Quad Kit Digital Video Recorder

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Quad Kit Digital Video Recorder"

Transcrição

1 Quad Kit Digital Video Recorder MANUAL DO UTILIZADOR ref. : Obrigado por ter adquirido o nosso 4CH duplex DVR. Leia atentamente este Manual do Utilizador para se assegurar de que utiliza o dispositivo de forma correcta e segura. Tenha o número do modelo real da máquina como referência para confirmar as especificações do DVR. Os conteúdos deste Manual estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

2 ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO 3 2. CARACTERÍSTICAS DO DVR 3 3. UNIDADE FÍSICA Painéis Dianteiros (Tenha o modelo da máquina actual como referência) Painel Traseiro (Tenha o número do modelo da máquina actual como referência) Controlo Remoto (opcional) 5 4. INICIAR 7 5. CONFIGURAÇÃO DO HARDWARE Instalação da Unidade do Disco Rígido Ligação do Monitor Ligação da Câmara Ligação do Rato (Apenas para alguns modelos) Ligação da Energia do DVR 9 6. CONFIGURAÇÃO Câmara Gravar Alarme (opcional) Ecrã Áudio (Apenas para alguns modelos) Sistema Configuração do Disco Rígido Configuração de Contas Configuração da Palavra-passe Informações sobre Limpeza de Contas Tom das Teclas Definição da Hora Lista de Eventos Actualização de F/W Idioma Terminar Sessão Sair DEFINIÇÃO VGA (opcional) REPRODUÇÃO COM FUNÇÃO DE PROCURA PROGRAMADA CÓPIA DE SEGURANÇA via cartão de memória USB DURAÇÃO DA GRAVAÇÃO REPRODUÇÃO COM DADOS DE VÍDEO DE SEGURANÇA NO PC Instalação Interface do Programa Funções dos Botões ANEXO Acessórios Incluídos com o DVR (Tenha o número do modelo da máquina actual como referência) Modelo da série VOC 4CH DVR utilizado com Stick USB compatível Especificações 31 2

3 1. INTRODUÇÃO O sistema VX4SL proporciona uma solução de segurança de vídeo total para a funcionalidade dupla (reprodução e gravação simultâneas) de apoio ao sistema de vigilância digital de 4 canais. A unidade dos botões do painel dianteiro ou do controlo remoto ou do rato podem controlar todas as definições do menu do DVR. A funcionalidade de cada botão tanto no controlo remoto como no painel dianteiro é exactamente a mesma. Nota: O painel dianteiro e o painel traseiro são diferentes devido ao modelo da máquina. 2. CARACTERÍSTICAS DO DVR Funcionalidade Dupla Verdadeira: Reprodução/Gravação em simultâneo. PAL/NTSC Opcional. Vídeo a Cores de Alta Qualidade a 50 fps ou 60 fps na Gravação/Reprodução. Resolução da Visualização: PAL 704*576; NTSC 704*480. Resolução de Gravação: PAL 640*288 (Metade D1); NTSC 640*240 (Metade D1). Velocidade de Gravação: Máx. em PAL 50 fps (Quad - Quádruplo); máx. em NTSC 60 fps (Quad - Quádruplo). Modo de Gravação: Contínuo, Detecção de Movimento, Agenda de Tempo. Gravação contínua de 15 dias a 25 fps com HDD (Hard Disk Drive - Unidade de Disco Rígido) de 500 GB. Gravação e Compressão em Tempo Real do Sinal de Vídeo. Com porta USB para cópia de segurança de meios de armazenamento através de Avg da HDD. 200 KB/Seg. Com Função de Detecção de Movimento e Alarme de Perda de Vídeo. OSD: Suporte de Multi-idomas. Com Função de Gravação Automática de Recuperação de Energia. 3. UNIDADE FÍSICA 3.1 Painéis Dianteiros (Tenha o modelo da máquina actual como referência) Os painéis dianteiros são diferentes consoante os diferentes modelos de máquina. Receptor Remoto IR (opcional) Luz LED (a) VERDE (PWR): A unidade de DVR é ligada e começa a funcionar. (b) VERMELHA (HDD): O sistema encontra-se no Modo de Gravação ou no Modo de Reprodução. PORTA USB Utilize esta porta para efectuar cópias de segurança com o disco USB. Nota: Para alguns modelos de máquinas, a porta USB encontra-se no painel traseiro. PORTA DO RATO PS/2 (opcional) Utilize esta porta para a ligação do rato PS/2. Se possui um rato de porta USB, utilize o adaptador USB - PS/2 para ligar com esta porta. Nota: Para alguns modelos de máquinas a porta de rato PS/2 encontra-se no painel traseiro. Botão de pressão da CAIXA DA HDD (opcional) Bloqueio da HDD (opcional) Alguns DVR são fornecidos com painel dianteiro touch-tone (tons por toque). Uma série de botões no painel dianteiro do DVR fazem com que o sistema execute as suas funções básicas, tais como gravação, reprodução, avanço rápido, recuo, etc. Para obter mais detalhes acerca do menu do DVR, consulte 6. CONFIGURAÇÃO. A função das teclas do painel dianteiro é a mesma do controlo remoto (consulte 3.3 Controlo Remoto ). 3.2 Painel Traseiro (Tenha o número do modelo da máquina actual como referência) SAÍDA DE ÁUDIO (Apenas para alguns modelos) Utilize a porta AUDIO OUT (SAÍDA ÁUDIO) para a ligação (mono) de altifalantes. Esta porta é também a saída de áudio para a reprodução. ENTRADA DE ÁUDIO (Apenas para alguns modelos) Utilize a porta AUDIO IN (ENTRADA ÁUDIO) para a ligação do microfone. Se a entrada de áudio do sinal provier do 3

4 canal 1, existirá saída de áudio na visualização do canal 1 e na visualização quádrupla. Se a entrada de áudio do sinal provier do canal 2,3 ou 4, não existirá saída de áudio na visualização do canal 2,do canal 3 nem do canal 4. ENTRADA DE VÍDEO Utilize esta porta BNC para ligar câmaras ao sistema do DVR. Poderá necessitar de um adaptador BNC para cada ligação (CH1-CH4) de câmara. SAÍDA DE VÍDEO Utilize esta porta para ligar o DVR ao monitor. FICHA DO ADAPTADOR DE ENERGIA DE CA-CC Ligue o adaptador de energia ao DVR e coloque a ficha do cabo de alimentação na tomada de parede. Alguns modelos de DVR não possuem adaptador de energia, pelo que poderá não encontrar um. Nesse caso, ligue simplesmente a ficha do cabo de alimentação a partir da parte traseira do DVR à tomada de parede. Abaixo encontram-se as informações acerca da tensão de entrada/saída para o adaptador de energia. [In: V CA, 50/60Hz, 1,5A / out: CC +12V == 3A] Ventoinha 3.3 Controlo Remoto (opcional) Uma série de botões na unidade remota do DVR fazem com que um sistema execute as suas funções básicas, tais como gravação, reprodução, avanço rápido, recuo, etc. Para obter mais detalhes acerca do menu do DVR, consulte 6. CONFIGURAÇÃO. CH1è Utilize este botão para a visualização de ecrã inteiro para o canal 1 no monitor, ou desloque o cursor para cima. CH2ê Utilize este botão para a visualização de ecrã inteiro para o canal 2 no monitor, ou desloque o cursor para baixo. CH3ë Utilize este botão para a visualização de ecrã inteiro para o canal 3 no monitor, ou desloque o cursor para a esquerda. Pode também premir este botão para reduzir os valores quando ajustar os parâmetros. CH4í Utilize este botão para a visualização de ecrã inteiro para o canal 4 no monitor, ou desloque o cursor para a direita. Pode também premir este botão para aumentar os valores quando ajustar os parâmetros. Quad Utilize este botão para a visualização de ecrã inteiro e para a visualização quádrupla no ecrã do monitor. Se premir este botão, o DVR irá apresentar os 4 canais (câmaras) simultaneamente no ecrã quádruplo. (REC - GRAVAR) Prima o botão REC para iniciar a gravação manual. Em seguida, verá esta marca no canal seleccionado do ecrã, o que significa que o canal se encontra a gravar. Para parar a gravação manual, prima novamente REC durante o modo de gravação. (STOP - PARAR)Para parar a reprodução, prima o botão STOP. Ñ (PLAY - REPRODUZIR) Este é o botão de avanço rápido. Para reproduzir mais rápido a transmissão contínua gravada, prima o botão FWD. Existem três níveis de velocidade de reprodução em avanço rápido. ÑÑ (FWD) Este botón se utiliza para el avance rápido. Para reproducir el flujo de vídeo más rápidamente, pulse el botón AVANZAR. Existen tres niveles de velocidad de reproducción de avance rápido. (a) FF 1 (ÑÑ) : Reproduz duas vezes mais rápido (x2) do que a reprodução normal. (b) FF 2 (ÑÑÑ): Reproduz três vezes mais rápido (x3) do que a reprodução normal (c) FF 3 (ÑÑÑÑ): Reproduz quatro vezes mais rápido (x4) do que a reprodução normal. Para alterar o nível da velocidade da reprodução em avanço rápido, prima novamente o botão FWD. 4

5 ÉÉ (REW) Este é o botão de recuo. Para reproduzir inversamente a transmissão contínua gravada, prima o botão REW. [NOTA]: As velocidades do avanço rápido e do recuo vão variar dependendo da taxa de fotogramas e das definições da qualidade de gravação, assim como do número de canais gravados. ll (PAUSA) Para pausar a reprodução do vídeo, prima o botão PAUSE. Em seguida, o vídeo em apresentação será parado. Para continuar a reprodução, prima o botão PLAY. Menu / ESC Apresenta as opções de menu ou desloca-se para o anterior. UP / DOWN Para alterar um campo de menu, utilize os botões UP ou DOWN. Select /Enter Utilize este botão para alterar valores na definição do menu principal ou do submenu. Utilize também este botão para aumentar valores quando ajustar parâmetros. 4. INICIAR Instale uma unidade de disco rígido no seu DVR. Ligue o DVR ao monitor. Ligue as câmaras (até 4) ao DVR. Se for necessário, ligue outros dispositivos periféricos (rato, Unidade USB). Um Rato PS/2 deve ser ligado ao DVR antes de iniciar o sistema. Ligue o adaptador de energia ao DVR para poder ligá-lo. Inicie a Monitorização e Gravação de TV. Certifique-se de que a unidade do disco rígido e a(s) câmara(s) estão instaladas adequadamente. Se for utilizado um bastidor de HDD amovível no DVR, após a instalação do disco rígido, a gaveta do disco rígido tem de ser bloqueada com uma chave. Se for utilizado um bastidor de HDD fixo no DVR, após a instalação da unidade do disco rígido, esta deverá ser suficientemente fixa com parafusos. Se a alimentação for desligada durante uma gravação (isto é, numa falha de energia), o DVR entrará para o modo Power Recovery ( Recuperação de Energia ) no arranque; verifique se foi encerrado e, em seguida, reinicie o processo de gravação. 5. CONFIGURAÇÃO DO HARDWARE 5.1 Instalação da Unidade do Disco Rígido O método de instalação da unidade do disco rígido difere de acordo com os vários DVR. Alguns DVR são incorporados em bastidores de HDD fixos e outros em bastidores de HDD amovíveis. Se for incorporado num bastidor de HDD fixo, o utilizador deverá retirar primeiro a cobertura do DVR. Em seguida, instale uma HDD no DVR. Para alguns tipos de DVR, a HDD tem de ser fixa na base. Se for incorporado num bastidor de HDD amovível, o utilizador terá de retirar primeiro o bastidor da HDD. Em seguida, instale uma HDD num bastidor de HDD. Ligue o cabo de alimentação e o cabo de dados à unidade do disco rígido. (Recomenda-se que a HDD seja fornecida pelo utilizador) Ligue os cabos como se segue. SATA Power SATA Data Jumper Block Power Data Limit is 1,5 Gb/s Operation 3 Gb/s Operation 5

6 5.2 Ligação do Monitor VIDEO IN VIDEO OUT Para apresentar a imagem de vídeo das câmaras no monitor, o sinal de saída de vídeo do DVR deveria ser transferido para o seu televisor ou monitor. Ligue a VIDEO IN do monitor à VIDEO OUT do sistema do DVR. 5.3 Ligação da Câmara VIDEO OUT sur CAMERA Estabeleça a ligação entre a VIDEO IN do seu DVR e a VIDEO OUT da câmara com o cabo de vídeo e ligue o adaptador de energia da câmara. VIDEO INPUT CH1 CH2 CH3 CH4 5.4 Ligação do Rato (Apenas para alguns modelos) PS/2 Mouse Port Ligue o rato PS/2 com a porta abaixo no sistema. Um Rato PS/2 deve ser ligado ao DVR antes de ser iniciado o sistema. 5.5 Ligação da Energia do DVR Ligue um adaptador de energia do DVR à tomada do adaptador no painel traseiro da unidade do DVR. Esta acção fará com que o sistema arranque. Se o utilizador instalar uma nova unidade de disco rígido, será necessária a formatação da HDD antes de um sistema ser iniciado (Fig. em Baixo). Seleccione uma opção de formatação premindo o botão PLAY. Abaixo encontram-se as informações da tensão de entrada/saída para o adaptador de energia. Entrada: V CA, 50/60Hz, 1,5A Saída: CC +12V == 3A 6. CONFIGURAÇÃO terminada automaticamente no sistema. Após ter instalado um disco rígido novo no sistema, o utilizador deverá, em primeiro lugar, formatá-lo. Se o sistema incluir a janela de início de sessão, existem três níveis de palavra-passe no sistema, que são admin (administrador) (superior), operator (operador) e guest (convidado) (inferior). Se o utilizador não iniciar sessão no sistema, poderá apenas visualizar a apresentação de vídeo em directo. E se quando o utilizador iniciar sessão no sistema não conseguir operar o sistema dentro de um minuto, a sessão será O sistema permite até quatro contas de utilizador. O administrador pode definir o nome, a palavra-passe e o nível de início de sessão para cada utilizador. O administrador pode também adicionar ou eliminar o utilizador que pretender. (Consulte a Secção para a Configuração de Contas.) 6

7 O admin pode controlar tudo. O operator pode controlar tudo, excepto examinar as contas de utilizador, formatar a HDD e modificar o seu nível de palavra-passe. O guest pode controlar a apresentação de vídeos em directo e a reprodução de imagens, ou modificar alguns valores de parâmetros independentes da gravação. Se o utilizador não tiver o direito de modificar o valor de parâmetro, aparecerá um identificador no canto superior direito do ecrã. A: Controlo de Rato (opcional) Após o arranque do sistema, mantenha premido o botão direito do rato e a janela de início de sessão surgirá. Mantenha premido o botão esquerdo do rato para seleccionar a opção Account (Conta) e introduza a conta correcta. Em seguida, clique com o botão esquerdo na opção Password (Palavra-passe) e introduza a palavra-passe correcta. Finalmente, clique com o botão esquerdo em Login (Iniciar Sessão) para aceder ao sistema. Existe um início de sessão predefinido, account/password (conta/palavra-passe) admin/ no nível admin. O utilizador pode utilizá-lo para iniciar sessão no sistema pela primeira vez. Após o arranque do sistema, mantenha premido o botão direito do rato e surgirão opções de janelas sugestivas no monitor (Fig. (a)). Mantenha premido o botão esquerdo do rato para seleccionar o ícone. Visualizará o ecrã em baixo, no monitor (Fig. (b)). Se a máquina não possui uma porta de áudio, a opção Audio desaparecerá do menu Setup (Configuração). Opções de janelas sugestivas: Visualização do Canal 1 Visualização do Canal 2 Visualização do Canal 3 Visualização do Canal 4 Visualização de todos os canais Gravação manual ou Paragem da gravação manual Ñ Reprodução da lista de gravações Opções de menu Terminar Sessão Sequenciação automática de canais. A seta não será apresentada se a opção de auto sequence (sequenciação automática) estiver OFF (DES- LIGADA). Movimente o rato para cima ou para baixo, para deslocar o cursor. Mantenha premido o botão esquerdo do rato para alterar as definições. Clique no botão direito do rato para regressar ao anterior. B: O Painel Dianteiro ou Controlo Remoto do DVR (opcional) Após o arranque do sistema, prima o botão MENU no painel dianteiro ou no controlo remoto do DVR e a janela de início de sessão surgirá. Existe um início de sessão predefinido, account/password (conta/palavra-passe) admin/ no nível admin. O utilizador pode utilizá-lo para iniciar sessão no sistema pela primeira vez. Após ter iniciado sessão no sistema, prima o botão MENU para efectuar quaisquer alterações nas definições do DVR e verá um ecrã no monitor como é demonstrado na Fig. (b). Se a máquina não possui uma porta de áudio, a opção Audio desaparecerá do menu Setup (Configuração). Em seguida, prima a tecla UP ou DOWN no painel dianteiro ou no controlo remoto do DVR para deslocar o cursor. Prima o botão SELECT (SELECCIONAR) no painel dianteiro ou no controlo remoto de modo a alterar as definições. No MAIN MENU (MENU PRINCIPAL), o cursor u será apresentado no ecrã, ao lado de cada submenu. Para voltar ao menu anterior, prima o botão MENU no painel dianteiro ou no controlo remoto. 6.1 Câmara Utilize esta opção para o ajuste de cor de vídeo em cada canal (1, 2, 3, 4). Dirija-se à opção DISPLAY (VISUALIZAÇÃO) para activar ou desactivar a visualização do ecrã de cada câmara. Modifique o nome da câmara de cada canal que o utilizador pretender. 7

8 6.2 Gravar Utilize esta opção para seleccionar o canal (1, 2, 3, 4) para a gravação. Apenas o canal seleccionado será gravado, independentemente de quantos canais de câmara são apresentados no ecrã. A: [RECORD FRAMERATE] (TAXA DE FOTOGRAMAS DA GRAVAÇÃO) Altere a taxa de fotogramas da gravação para cada canal. Quanto mais elevada a taxa de fotogramas da gravação, mais naturais serão os movimentos que visualizará na reprodução. É possível efectuar o ajuste independente da taxa de fotogramas de cada canal. Para o formato de saída de vídeo PAL, o valor predefinido do sistema é 12 fotogramas por segundo em cada canal, o que significa que o sistema gravará 48 fotogramas por segundo com todos os canais. O utilizador pode definir a taxa de fotogramas de 3~25 fotogramas por segundo em cada canal. O valor máximo de fotogramas totais por segundo em todos os canais é de 50 fotogramas. Para o formato de saída de vídeo NTSC, o valor predefinido do sistema é de 15 fotogramas por segundo em cada canal, o que significa que o sistema irá gravar 60 fotogramas por segundo com todos os canais. O utilizador pode definir a taxa de fotogramas de 3~30 fotogramas por segundo em cada canal. O valor máximo de fotogramas totais por segundo em todos os canais é de 60 fotogramas. Prima o botão [SEL]/[CH4] ou mantenha premido o botão esquerdo do rato no ícone Ñ para aumentar a taxa de fotogramas de gravação para cada canal. Prima o botão [CH3] ou mantenha premido o botão esquerdo do rato no ícone É para diminuir a taxa de fotogramas de gravação em cada canal. Se desligar a taxa de fotogramas de gravação, o canal não gravará. B: [RECORD QUALITY] (QUALIDADE DE GRAVAÇÃO) Seleccione a qualidade de gravação entre 1 / 2 / 3. A melhor qualidade de gravação é 3 e a mais baixa é 1. Quanto mais elevada for a qualidade de gravação, mais elevada será a qualidade de imagem do vídeo durante a reprodução. A qualidade mais elevada ocupa mais espaço no disco rígido. A taxa de fotogramas de gravação, a qualidade de gravação e o espaço do disco rígido irão afectar o tempo de gravação total do sistema do DVR. C: [RECORD SCHEDULE] (AGENDA DE GRAVAÇÕES) Nota: Para iniciar a gravação de movimento, certifique-se de que o período que pretende gravar está no menu record schedule (agenda de gravações). Prima o botão Up / Down ou desloque o rato para mover o texto indicativo, em seguida prima SEL ou mantenha premido o botão esquerdo do rato para ajustar o método de gravação de vídeo durante cada período de tempo. Além disso, o utilizador pode ajustar o mesmo método de gravação durante a totalidade dos períodos de tempo de forma sincronizada, premindo o botão [QUAD] (QUÁDRUPLO) no painel dianteiro ou no controlo remoto do DVR, ou ainda mantendo premido o botão esquerdo do rato no período de tempo Barra cinzenta: Não será efectuada nenhuma gravação para este período de tempo se o utilizador não puder activar a gravação manual. - Barra vermelha: O período de tempo com a barra vermelha irá activar o modo de gravação contínua (Time record - Gravação de tempo) a não ser que se suceda uma paragem manual durante a gravação nessa altura. - Barra verde: O período de tempo com uma barra verde para a gravação de movimento incorporado (MD). (Consulte também o capítulo seguinte DETECÇÃO DE MOVIMENTO ) 6.3 Alarme (Opcional) Ao premir o botão [SELECT] (SELECCIONAR) ou ao manter premido o botão esquerdo do rato no ícone É / Ñ, ajuste os parâmetros de cada opção. 8

9 A: [BUZZER DURATION] (DURAÇÃO DO SINAL SONORO) Define o tempo de duração do sinal sonoro (em segundos) após o alarme ter sido activado. Valores em 05,10,15,20,25,30,CONT,OFF (em segundos). Predefinição em OFF (DES- LIGADO). Quando a buzzer duration (duração do sinal sonoro) estiver em cont, o sinal sonoro funcionará continuamente. B: [EVENT REC DURATION] (DURAÇÃO DA GRAVAÇÃO DE EVENTOS) Configura la duración de la grabación (en segundos) una vez que la grabación de movimiento está activada. Los valores pueden ser de 05, 10, 15, 20, 25 y 30 (en segundos). C: [MOTION DETECTION] (DETECÇÃO DE MOVIMENTOS) [CHANNEL] (CANAL) Seleccione o canal (1, 2, 3, 4) para o modo de gravação por movimento interno. [SENSITIVITY] (SENSIBILIDADE) Ajusta a sensibilidade do sensor de movimento incorporado no sistema do DVR durante a gravação. Quanto mais reduzido o número, mais elevada a sensibilidade. Valor em 1,2,3,4,Off. O nível máximo de sensibilidade é 1. [MOTION AREA] (ÁREA DE MOVIMENTO) Utilize esta opção para seleccionar o alcance da área de detecção de movimento. Utilize os botões do teclado, os botões do controlo remoto ou clique no rato para atribuir a área. As instruções de controlo do rato e do teclado encontram-se abaixo. [Utilizar os botões do teclado ou do controlo remoto] Prima [SEL] uma vez para definir a área, prima [SEL] duas vezes para cancelar a área. CH1 - Cima / CH2 - Baixo / CH3 - Esquerda / CH4 - Direita [Utilizar o botão do Rato] Enquanto mantém premido o botão esquerdo do rato, desloque o rato para seleccionar, cancelar a selecção ou voltar a seleccionar a área de detecção de movimento para gravação. A área apenas pode ser seleccionada de cima para baixo e da esquerda para a direita. Quando o bloco está coberto por uma sombra azul, está activo para gravar. Quando o bloco está transparente, não pode ser gravado. Após ter sido concluída a definição da área de movimento, prima o botão MENU ou mantenha premido o botão direito do rato para sair. Para iniciar a Motion Record (Gravação de Movimento), o utilizador tem de concluir a configuração da Motion area (Área de movimento). 6.4 Ecrã [BORDER] (MARGEM) O utilizador pode fazer com que a linha de margem branca em volta de cada canal apareça ou desapareça, alterando esta opção para on (ligado) ou off (desligado). [AUTO SEQUENCE] (SEQUENCIAÇÃO AUTOMÁTICA) Esta função destina-se à rotação automática do interruptor do ecrã. Valores em Off,1~10 (em segundos). Predefinição em Off (Desligado). 9

10 [VIDEO ADJUSTMENT] (AJUSTE DE VÍDEO) Pode deslocar todo o ecrã de vídeo para cima, para baixo, para a esquerda e para a direita utilizando esta opção. A atribuição das teclas no painel dianteiro ou no controlo remoto encontra-se abaixo. CH1 para cima, CH2 para baixo, CH3 para a esquerda, CH4 para a direita. A função do rato encontra-se abaixo: Mantenha premido o botão direito do rato, em seguida aparecerão algumas setas no ecrã, da seguinte forma tupq. Mantenha premido o botão esquerdo do rato para seleccionar. Å para cima, Ç para baixo, É para a esquerda, Ñ para a direita, para ESC (sair). 6.5 Áudio (Apenas para alguns modelos) Coloque a gravação em ON (LIGADO) para permitir a gravação de som quando estiver anexado um microfone na porta AUDIO INPUT (ENTRADA ÁUDIO) do sistema. Ajuste o volume para a coluna e o nível de intensidade da gravação de som. Para activar o som na coluna, deixe o silenciador OFF (DESLIGADO). 6.6 Sistema Neste menu, pode visualizar as informações da unidade do disco rígido instalada no DVR, alterar a palavra-passe do sistema, ajustar o tom das teclas, efectuar buscas na lista de eventos ou ajustar a hora actual no sistema. Se o utilizador iniciou sessão no sistema com o nível admin, a barra do menu será apresentada como na Fig. (c). O utilizador pode aceder à opção account para examinar todas as contas de utilizadores, adicionar ou remover os utilizadores que pretender (Consulte a secção para a configuração de contas). Se o utilizador iniciou sessão no sistema em nível de operador ou de convidado, a barra do menu será apresentada como na Fig. (d). O utilizador apenas pode modificar a sua palavra-passe. (Consulte a secção para a configuração da palavra-passe) Configuração do Disco Rígido [OVERWRITE ENABLED] (SOBREPOSIÇÃO ACTIVADA) Se seleccionar Yes (Sim), a gravação continua e grava por cima da gravação anterior quando o espaço no disco rígido estiver totalmente ocupado. Se seleccionar No (Não), a gravação pára quando o espaço no disco rígido estiver totalmente ocupado. Voltará a gravar apenas quando a opção overwrite enable (sobreposição activada) estiver em Yes (Sim). [FORMAT HDD] (FORMATAR A HDD) Se formatar a unidade do disco rígido, todos os dados de vídeo aí armazenados serãoeliminados. Lembre-se de que o sistema não possui uma opção de restauração assim que o disco rígido seja formatado. 10

11 Quando seleccionar esta opção, ser-lhe-á pedida a palavra-passe antes da formatação. A palavra-passe predefinida é Digite a palavra-passe e prima qualquer botão. Quando a HDD tiver sido formatada com sucesso, verá a mensagem intermitente abaixo. Se a palavra-passe estiver incorrecta, verá a mensagem intermitente abaixo. Em seguida, tente digitar novamente a palavra-passe Configuração de Contas Se o utilizador iniciar sessão no sistema em nível admin, a Configuração de Contas permite que o administrador adicione novos utilizadores, elimine os existentes e modifique o nome, a palavra-passe e o nível do utilizador. O sistema permite até 4 contas de utilizadores. [Account]/[Password] (Conta/Palavra-passe) Na visualização do Menu da configuração, desloque o cursor para alterar a opção destacada para Account (Conta) e, em seguida, prima o botão [SEL] para abrir a visualização Account/Password (Conta/Palavra-passe), como é demonstrado. Todos os números, letras e símbolos no painel podem ser utilizados para a conta ou para a palavra-passe do utilizador. Prima SEL para introduzir o valor e desloque o texto indicativo para a opção Enter, prima SEL para confirmar. CH1 para cima, CH2 para baixo, CH3 para a esquerda, CH4 para a direita, Prima Shift para alterar os caracteres. [Level] (Nível) Desloque o cursor para alterar a opção destacada para Level (Nível) e, em seguida, prima [SEL] para ajustar o nível do utilizador (operator/guest - operador/convidado) Configuração da Palavra-passe A palavra-passe predefinida é Todos os números, letras e símbolos no painel podem ser utilizados para a palavra-passe. Prima SEL para introduzir o valor e desloque o texto indicativo para a opção Enter, prima SEL para introduzir a palavra-passe actual. Função de botões no painel dianteiro ou no controlo remoto: Quando a alteração da palavra-passe tiver sido bem sucedida, o utilizador verá a seguinte mensagem intermitente. Quando a alteração da palavra-passe tiver falhado, o utilizador verá a seguinte mensagem intermitente. CH1 para cima, CH2 para baixo, CH3 para a esquerda, CH4 para a direita. E a mesma operação para introduzir a nova palavra-passe e para confirmá-la. 11

12 6.6.4 Informações sobre Limpeza de Contas Se seleccionar ON (LIGADO), as informações da conta serão eliminadas quando terminar sessão no sistema. Se seleccionar OFF (DESLIGADO), as informações da conta serão mantidas quando terminar sessão no sistema Tom das Teclas Coloque o tom das teclas em ON ou OFF para activar ou desactivar o tom das teclas durante o funcionamento Definição da Hora (Time set) Pode ajustar a hora, data e ano actuais a qualquer altura, por região. Defina a sua região primeiro e defina a hora actual, para que os dados de segurança de vídeo possam ser reproduzidos sem diferenças horárias posteriores. O formato de Data e Hora encontra-se abaixo. *** 2008/08/08 - ano/mês/dia *** 01:01:00 - hora: minuto: segundo Para deslocar o cursor no ecrã, utilize as teclas UP (BAIXO) e DOWN (CIMA) no painel dianteiro do DVR ou no controlo remoto e em seguida prima o botão SELECT (SELECCIONAR) para alterar o valor numérico. Assim que acabar a definição da hora, prima o botão MENU. Em seguida, prima a tecla DOWN e o botão SELECT para aplicar a nova definição de hora. Ou desloque o rato para mover o cursor para cima e para baixo, mantendo premido o botão esquerdo do rato para alterar o valor numérico. Assim que concluir a definição de hora, mantenha premido o botão direito do rato para regressar. Em seguida desloque o rato para a opção Apply (Aplicar) e clique no botão esquerdo para aplicar a nova definição de hora Lista de Eventos (Event list) A lista de eventos permite a reprodução por evento. No menu da Event list (Lista de Eventos), são apresentados todos os vídeos gravados anteriormente, a hora de início e de conclusão de cada vídeo gravado, etc., apresentando o ano/data/ hora de gravação na lista. Podem ser armazenados no máximo 300 conjuntos de eventos na HDD. Se os eventos forem mais de 300, o utilizador pode reproduzir o evento anterior de acordo com o período de tempo de entrada se os dados não foram sobrepostos. Para reproduzir a Lista de eventos, utilizando a tecla [UP]/[DOWN] (CIMA/BAIXO) ou o número do canal (CH3 para Página Acima ou CH4 para Página Abaixo) no painel dianteiro ou no controlo remoto, seleccione o evento que pretende reproduzir e prima o botão PLAY (REPRODUZIR). Outra forma possível é deslocar o rato para cima e para baixo ou clicar no botão esquerdo do rato ( É para Página Acima ou Ñ para Página Abaixo), seleccione o evento que pretende reproduzir e clique duas vezes no botão esquerdo do rato. Em seguida, os dados de vídeo gravados serão reproduzidos Actualização de F/W Este menu serve para a actualização do firmware do sistema do DVR através de um sistema anfitrião de ligação USB (cartão de memória USB), onde simplesmente pode actualizar o sistema assim que ligar o cartão de memória USB que contém um ficheiro de firmware. [CUIDADO]: 1. Não desligue o sistema enquanto estiver em actualização. Caso contrário, provocará uma falha no sistema que necessitará de um processo especial de recuperação. 2. Se não instalar uma HDD no DVR, o sistema não poderá ser actualizado. 3. Antes de o sistema ser actualizado, tem de parar de gravar. 6.7 Idioma O nosso sistema suporta OSD de multi-idiomas. No conjunto, inclui dois tipos de sistemas de idiomas (ocidental e oriental). O idioma é fornecido com a solicitação do utilizador. No menu Language (Idioma), pode deslocar o cursor para alterar o idioma, premindo o botão SELECT no painel dianteiro ou no controlo remoto e, também, deslocar o rato para clicar com o botão esquerdo para seleccionar o idioma. 12

13 6.8 Terminar Sessão Pode utilizar esta opção para terminar sessão no sistema. 6.9 Sair Após ter alterado as definições no menu do DVR, tem de confirmar as alterações sob o menu EXIT (SAIR). 7. DEFINIÇÃO VGA (Opcional) [EXIT & SAVE CHANGE] ] (SAIR E GUARDAR ALTERAÇÕES) Guarda as alterações e regressa ao ecrã principal. [EXIT & DISCARD CHANGES] (SAIR E NÃO GUARDAR ALTERAÇÕES) Não assume as alterações e regressa ao ecrã principal. [LOAD SETUP DEFAULT] (CARREGAR A CONFIGURAÇÃO PREDEFINIDA) Carrega a configuração predefinida. Alguns números de modelo de máquinas possuem uma porta de saída VGA. O utilizador pode premir o botão [Resolution] (Resolução) no painel para ajustar a resolução VGA (1600*1200, 1280*1024, 1024*768, 800*600). 8. REPRODUÇÃO COM FUNÇÃO DE PROCURA PROGRAMADA [Controlo de Rato]: Trata-se de uma opção de reprodução optimizada, que permite ao utilizador ajustar manualmente uma hora específica para iniciar a reprodução. [Controlo do Teclado]: De modo a reproduzir com a função de procura programada, prima primeiro o botão PLAY (REPRODUZIR) no painel dianteiro ou no controlo remoto. Em seguida prima a tecla SELECT (SELECCIONAR) para alterar o valor da data ehora de início da reprodução e prima novamente o botão PLAY (REPRODUZIR). A reprodução será iniciada a partir da data e hora indicadas pelo utilizador. Mantenha premido o botão direito do rato e clique com o botão esquerdo no ícone Ñ. Em seguida, clique no botão esquerdo do rato para alterar o valor da data e hora de início da reprodução e depois clique no botão direito do rato. De seguida, mantenha premido o botão esquerdo do rato e clique em Search (Procurar); a reprodução será iniciada a partir da data e hora indicadas pelo utilizador. 9. CÓPIA DE SEGURANÇA via cartão de memória USB O nosso sistema de DVR de 4 canais possui uma característica optimizada para cópias de segurança, de modo a possibilitar a transferência de imagens de dados de vídeo gravados no disco rígido para o cartão de memória USB. Antes de efectuar uma cópia de segurança de uma transmissão contínua de dados de vídeo, prepare o cartão de memória USB e ligue-o ao sistema do DVR. De modo a guardar os dados de vídeo com estes dispositivos de cópia de segurança, deve, em primeiro lugar, iniciar a reprodução. Em seguida prima o botão MENU. Utilize a tecla UP (CIMA) ou DOWN (BAIXO) para deslocar o texto indicativo, em seguida prima o botão SELECT (SELECCIONAR) para definir a hora de início e de conclusão dos dados de vídeo gravados, que serão guardados nos dispositivos de cópia de segurança. Se pretende configurar mais rapidamente a hora de conclusão, pode premir o botão [}} FWD] para alterar a velocidade de reprodução que pretender e, em seguida, prima [DOWN] (BAIXO) para seleccionar novamente a hora de conclusão. Desloque o texto indicativo para USB copy (Cópia USB) e prima o botão SELECT (SELECCIONAR) ou mantenha premido o botão esquerdo do rato para efectuar uma cópia de segurança de uma transmissão contínua de dados de vídeo para o cartão de memória USB. 13

14 Levará alguns minutos para que os dados de vídeo sejam guardados no cartão de memória USB. O número do tamanho dos ficheiros aumenta até aparecer a mensagem abaixo. WRITING... (A GUARDAR...) Em seguida, apresentará a mensagem seguinte no ecrã. FIXATING (A ESTABELECER...) Retire o cartão de memória USB e ligue-o ao seu PC quando estiver concluído. Prima o botão PLAY (REPRODUZIR) para continuar com o sistema. Para visualizar a imagem de vídeo guardada nos dispositivos de cópia de segurança do computador, será necessário possuir o nosso software fornecido com este produto. 10. DURAÇÃO DA GRAVAÇÃO O Sistema de Vídeo é PAL. O tempo de gravação estimado é baseado numa HDD de 320 GBytes. A melhor qualidade de gravação é 3 e a mais baixa é 1. Velocidade de Gravação Qualidade de GRAVAÇÃO TAXA DE TRANSMISSÃO (GB/Hora) Tempo de Gravação (Horas) 50F/sec F/sec REPRODUZIR COM DADOS DE VÍDEO DE SEGURANÇA NUM PC 11.1 Instalação Coloque o CD do Programa do Controlador no seu CD- ROM. Inicie a instalação através da configuração. Configure o directório da instalação. Executar: Iniciar>Programas>Vx4SLPlayer Interface do Programa Clique duas vezes no ícone programa. no ambiente de trabalho para executar o 14

15 11.3 Funções dos Botões 1. Abrir Ficheiro 2. Recuo Rápido 3. Reprodução Inversa 4. Fotograma Anterior 5. Pausa 6. Fotograma Seguinte 7. Reproduzir 8. Avanço Rápido 9. Captura de Imagem Fixa 10. Divisão Divisão Barra de Deslocação do Volume 13. Silêncio Ligado/Desligado 14. Barra de Deslocação da Reprodução 15. Minimizar a janela 16. Fechar a janela 1) Clique em para reproduzir o gravador de vídeo no formato *.VVF. 2) Captura de Imagem Fixa Clique em para capturar uma imagem fixa. Clique no botão direito do rato para seleccionar Options (Opções...), para definir o caminho para a captura de imagem fixa. Clique no botão esquerdo do rato para seleccionar a pasta que pretende, por exemplo a pasta E:\VOC 4CH\backup. 3) Na janela Options (Opções), pode definir outra selecção de menu, tal como General & On screen display date/time format (Geral e Formato de data/hora da visualização no ecrã). R Always on top (A) (Sempre no topo): A janela do cliente será sempre apresentada no topo de todas as outras janelas. R Use DirectDraw (Utilizar o DirectDraw): Apresenta uma parte da caixa de diálogo de execução à sua placa gráfica. R Show playback time (T) (Apresentar tempo de reprodução): O tempo de reprodução será apresentado no ecrã durante a reprodução. Na selecção de menu On screen display date/time format (Formato de data/hora da visualização no ecrã), pode ajustar o formato de data/hora apresentado no ecrã que pretender. 4) Prima a tecla F1 do teclado ou clique no botão direito do rato para seleccionar a opção About Viewer F1 (Acerca do Visualizador F1), para poder ver a versão do cliente actual. 5) Converta o VVF File Format (*.VVF) (Formato de Ficheiro VVF) para AVI File Format (*.AVI) (Formato de Ficheiro AVI). De acordo com as figuras abaixo, clique primeiro no botão direito do rato para seleccionar a opção Export (Exportar) e, em seguida, clique no botão esquerdo do rato e verá a janela Export To AVI (Exportar Para AVI). Em segundo lugar, seleccione os canais que pretende exportar, podendo escolher se pretende ou não exportar áudio. Em terceiro lugar, clique em BROWSE para seleccionar o ficheiro de entrada e o de saída, clicando depois em SELECT, para seleccionar o modo de compressão de vídeo. Finalmente, clique em OK para iniciar e o progresso será apresentado em percentagem. 15

16 Nota 1:Quando seleccionar o modo de compressão de vídeo, o utilizador deve testar se a compressão que seleccionou é compatível ou não com o seu computador. Caso contrário, é possível que a transposição do ficheiro AVI falhe. 2:1) RÁudio: Será efectuada uma cópia de segurança do áudio com um modelo de áudio. 2) Áudio: Não será efectuada uma cópia de segurança do áudio. 6) Captura Se pretende guardar rapidamente no seu computador o formato de ficheiro VVF (*.VVF) a meio, tem de se certificar de que a visualização da reprodução está em pausa. Arraste a barra de deslocação da reprodução para seleccionar a hora do início, clique no botão direito do rato para seleccionar a opção Capture (Captura), em seguida clique com o botão esquerdo em Mark In (Marca o início da selecção). Arraste a barra de deslocação da reprodução para a frente para seleccionar a hora do fim, clique no botão direito do rato para seleccionar a opção Capture (Captura), em seguida clique com o botão esquerdo em Mark Out (Marca o final da selecção). Finalmente, clique com botão esquerdo em Export (Exportar) e surgirá uma janela denominada Capture (Captura) no ecrã. O Output Size (Tamanho de Saída) representa o tamanho do ficheiro de saída. Clique com o botão esquerdo em BROWSE para configurar o caminho onde guardará o ficheiro. Em seguida clique com o botão esquerdo em OK. 12. ANEXO 12.1 Acessórios Incluídos com o DVR (Tenha o número do modelo da máquina actual como referência) 1. Adaptador de Energia 1un. 2. Cabo de Alimentação 1un. 3. Controlo Remoto (opcional) 1un. 4. Manual do Utilizador 1un. 5. CD da Unidade USB 1un. 6. Rato (Apenas para alguns modelos) 1un. 7. Pilhas do Controlo Remoto (opcional) 1un. 8. Chave da Caixa e Parafusos da HDD (opcional) 1un. 16

17 12.2 Modelo da série VOC 4CH DVR utilizado com Stick USB compatível. No caso de surgirem ruídos na linha USB devido a uma variedade de razões tais como ruídos electromagnéticos, poderão ser provocados erros durante o processo de transferência de dados. Neste caso, é necessário que os dados voltem a ser transferidos no cartão de memória. Se o dispositivo puder processar normalmente os dados neste caso excepcional, está tudo em boas condições. No entanto, nalguns casos poderá não funcionar normalmente. Por exemplo, no caso do PC, poderá não causar problemas neste tipo de situação porque é imune ao processamento deste tipo de casos excepcionais. No entanto, os nossos produtos funcionam apenas com recursos limitados, o que resulta numa situação de restauração impossível. LISTA DE DISPOSITIVOS COMPATÍVEIS FABRICANTE MODELO TAMANHO SONY MICROVAULT (SOK-USM1GJ) 1 GB SAMSUNG SUM-LCB1 1 GB TRANSCEND JF V30 2 GB APACER Weblink (SYE ) 2 GB SANDISK CRUZER micro 4 GB FLEX FD-02 1 GB KINGSTON Data Traveler 2 GB KINGSTON Data Traveler 1 GB LEMON Unidade USB LEMON 1 GB 12.3 Especificação ITEM 4CH DVR Formato de Vídeo NTSC / PAL Sistema Operativo Linux Entrada de Vídeo Composto BNC de 4 canais Saída de Vídeo Composto BNC de 1 canal Entrada de Áudio Composto RCA de 4 canais (Apenas para alguns modelos) Saída de Áudio Composto RCA de 1 canal (Apenas para alguns modelos) Velocidade de Visualização PAL: 100 fps (4*25 fps); NTSC: 120 fps (4*30 fps); Velocidade de Gravação PAL: Máx. 50 fotogramas por segundo; 3 fps~máx. 25 fps (cada canal) ajustável; NTSC: Máx. 60 fotogramas por segundo; 3 fps~máx.30 fps (cada canal) ajustável Método de Compressão M-JPEG optimizado Qualidade de Vídeo: Baixa@13 kbytes; Normal@16 kbytes; Alta@26 kbytes. Modo de Gravação Manual, Detecção de Movimento, Agenda de Tempo Tempo de Gravação Gravação contínua de 15 dias a 25 fps com HDD de 500 GB. Capacidade do Disco Rígido HDD 1 de até 1.0 TB com interface SATA Interface SATA e bastidor de HDD Fixa 1 Porta USB para cópia de segurança de meios de armazenamento Sim, porta USB para cópia de segurança de meios de armazenamento e actualização de software Rato PS/2 Apenas para alguns modelos Controlo Remoto 38 KHZ IR Apenas para alguns modelos VGA Resolução: 1600*1200, 1280*1024, 1024*768, 800*600 (Opcional) Entrada de Alimentação VCA/CC 12V, 3A(Alimentação do adaptador) Dimensões (mm) Comprimento 250* Largura 218* Altura 42 HOTLINE : hotline@chacon.be

GRAVADOR VÍDEO 4CH MANUAL DO UTILIZADOR QANDA MOD. TA-412

GRAVADOR VÍDEO 4CH MANUAL DO UTILIZADOR QANDA MOD. TA-412 GRAVADOR VÍDEO 4CH MANUAL DO UTILIZADOR QANDA MOD. TA-412 1 INDEX 1.CARACTERISTICAS... 3 INSTALAÇÃO... 5 PAINEL TRASEIRO... 5 PAINEL FRONTAL... 6 MANUAL DE OPERAÇÃO (MENU PRINCIPAL)... 7 AJUSTE DO SISTEMA...

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Conteúdo 3 Introdução 3 Do que necessita 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Procurar actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows

Leia mais

DVR 9 Canais ATX 209

DVR 9 Canais ATX 209 DVR 9 Canais ATX 209 Índice Introdução ao DVR 2 Painel frontal 3 Painel traseiro 4 Ligando a unidade 5 Visualização de tela 6 Guia de operação: Menu principal 7 Guia de operação: Seleção de câmera 7 Guia

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Índice 3 Introdução 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Verificar se existem actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows 4 Passo

Leia mais

Manual do Utilizador. Câmara Dash

Manual do Utilizador. Câmara Dash Manual do Utilizador Câmara Dash 87230 1. Conteúdo da Embalagem DVR Ednet para carro Cabo de alimentação 1,2 m Montagem por sucção Manual do Utilizador Carregador de carro 2. Vista Geral do Produto 1 2

Leia mais

Português. Câmara digital. Manual do utilizador

Português. Câmara digital. Manual do utilizador Português Multi-funções Câmara digital Manual do utilizador ii ÍNDICE Identificação dos componentes... 1 Ícones existentes no LCD... 2 Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Introduza o cartão SD/MMC...

Leia mais

Sumário GERAL... 3 INSTALAÇÃO... 3 UTILIZANDO O MINI DVR USB ST-400...10. Opções de Segurança... 12. Gravando as Imagens...13 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Sumário GERAL... 3 INSTALAÇÃO... 3 UTILIZANDO O MINI DVR USB ST-400...10. Opções de Segurança... 12. Gravando as Imagens...13 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Nos campos channel description, podemos nomear os canais. O nome será exibido junto ao vídeo. No campo Channel control, selecionando o modo automatic, podemos definir os canais ativos, o tempo de exibição

Leia mais

Vigilância Remota. Distância não faz diferença

Vigilância Remota. Distância não faz diferença Vigilância Remota Distância não faz diferença Para nossos clientes valiosos, Obrigado por escolher este produto. Você vai se surpreender com as úteis funções que este produto oferece, especialmente pelo

Leia mais

Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software

Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation

Leia mais

Guia de Instalação rápida HD-CVI 7104SF / 7108SF / 7116MF

Guia de Instalação rápida HD-CVI 7104SF / 7108SF / 7116MF 1 Guia de Instalação rápida HD-CVI 7104SF / 7108SF / 7116MF Índice 2 1. HDD Instalação 3 1.1 Conexão de Dispositivos 3 2. Entrada 3 3. Função A gravação 3 3.1 Gravação Manual 3 4 Playback 4 4.1 Consulta

Leia mais

Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador

Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador Índice 1. Introdução... 2 2. Requisito do Sistema... 2 3. Instalar Ladibug... 3 4. Ligação... 6 5. Iniciar a utilização do Ladibug...

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO DVR-USB ST-104

MANUAL DE INSTALAÇÃO DVR-USB ST-104 MANUAL DE INSTALAÇÃO DVR-USB ST-104 Obrigado por escolher o DVR USB ST-104 DIMY S. Por favor, certifique-se que a operação do produto esta de acordo com este manual para garantir a estabilidade do sistema

Leia mais

Manual do usuário. PIXPRO SP360 (versão para PC) Ver. 4

Manual do usuário. PIXPRO SP360 (versão para PC) Ver. 4 Manual do usuário PIXPRO SP360 (versão para PC) Ver. 4 Antes de você iniciar Declaração de Conformidade Parte responsável: JK Imaging, Ltd. Morada: JK Imaging, Ltd. 17239 South Main Street, Gardena, CA

Leia mais

Gravador VUB-400 OPERAÇÃO. Telemax Telecomunicações e Electrónica, Lda www.telemax.pt telemax@telemax.pt Tel:222085025 / 217578695

Gravador VUB-400 OPERAÇÃO. Telemax Telecomunicações e Electrónica, Lda www.telemax.pt telemax@telemax.pt Tel:222085025 / 217578695 Gravador VUB-400 OPERAÇÃO Telemax Telecomunicações e Electrónica, Lda www.telemax.pt telemax@telemax.pt Tel:222085025 / 217578695 Março de 2007 MONITORIZAÇÃO / OPERAÇÃO 1. Janela Principal O equipamento

Leia mais

Podium View TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Portugués

Podium View TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Portugués Podium View TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Portugués Índice 1. Introdução... 2 2. Requisitos do Sistema... 2 3. Instalar Podium View... 3 4. Ligação ao Hardware...

Leia mais

Dispositivos externos Manual do utilizador

Dispositivos externos Manual do utilizador Dispositivos externos Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações aqui contidas

Leia mais

Manual de Utilizador

Manual de Utilizador Modelo BMP4816 MP4 player Manual de Utilizador Introdução Obrigada por ter comprado o Leitor BMP4816. A tecnologia de alta integração reduz o peso e as dimensões do dispositivo e a sua utilização é confortável.

Leia mais

Ladibug TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Português Europeu

Ladibug TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Português Europeu Ladibug TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Português Europeu Índice 1. Introdução... 2 2. Requisitos do Sistema... 2 3. Instalar Ladibug... 3 4. Ligação ao Hardware...

Leia mais

Guia de Instalação do Software

Guia de Instalação do Software Guia de Instalação do Software Este manual explica como instalar o software através de uma ligação USB ou de rede. A ligação de rede não se encontra disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Leia mais

UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico

UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico Ambiente de trabalho Configurações Acessórios O Sistema Operativo (SO) é o conjunto de programas fundamentais que permitem que o computador funcione e comunique

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP

MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP v4.3.pt Part number: 5992-4251 Copyright 2008 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A informação deste documento está sujeita a alterações sem aviso prévio. As

Leia mais

8. Perguntas e Respostas

8. Perguntas e Respostas Arquimedes Manual do Utilizador 185 8. Perguntas e Respostas 8.1. Aparência Para conservar a disposição na qual estão expostas as B.D. no ecrã e para que em posteriores sessões de trabalho tenham a mesma

Leia mais

Guia Rápido de Instalação. VNT 7704 e VNT 7708

Guia Rápido de Instalação. VNT 7704 e VNT 7708 Guia Rápido de Instalação VNT 7704 e VNT 7708 Conteúdo 1. Instale o HD... 3 1.1. Instale o HD... 3 2. Conexões... 3 2.1. Vista traseira do DVR de 04 canais... 3 2.2. Vista traseira do DVR de 08 canais...

Leia mais

Archive Player Divar Series. Manual de Utilização

Archive Player Divar Series. Manual de Utilização Archive Player Divar Series pt Manual de Utilização Archive Player Índice pt 3 Índice 1 Introdução 4 2 Operação 5 2.1 Iniciar o programa 5 2.2 Conhecer a janela principal 6 2.3 Botão Abrir 6 2.4 Vistas

Leia mais

Instalar o computador

Instalar o computador ThinkPad R40 Series Lista de verificação de componentes Part Number: 9P54 Manual de Instalação A IBM agradece a sua preferência por um computador IBM ThinkPad R Series. Confronte os itens indicados nesta

Leia mais

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash Introdução Conheça as peças que compõem a sua camcorder Altifalante Microfone Lente LEDs de iluminação Tampa do compartimento da bateria Flash Gancho da correia Parte de baixo Entrada do tripé Ranhura

Leia mais

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZADOR Conteúdo Marcas comerciais IKIMOBILE é uma marca registada da Univercosmos, Lda., uma empresa do Grupo FF, com uma participação na Technology Solutions IT INT. Android e Google Search

Leia mais

Ajuda do software OBELISK top2 V3.0

Ajuda do software OBELISK top2 V3.0 Ajuda do software OBELISK top2 V3.0 Índice Índice 1 Introdução 2 2 Ajuda da ajuda 3 3 Iniciar o programa 3 4 Interface do utilizador 4 5 Configurações do programa 6 6 Programar comutações 8 7 Programar

Leia mais

Gestor de ligações Manual do Utilizador

Gestor de ligações Manual do Utilizador Gestor de ligações Manual do Utilizador 1.0ª Edição PT 2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e o logótipo Nokia Original Accessories são marcas comerciais ou marcas registadas

Leia mais

Gestor de Janelas Gnome

Gestor de Janelas Gnome 6 3 5 Gestor de Janelas Gnome Nesta secção será explicado o funcionamento de um dos ambientes gráficos disponíveis no seu Linux Caixa Mágica, o Gnome. Na figura 5.1 apresentamos o GDM, o sistema gráfico

Leia mais

Características da Câmara de Vídeo GE111

Características da Câmara de Vídeo GE111 Características da Câmara de Vídeo GE111 1 Botão de Fotografia Instantânea 2 Indicador LED 3 Objectiva Instalar a Câmara de Vídeo GE111 1. Primeiro instale o controlador e, de seguida, ligue a VideoCAM

Leia mais

Capítulo 1: Introdução

Capítulo 1: Introdução Capítulo 1: Introdução 1.1 Conteúdo da embalagem Quando receber a sua TVGo A03, certifique-se que os seguintes itens se encontram na embalagem da Mini Super TV USB. TVGo A03 CD do controlador Controlo

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada nos EUA da Microsoft Corporation. As informações aqui

Leia mais

Ladibug TM 2.0 Software de Imagem para a Câmara de Documento Manual do Utilizador

Ladibug TM 2.0 Software de Imagem para a Câmara de Documento Manual do Utilizador Ladibug TM 2.0 Software de Imagem para a Câmara de Documento Manual do Utilizador Índice 1. Introdução... 2 2. Requisitos do Sistema... 2 3. Instalação de Ladibug... 3 4. Ligação ao hardware... 8 5. Iniciar

Leia mais

DVR 4 Canais ATX 204

DVR 4 Canais ATX 204 DVR 4 Canais ATX 204 Índice Introdução ao DVR 2 Painel frontal 3 Painel traseiro 4 Instalação do sensor 5 Instalação do alarme 6 Ligando a unidade 7 Display 8 Menu principal 9 Seleção de Câmera 9 Modo

Leia mais

QNAP Surveillance Client para MAC

QNAP Surveillance Client para MAC QNAP Surveillance Client para MAC Chapter 1. Instalar o QNAP Surveillance Client 1. Clique duas vezes em "QNAP Surveillance Client V1.0.1 Build 5411.dmg". Após alguns segundos, é exibida a seguinte imagem.

Leia mais

GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO DO SCANSNAP S300

GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO DO SCANSNAP S300 GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO DO SCANSNAP S300 Pag 1 Leia este guia antes de ligar o scanner ao PC Este documento descreve a instalação e a configuração do scanner ScanSnap S300 da Fujitsu. Este guia disponibiliza-lhe

Leia mais

Guia Rápido do TVR 12

Guia Rápido do TVR 12 Guia Rápido do TVR 12 Figura 1: Ligações do painel traseiro 1. "Loop through" para um máximo de 16 câmaras analógicas (consoante o modelo de DVR). 2. Ligar a um dispositivo RS-232. 3. Ligar até quatro

Leia mais

Guia de Instalação de Software

Guia de Instalação de Software Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software através de uma ligação USB ou de rede. A ligação de rede não se encontra disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Leia mais

Início Rápido. Nero BackItUp. Ahead Software AG

Início Rápido. Nero BackItUp. Ahead Software AG Início Rápido Nero BackItUp Ahead Software AG Informações sobre copyright e marcas comerciais O manual do utilizador Nero BackItUp e a totalidade do respectivo conteúdo estão protegidos por copyright e

Leia mais

Bem-vindo! Mustek Systems, Inc.

Bem-vindo! Mustek Systems, Inc. Bem-vindo! Mustek Systems, Inc. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As empresas, nomes e dados utilizados nestes exemplos são fictícios, a menos que o

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. O Windows e o Windows Vista são marcas comerciais ou marcas registadas da Microsoft Corporation,

Leia mais

Guia de Instalação rápida - AH4 / AH8. HD IDVR manual rápida de usuário

Guia de Instalação rápida - AH4 / AH8. HD IDVR manual rápida de usuário 1 HD IDVR manual rápida de usuário 2 Manual de acesso Rápido Resumo: Obrigado por adquirir nossos produtos, o que é produto DVR 4.0, integrar alta definição, inteligente e Híbrido mesclar a medula técnica

Leia mais

Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software

Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation

Leia mais

Portátil Série Aspire

Portátil Série Aspire Portátil Série Aspire Guia rápido Registo do produto Ao utilizar o dispositivo pela primeira vez, recomenda-se que o registe. O registo dar-lhe-á acesso a vantagens úteis, como: Assistência mais rápida

Leia mais

Controlo remoto HP Media (somente em alguns modelos) Manual do utilizador

Controlo remoto HP Media (somente em alguns modelos) Manual do utilizador Controlo remoto HP Media (somente em alguns modelos) Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registadas da Microsoft Corporation

Leia mais

Dispositivos externos

Dispositivos externos Dispositivos externos Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações aqui contidas estão

Leia mais

Instalação do Aparelho Virtual Bomgar. Base 3.2

Instalação do Aparelho Virtual Bomgar. Base 3.2 Instalação do Aparelho Virtual Bomgar Base 3.2 Obrigado por utilizar a Bomgar. Na Bomgar, o atendimento ao cliente é prioridade máxima. Ajude-nos a oferecer um excelente serviço. Se tiver algum comentário

Leia mais

Manual do InCD Reader

Manual do InCD Reader Manual do InCD Reader Nero AG Informações sobre direitos de autor e marcas comerciais Este manual e todo o respectivo conteúdo estão protegidos por direitos de autor e são propriedade da Nero AG. Todos

Leia mais

Guia de consulta rápida DVR HD

Guia de consulta rápida DVR HD Guia de consulta rápida DVR HD Primeira parte: Operações Básicas... 2 1. Instalação básica... 2 2. Arranque... 2 3. Desligar... 2 4. Iniciar sessão... 2 5. Pré- visualização... 3 6. Configuração da gravação...

Leia mais

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO MONITOR LCD DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO para Mac Versão 1.0 Modelos aplicáveis PN-L802B/PN-L702B/PN-L602B Conteúdo Introdução...3 Requisitos do sistema...3 Configuração do computador...4

Leia mais

Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Requisitos de sistema. Versão Portuguesa SWEEX.COM. IP002 Sweex USB Internet Phone

Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Requisitos de sistema. Versão Portuguesa SWEEX.COM. IP002 Sweex USB Internet Phone Introdução IP002 Sweex USB Internet Phone Gostaríamos de agradecer o facto de ter adquirido o Sweex USB Internet Phone. Com este telefone, fácil de ligar, pode fazer telefonemas através da internet. Para

Leia mais

Divar - Archive Player. Manual de Utilização

Divar - Archive Player. Manual de Utilização Divar - Archive Player PT Manual de Utilização Leitor de Arquivo Divar Manual de Utilização PT 1 Divar Digital Versatile Recorder Leitor de Arquivo Divar Manual de Utilização Índice Começar.....................................................

Leia mais

Características da Câmara de Look 312P. Instalar a Câmara de Look 312P

Características da Câmara de Look 312P. Instalar a Câmara de Look 312P Características da Câmara de Look 312P 1 2 3 Objectiva Focagem manual através do ajuste da objectiva Bolsa Pode colocar o cabo na bolsa. Corpo dobrável Pode ajustar a Look 312P em diferentes posições.

Leia mais

Importante! Especificações. Instalação

Importante! Especificações. Instalação Importante! Introdução LD000020 Adaptador USB Powerline Sweex Antes de mais, gostaríamos de agradecer-lhe ter escolhido adquirir o adaptador Powerline. Com a ajuda deste adaptador Powerline, é possível

Leia mais

Instalação. Conteúdos da embalagem

Instalação. Conteúdos da embalagem Este Guia de Início Rápido fornece linhas de orientação para instalar e utilizar a IRISPen. Para mais informações acerca de todas as funcionalidades da IRISPen, consulte o Manual do Utilizador completo

Leia mais

Seu manual do usuário EPSON LQ-630 http://pt.yourpdfguides.com/dref/1120693

Seu manual do usuário EPSON LQ-630 http://pt.yourpdfguides.com/dref/1120693 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Manual de Transição TWT Sítio de Disciplina para Moodle 2.6

Manual de Transição TWT Sítio de Disciplina para Moodle 2.6 Universidade Católica Portuguesa Direcção de Sistemas de Informação Manual de Transição TWT Sítio de Disciplina para Moodle 2.6 Manual de utilização - Docentes DSI Outubro 2014 V2.6 ÍNDICE 1 OBJETIVO DESTE

Leia mais

Manual técnico da Registadora SAM4S SPS-530. Versão: 1.0.1 Nº de actualizações: 1

Manual técnico da Registadora SAM4S SPS-530. Versão: 1.0.1 Nº de actualizações: 1 Manual Técnico da Registadora SAM4S SPS-530 Manual técnico da Registadora SAM4S SPS-530 Versão: 1.0.1 Nº de actualizações: 1 2 Índice 3 Configuração de dispositivos... 4 SAM4S Mux... 6 SAM4S Gaveta...

Leia mais

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1 Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1 Instalação e Actualização do Windows 8.1 Actualizar o BIOS, aplicações, controladores e executar o Windows Update Seleccionar o tipo de instalação Instalar

Leia mais

Diferentes modos para visualizar gravações no Software HMS Client

Diferentes modos para visualizar gravações no Software HMS Client Diferentes modos para visualizar gravações no Software HMS Client O Software HMS Client permite visualização de imagens de 3 maneiras diferentes: Imagens dos dispositivos (Mini Câmeras e NVRs) gravadas

Leia mais

Resolução de avarias de MPEG

Resolução de avarias de MPEG Resolução de avarias de MPEG Esta secção é para utilizadores de cardiologia que visualizam MPEGs. Consulte os seguintes tópicos para o ajudarem a resolver problemas detectados ao visualizar MPEGs. Componentes

Leia mais

Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador

Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador Câmara de vídeo digital Manual do utilizador Pt 2 Índice Introdução ao produto Funcionamento da câmara de vídeo digital... 3 Utilizar o painel... 4 Alimentação... 5 Modos... 6 Botão para mudar de modo...

Leia mais

Ladibug TM Software de Imagem para o Document Camera Manual do Utilizador

Ladibug TM Software de Imagem para o Document Camera Manual do Utilizador Ladibug TM Software de Imagem para o Document Camera Manual do Utilizador Índice 1. Introdução...2 2. Requisito do Sistema...2 3. Instalar Ladibug...3 4. Iniciar a utilização do Ladibug...5 5. Operação...6

Leia mais

Guia do Utilizador para o DS500E e o DS800E. Dangerfield May 2006V2 Delphi PSS

Guia do Utilizador para o DS500E e o DS800E. Dangerfield May 2006V2 Delphi PSS Guia do Utilizador para o DS500E e o DS800E 1 ÍNDICE Componentes principais... 3 Menu principal... 14 Programa de diagnóstico.....35 Inserção de chave de Hardware. 44 Actualizar firmware...47 Comunicação

Leia mais

Manual do utilizador

Manual do utilizador BT24 Manual do utilizador LEITOR MULTIMÉDIA DIGITAL Descriçã ção geral das funçõ ções O BT24 é um leitor MP4 com ecrã táctil. O utilizador pode utilizar os dedos para tocar no ícone e seleccionar o menu

Leia mais

Introdução ao CoolEdit c : programa de edição de som digital

Introdução ao CoolEdit c : programa de edição de som digital Introdução ao CoolEdit c : programa de edição de som digital J. M. B. Lopes dos Santos 19 de Julho de 2005 Departamento de Física, Faculdade de Ciências, Universidade do Porto, R. Campo Alegre, 687, 4169-007

Leia mais

Câmara. Câmara Dome de Rede. Manual de utilização rápida---português

Câmara. Câmara Dome de Rede. Manual de utilização rápida---português Câmara Câmara Dome de Rede Manual de utilização rápida---português Este manual de utilização rápida aplica-se a: DS-2CD42F-(I), DS-2CD424F-(I), DS-2CD432F-(I), DS-2CD42FWD-(I), DS-2CD432FWD-(I), ids-2cd624fwd-i/b

Leia mais

Segurança e recuperação Manual do utilizador

Segurança e recuperação Manual do utilizador Segurança e recuperação Manual do utilizador Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas

Leia mais

Atualização, backup e recuperação de software

Atualização, backup e recuperação de software Atualização, backup e recuperação de software Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada nos Estados Unidos da Microsoft Corporation. As informações

Leia mais

Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Requisitos de sistema. Versão Portuguesa SWEEX.COM. IP001 Sweex USB Internet Phone with Display

Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Requisitos de sistema. Versão Portuguesa SWEEX.COM. IP001 Sweex USB Internet Phone with Display Introdução IP001 Sweex USB Internet Phone with Display Gostaríamos de agradecer o facto de ter adquirido o Sweex USB Internet Phone with Display. Com este telefone, fácil de ligar, pode fazer telefonemas

Leia mais

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Manual de instalação do software Português LB9155001 Funcionalidades P-touch Editor Controlador da impressora P-touch Address Book (apenas Windows ) Introdução Torna

Leia mais

Série de CÂMARA IR EM REDE EXTERIOR

Série de CÂMARA IR EM REDE EXTERIOR Série de CÂMARA IR EM REDE EXTERIOR Manual de Instalação Ler estas instruções na sua totalidade antes de colocar em funcionamento e devem ser guardadas para consulta futura. CONTEÚDO CONTEÚDO... 1 1. GENERALIDADES...

Leia mais

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Windows & Mac OS X)

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Windows & Mac OS X) IRISPen Air 7 Guia rápido (Windows & Mac OS X) Este Guia rápido do utilizador ajuda-o a dar os primeiros passos com o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respetivo software.

Leia mais

Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil.

Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil. Parabéns por adquirir um Notebook GIGABYTE. Este manual irá ajudá-lo a começar com a configuração do seu computador portátil. A configuração do produto final depende do modelo no momento da sua compra.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES NA27 REGI PRO MANUAL DE INSTRUÇÕES Pode agora fazer medições contínuas de ruído, com registo simultâneo de áudio, com um Sonómetro NA27 da RION e um PC DEZEMBRO DE 2011 NA27REGIPRO-001 2011-Adj163-Instrucoes-V01-006-VCR.docx

Leia mais

Segurança e recuperação Manual do utilizador

Segurança e recuperação Manual do utilizador Segurança e recuperação Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas

Leia mais

LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO

LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO 2015 SUMÁRIO 1 INTRODUÇÃO... 3 2 REQUISITOS DO SISTEMA... 3 3 INSTALAÇÃO... 3 4 O QUE MUDOU... 3 5 COMO COMEÇAR... 4 6 FORMULÁRIOS DE CADASTRO... 5 7 CADASTRO DE

Leia mais

Manual do Teclado de Satisfação Online WebOpinião

Manual do Teclado de Satisfação Online WebOpinião Manual do Teclado de Satisfação Online WebOpinião Versão 1.2.3 27 de novembro de 2015 Departamento de Engenharia de Produto (DENP) SEAT Sistemas Eletrônicos de Atendimento 1. Introdução O Teclado de Satisfação

Leia mais

Guia de funcionamento do projector em rede

Guia de funcionamento do projector em rede Guia de funcionamento do projector em rede Tabela de conteúdos Preparação...3 Ligar o projector ao seu computador...3 Ligação sem fios (para alguns modelos)... 3 QPresenter...5 Requisitos mínimos do sistema...5

Leia mais

Manual de Funcionamento do EasyMP. Projector Multimídia. PowerLite 826W PowerLite 825 PowerLite 85

Manual de Funcionamento do EasyMP. Projector Multimídia. PowerLite 826W PowerLite 825 PowerLite 85 Manual de Funcionamento do EasyMP Projector Multimídia PowerLite 826W PowerLite 825 PowerLite 85 Índice Geral 2 Introdução Utilizar o projector de uma forma eficaz........................ 6 Enviar Imagens

Leia mais

Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G.

Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G. Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G. Este guia irá ajudá-lo a compreender as funções básicas do seu dispositivo de Internet móvel. Leia este documento com atenção antes de usar o seu dispositivo

Leia mais

Manual do Nero Burn/Burn Settings Plug-in para MCE

Manual do Nero Burn/Burn Settings Plug-in para MCE Manual do Nero Burn/Burn Settings Plug-in para MCE Nero AG Informações sobre direitos de autor e marcas O manual e todos os seus conteúdos estão protegidos pelos direitos de autores e são propriedade da

Leia mais

Acer erecovery Management

Acer erecovery Management 1 Acer erecovery Management Desenvolvido pela equipa de software da Acer, o Acer erecovery Management é uma ferramenta que lhe permite de forma fácil, fiável e segura restaurar o seu computador para o

Leia mais

Internet Update de PaintManager TM. Manual de instalação e utilização do programa de actualização

Internet Update de PaintManager TM. Manual de instalação e utilização do programa de actualização Internet Update de PaintManager TM Manual de instalação e utilização do programa de actualização ÍNDICE O que é o programa Internet Update? 3 Como se instala e executa o programa? 3 Aceder ao programa

Leia mais

Interruptor KVM Cabo USB/HDMI 2-Portas

Interruptor KVM Cabo USB/HDMI 2-Portas Interruptor KVM Cabo USB/HDMI 2-Portas Manual do Utilizador DS-11900 Versão 1.0 Índice 1 INTRODUÇÃO... 3 1.1 CARACTERÍSTICAS... 3 1.2 ESQUEMA FÍSICO... 3 1.3 CONTEÚDO DA EMBALAGEM... 4 2 ESPECIFICAÇÕES...

Leia mais

Conhecendo o Decoder

Conhecendo o Decoder Conhecendo o Decoder O Decoder da sua ion TV, ou receptor, também é chamado de STB, sigla em inglês para Set Top Box, que é o aparelho responsável por receber o sinal de TV, decodificá-lo e enviá-lo para

Leia mais

Superintendência Regional de Ensino de Ubá - MG Núcleo de Tecnologia Educacional NTE/Ubá. LibreOffice Impress Editor de Apresentação

Superintendência Regional de Ensino de Ubá - MG Núcleo de Tecnologia Educacional NTE/Ubá. LibreOffice Impress Editor de Apresentação Superintendência Regional de Ensino de Ubá - MG Núcleo de Tecnologia Educacional NTE/Ubá LibreOffice Impress Editor de Apresentação Iniciando o Impress no Linux Educacional 4 1. Clique no botão 'LE' no

Leia mais

CONCEITOS BÁSICOS DE UM SISTEMA OPERATIVO

CONCEITOS BÁSICOS DE UM SISTEMA OPERATIVO 4 CONCEITOS BÁSICOS DE UM SISTEMA OPERATIVO CONCEITOS BÁSICOS MS-DOS MICROSOFT DISK OPERATION SYSTEM INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO DE UM SISTEMA OPERATIVO LIGAÇÕES À INTERNET O que é um sistema operativo?

Leia mais

Bem vindo à vídeo-vigilância profissional da Segurança 24

Bem vindo à vídeo-vigilância profissional da Segurança 24 Bem vindo à vídeo-vigilância profissional da Segurança 24 O software que tem instalado no seu computador permite-lhe visualizar em directo as imagens das suas câmaras assim como rever as gravações,efectuar

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Contéudo 3 Introdução 4 Elementos necessários 5 Descrição geral da instalação 5 Passo 1: Verificar se existem actualizações 5 Passo 2: Preparar o computador

Leia mais

Atualização, Backup e Recuperação de Software. Número de Peça: 405533-201

Atualização, Backup e Recuperação de Software. Número de Peça: 405533-201 Atualização, Backup e Recuperação de Software Número de Peça: 405533-201 Janeiro de 2006 Sumário 1 Atualizações de Software Recebimento Automático de Atualizações de Software HP...................................

Leia mais

Modem e rede local. Manual do utilizador

Modem e rede local. Manual do utilizador Modem e rede local Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem

Leia mais

Quha Zono. Manual do Utilizador

Quha Zono. Manual do Utilizador Quha Zono Manual do Utilizador 2 Botão on-off / Indicador de luz Porta USB Sistema de suporte Bem-vindos ao rato Quha Zono. Este manual explicará todas as funções e definições do seu equipamento. Por favor

Leia mais

Ambiente de trabalho. Configurações. Acessórios

Ambiente de trabalho. Configurações. Acessórios Ambiente de trabalho Configurações Acessórios O Sistema Operativo (SO) é o conjunto de programas fundamentais que permitem que o computador funcione e comunique com o exterior. Actualmente, o Windows é

Leia mais

Atualizações de Software Guia do Usuário

Atualizações de Software Guia do Usuário Atualizações de Software Guia do Usuário Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. Aviso sobre o produto

Leia mais

Motic Images Plus Versão 2.0 ML Guia de Consulta Rápida. Português

Motic Images Plus Versão 2.0 ML Guia de Consulta Rápida. Português Motic Images Plus Versão 2.0 ML Guia de Consulta Rápida Português Índice Instalação do Software... 1 Instalação do Controlador e Actualização do Controlador... 4 Motic Images Plus 2.0 ML...11 Calibração

Leia mais

1. Verificar se a Microsoft.NET Framework 2.0 está instalada. Se não estiver, efectuar o download a partir do link e instalar:

1. Verificar se a Microsoft.NET Framework 2.0 está instalada. Se não estiver, efectuar o download a partir do link e instalar: SigmaDoc INSTALAÇÃO/ACTUALIZAÇÃO Para efectuar a actualização, proceder do seguinte modo: 1. Verificar se a Microsoft.NET Framework 2.0 está instalada. Se não estiver, efectuar o download a partir do link

Leia mais

Esta é uma camara de vídeo digital HD (alta definição) da mais. avançada tecnologia; este aparelho pode ser usado tanto como

Esta é uma camara de vídeo digital HD (alta definição) da mais. avançada tecnologia; este aparelho pode ser usado tanto como Visão Geral Esta é uma camara de vídeo digital HD (alta definição) da mais avançada tecnologia; este aparelho pode ser usado tanto como uma camara de vídeo HD comum, como também como câmara profissional

Leia mais