澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU"

Transcrição

1 第 41 期 第 二 組 二 零 一 四 年 十 月 八 日, 星 期 三 Número 41 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 8 de Outubro de 2014 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 目 錄 SUMÁRIO 澳 門 特 別 行 政 區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 278/2014 號 行 政 長 官 批 示, 委 任 樓 宇 維 修 基 金 行 政 管 理 委 員 會 主 席 及 候 補 主 席 第 279/2014 號 行 政 長 官 批 示, 將 若 干 權 限 授 予 新 聞 局 局 長, 作 為 簽 署 有 關 提 供 網 上 剪 報 服 務 合 同 的 簽 署 人 Gabinete do Chefe do Executivo: Despacho do Chefe do Executivo n.º 278/2014, que nomeia o presidente e o presidente suplente do Conselho Administrativo do Fundo de Reparação Predial Despacho do Chefe do Executivo n.º 279/2014, que delega poderes no director do Gabinete de Comunicação Social, como outorgante, no contrato de prestação de serviços electrónico de recortes de imprensa info@io.gov.mo Imprensa Oficial, Rua da Imprensa Nacional Macau. Tel.: Fax: info@io.gov.mo Website:

2 17716 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 第 二 組 第 41 期 2014 年 10 月 8 日 第 5/20 14 號 警 察 總 局 局 長 批 示, 嘉 獎 該 局 一 名 廳 長 第 6/2014 號 警 察 總 局 局 長 批 示, 嘉 獎 治 安 警 察 局 一 名 警 長 第 7/2014 號 警 察 總 局 局 長 批 示, 嘉 獎 司 法 警 察 局 一 名 首 席 刑 事 偵 查 員 第 8/2014 號 警 察 總 局 局 長 批 示, 嘉 獎 警 察 總 局 局 長 辦 公 室 一 名 特 級 技 術 輔 導 員 第 9/2014 號 警 察 總 局 局 長 批 示, 嘉 獎 治 安 警 察 局 一 名 首 席 警 員 批 示 摘 錄 一 份 批 示 摘 錄 數 份 聲 明 書 一 份 批 示 摘 錄 一 份 批 示 摘 錄 數 份 批 示 摘 錄 數 份 批 示 摘 錄 數 份 批 示 摘 錄 數 份 批 示 摘 錄 一 份 批 示 摘 錄 一 份 批 示 摘 錄 一 份 批 示 摘 錄 數 份 批 示 摘 錄 一 份 批 示 摘 錄 數 份 批 示 摘 錄 數 份 Serviços de Polícia Unitários: Despacho do Comandante-geral dos Serviços de Polícia Unitários n.º 5/2014, que louva uma chefia de departamento destes Serviços Despacho do Comandante-geral dos Serviços de Polícia Unitários n.º 6/2014, que louva um chefe do Corpo de Polícia de Segurança Pública Despacho do Comandante-geral dos Serviços de Polícia Unitários n.º 7/2014, que louva uma investigadora criminal principal da Polícia Judiciária Despacho do Comandante-geral dos Serviços de Polícia Unitários n.º 8/2014, que louva uma adjunta-técnica especialista do Gabinete do Comandante-geral dos Serviços de Polícia Unitários Despacho do Comandante-geral dos Serviços de Polícia Unitários n.º 9/2014, que louva um guarda principal do Corpo de Polícia de Segurança Pública Extracto de despacho Gabinete do Presidente do Tribunal de Última Instância: Extractos de despachos Declaração Gabinete de Comunicação Social: Extracto de despacho Gabinete para a Protecção de Dados Pessoais: Extractos de despachos Direcção dos Serviços da Reforma Jurídica e do Direito Internacional: Extractos de despachos Fundo de Pensões: Extractos de despachos Direcção dos Serviços para os Assuntos Laborais: Extractos de despachos Gabinete de Informação Financeira: Extracto de despacho Direcção dos Serviços das Forças de Segurança de Macau: Extracto de despacho Corpo de Polícia de Segurança Pública: Extracto de despacho Polícia Judiciária: Extractos de despachos Corpo de Bombeiros: Extracto de despacho Serviços de Saúde: Extractos de despachos Instituto de Acção Social: Extractos de despachos

3 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 批 示 摘 錄 數 份 批 示 摘 錄 數 份 批 示 摘 錄 一 份 批 示 摘 錄 一 份 批 示 摘 錄 一 份 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 雜 役 職 務 範 疇 勤 雜 人 員 三 缺 入 職 開 考 的 知 識 考 試 合 格 並 獲 准 進 入 專 業 面 試 的 准 考 人 名 單 通 告 一 則, 關 於 為 填 補 機 械 專 業 關 員 十 一 缺 的 入 職 開 考 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 特 級 技 術 輔 導 員 一 缺 晉 級 開 考 的 准 考 人 臨 時 名 單 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 顧 問 高 級 技 術 員 兩 缺 晉 級 開 考 的 准 考 人 臨 時 名 單 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 二 等 技 術 員 ( 公 共 關 係 範 疇 ) 一 缺 入 職 開 考 的 投 考 人 臨 時 名 單 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 一 等 高 級 技 術 員 一 缺 晉 級 開 考 的 通 告 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 法 律 範 疇 二 等 高 級 技 術 員 六 十 九 缺 對 外 入 職 中 央 開 考 的 筆 試 ( 知 識 考 試 第 一 階 段 ) 成 績 名 單 為 填 補 多 個 職 位 晉 級 開 考 的 准 考 人 成 績 表 Instituto do Desporto: Extractos de despachos Direcção dos Serviços de Solos, Obras Públicas e Transportes: Extractos de despachos Direcção dos Serviços de Assuntos Marítimos e de Água: Extracto de despacho Direcção dos Serviços Meteorológicos e Geofísicos: Extracto de despacho Direcção dos Serviços de Protecção Ambiental: Extracto de despacho Avisos e anúncios oficiais Serviços de Apoio da Sede do Governo: Anúncio sobre a afixação da lista dos candidatos aprovados na prova de conhecimentos escrita e admitidos à entrevista profissional do concurso de ingresso, para o preenchimento de três vagas de auxiliar, área funcional de servente Serviços de Alfândega: Aviso sobre o concurso de ingresso, para o preenchimento de onze vagas de verificador alfandegário mecânico Gabinete do Procurador: Anúncio sobre a afixação da lista provisória dos candidatos ao concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga adjunto-técnico especialista Gabinete para a Protecção de Dados Pessoais: Anúncio sobre a afixação da lista provisória dos candidatos ao concurso de acesso, para o preenchimento de duas vagas de técnico superior assessor Anúncio sobre a afixação da lista provisória do candidato ao concurso de ingresso, para o preenchimento de uma vaga de técnico de 2.ª classe, área de relações públicas Comissão de Acompanhamento da Rede de Infra- -Estruturas do Sistema de Saúde: Anúncio sobre a afixação do aviso do concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de técnico superior de 1.ª classe Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública: Anúncio sobre a afixação da lista classificativa da prova escrita (1.ª fase das provas de conhecimentos) relativa ao concurso centralizado, de ingresso externo, para o preenchimento de sessenta e nove vagas de técnico superior de 2.ª classe, área jurídica Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça: Listas classificativas dos candidatos aos concursos de acesso, para o preenchimento de várias vagas

4 17718 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 第 二 組 第 41 期 2014 年 10 月 8 日 公 告 一 則, 關 於 為 民 政 總 署 購 置 一 台 連 吊 臂 及 升 降 斜 板 重 型 汽 車 的 公 開 招 標 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 多 個 職 位 晉 級 開 考 的 投 考 人 臨 時 名 單 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 首 席 顧 問 高 級 技 術 員 一 缺 晉 級 開 考 的 通 告 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 首 席 特 級 技 術 輔 導 員 三 缺 晉 級 開 考 的 准 考 人 臨 時 名 單 二 零 一 四 年 八 月 三 十 一 日 澳 門 財 政 儲 備 的 資 產 負 債 分 析 表 公 告 一 則, 關 於 為 取 得 空 氣 壓 縮 機 連 安 裝 進 行 公 開 招 標 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 二 等 刑 事 偵 查 員 九 十 缺 入 職 開 考 的 體 能 測 驗 及 格 並 獲 准 進 入 心 理 測 驗 之 准 考 人 名 單 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 二 等 技 術 員 ( 行 政 範 疇 ) 兩 缺 入 職 開 考 的 知 識 考 試 成 績 名 單 及 專 業 面 試 通 告 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 首 席 技 術 員 一 缺 及 首 席 技 術 輔 導 員 兩 缺 晉 級 開 考 的 准 考 人 臨 時 名 單 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 一 等 高 級 衛 生 技 術 員 ( 康 復 職 務 範 疇 語 言 治 療 ) 一 缺 晉 級 開 考 的 通 告 公 告 一 則, 關 於 為 取 得 向 衛 生 局 提 供 電 腦 技 術 支 援 服 務 進 行 公 開 招 標 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 ( 康 復 職 務 範 疇 物 理 治 療 ) 二 等 高 級 衛 生 技 術 員 兩 缺 入 職 開 考 的 准 考 人 知 識 考 試 成 績 名 單 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 專 科 護 士 二 十 一 缺 晉 級 開 考 的 准 考 人 臨 時 名 單 Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais: Anúncio referente ao concurso público para «Aquisição, pelo IACM, de um veículo pesado com grua e rampa de acesso» Anúncio sobre a afixacao das listas provisorias dos candidatos aos concursos de acesso, para o preenchimento de várias vagas Fundo de Pensões: Anúncio sobre a afixação do aviso do concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de técnico superior assessor principal Direcção dos Serviços de Finanças: Anúncio sobre a afixação da lista provisória dos candidatos ao concurso de acesso, para o preenchimento de três vagas de adjunto-técnico especialista principal Autoridade Monetária de Macau: Sinopse dos valores activos e passivos da reserva financeira da RAEM referente a 31 de Agosto de Direcção dos Serviços das Forças de Segurança de Macau: Anúncio referente ao concurso público para a aquisição de «Compressor de ar e respectiva instalação» Polícia Judiciária: Anúncio sobre a afixação da lista dos candidatos aprovados nas provas de aptidão física e admitidos ao exame psicológico do concurso de ingresso, para o preenchimento de noventa vagas de investigador criminal de 2.ª classe Estabelecimento Prisional de Macau: Anúncio sobre a afixação da lista classificativa da prova de conhecimentos e o aviso da entrevista profissional do concurso de ingresso, para o preenchimento de duas vagas de técnico de 2.ª classe, área de administração Anúncio sobre a afixação das listas provisórias dos candidatos aos concursos de acesso, para o preenchimento de uma vaga de técnico principal e duas de adjunto-técnico principal Serviços de Saúde: Anúncio sobre a afixação do aviso do concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de técnico superior de saúde de 1.ª classe, área funcional de reabilitação terapia da fala Anúncio referente ao concurso público para «Prestação de serviços de apoio técnico informático aos Serviços de Saúde» Anúncio sobre a afixação da lista classificativa da prova de conhecimentos dos candidatos ao concurso de ingresso, para o preenchimento duas vagas de técnico superior de saúde de 2.ª classe, área funcional de reabilitação fisioterapia Anúncio sobre a afixação da lista provisória dos candidatos ao concurso de acesso, para o preenchimento de vinte e uma vagas de enfermeiro-especialista

5 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 二 等 技 術 員 ( 食 品 質 量 與 安 全 範 疇 ) 一 缺 入 職 開 考 的 投 考 人 臨 時 名 單 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 ( 化 驗 職 務 範 疇 ) 二 等 高 級 衛 生 技 術 員 八 缺 入 職 開 考 的 准 考 人 確 定 名 單 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 一 等 技 術 輔 導 員 七 缺 晉 級 開 考 的 准 考 人 臨 時 名 單 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 二 等 技 術 員 ( 會 計 / 審 計 ) 一 缺 入 職 開 考 的 准 考 人 確 定 名 單 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 一 等 高 級 技 術 員 兩 缺 晉 級 開 考 的 准 考 人 臨 時 名 單 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 二 等 行 政 技 術 助 理 員 ( 行 政 文 員 範 疇 ) 九 缺 入 職 開 考 的 准 考 人 確 定 名 單 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 一 等 技 術 輔 導 員 一 缺 晉 級 開 考 的 准 考 人 臨 時 名 單 公 告 一 則, 關 於 為 澳 門 大 學 新 校 區 之 課 室 會 議 室 及 演 講 室 供 應 及 安 裝 家 具 進 行 公 開 招 標 通 告 一 則, 關 於 核 准 澳 門 大 學 法 學 院 哲 學 博 士 ( 法 學 ) 課 程 的 學 術 與 教 學 編 排 及 學 習 計 劃 以 及 修 改 多 個 澳 門 大 學 法 學 院 法 學 碩 士 學 位 課 程 的 學 術 與 教 學 編 排 及 學 習 計 劃 公 告 一 則, 關 於 利 新 大 廈 學 生 宿 舍 裝 修 工 程 的 公 開 招 標 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 二 等 技 術 員 ( 傳 意 範 疇 ) 一 缺 入 職 開 考 的 知 識 考 試 合 格 並 獲 准 進 入 專 業 面 試 的 准 考 人 名 單 為 填 補 技 術 工 人 ( 下 水 道 測 量 輔 助 範 疇 ) 兩 缺 入 職 開 考 的 最 後 成 績 名 單 Anúncio sobre a afixação da lista provisória dos candidatos ao concurso de ingresso, para o preenchimento de uma vaga de técnico de 2.ª classe, área de qualidade e segurança alimentar Anúncio sobre a afixação da lista definitiva dos candidatos ao concurso de ingresso, para o preenchimento de oito de técnico superior de saúde de 2.ª classe, área funcional laboratorial Anúncio sobre a afixação da lista provisória dos candidatos ao concurso de acesso, para o preenchimento de sete vagas de adjunto-técnico de 1.ª classe Direcção dos Serviços de Educação e Juventude: Anúncio sobre a afixação da lista definitiva dos candidatos ao concurso de ingresso, para o preenchimento de uma vaga de técnico de 2.ª classe, área de contabilidade ou auditoria Direcção dos Serviços de Turismo: Anúncio sobre a afixação das listas provisórias dos candidatos aos concursos de acesso, para o preenchimento de duas vagas de técnico superior de 1.ª classe Instituto do Desporto: Anúncio sobre a afixação da lista definitiva dos candidatos ao concurso de ingresso, para o preenchimento de nove vagas de assistente técnico administrativo de 2.ª classe, área de oficial administrativo Gabinete de Apoio ao Ensino Superior: Anúncio sobre a afixação da lista provisória do candidato ao concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga adjunto-técnico de 1.ª classe Universidade de Macau: Anúncio referente ao concurso para o fornecimento e instalação de mobiliário para salas de aulas, salas de reuniões e auditórios no novo campus da Universidade de Macau Aviso sobre a aprovação a organização científico- -pedagógica e o plano de estudos do curso de doutoramento em Direito, da Faculdade de Direito da Universidade de Macau e altera a organização científico-pedagógica e o plano de estudos dos vários cursos de mestrado em Direito, da Faculdade de Direito da Universidade de Macau Instituto Politécnico de Macau: Anúncio referente ao concurso público para «Obras de decoração da residência do estudante do Edifício Lei San» Instituto de Formação Turística: Anúncio sobre a afixação da lista dos candidatos aprovados na prova de conhecimentos e admitidos à entrevista profissional do concurso de ingresso, para o preenchimento de um vaga de técnico de 2.ª classe, área de comunicação Direcção dos Serviços de Solos, Obras Públicas e Transportes: Lista classificativa final dos candidatos ao concurso de ingresso, para o preenchimento de duas vagas de operário qualificado, área de apoio no âmbito de medição de esgotos

6 17720 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 第 二 組 第 41 期 2014 年 10 月 8 日 二 零 一 四 年 第 三 季 度 的 資 助 名 單 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 首 席 高 級 技 術 員 一 缺 及 首 席 特 級 技 術 輔 導 員 三 缺 晉 級 開 考 的 通 告 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 一 等 海 事 人 員 一 缺 晉 級 開 考 的 准 考 人 臨 時 名 單 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 二 等 海 上 交 通 控 制 員 十 二 缺 入 職 開 考 的 投 考 人 確 定 名 單 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 首 席 行 政 技 術 助 理 員 一 缺 晉 級 開 考 的 通 告 通 告 一 則, 關 於 將 若 干 職 權 轉 授 予 副 局 長 及 多 名 主 管 公 告 一 則, 關 於 公 佈 社 會 房 屋 申 請 的 臨 時 輪 候 名 單 及 除 名 名 單 為 填 補 一 等 技 術 員 一 缺 及 一 等 技 術 輔 導 員 一 缺 晉 級 開 考 的 應 考 人 成 績 表 二 零 一 四 年 第 三 季 度 的 資 助 名 單 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 中 葡 傳 譯 及 翻 譯 範 疇 二 等 翻 譯 員 兩 缺 入 職 開 考 的 准 考 人 臨 時 名 單 公 告 一 則, 關 於 張 貼 為 填 補 特 級 行 政 技 術 助 理 員 一 缺 晉 級 開 考 的 通 告 中 國 美 術 研 究 會 章 程 澳 門 陝 西 高 等 院 校 校 友 聯 會 章 程 澳 門 證 券 及 投 資 學 會 章 程 悠 澳 門 旅 遊 暨 文 創 協 會 章 程 澳 門 福 建 聯 誼 總 會 章 程 澳 門 口 述 影 像 協 會 章 程 澳 門 選 美 聯 盟 章 程 恩 青 體 育 會 章 程 Direcção dos Serviços de Assuntos Marítimos e de Água: Lista dos apoios financeiros referente ao 3.º trimestre de Anúncio sobre a afixação do avisos dos concursos de acesso, para o preenchimento de uma vaga de técnico superior principal e três de adjunto-técnico especialista principal Anúncio sobre a afixação da lista provisória do candidato ao concurso de acesso, para o preenchimento de um vaga de pessoal marítimo de 1.ª classe Anúncio sobre a afixação da lista definitiva dos candidatos ao concurso de ingresso, para o preenchimento de doze vagas de controlador de tráfego marítimo de 2.ª classe Instituto de Habitação: Anúncio sobre a afixação do aviso do concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de assistente técnico administrativo principal Subdelega de competências nos vice-presidentes e em várias chefias Anúncio sobre a publicação da lista provisória de espera e da lista dos excluídos do concurso para atribuição de habitação social Direcção dos Serviços de Regulação de Telecomunicações: Listas classificativas dos candidatos aos concursos de acesso, para o preenchimento de um vaga de técnico de 1.ª classe e uma de adjunto-técnico de 1.ª classe Lista dos apoios financeiros referente ao 3.º trimestre de Direcção dos Serviços de Protecção Ambiental: Anúncio sobre a afixação da lista provisória dos candidatos ao concurso de ingresso, para o preenchimento de duas vagas de intérprete-tradutor de 2.ª classe, área de interpretação e tradução (línguas chinesa e portuguesa) Anúncio sobre a afixação do aviso do concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de assistente técnico administrativo especialista Anúncios notariais e outros 中 國 美 術 研 究 會. Estatutos 澳 門 陝 西 高 等 院 校 校 友 聯 會. Estatutos Macau Securities and Investment Society. Estatutos 悠 澳 門 旅 遊 暨 文 創 協 會. Estatutos Associação Geral de Amizade de Fujian de Macau. Estatutos Macau Audio Description Association. Estatutos Aliança dos Concursos de Beleza de Macau. Estatutos 恩 青 體 育 會. Estatutos

7 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 澳 門 山 東 同 鄉 會 章 程 澳 門 中 山 板 芙 聯 誼 會 修 改 章 程 澳 門 正 能 量 協 進 會 更 正 附 註 : 印 發 二 零 一 四 年 十 月 六 日 第 四 十 期 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 第 二 組 副 刊 一 份, 內 容 如 下 : 目 錄 Associação dos Conterrâneos de Shandong em Macau. Estatutos 澳 門 中 山 板 芙 聯 誼 會 Alteração dos estatutos Associação Energia Positiva de Macau. Rectificação Nota: Foi publicado um suplemento ao Boletim Oficial da RAEM n.º 40/2014, II Série, de 6 de Outubro, inserindo o seguinte: SUMÁRIO 澳 門 特 別 行 政 區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 商 標 的 保 護 營 業 場 所 名 稱 及 標 誌 的 保 護 發 明 專 利 延 伸 的 保 護 授 權 的 發 明 專 利 的 延 伸 發 明 專 利 的 保 護 實 用 專 利 的 保 護 Direcção dos Serviços de Economia: Protecção de marca Protecção de nome e insígnia de estabelecimento Protecção de extensão de patente de invenção Extensão de patente de invenção concedida Protecção de patente de invenção Protecção de patente de utilidade

8 17722 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 第 二 組 第 41 期 2014 年 10 月 8 日 澳 門 特 別 行 政 區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 行 政 長 官 辦 公 室 GABINETE DO CHEFE DO EXECUTIVO 第 278/2014 號 行 政 長 官 批 示 鑑 於 楊 錦 華 自 二 零 一 四 年 八 月 一 日 起 被 委 任 為 房 屋 局 代 局 長 ; 行 政 長 官 行 使 澳 門 特 別 行 政 區 基 本 法 第 五 十 條 賦 予 的 職 權, 並 根 據 第 4/2007 號 行 政 法 規 樓 宇 維 修 基 金 第 五 條 第 二 款 及 第 三 款 的 規 定, 作 出 本 批 示 一 委 任 楊 錦 華 為 樓 宇 維 修 基 金 行 政 管 理 委 員 會 主 席 二 委 任 郭 惠 嫻 為 樓 宇 維 修 基 金 行 政 管 理 委 員 會 候 補 主 席 三 本 批 示 自 公 佈 翌 日 起 生 效, 其 效 力 追 溯 至 二 零 一 四 年 八 月 一 日 二 零 一 四 年 九 月 二 十 五 日 Despacho do Chefe do Executivo n.º 278/2014 Considerando que Ieong Kam Wa foi nomeado presidente, substituto, do Instituto de Habitação, com efeitos a partir de 1 de Agosto de 2014; Usando da faculdade conferida pelo artigo 50.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau e nos termos dos n. os 2 e 3 do artigo 5.º do Regulamento Administrativo n.º 4/2007 (Fundo de Reparação Predial), o Chefe do Executivo manda: 1. É nomeado Ieong Kam Wa como presidente do Conselho Administrativo do Fundo de Reparação Predial. 2. É nomeada Kuoc Vai Han como presidente suplente do Conselho Administrativo do Fundo de Reparação Predial. 3. O presente despacho entra em vigor no dia seguinte ao da sua publicação e os seus efeitos retroagem ao dia 1 de Agosto de de Setembro de 行 政 長 官 崔 世 安 O Chefe do Executivo, Chui Sai On. 第 279/2014 號 行 政 長 官 批 示 Despacho do Chefe do Executivo n.º 279/2014 行 政 長 官 行 使 澳 門 特 別 行 政 區 基 本 法 第 五 十 條 賦 予 的 職 權, 並 根 據 八 月 十 一 日 第 85/84/M 號 法 令 澳 門 公 共 行 政 組 織 結 構 大 綱 第 三 條 的 規 定, 作 出 本 批 示 授 予 新 聞 局 局 長 陳 致 平 或 其 法 定 代 任 人 一 切 所 需 權 限, 代 表 澳 門 特 別 行 政 區 作 為 立 約 人, 與 慧 科 訊 業 有 限 公 司 簽 署 有 關 提 供 網 上 剪 報 服 務 之 合 同 二 零 一 四 年 九 月 二 十 六 日 Usando da faculdade conferida pelo artigo 50.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau e nos termos do artigo 3.º do Decreto-Lei n.º 85/84/M, de 11 de Agosto (Bases gerais da estrutura orgânica da Administração Pública de Macau), o Chefe do Executivo manda: São delegados no director do Gabinete de Comunicação Social, Chan Chi Ping Victor, ou no seu substituto legal, todos os poderes necessários para representar a Região Administrativa Especial de Macau, como outorgante, no contrato de prestação de serviços electrónico de recortes de imprensa, a celebrar com a empresa «Sociedade de Informação Wisers, Limitada». 行 政 長 官 崔 世 安 26 de Setembro de 二 零 一 四 年 九 月 二 十 九 日 於 行 政 長 官 辦 公 室 辦 公 室 主 任 譚 俊 榮 O Chefe do Executivo, Chui Sai On. Gabinete do Chefe do Executivo, aos 29 de Setembro de O Chefe do Gabinete, Alexis, Tam Chon Weng.

9 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 警 察 總 局 第 5/2014 號 警 察 總 局 局 長 批 示 本 人 根 據 第 83/2010 號 行 政 命 令 第 一 條 ( 四 ) 項 所 賦 予 的 權 限, 作 出 批 示 如 下 : 陳 思 敏 碩 士 在 警 察 總 局 工 作 逾 十 年, 憑 著 豐 富 的 專 業 知 識 和 經 驗, 一 直 表 現 優 秀, 自 二 零 一 零 年 五 月 起 擔 任 資 源 管 理 廳 廳 長 以 來, 更 發 揮 出 色 的 工 作 能 力 陳 廳 長 能 妥 善 安 排 本 局 的 人 力 資 源, 提 高 團 隊 工 作 效 率, 以 提 供 適 當 的 後 勤 技 術 支 援 及 行 政 輔 助, 致 力 執 行 領 導 的 決 策 在 管 理 資 源 執 行 預 算 及 處 理 採 購 時, 均 謹 慎 盡 責, 實 事 求 是 提 高 本 局 資 源 的 效 益 陳 思 敏 廳 長 對 工 作 富 有 熱 誠, 敢 於 承 擔 責 任, 對 警 察 總 局 的 績 效 帶 來 良 好 的 成 果, 贏 得 上 司 的 信 任 和 下 屬 的 尊 重 基 於 此, 本 人 特 此 予 以 嘉 獎 二 零 一 四 年 九 月 二 十 九 日 局 長 白 英 偉 SERVIÇOS DE POLÍCIA UNITÁRIOS Despacho do Comandante-geral dos Serviços de Polícia Unitários n.º 5/2014 Nos termos da competência que lhe é conferida pelo disposto na alínea 4) do artigo 1.º da Ordem Executiva n.º 83/2010, o Comandante-geral dos Serviços de Polícia Unitários: Louva a mestra Chan Si Man, pela forma competente, eficiente e dedicada como vem exercendo funções ao longo de uma década nos Serviços de Polícia Unitários (SPU), com destaque para o excelente desempenho na chefia do Departamento de Gestão de Recursos (DGR) destes Serviços, desde Maio de 2010, altura em que foi nomeada. Na liderança do DGR, a rica experiência profissional acumulada ao longo dos anos permitiu-lhe gerir de forma racional os recursos humanos, assegurando o apoio logístico e administrativo necessário ao bom funcionamento da organização. Cumprindo as políticas definidas pelo superior hierárquico, a chefe Chan, de forma eficiente e responsável, geriu recursos, executou o orçamento e adquiriu bens e serviços, tendo contribuído para a optimização dos recursos e procedimentos dos SPU. O elevado sentido de responsabilidade, granjeou o respeito, a estima e consideração de superiores e colegas, sendo por isso da mais elementar justiça que o seu desempenho seja reconhecido através de público louvor. 29 de Setembro de O Comandante-geral, José Proença Branco. 第 6/2014 號 警 察 總 局 局 長 批 示 本 人 根 據 第 66/94/M 號 法 令 核 准, 並 經 第 9/2004 號 行 政 法 規 修 訂 的 澳 門 保 安 部 隊 軍 事 化 人 員 通 則 第 二 百 一 十 一 條 第 一 款 所 賦 予 的 權 限, 作 出 批 示 如 下 : 治 安 警 察 局 余 朝 陽 警 長, 編 號 , 自 2009 年 7 月 起 派 駐 警 察 總 局 聯 絡 辦 公 室, 四 年 多 以 來 工 作 表 現 突 出, 一 直 克 盡 己 職, 忠 誠 盡 責, 積 極 主 動, 對 部 門 的 運 作 作 出 了 卓 越 的 貢 獻 余 警 長 對 獲 委 派 的 各 項 工 作, 均 以 專 業 及 嚴 謹 的 精 神 去 逐 一 妥 善 完 成, 並 往 往 主 動 提 出 專 業 的 分 析 和 意 見, 使 各 項 工 作 能 有 條 不 紊 地 完 成 余 朝 陽 警 長 工 作 態 度 認 真, 所 有 給 予 他 的 繁 重 工 作 和 任 務, 均 能 快 速 和 有 效 地 完 成, 成 績 有 目 共 睹 尤 其 是 他 對 工 作 的 熱 誠 投 入, 往 往 不 惜 犧 牲 休 息 時 間 去 完 成 相 關 工 作, 充 分 發 揮 出 無 私 及 犧 牲 精 神, 贏 得 上 司 和 共 事 同 袍 的 一 致 讚 賞 和 認 同 Despacho do Comandante-geral dos Serviços de Polícia Unitários n.º 6/2014 Nos termos da competência que lhe é conferida pelo disposto no n.º 1 do artigo 211.º do Estatuto dos Militarizados das Forças de Segurança de Macau aprovado pelo Decreto-Lei n.º 66/94/M, com a redacção dada pelo Regulamento Administrativo n.º 9/2004, o Comandante-geral dos Serviços de Polícia Unitários: Louva o chefe U Chio Ieong, n.º , do Corpo de Polícia de Segurança Pública, a exercer funções no Gabinete de Ligação do Centro de Análise de Informações dos Serviços de Polícia Unitários, desde Julho de 2009, por ter demonstrado grande profissionalismo no desempenho da sua actividade profissional. U possui sólidos conhecimentos profissionais e grande sentido de rigor, qualidades que o levaram a concluir os trabalhos que lhe foram confiados de forma ordenada e eficiente. Para além disso, as suas valiosas sugestões traduziram-se numa melhoria no desempenho dos diversos trabalhos do Gabinete de Ligação. O chefe U demonstrou ser um agente activo, disciplinado, zeloso e com elevado sentido de responsabilidade. De realçar que, o seu entusiasmo pelo trabalho e espírito de sacrifício, o levaram a cumprir todas as tarefas de forma dedicada, mesmo com prejuízo do seu tempo de descanso, qualidades que têm merecido o reconhecimento do superior e dos colegas.

10 17724 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 第 二 組 第 41 期 2014 年 10 月 8 日 基 於 此, 本 人 特 此 予 以 嘉 獎 二 零 一 四 年 九 月 二 十 九 日 局 長 白 英 偉 Pelos atributos enunciados é o chefe U Chio Ieong merecedor que o seu desempenho seja reconhecido através deste público louvor. 29 de Setembro de O Comandante-geral, José Proença Branco. 第 7/2014 號 警 察 總 局 局 長 批 示 Despacho do Comandante-geral dos Serviços de Polícia Unitários n.º 7/2014 本 人 根 據 第 83/2010 號 行 政 命 令 第 一 條 ( 四 ) 項 所 賦 予 的 權 限, 作 出 批 示 如 下 : 司 法 警 察 局 首 席 刑 事 偵 查 員 陳 惠 娟, 自 二 零 零 一 年 十 月 派 駐 警 察 總 局 行 動 策 劃 中 心 工 作, 期 間 一 直 表 現 專 業 克 盡 己 職 忠 誠 盡 責, 對 上 司 委 派 的 各 項 工 作, 均 有 條 不 紊 去 完 成, 往 往 不 惜 犧 牲 個 人 的 休 息 時 間, 秉 承 隨 時 候 命 的 精 神 陳 首 席 刑 事 偵 查 員 對 工 作 熱 情 投 入, 憑 著 其 豐 富 的 專 業 知 識 及 經 驗, 對 各 項 任 務 均 以 認 真 盡 責 的 態 度 去 完 成, 對 本 局 的 良 好 運 作 作 出 了 卓 越 的 貢 獻, 贏 上 司 的 讚 賞 她 擁 有 高 度 的 團 隊 精 神, 一 直 毫 不 吝 嗇 地 與 同 事 分 享 她 的 工 作 經 驗 及 知 識, 當 中 以 培 訓 本 局 人 員 有 關 警 務 行 動 知 識 的 工 作 最 為 顯 著, 其 不 偏 不 倚 的 處 事 方 式 更 深 得 同 僚 的 敬 重 此 外, 陳 首 席 刑 事 偵 查 員 亦 參 與 協 調 司 法 警 察 局 及 治 安 警 察 局 的 聯 合 行 動, 為 預 防 和 打 擊 犯 罪, 維 護 本 澳 的 社 會 安 寧 作 出 顯 著 貢 獻 基 於 此, 本 人 特 此 予 以 嘉 獎 二 零 一 四 年 九 月 二 十 九 日 Nos termos da competência que lhe é conferida pelo disposto na alínea 4) do artigo 1.º da Ordem Executiva n.º 83/2010, o Comandante-geral dos Serviços de Polícia Unitários: Louva a investigadora criminal principal da Polícia Judiciária, Chan Wai Kun, que desde o seu destacamento, em Outubro de 2001, até à presente data, para o Centro de Planeamento de Operações dos Serviços de Polícia Unitários (SPU), vem demonstrando a sua competência e capacidade. De personalidade metódica, assídua, zelosa e dedicada, executou todas as tarefas que lhe foram atribuídas. Ao longo destes anos revelou ser uma funcionária largamente experiente e competente nos trabalhos relacionados com a sua área. Chan Wai Kun, detentora de um alto grau de responsabilidade, profissionalismo e elevado espírito de sacrifício, manifestou total disponibilidade e dedicação em todas as actividades policiais desenvolvidas, o que contribuiu para o bom funcionamento destes SPU, e para uma melhoria das condições da população, merecendo por isso o elogio dos seus superiores. Demonstrou paciência em ensinar e ajudar novos colegas, partilhando as suas experiências, desempenhando um papel pedagógico na formação do pessoal dos SPU no referente à execução dos trabalhos relacionados com operações policiais. A sua imparcialidade granjeou o respeito de todos os que com ela trabalham. De salientar que, Chan Wai Kun, para além das tarefas acima mencionadas, apoiou a coordenação de operações conjuntas da Polícia Judiciária e do Corpo de Polícia de Segurança Pública, contribuindo para a prevenção e combate ao crime, bem como para a salvaguarda da estabilidade da RAEM. Pelos atributos enunciados é a investigadora criminal principal Chan Wai Kun merecedora que o seu desempenho seja reconhecido através deste público louvor. 局 長 白 英 偉 29 de Setembro de 2014 O Comandante-geral, José Proença Branco. 第 8/2014 號 警 察 總 局 局 長 批 示 本 人 根 據 第 83/2010 號 行 政 命 令 第 一 條 ( 四 ) 項 所 賦 予 的 權 限, 作 出 批 示 如 下 : 本 局 特 級 技 術 輔 導 員 梁 雁 盈, 在 警 察 總 局 局 長 辦 公 室 擔 任 秘 書 十 三 年 以 來, 對 工 作 熱 誠 投 入, 具 高 度 責 任 感, 有 工 作 需 要 Despacho do Comandante-geral dos Serviços de Polícia Unitários n.º 8/2014 Nos termos da competência que lhe é conferida pelo disposto na alínea 4) do artigo 1.º da Ordem Executiva n.º 83/2010, o Comandante-geral dos Serviços de Polícia Unitários: Louva a adjunta-técnica especialista, Leong Ngan Ieng, pela forma competente, digna e responsável como tem vindo a exercer, ao longo de treze anos, as funções de secretária pessoal

11 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 時 往 往 不 惜 犧 牲 休 息 時 間, 仍 然 敬 業 樂 業 她 將 以 往 曾 擔 任 警 務 工 作 的 經 驗 融 入 行 政 工 作 中, 這 對 綜 合 處 理 本 局 的 信 息 有 莫 大 幫 助 ; 同 時, 她 一 直 盡 忠 職 守 默 默 耕 耘, 在 檔 案 及 文 書 處 理 接 待 安 排 會 議 協 調 為 上 司 安 排 工 作 日 程 等 各 方 面 工 作 均 能 有 效 率 地 完 成 此 外, 她 多 年 來 持 續 進 修, 不 斷 提 高 個 人 素 質, 在 工 作 上 學 以 致 用 梁 雁 盈 為 人 謙 虛 謹 慎, 工 作 認 真 勤 奮, 待 人 真 誠, 深 得 上 級 和 同 事 的 認 同 和 信 任 基 於 此, 本 人 特 此 予 以 嘉 獎 二 零 一 四 年 九 月 二 十 九 日 do Comandante-geral no Gabinete do Comandante-geral dos Serviços de Polícia Unitários. A vasta experiência profissional como militarizada, faz com que a adjunta-técnica Leong na execução de funções administrativas, revele total disponibilidade para responder às tarefas que lhe são confiadas, mesmo com sacrifício do seu tempo de descanso. A par disso, é de realçar que, Leong tem demonstrado grande disponibilidade e dedicação na recepção e coordenação de reuniões, bem como na elaboração da agenda de trabalhos do seu superior. Empenhada em elevar os seus conhecimentos profissionais, aproveitou o horário pós-laboral para participar em vários cursos de formação, aplicando os conhecimentos adquiridos no seu trabalho, o que muito vem contribuindo para o bom funcionamento do departamento. A personalidade franca, diligente, meticulosa e humilde, faz com que merece o reconhecimento e a confiança do superior e dos colegas. Pelos atributos enunciados é a adjunta-técnica principal Leong Ngan Ieng merecedora que o seu desempenho seja reconhecido através deste público louvor. 局 長 白 英 偉 29 de Setembro de O Comandante-geral, José Proença Branco. 第 9/2014 號 警 察 總 局 局 長 批 示 本 人 根 據 第 66/94/M 號 法 令 核 准, 並 經 第 9/2004 號 行 政 法 規 修 訂 的 澳 門 保 安 部 隊 軍 事 化 人 員 通 則 第 二 百 一 十 一 條 第 一 款 所 賦 予 的 權 限, 作 出 批 示 如 下 : 治 安 警 察 局 首 席 警 員 彭 志 成, 編 號 , 自 2002 年 起 被 派 駐 到 警 察 總 局 工 作, 多 年 來 一 直 嚴 守 紀 律 盡 忠 職 守, 具 有 高 度 的 責 任 感, 在 工 作 上 處 處 表 現 出 卓 越 的 才 能 他 除 在 車 務 管 理 及 警 務 的 後 勤 支 援 工 作 方 面 表 現 卓 越 外, 近 年 在 行 政 協 助 工 作 方 面 亦 表 現 突 出, 經 常 提 出 具 建 設 性 的 建 議, 致 使 本 局 的 行 政 工 作 得 以 有 序 及 有 效 率 地 完 成 他 對 上 級 委 派 的 所 有 繁 重 任 務, 都 能 有 條 不 紊 地 完 成, 其 高 度 的 工 作 效 率 確 實 有 目 共 睹 此 外, 他 多 年 來 不 斷 努 力 進 修, 以 提 升 專 業 知 識, 並 能 學 以 致 用, 對 工 作 有 莫 大 貢 獻 彭 志 成 首 席 警 員 具 有 良 好 品 德, 為 人 勤 奮 認 真 克 盡 己 職 主 動 進 取, 他 對 工 作 的 熱 誠 及 積 極 的 態 度 更 深 得 上 級 及 同 事 之 認 同, 實 屬 公 務 員 典 範 基 於 此, 本 人 特 此 予 以 嘉 獎 二 零 一 四 年 九 月 二 十 九 日 Despacho do Comandante-geral dos Serviços de Polícia Unitários n.º 9/2014 Nos termos da competência que lhe é conferida pelo disposto no n.º 1 do artigo 211.º do Estatuto dos Militarizados das Forças de Segurança de Macau aprovado pelo Decreto-Lei n.º 66/94/M, com a redacção dada pelo Regulamento Administrativo n.º 9/2004, o Comandante-geral dos Serviços de Polícia Unitários: Louva o guarda principal Pang Chi Seng, n.º , do Corpo de Polícia de Segurança Pública, pela forma exemplar como vem desempenhando, desde 2002, funções nos Serviços de Polícia Unitários. De realçar que, o excelente desempenho nas tarefas de gestão de viaturas e de apoio logístico e administrativo permitiu- -lhe cumprir a missão sem demoras e de forma ordenada, contribuindo assim, para o bom funcionamento destes Serviços. Acresce que, o elevado sentido de auto valorização, levou o guarda Pang a frequentar constantemente cursos de formação, aplicando os conhecimentos adquiridos no seu trabalho diário. Agente disciplinado, zeloso, com elevado sentido de responsabilidade e dedicação, granjeou deste modo, o respeito e o reconhecimento dos superiores e dos colegas. Pelos atributos enunciados é o guarda principal Pang Chi Seng merecedor que o seu desempenho seja reconhecido através deste público louvor. 29 de Setembro de 局 長 白 英 偉 O Comandante-geral, José Proença Branco.

12 批 示 摘 錄 Extracto de despacho 14/2009 a Por despachos do Ex. mo Senhor Secretário para a Segurança, de 19 de Setembro de 2014: Chan Wun Fong e Poon Yiu Wai, técnicos superiores de 2.ª classe, 2.º escalão, área de informática, classificados em 1.º e 2.º lugares, respectivamente, no concurso a que se refere a lista inserta no Boletim Oficial da RAEM n.º 36/2014, II Série, de 3 de Setembro nomeados, definitivamente, técnicos superiores de 1.ª classe, 1.º escalão, área de informática, da carreira de técnico superior do quadro de pessoal destes Serviços, nos termos do artigo 14.º, n.º 1, alínea 2), da Lei n.º 14/2009, conjugado com o artigo 22.º, n.º 8, alínea a), do ETAPM, em vigor. Serviços de Polícia Unitários, aos 29 de Setembro de O Coordenador do Gabinete do Comandante-geral, Chio U Man. 終 審 法 院 院 長 辦 公 室 批 示 摘 錄 GABINETE DO PRESIDENTE DO TRIBUNAL DE ÚLTIMA INSTÂNCIA Extractos de despachos 39/ / / /2000 3/ / / / /200014/ xxxx 1302xxxx Por despacho do chefe deste Gabinete, de 22 de Setembro de 2014: Mak Weng Si, adjunta-técnica principal, 1.º escalão, contratada além do quadro, deste Gabinete renovado o referido contrato, pelo período de um ano, na mesma categoria e escalão, ao abrigo do artigo 13.º, n.º 1, do Regulamento Administrativo n.º 19/2000, de 6 de Março, na redacção dos Regulamentos Administrativos n.º 39/2004, de 22 de Dezembro, n.º 35/2009, de 18 de Dezembro, e n.º 39/2011, de 19 de Dezembro, e n.º 1, alínea 7), do Despacho do Presidente do Tribunal de Última Instância n.º 3/2000, conjugado com os artigos 25.º e 26.º do ETAPM, em vigor, a partir de 17 de Outubro de Por despachos do presidente do Tribunal de Última Instância, de 29 de Setembro de 2014: Lam Hoi Pan (BIR n.º 1267xxxx) e Lam Hoi Pan (BIR n.º 1302xxxx), classificados em 1.º e 2.º lugares, no concurso a que se refere a lista inserta no Boletim Oficial da RAEM n.º 37/2014, II Série, de 10 de Setembro nomeados, provisoriamente, técnicos de 2.ª classe, 1.º escalão, da carreira de técnico do quadro de pessoal deste Gabinete, ao abrigo dos artigos 13.º, n.º 1, do Regulamento Administrativo n.º 19/2000, de 6 de Março, na redacção dos Regulamentos Administrativos n.º 39/2004, de 22 de Dezembro, n.º 35/2009, de 18 de Dezembro, e n.º 39/2011, de 19 de Dezembro, e 12.º da Lei n.º 14/2009, conjugados com o artigo 22.º, n.º 1, do ETAPM, em vigor.

13 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 聲 明 Declaração Para os devidos efeitos se declara que San Fok Cheng e Tam Pek I, adjuntos-técnicos de 1.ª classe, 1.º escalão, contratados além do quadro, deste Gabinete, cessam funções a seus pedidos, no referido lugar, a partir de 13 de Outubro de Gabinete do Presidente do Tribunal de Última Instância, aos 30 de Setembro de A Chefe do Gabinete, substituta, Chan Iok Lin. 新 聞 局 GABINETE DE COMUNICAÇÃO SOCIAL 批 示 摘 錄 14/2009 c 350 Extracto de despacho Por despacho de S. Ex.ª o Chefe do Executivo, de 12 de Agosto de 2014: Ip Si Man, classificada em primeiro lugar no concurso a que se refere a lista inserta no Boletim Oficial da RAEM n.º 26/2014, II Série, de 25 de Junho contratada por assalariamento, pelo período de seis meses, como técnico de 2.ª classe, 1.º escalão, índice 350, neste Gabinete, nos termos da Lei n.º 14/2009, conjugados com os artigos 27.º, n.º 3, alínea c), e 28.º do ETAPM, vigente, a partir de 22 de Setembro de Gabinete de Comunicação Social, aos 25 de Setembro de O Director do Gabinete, Victor Chan. 個 人 資 料 保 護 辦 公 室 批 示 摘 錄 14/ / /2009 GABINETE PARA A PROTECÇÃO DE DADOS PESSOAIS Extractos de despachos Por despachos da signatária, de 26 de Agosto de 2014: Vu Kuan Hei, intérprete-tradutor principal, 1.º escalão, contratado além do quadro, deste Gabinete renovado o contrato, pelo período de um ano, nos termos da Lei n.º 14/2009 (Regime das carreiras dos trabalhadores dos serviços públicos) e dos artigos 25.º e 26.º do ETAPM, vigente, a partir de 9 de Outubro de Lon Mio Lai, auxiliar, 3.º escalão, admitido por assalariamento, deste Gabinete renovado o contrato, pelo período de um ano, nos termos da Lei n.º 14/2009 (Regime das carreiras dos trabalhadores dos serviços públicos) e dos artigos 27.º e 28.º do ETAPM, vigente, a partir de 3 de Outubro de Por despacho de S. Ex.ª o Chefe do Executivo, de 3 de Setembro de 2014: Tai Man Hong alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do contrato além do quadro com referência à categoria de assistente técnico administrativo principal, 2.º escalão, índice 275, nos termos da Lei n.º 14/2009 (Regime das carreiras

14 dos trabalhadores dos serviços públicos) e dos artigos 25.º e 26.º do ETAPM, vigente, a partir de 16 de Agosto de Gabinete para a Protecção de Dados Pessoais, aos 30 de Setembro de A Coordenadora do Gabinete, Chan Hoi Fan. 法 律 改 革 及 國 際 法 事 務 局 批 示 摘 錄 14/ DIRECÇÃO DOS SERVIÇOS DA REFORMA JURÍDICA E DO DIREITO INTERNACIONAL Extractos de despachos Por despachos da directora dos Serviços, de 15 de Setembro de 2014: Ng Chi Wa renovado o contrato além do quadro, pelo período de um ano, como técnico superior de 1.ª classe, 1.º escalão, nestes Serviços, nos termos dos artigos 25.º e 26.º do ETAPM, vigente, a partir de 16 de Outubro de Chan Kuok On alterada, por averbamento, a cláusula 3. a do seu contrato além do quadro para adjunto-técnico especialista, 2.º escalão, índice 415, nos termos do artigo 13.º, n. os 1, alínea 2), e 4, da Lei n.º 14/2009, com efeitos retroactivos a partir de 7 de Setembro de 2014, ao abrigo dos artigos 118.º e 126.º do CPA. Kun Vai Kun renovado o contrato além do quadro, pelo período de um ano, como adjunta-técnica de 1.ª classe, 1.º escalão, nestes Serviços, nos termos dos artigos 25.º e 26.º do ETAPM, vigente, a partir de 17 de Novembro de Direcção dos Serviços da Reforma Jurídica e do Direito Internacional, aos 29 de Setembro de A Directora dos Serviços, Chu Lam Lam. 退 休 基 金 會 FUNDO DE PENSÕES 批 示 摘 錄 Extractos de despachos /2006 Fixação das taxas de reversão Por despachos da Ex. ma Senhora Secretária para a Administração e Justiça, de 25 de Setembro de 2014: Lei Weng Seak, motorista de pesados dos Serviços de Saúde, com o número de contribuinte , cancelada a inscrição no Regime de Previdência em 4 de Setembro de 2014, nos termos do artigo 13.º, n.º 1, alínea 1), da Lei n.º 8/2006 fixadas as taxas de reversão a que tem direito no âmbito do Regime de Previdência, correspondentes a 100% dos saldos da «Conta das Contribuições Individuais», da «Conta das Contribuições da RAEM» e da «Conta Especial», por completar 33 anos de tempo de contribuição no Regime de

15 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE / / / / /2009 Previdência, nos termos dos artigos 14.º, n.º 1, e 39.º, n.º 6, do mesmo diploma. Chiang Soi Mei, auxiliar da Direcção dos Serviços de Finanças, com o número de contribuinte , cancelada a inscrição no Regime de Previdência em 3 de Setembro de 2014, nos termos do artigo 13.º, n.º 1, alínea 1), da Lei n.º 8/2006 fixadas as taxas de reversão a que tem direito no âmbito do Regime de Previdência, correspondentes a 100% dos saldos da «Conta das Contribuições Individuais», da «Conta das Contribuições da RAEM» e da «Conta Especial», por completar 27 anos de tempo de contribuição no Regime de Previdência, nos termos dos artigos 14.º, n.º 1, e 39.º, n.º 6, do mesmo diploma. Ng Ching, docente do ensino secundário de nível 3, do Instituto Cultural, com o número de contribuinte , cancelada a inscrição no Regime de Previdência em 1 de Setembro de 2014, nos termos do artigo 13.º, n.º 1, da Lei n.º 8/2006 fixadas as taxas de reversão a que tem direito no âmbito do Regime de Previdência, correspondentes a 100% do saldo da «Conta das Contribuições Individuais» e 50% do saldo da «Conta das Contribuições da RAEM», por completar 13 anos de tempo de contribuição no Regime de Previdência, nos termos do artigo 14.º, n.º 1, do mesmo diploma. Leong Kin Teng, trabalhadora do Instituto Cultural, com o número de contribuinte , cancelada a inscrição no Regime de Previdência em 1 de Setembro de 2014, nos termos do artigo 13.º, n.º 1, da Lei n.º 8/2006 fixada a taxa de reversão a que tem direito no âmbito do Regime de Previdência, correspondente a 100% do saldo da «Conta das Contribuições Individuais» e sem direito ao saldo da «Conta das Contribuições da RAEM», por contar menos de 5 anos de tempo de contribuição no Regime de Previdência, nos termos do artigo 14.º, n.º 1, do mesmo diploma. Cheng Pak Ngan, auxiliar dos Serviços de Apoio da Sede do Governo, com o número de contribuinte , cancelada a inscrição no Regime de Previdência em 17 de Setembro de 2014, nos termos do artigo 13.º, n.º 1, da Lei n.º 8/2006 fixada a taxa de reversão a que tem direito no âmbito do Regime de Previdência, correspondente a 100% do saldo da «Conta das Contribuições Individuais» e sem direito ao saldo da «Conta das Contribuições da RAEM», por contar menos de 5 anos de tempo de contribuição no Regime de Previdência, nos termos do artigo 14.º, n.º 1, do mesmo diploma. Por despachos da Ex. ma Senhora Secretária para a Administração e Justiça, de 28 de Agosto de 2014: Ng Wa Tat e Fong Wai Hang, classificados em 31.º e 47.º lugares no concurso centralizado, a que se refere a lista classificativa final inserta no Boletim Oficial da RAEM n.º 19/2014, II Série, de 7 de Maio nomeados, provisoriamente, técnicos superiores de 2.ª classe, 1.º escalão, da carreira de técnico superior do quadro de pessoal deste Fundo, nos termos dos artigos 12.º, n.º 1, da Lei n.º 14/2009 «Regime das carreiras dos trabalhadores dos serviços públicos» e 22.º, n.º 1, do ETAPM, em vigor. Fundo de Pensões, aos 29 de Setembro de A Presidente do Conselho de Administração, Ieong Kim I.

16 勞 工 事 務 局 DIRECÇÃO DOS SERVIÇOS PARA OS ASSUNTOS LABORAIS 批 示 摘 錄 87/89/M 62/98/M Miguel Luís Castilho / /89/M 62/98/M Extractos de despachos Por despachos do director dos Serviços, de 3 e 17 de Julho e 2 de Setembro de 2014: Os trabalhadores abaixo mencionados renovados os contratos além do quadro, pelo período de um ano, na categoria e índice a cada um indicados, para exercerem funções nestes Serviços, nos termos dos artigos 25.º e 26.º do ETAPM, aprovado pelo Decreto-Lei n.º 87/89/M, de 21 de Dezembro, na redacção do Decreto-Lei n.º 62/98/M, de 28 de Dezembro: Tong Ka I e Kuan Ka Kei, como técnicos superiores de 1.ª classe, 1.º escalão, índice 485, a partir de 1 de Agosto de 2014; Lei Lai Seong, como técnico superior de 1.ª classe, 1.º escalão, índice 485, a partir de 14 de Agosto de 2014; Lam Sau Heong e Ho Ut Wa, como técnicos superiores de 1.ª classe, 1.º escalão, índice 485, a partir de 22 de Agosto de 2014; Miguel Luís Castilho, como técnico superior de 1.ª classe, 1.º escalão, índice 485, a partir de 1 de Setembro de 2014; Lao Man Na, como técnico superior de 1.ª classe, 1.º escalão, índice 485, a partir de 22 de Setembro de 2014; Ng Nga Tat, como técnico superior de 1.ª classe, 1.º escalão, índice 485, a partir de 24 de Setembro de 2014; U Kam Pio, como técnico de 1.ª classe, 1.º escalão, índice 400, a partir de 1 de Setembro de 2014; Rita de Carvalhosa do Serro Agostinho, como adjunto- -técnico especialista principal, 3.º escalão, índice 480, a partir de 1 de Outubro de 2014; Wong Ip Ian, como adjunto-técnico principal, 1.º escalão, índice 350, a partir de 3 de Setembro de 2014; Lou Hio Wan, como adjunto-técnico de 1.ª classe, 1.º escalão, índice 305, a partir de 8 de Setembro de 2014; Chio Chon Ngai, como assistente técnico administrativo de 1.ª classe, 1.º escalão, índice 230, a partir de 8 de Setembro de Por despachos do Ex. mo Senhor Secretário para a Economia e Finanças, de 20 de Agosto de 2014: Os trabalhadores abaixo mencionados alterados os contratos além do quadro, pela data, categoria e índice a cada um indicados, para exercerem funções nestes Serviços, nos termos do artigo 13.º, n. os 1, alínea 2), e 4, da Lei n.º 14/2009, conjugado com o artigo 26.º, n.º 3, do ETAPM, aprovado pelo Decreto-Lei n.º 87/89/M, de 21 de Dezembro, na redacção do Decreto-Lei n.º 62/98/M, de 28 de Dezembro:

17 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE / / /89/M 62/98/M /89/M 62/98/M /89/M 62/98/M Sin Weng Hang, para técnico superior principal, 2.º escalão, índice 565, a partir de 2 de Agosto de 2014; Loi Iat Chio, Ieong Mei Fong, Ao Choi Ieng, Pau Chui Fan, Chang Kuok Mang, Chao Kin, Wong Weng Fai, Kuok Chi Veng e Tong Hou Ian, para adjuntos-técnicos de 1.ª classe, 2.º escalão, índice 320, a partir de 9 de Agosto de Por despachos do Ex. mo Senhor Secretário para a Economia e Finanças, de 20 e 21 de Agosto de 2014: Os trabalhadores abaixo mencionados alterados os contratos além do quadro, pela data, categoria e índice a cada um indicados, para exercerem funções nestes Serviços, nos termos dos artigos 14.º, n.º 1, alínea 2), da Lei n.º 14/2009 «Regime das carreiras dos trabalhadores dos serviços públicos» e 29.º, n.º 1, do Regulamento Administrativo n.º 23/2011 «Recrutamento, selecção, e formação para efeitos de acesso dos trabalhadores dos serviços públicos», conjugados com o artigo 25.º e 26.º, n.º 3, do ETAPM, aprovado pelo Decreto- -Lei n.º 87/89/M, de 21 de Dezembro, na redacção do Decreto-Lei n.º 62/98/M, de 28 de Dezembro: Fong Tak Kuai, para técnico superior assessor principal, 1.º escalão, índice 660, a partir de 26 de Agosto de 2014; Iu Kin Tong, Cheung Wai, Che Sio Kong, Leong Ka U, Tam Hoi Keng, Betty Wong, Ho Kin Chong, Ieong Pou Ha, Wong Vai Ian, Lei Seak Chio, Sou Man Cheng, Kong Kuan Wai, Mak Keng Ieng, Che Chon Cheong, Chan Ka Hou, Lam Lei, Choi Hou Cheong, Lam Fai, Pong Man Chio e Cheok Sin Chi, para técnicos superiores principais, 1.º escalão, índice 540, a partir de 26 de Agosto de 2014; Lam Mei Chan, para técnico de 1.ª classe, 1.º escalão, índice 400, a partir de 25 de Agosto de Por despachos do signatário, de 26 e 27 de Agosto de 2014: Os trabalhadores abaixo mencionados renovados os contratos além do quadro, pelo período de um ano, na categoria e índice a cada um indicados, para exercerem funções nestes Serviços, nos termos dos artigos 25.º e 26.º do ETAPM, aprovado pelo Decreto-Lei n.º 87/89/M, de 21 de Dezembro, na redacção do Decreto-Lei n.º 62/98/M, de 28 de Dezembro: Sou Sio Cheong, como técnico superior principal, 2.º escalão, índice 565, a partir de 2 de Setembro de 2014; Sou Man Cheng, como técnico superior principal, 1.º escalão, índice 540, a partir de 2 de Setembro de Por despacho do Ex. mo Senhor Secretário para a Economia e Finanças, de 28 de Agosto de 2014: Chio Man Hon renovado o contrato além do quadro, pelo período de um ano, como técnico superior de 2.ª classe, 2.º escalão, índice 455, nestes Serviços, nos termos dos artigos 25.º e 26.º do ETAPM, aprovado pelo Decreto-Lei n.º 87/89/M, de

18 de Dezembro, na redacção do Decreto-Lei n.º 62/98/M, de 28 de Dezembro, a partir de 26 de Outubro de Direcção dos Serviços para os Assuntos Laborais, aos 25 de Setembro de O Director dos Serviços, substituto, Lau Wai Meng. 金 融 情 報 辦 公 室 GABINETE DE INFORMAÇÃO FINANCEIRA 批 示 摘 錄 Extracto de despacho Por despachos da signatária, de 17 de Setembro de 2014: Os trabalhadores abaixo mencionados renovados, por averbamento, os contratos além do quadro, pelo período de um ano, na categoria e índice a cada um indicados, para exercerem funções, neste Gabinete, ao abrigo do artigo 26.º, n. os 1 e 3, do ETAPM, vigente: Chang Hon Kun, como adjunto-técnico de 1.ª classe, 1.º escalão, índice 305, a partir de 13 de Outubro de 2014; Leong Chi Wai, como adjunto-técnico de 1.ª classe, 2.º escalão, índice 320, a partir de 30 de Outubro de Gabinete de Informação Financeira, aos 29 de Setembro de A Coordenadora do Gabinete, Ng Man Seong. 澳 門 保 安 部 隊 事 務 局 批 示 摘 錄 DIRECÇÃO DOS SERVIÇOS DAS FORÇAS DE SEGURANÇA DE MACAU Extracto de despacho 14/ Por despacho do Ex. mo Senhor Secretário para a Segurança, de 25 de Setembro de 2014: Chiang Vai Leong, adjunto-técnico de 1.ª classe, 2.º escalão, área de informática, destes Serviços alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do seu contrato além do quadro com referência à categoria de adjunto-técnico principal, 1.º escalão, índice 350, área de informática, nos termos dos artigos 25.º e 26.º do ETAPM, vigente, conjugados com a Lei n.º 14/2009, a partir de 8 de Outubro de Direcção dos Serviços das Forças de Segurança de Macau, aos 26 de Setembro de O Director dos Serviços, Pun Su Peng, superintendente-geral.

19 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 治 安 警 察 局 CORPO DE POLÍCIA DE SEGURANÇA PÚBLICA 批 示 摘 錄 Extracto de despacho 184/ Por Despacho do Secretário para a Segurança n.º 184/2014, de 11 de Setembro de 2014: Ung Koi San, guarda n.º , do Corpo de Polícia de Segurança Pública passa da situação de «adido ao quadro» para a situação de «no quadro», nos termos do artigo 97.º do EMFSM, em vigor, a partir de 24 de Junho de Corpo de Polícia de Segurança Pública, aos 22 de Setembro de O Comandante, Ma Io Kun, superintendente-geral. 司 法 警 察 局 POLÍCIA JUDICIÁRIA 批 示 摘 錄 Extractos de despachos 5/2006 5/2006 5/ / /2009 5/200620/2010 9/2006 Por despacho do signatário, de 16 de Julho de 2014: Leong Kin Fai, adjunto-técnico especialista, 1.º escalão, contratado além do quadro, desta Polícia rescindido, a seu pedido, o respectivo contrato, a partir de 15 de Setembro de Por despachos do Ex. mo Senhor Secretário para a Segurança, de 3 de Setembro de 2014: Wong, Kin Ling Ester renovado o contrato além do quadro, pelo período de um ano, como técnica superior principal, 2.º escalão, nesta Polícia, nos termos dos artigos 25.º e 26.º do ETAPM, vigente, conjugados com o artigo 11.º, n.º 1, da Lei n.º 5/2006, a partir de 1 de Dezembro de Sun Weng Si renovado o contrato além do quadro, pelo período de um ano, como técnica superior principal, 1.º escalão, nesta Polícia, nos termos dos artigos 25.º e 26.º do ETAPM, vigente, conjugados com o artigo 11.º, n.º 1, da Lei n.º 5/2006, a partir de 1 de Dezembro de Lam Mei Fong renovado o contrato além do quadro, pelo período de um ano, como adjunta-técnica principal, 1.º escalão, nesta Polícia, nos termos dos artigos 25.º e 26.º do ETAPM, vigente, conjugados com o artigo 11.º, n.º 1, da Lei n.º 5/2006, a partir de 1 de Dezembro de Licenciado Cheng Fong Meng, inspector de 2. a classe, de nomeação definitiva, da Polícia Judiciária nomeado, em comissão de serviço, pelo período de um ano, para exercer o cargo de responsável do Subgabinete de Macau do Gabinete Central Nacional Chinês da Interpol, do grupo de pessoal de direcção e chefia do quadro de pessoal da mesma Polícia, nos termos dos artigos 2.º, n.º 3, alínea 2), 4.º, 5.º e 34.º da Lei n.º 15/2009, e 3.º, n.º 2, e 5.º do Regulamento Administrativo n.º 26/2009,

20 /20109/ /2009 附 件 ************ conjugados com os artigos 11.º da Lei n.º 5/2006, e 3.º, n.º 2, alínea 8), e 4, 21.º, 24.º, n.º 1, alínea 1), e 28.º, n.º 2, do Regulamento Administrativo n.º 9/2006, alterado pelo Regulamento Administrativo n.º 20/2010. O nomeado ocupa o lugar criado pelo Mapa a que se refere o n.º 2 do artigo 24.º do Regulamento Administrativo n.º 9/2006, alterado pelo Regulamento Administrativo n.º 20/2010. Nos termos do artigo 5.º, n.º 2, da Lei n.º 15/2009, é publicada, em anexo, a nota relativa aos respectivos fundamentos e ao currículo académico e profissional do nomeado. ANEXO Cheng Fong Meng, inspector de 2.ª classe, é nomeado responsável do Subgabinete de Macau do Gabinete Central Nacional Chinês da Interpol da Polícia Judiciária. Para o efeito, é publicada a nota relativa aos fundamentos da respectiva nomeação e o currículo académico e profissional do nomeado: 1. Fundamentos da nomeação: Por necessidade de preenchimento da vaga existente no referido cargo e para assegurar o bom funcionamento do Subgabinete de Macau do Gabinete Central Nacional Chinês da Interpol, é efectuada a presente nomeação; O nomeado exerce funções na área de investigação criminal há mais de vinte e um anos, possuindo boa qualidade profissional e capacidade para assumir o cargo de responsável acima referido. 2. Currículo académico: Licenciatura em Direito. 3. Experiência profissional: Em 1993, investigador estagiário da Directoria da Polícia Judiciária; Em 1994, investigador de 2.ª classe da Directoria da Polícia Judiciária; Em 1998, investigador de 1.ª classe da Directoria da Polícia Judiciária; Em 1999, investigador principal da Polícia Judiciária; Em 2003, investigador principal dos Serviços de Polícia Unitários, em regime de destacamento; Em 2007, subinspector dos Serviços de Polícia Unitários, em regime de destacamento; Em 2012, inspector de 2.ª classe dos Serviços de Polícia Unitários, em regime de destacamento. ************ De Agosto de 2012 a Fevereiro de 2014, responsável da Secção de Investigação e Combate ao Roubo da Polícia Judiciária; De 22 de Abril de 2014 até à presente data, responsável do Subgabinete de Macau do Gabinete Central Nacional Chinês da Interpol da Polícia Judiciária, em regime de substituição.

澳 門 特 別 行 政 區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU GABINETE DO CHEFE DO EXECUTIVO 行 政 長 官 辦 公 室 第 183/2015 號 行 政 長 官 批 示

澳 門 特 別 行 政 區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU GABINETE DO CHEFE DO EXECUTIVO 行 政 長 官 辦 公 室 第 183/2015 號 行 政 長 官 批 示 12380 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 第 二 組 第 26 期 2015 年 7 月 1 日 澳 門 特 別 行 政 區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 行 政 長 官 辦 公 室 第 182/2015 號 行 政 長 官 批 示 行 政 長 官 行 使 澳 門 特 別 行 政 區 基 本 法 第 五 十 條 賦 予 的 職 權, 並 根 據

Leia mais

II SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 11. Quarta-feira, 16 de Março de 2016

II SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 11. Quarta-feira, 16 de Março de 2016 Número 11 第 11 期 II 第 二 組 SÉRIE 澳門特別行政區公報 由第一組及第二組組成 do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II 二零一六年三月十六日 星期三 Quarta-feira, 16 de Março de 2016 澳門特別行政區公報

Leia mais

- 名 單 - -LISTA- 按 照 刊 登 於 二 零 一 三 年 十 二 月 十 八 日 第 五 十 一 期 澳 門 特 別 行 政 區 公 報

- 名 單 - -LISTA- 按 照 刊 登 於 二 零 一 三 年 十 二 月 十 八 日 第 五 十 一 期 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 - 名 單 - -LISTA- 按 照 刊 登 於 二 零 一 三 年 十 二 月 十 八 日 第 五 十 一 期 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 第 二 組 之 通 告, 有 關 以 考 核 方 式 進 行 普 通 對 外 入 職 開 考, 以 填 補 郵 政 局 編 制 內 郵 差 職 程 第 一 職 階 郵 差 十 五 缺, 現 公 佈 臨 時 名 單 如 下 : Provisória dos

Leia mais

II SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 6. Quinta-feira, 11 de Fevereiro de 2016

II SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 6. Quinta-feira, 11 de Fevereiro de 2016 Número 6 第 6 期 II 第 二 組 SÉRIE 澳門特別行政區公報 由第一組及第二組組成 do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II 二零一六年二月十一日 星期四 Quinta-feira, 11 de Fevereiro de 2016 澳門特別行政區公報

Leia mais

II SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 27. Quarta-feira, 6 de Julho de 2016

II SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 27. Quarta-feira, 6 de Julho de 2016 Número 27 第 27 期 II 第 二 組 SÉRIE 澳門特別行政區公報 由第一組及第二組組成 do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II 二零一六年七月六日 星期三 Quarta-feira, 6 de Julho de 2016 澳門特別行政區公報

Leia mais

Listas dos Candidatos Admitidos dos Cursos de Divulgação Artística da Escola de Música do Ano Lectivo 2011/2012

Listas dos Candidatos Admitidos dos Cursos de Divulgação Artística da Escola de Música do Ano Lectivo 2011/2012 Listas dos Candidatos Admitidos dos Cursos de Divulgação Artística da Escola de Música do Ano Lectivo 2011/2012 Violino 1 鄭 鈜 日 CHEANG, WANG IAT MUS196 Violino Inicial, 1º Grau Aulas Individuais 2 劉 彥

Leia mais

II SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 44. Quarta-feira, 4 de Novembro de 2015

II SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 44. Quarta-feira, 4 de Novembro de 2015 Número 44 第 44 期 II 第 二 組 SÉRIE 澳門特別行政區公報 由第一組及第二組組成 do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II 二零一五年十一月四日 星期三 Quarta-feira, 4 de Novembro de 2015 澳門特別行政區公報

Leia mais

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 41 期 第 二 組 二 零 一 五 年 十 月 十 四 日, 星 期 三 Número 41 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 14 de Outubro de 2015 澳 門 特 別 行 政

Leia mais

II SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 19. Quarta-feira, 11 de Maio de 2016

II SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 19. Quarta-feira, 11 de Maio de 2016 Número 19 第 19 期 II 第 二 組 SÉRIE 澳門特別行政區公報 由第一組及第二組組成 do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II 二零一六年五月十一日 星期三 Quarta-feira, 11 de Maio de 2016 澳門特別行政區公報

Leia mais

II SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 9. Quarta-feira, 2 de Março de 2016

II SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 9. Quarta-feira, 2 de Março de 2016 Número 9 第 9 期 II 第 二 組 SÉRIE 澳門特別行政區公報 由第一組及第二組組成 do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II 二零一六年三月二日 星期三 Quarta-feira, 2 de Março de 2016 澳門特別行政區公報

Leia mais

Bolsas de Mérito Especial Candidatos Seleccionados para o Ano Lectivo de 2010/2011

Bolsas de Mérito Especial Candidatos Seleccionados para o Ano Lectivo de 2010/2011 Observações: Bolsas de Mérito Especial Candidatos Seleccionados para o Ano Lectivo de 2010/2011 1.Todos os candidatos seleccionados têm de assinar o talão de confirmação e entregá-lo na Direcção dos Serviços

Leia mais

II SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 7. Quarta-feira, 17 de Fevereiro de 2016

II SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 7. Quarta-feira, 17 de Fevereiro de 2016 Número 7 第 7 期 II 第 二 組 SÉRIE 澳門特別行政區公報 由第一組及第二組組成 do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II 二零一六年二月十七日 星期三 Quarta-feira, 17 de Fevereiro de 2016 澳門特別行政區公報

Leia mais

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL N.º 30 27-7-2005 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 5005 澳 門 特 別 行 政 區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 行 政 長 官 辦 公 室 第 252/2005 號 行 政 長 官 批 示 行 政 長 官 行 使 澳 門 特

Leia mais

II SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 31. Quarta-feira, 3 de Agosto de 2016

II SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 31. Quarta-feira, 3 de Agosto de 2016 Número 31 第 31 期 II 第 二 組 SÉRIE 澳門特別行政區公報 由第一組及第二組組成 do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II 二零一六年八月三日 星期三 Quarta-feira, 3 de Agosto de 2016 澳門特別行政區公報

Leia mais

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 目 錄 澳 門 特 別 行 政 區. Número 32 II SÉRIE

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 目 錄 澳 門 特 別 行 政 區. Número 32 II SÉRIE 第 32 期 第 二 組 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 由 第 一 組 及 第 二 組 組 成 二 零 一 一 年 八 月 十 日, 星 期 三 Número 32 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira,

Leia mais

23820 Diário da República, 2.ª série N.º 87 5 de Maio de 2010

23820 Diário da República, 2.ª série N.º 87 5 de Maio de 2010 23820 Diário da República, 2.ª série N.º 87 5 de Maio de 2010 Polícia de Segurança Pública Direcção Nacional Despacho (extracto) n.º 7902/2010 Por despacho do Director -Geral do Ensino Superior n.º 26876/2009,

Leia mais

II SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 5. Quarta-feira, 3 de Fevereiro de 2016

II SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 5. Quarta-feira, 3 de Fevereiro de 2016 Número 5 第 5 期 II 第 二 組 SÉRIE 澳門特別行政區公報 由第一組及第二組組成 do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II 二零一六年二月三日 星期三 Quarta-feira, 3 de Fevereiro de 2016 澳門特別行政區公報

Leia mais

GABINETE DO SECRETÁRIO PARA OS ASSUNTOS SOCIAIS E CULTURA 醫療券的式樣 尺寸 210 毫米 74 毫米 社 會 文 化 司 司 長 辦 公 室 第 67/2014 號社會文化司司長批示 ANEXO

GABINETE DO SECRETÁRIO PARA OS ASSUNTOS SOCIAIS E CULTURA 醫療券的式樣 尺寸 210 毫米 74 毫米 社 會 文 化 司 司 長 辦 公 室 第 67/2014 號社會文化司司長批示 ANEXO 澳門特別行政區公報 第一組 240 第 19 期 2014 年 5 月 12 日 附件 ANEXO 醫療券的式樣 Modelo do vale de saúde 正面 Frente 背面 Verso 尺寸 210 毫米 74 毫米 Dimensões: 210 mm 74 mm 社 會 文 化 司 司 長 辦 公 室 第 67/2014 號社會文化司司長批示 GABINETE DO SECRETÁRIO

Leia mais

AVISO DE ABERTURA DO CONCURSO PARA ADMISSÃO AO CURSO DE HABILITAÇÃO PARA INGRESSO NAS CARREIRAS DE OFICIAL DE JUSTIÇA CURSO DE HABILITAÇÃO PARA

AVISO DE ABERTURA DO CONCURSO PARA ADMISSÃO AO CURSO DE HABILITAÇÃO PARA INGRESSO NAS CARREIRAS DE OFICIAL DE JUSTIÇA CURSO DE HABILITAÇÃO PARA AVISO DE ABERTURA DO CONCURSO PARA ADMISSÃO AO CURSO DE HABILITAÇÃO PARA INGRESSO NAS CARREIRAS DE OFICIAL DE JUSTIÇA CURSO DE HABILITAÇÃO PARA INGRESSO NAS CARREIRAS DE OFICIAL DE JUSTIÇA AVISO DE

Leia mais

3/2014 Lei n.º 3/2014 Regime do Cartão de Segurança Ocupacional na Construção Civil

3/2014 Lei n.º 3/2014 Regime do Cartão de Segurança Ocupacional na Construção Civil 3/2014 Lei n.º 3/2014 Regime do Cartão de Segurança Ocupacional na Construção Civil Assembleia Legislativa da Região Administrativa Especial de Macau REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU Lei n.º 3/2014

Leia mais

政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS

政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS 10444 19 2016 5 11 政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS 政 府 總 部 輔 助 部 門 SERVIÇOS DE APOIO DA SEDE DO GOVERNO 名 單 Lista Classificativa do candidato admitido ao concurso comum, de acesso, documental

Leia mais

Atribuição de certificado de mérito aos agentes desta Corporação

Atribuição de certificado de mérito aos agentes desta Corporação No jantar da Festa de Natal de 11 de Dezembro, realizou-se a cerimónia de atribuição de certificados aos agentes que se distinguiram nos âmbitos académico e artístico: 8. Seminário dos Dois Lados do Estreito,

Leia mais

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 40 期 第 二 組 二 零 一 二 年 十 月 四 日, 星 期 四 Número 40 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quinta-feira, 4 de Outubro de 2012 澳 門 特 別 行 政 區

Leia mais

BALANÇO SOCIAL 2009 1/14

BALANÇO SOCIAL 2009 1/14 BALANÇO SOCIAL 2009 1/14 ÍNDICE INTRODUÇÃO 1. Organograma do IDE-RAM 2. Distribuição global dos recursos humanos 3. Estrutura etária dos recursos humanos 4. Estrutura de antiguidades 5. Estrutura habilitacional

Leia mais

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 目 錄 澳 門 特 別 行 政 區. Número 5 II SÉRIE

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 目 錄 澳 門 特 別 行 政 區. Número 5 II SÉRIE 第 5 期 第 二 組 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 由 第 一 組 及 第 二 組 組 成 二 零 一 三 年 一 月 三 十 日, 星 期 三 Número 5 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira,

Leia mais

REGULAMENTO DE LICENÇA DE DISPENSA DE SERVIÇO DOCENTE

REGULAMENTO DE LICENÇA DE DISPENSA DE SERVIÇO DOCENTE REGULAMENTO DE LICENÇA DE DISPENSA DE SERVIÇO DOCENTE (aprovado em reunião de CTC de 2014/10/15) Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto ISCAP/IPP CAPITULO I Disposições gerais Artigo

Leia mais

第 四 十 八 期 N.º48 BOLETIM INFORMATIVO

第 四 十 八 期 N.º48 BOLETIM INFORMATIVO 通 訊 期 刊 2014 第 四 十 八 期 N.º48 二 零 一 四 年 七 月 ~ 十 二 月 Julho~ 雙 語 刊 行 Edição Bilíngue BOLETIM INFORMATIVO 澳 門 保 安 部 隊 高 等 學 校 保 安 部 隊 高 等 學 校 成 立 二 十 六 週 年 校 慶 26º Aniversário da Escola Superior das Forças

Leia mais

PRINCÍPIOS GERAIS PRINCÍPIOS GERAIS PRINCÍPIOS GERAIS NÍVEIS DA REFORMA PRINCÍPIOS GERAIS. Funções de suporte Apoio à Governação Gestão de Recursos

PRINCÍPIOS GERAIS PRINCÍPIOS GERAIS PRINCÍPIOS GERAIS NÍVEIS DA REFORMA PRINCÍPIOS GERAIS. Funções de suporte Apoio à Governação Gestão de Recursos PRINCÍPIOS GERAIS Funções de suporte Apoio à Governação Gestão de Recursos Funções Operacionais 30-03-2006 1 30-03-2006 2 PRINCÍPIOS GERAIS Apoio à Governação (em todos os Ministérios) Serviços de planeamento,

Leia mais

政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS

政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS 22214 46 2015 11 18 政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS 政 府 總 部 輔 助 部 門 公 告 23/2011 12/2015 http://www.sasg.gov.mo $1,126.00 SERVIÇOS DE APOIO DA SEDE DO GOVERNO Anúncios Torna-se público que,

Leia mais

財 政 局 DIRECÇÃO DOS SERVIÇOS DE FINANÇAS

財 政 局 DIRECÇÃO DOS SERVIÇOS DE FINANÇAS 1 LO JOSE RUA DO DR. PEDRO JOSE LOBO, 1-3, 12 ANDAR QUARTO 1210, EDIF. BANCO LUSO INTERNACIONAL, 3 趙 汝 錦 CHIU I KAM JORGE 15 何 國 菱 HO KOK LENG 澳 門 民 國 大 馬 路 36 號 大 興 大 廈 八 樓 A 座 AVE. DA REPUBLICA NO.36,

Leia mais

Objeto Alteração ao Regulamento que estabelece Normas Comuns sobre o Fundo Social Europeu [ ]

Objeto Alteração ao Regulamento que estabelece Normas Comuns sobre o Fundo Social Europeu [ ] Portaria No âmbito do regime jurídico dos Fundos Europeus Estruturais e de Investimento (FEEI) para o período de programação 2014-2020, a Portaria n.º 60-A/2015, de 2 de março, com as alterações que lhe

Leia mais

II SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 12. Quarta-feira, 23 de Março de 2016

II SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 12. Quarta-feira, 23 de Março de 2016 Número 12 第 12 期 II 第 二 組 SÉRIE 澳門特別行政區公報 由第一組及第二組組成 do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II 二零一六年三月二十三日 星期三 Quarta-feira, 23 de Março de 2016 澳門特別行政區公報

Leia mais

政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS

政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS N.º 9 2-3-2016 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 4509 政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS 審 計 署 COMISSARIADO DA AUDITORIA 名 單... 89.69 23/2011 Lista Classificativa

Leia mais

PORTARIA Nº: 666/2013

PORTARIA Nº: 666/2013 PORTARIA Nº: 666/2013 RODRIGO IMAR MARTINEZ RIERA, Prefeito Municipal de Itajubá, Estado de Minas Gerais, usando das atribuições que lhe são conferidas por Lei, RESOLVE: Considerando o que determina o

Leia mais

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 40 期 第 二 組 二 零 一 零 年 十 月 六 日, 星 期 三 Número 40 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 6 de Outubro de 2010 澳 門 特 別 行 政 區

Leia mais

Regulamento dos Cursos Técnicos Superiores Profissionais do IPA. 2014Jul29. Documento. Data. Conselho Pedagógico. Científico.

Regulamento dos Cursos Técnicos Superiores Profissionais do IPA. 2014Jul29. Documento. Data. Conselho Pedagógico. Científico. Documento Data Regulamento dos Cursos Técnicos Superiores Profissionais do IPA 2014Jul29 Conselho Pedagógico Conselho Científico Conselho Direção Técnico- de REVISÃO DO DOCUMENTO Versão Alteração Por Data

Leia mais

Instituto Politécnico de Setúbal. Edital. Abertura de concurso documental para professor coordenador

Instituto Politécnico de Setúbal. Edital. Abertura de concurso documental para professor coordenador Instituto Politécnico de Setúbal Edital Abertura de concurso documental para professor coordenador 1 Nos termos da alínea a) do n.º 1 do artigo 6º do Regulamento de Recrutamento e Contratação do Pessoal

Leia mais

CAPITULO I Do objectivo e definição. ARTIGO 1º. (Natureza)

CAPITULO I Do objectivo e definição. ARTIGO 1º. (Natureza) CAPITULO I Do objectivo e definição ARTIGO 1º. (Natureza) Os Sectores de Apoio aos Estudantes, adiante designados SAE s, são estruturas representativas do Instituto Nacional de Gestão de Bolsas de Estudo

Leia mais

Lei de Bases do Sistema Educativo. Alteração Lei nº 113 /V/99

Lei de Bases do Sistema Educativo. Alteração Lei nº 113 /V/99 Lei de Bases do Sistema Educativo Alteração Lei nº 113 /V/99 Lei nº 113 /V/99 de 18 de Outubro Por mandato do Povo, a Assembleia Nacional decreta nos termos da alínea d) do nº 2 do artigo 187º da Constituição,

Leia mais

2.º SUPLEMENTO II SÉRIE ÍNDICE. Presidência do Conselho de Ministros PARTE C PARTE J1. Segunda-feira, 4 de janeiro de 2016 Número 1

2.º SUPLEMENTO II SÉRIE ÍNDICE. Presidência do Conselho de Ministros PARTE C PARTE J1. Segunda-feira, 4 de janeiro de 2016 Número 1 II SÉRIE Segunda-feira, 4 de janeiro de 2016 Número 1 ÍNDICE 2.º SUPLEMENTO PARTE C PARTE J1 Presidência do Conselho de Ministros Secretaria-Geral: Declaração de retificação n.º 1-A/2016: Retifica o Despacho

Leia mais

政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS

政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS N.º 13 30-3-2016 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 6509 政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS 審 計 署 COMISSARIADO DA AUDITORIA 名 單 Listas... 78.06 23/2011 Classificativa

Leia mais

REGULAMENTO DOS CURSOS TÉCNICOS SUPERIORES PROFISSIONAIS DO ISEC

REGULAMENTO DOS CURSOS TÉCNICOS SUPERIORES PROFISSIONAIS DO ISEC REGULAMENTO DOS CURSOS TÉCNICOS SUPERIORES PROFISSIONAIS DO ISEC Artigo 1.º Âmbito O presente Regulamento estabelece o regime de funcionamento dos Cursos Técnicos Superiores Profissionais (CTeSP) ministrados

Leia mais

Diário da República, 2.ª série N.º 57 23 de Março de 2010

Diário da República, 2.ª série N.º 57 23 de Março de 2010 UNIVERSIDADE DA MADEIRA Reitoria Diário da República, 2.ª série N.º 57 23 de Março de 2010 Regulamento n.º 285/2010 Regulamento das provas especialmente adequadas destinadas a avaliar a capacidade para

Leia mais

II SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 1. Quarta-feira, 6 de Janeiro de 2016

II SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 1. Quarta-feira, 6 de Janeiro de 2016 Número 1 第 1 期 II 第 二 組 SÉRIE 澳門特別行政區公報 由第一組及第二組組成 do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II 二零一六年一月六日 星期三 Quarta-feira, 6 de Janeiro de 2016 澳門特別行政區公報

Leia mais

Embaixada de Portugal Tripoli

Embaixada de Portugal Tripoli ANEXO I AVISO DE ABERTURA Concurso Externo para o recrutamento de 1 (um) lugar de ASSISTENTE ADMINISTRATIVO do Quadro Único de Contratação dos Serviços Externos do Ministério dos Negócios Estrangeiros,

Leia mais

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 48 期 第 二 組 二 零 一 零 年 十 二 月 一 日, 星 期 三 Número 48 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 1 de Dezembro de 2010 澳 門 特 別 行 政

Leia mais

獎 學 金 BOLSAS SCHOLARSHIPS

獎 學 金 BOLSAS SCHOLARSHIPS 獎 學 金 BOLSAS SCHOLARSHIPS 文 化 局 獎 學 金 Bolsa do Instituto Cultural Cultural Affairs Bureau Scholarship 文 化 遺 產 管 理 學 士 學 位 補 充 課 程 最 佳 學 生 O melhor aluno no curso complementar da Licenciatura em Gestão

Leia mais

REGULAMENTO DAS CONDIÇÕES DE ACESSO E INGRESSO NOS CURSOS TÉCNICOS SUPERIORES PROFISSIONAIS DA UNIVERSIDADE DE AVEIRO

REGULAMENTO DAS CONDIÇÕES DE ACESSO E INGRESSO NOS CURSOS TÉCNICOS SUPERIORES PROFISSIONAIS DA UNIVERSIDADE DE AVEIRO REGULAMENTO DAS CONDIÇÕES DE ACESSO E INGRESSO NOS CURSOS TÉCNICOS SUPERIORES PROFISSIONAIS DA UNIVERSIDADE DE AVEIRO O Decreto-Lei n.º 43/2014, de 18 de março, procedeu à criação de um tipo de formação

Leia mais

澳 門 特 別 行 政 區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 1/2004 號 行 政 法 規 海 關 關 員 職 程 的 入 職 及 晉 升 制 度

澳 門 特 別 行 政 區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 1/2004 號 行 政 法 規 海 關 關 員 職 程 的 入 職 及 晉 升 制 度 2 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 第 一 組 第 1 期 2004 年 1 月 5 日 澳 門 特 別 行 政 區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 澳 門 特 別 行 政 區 第 1/2004 號 行 政 法 規 海 關 關 員 職 程 的 入 職 及 晉 升 制 度 行 政 長 官 根 據 澳 門 特 別 行 政 區 基 本 法 第 五 十 條

Leia mais

GUIA PRÁTICO PAGAMENTO DE CONTRIBUIÇÕES ENTIDADE EMPREGADORA INSTITUTO DA SEGURANÇA SOCIAL, I.P

GUIA PRÁTICO PAGAMENTO DE CONTRIBUIÇÕES ENTIDADE EMPREGADORA INSTITUTO DA SEGURANÇA SOCIAL, I.P GUIA PRÁTICO PAGAMENTO DE CONTRIBUIÇÕES ENTIDADE EMPREGADORA INSTITUTO DA SEGURANÇA SOCIAL, I.P FICHA TÉCNICA TÍTULO Guia Prático Pagamento de Contribuições Entidade Empregadora (2015 v4.05) PROPRIEDADE

Leia mais

AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS

AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS 3064 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 第 二 組 第 18 期 2007 年 5 月 2 日 政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS 海 關 通 告 SERVIÇOS DE ALFÂNDEGA Aviso 第 02/2007/DAF/SA 號 公 開 競 投 茲 根 據 行 政 長 官 於 二 零 零 七 年 四 月 十 八 日 作 出 的

Leia mais

Decreto nº 72/99 de 12 de Outubro

Decreto nº 72/99 de 12 de Outubro Decreto nº 72/99 de 12 de Outubro Regulamento da Lei nº 12/97, de 31 de Maio Lei do Recenseamento Geral da População e Habitação Com a aprovação da Lei nº 12/97, de 31 de Maio, Lei de Bases do Recenseamento

Leia mais

Projecto de Portaria Contratação temporária para o Ensino Português no Estrangeiro

Projecto de Portaria Contratação temporária para o Ensino Português no Estrangeiro Projecto de Portaria Contratação temporária para o Ensino Português no Estrangeiro De acordo com o artigo 32.º do Decreto-Lei n.º 165/2006 de 11 de Agosto com a redacção que lhe foi conferida pelo Decreto-Lei

Leia mais

RECIPIENTES DE PRÉMIOS ACADÉMICOS 2006/2007 ACADEMIC PRIZE WINNERS 2006/2007

RECIPIENTES DE PRÉMIOS ACADÉMICOS 2006/2007 ACADEMIC PRIZE WINNERS 2006/2007 RECIPIENTES DE PRÉMIOS ACADÉMICOS 2006/2007 ACADEMIC PRIZE WINNERS 2006/2007 RECIPIENTES DE PRÉMIOS ACADÉMICOS 2006/2007 ACADEMIC PRIZE WINNERS 2006/2007 PRÉMIO ACADÉMICO DA FUNDAÇÃO MACAU MACAO FOUNDATION

Leia mais

專 業 面 試 Entrevista Profissional

專 業 面 試 Entrevista Profissional INSTITUTO DE FORMAqOTUR 面 STICA 專 業 面 試 Entrvista Profissiona 第 一 職 階 二 等 技 術 員 ( 酒 店 前 堂 範 疇 ) 一 缺 Urn ugar d t 必 cnico d 2.', cass,. sca 江 o, da ara (IC srvicos d rcpg 汗 o hotira 地 點 : 澳 門 望 廈 山 旅 遊

Leia mais

REGULAMENTO DAS PROVAS DE AVALIAÇÃO DE CAPACIDADE PARA A FREQUÊNCIA DO ENSINO SUPERIOR DOS MAIORES DE 23 ANOS

REGULAMENTO DAS PROVAS DE AVALIAÇÃO DE CAPACIDADE PARA A FREQUÊNCIA DO ENSINO SUPERIOR DOS MAIORES DE 23 ANOS REGULAMENTO DAS PROVAS DE AVALIAÇÃO DE CAPACIDADE PARA A FREQUÊNCIA DO ENSINO SUPERIOR DOS MAIORES DE 23 ANOS (Decreto-Lei nº 64/2006, de 21 de Março, com as alterações produzidas pelo Decreto-Lei nª.

Leia mais

RESERVA AGRÍCOLA NACIONAL (RAN) REGULAMENTO INTERNO DA ENTIDADE REGIONAL DA RAN DO CENTRO (ER-RAN.C)

RESERVA AGRÍCOLA NACIONAL (RAN) REGULAMENTO INTERNO DA ENTIDADE REGIONAL DA RAN DO CENTRO (ER-RAN.C) RESERVA AGRÍCOLA NACIONAL (RAN) REGULAMENTO INTERNO DA ENTIDADE REGIONAL DA RAN DO CENTRO (ER-RAN.C) (Artigo 35º do Decreto - Lei n.º 73/2009, de 31 de Março) O DL 73/2009,de 31 de Março, veio introduzir

Leia mais

REPÚBLICA DEMOCRÁTICA DE TIMOR-LESTE GOVERNO. de 5 de Maio

REPÚBLICA DEMOCRÁTICA DE TIMOR-LESTE GOVERNO. de 5 de Maio REPÚBLICA DEMOCRÁTICA DE TIMOR-LESTE GOVERNO MINISTERIO DE ADMINISTRAÇÃO ESTATAL Diploma Ministerial Nº 3 /2004 de 5 de Maio DIPLOMA SOBRE A ESTRUTURA, ORGANIZAÇÃO, COMPOSIÇÃO, E FUNCIONAMENTO DO SECRETARIADO

Leia mais

JORNAL OFICIAL. Suplemento. Sumário REGIÃO AUTÓNOMA DA MADEIRA. Terça-feira, 24 de maio de 2016. Série. Número 95

JORNAL OFICIAL. Suplemento. Sumário REGIÃO AUTÓNOMA DA MADEIRA. Terça-feira, 24 de maio de 2016. Série. Número 95 REGIÃO AUTÓNOMA DA MADEIRA JORNAL OFICIAL Terça-feira, 24 de maio de 2016 Série Suplemento Sumário SECRETARIAS REGIONAIS DAS FINANÇAS E DA ADMINISTRAÇÃO PÚBLICA E DA ECONOMIA, TURISMO E CULTURA Despacho

Leia mais

ESCOLA SUPERIOR DE EDUCAÇÃO DE PAULA FRASSINETTI

ESCOLA SUPERIOR DE EDUCAÇÃO DE PAULA FRASSINETTI ESCOLA SUPERIOR DE EDUCAÇÃO DE PAULA FRASSINETTI NORMAS REGULAMENTARES DO CICLO DE ESTUDOS CONDUCENTE AO GRAU DE LICENCIADO EM EDUCAÇÃO BÁSICA Artº1 Dos objectivos e âmbito das presentes normas regulamentares

Leia mais

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 3 期 第 二 組 二 零 一 一 年 一 月 十 九 日, 星 期 三 Número 3 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 19 de Janeiro de 2011 澳 門 特 別 行 政 區

Leia mais

Governo do Rio de Janeiro Secretaria de Estado de Educação CONSELHO ESTADUAL DE EDUCAÇÃO

Governo do Rio de Janeiro Secretaria de Estado de Educação CONSELHO ESTADUAL DE EDUCAÇÃO Governo do Rio de Janeiro Secretaria de Estado de Educação CONSELHO ESTADUAL DE EDUCAÇÃO COMISSÃO ESPECIAL DE EDUCAÇÃO A DISTÂNCIA PROCESSO Nº: E-03/100.071/2010 INTERESSADO: COLÉGIO REALENGO PARECER CEE

Leia mais

e et_ PA INSTITUTO DE FORMAcA0 TURiSTICA

e et_ PA INSTITUTO DE FORMAcA0 TURiSTICA e et_ PA INSTITUTO DE FORMAcA0 TURiSTICA - LISTA El ME+MI-JIMTZ. (ArIVTTIMAEsaC), J-M5-af±fflit Fil$43MM naagḻigtfgnifk* Tani -Ja40503 1A(Riffa,grciAREM-0; ( PAIS 9P, 009/CS/2016) Rai'VR- imftenrit: Conforme

Leia mais

DESPACHO IPP/PR-48/2006

DESPACHO IPP/PR-48/2006 DESPACHO IPP/PR-48/2006 HOMOLOGAÇÃO DO REGULAMENTO DO CENTRO DE INVESTIGAÇÃO UNIDADE DE APOIO À ESCOLA INCLUSIVA Considerando que: 1- A aprovação pelo Conselho Geral, na sua reunião de 08.03.2006 da criação

Leia mais

Pág. 1 de 48 MAPA DE PESSOAL 2015 - TURISMO DE PORTUGAL - 1ª ALTERAÇÃO LISTA DE ATIVIDADES/PROCEDIMENTOS E POSTOS DE TRABALHO NECESSÁRIOS*

Pág. 1 de 48 MAPA DE PESSOAL 2015 - TURISMO DE PORTUGAL - 1ª ALTERAÇÃO LISTA DE ATIVIDADES/PROCEDIMENTOS E POSTOS DE TRABALHO NECESSÁRIOS* MAPA DE PESSOAL 2015 - TURISMO DE PORTUGAL - 1ª ALTERAÇÃO LISTA DE ATIVIDADES/PROCEDIMENTOS E POSTOS DE TRABALHO NECESSÁRIOS* existentes 1ª Alteração Funções Dirigente superiores 1 1 Presidente Conselho

Leia mais

Regulamento do Estatuto do Funcionário Parlamentar Estudante

Regulamento do Estatuto do Funcionário Parlamentar Estudante Regulamento do Estatuto do Funcionário Parlamentar Estudante publicado no Diário da Assembleia da República, II Série E, n.º 32, de 18 de maio de 2012 com as alterações introduzidas pelo Despacho da Presidente

Leia mais

Prémio de Mérito Escolar

Prémio de Mérito Escolar Prémio de Mérito Escolar Regulamento Prémio de Mérito Escolar Regulamento Preâmbulo A educação foi e continuará a ser um dos suportes do desenvolvimento das sociedades. É desejável, por isso, que se criem

Leia mais

Diário da República, 2.ª série N.º 154 10 de Agosto de 2010 42925

Diário da República, 2.ª série N.º 154 10 de Agosto de 2010 42925 Diário da República, 2.ª série N.º 154 10 de Agosto de 2010 42925 CV: classificação curricular (currículo académico, científico, técnico C: classificação final. Haverá lugar a entrevista quando forem necessários

Leia mais

PARTE D PARTE E. 32698 Diário da República, 2.ª série N.º 214 5 de novembro de 2013 TRIBUNAL DA COMARCA DO CADAVAL MINISTÉRIO PÚBLICO

PARTE D PARTE E. 32698 Diário da República, 2.ª série N.º 214 5 de novembro de 2013 TRIBUNAL DA COMARCA DO CADAVAL MINISTÉRIO PÚBLICO 3298 Diário da República, 2.ª série N.º 214 5 de novembro de 2013 PARTE D TRIBUNAL DA COMARCA DO CADAVAL Anúncio n.º 34/2013 Processo n.º 174 -Q/2000 Prestação de contas (liquidatário) N/Referência: 74523.

Leia mais

獎 學 金 BOLSAS SCHOLARSHIPS

獎 學 金 BOLSAS SCHOLARSHIPS 獎 學 金 BOLSAS SCHOLARSHIPS 文 化 局 獎 學 金 Bolsa do Instituto Cultural Cultural Affairs Bureau Scholarship 文 化 遺 產 管 理 學 士 學 位 補 充 課 程 最 佳 學 生 O melhor aluno no curso complementar da Licenciatura em Gestão

Leia mais

JORNAL OFICIAL. 2.º Suplemento. Sumário REGIÃO AUTÓNOMA DA MADEIRA. Sexta-feira, 13 de maio de 2016. Série. Número 88

JORNAL OFICIAL. 2.º Suplemento. Sumário REGIÃO AUTÓNOMA DA MADEIRA. Sexta-feira, 13 de maio de 2016. Série. Número 88 REGIÃO AUTÓNOMA DA MADEIRA JORNAL OFICIAL Sexta-feira, 13 de maio de 2016 Série 2.º Suplemento Sumário SECRETARIA REGIONAL DE EDUCAÇÃO Despacho n.º 204/2016 Nomeia, em regime de comissão de serviço por

Leia mais

PRESIDÊNCIA DO GOVERNO REGIONAL Resolução do Conselho do Governo n.º 142/2011 de 11 de Novembro de 2011

PRESIDÊNCIA DO GOVERNO REGIONAL Resolução do Conselho do Governo n.º 142/2011 de 11 de Novembro de 2011 PRESIDÊNCIA DO GOVERNO REGIONAL Resolução do Conselho do Governo n.º 142/2011 de 11 de Novembro de 2011 A promoção da acessibilidade constitui um direito consagrado constitucionalmente, uma vez que é condição

Leia mais

OET Engenharia da Segurança

OET Engenharia da Segurança Helder Pinheiro Pita Vice-Presidente OET Engenharia da Segurança 4 de Julho 2013 Campus do Lumiar - Lisboa A OET A Ordem dos Engenheiros Técnicos «é a associação pública representativa dos titulares de

Leia mais

(DECRETO-LEI N.º 157/2005, DE 20 DE SETEMBRO)

(DECRETO-LEI N.º 157/2005, DE 20 DE SETEMBRO) REGIME ESPECIAL DE PRÉ- -APOSENTAÇÃO E DE APOSENTAÇÃO DO PESSOAL COM FUNÇÕES POLICIAIS DA POLÍCIA DE SEGURANÇA PÚBLICA E DO PESSOAL DO CORPO DA GUARDA PRISIONAL (DECRETO-LEI N.º 157/2005, DE 20 DE SETEMBRO)

Leia mais

政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS

政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS N.º 20 18-5-2016 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 10643 政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS 政 府 總 部 輔 助 部 門 SERVIÇOS DE APOIO DA SEDE DO GOVERNO 公 告 Anúncio

Leia mais

Lei n.º 2/10 de 25 de Março

Lei n.º 2/10 de 25 de Março Sumário Da Publicação e do Formulário dos Diplomas Legais. Revoga a Lei n.º 8/93, de 30 de Julho e demais legislação que contrarie o disposto na presente lei. Índice ARTIGO 1.º (PUBLICAÇÃO)... 1 ARTIGO

Leia mais

政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS

政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS 456 2 2014 1 8 政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS 立 法 會 輔 助 部 門 SERVIÇOS DE APOIO À ASSEMBLEIA LEGISLATIVA 公 告 Anúncio 14/2009 23/2011 Faz-se público que, nos termos definidos na Lei n.º 14/2009

Leia mais

與 會 嘉 賓 芳 名 錄 Lista dos Convidados Presentes

與 會 嘉 賓 芳 名 錄 Lista dos Convidados Presentes 本 澳 政 府 部 門 行 政 會 ÓRGÃOS DA ADMINISTRAÇÃO PÚBLICA LOCAL CONSELHO EXECUTIVO 梁 慶 庭 Leong Heng Teng 廖 澤 雲 Liu Chak Wan 梁 維 特 Leong Vai Tac 黃 如 楷 Eddie Wong Yue Kai 立 法 會 ASSEMBLEIA LEGISLATIVA 副 主 席 賀 一 誠

Leia mais

Escolas de Condução - CAE 85530

Escolas de Condução - CAE 85530 O conteúdo informativo disponibilizado pela presente ficha não substitui a consulta dos diplomas legais referenciados e da entidade licenciadora. FUNCHAL Escolas de Condução CAE 85530 ÂMBITO Ensino da

Leia mais

PROJECTO DE DECRETO - LEI DE ALTERAÇÂO DO ECD. MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO E CIÊNCIA Decreto-Lei n.º xx/2011 de x de Outubro

PROJECTO DE DECRETO - LEI DE ALTERAÇÂO DO ECD. MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO E CIÊNCIA Decreto-Lei n.º xx/2011 de x de Outubro PROJECTO DE DECRETO - LEI DE ALTERAÇÂO DO ECD MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO E CIÊNCIA Decreto-Lei n.º xx/2011 de x de Outubro Foram observados os procedimentos decorrentes da Lei n.º 23/98, de 26 de Maio. Assim:

Leia mais

Vale Inovação. Dezembro de 2011. Sistema de Incentivos à Qualificação e Internacionalização de PME (SI QUALIFICAÇÃO PME)

Vale Inovação. Dezembro de 2011. Sistema de Incentivos à Qualificação e Internacionalização de PME (SI QUALIFICAÇÃO PME) 1 Sistema de Incentivos à Qualificação e Internacionalização de PME (SI QUALIFICAÇÃO PME) Projecto Simplificado de Inovação Dezembro de 2011 2 Enquadramento: Apoiar de forma simplificada a aquisição de

Leia mais

ANEXO. Taxas de propriedade industrial TABELA I

ANEXO. Taxas de propriedade industrial TABELA I 4520 DIÁRIO DA REPÚBLICA I SÉRIE-B N. o 175 31 de Julho de 2003 MINISTÉRIOS DAS FINANÇAS E DA ECONOMIA Portaria n. o 699/2003 de 31 de Julho O Decreto-Lei n. o 36/2003, de 5 de Março, que aprovou o novo

Leia mais

GABINETE DE ESTRATÉGIA, PLANEAMENTO E AVALIAÇÃO CULTURAIS. Voluntariado Formal - Arte e Cultura em 2012. Arte. Cultura. GEPAC Setembro 2013

GABINETE DE ESTRATÉGIA, PLANEAMENTO E AVALIAÇÃO CULTURAIS. Voluntariado Formal - Arte e Cultura em 2012. Arte. Cultura. GEPAC Setembro 2013 ... Cultura GABINETE DE ESTRATÉGIA, PLANEAMENTO E AVALIAÇÃO CULTURAIS Arte Voluntariado Formal - Arte e Cultura em 2012 GEPAC Setembro 2013 TÍTULO Voluntariado Formal nas Artes e na Cultura em 2012 DIREÇÃO

Leia mais

Delegações do Ministério da Educação Ciência e Cultura. Decreto Regulamentar n º 4/98 de 27 de Abril

Delegações do Ministério da Educação Ciência e Cultura. Decreto Regulamentar n º 4/98 de 27 de Abril Delegações do Ministério da Educação Ciência e Cultura Decreto Regulamentar n º 4/98 de 27 de Abril Decreto Regulamentar n 2 4/98 De 27 de Abril Ao abrigo do disposto no nº 4 do artigo 11º do Decreto-Lei

Leia mais

澳 門 特 別 行 政 區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU GABINETE DO CHEFE DO EXECUTIVO 行 政 長 官 辦 公 室 第 162/2005 號 行 政 長 官 批 示

澳 門 特 別 行 政 區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU GABINETE DO CHEFE DO EXECUTIVO 行 政 長 官 辦 公 室 第 162/2005 號 行 政 長 官 批 示 3184 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 第 二 組 第 20 期 2005 年 5 月 18 日 澳 門 特 別 行 政 區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 行 政 長 官 辦 公 室 第 161/2005 號 行 政 長 官 批 示 行 政 長 官 行 使 澳 門 特 別 行 政 區 基 本 法 第 五 十 條 賦 予 的 職 權, 並 根 據

Leia mais

Conselho da Justiça Federal

Conselho da Justiça Federal RESOLUÇÃO N o 004, DE 14 DE SETEMBRO DE 1989 Dispõe sobre a organização administrativa do Conselho da Justiça Federal e dá outras providências O PRESIDENTE DO CONSELHO DA JUSTIÇA FEDERAL, no uso das atribuições

Leia mais

Sistema Integrado de Normas Jurídicas do Distrito Federal SINJ-DF

Sistema Integrado de Normas Jurídicas do Distrito Federal SINJ-DF Sistema Integrado de Normas Jurídicas do Distrito Federal SINJ-DF DECRETO Nº 33.564, DE 09 DE MARÇO DE 2012. Regulamenta as hipóteses de impedimento para a posse e exercício na administração pública direta

Leia mais

花 精 靈 樂 園 青 少 年 花 壇 設 計 比 賽 Recanto dos Duendes das Flores - Concurso de Design de Canteiros de Flores, para Jovens.

花 精 靈 樂 園 青 少 年 花 壇 設 計 比 賽 Recanto dos Duendes das Flores - Concurso de Design de Canteiros de Flores, para Jovens. 花 精 靈 樂 園 青 少 年 花 壇 設 計 比 賽 Recanto dos Duendes das Flores - Concurso de Design de Canteiros de Flores, para Jovens 主 辦 單 位 : Entidade Organizadora: 民 政 總 署 章 程 Regulamento Instituto para os Assuntos Cívicos

Leia mais

RESOLUÇÃO Nº 254, DE 30 DE ABRIL DE 2013

RESOLUÇÃO Nº 254, DE 30 DE ABRIL DE 2013 Sistema Integrado de Normas Jurídicas do Distrito Federal - SINJ-DF RESOLUÇÃO Nº 254, DE 30 DE ABRIL DE 2013 Dispõe sobre a estrutura dos Serviços Auxiliares do Tribunal de Contas do Distrito Federal.

Leia mais

1. OBJETIVOS VISADOS E TIPOLOGIA DAS OPERAÇÕES OU INVESTIMENTOS A APOIAR

1. OBJETIVOS VISADOS E TIPOLOGIA DAS OPERAÇÕES OU INVESTIMENTOS A APOIAR FUNDO FLORESTAL PERMANENTE - DEFESA DA FLORESTA CONTRA INCÊNDIOS APOIO AO FUNCIONAMENTO DAS EQUIPAS DE SAPADORES FLORESTAIS 2016 a 2018 (Portaria n.º 77/2015, de 16 de março, alterada pela Portaria n.º

Leia mais

Concurso de educadores de infância e de professores dos ensinos básico e secundário para o ano escolar de 2015/2016

Concurso de educadores de infância e de professores dos ensinos básico e secundário para o ano escolar de 2015/2016 Concurso de educadores de infância e de professores dos ensinos básico e secundário para o ano escolar de 2015/2016 Concurso 2015/2016 Decreto-Lei n.º 132/2012, de 27 de junho, com a redação que lhe foi

Leia mais

CIRCULAR SÉRIE A N.º 1364

CIRCULAR SÉRIE A N.º 1364 Direcção-Geral do Orçamento MINISTÉRIO DAS FINANÇAS E DA ADMINISTRAÇÃO PÚBLICA CIRCULAR SÉRIE A N.º 1364 Assunto: Instruções sobre a prestação de informação relativa aos Encargos Assumidos e Não Pagos

Leia mais

Relatório Anual. 2.2 Pessoal dirigente, por unidades de estrutura, 2014. Departamento de Supervisão Bancária

Relatório Anual. 2.2 Pessoal dirigente, por unidades de estrutura, 2014. Departamento de Supervisão Bancária Relatório Anual 2014 2.2 Pessoal dirigente, por unidades de estrutura, 2014 Departamento de Supervisão Bancária Directora-Adjunta : Dra. Ng Man Seong, Deborah 1 Directora-Adjunta : Dra. Lau Hang Kun, Henrietta

Leia mais

Desejosas de aprofundar as relações bilaterais de cooperação nos domínios do direito e da justiça;

Desejosas de aprofundar as relações bilaterais de cooperação nos domínios do direito e da justiça; Decreto n.º 9/96 Protocolo de Cooperação entre a República Portuguesa e a República de Angola Relativo à Instalação e Funcionamento do Instituto Nacional de Estudos Judiciários, assinado em Luanda em 30

Leia mais

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 目 錄 澳門特別行政區. Número 20 SÉRIE. Quarta-feira, 18 de Maio de 2016

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 目 錄 澳門特別行政區. Número 20 SÉRIE. Quarta-feira, 18 de Maio de 2016 Número 20 第 20 期 II 第 二 組 SÉRIE 澳門特別行政區公報 由第一組及第二組組成 do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II 二零一六年五月十八日 星期三 Quarta-feira, 18 de Maio de 2016 澳門特別行政區公報

Leia mais

政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS

政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS N.º 41 14-10-2015 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 20631 政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS 政 府 總 部 輔 助 部 門 SERVIÇOS DE APOIO DA SEDE DO GOVERNO 公 告 14/200923/2011

Leia mais

AEC - ATIVIDADES DE ENRIQUECIMENTO CURRICULAR

AEC - ATIVIDADES DE ENRIQUECIMENTO CURRICULAR «Instrumento de notação do Sistema Estatístico Nacional (Lei n.º 22/2008, de 13 de Maio) de RESPOSTA OBRIGATÓRIA, registado no INE sob o n.º 9943, válido até 31/12/2014» AEC - ATIVIDADES DE ENRIQUECIMENTO

Leia mais