAFIA BRASILEIRA PROF. MS. RÔMULO GIÁCOME DE OLIVEIRA FERNANDES
NOVA ORTOGRAFIA BRASILEIRA PROF. MS. RÔMULO GIÁCOME DE OLIVEIRA FERNANDES FUNDAMENTO LEGAL As alterações introduzidas na ortografia da língua portuguesa pelo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa, assinado
Leia maisGUIA DE APLICAÇÃO EBT
GUIA APLICAÇÃO EBT CONTROLADORIA-GERAL DA UNIÃO COORNAÇÃO-GERAL COOPERAÇÃO FERATIVA E CONTROLE SOCIAL SUMÁRIO INTRODUÇÃO... 3 PREPARAÇÃO... 4 REGULAMENTAÇÃO... 6 PASSIVA... 7 FIM DA AVALIAÇÃO... 10 REVISÃO...
Leia maisNOVO ACORDO ORTOGRÁFICO
NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO por Carlos Alberto Faraco Artigos publicados na coluna do autor no site da rádio CBN-Curitiba (www.cbncuritiba.com.br) distribuição gratuita a editora de quem ama as letras www.parabolaeditorial.com.br
Leia maisNormas Gramaticais da Língua. Temas: Ortografia. Portuguesa AULA 2
Normas Gramaticais da Língua Temas: Ortografia Portuguesa AULA 2 Observando as imagens acima, percebemos que apresentam textos com alguns problemas de ortografia. Mas o que é ortografia? Consiste em escrever
Leia maisGuia Prático da Nova Ortografia. Saiba o que mudou na ortografia brasileira
Guia Prático da Nova Ortografia Saiba o que mudou na ortografia brasileira ORIGENS DA LÍNGUA PORTUGUESA ORIGEM ROMÂNICA LATIM TROVADORISMO Surge a Cantiga da Ribeirinha (1189) _ mais antigo texto da língua
Leia maisLÍNGUA PORTUGUESA. 2º Ano
LÍNGUA PORTUGUESA 2º Ano ELABORAÇÃO: JOSIANE DE LIMA PIRAQUARA 2015 SALADA DE FRUTA INGREDIENTES 2 MAMÕES PAPAIA PEQUENOS 1 LARANJA MÉDIA 5 BANANAS 2 MAÇÃS 5 MORANGOS MADUROS 1 PÊSSEGO 10 GRÃOS DE UVA
Leia maisVestibular UFRGS 2015. Resolução da Prova de Língua Portuguesa
Vestibular UFRGS 2015 Resolução da Prova de Língua Portuguesa COMENTÁRIO GERAL: a prova compôs-se de três textos dois breves ensaios (artigo cuja temática é universal) e uma crônica. O conhecimento solicitado
Leia maisCurso: Diagnóstico Comunitário Participativo.
Curso: Diagnóstico Comunitário Participativo. Material referente ao texto do Módulo 3: Ações Básicas de Mobilização. O conhecimento da realidade é a base fundamental ao desenvolvimento social, que visa
Leia maisÍndice. 1. Metodologia de Alfabetização...3. 2. Aprendizagem da Escrita...3 3. Aprendizagem da Leitura...6
GRUPO 6.1 MÓDULO 6 Índice 1. Metodologia de Alfabetização...3 1.1. Qual o Conhecimento sobre o Sistema de Escrita dos Jovens e Adultos?... 3 2. Aprendizagem da Escrita...3 3. Aprendizagem da Leitura...6
Leia maisAcordo Ortográfico? e se alguém perguntar pelo. Atividades destinadas preferencialmente aos 2.º e 3.º ciclos do ensino básico
e se alguém perguntar pelo Acordo Ortográfico? Atividades destinadas preferencialmente aos 2.º e 3.º ciclos do ensino básico Este destacável segue o novo acordo A Grafia e as suas mudanças Cartaz em exposição
Leia maisUma globalização consciente
Uma globalização consciente O apelo a uma globalização mais ética tornou se uma necessidade. Actores da globalização como as escolas, devem inspirar por estes valores às responsabilidades que lhes são
Leia maisEscola Bilíngüe. O texto que se segue pretende descrever a escola bilíngüe com base nas
Escola Bilíngüe É uma escola unique Diana Mandelert Diana Cerdeira Apresentação O texto que se segue pretende descrever a escola bilíngüe com base nas informações obtidas na página da escola na Internet,
Leia maisDECRETO Nº 3.956, DE 8 DE OUTUBRO DE
Convenção da Organização dos Estados Americanos 08/10/2001 - Decreto 3956 promulga a Convenção Interamericana para Eliminação de Todas as Formas de Discriminação Contra as Pessoas Portadoras de Deficiência
Leia maisACORDO ORTOGRÁFICO (1990)
Apresentação realizada na Secretaria de Economia e Planejamento no dia 08/05/2009. ACORDO ORTOGRÁFICO (1990) Mudanças no Português do Brasil Profª Drª Sandra Helena Terciotti sandra.terciotti@fecap.br
Leia maisO Planejamento Participativo
O Planejamento Participativo Textos de um livro em preparação, a ser publicado em breve pela Ed. Vozes e que, provavelmente, se chamará Soluções de Planejamento para uma Visão Estratégica. Autor: Danilo
Leia maisManual do Usuário. Sistema para Administração de Condomínios MANUAL USUÁRIO C H E Q U E S CONTROLE POR LEITURA DE CÓDIGO DE BARRAS. ENG Sistemas - 1 -
Sistema para Administração de Condomínios MANUAL DO USUÁRIO C H E Q U E S CONTROLE POR LEITURA DE CÓDIGO DE BARRAS ENG Sistemas - 1 - As informações abaixo dizem respeito às empresas que optaram por manter
Leia maisGerenciamento da Integração (PMBoK 5ª ed.)
Gerenciamento da Integração (PMBoK 5ª ed.) O PMBoK diz que: O gerenciamento da integração do projeto inclui os processos e as atividades necessárias para identificar, definir, combinar, unificar e coordenar
Leia maisErros mais freqüentes
Lição 1 Erros mais freqüentes Extraímos de comunicações empresariais alguns erros, que passamos a comentar: 1. Caso se faça necessário maiores esclarecimentos... Apontamos duas falhas: 1. Caso se faça
Leia maisTESE. Moradia e Meio Ambiente: desmanchando consensos em torno do conflito entre o. Direito à Moradia Digna e o Direito ao Meio Ambiente Sustentável
TESE Moradia e Meio Ambiente: desmanchando consensos em torno do conflito entre o Direito à Moradia Digna e o Direito ao Meio Ambiente Sustentável Carlos Henrique A. Loureiro Defensor Público Defensoria
Leia maisINSTRUMENTOS USADOS Lápis e lapiseiras Os lápis médios são os recomendados para uso em desenho técnico, a seleção depende sobretudo de cada usuário.
INSTRUMENTOS USADOS Lápis e lapiseiras Os lápis médios são os recomendados para uso em desenho técnico, a seleção depende sobretudo de cada usuário. INSTRUMENTOS USADOS Esquadros São usados em pares: um
Leia maisPresidência da República Casa Civil Subchefia para Assuntos Jurídicos
Presidência da República Casa Civil Subchefia para Assuntos Jurídicos DECRETO Nº 3.956, DE 8 DE OUTUBRO DE 2001. Promulga a Convenção Interamericana para a Eliminação de Todas as Formas de Discriminação
Leia maisEscalas. Antes de representar objetos, modelos, peças, A U L A. Nossa aula. O que é escala
Escalas Introdução Antes de representar objetos, modelos, peças, etc. deve-se estudar o seu tamanho real. Tamanho real é a grandeza que as coisas têm na realidade. Existem coisas que podem ser representadas
Leia maisComo as palavras de uma língua.../ Eduardo Guimarães. Caro Aluno:
1 Caro Aluno: Essa atividade pós-exibição é a segunda, de um conjunto de 7 propostas, que têm por base o segundo episódio do programa de vídeo Vozes da Cidade. As atividades pós-exibição são compostas
Leia maisO CONCEITO DE ACESSIBILIDADE SOB A PERSPECTVA DOS COORDENADORES DOS NÚCLEOS DE ACESSIBILIDADE
O CONCEITO DE ACESSIBILIDADE SOB A PERSPECTVA DOS COORDENADORES DOS NÚCLEOS DE ACESSIBILIDADE Ana Paula Camilo Ciantelli Pós-graduação em Psicologia FC/UNESP - Bauru Lucia Pereira Leite Pós-graduação em
Leia maisPresidência da República Casa Civil Secretaria de Administração Diretoria de Gestão de Pessoas Coordenação Geral de Documentação e Informação
Presidência da República Casa Civil Secretaria de Administração Diretoria de Gestão de Pessoas Coordenação Geral de Documentação e Informação Coordenação de Biblioteca 15 DE MARÇO DE 1977. IMPROVISO NO
Leia maisGuia da Nova Ortografia da Língua Portuguesa
Guia da Nova Ortografia da Língua Portuguesa O objetivo deste material é trazer, de maneira clara e dinâmica, as alterações introduzidas na Língua Portuguesa pelo Acordo Ortográfico. De 2009 até 31 de
Leia maisBRASIL - ESTADOS UNIDOS DA AMÉRICA
413 Nº COLEÇÃO DE ATOS INTERNACIONAIS BRASIL - ESTADOS UNIDOS DA AMÉRICA ACÔRDO SÔBRE FINANCIAMENTO DE ATIVIDADES DE INTERCÂMBIO EDUCACIONAL DEPARTAMENTO DE IMPRENSA NACIONAL 1961 MINISTÉRIO DAS RELAÇÕES
Leia maisORIENTAÇÕES PARA ELABORAÇÃO DO PAPER NO ACOMPANHAMENTO ESPECIAL DE TODAS AS DISCIPLINAS
1 ORIENTAÇÕES PARA ELABORAÇÃO DO PAPER NO ACOMPANHAMENTO ESPECIAL DE TODAS AS DISCIPLINAS APRESENTAÇÃO Esse documento é dirigido aos docentes e discentes da Fesp Faculdades com a finalidade de adotar normas
Leia maisARTIGO: TRATADOS INTERNACIONAIS SOBRE DIREITOS HUMANOS E
ARTIGO: TRATADOS INTERNACIONAIS SOBRE DIREITOS HUMANOS E O ORDENAMENTO INTERNO Luís Fernando de Souza Pastana 1 RESUMO: este artigo visa observar a relação existente entre os tratados internacionais sobre
Leia maisReforma Ortográfica. 1. Trema - desaparece em todas as palavras
Reforma Ortográfica 1. Trema - desaparece em todas as palavras 2. Some o acento no i e no u fortes depois de ditongos (junção de duas vogais), em palavras paroxítonas Baiuca, bocaiuva, feiura * Se o i
Leia mais1) Observe a fala do peru, no último quadrinho. a) Quantos verbos foram empregados nessa fala? Dois. b) Logo, quantas orações há nesse período? Duas.
Pág. 41 1 e 2 1) Observe a fala do peru, no último quadrinho. a) Quantos verbos foram empregados nessa fala? Dois. b) Logo, quantas orações há nesse período? Duas. c) Delimite as orações. Foi o presente
Leia maisDesenhando perspectiva isométrica
Desenhando perspectiva isométrica A UU L AL A Quando olhamos para um objeto, temos a sensação de profundidade e relevo. As partes que estão mais próximas de nós parecem maiores e as partes mais distantes
Leia maisCRISTO E SCHOPENHAUER: DO AMAR O PRÓXIMO COMO A TI MESMO À COMPAIXÃO COMO FUNDAMENTO DA MORAL MODERNA
CRISTO E SCHOPENHAUER: DO AMAR O PRÓXIMO COMO A TI MESMO À COMPAIXÃO COMO FUNDAMENTO DA MORAL MODERNA JÉSSICA LUIZA S. PONTES ZARANZA 1 WELLINGTON ZARANZA ARRUDA 2 1 Mestranda em Filosofia pela Universidade
Leia maisPOLISSEMIA E HOMONÍMIA: EMPRÉSTIMOS DENTRO DA PRÓPRIA LÍNGUA
POLISSEMIA E HOMONÍMIA: EMPRÉSTIMOS DENTRO DA PRÓPRIA LÍNGUA Adriane Rita dos Santos Jhesyka da Silva Furlan Luma de Fátima Sanches Maryanne Souza Carulla Paulo Henrique Alves Capelari (G- CLCA-UENP/CJ)
Leia maisPRINCÍPIOS PARA A REVISÃO DO MODELO DE AVALIAÇÃO DE DESEMPENHO. 1) Objecto e finalidades da revisão do regime jurídico da avaliação:
PRINCÍPIOS PARA A REVISÃO DO MODELO DE AVALIAÇÃO DE DESEMPENHO DOS EDUCADORES DE INFÂNCIA E DOS PROFESSORES DOS ENSINOS BÁSICO E SECUNDÁRIO 1) Objecto e finalidades da revisão do regime jurídico da avaliação:
Leia maisPRINCÍPIOS DE CONTABILIDADE
PRINCÍPIOS DE CONTABILIDADE 1. Introdução No dia 28 de maio de 2010 houve uma atualização na Resolução CFC 750/93 para a Resolução CFC 1282/10, com o intuito de assegurar a aplicação correta das normas
Leia mais6. Pronunciamento Técnico CPC 23 Políticas Contábeis, Mudança de Estimativa e Retificação de Erro
TÍTULO : PLANO CONTÁBIL DAS INSTITUIÇÕES DO SISTEMA FINANCEIRO NACIONAL - COSIF 1 6. Pronunciamento Técnico CPC 23 Políticas Contábeis, Mudança de Estimativa e Retificação de Erro 1. Aplicação 1- As instituições
Leia mais4- PROJETO DE BANCO DE DADOS
4- PROJETO DE BANCO DE DADOS OBJETIVOS DE ENSINO: 4 - Empregar a técnica da modelagem de dados no projeto de banco de dados. OBJETIVOS OPERACIONAIS Ao final desta unidade o aluno será capaz de: 4.1 - Definir
Leia maispor séries de potências
Seção 23: Resolução de equações diferenciais por séries de potências Até este ponto, quando resolvemos equações diferenciais ordinárias, nosso objetivo foi sempre encontrar as soluções expressas por meio
Leia maisManual de Uso da Marca do Governo Federal
Manual de Uso da Marca do Governo Federal SECOM/PR-2005 Manual de Uso da Marca Apresentação BRASIL, UM PAÍS DE TODOS. De um lado, sincretismo, diversidade, variedade. De outro, união, afinidade, integração.
Leia maisXX SNPTEE SEMINÁRIO NACIONAL DE PRODUÇÃO E TRANSMISSÃO DE ENERGIA ELÉTRICA GRUPO - IX GRUPO DE ESTUDO DE OPERAÇÃO DE SISTEMAS ELÉTRICOS - GOP
XX SNPTEE SEMINÁRIO NACIONAL DE PRODUÇÃO E TRANSMISSÃO DE ENERGIA ELÉTRICA Versão 1.0 XXX.YY 22 a 25 Novembro de 2009 Recife - PE GRUPO - IX GRUPO DE ESTUDO DE OPERAÇÃO DE SISTEMAS ELÉTRICOS - GOP A PROGRAMAÇÃO
Leia maisObjetivos, conteúdo e estruturação do Curso de Hebraico Bíblico (módulo 1)
Objetivos, conteúdo e estruturação do Curso de Hebraico Bíblico ( 1) 1) Objetivos 1.1) Apresentar as diferenças básicas entre os idiomas português e hebraico. 1.2) Apresentar alguns estilos de escrita
Leia maisIMPLANTANDO O ENSINO FUNDAMENTAL DE NOVE ANOS NA REDE ESTADUAL DE ENSINO
ORIENTAÇÕES PARA A GARANTIA DO PERCURSO ESCOLAR DO ALUNO NA CONVIVÊNCIA DOS DOIS REGIMES DE ENSINO: ENSINO FUNDAMENTAL COM DURAÇÃO DE OITO ANOS E ENSINO FUNDAMENTAL COM DURAÇÃO DE NOVE ANOS. IMPLANTANDO
Leia maisPresidência da República Casa Civil Secretaria de Administração Diretoria de Gestão de Pessoas Coordenação Geral de Documentação e Informação
Presidência da República Casa Civil Secretaria de Administração Diretoria de Gestão de Pessoas Coordenação Geral de Documentação e Informação Coordenação de Biblioteca LANÇAMENTO DO PROGRAMA DE IRRIGAÇÃO
Leia maisUNIVERSIDADE DO ESTADO DA BAHIA UNEB DEPARTAMENTO DE EDUCAÇÃO CAMPUS XII / GUANAMBI BA REGIMENTO INTERNO
UNIVERSIDADE DO ESTADO DA BAHIA UNEB DEPARTAMENTO DE EDUCAÇÃO CAMPUS XII / GUANAMBI BA REGIMENTO INTERNO GUANAMBI 2005 CAPÍTULO I Da Finalidade Art. 1º - O Núcleo de Pesquisa e Extensão () do Departamento
Leia maisAs palavras possuem, via de regra, elementos significativos chamados MORFEMAS.
ESTRUTURA DAS PALAVRAS As palavras possuem, via de regra, elementos significativos chamados MORFEMAS. Não se pode confundir MORFEMA e SÍLABA. Morfema é um fragmento significativo da palavra. Sílaba é um
Leia maisDECRETO Nº 27.958, DE 16 DE MAIO DE 2007 DODF DE 17.05.2007
DECRETO Nº 27.958, DE 16 DE MAIO DE 2007 DODF DE 17.05.2007 Aprova o Estatuto Social da Fundação de Apoio à Pesquisa do Distrito Federal e dá outras providências. O GOVERNADOR DO DISTRITO FEDERAL, no uso
Leia maisSobre o Sistema FiliaWEB
Setembro/2009 SUMÁRIO SOBRE O SISTEMA FILIAWEB... 3 I - PAPÉIS E RESPONSABILIDADES NA NOVA SISTEMÁTICA DAS LISTAS DE FILIAÇÃO PARTIDÁRIA... 4 II CADASTRAMENTO DE USUÁRIO... 5 III REGISTRO DE FILIADOS...
Leia maisEquipe OC- Olimpíadas Científicas
Equipe OC- Olimpíadas Científicas Ivan Tadeu Ferreira Antunes Filho 1 de outubro de 2012 Resumo Bem vindo a equipe do OC! Aqui está o resumo de todas as regras que temos no site até o presente momento.
Leia maisMesa da Câmara dos Deputados 53ª Legislatura 3ª Sessão Legislativa 2009
Mesa da Câmara dos Deputados 53ª Legislatura 3ª Sessão Legislativa 2009 Presidente Michel Temer 1º Vice-Presidente Marco Maia 2º Vice-Presidente Antonio Carlos Magalhães Neto 1º Secretário Rafael Guerra
Leia maisDecreto nº 58.054, de 23 de março de 1966. Convenção para a proteção da flora, da fauna e das belezas cênicas naturais dos países da América.
Decreto nº 58.054, de 23 de março de 1966. Promulga a Convenção para a proteção da flora, fauna e das belezas cênicas dos países da América. O PRESIDENTE DA REPÚBLICA, Havendo o Congresso Nacional aprovado
Leia maisPromulga o Protocolo Facultativo à Convenção sobre os Direitos da Criança relativo ao envolvimento de crianças em conflitos armados.
DECRETO Nº 5.006, DE 8 DE MARÇO DE 2004. Promulga o Protocolo Facultativo à Convenção sobre os Direitos da Criança relativo ao envolvimento de crianças em conflitos armados. O PRESIDENTE DA REPÚBLICA,
Leia mais