SISTEMAS DE ÁUDIO 8F - 1 SISTEMAS DE ÁUDIO CONTEÚDO

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "SISTEMAS DE ÁUDIO 8F - 1 SISTEMAS DE ÁUDIO CONTEÚDO"

Transcrição

1 XJ SISTEMAS DE ÁUDIO 8F - 1 SISTEMAS DE ÁUDIO CONTEÚDO página INFORMAÇÕES GERAIS INTRODUÇÃO... 1 SISTEMA DE ÁUDIO... 1 DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO ALTO FALANTE... 2 ANTENA... 2 FUSÍVEL DE PERDA DE ENERGIA COM IGNIÇÃO DESLIGADA... 1 RÁDIO... 1 SUPRESSÃO DO RUÍDO DO RÁDIO... 2 DIAGNOSE E TESTE ALTO-FALANTE... 3 INFORMAÇÕES GERAIS INTRODUÇÃO O sistema de áudio neste modelo de veículo é equipamento padrão instalado na fábrica a menos que o pedido do veículo tenha sido colocado com a opção de retirada do rádio. Para as descrições e diagramas dos circuitos consulte o Grupo 8W-47 Sistema de Áudio no Grupo 8W Diagramas da Fiação AVISO: Este grupo abrange as versões de Direção do Lado Esquerdo (LHD) e Direção do Lado Direito (RHD) neste modelo. Sempre que necessário e possível, as versões RHD dos componentes do veículo afetados foram fabricados idênticos às versões LHD. Enquanto a maioria das ilustrações utilizadas neste grupo represente somente a versão LHD, os procedimentos de diagnósticos e de serviços indicados podem geralmente ser aplicados em qualquer uma das versões. As exceções a esta regra foram claramente identificadas como LHD e RHD, caso seja necessário uma ilustração ou um procedimento especial. SISTEMA DE ÁUDIO Várias combinações de sistemas de receptores e de alto-falantes são oferecidas para este modelo. O equipamento padrão do sistema de áudio inclui um receptor AM/FM (código de vendas RAL) e alto-falantes em duas localizações. A seguir são indicadas as descrições gerais dos principais componentes dos sistemas de áudio padrão e opcional instalados na fábrica. Consulte o Manual página ANTENA... 6 INTERFERÊNCIA NA FREQÜÊNCIA DO RÁDIO.. 7 RÁDIO... 3 SISTEMA DE ÁUDIO... 3 REMOÇÃO E INSTALAÇÃO ALTO-FALANTES... 8 AMPLIFICADOR... 7 ANTENA RÁDIO... 7 FERRAMENTAS ESPECIAIS ANTENA do Proprietário localizado no porta-luvas do veículo para maiores informações sobre as características, a utilização e o funcionamento de cada um dos sistemas de áudio disponíveis. DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO RÁDIO Os rádio receptores instalados na fábrica disponíveis para este modelo incluem um AM/FM (código de vendas RAL), um AM/FM/Toca-Fitas (código de vendas RAS) e um AM/FM/CD/Toca-Fitas/equalizador gráfico de 3 faixas (código de vendas RAZ). Todos os rádio receptores instalados na fábrica são Rádios Estéreos Eletronicamente Sintonizados (ETR) e incluem uma função para relógio eletrônico digital. O rádio só pode ser consertado por um serviço autorizado. Consulte o Manual de Políticas e de Procedimentos de Garantia atualizado para uma lista atual dos serviços autorizados. Para maiores informações sobre as características, procedimentos de regulagem e funções de controle do rádio, consulte o Manual do Proprietário localizado no porta-luvas do veículo. FUSÍVEL DE PERDA DE ENERGIA COM IGNIÇÃO DESLIGADA Todos os veículos são equipados com um fusível de Perda de Energia com Ignição Desligada (IOD) que é removido quando o veículo é despachado da fábrica. Este fusível alimenta vários acessórios que necessitam de corrente da bateria quando o interruptor da ignição estiver na posição Off, incluindo o relógio e as

2 8F - 2 SISTEMAS DE ÁUDIO XJ DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO (Continuação) funções de emissoras predefinidas na memória do rádio. O fusível é removido para evitar a descarga da bateria durante a armazenagem do veículo. Quando remover ou instar o fusível IOD, é importante que o interruptor da ignição esteja na posição Off. Se o interruptor não for colocado na posição Off, a visualização do rádio poderá ser prejudicada quando o fusível IOD for removido ou substituído. Remover e substituir novamente o fusível IOD com o interruptor da ignição na posição Off, irá corrigir a visualização do visor do rádio. O fusível IOD deve ser verificado se o rádio não funcionar. O fusível IOD está localizado no Centro de Distribuição de Energia (PDC). Para a identificação e localização do fusível IOD, consulte a etiqueta do PDC. ALTO FALANTE O sistema de alto-falantes do equipamento padrão inclui dois alto-falantes de total raio de ação de 13,3 centímetros (5,25 pol.) de diâmetro. Cada alto-falante é montado no canto inferior dianteiro do painel interno da porta dianteira atrás do painel de acabamento da porta. A opção de quatro alto-falantes acrescenta dois alto-falantes de total raio de ação de 13.3 centímetros (5,25 pol) de diâmetro ao já existente sistema padrão de alto-falantes. Cada um desses alto-falantes adicionais é montado atrás de uma grade instalada nas extremidades externas de uma estrutura de suporte de alto-falante, a qual é parte integral do forro do teto e está localizada logo em frente do reforço superior da abertura da porta próxima à parte traseira da área de carga do veículo. A opção prêmio de alto-falante eleva todos os modelos de alto-falantes ao nível dos modelos Infinity, incluindo um amplificador Infinity de 100 watts. Cada porta dianteira possui dois alto-falantes Infinity separados: um alto-falante de graves (woofer) montado na parte inferior da porta e um alto-falante de agudos (tweeter) montado atrás da cobertura do painel de acabamento da porta. Os alto-falantes coaxiais Infinity são montados na estrutura de suporte dos alto-falantes no forro do teto. O amplificador Infinity é montado no painel do assoalho sob o assento do banco traseiro esquerdo. ANTENA Todos os modelos utilizam uma antena de mastro de haste rígida, de comprimento fixo e de aço inoxidável, instalada no pára-lama dianteiro direito do veículo. O mastro da antena é conectado ao fio central do cabo coaxial da antena e não é aterrado em nenhuma parte do veículo. Para eliminar a interferência estática, a base da antena deve possuir uma massa de boa qualidade. O protetor do cabo coaxial da antena ( a malha externa metálica do cabo) é aterrada à base da antena e ao chassi do rádio. O cabo coaxial da antena possui desconector adicional localizado próximo ao painel interno lateral direito do curvão atrás do painel de instrumentos. Este desconector adicional permite que o conjunto do painel de instrumentos seja removido e instalado sem a remoção do rádio. Os Rádios Eletronicamente Sintonizados (ETRs) instalados na fábrica dispensam automaticamente a regulagem do capacitador da antena do rádio. Assim sendo, não há necessidade nem possibilidade de regulagem do capacitador ajustável quando da substituição do receptor ou da antena. SUPRESSÃO DO RUÍDO DO RÁDIO A supressão do ruído da Interferência na radiofreqüência (RFI) e da Interferência eletromagnética (EMI) é efetuada principalmente através do conjunto de circuitos interno nos receptores do rádio. Esses dispositivos internos de supressão devem ser consertados somente como parte do receptor do rádio. Os dispositivos externos de supressão que são passíveis de conserto e devem ser verificados em caso de reclamações de ruídos RFI ou EMI, incluem os seguintes: Massa da base da antena do rádio Fio massa, tira ou suporte do chassi do rádio Fita massa que liga o motor à carroceria (caso o veículo esteja equipado) Fita massa que liga a cabine ao suporte (caso o veículo esteja equipado) Fita massa do núcleo do aquecedor (se o veículo estiver equipado) Velas tipo-resistor Fiação secundária de ignição do tipo supressão de rádio. Além disto, se a fonte do ruído RFI ou EMI for identificada como um componente no veículo (i.e. gerador, motor da ventoinha etc), o trajeto da massa para aquele componente deve ser verificado. Se for encontrada uma resistência excessiva naquele circuito, conserte o mesmo conforme necessário antes de considerar a substituição de qualquer componente. Se a fonte do ruído for identificada como sendo de rádio móvel de duas vias (transmissor/receptor) ou equipamento telefônico, verifique a instalação do equipamento quanto aos seguintes itens: As conexões elétricas devem ser feitas diretamente para a bateria e protegidas por fusíveis o mais próximo possível à bateria. A antena deve ser montada no teto ou na parte traseira do veículo. Lembre-se de que suportes magnéticos para antenas no painel do teto podem afetar negativamente o funcionamento da bússola localizada no console do teto, caso o veículo estiver equipado.

3 XJ SISTEMAS DE ÁUDIO 8F - 3 DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO (Continuação) O cabo da antena deve ter uma proteção totalmente coaxial, deve ser o mais curto possível e deve ser direcionado sempre que possível longe dos chicotes de fiação instalados na fábrica. A antena e o cabo devem ser cuidadosamente ajustados para garantir uma baixa Razão de Ondas Estacionárias (SWR). Os veículos de frota estão disponíveis, a um custo adicional com um Módulo de Controle do Trem de Força (PCM) com supressão de RFI. Esta unidade reduz a interferência gerada pelo PCM em algumas freqüências de rádio utilizadas nas comunicações por rádio de duas vias (transmissor/receptor). Todavia, esta unidade não irá resolver os problemas de RFI nas faixas comerciais de freqüências AM e FM. DIAGNOSE E TESTE SISTEMA DE ÁUDIO RÁDIO Para as descrições e diagramas dos circuitos, consulte o Grupo 8W-47 Sistema de Áudio no Grupo 8W Diagramas da Fiação. ATENÇÃO: A saída do alto-falante do rádio é um sistema de massa flutuante. Não deixe que nenhum fio do alto-falante entre em curto com a massa pois o rádio pode danificar-se. (1) Verifique o(s) fusível(eis) no bloco de junção e o Centro de Distribuição de Energia (PDC). Se estiverem OK, vá para a etapa 2. Se não estiverem OK, conserte conforme necessário o curto circuito ou o componente e substitua o(s) fusível(eis) defeituoso(s). (2) Verifique quanto à voltagem da bateria do fusível no PDC. Se estiver OK, vá para a etapa 3. Se não estiver OK, conserte conforme necessário o circuito aberto à bateria. (3) Gire o interruptor da ignição para a posição ON (Ligado). Verifique quanto a voltagem da bateria do fusível no bloco de junção. Se estiver OK, vá para a etapa 4. Se não estiver OK, conserte conforme necessário o circuito aberto ao interruptor da ignição. (4) Gire o interruptor da ignição para a posição Off. Desconecte e isole o cabo negativo da bateria. Remova o rádio mas não desconecte os conectores do chicote de fiação do rádio. Verifique quanto à continuidade entre o chassi do rádio e uma massa de boa qualidade. Deverá haver continuidade. Se estiver OK, vá para a etapa 5. Se não estiver OK, conserte conforme necessário, o circuito massa aberto no chassi do rádio. (5) Conecte o cabo negativo da bateria. Gire o interruptor da ignição para a posição On (Ligado). Verifique quanto à voltagem da bateria na cavidade do circuito da saída (acessório/funcionamento) protegida por fusível do interruptor de ignição, do conector esquerdo (cinza) do chicote de fiação do rádio. Se estiver OK, vá para a etapa 6. Se não estiver OK, conserte conforme necessário, o circuito aberto. (6) Gire o interruptor da ignição para a posição Off. Verifique quanto à voltagem da bateria na cavidade do circuito B(+) protegido por fusível do conector esquerdo (cinza) do chicote de fiação do rádio. Se estiver OK, substitua o rádio defeituoso. Se não estiver OK, conserte conforme necessário o circuito aberto ao Fusível de Perda de Energia com Ignição Desligada (IOD). ALTO-FALANTE Para as descrições e diagramas dos circuitos, consulte o Grupo 8W-47 Sistema de Áudio no Grupo 8W Diagrama de Fiação ATENÇÃO: A saída do alto-falante do rádio é um sistema de massa flutuante. Não deixe que nenhum fio do alto-falante entre em curto com a massa pois o rádio pode danificar-se.

4 8F - 4 SISTEMAS DE ÁUDIO XJ DIAGNOSE E TESTE (Continuação) Diagnóstico do Sistema de Áudio CONDIÇÃO POSSIVEL CAUSA CORREÇÃO SEM SISTEMA DE ÁUDIO. 1. Fusível defeituoso. 2. Conector do rádio defeituoso. 3. Fiação defeituosa. 4. Massa defeituosa. 5. Rádio defeituoso. 6. Alto falantes defeituosos. 1. Verifique os fusíveis no bloco de junção. Se necessário substitua os fusíveis. 2. Verifique se o conector do rádio está solto ou corroído. Se necessário, conserte-o. 3. Verifique quanto à voltagem da bateria no conector do rádio. Se necessário, conserte a fiação. 4. Verifique quanto à continuidade entre o chassi do rádio e uma massa de boa qualidade identificada. Deverá haver continuidade. Se necessário, conserte a massa 5. Troque ou substitua o rádio, se necessário. 6. Consulte o diagnóstico dos alto-falantes neste grupo. SEM VISUALIZAÇÃO. O RELOGIO NÃO MANTÉM AS HORAS REGULADAS. FRACA RECEPÇÃO DO RÁDIO. TOCA-FITAS NÃO FUNCIONA OU FUNCIONA INADEQUADAMENTE. O CD NÃO FUNCIONA 1. Fusível defeituoso. 2. Conector do Rádio defeituoso. 3. Fiação defeituosa. 4. Massa defeituosa. 5. Rádio defeituoso. 1. Fusível defeituoso. 2. Conector do rádio defeituoso. 3. Fiação defeituosa. 4. Massa defeituosa. 5. Rádio defeituoso. 1. Antena defeituosa. 2. Massa defeituosa. 3. Rádio defeituoso. 1. Fita defeituosa. 2. Objetos estranhos atrás da fenda de entrada do toca-fitas. 3. Cabeçote do toca-fitas sujo. 4. Toca-fita defeituoso. 1. CD defeituoso. 2. Material estranho no CD. 3. Condensação no CD ou nas fibras óticas. 4. Toca-CD defeituoso. 1. Verifique os fusíveis no bloco de junção. Se necessário, substitua os fusíveis. 2. Verifique se o conector do rádio está solto ou corroído. Se necessário, conserte-o. 3. Verifique a voltagem da bateria no conector do rádio. Se necessário, conserte a fiação. 4. Verifique quanto à continuidade entre o chassi do rádio e uma massa de boa qualidade identificada. Deverá haver continuidade. Se necessário, conserte a massa. 5. Troque ou substitua o rádio, se necessário. 1. Verifique o fusível de perda de energia com a ignição desligada. Se necessário, substitua o fusível. 2. Verifique se o conector do rádio está solto ou corroído. Se necessário, conserte-o. 3. Verifique quanto à voltagem da bateria no conector do rádio. Se necessário, conserte a fiação. 4. Verifique quanto à continuidade entre o chassi do rádio e uma massa de boa qualidade identificada. Deverá haver continuidade. Se necessário, conserte a massa. 5. Troque ou substitua o rádio se necessário. 1. Consulte o diagnóstico da antena neste grupo. Se necessário, conserte ou substitua a antena. 2. Verifique quanto a continuidade entre o chassi do rádio e uma massa de boa qualidade identificada. Deverá haver continuidade. Se necessário, conserte a massa. 3. Troque ou substitua o rádio, se necessário. 1. Insira uma fita de boa qualidade e teste o funcionamento. 2. Remova os objetos estranhos e teste o funcionamento. 3. Limpe o cabeçote com Limpador Mopar para Cabeçote de Toca-Fitas. 4. Troque ou substitua o rádio se necessário. 1. Insira um bom CD e teste o funcionamento. 2. Limpe o CD e teste o funcionamento. 3. Deixe estabilizar a temperatura interna do veículo e teste o funcionamento. 4. Troque ou substitua o rádio, se necessário.

5 XJ SISTEMAS DE ÁUDIO 8F - 5 DIAGNOSE E TESTE (Continuação) (1) Gire o interruptor de ignição para a posição On. Ligue o rádio. Ajuste os controles de balanço ede fader para verificar o funcionamento individual de cada alto-falante. Marque as localizações dos alto-falantes que não estão funcionando corretamente. Vá para a etapa 2. (2) Desligue o rádio. Gire o interruptor da ignição para a posição Off. Desconecte e isole o cabo negativo da bateria. Remova o rádio do painel de instrumentos. Se o veículo estiver equipado com o conjunto de alto-falantes Infinity, desconecte também os conectores do chicote de fiação no amplificador. Verifique ambas as cavidades do circuito de alimentação (+) e do circuito de retorno do alto-falante ( ), nos conectores do chicote de fiação do rádio quanto à continuidade à massa a fim de obter a(s) localização(ões) do alto-falante inoperante. Em caso algum deverá haver continuidade. Se estiver OK, vá para a etapa 3. Se não estiver OK, conserte conforme necessário o(s) circuito(s) em curto do alto-falante. (3) Se o veículo estiver equipado com o conjunto de alto-falantes Infinity vá para a etapa 6. Se o veículo estiver equipado com um sistema de alto-falantes padrão, verifique a resistência entre as cavidades do circuito de alimentação (+) e do circuito de retorno ( ) do alto-falante dos conectores do chicote de fiação do rádio para obter a(s) localização(ões) dos alto-falantes inoperantes. A leitura do indicador deverá estar entre 2 e 12 ohms (resistência do alto-falante). Se estiver OK, vá para a etapa 4. Se não estiver OK vá para a etapa 5. (4) Instale um rádio de boa qualidade. Conecte o cabo negativo da bateria. Gire o interruptor da ignição para a posição On. Ligue o rádio e teste o funcionamento do alto-falante. Se estiver OK, substitua o rádio defeituoso. Se não estiver OK, desligue o rádio, gire o interruptor de ignição para a posição Off, desconecte e isole o cabo negativo da bateria, remova o rádio de teste e vá para a etapa 5. (5) Desconecte o conector do chicote de fiação no alto-falante inoperante. Verifique quanto à continuidade entre as cavidades do circuito (+) de alimentação do alto-falante do conector do chicote de fiação do rádio, e do conector do chicote de fiação do altofalante. Repita a verificação entre as cavidades do circuito de retorno ( ) do alto-falante do conector do chicote de fiação do rádio e do conector do chicote de fiação do alto-falante. Nos dois casos, deverá haver continuidade. Se estiver OK substitua o alto-falante defeituoso. Se não estiver OK, conserte conforme necessário, o(s) circuito(s) aberto(s). (6) Para cada localização de alto-falante inoperante, verifique quanto a continuidade entre as cavidades do circuito (+) de alimentação dos conectores do chicote de fiação do rádio e dos conectores do chicote de fiação do amplificador. Repita a verificação para cada localização de alto-falante inoperante entre as cavidades do circuito de retorno ( ) do conectores do chicote de fiação do rádio e dos conectores do chicote de fiação do amplificador. Nos dois casos, deverá haver continuidade. Ser estiver OK, vá para a etapa 7. Se não estiver OK, conserte conforme necessário o circuito aberto. (7) Verifique a continuidade entre as duas cavidades do circuito massa do conector do chicote de fiação do amplificador, e uma massa de boa qualidade. Deverá haver continuidade. Se estiver OK, vá para a etapa 8. Se não estiver OK, conserte conforme necessário o(s) circuito(s) aberto(s). (8) Verifique o fusível do amplificador no bloco de junção. Se estiver OK, vá para a etapa 9. Se não estiver OK, conserte conforme necessário o curto circuito ou o componente, e substitua o fusível defeituoso. (9) Instale o rádio. Conecte o cabo negativo da bateria. Verifique a voltagem da bateria do fusível do amplificador no bloco de junção. Se estiver OK, vá para a etapa 10. Se não estiver OK, conserte conforme necessário o circuito aberto ao PDC. (10) Verifique quanto à voltagem da bateria nas duas cavidades do circuito B (+) protegido por fusível do conector do chicote de fiação do amplificador. Se estiver OK vá para a etapa 11. Se não estiver OK, conserte conforme necessário, o circuito aberto ao fusível no bloco de junção. (11) Gire o interruptor da ignição para a posição On. Ligue o rádio. Verifique quanto a voltagem da bateria na cavidade do circuito de saída de 12 volts do conector do chicote de fiação do amplificador. Se estiver OK, vá para a etapa 12. Se não estiver OK, conserte conforme necessário o circuito aberto ao rádio. (12) Desligue o rádio. Gire o interruptor da ignição para a posição Off. Desconecte e isole o cabo negativo da bateria. Para cada localização de alto-falante inoperante, verifique ambas as cavidades do circuito (+) de alimentação e retorno ( ) amplificado dos conectores do chicote de fiação do amplificador quanto à continuidade à massa. Em caso algum deverá haver continuidade. Se estiver OK, vá para a etapa 13. Se não estiver OK, conserte conforme necessário o curto circuito. (13) Para cada localização de alto-falante inoperante, verifique a resistência entre as cavidades do circuito de alimentação (+) amplificado e o circuito de retorno ( ) amplificado dos conectores do chicote de fiação do amplificador. A leitura do indicador deverá estar entre 2 e 12 ohms (resistência do alto-falante). Se estiver OK, substitua o amplificador defeituoso. Se não estiver OK, vá para a etapa 14. (14) Desconecte o conector do chicote de fiação do alto-falante no alto-falante inoperante. Verifique quanto a continuidade entre as cavidades do circuito (+) de alimentação amplificado do conector do chicote de fiação do alto-falante e do conector do chicote de fiação do amplificador. Repita a verificação entre as

6 8F - 6 SISTEMAS DE ÁUDIO XJ DIAGNOSE E TESTE (Continuação) cavidades do circuito de retorno ( ) do conector do chicote de fiação do alto-falante e do conector do chicote de fiação do amplificador. Nos dois casos deverá haver continuidade. Se estiver OK, substitua o altofalante defeituoso. Se não estiver OK, conserte conforme necessário o circuito aberto. ANTENA Os seguintes quatro testes são utilizados para diagnosticar a antena com um ohmímetro: Teste 1 - Teste do mastro à massa Teste 2 - Teste da ponta do mastro à ponta do condutor Teste 3 - Teste da massa da carroceria à massa da bateria Teste 4 - Teste da massa da carroceria ao protetor coaxial. As conexões dos fios de teste do ohmímetro para cada teste estão ilustradas nos Testes da Antena (Fig. 1). AVISO: Este modelo possui um cabo coaxial para antena de duas peças. Os testes 2 e 4 devem ser conduzidos em duas etapas para isolar o problema do cabo coaxial; da conexão do cabo coaxial por baixo da extremidade direita do painel de instrumentos próximo ao painel lateral direito do curvão à base da antena, e em seguida da conexão do cabo coaxial à conexão no chassi do rádio. TESTE 1 O teste 1 determina se o mastro da antena está isolado da base. Proceda da seguinte forma: (1) Desconecte o conector do cabo coaxial da antena do chassi do rádio e isole-o. (2) Conecte um fio de teste do ohmímetro à ponta do mastro da antena. Conecte o outro fio de teste à base da antena. Verifique quanto à continuidade. (3) Não deverá haver continuidade. Se for encontrada uma continuidade, substitua o conjunto de base e cabo da antena defeituoso ou danificado. Fig. 1 Testes da Antena TESTE 2 O teste 2 verifica a antena quanto a um circuito aberto como segue: (1) Desconecte o conector do cabo coaxial da antena do chassi do rádio. (2) Conecte um fio de teste do ohmímetro à ponta do mastro da antena. Conecte o outro fio de teste ao terminal central do conector do cabo coaxial da antena. (3) Deverá haver continuidade (o ohmímetro deverá somente registrar uma fração de um ohm). Uma resistência alta ou infinita indica danos ao conjunto de base e cabo. Substitua se necessário a base e o cabo defeituosos. TESTE 3 O teste 3 verifica a condição da conexão da massa da carroceria do veículo. Este teste deve ser executado com o cabo positivo da bateria removida. Desconecte ambos os cabos da bateria, o negativo primeiro. Conecte novamente o cabo negativo e efetue o teste como segue: (1) Conecte um fio de teste do ohmímetro ao páralama do veículo. Conecte o outro fio de teste ao borne negativo da bateria. (2) A resistência deverá ser menor de que um ohm. (3) Se a resistência for maior de que um ohm, verifique se a tira trançada da massa conectada ao motor e à carroceria do veículo está solta, corroída ou danificada. Conserte se necessário, a tira da massa.

7 XJ SISTEMAS DE ÁUDIO 8F - 7 DIAGNOSE E TESTE (Continuação) TESTE 4 O teste 4 verifica a condição da massa entre a base da antena e a carroceria do veículo como segue: (1) Conecte um fio de teste do ohmímetro ao páralama do veículo. Conecte o outro fio de teste ao prega externo no conector do cabo coaxial da antena. (2) A resistência deverá ser menor de que um ohm. (3) Se a resistência for maior de que um ohm, limpe e/ou aperte a base da antena à ferragens de fixação do pára-lama. INTERFERÊNCIA NA FREQÜÊNCIA DO RÁDIO Inspecione as conexões à massa nos seguintes pontos: Motor da ventoinha Bomba elétrica de combustível Gerador Módulo da ignição Motor do limpador do pára-brisa Massa coaxial da antena Massa do rádio Fita trançada da massa da carroceria ao motor (se o veículo for equipado). Limpe, aperte ou conserte as conexões conforme necessário. Inspecione também os seguintes componentes do sistema secundário da ignição, conforme descrito no Grupo 8D Sistemas da Ignição : Direcionamento e condição dos cabos das velas Tampa do Distribuidor e rotor Bobina da Ignição Velas. Direcione novamente os cabos das velas ou substitua os componentes defeituosos conforme necessário. REMOÇÃO E INSTALAÇÃO RÁDIO (1) Desconecte e isole o cabo negativo da bateria. (2) Utilizando uma espátula ou uma outra ferramenta de lâmina larga e achatada adequada, fazendo um movimento de alavanca, afaste ligeiramente o engaste central do painel de instrumentos para soltar as seis presilhas de trava (Fig. 2). PAINEL DE INSTRUMENTOS ENGASTE CENTRAL Fig. 2 Remoção/Instalação do Engaste Central (3) Remova o engaste central do painel de instrumentos. (4) Remova os dois parafusos que fixam o rádio ao painel de instrumentos (Fig. 3). (5) Afaste o rádio do painel de instrumentos o quanto for necessário para acessar os conectores do chicote de fiação e o conector do cabo coaxial da antena (Fig. 4). (6) Desconecte os conectores do chicote de fiação e o conector do cabo coaxial da antena da parte traseira do rádio. (7) Remova o rádio do painel de instrumentos. (8) Para a instalação inverta os procedimentos da remoção. Aperte os parafusos de fixação do rádio com um torque de 5 N m (45 pol-lb.). AMPLIFICADOR (1) Desconecte e isole o cabo negativo da bateria. (2) Desencaixe o trinco do assento do banco traseiro puxando para cima a cinta de liberação. Incline o assento do banco para frente.

8 8F - 8 SISTEMAS DE ÁUDIO XJ REMOÇÃO E INSTALAÇÃO (Continuação) DIANTEIRO RÁDIO AMPLIFICADOR CONECTORES DO CHICOTE DE FIAÇÃO DIANTEIRO PARAFUSO Fig. 3 Remoção/Instalação do Rádio PARAFUSO RÁDIO Fig. 5 Remoção/Instalação Amplificador FERRAMENTA PARA A REMOÇÃO DA MAÇANETA DA PORTA PAINEL DO ASSOALHO TRASEIRO CABO DA ANTENA FIO MASSA MANIVELA DO VIDRO FIAÇÃO DO PAINEL DE INSTRUMENTOS Fig. 4 Conexões do Rádio- Típico (3) Levante a forração do assoalho na área esquerda sob o banco conforme necessário para acessar o amplificador. (4) Desconecte os dois conectores do chicote de fiação do amplificador (Fig. 5). (5) Remova os quatro parafusos que fixam o amplificador ao painel do assoalho. (6) Remova o amplificador do painel do assoalho. (7) Para a instalação, inverta os procedimentos da remoção. Aperte os parafusos de fixação do amplificador com um torque de 2,8 N m (25 pol.-lb.). Fig. 6 Remoção da Manivela do Regulador do Vidro -Típico (3) Remova os parafusos que fixam o painel de acabamento da porta dianteira ao painel interno da porta (Fig. 7) ou (Fig. 8). PORCA EM U PORTA PAINEL DE ACABAMENTO ALTO-FALANTES PORTA DIANTEIRA INFERIOR (1) Desconecte e isole o cabo negativo da bateria. (2) Se o veículo estiver equipado, remova a manivela do regulador manual do vidro com um sacador (Fig. 6). PRENDEDOR POR PRESSÃO ESPAÇADOR MANIVELA DO VIDRO Fig. 7 Remoção/Instalação do Painel de Acabamento da Porta Dianteira Vidros Manuais

9 XJ SISTEMAS DE ÁUDIO 8F - 9 REMOÇÃO E INSTALAÇÃO (Continuação) PORCA EM U PORTA PAINEL DE ACABAMENTO CONECTORES DO CHICOTE DE FIAÇÃO ALTO-FALANTE DIANTEIRO PRENDEDOR POR PRESSÃO Fig. 8 Remoção/Instalação do Painel de Acabamento da Porta Dianteira - Vidros Elétricos (4) Utilizando uma espátula ou uma outra ferramenta de lâmina larga e achatada adequada, faça um movimento de alavanca lentamente para soltar os retentores do painel de acabamento e afaste o mesmo das bordas da porta. AVISO: Para facilitar a remoção do painel de acabamento, inicie pela parte inferior do painel. PARAFUSO PORCA Fig. 9 Remoção/Instalação do Alto-Falante Inferior da Porta Dianteira (5) Levante o painel de acabamento da porta dianteira e afaste-o do painel interno da mesma o suficiente para desencaixar a sua parte superior da tira de vedação interna (6) Puxe o painel de acabamento da porta dianteira e afaste-o do painel interno da mesma o suficiente para ter acesso às hastes de articulação do trinco e do livrador da lingüeta internos da porta próximo à parte traseira dos controles remotos internos da porta. (7) Destrave as presilhas de plástico das extremidades do controle remoto interno da porta das hastes de articulação do trinco e do livrador da lingüeta e remova as extremidades das hastes, dos controles remotos internos da porta. (8) Se o veículo for equipado desta forma, desconecte os conectores do chicote de fiação do módulo do interruptor elétrico da porta e, somente no lado do motorista, o interruptor elétrico do espelho retrovisor. (9) Retire o painel de acabamento da porta dianteira. (10) Remova os dois parafusos que fixam o alto-falante ao canto inferior dianteiro do painel interno da porta (Fig. 9). (11) Afaste o alto-falante do painel interno da porta o suficiente para acessar e desconectar o conector do chicote de fiação do alto-falante. (12) Remova o alto-falante da porta. (13) Para a instalação inverta os procedimentos de remoção. Aperte os parafusos de fixação do alto-falante com um torque de 1,1 N m (10 pol.-lb.). Aperte os parafusos de fixação do painel de acabamento com um torque de 2,2 N m (20 pol.-lb). SUPERIOR (1) Remova o painel de acabamento da porta dianteira da mesma. Para os procedimentos, consulte Alto-Falante, Porta Dianteira, Inferior, neste grupo. (2) Remova o parafuso que fixa o acabamento da porta dianteira ao painel interno da porta (Fig. 10). PORTA DIAN- TEIRA CHICOTE DA FIAÇÃO DO ALTO-FALANTE SUPERIOR PARAFUSO PAINEL DE ACABAMENTO DA PORTA RETENTOR Fig. 10 Remoção/Instalação do Painel de Acabamento da Porta Dianteira (3) Utilizando uma espátula ou uma ferramenta de lâmina larga e achatada adequada, faça um movimento de alavanca lentamente para soltar o retentor do painel de acabamento e afaste o mesmo da cobertura interna da porta. (4) Afaste o acabamento da porta dianteira do painel interno da porta o suficiente para acessar e desconectar o conector do chicote de fiação do altofalante superior.

10 8F - 10 SISTEMAS DE ÁUDIO XJ REMOÇÃO E INSTALAÇÃO (Continuação) (5) Destrave o alto-falante dos retentores encaixados na parte traseira do painel de acabamento da porta dianteira. (6) Para instalar, inverta os procedimentos da remoção. Aperte o parafuso de fixação com um torque de 2,2 N m (20 pol.-lb.). FORRO DO TETO TRASEIRO Os alto-falantes no forro da parte traseira do teto podem ser consertados sem a remoção do forro do teto, utilizando o procedimento a seguir. A estrutura de suporte do alto-falante no forro é integral ao conjunto do forro do teto. Consulte o Grupo 23 Carroceria para os procedimentos de manutenção do forro do teto. (1) Desconecte e isole o cabo negativo da bateria. (2) Utilizando uma espátula ou uma ferramenta de lâmina larga e achatada adequada, faça um movimento de alavanca lentamente ao redor da borda do perímetro da grade do alto-falante no forro da parte traseira do teto para soltar os cinco retentores de trava que fixam a grade à estrutura do suporte do alto-falante (Fig. 11). ANTENA (1) Desconecte e isole o cabo negativo da bateria. (2) Remova o protetor contra respingos interno do pára-lama dianteiro direito. Para os procedimentos, consulte o Grupo 23 Carroceria. (3) Pela extremidade direita do painel de instrumentos, desconecte o conector do cabo coaxial da antena (Fig. 12). Desconecte o conector puxando-o enquanto estiver torcendo as metades metálicas do conector. Não puxe pelo cabo. LUZ DO COM- PARTIMENTO DE CARGA DIREÇÃO DO LADO DIREITO DIANTEIRO FORRO DO TETO CONECTOR DO CHICOTE DE FIAÇÃO PAINEL DE INSTRUMENTOS CABO COAXIAL DA ANTENA DIREÇÃO DO LADO ESQUERDO DIANTEIRO PAINEL DE INSTRUMENTOS ALTO-FA- LANTE PARA- FUSOS DIANTEIRO GRADE DO ALTO- FALANTE Fig. 11 Remoção/Instalação do Alto-Falante no Forro da Parte Traseira do Teto (3) Remova a grade do alto-falante do forro do teto. (4) Remova os dois parafusos que fixam o alto-falante à estrutura de suporte do mesmo no forro do teto. (5) Abaixe o alto-falante do forro do teto o suficiente para acessar e desconectar o conector do chicote de fiação do alto-falante. (6) Remova o alto-falante do forro do teto. (7) Para a instalação, inverta os procedimentos da remoção. Aperte os parafusos de fixação com um torque de 2,2 N m (20 pol.-lb.). COBERTURA DE RECUO DO ALOJAMENTO DO AQUECEDOR-A/C CABO COAXIAL DA ANTENA Fig. 12 Direcionamento do Cabo da Antena (4) Desaparafuse o mastro da antena do corpo da mesma (Fig. 13). (5) Remova a porca da capa e o adaptador da antena utilizando um sacador de porca (Ferramenta Especial C-4816) (Fig. 14).

11 XJ SISTEMAS DE ÁUDIO 8F - 11 REMOÇÃO E INSTALAÇÃO (Continuação) MASTRO DA ANTENA PORCA MASTRO PORCA DA CAPA ADAPTADOR Fig. 13 Remoção/Instalação do Mastro da Antena - Típico ADAPTADOR ANEL DE BORRACHA PÁRA-LAMA DIANTEIRO DIREITO DIAN- TEIRO CORPO E CABO DA ANTENA FERRA- MENTA PORCA DA CAPA Fig. 15 Montagem da Antena torque de 7,3 N m (65 pol.-lb). Aperte o mastro da antena com um torque 3,3 N m (30 pol.-lb.). ADAPTADOR DA ANTENA FERRAMENTAS ESPECIAIS Fig. 14 Remoção e Instalação da Porca da Capa e Adaptador da Antena - Típico (6) Abaixe o conjunto do corpo e cabo da antena através da parte superior do pára-lama o suficiente para acessar o corpo da antena alcançando a parte traseira do alojamento da roda do pára-lama dianteiro direito. (Fig. 15). (7) Desencaixe o anel de borracha do cabo coaxial do furo no painel externo lateral direito do curvão. (8) Puxe o cabo coaxial através do painel externo lateral direito do curvão. (9) Remova o corpo e o cabo da antena do veículo. (10) Para a instalação, inverta os procedimentos de remoção. Aperte a porca da capa da antena com um ANTENA Chave para Porca de Antena C-4816

12

Relê. Suporte A. Suporte B. Suporte C do Farol de Neblina Esquerdo. Suporte C do Farol de Neblina Direito. 23 Abraçadeiras de Fixação

Relê. Suporte A. Suporte B. Suporte C do Farol de Neblina Esquerdo. Suporte C do Farol de Neblina Direito. 23 Abraçadeiras de Fixação MANUAL DE INSTALAÇÃO Acessório FAROL DE NEBLINA Modelo Aplicável HONDA FIT 2007 No. da publicação Data de emissão fev/06 Moldura Farol de Neblina Esquerdo Relê Moldura Farol de Neblina Direito Suporte

Leia mais

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Página 1 de 9 Informativo nº 9 VENTILADOR DE MESA 30cm VENTNK1200 ASSUNTO: Lançamento. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentação: Cor: Potência do aparelho: Consumo de energia: Característica diferencial: Período

Leia mais

How To de instalação de chicotes para farol de neblina Vectra C

How To de instalação de chicotes para farol de neblina Vectra C Este How to apresenta instruções de instalação de chicotes e outros componentes do sistema de farol de neblina. Foi instalado em um Vectra Expression 2008-09. Materiais Kit completo farol de neblina, código

Leia mais

SEÇÃO 7C Alternadores

SEÇÃO 7C Alternadores SEÇÃO 7C Alternadores Índice da Seção Página ALTERNADORES Tabela nº... Identificação, Descrição dos Sistemas... Teste de Saída de Tensão - Somente CA... 0 Teste de Saída de Tensão - Somente CC... 9 / A...

Leia mais

19. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 19-1 LUZES/INDICADORES/ INTERRUPTORES NX-4 FALCON

19. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 19-1 LUZES/INDICADORES/ INTERRUPTORES NX-4 FALCON NX-4 FALCON 19. LUZES/INDICADORES/ INTERRUPTORES LOCALIZAÇÃO DO SISTEMA 19-0 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 19-1 SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS 19-3 PAINEL DE INSTRUMENTOS 19-5 TACÔMETRO 19-9 SENSOR DO NÍVEL DE COMBUSTÍVEL

Leia mais

Manual do usuário ÍNDICE 1. INSTRUÇÃO DE USO...4 2. INSTALAÇÃO DA CÂMERA...5

Manual do usuário ÍNDICE 1. INSTRUÇÃO DE USO...4 2. INSTALAÇÃO DA CÂMERA...5 Manual do Usuário ÍNDICE 1. INSTRUÇÃO DE USO...4 2. INSTALAÇÃO DA CÂMERA...5 3 1. INSTRUÇÕES DE USO Antes de tentar conectar e usar, por favor leia o manual. As instruções também estão disponíveis na

Leia mais

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada de cabine ISOBUS

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada de cabine ISOBUS Manual de montagem Equipamento básico ISOBUS com tomada de cabine ISOBUS Última atualização: V1.20150220 30322575-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para

Leia mais

Manual Técnico e Certificado de Garantia

Manual Técnico e Certificado de Garantia Parabéns! Você acabou de adquirir um ventilador de teto com luminária, especialmente criado para trazer mais conforto e beleza aos ambientes. Com design diferenciado o Efyx Nauta é pré-montado. Siga todas

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7 MANUAL DE INSTRUÇÕES Compact Indústria de Produtos Termodinâmicos Ltda. Fábrica: Est. BR-116 KM 152,3, 21940 Pavilhão 1 Bairro Planalto Caxias do Sul - RS - CEP 95070-070 Fone (0XX) 54-2108-3838- Fax:

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL PARA SOLDA ELÉTRICA MODELO O - MOTOR PERKINS

MANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL PARA SOLDA ELÉTRICA MODELO O - MOTOR PERKINS Consulte as Assistências Técnicas Autorizadas acesse: www.bambozzi.com.br/assistec.xls ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 MANUAL DE INSTRUÇÕES BAMBOZZI PRODUTOS ESPECIAIS LTDA. Av. XV de Novembro,

Leia mais

Sumário Serra Fita FAM

Sumário Serra Fita FAM Sumário Serra Fita FAM 1 Componentes... 1 Painel de controle... 1 Sensores de segurança... 2 Especificações... 2 Instalação... 3 Condições Gerais do Local... 3 Rede Elétrica... 3 Instalação da Tomada...

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack

Instruções de Instalação do Rack Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação que acompanha o gabinete do rack para as informações sobre segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO MP3 AUTOMOTIVO DZ-6515 CÓD.: 651-5

MANUAL DO USUÁRIO MP3 AUTOMOTIVO DZ-6515 CÓD.: 651-5 MANUAL DO USUÁRIO MP3 AUTOMOTIVO DZ-6515 CÓD.: 651-5 IMPORTANTE Siga todas as instruções. Leia e compreenda todas as instruções antes de usar o equipamento. Caso ocorram danos causados pela não utilização

Leia mais

3. TESTE DE MOTOR INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 3-1 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 3-1 DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 3-1 TESTE DE COMPRESSÃO 3-2

3. TESTE DE MOTOR INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 3-1 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 3-1 DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 3-1 TESTE DE COMPRESSÃO 3-2 3. TESTE DE MOTOR INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 3-1 DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 3-1 TESTE DE COMPRESSÃO 3-2 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 3 O teste de compressão fornece informações importantes sobre a condição mecânica

Leia mais

GME-100C Olho Mágico Digital com campainha

GME-100C Olho Mágico Digital com campainha GME-100C Olho Mágico Digital com campainha Manual de Instruções Antes de tentar conectar ou operar este produto, por favor, leia atentamente estas instruções. Índice 1. Apresentação do Produto 1.1 Embalagem

Leia mais

Estrada do Engenho D água 1295, Anil. Rio de Janeiro, RJ, Cep: 22765-240. Contato via telefone:

Estrada do Engenho D água 1295, Anil. Rio de Janeiro, RJ, Cep: 22765-240. Contato via telefone: Estrada do Engenho D água 1295, Anil. Rio de Janeiro, RJ, Cep: 22765-240 Contato via telefone: Rio de Janeiro: (21) 3072-3333 São Paulo: (11) 3522-4773 Vitória: (27) 4062-8307 Belo Horizonte: (31) 4063-8307

Leia mais

DICAS TÉCNICAS S100/105/120/125

DICAS TÉCNICAS S100/105/120/125 Chamada de serviço: Nível de plataforma inoperante Subida/descida da lança inoperantes P22 - P22R código de rolagem na tela Ferramentas necessárias: Multímetro Chave de 7/16 2º técnico de serviço Modelo:

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL PARA SOLDA ELÉTRICA MODELO OL MODELO OL - MOTOR PERKINS

MANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL PARA SOLDA ELÉTRICA MODELO OL MODELO OL - MOTOR PERKINS Consulte as Assistências Técnicas Autorizadas acesse: www.bambozzi.com.br/assistec.xls ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 MANUAL DE INSTRUÇÕES BAMBOZZI PRODUTOS ESPECIAIS LTDA. Av. XV de Novembro,

Leia mais

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Inspiron 14 5000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que

Leia mais

Material necessário: Kit de faróis de neblina Ford (encontrado nos distribuidores Ford), ou você pode fazer o seu, sem problemas.

Material necessário: Kit de faróis de neblina Ford (encontrado nos distribuidores Ford), ou você pode fazer o seu, sem problemas. Instalação de faróis de neblina - Fiesta 08 Material necessário: Kit de faróis de neblina Ford (encontrado nos distribuidores Ford), ou você pode fazer o seu, sem problemas. Se quiser fazer o próprio kit

Leia mais

Inspiron 3647 Manual do proprietário

Inspiron 3647 Manual do proprietário Inspiron 3647 Manual do proprietário Modelo do computador: Inspiron 3647 Modelo regulamentar: D09S Tipo regulamentar: D09S001 Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

5Manutenções no Sistema de

5Manutenções no Sistema de Manutenção Preventiva dos Filtros do Ar A manutenção adequada deve incluir, também, uma inspeção completa dos sistemas. Todas as conexões, as tubulações ou dutos entre o filtro e o motor devem ser mantidos

Leia mais

Epson SureColor F6070 Manual de instalação

Epson SureColor F6070 Manual de instalação Epson SureColor F6070 Manual de instalação 2 Remoção da embalagem e montagem da impressora Leia todas estas instruções antes de usar a sua impressora. Também siga todos os alertas e instruções indicados

Leia mais

Ari Jr 23-03-2012. Diogo DATA 23-03-2012. Folheto de Instruções / User Manual 811-09-05 23-03-2012. Liberação do Arquivo. Ari Jr.

Ari Jr 23-03-2012. Diogo DATA 23-03-2012. Folheto de Instruções / User Manual 811-09-05 23-03-2012. Liberação do Arquivo. Ari Jr. N MODIFICAÇÃO POR DATA 0 Liberação do Arquivo Ari Jr 23-03-2012 1 Alteração do Controle Remoto Ari Jr 05-04-2012 2 Acrescentado informação sobre não tocar as pás durante o funcionamento. Dieli 13-07-2012

Leia mais

Guia do Usuário. Modelo 380360 Testador de Isolamento / Megômetro

Guia do Usuário. Modelo 380360 Testador de Isolamento / Megômetro Guia do Usuário Modelo 380360 Testador de Isolamento / Megômetro Introdução Parabéns pela sua compra do Testador de Isolamento/Megômetro da Extech. O Modelo 380360 fornece três faixas de teste além de

Leia mais

11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES

11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES 11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES ELIMINAÇÃO DE PROBLEMAS ASPIRADOR NÃO LIGA Verificar se a

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 325ED +55 (16) 33833818

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 325ED +55 (16) 33833818 A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

Sky Rider 22. Helicóptero com Radiocontrole. Manual do Usuário CÓD. 6406 GARANTIA. Candide Indústria e Comércio Ltda.

Sky Rider 22. Helicóptero com Radiocontrole. Manual do Usuário CÓD. 6406 GARANTIA. Candide Indústria e Comércio Ltda. GARANTIA A Candide Indústria e Comércio Ltda. garante este produto pelo período de 90 dias, contados a partir da data de emissão da nota fiscal de compra, desde que o mesmo tenha sido instalado e manuseado

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com.

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com. bambozzi A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

Modificação do LED POWER Logic@sat L4000

Modificação do LED POWER Logic@sat L4000 Modificação do LED POWER Logic@sat L4000 Caro amigo, proprietário de um receptor Logic@sat L4000, alguma vez você já se questionou sobre o funcionamento do LED POWER do receptor? Além de ser vermelho,

Leia mais

EM CASO DE EMERGÊNCIA Corsa, 12/05 9-13

EM CASO DE EMERGÊNCIA Corsa, 12/05 9-13 EM CASO DE EMERGÊNCIA Corsa, 12/05 9-13 10. Dê a partida ao motor do veículo que está com a bateria descarregada. Se o motor não pegar após algumas tentativas, provavelmente haverá necessidade de reparos.

Leia mais

MANUAL DE FUNCIONAMENTO

MANUAL DE FUNCIONAMENTO MANUAL DE FUNCIONAMENTO Prezado cliente, Nossas embaladoras são desenvolvidas para oferecer economia e, melhoria na apresentação de seus produtos, levando aos consumidores garantia de maior durabilidade

Leia mais

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MANUAL DE INSTRUÇÃO MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MODELO: SS-26-1W - 1 - MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO Leia atentamente as instruções antes de iniciar o uso: a) Verificar se a voltagem está correta

Leia mais

VÍDEO PORTEIRO SENSE E VIVA-VOZ SENSE. Manual de Instalação

VÍDEO PORTEIRO SENSE E VIVA-VOZ SENSE. Manual de Instalação VÍDEO PORTEIRO SENSE E VIVA-VOZ SENSE Manual de Instalação Manual de Instalación Installation Manual HDL da Amazônia Indústria Eletrônica LTDA. Av. Abiurana, 1150 - Distrito Indústrial Manaus - AM - Cep:

Leia mais

11/06 119-32/00 012807 REV.0. www.britania.com.br sac@britania.com.br Manual de Instruções

11/06 119-32/00 012807 REV.0. www.britania.com.br sac@britania.com.br Manual de Instruções 11/06 119-32/00 012807 REV.0 www.britania.com.br sac@britania.com.br Manual de Instruções CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS INTRODUÇÃO Tensão Corrente Potência/Consumo Freqüência Rotações Diâmetro Área de ventilação

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Módulos de função xm10 para Caldeiras de aquecimento Murais, de Chão e para a parede. Para os técnicos especializados Leia atentamente antes da montagem 7 747 005 078 03/003 PT Prefácio

Leia mais

Obrigado por comprar os produtos HURRICANE!

Obrigado por comprar os produtos HURRICANE! HR 410 MANUAL DO USUÁRIO Obrigado por comprar os produtos HURRICANE! Por favor, leia por completo este manual do usuário para saber como instalar e operar corretamente este produto. Depois de efetuar a

Leia mais

AMPLIFICADOR HD 1600 HD 2200 HD 2800 MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUCÃO INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO - 1 - 1 CANAL - CLASSE D - 2 Ohms

AMPLIFICADOR HD 1600 HD 2200 HD 2800 MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUCÃO INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO - 1 - 1 CANAL - CLASSE D - 2 Ohms INTRODUCÃO AMPLIFICADOR MANUAL DE INSTRUÇÕES HD 1600 HD 2200 HD 2800 Nós da HURRICANE agradecemos pela escolha dos nossos produtos. Nossos amplificadores são projetados para oferecer a mais alta performance.

Leia mais

EXAUSTOR MUNTERS MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P

EXAUSTOR MUNTERS MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P 0 SUMÁRIO INTRODUÇÃO... 2 IMPORTANTE... 3 SEGURANÇA... 3 CUIDADOS AO RECEBER O EQUIPAMENTO... 4 1) Instalação dos exaustores... 5 2) Instalação

Leia mais

Bicicletas Elétricas MANUAL KIT ELÉTRICO

Bicicletas Elétricas MANUAL KIT ELÉTRICO MANUAL KIT ELÉTRICO Seu KIT de conversão parcial é composto por: - Módulo Controlador Eletrônico - Suporte de Bateria - Bateria de Lítio - Painel Indicador - Acelerador - Motor da roda dianteiro 250w de

Leia mais

2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA

2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES COMPRESSOR DE AR ÍNDICE 1. PREPARAÇÃO 2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA 3. PRECAUÇÕES 4. DESCRIÇÃO BREVE 5. VISÃO GERAL E COMPONENTES PRINCIPAIS 6. PRINCIPAIS PARÂMETROS TÉCNICOS 7. VISÃO

Leia mais

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados

Leia mais

DEH-X8700DAB DEH-X8700BT

DEH-X8700DAB DEH-X8700BT RECETOR RDS COM LEITOR DE CD Português DEH-X8700DAB DEH-X8700BT Manual de instalação Ligações/ Instalação Ligações Importante Ao instalar a unidade em veículos sem a posição ACC (acessório) na ignição,

Leia mais

Informativo de Assistência Técnica

Informativo de Assistência Técnica Prezado Instalador, O Fiat Stilo é um veículo com um grande volume de tecnologia eletrônica e a utilização de ferramental inadequado pode causar sérios danos ao sistema elétrico. IMPORTANTE: Antes de começar

Leia mais

Manual Do Usuário BIOFLEX/ND/HD/TY/EV6. Certificado de Garantia. Mod: Controle: PLANATC Tecnologia Eletrônica Automotiva Ltda

Manual Do Usuário BIOFLEX/ND/HD/TY/EV6. Certificado de Garantia. Mod: Controle: PLANATC Tecnologia Eletrônica Automotiva Ltda Certificado de Garantia. Mod: Controle: BIOFLEX Multi 1- Condições Gerais. A garantia compreende a 6 reparos gratuitos do produto na eventualidade do mesmo apresentar falha ou qualquer outro problema de

Leia mais

APLICATIVOS RENAULT. Siemens/Fênix 5

APLICATIVOS RENAULT. Siemens/Fênix 5 CAPÍTULO 11 APLICATIVOS RENAULT Siemens/Fênix 5 MEGANE 2.0 F3R 750/751 1996 em diante LAGUNA 1.8 F3P B670/S724 1996 em diante LAGUNA 2.0 F3R 722/723 1996 em diante LAGUNA 2.0 16V N7Q 700 1996 em diante

Leia mais

GA-1 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante Instruções de instalação e funcionamento

GA-1 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante Instruções de instalação e funcionamento Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante Copyright

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções TRR 3110S NM +55 (16) 33833818 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com.

bambozzi Manual de Instruções TRR 3110S NM +55 (16) 33833818 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com. A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

Manual de Instruções de Operação e Manutenção. THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall

Manual de Instruções de Operação e Manutenção. THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall Manual de Instruções de Operação e Manutenção THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall 1. INFORMAÇÕES GERAIS... 3 2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 3 3. DESENHO DIMENSIONAL... 4 3.1 DIMENSÕES THP ROTATIVO...

Leia mais

23. SISTEMAS DE IGNIÇÃO

23. SISTEMAS DE IGNIÇÃO 23. SISTEMAS DE INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 23-1 DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 23-1 DESCRIÇÃO DO SISTEMA 23-4 VELA DE 23-9 TESTE DE FAÍSCA 23-10 PONTO DE 23-11 BOBINA DE 23-12 SISTEMA CDI 23-13 SISTEMA DE TRANSISTORIZADA

Leia mais

KW-AVX848/KW-AVX840 Manual de Instalação/Conexão

KW-AVX848/KW-AVX840 Manual de Instalação/Conexão / Manual de Instalação/Conexão LVT280-002A-PT [J/JW] PORTUGUÊS 05NSMMDWJEIN PT 20 Victor Company of Japan, Limited Este aparelho foi projetado para funcionar com sistemas elétricos conectados a terra NEGATIVA

Leia mais

bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL PARA SOLDA ELÉTRICA MODELO OL-DUPLO - SEMI FECHADO

bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL PARA SOLDA ELÉTRICA MODELO OL-DUPLO - SEMI FECHADO A SSISTÊNCIAS T ÊCNICASAUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES BAMBOZZI PRODUTOS ESPECIAIS LTDA. Av. XV de Novembro,

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack

Instruções de Instalação do Rack Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as

Leia mais

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA Manual de Instruções METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Fone: +55 (0 )47 255 2000 - Fax: +55 (0 )47 255 2020 Rua: Anita Garibaldi, nº 262 - Bairro: São Luiz - CP: 52 CEP: 88351-410 - Brusque - Santa Catarina -

Leia mais

Jato suave e concentrado; Chuveiro com chave seletora para ajuste da temperatura (4 temperaturas); Inovação tecnológica;

Jato suave e concentrado; Chuveiro com chave seletora para ajuste da temperatura (4 temperaturas); Inovação tecnológica; 1 1. INFORMAÇÕES GERAIS Função O Chuveiro tem como função principal fornecer água com vazão adequada à higiene pessoal. Aplicação Utilizado para higiene pessoal em banheiros ou áreas externas como piscinas.

Leia mais

Manual de Instruções de Instalação e Garantia. Aquecedor Universal Com Acionamento Digital

Manual de Instruções de Instalação e Garantia. Aquecedor Universal Com Acionamento Digital Manual de Instruções de Instalação e Garantia Aquecedor Universal Com Acionamento Digital Parabéns! Você acabou de adquirir um produto com a qualidade AQUAPLÁS Apresentação O Aquecedor AQUAPLÁS é utilizado

Leia mais

LASERTECK LTA450 MANUAL DE USO

LASERTECK LTA450 MANUAL DE USO LASERTECK LTA450 MANUAL DE USO 2014 SUMÁRIO 1 INTRODUÇÃO... 3 2 INFORMAÇÕES TÉCNICAS... 3 3 CALIBRAGEM DOS MÓDULOS LASER (AFERIÇÃO E TEMPORIZAÇÃO)... 3 3.1 AFERIÇÃO DO LASER PONTO LONGITUDINAL...3 3.2

Leia mais

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos:

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos: 1 Instruções de Operação Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos: Antes de começar a trabalhar, leia o manual de instruções da máquina. Trabalhe

Leia mais

Manual De Instalação PURILED. Índice. 1- Apresentação 2- Identificação do produto 3- Acessórios para instalação 4- Vedação elétrica

Manual De Instalação PURILED. Índice. 1- Apresentação 2- Identificação do produto 3- Acessórios para instalação 4- Vedação elétrica Índice 1- Apresentação 2- Identificação do produto 3- Acessórios para instalação 4- Vedação elétrica Manual De Instalação 5- Instalação em piscinas de Vinil 6- Instalação em piscinas de Alvenaria 7- Instalação

Leia mais

VARREDEIRA ZE072. Manual de serviço

VARREDEIRA ZE072. Manual de serviço VARREDEIRA ZE072 Manual de serviço A varredeira ZE072 foi desenvolvida para trabalhos na construção civil, de manutenção em estradas, ou locais que necessitem o mesmo sistema de remoção de resíduos. Qualquer

Leia mais

Sé ries TS-x53 Pro, SS-x53 Pro, TS-651, TS-851, TS-x69 (2/4/5/6/8 compartimentos)

Sé ries TS-x53 Pro, SS-x53 Pro, TS-651, TS-851, TS-x69 (2/4/5/6/8 compartimentos) Atualizaçã o de de memó ria no QNAP Turbo NAS (Instalaçã o do mó dulo RAM) Aviso: As instruções a seguir devem ser apenas executadas por um técnico autorizado e treinado. Respeitar rigorosamente as instruções

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2. N de Homologação: 1702-09-2791. Versão 1.00

MANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2. N de Homologação: 1702-09-2791. Versão 1.00 MANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2 N de Homologação: 1702-09-2791 Versão 1.00 Manual de Instalação TETROS MOTO V2 2 Índice 1. Introdução... 3 2. Especificações técnicas... 3 3. Conhecendo o equipamento...

Leia mais

Manual de Instruções. Crossover 4 Vias HD-X4W. Especificações Técnicas (Crossover 4 Vias) Nível máximo de entrada

Manual de Instruções. Crossover 4 Vias HD-X4W. Especificações Técnicas (Crossover 4 Vias) Nível máximo de entrada Especificações Técnicas (Crossover 4 Vias) Nível máximo de entrada 9V RMS Tweeter CH Crossover /octave 2K, 4K, 6K, 8K Mid CH Crossover /octave Low: 0, 0, 0Hz em Flat High:,, 1,Hz Mid Bass Crossover /octave

Leia mais

Manual de instalação e configuração do módulo de saídas NSR-08

Manual de instalação e configuração do módulo de saídas NSR-08 Manual de instalação e configuração do módulo de saídas NSR-08 Sumário DESCRIÇÃO GERAL...4 VANTAGENS...4 CARACTERÍSTICAS...4 LED DE STATUS DO MODULO...4 ESQUEMA DE LIGAÇÕES...5 LIGAÇÃO DO CABO DE COMUNICAÇÃO...6

Leia mais

Máquinas de Gelo em Escama QF800-QC700. Instalação. Sistema Elétrico. Localização da Máquina de Gelo

Máquinas de Gelo em Escama QF800-QC700. Instalação. Sistema Elétrico. Localização da Máquina de Gelo Máquinas de Gelo em Escama QF800-QC700 Instalação Localização da Máquina de Gelo Sistema Elétrico O local selecionado para a máquina de gelo deve atender os critérios seguintes. Se algum desses critérios

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 33833818

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 33833818 A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

Instruções para uso do peso de bater automático

Instruções para uso do peso de bater automático Este equipamento foi desenvolvido com as finalidades de: 1) Agilizar e otimizar o tempo necessário para os testes de penetração de solo; 2) Melhorar a ergonomia do procedimento, evitando esforços físicos

Leia mais

Condicionador para Sensor Lambda Banda Larga (Wide Band) Manual de Instalação e Operação

Condicionador para Sensor Lambda Banda Larga (Wide Band) Manual de Instalação e Operação Condicionador para Sensor Lambda Banda Larga (Wide Band) Manual de Instalação e Operação Sumário 1. Apresentação... 4 1.1 Características... 4 2. Aviso Termo de Garantia... 5 3. Sonda Lambda de Banda Larga...

Leia mais

Seção 12 Conjunto do motor

Seção 12 Conjunto do motor Seção 12 Conjunto do motor Página CONJUNTO DO MOTOR... 164 Instalação do virabrequim... 164 Instale o pistão e a biela... 164 Instalação do eixo de cames... 164 Instalação da bomba de óleo... 165 Instalação

Leia mais

Informações de segurança e conformidade do Cisco TelePresence MCU 5300 Series

Informações de segurança e conformidade do Cisco TelePresence MCU 5300 Series Informações de segurança e conformidade do Cisco TelePresence MCU 5300 Series Nesta página: Símbolos de informações de segurança Diretrizes operacionais Avisos de segurança Especificação técnica Informações

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9 MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9 CD Player MP3 Portátil Manual do usuário Cabo de Energia 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM 2. CARACTERÍSTICAS Reproduz CDs de MP3, CD e CD-RW Entrada

Leia mais

Phantom. Manual de Instruções. Parabéns!

Phantom. Manual de Instruções. Parabéns! Phantom 1308 Manual de Instruções Parabéns! Você acaba de adquirir um produto CANDIDE. Saiba que fez uma excelente escolha. Sempre pensamos em um brinquedo seguro que estimule a criatividade e dê alegria

Leia mais

Introdução...2. Acessórios para instalação...2. Vedação elétrica...2. Instalação em piscinas de vinil...3. Instalação em piscinas de alvenaria...

Introdução...2. Acessórios para instalação...2. Vedação elétrica...2. Instalação em piscinas de vinil...3. Instalação em piscinas de alvenaria... Introdução...2 Acessórios para instalação...2 Vedação elétrica...2 Instalação em piscinas de vinil...3 Instalação em piscinas de alvenaria...4 Instalação em piscinas de fibra...5 Encaixe do conjunto refletor...6

Leia mais

TR Tanque Flash. 1. Termo de garantia. 2. Informações gerais de segurança. 3. Informações de segurança específicas do produto

TR Tanque Flash. 1. Termo de garantia. 2. Informações gerais de segurança. 3. Informações de segurança específicas do produto 1.753.000.080 IM-D176-01 BR Rev.00 TR Tanque Flash Manual de Instalação e Manutenção 1. Termo de garantia 2. Informações gerais de segurança 3. Informações de segurança específicas do produto 4. Informações

Leia mais

Galoneira Industrial série ZJ-W562

Galoneira Industrial série ZJ-W562 Galoneira Industrial série ZJ-W562 Instruções de Segurança IMPORTANTE Antes de utilizar sua máquina, leia atentamente todas as instruções desse manual. Ao utilizar a máquina, todos os procedimentos de

Leia mais

R O B Ó T I C A. Sensor Smart. Ultrassom. Versão Hardware: 1.0 Versão Firmware: 1.0 REVISÃO 1211.13. www.robouno.com.br

R O B Ó T I C A. Sensor Smart. Ultrassom. Versão Hardware: 1.0 Versão Firmware: 1.0 REVISÃO 1211.13. www.robouno.com.br R O B Ó T I C A Sensor Smart Ultrassom Versão Hardware: 1.0 Versão Firmware: 1.0 REVISÃO 1211.13 Sensor Smart Ultrassom 1. Introdução Os sensores de ultrassom ou ultrassônicos são sensores que detectam

Leia mais

Boletim da Engenharia

Boletim da Engenharia Boletim da Engenharia 10 Verificação e Ajuste da Folga Axial dos Compressores Parafuso 11/02 Tipos de compressores: OS.53 / OS.70 / OS.74 HS.53 / HS.64 / HS.74 HSKC 64 / HSKC 74 Sumário Página 1 Introdução

Leia mais

SUSPENSÃO 2-1 SUSPENSÃO CONTEÚDO

SUSPENSÃO 2-1 SUSPENSÃO CONTEÚDO R1 SUSPENSÃO 2-1 SUSPENSÃO CONTEÚDO página ALINHAMENTO... 1 SUSPENSÃO DIANTEIRA - 4X4... 13 página SUSPENSÃO DIANTEIRA-4X2... 6 SUSPENSÃO TRASEIRA... 23 ALINHAMENTO ÍNDICE página DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO ALINHAMENTO

Leia mais

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO & MANUTENÇÃO PARA A A LINHA DE CAIXAS ABTECH ABCS TÜV 11.0323 X

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO & MANUTENÇÃO PARA A A LINHA DE CAIXAS ABTECH ABCS TÜV 11.0323 X ABTQ-81 rev 03 Última Revisão: 13 Dez 2011 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO & MANUTENÇÃO PARA A A LINHA DE CAIXAS ABTECH ABCS TÜV 11.0323 X Marcação A marcação mostrada é para uma caixa de terminação

Leia mais

Detalhes DBC. - Manual versão 1.05 - Junho de 2012. o x i g ê n i o. Máscara de Solda de auto-escurecimento DBC-600 CA 27617.

Detalhes DBC. - Manual versão 1.05 - Junho de 2012. o x i g ê n i o. Máscara de Solda de auto-escurecimento DBC-600 CA 27617. DBC o x i g ê n i o Detalhes - Manual versão 1.0 - Junho de 2012 Máscara de Solda de auto-escurecimento DBC-00 CA 21 Manual do Usuário Índice Conteúdo 1) Breve histórico das máscaras 2) Componentes deste

Leia mais

Seu manual do usuário KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500 http://pt.yourpdfguides.com/dref/589352

Seu manual do usuário KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500 http://pt.yourpdfguides.com/dref/589352 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre

Leia mais

w w w. p h i l c o. c o m. b r 03/14 708-09-05 775579 REV.3 MANUAL DE INSTRUÇÕES www.philco.com.br/faleconosco.aspx

w w w. p h i l c o. c o m. b r 03/14 708-09-05 775579 REV.3 MANUAL DE INSTRUÇÕES www.philco.com.br/faleconosco.aspx w w w. p h i l c o. c o m. b r 03/14 708-09-05 775579 REV.3 MANUAL DE INSTRUÇÕES www.philco.com.br/faleconosco.aspx ATENÇÃO Parabéns pela escolha de um produto da linha Philco Para garantir o melhor desempenho

Leia mais

MANIFOLD DIGITAL PARA SISTEMAS HVAC/R

MANIFOLD DIGITAL PARA SISTEMAS HVAC/R Manual de Instruções MANIFOLD DIGITAL PARA SISTEMAS HVAC/R RECURSOS ESPECIAIS Indicador de nível baixo de bateria Exibe 61 gases de refrigeração Exibe temperatura correspondente do ponto de saturação,

Leia mais

hypermic Manual do Usuário

hypermic Manual do Usuário hypermic Manual do Usuário Instruções de Segurança 1. Leia estas instruções antes de operar a unidade. 2. Mantenha estas instruções para referência futura. 3. Siga todos os avisos para assegurar a operação

Leia mais

CÉLULA / SENSOR ION-SELETIVO CLORO LIVRE INORGÂNICO

CÉLULA / SENSOR ION-SELETIVO CLORO LIVRE INORGÂNICO Head office: Via Catania 4, 00040 Pavona di Albano Laziale (Roma) Italy, Tel. +39 06 9349891 (8 lines) Fax +39 06 9343924 CÉLULA / SENSOR ION-SELETIVO CLORO LIVRE INORGÂNICO GUIA DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução... 02 2. Regras de segurança...

Leia mais

Utilizem sempre peças originais, para que possam ter garantida a performance e vida útil do seu equipamento. ALGODEN INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA

Utilizem sempre peças originais, para que possam ter garantida a performance e vida útil do seu equipamento. ALGODEN INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA ALGODEN INSTRUÇÕES GERAIS Antes de colocar em operação o equipamento, este deve funcionar em vazio durante algum tempo. Neste período deve se dar atenção nos diferentes pontos de lubrificação. Durante

Leia mais

Preparação para guincho. Informações gerais sobre a preparação. Veículos fabricados a partir de setembro de 2015

Preparação para guincho. Informações gerais sobre a preparação. Veículos fabricados a partir de setembro de 2015 Informações gerais sobre a preparação Informações gerais sobre a preparação Para facilitar a conexão elétrica de um guincho, o pacote de preparação do chicote de cabos do guincho pode ser encomendado na

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700 MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700 Obrigado por adquirir o Aquecedor Ecológico de Painel ecotermic Cadence, AQC700, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito

Leia mais

DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO

DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO Por favor, leia este manual com atenção para uso do equipamento. Instruções de Operação do QTA. I.

Leia mais

www.telecelula.com.br MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO, TERMO DE GARANTIA E SUPORTE Telecelula Magic LCD

www.telecelula.com.br MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO, TERMO DE GARANTIA E SUPORTE Telecelula Magic LCD www.telecelula.com.br MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO, TERMO DE GARANTIA E SUPORTE Telecelula Magic LCD INDÍCE MANUAL UTILIZAÇÃO MAGIC LCD 1. INTRODUÇÃO INSTALAÇÃO, GARANTIA... 3 1.1 COMO INSTALAR MAGIC

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack

Instruções de Instalação do Rack Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as

Leia mais

Originalmente elaborado por Carlos Brancaglione Neto - 17/10/2003 Revisado por Igor Temmler e Diogo França (Kadett Clube PR) - 03/04/2010

Originalmente elaborado por Carlos Brancaglione Neto - 17/10/2003 Revisado por Igor Temmler e Diogo França (Kadett Clube PR) - 03/04/2010 Faça você mesmo: Instalação do Painel Digital no Kadett / Monza Originalmente elaborado por Carlos Brancaglione Neto - 17/10/2003 Revisado por Igor Temmler e Diogo França (Kadett Clube PR) - 03/04/2010

Leia mais

CS-HS601 MANUAL DE INSTRUÇÕES ALTO-FALANTES ESTÉREO PARA CARRO. SAC 0800-142080 Impresso no Brasil

CS-HS601 MANUAL DE INSTRUÇÕES ALTO-FALANTES ESTÉREO PARA CARRO. SAC 0800-142080 Impresso no Brasil CS-HS601 ALTO-FALANTES ESTÉREO PARA CARRO MANUAL DE INSTRUÇÕES ALTO-FALANTES ESTÉREO PARA CARRO CS-HS601 SAC 0800-142080 Impresso no Brasil Para uso do cliente: Anote abaixo o modelo e o número de série,

Leia mais

Caminhões basculantes. Design PGRT

Caminhões basculantes. Design PGRT Informações gerais sobre caminhões basculantes Informações gerais sobre caminhões basculantes Os caminhões basculantes são considerados como uma carroceria sujeita à torção. Os caminhões basculantes são

Leia mais

Localização dos Componentes

Localização dos Componentes 1 of 40 21/07/2014 18:54 CAPÍTULO 15 AUDI A4 1.8 ADR 1995 em diante AUDI A4 1.8 TURBO AEB 1995 em diante COMO FUNCIONA ESTE SISTEMA Este sistema é multiponto seqüencial, com 4 válvulas injetoras que possui

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [M03 09122011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança

Leia mais

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância. Instruções Descrição do Produto Um regulador de funcionalidades de alimentação elétrica que permite que os utilizadores possam controlar até dois aparelhos elétricos com manípulos com ou sem fio. A unidade

Leia mais

HD5S. Manual de Instruções. 5 Band Equalizer + Chromatic Tuner. HD5S-5Band equalizer. b # Chromatic Tuner. Volume. Treb. Pres. Mid.1. Mid.2.

HD5S. Manual de Instruções. 5 Band Equalizer + Chromatic Tuner. HD5S-5Band equalizer. b # Chromatic Tuner. Volume. Treb. Pres. Mid.1. Mid.2. HD5S 5 Band Equalizer + HD5S-5Band equalizer Bass Mid.1 Mid.2 Treb. Pres. Low battery Power ModeNote Volume Manual de Instruções Apresentação Parabéns por ter adquirido um instrumento Hofma, uma marca

Leia mais