DIAGRAMAS DE FIAÇÃO 8W - 1 DIAGRAMAS DE FIAÇÃO CONTEÚDO

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "DIAGRAMAS DE FIAÇÃO 8W - 1 DIAGRAMAS DE FIAÇÃO CONTEÚDO"

Transcrição

1 R DIGRMS DE FIÇÃO 8W DIGRMS DE FIÇÃO CONTEÚDO página RCONDICIONDO/QUECEDOR... 8W BLOCO DE FUSÍVEIS/RELÉ... 8W BLOCO DE JUNÇÃO... 8W BUZIN/CENDEDOR DE CIGRROS/SÍD DE FORÇ... 8W CONJUNTO DE INSTRUMENTOS... 8W0 CONSOLE NO TETO... 8W9 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI... 8W0 DISTRIBUIÇÃO À TERR... 8W ESPELHOS RETROVISORES ELÉTRICOS.. 8W FREIOS NTIBLOQUEIO D ROD TRSEIR... 8W ILUMINÇÃO INTERN... 8W INFORMÇÕES GERIS... 8W0 ÍNDICE DE COMPONENTES... 8W0 INFORMÇÕES SOBRE S JUNÇÕES... 8W0 página LIMPDORES... 8W LOCLIZÇÃO DOS CONECTORES... 8W90 LOCLIZÇÃO DS JUNÇÕES... 8W9 LUZES DE DIREÇÃO... 8W LUZES DINTEIRS... 8W0 LUZES TRSEIRS... 8W MÓDULO DO TEMPORIZDOR CENTRL... 8W PINGEM DOS CONECTORES... 8W80 SISTEM DE IR BG... 8W SISTEM DE CRG... 8W SISTEM DE PRTID... 8W SISTEM DE ÁUDIO... 8W SISTEMS DE IGNIÇÃO/COMBUSTÍVEL... 8W0 TRVMENTO ELÉTRICO DS PORTS... 8W VIDROS ELÉTRICOS... 8W0

2

3 R 8W 0 INFORMÇÕES GERIS 8W 0 8W0 INFORMÇÕES GERIS ÍNDICE página DESCRIÇÃO E OPERÇÃO COMO UTILIZR ESTE GRUPO... CONECTORES... DISPOSITIVOS SENSÍVEIS À DESCRG ELETROSTÁTIC... IDENTIFICÇÃO D SEÇÃO... IDENTIFICÇÃO DO CÓDIGO DOS FIOS... IDENTIFICÇÃO DO.... LOCLIZÇÃO DOS CONECTORES/TERRS... LOCLIZÇÃO DS JUNÇÕES... OBSERVÇÕES, MENSGENS DE VISO E TENÇÃO... RMIFICÇÕES... SÍMBOLOS... TERMINOLOGI... DIGNOSE E TESTE CONEXÕES INSUFICIENTES E INTERMITENTES... FERRMENTS PR LOCLIZÇÃO DE DEFEITOS... DESCRIÇÃO E OPERÇÃO página RESOLUÇÃO DE PROBLEMS D FIÇÃO...8 TESTES DE LOCLIZÇÃO DE DEFEITOS... PROCEDIMENTOS DE MNUTENÇÃO CONSERTO D FIÇÃO...8 CONSERTO DO TERMINL/CONECTOR CONECTORES THOMS E BETTS....9 CONSERTO DO TERMINL/CONECTOR CONECTORES UGT...9 CONSERTO DO TERMINL/CONECTOR CONECTORES MOLEX....8 SUBSTITUIÇÃO DO CONECTOR...9 SUBSTITUIÇÃO DO CONECTOR E DO TERMINL... SUBSTITUIÇÃO DO TERMINL... SUBSTITUIÇÃO DO DIODO... FERRMENTS ESPECIIS FIÇÃO/TERMINL... COMO UTILIZR ESTE GRUPO finalidade deste grupo é mostrar os circuitos elétricos de maneira clara e simples e facilitar a resolução de problemas. Componentes que funcionam juntos são mostrados juntos. Todos os componentes elétricos usados em um determinado sistema são mostrados em um diagrama. alimentação de um sistema é mostrada no início da página. Todos os fios, conectores, junções e componentes são mostrados no fluxo de corrente em direção ao final da página. fiação que não faz parte do circuito representado é abordada em outra página/seção, onde é mostrado o circuito completo. lém disso, todos os interruptores, componentes e módulos são mostrados na posição de descanso, com as portas fechadas e a chave fora da ignição. Se um componente faz parte de diversos circuitos, é mostrado em cada diagrama respectivo. Por exemplo, o interruptor do farol é a parte principal da iluminação externa, mas também afeta a iluminação interna e o sistema do sinal sonoro de advertência. É importante observar que os diagramas não representarão os componentes e as fiações da mesma forma que aparecem no veículo. Por exemplo, uma peça curta da fiação é tratada da mesma forma que uma peça longa. lém disso, os interruptores e os outros componentes estão exibidos da maneira mais simples possível, considerando somente a função. IDENTIFICÇÃO D SEÇÃO s Seções do Grupo 8W estão organizadas por subsistemas. Elas contêm descrições do funcionamento do circuito, informações úteis e diagramas do sistema. intenção é organizar as informações por sistema, de forma consistente ano a ano.

4 8W 0 8W 0 INFORMÇÕES GERIS R DESCRIÇÃO E OPERÇÃO (Continuação) LOCLIZÇÃO DOS CONECTORES/TERRS Seção 8W90 contém ilustrações da localização dos conectores/terras. s ilustrações apresentam o nome (ou número) do conector/número da terra e a identificação do componente. tabela de localização dos conectores/terras na Seção 8W90 indica o número da ilustração dos componentes e conectores. Seção 8W80 mostra cada conector e os circuitos ligados a cada um. Os conectores são identificados pelo nome/número na página do Diagrama. LOCLIZÇÃO DS JUNÇÕES s tabelas de Localização das Junções da Seção 8W0 exibem a junção inteira e fornecem referências de outras seções onde ela aparece. Seção 8W9 apresenta ilustrações que exibem a localização geral das junções em cada chicote. s ilustrações exibem as junções por número e indicam sua localização com setas. MENSGENS DE VISO, DVERTÊNCI E TENÇÃO Este grupo apresenta várias informações adicionais importantes sob três formas: Mensagens de viso, dvertência e tenção. s MENSGENS DE VISO são usadas para ajudar a descrever como os interruptores ou componentes funcionam para completar um determinado circuito. São usadas também para indicar as diferentes condições que podem aparecer no veículo. Por exemplo, uma condição que existe antes da manutenção e continua a existir após a mesma. s MENSGENS DE TENÇÃO são usadas para fornecer informações com o objetivo de impedir que se cometam erros que possam danificar o veículo. s MENSGENS DE DVERTÊNCI fornecem informações para impedir que ocorram ferimentos e danos ao veículo. lista de avisos gerais abaixo deve ser observada sempre que o veículo estiver em manutenção. DVERTÊNCI: CERTIFIQUESE SEMPRE DE QUE O INTERRUPTOR D IGNIÇÃO ESTEJ N POSI ÇÃO OFF (DESLIGDO), MENOS QUE O PROCE DIMENTO EXIJ QUE ESTEJ LIGDO. DVERTÊNCI: CIONE O FREIO DE ESTCION MENTO QUNDO ESTIVER TRBLHNDO EM QULQUER VEÍCULO. TRNSMISSÃO UTOMÁ TIC DEVE ESTR EM P (ESTCIONMENTO). TRNSMISSÃO MNUL DEVE ESTR EM N (PONTO MORTO). DVERTÊNCI: COLOQUE O MOTOR EM FUNCIO NMENTO SOMENTE EM ÁRES BEM VENTIL DS. DVERTÊNCI: MNTENH DISTÂNCI DS PEÇS MÓVEIS QUNDO O MOTOR ESTIVER FUN CIONNDO, ESPECILMENTE D VENTOINH E DS CORREIS. DVERTÊNCI: PR EVITR QUEIMDURS SÉRIS, NÃO TOQUE NS PRTES QUENTES, COMO O RDIDOR, COLETOR(ES) DE ESCP MENTO, CNO DE ESCPMENTO, CONVERSOR CTLÍTICO E SILENCIOSO. DVERTÊNCI: NÃO PERMIT CHMS OU FÍS CS PRÓXIMS À BTERI. OS GSES ESTÃO SEMPRE PRESENTES N BTERI E O REDOR DEL. DVERTÊNCI: SEMPRE RETIRE NÉIS, RELÓ GIOS, PULSEIRS, COLRES, ETC. E EVITE USR ROUPS LRGS. DVERTÊNCI: USE SEMPRE ÓCULOS DE SEGU RNÇ. DVERTÊNCI: USE SUPORTES DE SEGURNÇ SEMPRE QUE O PROCEDIMENTO EXIGIR PER MNÊNCI DO TÉCNICO EMBIXO DO VEÍCULO.

5 R 8W 0 INFORMÇÕES GERIS 8W 0 DESCRIÇÃO E OPERÇÃO (Continuação) IDENTIFICÇÃO DO CÓDIGO DOS FIOS Cada fio mostrado nos diagramas possui um código (Fig. ) que identifica o circuito principal, parte do circuito principal, a bitola de fio e a cor. cor é mostrada como um código de duas letras que você pode identificar consultando a Tabela de Códigos de Cores dos Fios (Fig. ) IDENTIFICÇÃO DO Todos os circuitos dos diagramas usam um código alfanumérico para identificar o fio e sua função (Fig. ). Para identificar o código de circuito que se aplica ao sistema, consulte a Tabela de Códigos de Identificação do Circuito. Essa tabela mostra somente os circuitos principais e não mostra os códigos secundários que podem aplicarse a alguns modelos. IDENTIFICÇÃO DO COR DO FIO (zul Claro com Traço marelo) BITOL DE FIO (Bitola ) PRTE DO PRINCIPL (Varia de cordo com o Equipamento) IDENTIFICÇÃO DO PRINCIPL Fig. Identificação do Código dos Fios TBEL DE CÓDIGOS DE CORES DOS FIOS CÓDIGO DE CORES COR COR DO TRÇO PDRÃO BL ZUL WT (BRNCO) PRETO WT (BRNCO) BR MRROM WT (BRNCO) DB DG ZUL ESCURO VERDE ESCURO WT (BRNCO) WT (BRNCO) GY CINZ (PRETO) LB LG ZUL CLRO VERDE CLRO (PRETO) (PRETO) CÓDIGO DE CORES COR CÓDIGO DO TRÇO PDRÃO OR LRNJ (PRETO) PK ROS (PRETO) OU WT (BRNCO) RD VERMELHO WT (BRNCO) TN MRROM TN WT (BRNCO) VT VIOLET WT (BRNCO) WT BRNCO (PRETO) YL MRELO (PRETO) * COM TRÇO Fig. Tabela de Códigos de Cores dos Fios B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z FUNÇÃO limentação da Bateria Controles do Freio Controles do r Condicionado e quecedor Circuitos de Diagnóstico Circuitos de Controle da Intensidade da Luz Circuitos Protegidos por Fusíveis (limentação Secundária) Circuitos de Monitorização (Indicadores) berto Não Utilizado berto Módulo de Controle do Trem de Força Iluminação Externa Iluminação Interna Módulo ES Não Utilizado cessórios Elétricos Opcionais (limentação da Bateria) cessórios Elétricos Opcionais (limentação da Bateria) Proteção Passiva Suspensão/Direção Transmissão/Caixa de Transferência/ Transmissão e Diferencial berto Controle de Velocidade, Lavador/ Limpador berto Sistemas de Áudio berto Terras Fig. Identificação dos Circuitos

6 8W 0 8W 0 INFORMÇÕES GERIS R DESCRIÇÃO E OPERÇÃO (Continuação) CONECTORES Os conectores mostrados nos diagramas são identificados por setas de padrão internacional para terminais macho e fêmea (Fig. ). Um identificador do conector é colocado próximo às setas para indicar o número do conector (Fig. ). (TERMINL FÊME) (TERMINL MCHO) Fig. Identificação do Conector (NÚMERO DE IDENTIFIC ÇÃO DO CONECTOR) Para visualizar a pinagem dos conectores com dois terminais ou mais, consulte a Seção 8W80. Esta seção identifica os conectores em linha por número e os conectores do componente por nome. Se um componente tiver dois ou mais conectores, estes serão identificados como C, C, C... etc. Essa seção também fornece a numeração dos terminais, a identificação dos circuitos, as cores dos fios e as funções. Todos os conectores são vistos pelo lado dos terminais, a menos que seja especificado algo diferente. Para obter a localização do conector no veículo, consulte a seção 8W90, que usa o número de identificação do conector, apresentado nos diagramas de fiação, para fornecer o número de referência da figura. SÍMBOLOS Vários símbolos são usados nos Diagramas de Fiação. Esses símbolos podem ser identificados através da Tabela de Identificação de Símbolos (Fig. ). TERMINOLOGI Esta é uma lista de termos com as respectivas definições usados nos diagramas de fiação. DISPOSITIVOS SENSÍVEIS À DESCRG ELETROSTÁTIC Todos os componentes sensíveis à descarga eletrostática são componentes de estado sólido e há um símbolo (Fig. ) para indicar isso. o manusear qualquer componente com este símbolo, execute os seguintes procedimentos para reduzir a possibilidade de acúmulo de carga eletrostática no corpo e descarga acidental no componente. Caso não saiba se a peça é sensível à carga eletrostática, considere que sim. () Sempre toque em um bom terra antes de manusear a peça. Isso deve ser repetido enquanto manuseia a peça e, com mais freqüência, depois de deslizar sobre um assento, sentar ou andar por uma certa distância. () Evite tocar nos terminais elétricos da peça, a menos que seja instruído a fazer isso por um procedimento escrito. () o usar um voltímetro, lembrese de conectar primeiramente o fioterra. () Não remova a peça de sua embalagem protetora até o momento de sua instalação. RMIFICÇÕES abreviação T/O é usada na seção de localização dos componentes para indicar o ponto onde o chicote de fiação se ramifica até um componente.

7 R 8W 0 INFORMÇÕES GERIS 8W 0 DESCRIÇÃO E OPERÇÃO (Continuação) LEGEND DOS SÍMBOLOS USDOS NOS DIGRMS DE FIÇÃO POSITIVO DIODO ZENER BIDIRECIONL NEGTIVO MOTOR TERR RMDUR E ESCOVS IDENTIFICÇÃO DO CONECTOR FUSÍVEIS MÚLTIPLOS COM BRR DE DISTRIBUIÇÃO CONECTOR MCHO INTERRUPTOR DO CONECTOR FÊME CPCITOR INDIC QUE FIÇÃO CONTINU EM OUTRO LUGR OHMS INDIC QUE FIÇÃO SEGUE PR UM DOS DOIS S RESISTOR JUNÇÃO RESISTOR VRIÁVEL IDENTIFICÇÃO D JUNÇÃO RESISTOR EM SÉRIE ELEMENTO TÉRMICO BOBIN TEMPORIZDOR BOBIN ELEVDOR CONECTOR MÚLTIPLO CONTTO BERTO OPCIONL FIÇÃO COM FIÇÃO SEM CONTTO FECHDO ENROLMENTOS Y INTERRUPTOR FECHDO LEITUR DIGITL INTERRUPTOR BERTO LÂMPD DE FILMENTO SIMPLES CHVE EM TNDEM FECHD LÂMPD DE FILMENTO DUPLO CHVE EM TNDEM BERT L. E. D. DIODO EMISSOR DE LUZ CHVE SIMPLES DE DOIS PÓLOS TERMISTOR INTERRUPTOR DE PRESSÃO INDICDOR INTERRUPTOR DO SOLENÓIDE SENSOR INTERRUPTOR DE MERCÚRIO INJETOR DE COMBUSTÍVEL DIODO OU RETIFICDOR Fig. Identificação de Símbolos

8 8W 0 8W 0 INFORMÇÕES GERIS R DESCRIÇÃO E OPERÇÃO (Continuação) () ntes de remover a peça de sua embalagem, toque a embalagem a um bom terra no veículo. Ferramentas de Teste Essas ferramentas são usadas para testar os terminais dos conectores (Fig. ). Selecione a ferramenta de tamanho apropriado do Conjunto de Ferramentas Especiais 80 e introduzaa no terminal que está sendo testado. Use a outra extremidade da ferramenta para introduzir o fio de prova do medidor. FERRMENT ESPECIL 80 Fig. Símbolo da Descarga Eletrostática DIGNOSE E TESTE FERRMENTS PR LOCLIZÇÃO DE DEFEITOS Para diagnosticar um problema no circuito elétrico são necessárias várias ferramentas comuns. Essas ferramentas estão relacionadas e explicadas abaixo. Cabo uxiliar É um fio de teste usado para ligar dois pontos de um circuito. Isso pode ser usado para desviar uma abertura em um circuito. DVERTÊNCI: NUNC USE UM CBO UXILIR TRVÉS DE UM CRG TL COMO UM MOTOR, CONECTDO ENTRE UM LIMENTÇÃO DE BTERI E TERR. Voltímetro Usado para verificar a tensão de um circuito. Sempre conecte o fio preto a uma terra comprovadamente boa e o fio vermelho ao lado positivo do circuito. TENÇÃO: maioria dos componentes elétricos usados nos veículos atuais são componentes de estado sólido. o verificar a tensão destes circuitos, use um medidor com capacidade de impedância de 0 megohms ou mais. Ohmímetro Usado para verificar a resistência entre dois pontos de um circuito. resistência baixa ou a ausência de resistência no circuito indicam boa continuidade. TENÇÃO: maioria dos componentes elétricos usados nos veículos atuais são componentes de estado sólido. o verificar a resistência destes circuitos, use um medidor com capacidade de impedância de 0 megohms ou mais. lém disso, certifiquese de que a alimentação esteja desconectada do circuito. Os circuitos que forem acionados pelo sistema elétrico do veículo podem causar danos ao equipamento e fornecer leituras falsas. PONT DE TESTE Fig. Ferramenta de Teste CONEXÕES FRCS E INTERMITENTES maioria dos problemas elétricos intermitentes são causados por fiações ou conexões elétricas defeituosas. Também é possível que um relé ou componente emperrado cause o problema. ntes de condenar um conjunto da fiação ou componente, verifique os seguintes itens: Conectores totalmente encaixados Terminais soltos ou espanados Terminais do conjunto da fiação totalmente encaixados no conector/componente e travados no lugar Sujeira ou corrosão nos terminais. Qualquer quantidade de corrosão ou sujeira poderá causar um problema intermitente Revestimento danificado do conector/componente expondo o item à sujeira e umidade Isolação do fio rompida por atrito causando um curto com a terra lgumas ou todas as pernas da fiação rompidas dentro da isolação Fiação rompida dentro da isolação TESTES DE LOCLIZÇÃO DE DEFEITOS ntes de iniciar qualquer teste no sistema elétrico do veículo, use os Diagramas de Fiação e estude o circuito. Consulte também a Resolução de Problemas da Fiação nesta seção. TESTE DO POTENCIL DE VOLTGEM () Conecte o fioterra do voltímetro a uma terra comprovadamente boa (Fig. 8). () Conecte o outro fio do voltímetro ao ponto de teste selecionado. Pode ser necessário LIGR a ignição do veículo para verificar se há voltagem. Consulte o procedimento correto do teste.

9 R 8W 0 INFORMÇÕES GERIS 8W 0 DIGNOSE E TESTE (Continuação) TESTE DE CURTO COM TERR () Remova o fusível e desconecte todos os itens ligados a ele. () Conecte uma lâmpada de teste ou um voltímetro nos terminais do fusível. () partir do bloco de fusíveis, sacuda o chicote de fiação por aproximadamente a 8 polegadas e observe o voltímetro/lâmpada de teste. () Se o voltímetro registrar tensão ou a lâmpada de teste acender, há um curto com a terra naquela área geral do chicote de fiação. Fig. 8 Teste do Potencial de Voltagem TESTE DE CONTINUIDDE () Remova o fusível do circuito que está sendo verificado ou desconecte a bateria. () Conecte um fio do ohmímetro a um lado do circuito que está sendo testado (Fig. 9). () Conecte o outro fio a outra extremidade do circuito que está sendo testado. resistência baixa ou a ausência de resistência indicam boa continuidade. TESTE DE CURTO COM TERR NOS FUSÍVEIS QUE ESTÃO LIMENTNDO VÁRIS CRGS () Consulte os diagramas de fiação e desconecte ou isole todos os itens dos circuitos protegidos por fusíveis suspeitos. () Substitua o fusível queimado. () Forneça energia ao fusível LIGNDO o interruptor da ignição ou reconectando a bateria. () Comece a conectar os itens no circuito de fusíveis, um por vez. Quando o fusível queimar, o circuito que está em curto com a terra terá sido localizado. TESTE DE QUED DE VOLTGEM () Conecte o fio positivo do voltímetro ao lado do circuito mais próximo à bateria (Fig. 0). () Conecte o outro fio do voltímetro ao outro lado do interruptor ou componente. () cione o item. () O voltímetro mostrará a diferença de voltagem entre os dois pontos. REMOVIDO DO Fig. 9 Teste de Continuidade Fig. 0 Teste de Queda de Voltagem

10 8W 0 8 8W 0 INFORMÇÕES GERIS R DIGNOSE E TESTE (Continuação) RESOLUÇÃO DE PROBLEMS D FIÇÃO Há seis etapas que poderão ajudar no procedimento de resolução dos problemas da fiação. Estas etapas estão relacionadas e explicadas abaixo. Verifique sempre se há itens no veículo que não são de fábrica antes de fazer qualquer diagnóstico. Se o veículo estiver equipado com esses itens, desconecteos para verificar se eles não são a causa do problema. () Verifique o problema. () Verifique qualquer sintoma relacionado. Faça isso realizando as verificações operacionais nos componentes que estão em um mesmo circuito. Consulte os diagramas de fiação. () nalise os sintomas. Use os diagramas de fiação para determinar a função do circuito, onde é mais provável que o problema esteja ocorrendo e como continuar com o diagnóstico. () Localize a área do problema. () Corrija o problema. () Verifique o funcionamento correto. Nesta etapa, verifique o funcionamento de todos os itens do circuito consertado. Consulte os diagramas de fiação. PROCEDIMENTOS DE MNUTENÇÃO CONSERTO D FIÇÃO o substituir ou consertar um fio, é importante que seja usada a bitola correta, conforme mostrado nos diagramas de fiação. Os fios devem também ser presos firmemente no lugar para evitar danos à isolação. () Desconecte o cabo negativo da bateria. () Remova, cm ( pol.) de isolação de cada ponta do fio. () Coloque uma peça de tubulação de encaixe a quente sobre um lado do fio. Certifiquese de que a tubulação seja longa o suficiente para cobrir e vedar toda a área de conserto. () faste as pernas do fio em cada parte do fio exposto (exemplo ) (Fig. ). () Junte as duas pontas do fio até que as pernas fiquem próximas à isolação (exemplo ) (Fig. ). () Torça os fios juntos (exemplo ) (Fig. ). () Solde a conexão usando somente solda do tipo núcleo de resina. Não use solda com núcleo de ácido. (8) Centralize a tubulação de encaixe a quente sobre a junção e aqueçaa com uma pistola. queça a junção até que a tubulação fique firmemente vedada e o vedante apareça em suas duas pontas. (9) Prenda o fio aos fios existentes para evitar atritos ou danos à isolação. (0) Conecte a bateria e teste todos os sistemas afetados. EXEMPLO EXEMPLO EXEMPLO Fig. Conserto do Fio CONSERTO DO TERMINL/CONECTOR CONECTORES MOLEX () Desconecte a bateria. () Desconecte o conector de sua metade de contato/componente. () Introduza a ferramenta especial de liberação de terminal na ponta do terminal do conector (Fig. ). FERRMENT ESPECIL CONECTOR Fig. Conserto do Conector Molex () Usando a ferramenta especial, libere as garras de trava do terminal (Fig. ). () Puxe o fio para removêlo do conector. () Conserte ou substitua o conector ou o terminal, conforme necessário.

11 R 8W 0 INFORMÇÕES GERIS 8W 0 9 PROCEDIMENTOS DE MNUTENÇÃO (Continuação) CONECTOR FERRMENT ESPECIL 9 FERRMENT ESPECIL Fig. Utilização da Ferramenta Especial CONSERTO DO TERMINL/CONECTOR CONECTORES THOMS E BETTS () Desconecte a bateria. () Desconecte o conector de sua metade de contato/componente. () Pressione as duas lingüetas de travamento no lado do conector (Fig. ). Fig. Remoção do Terminal do Fio LINGÜET DE TRVMENTO ÚNIC LINGÜETS DE TRV MENTO Fig. Lingüetas de Liberação do Conector Thomas e Betts () Insira a ponta de teste da ferramenta especial 9 na parte de trás da cavidade do conector (Fig. ). () Segure o fio e a ferramenta 9 e remova lentamente o fio e o terminal do conector. () Conserte ou substitua o terminal. () Instale o fio e o terminal no conector. Encaixe totalmente o terminal no conector. (8) Pressione a lingüeta de travamento única no lado do conector (Fig. ). Fig. Lingüeta de Travamento Única CONSERTO DO TERMINL/CONECTOR CONECTORES UGT () Desconecte a bateria. () Desconecte o conector de sua metade de contato/componente. () Pressione a lingüeta de travamento amarelo do conector para liberar os terminais (Fig. ). () Usando a ferramenta especial 9, aperte no terminal para removêlo do conector (Fig. ). () Conserte ou substitua o conector ou o terminal, conforme necessário. () o remontar o conector, a cunha de travamento deve ser colocada na posição travada para evitar que os terminais se soltem. SUBSTITUIÇÃO DO CONECTOR () Desconecte a bateria.

12 8W 0 0 8W 0 INFORMÇÕES GERIS R PROCEDIMENTOS DE MNUTENÇÃO (Continuação) LINGÜET DE TRVMENTO CONECTOR Fig. Conserto do Conector ugat FERRMENT ESPECIL 9 () Posicione a garra de travamento do conector afastada do terminal, usando a ferramenta apropriada do kit de ferramentas especiais 80. Puxe o fio para remover o terminal do conector (Fig. ) (Fig. ). () rme a lingüeta de trava do terminal caso possua uma. () Introduza o fio removido na mesma cavidade do conector em conserto. () Repita as etapas a para cada fio do conector, certificandose de que todos os fios estejam colocados nas cavidades correspondentes. Para identificação adicional da pinagem, consulte os diagramas de fiação. (8) Introduza a cunha de travamento no conector consertado, se necessário. (9) Conecte o conector à sua metade de contato/ componente. (0) Conecte a bateria e teste todos os sistemas afetados. CONECTOR CONECTOR Fig. Utilização da Ferramenta Especial 9 () Desconecte o conector que deve ser consertado de sua metade de contato/componente. () Remova a cunha de travamento do conector, se necessário (Fig. 9) CONECTOR DO KIT DE FER RMENTS ESPE CIIS 80 Fig. Remoção do Terminal DO KIT DE FER RMENTS ESPE CIIS 80 CONECTOR LINGÜET D CUNH DE TRVMENTO DO CONECTOR Fig. 9 Cunha de Travamento do Conector Fig. Remoção do Terminal Usando a Ferramenta Especial

13 R 8W 0 INFORMÇÕES GERIS 8W 0 PROCEDIMENTOS DE MNUTENÇÃO (Continuação) SUBSTITUIÇÃO DO CONECTOR E DO TERMINL () Desconecte a bateria. () Desconecte o conector (que deve ser consertado) de sua metade de contato/componente. () Corte o conector de fios existente logo atrás do isolador. Retire cm ( pol.) de fita do chicote. () Faça cortes escalonados em todos os fios do lado do chicote com intervalos de, cm (/ pol.) (Fig. ). () Remova, cm ( pol.) de isolação de cada fio do lado do chicote. () Faça cortes escalonados nos fios de contato do conjunto do conector em conserto, na ordem inversa àquela feita ao lado do chicote. Deixe um comprimento adicional para as conexões soldadas. Verifique se o comprimento global é o mesmo do original (Fig. ). conector e indo até cm ( pol.) depois da área consertada. () Conecte novamente o conector consertado. () Conecte a bateria e teste todos os sistemas afetados. SUBSTITUIÇÃO DO TERMINL () Desconecte a bateria. () Desconecte o conector que está sendo consertado de sua metade de contato. Remova a cunha de travamento do conector, se necessário (Fig. ). () Remova a cunha de travamento do conector, se necessário (Fig. ). CONECTOR FIOS DO LDO SER CONSERTDO CORTES COM ESCLONMENTO FIOS DO CHI COTE Fig. Cortes Escalonados dos Fios () Remova, cm ( pol.) de isolação de cada fio. (8) Coloque uma peça de tubulação de encaixe a quente sobre um lado do fio. Certifiquese de que a tubulação seja longa o suficiente para cobrir e vedar toda a área de conserto. (9) faste as pernas do fio em cada extremidade dos fios expostos. (0) Junte as duas pontas do fio até que as pernas fiquem próximas à isolação. () Torça os fios juntos. () Solde a conexão usando somente solda do tipo núcleo de resina. Não use solda com núcleo de ácido. () Centralize a tubulação de encaixe a quente sobre a junção e aqueçaa com uma pistola. queça a junção até que a tubulação fique firmemente vedada e o vedante apareça em suas duas pontas. () Repita as etapas 8 a para cada fio. () Prenda novamente o chicote de fiação com fita adesiva começando a, cm (/ pol.) depois do LINGÜET D CUNH DE TRVMENTO DO CONECTOR Fig. Lingüeta da Cunha de Travamento do Conector (Típica) () Posicione a garra de travamento do conector afastada do terminal, usando a ferramenta apropriada do kit de ferramentas especiais 80. Puxe o fio para remover o terminal do conector (Fig. ) (Fig. ). CONECTOR DO KIT DE FER RMENTS ESPE CIIS 80 Fig. Remoção do Terminal () Corte o fio a cm ( pol.) da parte de trás do conector.

14 8W 0 8W 0 INFORMÇÕES GERIS R PROCEDIMENTOS DE MNUTENÇÃO (Continuação) DO KIT DE FER RMENTS ESPE CIIS 80 () Prenda novamente o chicote de fiação com fita adesiva começando a, cm (/ pol.) depois do conector e indo até cm ( pol.) depois da área consertada. () Conecte a bateria e teste todos os sistemas afetados. SUBSTITUIÇÃO DO DIODO () Desconecte a bateria. () Localize o diodo no chicote e remova a cobertura protetora. () Remova o diodo do chicote, prestando atenção à direção do fluxo de corrente (Fig. ). CONECTOR Fig. Remoção do Terminal Usando a Ferramenta Especial () Remova, cm ( pol.) de isolação do fio do lado do chicote. () Selecione um fio do conjunto de conserto do terminal que melhor corresponda ao fio colorido que está sendo consertado. (8) Corte este fio até o comprimento correto e tire, cm ( pol.) de isolação. (9) Coloque uma peça de tubulação de encaixe a quente sobre um lado do fio. Certifiquese de que a tubulação seja longa o suficiente para cobrir e vedar toda a área de conserto. (0) faste as pernas do fio em cada extremidade dos fios expostos. () Junte as duas pontas do fio até que as pernas fiquem próximas à isolação. () Torça os fios juntos. () Solde a conexão usando somente solda do tipo núcleo de resina. Não use solda com núcleo de ácido. () Centralize a tubulação de encaixe a quente sobre a junção e aqueçaa com uma pistola. queça a junção até que a tubulação fique firmemente vedada e o vedante apareça em suas duas pontas. () Introduza o fio consertado no conector. () Instale a cunha de travamento do conector, se necessário, e conecte novamente o conector à sua metade de contato/componente. FLUXO DE COR RENTE FIX O REDOR DO DIODO INDIC O FLUXO DE CORRENTE DIODO CONFORME MOSTRDO NOS DIGRMS Fig. Identificação do Diodo () Remova a isolação dos fios do chicote. Retire a isolação apenas o suficiente para soldar o novo diodo. () Instale o novo diodo no chicote, certificandose de que o fluxo de corrente esteja correto. Se necessário, consulte o diagrama de fiação apropriado para fluxo de corrente. () Solde a conexão usando somente solda do tipo núcleo de resina. Não use solda com núcleo de ácido. () Prenda o diodo ao chicote usando fita isolante. Certifiquese de que o diodo esteja completamente isolado dos elementos. (8) Reconecte a bateria e teste todos os sistemas afetados.

15 R 8W 0 INFORMÇÕES GERIS 8W 0 FERRMENTS ESPECIIS FIÇÃO/TERMINL Ferramenta de Remoção de Terminais 9 Conjunto da Ferramenta de Teste 80 Ferramenta de Remoção de Terminais 9 Ferramenta para Terminais 80

16

17 R 8W 0 ÍNDICE DE COMPONENTES 8W 0 8W0 ÍNDICE DE COMPONENTES COMPONENTE PÁGIN CENDEDOR DE CIGRROS... 8W COPLDOR DO COMPRESSOR DO /C.. 8W IRBG... 8W LTOFLNTE... 8W NTEN RKE... 8W, QUECEDOR DE COMBUSTÍVEL... 8W0 TERRMENTO... 8W TUDOR DE QUNTIDDE DE COMBUSTÍVEL... 8W0 BTERI... 8W BLOCO DE FUSÍVEIS/RELÉS... 8W BLOCO DE JUNÇÃO... 8W BLOCO DO RESISTOR DO MOTOR DO VENTILDOR... 8W BOBIN D IGNIÇÃO... 8W0 BOMB DO LVDOR DO PÁRBRIS... 8W BUZIN... 8W CENTRO DE DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI... 8W0 CONECTOR DE LIGÇÃO... 8W0 CONECTOR DE LIGÇÃO DE DDOS... 8W0 CONJUNTO D VEL DO MOTOR DIESEL... 8W0 CONJUNTO DE INSTRUMENTOS... 8W0 CONSOLE NO TETO... 8W9 CONTROLDOR DO FREIO NTIBLOCNTE... 8W CONTROLE DO /C QUECEDOR... 8W CONTROLE DO QUECIMENTO... 8W DISJUNTOR (BLOCO DE JUNÇÃO)... 8W DISJUNTOR (BLOCO DE JUNÇÃO)... 8W ELO... 8W0, ESPELHOS ELÉTRICOS... 8W FRÓIS DE NEBLIN... 8W0 FROL... 8W0 FUSÍVEIS (BLOCO DE JUNÇÃO)... 8W FUSÍVEIS (PDC)... 8W0 GERDOR... 8W ÁGU NO SENSOR DE COMBUSTÍVEL... 8W0 INDICÇÃO DO FROL DE NEBLIN... 8W0 INFORMÇÕES SOBRE JUNÇÃO... 8W0 INJETOR DE COMBUSTÍVEL... 8W0 INTERRUPTOR D BUZIN... 8W INTERRUPTOR D IGNIÇÃO... 8W0 INTERRUPTOR D LUZ DE FREIO... 8W0 INTERRUPTOR D LUZ DE MRCH RÉ... 8W INTERRUPTOR D LUZ DE NEBLIN... 8W0 INTERRUPTOR D OMBREIR D PORT... 8W COMPONENTE PÁGIN INTERRUPTOR DE MULTIFUNÇÃO... 8W0,, INTERRUPTOR DE PRESSÃO D DIREÇÃO HIDRÁULIC... 8W0 INTERRUPTOR DE PRESSÃO DO /C... 8W INTERRUPTOR DE PRESSÃO DO FREIO... 8W INTERRUPTOR DE TRVMENTO D PORT/ VIDRO DO LDO DO MOTORIST... 8W INTERRUPTOR DE TRVMENTO D PORT/ VIDRO DO LDO DO PSSGEIRO... 8W INTERRUPTOR DO CINTO DE SEGURNÇ... 8W0 INTERRUPTOR DO ESPELHO ELÉTRICO... 8W INTERRUPTOR DO FROL... 8W0 INTERRUPTOR DO FREIO DE ESTCIONMENTO... 8W0 INTERRUPTOR DO NÍVEL BIXO DO LÍQUIDO DE RREFECIMENTO... 8W0 INTERRUPTOR ON/OFF (LIGDO/DESLIGDO) DO IR BG DO PSSGEIRO... 8W INTERRUPTORES DO VIDRO/TRV ELÉTRICOS... 8W0, LNTERN LTERL... 8W0 LNTERN TRSEIR/LUZ DE FREIO... 8W LUZ D PLC... 8W LUZ DE CORTESI... 8W LUZ DE DIREÇÃO... 8W0, LUZ DE FREIO SUPERIOR CENTRL... 8W LUZ DE TETO... 8W LUZ DO CINZEIRO... 8W LUZ DO COMPRTIMENTO DE CRG NO... 8W LUZ DO COMPRTIMENTO DE CRG NO... 8W LUZ DO COMPRTIMENTO DO MOTOR/ INTERRUPTOR DE MERCÚRIO... 8W LUZ DO PORTLUVS... 8W LUZ INDICDOR... 8W0 LUZ/INTERRUPTOR D CHVE DE IGNIÇÃO... 8W LUZES DE ILUMINÇÃO DO CONJUNTO... 8W0 LUZES DE MP... 8W, 9 LUZES DE MRCHRÉ... 8W MÓDULO D BOMB DE COMBUSTÍVEL... 8W0 MÓDULO DE CONTROLE DO IR BG... 8W MÓDULO DE CONTROLE DO MOTOR... 8W0

18 8W 0 8W 0 ÍNDICE DE COMPONENTES R COMPONENTE PÁGIN MÓDULO DO CONTROLE DO TREM DE FORÇ... 8W0 MÓDULO DO TEMPORIZDOR CENTRL... 8W MOL DE RELÓGIO... 8W, MOTOR D VENTOINH DO RDIDOR... 8W MOTOR DE RRNQUE... 8W MOTOR DE TRVMENTO D PORT... 8W MOTOR DO CONTROLE DE R DE MRCH LENT... 8W0 MOTOR DO LIMPDOR... 8W MOTOR DO VENTILDOR... 8W MOTOR DO VIDRO ELÉTRICO... 8W0 PISCPISC COMBINDO... 8W RÁDIO... 8W RELÉ D BOMB DE COMBUSTÍVEL... 8W0 RELÉ D BUZIN... 8W RELÉ D VEL DO MOTOR DIESEL... 8W0 RELÉ D VENTOINH DO RDIDOR... 8W RELÉ DE FECHMENTO UTOMÁTICO.. 8W0 RELÉ DO COPLDOR DO COMPRESSOR DO/C... 8W RELÉ DO QUECEDOR DE COMBUSTÍVEL... 8W0 RELÉ DO FROL DE NEBLIN... 8W0 RELÉ DO LIMPDOR... 8W RELÉ DO MOTOR DE RRNQUE DO MOTOR... 8W RELÉ DO MOTOR DO VENTILDOR... 8W RELÉ DO PISCLERT DO FROL... 8W0 SÍD DE ENERGI... 8W SENSOR / DE OXIGÊNIO SCENDENTE... 8W0 SENSOR D PRESSÃO UXILIR... 8W0 SENSOR DE MOVIMENTÇÃO D GULH... 8W0 SENSOR DE NÍVEL DO LÍQUIDO DO LIMPDOR... 8W0 COMPONENTE PÁGIN SENSOR DE POSIÇÃO DO EIXO DE COMNDO DS VÁLVULS... 8W0 SENSOR DE POSIÇÃO DO EIXO DE COMNDO DS VÁLVULS... 8W0 SENSOR DE POSIÇÃO DO ESTRNGULDOR... 8W0 SENSOR DE POSIÇÃO DO PEDL DO CELERDOR... 8W0 SENSOR DE PRESSÃO BSOLUT DO COLETOR... 8W0 SENSOR DE PRESSÃO DO ÓLEO DO MOTOR... 8W0 SENSOR DE TEMPERTUR MBIENTE... 8W9 SENSOR DE TEMPERTUR D BTERI... 8W0 SENSOR DE TEMPERTUR DO R DE ENTRD... 8W0 SENSOR DE TEMPERTUR DO COMBUSTÍVEL... 8W0 SENSOR DE TEMPERTUR DO LÍQUIDO DE RREFECIMENTO DO MOTOR... 8W0 SENSOR DE VELOCIDDE D ROD TRSEIR... 8W SENSOR DO NÍVEL DE COMBUSTÍVEL.. 8W0 SOLENÓIDE DE DISTRIBUIÇÃO DE COMBUSTÍVEL... 8W0 SOLENÓIDE DE ERG (RECIRCULÇÃO DOS GSES DE ESCPMENTO)... 8W0 SOLENÓIDE DE FECHMENTO DO COMBUSTÍVEL... 8W0 SOLENÓIDE DO CICLO DE TRBLHO EVP/DEPURÇÃO... 8W0 UNIDDE MEDIDOR DE PRESSÃO DO ÓLEO DO MOTOR... 8W0 VEL DO MOTOR DIESEL... 8W0 VOLTÍMETRO... 8W0

19 R 8W 0 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI 8W 0 8W0 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI COMPONENTE PÁGIN QUECEDOR DE COMBUSTÍVEL... 8W0 BTERI... 8W0, BLOCO DE JUNÇÃO... 8W09,, 9, 0,,,,,, 8, BOBIN D IGNIÇÃO... 8W0, BUZIN DE TOM LTO... 8W0 BUZIN DE TOM BIXO... 8W0 CENTRO DE DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI... 8W0 CENTRO DE DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI... 8W0 CENTRO DE DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI... 8W09 CENTRO DE DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI... 8W0, 8,,, 9,,,,,,,,, 8, 9, 0, 8 CONECTOR D JUNÇÃO NO... 8W09,,, CONECTOR D JUNÇÃO NO.... 8W09,,,,,,,, 8 CONECTOR D JUNÇÃO NO.... 8W09 CONECTOR D JUNÇÃO NO.... 8W00, CONECTOR DE LIGÇÃO DE DDOS... 8W09, 0 CONJUNTO D VEL DO MOTOR DIESEL... 8W08 CONJUNTO DE INSTRUMENTOS... 8W0,, 8, 9, 0, CONSOLE NO TETO... 8W09 CONTROLDOR DO FREIO NTIBLOCNTE... 8W0, 9 CONTROLE DO /C QUECEDOR... 8W00 CONTROLE DO QUECIMENTO... 8W00 DISJUNTOR (BLOCO DE JUNÇÃO)... 8W0 DISJUNTOR (BLOCO DE JUNÇÃO)... 8W09 ELO... 8W0, FROL DIREITO... 8W0 FROL ESQUERDO... 8W0, (BLOCO DE JUNÇÃO)... 8W09 (PDC)... 8W0,, 9, (BLOCO DE JUNÇÃO)... 8W0 (PDC)... 8W0, (BLOCO DE JUNÇÃO)... 8W0 (PDC)... 8W0,,,, (BLOCO DE JUNÇÃO)... 8W09 (PDC)... 8W0,,,, 8 (BLOCO DE JUNÇÃO)... 8W00 (PDC)... 8W0,, (BLOCO DE JUNÇÃO)... 8W0 (PDC)... 8W0, 8 (BLOCO DE JUNÇÃO)... 8W0 (PDC)... 8W0,, 9 8 (BLOCO DE JUNÇÃO)... 8W0 8 (PDC)... 8W0,, 9 (BLOCO DE JUNÇÃO)... 8W09, 0 9 (PDC)... 8W0,, 0 0 (BLOCO DE JUNÇÃO)... 8W0 0 (PDC)... 8W0,, 0 (BLOCO DE JUNÇÃO)... 8W00 (BLOCO DE JUNÇÃO)... 8W09, 0 (BLOCO DE JUNÇÃO)... 8W09 (BLOCO DE JUNÇÃO)... 8W09 (BLOCO DE JUNÇÃO)... 8W0 (BLOCO DE JUNÇÃO)... 8W0 (BLOCO DE JUNÇÃO)... 8W00 (BLOCO DE JUNÇÃO)... 8W0 9 (BLOCO DE JUNÇÃO)... 8W00 (PDC)... 8W0,, B (PDC)... 8W0,,, C (PDC)... 8W0,,, 8 D (PDC)... 8W0,, E (PDC)... 8W0,, F (PDC)... 8W0,,, COMPONENTE PÁGIN G (PDC)... 8W0,, G... 8W0 GERDOR... 8W0, ÁGU NO SENSOR DE COMBUSTÍVEL... 8W0 INJETOR DE COMBUSTÍVEL NO.... 8W0, INJETOR DE COMBUSTÍVEL NO.... 8W0, INJETOR DE COMBUSTÍVEL NO.... 8W0, INJETOR DE COMBUSTÍVEL NO.... 8W0, INJETOR DE COMBUSTÍVEL NO.... 8W0 INJETOR DE COMBUSTÍVEL NO.... 8W0 INTERRUPTOR D IGNIÇÃO... 8W00,,, INTERRUPTOR D LUZ DE MRCH RÉ... 8W0 INTERRUPTOR D LUZ DE NEBLIN... 8W0 INTERRUPTOR D OMBREIR D PORT DO PSSGEIRO... 8W0 INTERRUPTOR DE MULTIFUNÇÃO... 8W0,, 8, INTERRUPTOR DO FROL... 8W0, INTERRUPTOR DO VIDRO/TRV ELÉTRIC DO PSSGEIRO... 8W0 LÂMPD NO. D LUZ DE DIREÇÃO DINTEIR DIREIT... 8W0 LÂMPD NO. D LUZ DE DIREÇÃO DINTEIR ESQUERD... 8W0, 8 LÂMPD NO. D LUZ DE DIREÇÃO DINTEIR DIREIT... 8W0 LÂMPD NO. D LUZ DE DIREÇÃO DINTEIR ESQUERD... 8W0, 8 LNTERN LTERL DIREIT... 8W0 LNTERN LTERL ESQUERD... 8W0 LUZ DE CORTESI DIREIT... 8W00 LUZ DE CORTESI ESQUERD... 8W00 LUZ DE NEBLIN DIREIT... 8W0, 8 LUZ DE NEBLIN ESQUERD... 8W0, 8 LUZ DO CINZEIRO... 8W00, LUZ DO PORTLUVS... 8W00, LUZ/INTERRUPTOR D CHVE DE IGNIÇÃO... 8W00 MÓDULO D BOMB DE COMBUSTÍVEL... 8W09,, MÓDULO DE CONTROLE DO IR BG... 8W09 MÓDULO DE CONTROLE DO MOTOR... 8W0 MÓDULO DO CONTROLE DO TREM DE FORÇ... 8W09,,,,,, 9 MÓDULO DO TEMPORIZDOR CENTRL... 8W0, 9 MOTOR D VENTOINH DO RDIDOR... 8W0 MOTOR DE RRNQUE... 8W0,, MOTOR DO LIMPDOR... 8W0 MOTOR DO VENTILDOR... 8W0 PISCPISC COMBINDO... 8W0,, RÁDIO... 8W00 RELÉ D BOMB DE COMBUSTÍVEL... 8W09 RELÉ D BUZIN... 8W0 RELÉ D VEL DO MOTOR DIESEL... 8W0, 8 RELÉ D VENTOINH DO RDIDOR... 8W09, RELÉ DE FECHMENTO UTOMÁTICO... 8W09,,,, RELÉ DO COPLDOR DO COMPRESSOR DO/C... 8W0, RELÉ DO QUECEDOR DE COMBUSTÍVEL... 8W0 RELÉ DO FROL DE NEBLIN... 8W0, 8 RELÉ DO LIMPDOR... 8W0 RELÉ DO MOTOR DE RRNQUE DO MOTOR... 8W0 RELÉ DO MOTOR DO VENTILDOR... 8W0 RELÉ DO PISCLERT DO FROL... 8W0 SÍD DE ENERGI... 8W0 SENSOR / DE OXIGÊNIO SCENDENTE... 8W0, SENSOR DE TEMPERTUR D BTERI... 8W0 SENSOR DO NÍVEL DE COMBUSTÍVEL... 8W0 SENSOR NO. DE TEMPERTUR DO LÍQUIDO DE RREFECIMENTO DO MOTOR... 8W0 SOLENÓIDE DE ERG (RECIRCULÇÃO DOS GSES DE ESCPMENTO)... 8W0 UNIDDE MEDIDOR DE PRESSÃO DO ÓLEO DO MOTOR... 8W0

20 8W 0 8W0 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI GSOLIN R CENTRO DE DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI CONECTOR D JUNÇÃO Nº FUSÍVEIS RELÉ D BUZIN CONECTOR D JUNÇÃO Nº NÃO UTILI ZDO NÃO UTILI ZDO RELÉ DO LIM PDOR RELÉ DO MOTOR DO VENTILDOR RELÉ D VEN TOINH DO R DIDOR (.L) RELÉ DO COPLDOR DO COMPRESSOR DO /C RELÉ DO MOTOR DE RRNQUE DO MOTOR RELÉ DO PIS C LER T DO FROL C0 RELÉ D BOMB DE COMBUSTÍVEL 8 RELÉ DE FE CHMENTO U TOMÁTICO 9 0 SOBRESS LENTE NÃO UTILI ZDO RELÉ DO FROL DE NEBLIN J998W R0000

21 R 8W0 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI GSOLIN 8W 0 FUSÍVEIS MPÈRES () PROTEGIDO POR FUSÍVEIS DE LIMENTÇÃO 0 F8 DG/PK DG/OR B RD/TN 0 RD C L9 LB 0 RD D L9 /VT 0 RD E F PK 0 RD F 0 RD/TN 0 RD G 0 RD/LG 0 RD RD/WT 0 RD 0 GY 0 RD 0 C8 VT/OR 0 RD 0 WT/ 0 RD 0 RD/ 0 RD 8 0 RD/DG 0 RD 9 0 PK/ 0 RD 0 0 RD 0 RD.L R0000 J998W

22 8W 0 8W0 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI GSOLIN R RELÉ DO COPLDOR DO COMPRESSOR DO /C CVIDDE 0 F PK 8 C DB/OR 8 F DB/WT 8 C DB/ FUNÇÃO B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS CONTROLE DO RELÉ DO COPLDOR DO COMPRESSOR DO /C SÍD DO INTERRUPTOR D IGNIÇÃO PROTEGID POR (STRUNPRTID/FUNCIONMENTO) SÍD DO RELÉ DO COPLDOR DO COMPRESSOR DO /C 8 RELÉ DE FECH MENTO UTOMÁ TICO CVIDDE FUNÇÃO 0 GY B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS 8 K DB/YL CONTROLE DO RELÉ DE FEHCMENTO UTOMÁTICO 8 F LG/ SÍD DO INTERRUPTOR D IGNIÇÃO PROTEGID POR (STRUNPRTID/FUNCIONMENTO) 8 DG/OR SÍD DO RELÉ DE FECHMENTO UTOMÁTICO 8 CVIDDE FUNÇÃO RELÉ DO MOTOR DO VENTILDOR 0 WT/ 8 Z 8 F9 OR/ 8 C DG B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS TERRMENTO SÍD DO INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO PROTEGID POR (RUNFUNCIONMENTO) LIMENTÇÃO DO MOTOR DO VENTILDOR 8 J998W R0000

23 R 8W0 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI GSOLIN 8W 0 CVIDDE FUNÇÃO RELÉ DO MOTOR DE RRNQUE DO MOTOR PK/ 8 T /WT 8 DB/YL T0 BR B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS DETECÇÃO DO INTERRUPTOR DE POSIÇÃO PRK NEUTRL (ESTCIONMENTO /NEUTRO) SÍD DO INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO (PRTID) SÍD DO RELÉ DO MOTOR DE RRNQUE CVIDDE FUNÇÃO RELÉ DO FROL DE NEBLIN 0 L9 LB 8 L BR/WT 8 L9 LB 8 L8 LB/ B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS CONTROLE DO RELÉ D LUZ DE NEBLIN B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS SÍD DO RELÉ D LUZ DE NEBLIN 8 CVIDDE FUNÇÃO RELÉ D BOMB DE COMBUSTÍVEL 0 RD/WT 8 K LB/OR 8 F LG/ B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS CONTROLE DO RELÉ D BOMB DE COMBUSTÍVEL SÍD DO INTERRUPTOR D IGNIÇÃO PROTEGID POR (STRUNPRTID/FUNCIONMENTO) 8 DG/ SÍD DO RELÉ D BOMB DE COMBUSTÍVEL 8 R0000 J998W

24 8W 0 8W0 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI GSOLIN R RELÉ DO PIS C LER T DO FROL CVIDDE FUNÇÃO 0 L VT/WT SÍD DO RELÉ DO FROL BIXO 8 G0 RD/DB CONTROLE DO RELÉ DO PISCLERT DO FROL 8 8 F PK Z B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS TERRMENTO 8 RELÉ D BUZIN CVIDDE FUNÇÃO 0 F PK B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS 8 X /RD CONTROLE DO RELÉ D BUZIN 8 F PK B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS 8 X DG/RD SÍD DO RELÉ D BUZIN 8 CVIDDE FUNÇÃO RELÉ D VEN TOINH DO R DIDOR (.L) 0 C8 VT/OR 8 C DB/PK 8 F LG/ 8 C LG B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS CONTROLE DO RELÉ D VENTOINH SÍD DO INTERRUPTOR D IGNIÇÃO PROTEGID POR (STRUNPRTID/FUNCIONMENTO) SÍD DO RELÉ D VENTOINH DO RDIDOR 8 CVIDDE FUNÇÃO RELÉ DO LIM PDOR 0 V9 RD/ 8 V YL/DG 8 V DB 8 V DB CIONDOR DO MOTOR DE BIX VELOCIDDE DO LIMPDOR CONTROLE DO RELÉ DO LIMPDOR SÍD DO INTERRUPTOR D IGNIÇÃO PROTEGID POR (RUN/CCFUNCIONMENTO/CESSÓRIOS) SÍD DO INTERRUPTOR D IGNIÇÃO PROTEGID POR (RUN/CCFUNCIONMENTO/CESSÓRIOS) 8 V DG/YL SENSOR DO INTERRUPTOR DE PRD DO LIMPDOR J998W R0000

25 R 8W0 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI 8W 0 GSOLIN C0 (ENGINE) C0 (PDC) CVIDDE FUNÇÃO CVIDDE Z TERRMENTO Z C DB/ SÍD DO RELÉ DO COPLDOR DO COMPRESSOR DO /C C DB/ T /WT DETECÇÃO DO INTERRUPTOR DE POSIÇÃO PRK NEUTRL (ESTCIONMENTO /NEUTRO) T /WT K /LB TERRMENTO DO SENSOR K /LB DG/OR SÍD DO RELÉ DE FECHMENTO UTOMÁTICO DG/OR 8 Z TERRMENTO 8 Z 9 K PK/ CONTROLE DO SOLENÓIDE DE DEPURÇÃO DO CICLO DE TRBLHO 9 K PK/ 0 C BR DETECÇÃO DO INTERRUPTOR DO /C 0 C BR C90 LG/WT ENTRD DE SELEÇÃO DO /C C90 LG/WT L0 BR/LG LIMENTÇÃO D LUZ DE MRCHRÉ L0 BR/LG RD/WT B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS RD/WT F LG/ SÍD DO INTERRUPTOR D IGNIÇÃO PROTEGID POR (STRUNPRTID/FUNCIONMENTO) F LG/ L VT/ LIMENTÇÃO D LUZ DE MRCHRÉ L VT/ R0000 J998W

26 8W 0 8 8W0 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI DIESEL R CENTRO DE DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI CONECTOR D JUNÇÃO Nº FUSÍVEIS RELÉ D BUZIN CONECTOR D JUNÇÃO Nº NÃO UTILI ZDO NÃO UTILI ZDO RELÉ DO LIM PDOR NÃO UTILI ZDO RELÉ DO MOTOR DO VENTILDOR RELÉ DO COPLDOR DO COMPRESSOR DO /C RELÉ DO MOTOR DE RRNQU DO MOTOR C0 RELÉ DO PIS C LER T DO FROL NÃO UTILI ZDO 8 RELÉ DE FE CHMENTO U TOMÁTICO 9 0 NÃO UTILI ZDO RELÉ DO FROL DE NEBLIN J998W R00008

27 R 8W0 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI 8W 0 9 DIESEL FUSÍVEIS MPÈRES () PROTEGIDO POR FUSÍVEIS DE LIMENTÇÃO F DG/BR DG/OR B 0 RD/TN 0 RD C L9 LB 0 RD D L9 /VT 0 RD E F PK 0 RD F 0 DG/RD 0 RD G 0 RD/LG 0 RD 0 RD/WT 0 RD RD/TN 0 RD 0 GY 0 RD 0 0RD/GY 0 RD 0 WT/ 0 RD 0 0RD/GY 0 RD RD/ 0 RD/DG PK/ 0 RD 0 RD 0 RD 0 0 RD 0 RD RELÉ DO COPLDOR DO COMPRESSOR DO /C CVIDDE FUNÇÃO 0 F PK B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS 8 8 C DB/OR F DG/BR CONTROLE DO RELÉ DO COPLDOR DO COMPRESSOR DO /C SÍD DO RELÉ DE BLOQUEIO UTOMÁTICO PROTEGIDO POR FUSÍVEIS 8 C DB/ 8 SÍD DO RELÉ DO COPLDOR DO COMPRESSOR DO /C R00009 J998W

28 8W 0 0 8W0 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI DIESEL R CVIDDE FUNÇÃO RELÉ DE FECHMENTO UTOMÁTICO 0 GY 8 K DB/YL 8 DG/RD 8 DG/OR 8 B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS CONTROLE DO RELÉ DE FEHCMENTO UTOMÁTICO B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS SÍD DO RELÉ DE FECHMENTO UTOMÁTICO CVIDDE FUNÇÃO RELÉ DO MOTOR DO VENTILDOR 0 WT/ B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS 8 Z TERRMENTO 8 F9 OR/ SÍD DO INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO PROTEGID POR (RUNFUNCIONMENTO) 8 8 C DG LIMENTÇÃO DO MOTOR DO VENTILDOR CVIDDE FUNÇÃO RELÉ DO MOTOR DE RRNQUE DO MOTOR 0 8 PK/ Z 8 DB/YL 8 T0 BR 8 B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS TERRMENTO SÍD DO INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO (PRTID) SÍD DO RELÉ DO MOTOR DE RRNQUE J998W R0000

29 R 8W0 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI DIESEL 8W 0 CVIDDE FUNÇÃO RELÉ DO FROL DE NEBLIN 0 L9 LB 8 8 L BR/WT L9 LB 8 L8 LB/ B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS CONTROLE DO RELÉ D LUZ DE NEBLIN B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS SÍD DO RELÉ D LUZ DE NEBLIN 8 RELÉ DO PIS C LER T DO FROL CVIDDE FUNÇÃO 0 L VT/WT SÍD DO RELÉ DO FROL BIXO 8 G0 RD/DB CONTROLE DO RELÉ DO FROL 8 F PK B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS 8 Z TERRMENTO 8 CVIDDE FUNÇÃO RELÉ D BUZIN 0 F PK B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS 8 X /RD CONTROLE DO RELÉ D BUZIN 8 F PK B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS 8 X DG/RD SÍD DO RELÉ D BUZIN 8 RELÉ DO LIM PDOR CVIDDE 0 V9 RD/ 8 V YL/DG 8 V DB 8 V DB FUNÇÃO CIONDOR DO MOTOR DE BIX VELOCIDDE DO LIMPDOR CONTROLE DO RELÉ DO LIMPDOR SÍD DO INTERRUPTOR D IGNIÇÃO PROTEGID POR (RUN/CCFUNCIONMENTO/CESSÓRIOS) SÍD DO INTERRUPTOR D IGNIÇÃO PROTEGID POR (RUN/CCFUNCIONMENTO/CESSÓRIOS) 8 V DG/YL SENSOR DO INTERRUPTOR DE PRD DO LIMPDOR R000 J998W

30 8W 0 8W0 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI DIESEL R C0 (ENGINE) C0 (PDC) CVIDDE FUNÇÃO CVIDDE K /LB TERRMENTO DO SENSOR K /LB K BR/WT SENSOR (+) DO MOVIMENTO D GULH K BR/WT K8 LG/YL SENSOR () DO MOVIMENTO D GULH K8 LG/YL G0 GY/YL SINL DO SENSOR DE PRESSÃO DO ÓLEO DO MOTOR G0 GY/YL Z 8 Z 9 Z /RD 0 C BR C90 LG/WT L0 BR/LG K GY/ Z K VT/WT TERRMENTO TERRMENTO TERRMENTO DETECÇÃO DO INTERRUPTOR DO /C ENTRD DE SELEÇÃO DO /C LIMENTÇÃO D LUZ DE MRCHRÉ SINL DO SENSOR DE POSIÇÃO DO EIXO DE COMNDO DS VÁLVULS TERRMENTO SUPRIMENTO V Z 8 Z 9 Z /RD 0 C BR C90 LG/WT L0 BR/LG K GY/ Z K VT/WT L VT/ LIMENTÇÃO D LUZ DE MRCHRÉ L VT/ J998W R000

31 R 8W0 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI 8W 0 CONECTOR D JUNÇÃO Nº CVIDDE FUNÇÃO L VT/ LIMENTÇÃO D LUZ DE MRCHRÉ L VT/ L VT/ LIMENTÇÃO D LUZ DE MRCHRÉ LIMENTÇÃO D LUZ DE MRCHRÉ F LG/ F LG/ SÍD DO INTERRUPTOR D IGNIÇÃO PROTEGID POR (STRUNPRTID/FUNCIONMENTO) SÍD DO INTERRUPTOR D IGNIÇÃO PROTEGID POR (STRUNPRTID/FUNCIONMENTO) F PK B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS F LG/ SÍD DO INTERRUPTOR D IGNIÇÃO PROTEGID POR (STRUNPRTID/FUNCIONMENTO) 8 F PK F LG/ F PK F PK B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS SÍD DO INTERRUPTOR D IGNIÇÃO PROTEGID POR (STRUNPRTID/FUNCIONMENTO) B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS 9 F PK B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS 0 F PK F PK L0 TN L0 TN L0 TN B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS LUZ DE DIREÇÃO DIREIT LUZ DE DIREÇÃO DIREIT LUZ DE DIREÇÃO DIREIT 9 K /LB K /LB K /LB K /LB K /LB TERRMENTO DO SENSOR TERRMENTO DO SENSOR TERRMENTO DO SENSOR TERRMENTO DO SENSOR TERRMENTO DO SENSOR 8 L /YL L /YL L /YL L /YL SÍD DO INTERRUPTOR DO FROL SÍD DO INTERRUPTOR DO FROL SÍD DO INTERRUPTOR DO FROL SÍD DO INTERRUPTOR DO FROL R000 OBSERVÇÃO: TODOS OS S N MESM BRR BUS DO CONECTOR DE JUNÇÃO SÃO INTERCMBIÁVEIS. GSOLIN DIESEL J998W

32 8W 0 8W0 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI R CONECTOR D JUNÇÃO Nº CVIDDE FUNÇÃO L LG LUZ DE DIREÇÃO ESQUERD L LG LUZ DE DIREÇÃO ESQUERD L LG LUZ DE DIREÇÃO ESQUERD F PK B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS DG/RD B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS F PK B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS DG/RD B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS F PK B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS DG/RD B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS L9 LB B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS V DG/YL SENSOR DO INTERRUPTOR DE PRD DO LIMPDOR 8 L9 LB B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS 8 V DG/YL SENSOR DO INTERRUPTOR DE PRD DO LIMPDOR 9 L9 LB B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS 9 V DG/YL SENSOR DO INTERRUPTOR DE PRD DO LIMPDOR 0 RD/WT B (+) PROTEGIDO POR 0 DG/OR SÍD DO RELÉ DE FECHMENTO UTOMÁTICO RD/WT B (+) PROTEGIDO POR DG/OR SÍD DO RELÉ DE FECHMENTO UTOMÁTICO RD/WT B (+) PROTEGIDO POR DG/OR SÍD DO RELÉ DE FECHMENTO UTOMÁTICO L9 LB B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS DG/OR SÍD DO RELÉ DE FECHMENTO UTOMÁTICO L9 LB B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS DG/OR SÍD DO RELÉ DE FECHMENTO UTOMÁTICO L9 LB B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS DG/OR SÍD DO RELÉ DE FECHMENTO UTOMÁTICO DG/OR SÍD DO RELÉ DE FECHMENTO UTOMÁTICO DG/OR SÍD DO RELÉ DE FECHMENTO UTOMÁTICO DG/OR SÍD DO RELÉ DE FECHMENTO UTOMÁTICO DG/OR SÍD DO RELÉ DE FECHMENTO UTOMÁTICO DG/OR SÍD DO RELÉ DE FECHMENTO UTOMÁTICO DG/OR SÍD DO RELÉ DE FECHMENTO UTOMÁTICO J998W OBSERVÇÃO: TODOS OS S N MESM BRR BUS DO CONECTOR DE JUNÇÃO SÃO INTERCMBIÁVEIS. GSOLIN DIESEL R000

33 R 8W0 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI 8W 0 CONECTOR D JUNÇÃO Nº CVIDDE FUNÇÃO D VT/BR BUS CCD (+) D VT/BR BUS CCD (+) D VT/BR BUS CCD (+) D WT/ BUS CCD () D WT/ BUS CCD () D WT/ BUS CCD () D WT/ BUS CCD () D VT/BR BUS CCD (+) D VT/BR BUS CCD (+) D VT/BR BUS CCD (+) D VT/BR BUS CCD (+) D WT/ BUS CCD () D WT/ BUS CCD () D WT/ BUS CCD () D VT/BR BUS CCD (+) D VT/BR BUS CCD (+) OBSERVÇÃO: TODOS OS S N MESM BRR BUS DO CONECTOR DE JUNÇÃO SÃO INTERCMBIÁVEIS. CONSOLE NO TETO R000 J998W

34 8W 0 8W0 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI R CONECTOR D JUNÇÃO Nº CVIDDE M PK M PK M PK Z Z Z 8 E OR 9 E OR 0 E OR M PK M PK M PK M PK FUNÇÃO B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS TERRMENTO TERRMENTO TERRMENTO CIONDOR DS LUZES DO PINEL CIONDOR DS LUZES DO PINEL CIONDOR DS LUZES DO PINEL B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS B(+) PROTEGIDO POR FUSÍVEIS 9 Z Z Z Z Z Z E OR E OR TERRMENTO TERRMENTO TERRMENTO TERRMENTO TERRMENTO TERRMENTO CIONDOR DS LUZES DO PINEL CIONDOR DS LUZES DO PINEL OBSERVÇÃO: TODOS OS S N MESM BRR BUS DO CONECTOR DE JUNÇÃO SÃO INTERCMBIÁVEIS. DIESEL J998W R000

35 R 8W0 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI 8W 0 GSOLIN BTERI (8W).9L.L 0 RD 0 RD MOTOR DE RRNQUE (8W) 0 RD B (8W0) /GY ELO 0 C D E F G (8W0) (8W0) (8W0) (8W0) (8W0) GERDOR (8W) CENTRO DE DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI (8W0) RD/TN C0 PR SÍD DE ENERGI L9 LB L9 /VT F PK 0 RD/TN 0 RD/LG PR PR PR PR PR CONECTOR D JUNÇÃO Nº BLOCO DE JUNÇÃO CONECTOR D JUNÇÃO Nº FROL ESQUERDO FROL DIREITO RD/WT (8W09) GY 0 (8W0) (8W0) C8 VT/OR 0 (8W0) (8W0) PR CONECTOR D JUNÇÃO Nº PR RELÉ DE FECHMENTO UTOMÁTICO PR RELÉ D VENTOINH DO RDIDOR (.L) (8W0) (8W09) (8W0) 9 0 (8W00) 0 0 (8W00) WT/ RD/ 0 RD/DG PK/ RD PR RELÉ DO MOTOR DO VENTILDOR PR BLOCO DE JUNÇÃO PR CONTROLDOR DO FREIO NTIBLOCNTE PR S C0 PR INTERRUPTOR D IGNIÇÃO R000 J998W

36 8W 0 BTERI (8W) 8W0 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI DIESEL 0 00RD MOTOR DE R RNQUE (8W) R 0 RD B (8W0) /GY ELO 0 C D E (8W08) (8W0) (8W0) F 0 (8W0) GERDOR (8W) CENTRO DE DIS TRIBUIÇÃO DE ENERGI (8W08) 0 RD/TN L9 LB L9 /VT F PK DG/RD PR PR PR PR PR FROL ESQUERDO CONECTOR D JUNÇÃO Nº BLOCO DE JUNÇÃO CONECTOR D JUNÇÃO Nº CONECTOR D JUNÇÃO Nº G (8W0) 0 0 (8W0) (8W0) (8W0) 0 (8W08) 0 (8W0) 0 RD/LG PR FROL DIREITO RD/WT 9 C0 PR RELÉ DO QUE CEDOR DE COM BUSTÍVEL RD/TN (DENTRO DO BLOCO DE FUSÍVEIS/RELÉS) C0 PR SÍD DE E NERGI GY PR RELÉ DE FE CHMENTO U TOMÁTICO 0 RD/GY PR S9 WT/ PR RELÉ DO MOTOR DO VENTILDOR 0 (8W08) 0 (8W09) 8 (8W0) (8W00) (8W00) 0 RD/GY RD/ 0 RD/DG PK/ RD C0 J998W PR PR PR PR BLOCO DE JUNÇÃO CONTROLDOR DO FREIO NTIBLOCNTE S9 S PR INTERRUPTOR D IGNIÇÃO R000

37 R 8W0 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI 8W 0 9 GSOLIN STRUN 9 0 (8W9) (8W00) BLOCO DE JUNÇÃO (8W) (8W) BTT 0 (8W0) CENTRO DE DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI (8W0) 0 C 0 C F LG/ NÃO UTILIZDO RD/WT CONECTOR D JUNÇÃO Nº CONECTOR D JUNÇÃO Nº 0 F LG/ F LG/ F LG/ RD/WT RD/WT RD/WT C0 0 RELÉ D BOMB DE COMBUSTÍVEL (8W0) RELÉ D BOMB DE COMBUSTÍVEL (8W0) 8 8 RELÉ DE FECHMENTO UTOMÁTICO (8W0) RELÉ D VENTOINH DO RDIDOR (.L) (8W8) C MÓDULO DO CONTROLE DO TREM DE FORÇ (8W0) 8 DG/ DG/ C MÓDULO D BOMB DE COMBUSTÍVEL (8W0) 8 R0009 J998W

38 8W 0 8W0 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI R BTT 0 E (8W0) (8W0) CENTRO DE DIS TRIBUIÇÃO DE ENERGI (8W0) (8W08) F PK 9 CONECTOR D JUNÇÃO Nº 8 0 DIESEL GSOLIN F PK F PK F PK F PK F PK F PK CONECTOR D JUNÇÃO Nº 8 0 RELÉ DO COPLDOR DO COMPRESSOR DO /C (8W) F PK F PK RELÉ D BUZIN (8W) 8 8 RELÉ DO PIS C LER T DO FROL (8W0) 8 8 RELÉ DO PIS C LER T DO FROL (8W0) X DG/RD 8 0 RELÉ DO COPLDOR DO COMPRESSOR DO /C (8W) X DG/RD BUZIN DE TOM LTO (8W) X DG/RD S BUZIN DE TOM BIXO (8W) J998W DIESEL R000

39 R 8W0 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI 8W 0 GSOLIN BTT 0 C (8W0) F CENTRO DE DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI (8W0) L9 LB 0 RD/TN CONECTOR D JUNÇÃO Nº C FROL ESQUERDO (8W0) L9 LB L9 LB 8 0 RELÉ DO FROL DE NEBLIN (8W0) 8 8 L BR/WT L8 LB/ C0 L BR/WT PR S (8W0) L8 LB/ L8 LB/ S9 LUZ DE NEBLIN DIREIT (8W0) LUZ DE NEBLIN ESQUERD (8W0) R000 J998W

40 8W 0 8W0 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI DIESEL R BTT 0 (8W0) B F 0 0 CENTRO DE DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI (8W08) 0 RD/TN DG/RD RD/WT C FROL ESQUERDO (8W0) 9 C0 RD/WT CONECTOR D JUNÇÃO Nº 8 0 RELÉ DO QUECEDOR DE COMBUSTÍVEL (DENTRO DO BLOCO DE FUSÍVEIS/ RELÉS) (8W0) DG/RD DG/RD 9 RD/ 8 8 RELÉ DE FECHMENTO UTOMÁTICO (8W09) C0 9 RD/ C0 9 RD/ C MÓDULO DO CONTROLE DO TREM DE FORÇ (8W0) QUECEDOR DE COMBUSTÍVEL (8W0) J998W R000

41 R 8W0 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI 8W 0 BTT 0 G (8W0) (8W0) D 0 CENTRO DE DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI (8W0) (8W08) 0 RD/LG L9 /VT WT/ C FROL DIREITO (8W0) (8W0) 0 RELÉ DO MOTOR DO VENTILDOR 8 C DG 8 C PISCPISC COMBINDO (8W) BLOCO DE JUNÇÃO (8W) (8W) 0 C 0 DG C0 MOTOR DO VENTILDOR R000 J998W

42 8W 0 8W0 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI R DIESEL BTT 0 GSOLIN (8W0) (8W0) B 8 CENTRO DE DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI (8W0) (8W08) RD/TN C0 0 RD/DG RD/TN SÍD DE ENERGI (PREMIUM) (8W) CONTROLDOR DO FREIO NTIBLOCNTE (8W) J998W R000

43 R 8W0 DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI 8W 0.L GSOLIN BTT 0 0 (8W0) 0 CENTRO DE DISTRIBUIÇÃO DE ENERGI (8W0) 8 0 DG/OR DG/OR GY C0 RELÉ DE FECHMENTO UTOMÁTICO (8W0) DG/OR 0 CONECTOR D JUNÇÃO Nº C 8 0 C LG C8 VT/OR MÓDULO DO CONTROLE DO TREM DE FORÇ (8W09) RELÉ D VENTOINH DO RDIDOR (8W8) MOTOR D VENTOINH DO RDIDOR (8W8) DG/OR F8 DG/PK DG/OR 8 C0 SENSOR / DE OXIGÊNIO SCENDENTE (8W09) DG/OR S0 DG/OR DG/OR DG/OR DG/OR DG/OR INJETOR DE COMBUSTÍVEL Nº (8W0) INJETOR DE INJETOR DE INJETOR DE COMBUSTÍVEL COMBUSTÍVEL COMBUSTÍVEL Nº Nº Nº (8W0) (8W0) (8W0) BOBIN D IGNIÇÃO (8W0) R000 J998W

SEÇÃO 7C Alternadores

SEÇÃO 7C Alternadores SEÇÃO 7C Alternadores Índice da Seção Página ALTERNADORES Tabela nº... Identificação, Descrição dos Sistemas... Teste de Saída de Tensão - Somente CA... 0 Teste de Saída de Tensão - Somente CC... 9 / A...

Leia mais

EM CASO DE EMERGÊNCIA Corsa, 12/05 9-13

EM CASO DE EMERGÊNCIA Corsa, 12/05 9-13 EM CASO DE EMERGÊNCIA Corsa, 12/05 9-13 10. Dê a partida ao motor do veículo que está com a bateria descarregada. Se o motor não pegar após algumas tentativas, provavelmente haverá necessidade de reparos.

Leia mais

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 07/11 719-09-05 775788 REV.2 Vapor Tapete Clean 719-09-05 2 Parabéns

Leia mais

19. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 19-1 LUZES/INDICADORES/ INTERRUPTORES NX-4 FALCON

19. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 19-1 LUZES/INDICADORES/ INTERRUPTORES NX-4 FALCON NX-4 FALCON 19. LUZES/INDICADORES/ INTERRUPTORES LOCALIZAÇÃO DO SISTEMA 19-0 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 19-1 SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS 19-3 PAINEL DE INSTRUMENTOS 19-5 TACÔMETRO 19-9 SENSOR DO NÍVEL DE COMBUSTÍVEL

Leia mais

Relê. Suporte A. Suporte B. Suporte C do Farol de Neblina Esquerdo. Suporte C do Farol de Neblina Direito. 23 Abraçadeiras de Fixação

Relê. Suporte A. Suporte B. Suporte C do Farol de Neblina Esquerdo. Suporte C do Farol de Neblina Direito. 23 Abraçadeiras de Fixação MANUAL DE INSTALAÇÃO Acessório FAROL DE NEBLINA Modelo Aplicável HONDA FIT 2007 No. da publicação Data de emissão fev/06 Moldura Farol de Neblina Esquerdo Relê Moldura Farol de Neblina Direito Suporte

Leia mais

How To de instalação de chicotes para farol de neblina Vectra C

How To de instalação de chicotes para farol de neblina Vectra C Este How to apresenta instruções de instalação de chicotes e outros componentes do sistema de farol de neblina. Foi instalado em um Vectra Expression 2008-09. Materiais Kit completo farol de neblina, código

Leia mais

Manual Técnico e Certificado de Garantia

Manual Técnico e Certificado de Garantia Parabéns! Você acabou de adquirir um ventilador de teto com luminária, especialmente criado para trazer mais conforto e beleza aos ambientes. Com design diferenciado o Efyx Nauta é pré-montado. Siga todas

Leia mais

Bicicletas Elétricas MANUAL KIT ELÉTRICO

Bicicletas Elétricas MANUAL KIT ELÉTRICO MANUAL KIT ELÉTRICO Seu KIT de conversão parcial é composto por: - Módulo Controlador Eletrônico - Suporte de Bateria - Bateria de Lítio - Painel Indicador - Acelerador - Motor da roda dianteiro 250w de

Leia mais

INFORMATIVO DE PRODUTO

INFORMATIVO DE PRODUTO Sensor / Detector de Fumaça Óptico Convencional + Módulo Endereçável Código: AFDFE. (Ideal Para Utilizar em Conjunto com a Central de Alarme de Incêndio AFSLIM). O detector de fumaça código AFDFE é um

Leia mais

Manual de Atualização dos Móveis Make-up - Nova Iluminação Fev/08

Manual de Atualização dos Móveis Make-up - Nova Iluminação Fev/08 Manual de Atualização dos Móveis Make-up - Nova Iluminação Fev/08 bandeja de metal que fica na 1ª prateleira. Os Móveis Make-up estão passando por uma atualização. Ganharam um novo display e uma nova iluminação.

Leia mais

Material necessário: Kit de faróis de neblina Ford (encontrado nos distribuidores Ford), ou você pode fazer o seu, sem problemas.

Material necessário: Kit de faróis de neblina Ford (encontrado nos distribuidores Ford), ou você pode fazer o seu, sem problemas. Instalação de faróis de neblina - Fiesta 08 Material necessário: Kit de faróis de neblina Ford (encontrado nos distribuidores Ford), ou você pode fazer o seu, sem problemas. Se quiser fazer o próprio kit

Leia mais

1) Entendendo a eletricidade

1) Entendendo a eletricidade 1) Entendendo a eletricidade 1 2) Circuitos Modelix 2 3) Utilizando o Sistema Esquemático Modelix-G (Modelix-Grafix) 6 4) Fazendo montagens com os Circuitos Modelix 7 5) Exercícios para treinar 8 Objetivo:

Leia mais

Jato suave e concentrado; Chuveiro com chave seletora para ajuste da temperatura (4 temperaturas); Inovação tecnológica;

Jato suave e concentrado; Chuveiro com chave seletora para ajuste da temperatura (4 temperaturas); Inovação tecnológica; 1 1. INFORMAÇÕES GERAIS Função O Chuveiro tem como função principal fornecer água com vazão adequada à higiene pessoal. Aplicação Utilizado para higiene pessoal em banheiros ou áreas externas como piscinas.

Leia mais

SISTEMAS DE ÁUDIO 8F - 1 SISTEMAS DE ÁUDIO CONTEÚDO

SISTEMAS DE ÁUDIO 8F - 1 SISTEMAS DE ÁUDIO CONTEÚDO XJ SISTEMAS DE ÁUDIO 8F - 1 SISTEMAS DE ÁUDIO CONTEÚDO página INFORMAÇÕES GERAIS INTRODUÇÃO... 1 SISTEMA DE ÁUDIO... 1 DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO ALTO FALANTE... 2 ANTENA... 2 FUSÍVEL DE PERDA DE ENERGIA COM

Leia mais

TREINAMENTO DE CERTIFICAÇÃO QTEK Bomber

TREINAMENTO DE CERTIFICAÇÃO QTEK Bomber TREINAMENTO DE CERTIFICAÇÃO QTEK Bomber O QTEK Bomber é um dispositivo de separação de camada independente, projetado para remover ou adicionar camadas de produtos sobre um palete. O Bomber também pode

Leia mais

Epson SureColor F6070 Manual de instalação

Epson SureColor F6070 Manual de instalação Epson SureColor F6070 Manual de instalação 2 Remoção da embalagem e montagem da impressora Leia todas estas instruções antes de usar a sua impressora. Também siga todos os alertas e instruções indicados

Leia mais

DICAS TÉCNICAS S100/105/120/125

DICAS TÉCNICAS S100/105/120/125 Chamada de serviço: Nível de plataforma inoperante Subida/descida da lança inoperantes P22 - P22R código de rolagem na tela Ferramentas necessárias: Multímetro Chave de 7/16 2º técnico de serviço Modelo:

Leia mais

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos:

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos: 1 Instruções de Operação Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos: Antes de começar a trabalhar, leia o manual de instruções da máquina. Trabalhe

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2. N de Homologação: 1702-09-2791. Versão 1.00

MANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2. N de Homologação: 1702-09-2791. Versão 1.00 MANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2 N de Homologação: 1702-09-2791 Versão 1.00 Manual de Instalação TETROS MOTO V2 2 Índice 1. Introdução... 3 2. Especificações técnicas... 3 3. Conhecendo o equipamento...

Leia mais

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora Impressora HP DeskJet 720C Series Sete passos simples para configurar a sua impressora Parabéns pela aquisição de sua impressora HP DeskJet 720C Series! Aqui está uma lista dos componentes da caixa. Se

Leia mais

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Inspiron 14 5000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que

Leia mais

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso Manual de Uso IMPORTANTE, POR FAVOR, LEIA ESTAS INFORMAÇÕES E INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O DUTO Antes de começar a utilizar o novo Fineness Cachos, por favor, leia atentamente as instruções. 1. Certifique-se

Leia mais

Manual de Instruções de Operação e Manutenção. THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall

Manual de Instruções de Operação e Manutenção. THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall Manual de Instruções de Operação e Manutenção THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall 1. INFORMAÇÕES GERAIS... 3 2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 3 3. DESENHO DIMENSIONAL... 4 3.1 DIMENSÕES THP ROTATIVO...

Leia mais

Seu manual do usuário COMPAQ BD 340I http://pt.yourpdfguides.com/dref/3594988

Seu manual do usuário COMPAQ BD 340I http://pt.yourpdfguides.com/dref/3594988 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Guia do Usuário. Modelo 380360 Testador de Isolamento / Megômetro

Guia do Usuário. Modelo 380360 Testador de Isolamento / Megômetro Guia do Usuário Modelo 380360 Testador de Isolamento / Megômetro Introdução Parabéns pela sua compra do Testador de Isolamento/Megômetro da Extech. O Modelo 380360 fornece três faixas de teste além de

Leia mais

MANIFOLD DIGITAL PARA SISTEMAS HVAC/R

MANIFOLD DIGITAL PARA SISTEMAS HVAC/R Manual de Instruções MANIFOLD DIGITAL PARA SISTEMAS HVAC/R RECURSOS ESPECIAIS Indicador de nível baixo de bateria Exibe 61 gases de refrigeração Exibe temperatura correspondente do ponto de saturação,

Leia mais

Ari Jr 23-03-2012. Diogo DATA 23-03-2012. Folheto de Instruções / User Manual 811-09-05 23-03-2012. Liberação do Arquivo. Ari Jr.

Ari Jr 23-03-2012. Diogo DATA 23-03-2012. Folheto de Instruções / User Manual 811-09-05 23-03-2012. Liberação do Arquivo. Ari Jr. N MODIFICAÇÃO POR DATA 0 Liberação do Arquivo Ari Jr 23-03-2012 1 Alteração do Controle Remoto Ari Jr 05-04-2012 2 Acrescentado informação sobre não tocar as pás durante o funcionamento. Dieli 13-07-2012

Leia mais

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Página 1 de 9 Informativo nº 9 VENTILADOR DE MESA 30cm VENTNK1200 ASSUNTO: Lançamento. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentação: Cor: Potência do aparelho: Consumo de energia: Característica diferencial: Período

Leia mais

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada de cabine ISOBUS

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada de cabine ISOBUS Manual de montagem Equipamento básico ISOBUS com tomada de cabine ISOBUS Última atualização: V1.20150220 30322575-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para

Leia mais

Originalmente elaborado por Carlos Brancaglione Neto - 17/10/2003 Revisado por Igor Temmler e Diogo França (Kadett Clube PR) - 03/04/2010

Originalmente elaborado por Carlos Brancaglione Neto - 17/10/2003 Revisado por Igor Temmler e Diogo França (Kadett Clube PR) - 03/04/2010 Faça você mesmo: Instalação do Painel Digital no Kadett / Monza Originalmente elaborado por Carlos Brancaglione Neto - 17/10/2003 Revisado por Igor Temmler e Diogo França (Kadett Clube PR) - 03/04/2010

Leia mais

Estrada do Engenho D água 1295, Anil. Rio de Janeiro, RJ, Cep: 22765-240. Contato via telefone:

Estrada do Engenho D água 1295, Anil. Rio de Janeiro, RJ, Cep: 22765-240. Contato via telefone: Estrada do Engenho D água 1295, Anil. Rio de Janeiro, RJ, Cep: 22765-240 Contato via telefone: Rio de Janeiro: (21) 3072-3333 São Paulo: (11) 3522-4773 Vitória: (27) 4062-8307 Belo Horizonte: (31) 4063-8307

Leia mais

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO MONITOR LCD DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO para Mac Versão 1.0 Modelos aplicáveis PN-L802B/PN-L702B/PN-L602B Conteúdo Introdução...3 Requisitos do sistema...3 Configuração do computador...4

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack

Instruções de Instalação do Rack Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação que acompanha o gabinete do rack para as informações sobre segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as

Leia mais

Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764. Manual do Usuário

Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764. Manual do Usuário Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764 Manual do Usuário A GPTRONICS está capacitada a fabricar produtos de excelente qualidade e oferecer todo o suporte técnico necessário, tendo como objetivo

Leia mais

3. TESTE DE MOTOR INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 3-1 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 3-1 DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 3-1 TESTE DE COMPRESSÃO 3-2

3. TESTE DE MOTOR INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 3-1 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 3-1 DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 3-1 TESTE DE COMPRESSÃO 3-2 3. TESTE DE MOTOR INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 3-1 DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 3-1 TESTE DE COMPRESSÃO 3-2 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 3 O teste de compressão fornece informações importantes sobre a condição mecânica

Leia mais

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados

Leia mais

Manual de Instalação do Encoder

Manual de Instalação do Encoder Status do Documento: Código de Referência do LS-CS-M-028 Documento Versão: 1 Liberado em: 16-03-2010 Histórico de Revisão do Documento Data Versão Resumo da Alteração 16-03-2010 1 Manual Novo Informação

Leia mais

2400 Series Primeiros passos

2400 Series Primeiros passos Conteúdo 2400 Series Primeiros passos Consute o Guia do usuário completo no CD para obter informações mais detalhadas sobre as seguintes tarefas: Configurando a impressora Conhecendo a impressora Colocando

Leia mais

Manutenção Preventiva do MIX RACK

Manutenção Preventiva do MIX RACK Manutenção Preventiva do MIX RACK a. Introdução Neste guia iremos demonstrar os processos para manutenção preventiva do módulo MIX RACK da linha Venue. Este sistema é composto basicamente de um Rack central

Leia mais

INFORMATIVO DE PRODUTO

INFORMATIVO DE PRODUTO Sensor / Detector de Fumaça Óptico Endereçável BOSCH - Código: AFD7050. (Uso Conjunto à Central de Alarme de Incêndio FPD7024+D7039). O detector de fumaça código AFD7050 é um equipamento que deve ser instalado

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA Modelo: GF1000 (Bivolt) Leia atentamente este Manual, antes de usar sua Máquina de Costura. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. SAC: (11) 5660.2600

Leia mais

Inspiron 3647 Manual do proprietário

Inspiron 3647 Manual do proprietário Inspiron 3647 Manual do proprietário Modelo do computador: Inspiron 3647 Modelo regulamentar: D09S Tipo regulamentar: D09S001 Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO RADAR DUO N de Homologação: 0723-12-2791

MANUAL DE INSTALAÇÃO RADAR DUO N de Homologação: 0723-12-2791 MANUAL DE INSTALAÇÃO RADAR DUO N de Homologação: 0723-12-2791 Versão 1.00 Manual de Instalação RADAR DUO 2 Índice 1. Introdução... 3 2. Especificações técnicas... 3 3. Conhecendo o equipamento... 4 3.1

Leia mais

DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131

DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131 DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131 Obrigado por adquirir o Depilador Chiaro Cadence, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações

Leia mais

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA Manual de Instruções METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Fone: +55 (0 )47 255 2000 - Fax: +55 (0 )47 255 2020 Rua: Anita Garibaldi, nº 262 - Bairro: São Luiz - CP: 52 CEP: 88351-410 - Brusque - Santa Catarina -

Leia mais

Rosqueadeiras. Manual de Instruções

Rosqueadeiras. Manual de Instruções Manual de Instruções 2 NOMAQ Roscar/Cortar/Escarear Modelos para tubos de ½ a 6 Modelo NQ-R2 NQ-R2A NQ-R4 NQ-R6 Roscas Tubos 1/2, 3/4, 1, 2 1/2, 3/4, 1, 2 1/2, 3/4, 1, 2, 2.1/2, 4 2.1/2, 4, 5, 6 Roscas

Leia mais

MANUAL DO CONSUMIDOR

MANUAL DO CONSUMIDOR MANUAL DO CONSUMIDOR PROTEÇÃO PARA VOCÊ E SEU APARELHO Gravadora de Borracha para Carimbos Pré- Entintados REF:2005 (Somente em 110 volts) Indústria e Comércio de Carimbos e Brinquedos Ltda Av.: Souza

Leia mais

Instruções de Instalação em Rack

Instruções de Instalação em Rack Instruções de Instalação em Rack Releia a documentação fornecida com seu gabinete de rack, para obter informações sobre cabeamento e segurança. Ao instalar seu servidor em um gabinete de rack, considere

Leia mais

Manual de Instruções. Leia todas as instruções antes de operar essa ferramenta. Taxa de consumo de energia Corrente 10,5ª / 4,0A

Manual de Instruções. Leia todas as instruções antes de operar essa ferramenta. Taxa de consumo de energia Corrente 10,5ª / 4,0A Manual de Instruções Leia todas as instruções antes de operar essa ferramenta Chanfradeira portátil Modelo HB-15B Ferramenta profissional HB-15B Especificações Fonte de energia (fase única) AC110v-120v

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução... 02 2. Regras de segurança...

Leia mais

Conversor flex para 4 injetores + sistema de partida a frio

Conversor flex para 4 injetores + sistema de partida a frio Tflex4 APRESENTAÇÃO E CARACTERÍSTICAS Os Conversores Flex TFLEX4full, TFLEX4full + e TFLEX4full ++ são módulos eletrônicos desenvolvidos para serem aplicados em veículos com injeção eletrônica de combustível

Leia mais

Manual de Instalação e Operações

Manual de Instalação e Operações Manual de Instalação e Operações Acionador On/Off Bivolt Sistema de Aquecimento para banheira de hidromassagem PARA SUA SEGURANÇA: Antes de Instalar este produto, leia atentamente este manual de instruções.

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack

Instruções de Instalação do Rack Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as

Leia mais

www.modelix.com.br Página 01

www.modelix.com.br Página 01 OBJETIVO Este guia tem como objetivo a capacitação ao uso dos componentes mais específicos e o entendimento de seus modos de funcionamento. A Modelix está disponibilizando este guia junto a uma vasta gama

Leia mais

Adaptação de. PdP. Autor: Luís Fernando Patsko Nível: Intermediário Criação: 13/01/2006 Última versão: 18/12/2006

Adaptação de. PdP. Autor: Luís Fernando Patsko Nível: Intermediário Criação: 13/01/2006 Última versão: 18/12/2006 TUTORIAL Adaptação de Servo-motores Autor: Luís Fernando Patsko Nível: Intermediário Criação: 13/01/2006 Última versão: 18/12/2006 PdP Pesquisa e Desenvolvimento de Produtos http://www.maxwellbohr.com.br

Leia mais

ATERRAMENTO ELÉTRICO 1 INTRODUÇÃO 2 PARA QUE SERVE O ATERRAMENTO ELÉTRICO? 3 DEFINIÇÕES: TERRA, NEUTRO, E MASSA.

ATERRAMENTO ELÉTRICO 1 INTRODUÇÃO 2 PARA QUE SERVE O ATERRAMENTO ELÉTRICO? 3 DEFINIÇÕES: TERRA, NEUTRO, E MASSA. 1 INTRODUÇÃO O aterramento elétrico, com certeza, é um assunto que gera um número enorme de dúvidas quanto às normas e procedimentos no que se refere ao ambiente elétrico industrial. Muitas vezes, o desconhecimento

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER PORTÁTIL COM MP3 CÓD.: 6511-1

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER PORTÁTIL COM MP3 CÓD.: 6511-1 MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER PORTÁTIL COM MP3 CÓD.: 6511-1 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM CD Player Portátil com MP3. Manual do usuário. 2. CARACTERÍSTICAS Reproduz músicas no formato MP3. Entrada USB para leitura

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9 MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9 CD Player MP3 Portátil Manual do usuário Cabo de Energia 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM 2. CARACTERÍSTICAS Reproduz CDs de MP3, CD e CD-RW Entrada

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO Obrigado por adquirir a Prancha de cabelos Chiaro PRO um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este

Leia mais

PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167

PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167 PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167 Obrigado por adquirir a Prancha de Cabelo Modelle Cadence, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este manual de

Leia mais

Rebitador de Rosca DR7-0312 Manual de Operações www.ldr2.com.br

Rebitador de Rosca DR7-0312 Manual de Operações www.ldr2.com.br Rebitador de Rosca DR7-0312 Manual de Operações www.ldr2.com.br 1. DADOS TÉCNICOS Modelo Medida de bicos para rebite de rosca Força de tração Velocidade Pressão de trabalho Peso líquido DR7-0312 M3 M4

Leia mais

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO Obrigado por adquirir o Aquecedor Cadence Dilleta, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

www.telecelula.com.br MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO, TERMO DE GARANTIA E SUPORTE Telecelula Magic LCD

www.telecelula.com.br MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO, TERMO DE GARANTIA E SUPORTE Telecelula Magic LCD www.telecelula.com.br MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO, TERMO DE GARANTIA E SUPORTE Telecelula Magic LCD INDÍCE MANUAL UTILIZAÇÃO MAGIC LCD 1. INTRODUÇÃO INSTALAÇÃO, GARANTIA... 3 1.1 COMO INSTALAR MAGIC

Leia mais

Hamtronix CONTROLE REMOTO DTMF. CRD200 - Manual de Instalação e Operação. Software V 2.0 Hardware Revisão B

Hamtronix CONTROLE REMOTO DTMF. CRD200 - Manual de Instalação e Operação. Software V 2.0 Hardware Revisão B Hamtronix CRD200 - Manual de Instalação e Operação Software V 2.0 Hardware Revisão B INTRODUÇÃO Índice...01 Suporte On-line...01 Termo de Garantia...01 Em Caso de Problemas (RESET)...01 Descrição do Produto...02

Leia mais

CENTRAL DE ALARME COM FIO AW-211 CONTROLE REMOTO

CENTRAL DE ALARME COM FIO AW-211 CONTROLE REMOTO CENTRAL DE ALARME COM FIO AW2 CONTROLE REMOTO CARACTERÍSTICAS DO APARELHO Central de alarme de setor com fio; Caixa plástica com alojamento para bateria selada de 7 A/H; Carregador de bateria incorporado;

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1 3.

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201 MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201 Obrigado por adquirir a Pipoqueira Cadence POP201, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424 Segurança do usuário Seu sistema e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA PJ-6/PJ-63/ PJ-66/PJ-663 Impressora portátil Para obter mais informações sobre como usar esta impressora, certifique-se de ler o Manual do Usuário da Pocket Jet, fornecido no

Leia mais

R O B Ó T I C A. Sensor Smart. Ultrassom. Versão Hardware: 1.0 Versão Firmware: 1.0 REVISÃO 1211.13. www.robouno.com.br

R O B Ó T I C A. Sensor Smart. Ultrassom. Versão Hardware: 1.0 Versão Firmware: 1.0 REVISÃO 1211.13. www.robouno.com.br R O B Ó T I C A Sensor Smart Ultrassom Versão Hardware: 1.0 Versão Firmware: 1.0 REVISÃO 1211.13 Sensor Smart Ultrassom 1. Introdução Os sensores de ultrassom ou ultrassônicos são sensores que detectam

Leia mais

Guia do Instalador & MANUAL DO USUÁRIO. AlbaLED Cores Piscina

Guia do Instalador & MANUAL DO USUÁRIO. AlbaLED Cores Piscina Guia do Instalador & MANUAL DO USUÁRIO AlbaLED Cores Piscina Copyright G2N Automação Indústria e Comércio Ltda. 2009. AlbaLED Cores Piscina Este Guia do Instalador e Manual do Usuário foi publicado pela

Leia mais

Cortinas de Ar Série BZCAF G1

Cortinas de Ar Série BZCAF G1 www.brize.com.br Versão 04.0. Cortinas de Ar Série BZCAF G SUMÁRIO DADOS TÉCNICOS BZCAF 09C 7V G BZCAF C 7V G BZCAF 5C 7V G COMPRIMENTO (mm) 900 00 500 POTÊNCIA (W) 85/80 50/45 5/90 TENSÃO (V) 7 7 7 CORRENTE

Leia mais

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância. Instruções Descrição do Produto Um regulador de funcionalidades de alimentação elétrica que permite que os utilizadores possam controlar até dois aparelhos elétricos com manípulos com ou sem fio. A unidade

Leia mais

Manual Acessórios DW 81. www.softautomotiva.com.br

Manual Acessórios DW 81. www.softautomotiva.com.br DW 81 www.softautomotiva.com.br DW 81 Interface multifunção 8 em 1. Módulo para subida de vidros elétricos inteligentes originais de fábrica. Central para trava elétrica de 2, 4 e 5 fios, possibilitando

Leia mais

CV 3001. Manual de Instruções. Cadeira Auto. Dispositivo de Retenção para Crianças. 20110717 manual CV3001_voyage.indd 1 30/06/11 13:24

CV 3001. Manual de Instruções. Cadeira Auto. Dispositivo de Retenção para Crianças. 20110717 manual CV3001_voyage.indd 1 30/06/11 13:24 CV 3001 Manual de Instruções Cadeira Auto Dispositivo de Retenção para Crianças 20110717 manual CV3001_voyage.indd 1 30/06/11 13:24 Apresentação Este é um dispositivo de retenção para crianças, utilizado

Leia mais

11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES

11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES 11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES ELIMINAÇÃO DE PROBLEMAS ASPIRADOR NÃO LIGA Verificar se a

Leia mais

Manual do Usuário SINALIZADOR DE PONTOS LINCE GPS. Comece Aqui

Manual do Usuário SINALIZADOR DE PONTOS LINCE GPS. Comece Aqui Manual do Usuário SINALIZADOR DE PONTOS LINCE GPS Comece Aqui Bem vindo (a) ao Lince GPS! O Sinalizador de Pontos Lince GPS é um aparelho GPS especializado, para instalação no painel do carro, que auxilia

Leia mais

INFORMATIVO DE PRODUTO

INFORMATIVO DE PRODUTO Sensor / Detector de Gás Natural e Derivados de Metano Com Saída Relé NA / NF Código: AFNB983N O Detector de Gás, código AFNB893N é um equipamento que deve ser instalado na parede de cozinhas, salas e

Leia mais

WORX AEROCART MODELO WG050

WORX AEROCART MODELO WG050 WORX AEROCART MODELO WG050 Avisos Gerais de Segurança AVISO Leia todos os avisos e instruções de segurança. Não seguir os avisos e instruções pode resultar em lesão séria. Guarde todos os avisos e instruções

Leia mais

KW-AVX848/KW-AVX840 Manual de Instalação/Conexão

KW-AVX848/KW-AVX840 Manual de Instalação/Conexão / Manual de Instalação/Conexão LVT280-002A-PT [J/JW] PORTUGUÊS 05NSMMDWJEIN PT 20 Victor Company of Japan, Limited Este aparelho foi projetado para funcionar com sistemas elétricos conectados a terra NEGATIVA

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO 1 1. AVISOS Leia este manual cuidadosamente antes de instalar e operar o equipamento. A operação da máquina deve estar de acordo com as instruções

Leia mais

M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR. v1.0 REV. 10/2015

M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR. v1.0 REV. 10/2015 M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR v1.0 REV. 10/2015 00. CONTEÚDO 01. AVISOS DE SEGURANÇA ÌNDICE 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 02. O DISPOSITIVO CARACTERISTICAS TÉCNICAS ASPETO VISUAL LEGENDA

Leia mais

ü Não é permitido utilizar a tubulação da rede elétrica para passagem dos

ü Não é permitido utilizar a tubulação da rede elétrica para passagem dos VÍDEO PORTEIRO COLORIDO VIP COLOR 7 Manual de Instalação 1) APRESENTAÇÃO DO PRODUTO A Amelco, oferece cada vez mais soluções em segurança eletrônica para seus clientes e apresenta o Vídeo Porteiro com

Leia mais

MOVIMENTADOR PARA PORTAS DE ENROLAR

MOVIMENTADOR PARA PORTAS DE ENROLAR MOVIMENTADOR PARA PORTAS DE ENROLAR www.mastertec.ind.br 1 ÍNDICE 1. Recursos:... 3 2. Condições de funcionamento:... 3 3. Características técnicas:... 3 4. Características construtivas:... 3 5. Diagrama

Leia mais

Megôhmetro/Teste de Isolamento Modelo 380260 GUIA DO USUÁRIO

Megôhmetro/Teste de Isolamento Modelo 380260 GUIA DO USUÁRIO Megôhmetro/Teste de Isolamento Modelo 380260 GUIA DO USUÁRIO Introdução Parabéns por sua compra do Megôhmetro/Teste de Isolamento da Extech. O Modelo 380260 fornece três faixas de teste de medição de tensão

Leia mais

Desumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V

Desumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V Desumidificador Desidrat Plus IV Desidrat Plus V Lista de instrução de uso. Painel de controle. Introdução à estrutura. Instrução de Uso. Proteção e Manutenção. Solução de problemas. Referência. Obrigado

Leia mais

Phantom. Manual de Instruções. Parabéns!

Phantom. Manual de Instruções. Parabéns! Phantom 1308 Manual de Instruções Parabéns! Você acaba de adquirir um produto CANDIDE. Saiba que fez uma excelente escolha. Sempre pensamos em um brinquedo seguro que estimule a criatividade e dê alegria

Leia mais

Fechadura Digital. Manual de Instruções YDF40. Português

Fechadura Digital. Manual de Instruções YDF40. Português Fechadura Digital anual de Instruções YDF40 Português ATENÇÃO, LEIA AS INSTRÇÕES ANTES DE TILIZAR O PRODTO. As funções e design deste produto podem ser modificadas sem aviso prévio visando a qualidade

Leia mais

Manual de Montagem REVISÃO 312.20. www.robouno.com.br

Manual de Montagem REVISÃO 312.20. www.robouno.com.br Manual de Montagem REVISÃO 312.20 Manual de Montagem 01 Suporte Roda Caster 01 Roda Caster Parafusos 3x8mm Porcas 11 03 2 Observe a posição dos furos 01 Chassi Lateral 01 Motor Parafusos 3x8mm Porcas 12

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Central de Alarme Particionada

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Central de Alarme Particionada MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO AP6 Central de Alarme Particionada www.compatec.com.br 2 www.compatec.com.br 3 4. Dimensões do produto... 5. Conhecendo o seu produto... 7 5.1 Conhecendo as funções da central...

Leia mais

Sumário Serra Fita FAM

Sumário Serra Fita FAM Sumário Serra Fita FAM 1 Componentes... 1 Painel de controle... 1 Sensores de segurança... 2 Especificações... 2 Instalação... 3 Condições Gerais do Local... 3 Rede Elétrica... 3 Instalação da Tomada...

Leia mais

Manual de Instalação DIGISTAR XE - 10 DIGISTAR XE - 16 DIGISTAR XE - 16 A

Manual de Instalação DIGISTAR XE - 10 DIGISTAR XE - 16 DIGISTAR XE - 16 A Manual de Instalação DIGISTAR XE - 10 DIGISTAR XE - 16 DIGISTAR XE - 16 A Sumário 1 - Instalação 1.1 - Ambiente de Instalação... 3 1.2 - Fixação Mecânica... 3 1.3 - Rede Elétrica... 4 1.4 - Fiação... 5

Leia mais

ROMPEDOR DE CORRENTE HEAVY DUTY DE BANCADA

ROMPEDOR DE CORRENTE HEAVY DUTY DE BANCADA ROMPEDOR DE CORRENTE HEAVY DUTY DE BANCADA INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Ao manusear correntes de motosserra, sempre há o risco de acontecer pequenos cortes nos dedos e na própria mão. Ao romper uma corrente,

Leia mais

Armadilha Eletrônica

Armadilha Eletrônica Manual de Instalação Armadilha Eletrônica Produtos Inteligentes www.sertam.com.br e-mail: sertam@sertam.com.br cód. ARM-MI rev.0 1 ANTESDECOMEÇAR Recomenda-se a leitura completa deste manual. A leitura

Leia mais

Manual De Instalação PURILED. Índice. 1- Apresentação 2- Identificação do produto 3- Acessórios para instalação 4- Vedação elétrica

Manual De Instalação PURILED. Índice. 1- Apresentação 2- Identificação do produto 3- Acessórios para instalação 4- Vedação elétrica Índice 1- Apresentação 2- Identificação do produto 3- Acessórios para instalação 4- Vedação elétrica Manual De Instalação 5- Instalação em piscinas de Vinil 6- Instalação em piscinas de Alvenaria 7- Instalação

Leia mais

LÍDER. 80m. Atenção: Leia as instruções antes de usar o aparelho.

LÍDER. 80m. Atenção: Leia as instruções antes de usar o aparelho. LÍDER Atenção: Leia as instruções antes de usar o aparelho. Fresnomaq Indústria de Máquinas S/A Tel.: (41) 2102 0300 - Fax: (41) 2102 0334 Rua Francisco Dal Negro, 3400, São José dos Pinhais, PR, Brasil

Leia mais

Seção 12 Conjunto do motor

Seção 12 Conjunto do motor Seção 12 Conjunto do motor Página CONJUNTO DO MOTOR... 164 Instalação do virabrequim... 164 Instale o pistão e a biela... 164 Instalação do eixo de cames... 164 Instalação da bomba de óleo... 165 Instalação

Leia mais

Informações de segurança e conformidade do Cisco TelePresence MCU 5300 Series

Informações de segurança e conformidade do Cisco TelePresence MCU 5300 Series Informações de segurança e conformidade do Cisco TelePresence MCU 5300 Series Nesta página: Símbolos de informações de segurança Diretrizes operacionais Avisos de segurança Especificação técnica Informações

Leia mais

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO?

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO? Índice BlueControl... 3 1 - Efetuando o logon no Windows... 4 2 - Efetuando o login no BlueControl... 5 3 - A grade de horários... 9 3.1 - Trabalhando com o calendário... 9 3.2 - Cancelando uma atividade

Leia mais