SOBRE CONSTITUINTES LOCATIVOS PRÉ-VERBAIS: PARALELISMOS ENTRE O PORTUGUÊS BRASILEIRO E AS LÍNGUAS BANTU
|
|
- Cláudio Clementino
- 5 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 SOBRE CONSTITUINTES LOCATIVOS PRÉ-VERBAIS: PARALELISMOS ENTRE O PORTUGUÊS BRASILEIRO E AS LÍNGUAS BANTU 1. Introdução Juanito Avelar 1 Sonia Cyrino 2 Neste trabalho, tecemos reflexões, em nível preliminar, sobre uma situação de línguas em contato que pode estar na origem de construções impessoais com verbos tipicamente transitivos do português brasileiro (PB), exemplificadas pelas sentenças em (1) a seguir. Essas construções, que não são licenciadas no português europeu, trazem um sintagma locativo preposicionado na posição pré-verbal. 3 (1) a. Naquela loja vende livros. b. No meu quarto faz muito barulho durante a noite. c. Na fazenda do meu tio planta todos os tipos de verdura. No português europeu (PE), as sentenças do tipo em (1) só são gramaticais se receberem uma interpretação na qual o sujeito nulo é referencial; no PB, ao contrário, essas mesmas sentenças são interpretadas como impessoais (ou como tendo um sujeito indeterminado), similar a casos em que o se, no PE, é empregado, como em (2). (2) Naquela loja vende(m)-se livros. Uma vez que o emprego de se indeterminador (ou apassivador) não é usual no PB, a versão impessoal da construção em (1) poderia, à primeira vista, resultar de um simples desuso desse pronome nos contextos em questão. 4 Essa visão, contudo, é insuficiente para explicar o fato de, no PB, o locativo ser obrigatório entre esses casos, como podemos observar em (3) a seguir. Se toda a história pudesse ser resumida à simples queda do se, a construção em (3a), sem o locativo, deveria ser licenciada no 1 Universidade Estadual de Campinas 2 Universidade Estadual de Campinas 3 Sobre a posição do constituinte locativo preposicionado no interior dessas construções, ver a nota 6. 4 Para uma abordagem em torno de construções indeterminadoras sem o emprego do se no PB, ver Galves (2001). 1
2 PB da mesma forma que o PE licencia a construção com se em (4), na qual a presença ou ausência do locativo não é relevante para garantir a aceitabilidade. (3) a. * Vende muitos livros. b. Lá / Naquela loja vende muitos livros. (4) (Naquela loja) vende(m)-se muitos livros. Dando continuidade às reflexões desenvolvidas em Avelar & Cyrino (2009) à luz de pressupostos do Programa Minimalista (Chomsky 1995, 2000, 2001), apresentamos indícios de que essa inovação do PB pode ser resultado do contato do português com línguas da família Bantu, faladas pela maioria dos africanos que chegaram ao Brasil entre os séculos XVI e XIX. 5 Uma vez que essas línguas admitem, em larga escala, a chamada inversão locativa (denominação comumente atribuída a casos em que um constituinte locativo não-argumental é realizado em posição de sujeito), é possível que os fatos do PB sejam o resultado de um processo de aquisição em que um PP loc pré-verbal (no PE, um constituinte adjungido) é reanalisado como alocado na posição gramatical de sujeito. O trabalho é dividido como se segue: na seção 2, serão apresentados alguns contrastes interlingüísticos relacionados a padrões de inversão locativa, com base em dados do inglês e de algumas línguas Bantu; também destacamos evidências de que, no PB, locativos preposicionados pré-verbais podem, em sentenças com verbos inacusativos, inergativos e transitivos, ocupar um lócus normalmente identificado como sendo a posição de sujeito; na seção 3, sugerimos preliminarmente que as inovações do PB quanto à inversão locativa podem ser o resultado de um processo em que os dados lingüísticos primários, na aquisição da língua, deixaram de ser transparentes quanto à posição do PP loc pré-verbal, em função do aprendizado do 5 Negrão & Viotti (2008) também sugerem que a ergativização de verbos transitivos pode ser um reflexo da entrada maciça, em território brasileiro, de falantes de línguas africanas. No mesmo caminho, o estudo de Lipsky (2007) procura associar uma série de marcas encontradas no chamado black Spanish à gramática das línguas africanas. Por sua vez, os trabalhos publicados recentemente em Petter & Fiorin (2008) (entre os quais se inclue o de Negrão e Viotti 2008), evidenciam que o debate sobre a influência das línguas africanas na formação do português brasilieor, ainda longe de uma visão consensual, pode ser tomado como um dos principais pontos da agenda de pesquisas, no século XXI, sobre a história e estrutura do português brasileiro. 2
3 português como segunda língua por falantes nativos de línguas Bantu; na seção 4, apresentamos as considerações finais. 2. Inversão locativa O fenômeno a que se costuma denominar inversão locativa abarca os casos em que constituintes locativos, normalmente tidos como não-argumentais, ocorrem em uma posição da sentença que pode ser identificada como a posição gramatical do sujeito (para discussões mais detalhadas, ver Bresnan & Kanerva 1989, Mok 1992, Levin & Rappaport Hovav 1995, Fernandez-Soriano 1999, Demuth & Mmusi 1997, Baker 2003, Marten 2006, Mendikoetxea 2006, dentre vários outros). As línguas naturais não se comportam uniformemente quanto às propriedades que envolvem o fenômeno, podendo diferir, entre outros aspectos, quanto a propriedades de concordância e à especificidade da estrutura argumental que licencia a inversão. 6 Em relação à concordância, a diferença está na possibilidade de o verbo concordar ou com o constituinte locativo em posição pré-verbal ou com o constituinte pós-verbal que corresponde ao sujeito argumental. As sentenças do inglês e do chichewa (família Bantu) em (5) e (6) abaixo exemplificam cada possibilidade. No inglês, o verbo sempre concorda com o sujeito argumental pós-verbal; em chichewa, é o locativo pré-verbal que desencadeia a concordância. (5) a. From such optical tricks arise all the varieties of romantic hallucination b. out of the house came a tiny old lady (Levin, B. & M. Rappaport Hovav, 1995: ) 6 Não é simples classificar as línguas naturais, em termos tipológicos, quanto aos diferentes padrões de estruturas argumentais que admitem a inversão locativa (para um quadro contrastivo detalhado, ver Salzmann (2004)). Há casos, por exemplo, como o do castelhano, em que a inversão locativa é admitida apenas com uma subclasse restrita de verbos inacusativos (ver Fernadez-Soriano (1999)). Há, ainda, situações como a encontrada em otjiherero, que compõe um grupo de línguas mais liberais que o setswana e o kinyarwanda quanto às estruturas argumentais que admitem a inversão (ver Marten 2006). Mesmo no inglês, em que a inversão locativa costuma ser usada como um diagnóstico de inacusatividade, ocorrem estruturas com verbos tipicamente inergativos que trazem um PP loc em uma aparente posição de sujeito (ver, por exemplo, Levin & Rappaport Hovav 1995 e Mendikoetxea 2006). Para os objetivos deste trabalho, concentramo-nos, de forma simplificada, no recorte entre (a) línguas que admitem a inversão locativa apenas na situação em que um único argumento, interpretado como tema, estiver presente na estrutura (inglês e chichewa), e (b) línguas que afrouxam esta restrição, admitindo que esse argumento único seja ou o agente, ou o tema (setswana e kinyarwanda). 3
4 (6) CHICHEWA a. ku-um-dzi ku-na-bwér-á a-lendô-wo 17-3-village SC17-PAST-come-FV 2-visitors-those To the village came those visitors. b. m-mi-têngo mw-a-khal-a a-nyǎni 18-4-tree SC18-PERF-sit-FV 2-baboons In the trees are sitting baboons. (Bresnan, J. & J. M. Kanerva. 1989) Quanto à estrutura argumental que licencia a inversão locativa, há pelo menos dois padrões: (i) a inversão locativa é admitida apenas (ou, pelo menos, preferencialmente) em construções inacusativas; (ii) a inversão locativa ocorre em uma variedade mais ampla de construções. O inglês e o chichewa exemplificam o primeiro caso, como podemos observar em (7) e (8) abaixo. (7) a. In the distance APPEARED the towers and spires of a town [...]. b. * In the cafés of Paris TALK many artists. (8) CHICHEWA (Levin, B. & M. Rappaport Hovav, 1995: ) a. ku-mu-dzi ku-na-bwér-á a-lendô-wo 17-3-village SC17-PAST-come-FV 2-visitors-those To the village came those visitors. b. * m-mi-têngo mu-kú-imb-á a-nyǎni 18-4-tree SC18-PROGR-sing-FV 2-baboons Lit.: In the trees are singing baboons. (Bresnan, J. & J. M. Kanerva. 1989) Em contraste, línguas Bantu como o setswana e o kinyarwanda, com dados apresentados a seguir, admitem a inversão locativa com verbos inergativos e transitivos (Salzmann 2004). A única restrição que impõem é para que os argumentos interpretados como agente e tema não co-ocorram na mesma sentença. (9) SETSWANA Mó-le-fátshé-ng gó-fúla di-kgomo 18-5-country 17SM-graze 10-cattle In the country are grazing the cattle. (10) KINYARWANDA a. kw íisôko ha-ø-guz-w-e ibi-íntu bi-taandátu in market 16-PST-buy-PAS-PRF 8-thing 8-six At the market were bought six things. 4
5 b. um cyûmba ha-ø-ríi-r-iye umwáana in room 16-PST-eat-APL-PRF 1:child The child ate in the room. Em Avelar & Cyrino (2009), mostramos que, diferentemente das demais línguas românicas, o PB admite inversão locativa em sentenças construídas com verbos inergativos e transitivos, similarmente ao observado em línguas como o setswana e o kinyarwanda. As sentenças a seguir são, de acordo com nossa análise, resultado de uma derivação em que o PP locativo é realizado na posição gramatical de sujeito (em termos minimalistas, em [Spec,TP]). (11) verbos inacusativos a. Na casa da Maria chegou algumas cartas. b. No meio da festa apareceu uns convidados estranhos. c. Naquele documento consta o nome da Maria. (12) verbos inergativos a. Naquele quarto dormiu várias pessoas. b. Naquela fábrica trabalha muitos amigos meus. c. Na universidade estuda a filha de uma amiga minha. (13) verbos transitivos ergativizados a. Naquele bairro aluga casa de todos os preços. b. Na loja do Pedro não conserta sapato de couro. c. Naquele fazenda plantava beterraba. (14) verbos transitivos e inergativos sem tema e/ou agente a. Nas cidades do interior não seqüestra tanto como nas grandes capitais. b. No casa do João cozinha todos os dias. c. Na casa da Maria dorme cedo. Dentre os testes apresentados em Avelar & Cyrino (2009) para verificar o estatuto do PPloc como ocupante da posição gramatical de sujeito nas sentenças acima, dois são apresentados a seguir. O primeiro diz respeito à obrigatoriedade do constituinte locativo em contextos com sujeitos pós-verbais, e o segundo, ao movimento do locativo em construções com verbo de alçamento. Estes testes evidenciam que, como em boa parte das línguas Bantu, sintagmas locativos que não são inerentemente argumentais podem ocorrer na posição gramatical de sujeito em sentenças do PB com verbos tipicamente inergativos e transitivos. a) Obrigatoriedade do constituinte locativo em contextos com sujeitos pós-verbais Os dados em (a) apresentados em (15)-(16) mostram que o PP loc é opcional nos casos em que o sujeito argumental é pré-verbal; em contraste, nos casos em que o sujeito é 5
6 pós-verbal, como em (b), o PP loc passa a ser obrigatório. Essa obrigatoriedade pode ser adequadamente explicada se assumirmos que o locativo satisfaz a condição EPP quando o sujeito é pós-verbal (como em (15b)) ou não está presente na sentença (como em (16b)-(17b)). 7 Para tanto, é necessário assumir que o locativo esteja em [Spec,TP/IP], sem o quê a obrigatoriedade não poderá ser tratada em termos de satisfação do EPP. (15) a. (Naquele quarto) várias pessoas dormiram. b. *(Naquele quarto) dormiu várias pessoas. (16) a. (Naquela loja) todos os tipos de livro vendem. b. *(Naquela loja) vende todos os tipos de livro. (17) a. (Na casa do João) o Pedro cozinha todos os dias. b. *(Na casa do João) cozinha todos os dias. b) Alçamento do locativo em construções com parecer As construções com o verbo de alçamento parecer mostram que o PP loc deve ocorrer em posição pré-verbal se o sujeito argumental da sentença permanecer posposto. Dados desse tipo revelam que os locativos funcionam da mesma forma que sujeitos nominais quanto à obrigatoriedade de serem movidos para [Spec,TP] em construções de alçamento. Seguindo a mesma linha de raciocínio sugerida para os dados em (15)- 7 É importante observar, contudo, que constituintes locativos podem salvar as sentenças se também forem inseridos em posição final, tal como abaixo: (i) a. Vende muitas calças naquela loja. b. Grava todo tipo de filme nesse meu DVD. c. Trabalha vários amigos meus naquela fábrica. Esses casos poderiam ser contra-argumento à idéia de que o constituinte locativo salva a sentença com o sujeito posposto por meio de sua entrada em posição de sujeito, que seria, no PB, uma posição pré-verbal. Os fatos em (ii), contudo, mostram que sujeitos podem ser licenciados em posição final, se forem interpretados como tópico e/ou forem retomados por um pronome pessoal em posição préverbal. (ii) a. (ele i ) não quis almoçar hoje, o Roberto i b. (ela i ) vai comprar um carro novo, a Maria i c. (elas i ) comeram a comida toda, as crianças i Da mesma forma, locativos em posição final podem ser retomados por elementos adverbiais pronominais presentes na posição pré-verbal, como nas sentenças em (iii). Esses fatos mostram que, ao contrário do que possa parecer, a possibilidade de locativos em posição final não é um contraargumento à hipótese de que esses elementos podem garantir a aceitabilidade da sentença ao entrar na posição tipicamente ocupada pelo sujeito argumental, já que sujeitos argumentais também podem aparecer, nas condições apontadas, em posição final. (iii) a. (lá i ) vende muitas calças, naquela loja i b. (aí i ) grava todo tipo de filme, nesse meu DVD i c. (lá i ) trabalha vários amigos meus, naquela loja i 6
7 (17) acima, podemos afirmar que o PP loc pode satisfazer a condição EPP também nesses tipos sentenciais. (18) a. * Parece na casa da Maria chegar muitas cartas. b. Na casa da Maria parece chegar muitas cartas. (19) a. * Parece naquele shopping trabalhar muita gente. b. Naquele shopping parece trabalhar muita gente. (20) a. * Parece naquela loja vender bastante sapato. b. Naquela loja parece vender bastante sapato. (21) a. * Não parece nas cidades do interior seqüestrar tanto como nas grandes capitais. b. Nas cidades do interior não parece seqüestrar tanto como nas grande capitais. 3. A inovação no português brasileiro De acordo com Roberts (2007), por exemplo, dados lingüísticos primários (PLD, de Primary Linguistic Data) podem levar a mudanças gramaticais, quando não são transparentes o suficiente para permitir que a criança fixe a marcação de um determinado parâmetro. Situações de contato entre membros falantes de línguas distintas figuram entre os fatores extralingüísticos que ocasionam essa condição. Em tais situações, é plausível pressupor que os falantes, ao se comunicarem em uma segunda língua, empreguem estruturas que correspondam, o mais próximo possível, à configuração de sua língua materna. Roberts & Roussou (2003) argumentam em favor da idéia de que, para lidar com a falta de transparência nos dados, a criança procura a representação menos marcada para determinada categoria. Para definir o que seria uma representação menos marcada, considera-se uma hierarquia em que a operação MERGE (nos termos de Chomsky 1995) seria mais simples (e, portanto, menos marcada) do que a operação MOVE. Tendo em mente essas idéias, um possível quadro para a situação de aquisição da língua em terras brasileiras durante o período colonial seria aquele em que os africanos chegados ao Brasil, falantes (em sua grande maioria) de línguas Bantu, aprendiam e moldavam o português de acordo com a gramática de sua língua materna. Dessa perspectiva, sentenças com locativos pré-verbais do tipo Naquela loja vende roupas poderia ser associada a duas estruturas, tal como no esquema apresentado abaixo, a depender do falante que estivesse produzindo a construção 7
8 (30) P L D Português Europeu Português falado como segunda língua por falantes nativos de línguas Bantu Naquela loja vende livros. Naquela loja vende livros. TP ei PP TP 5 3 naquela pro i T loja 3 T 0 vp 6 t i vende livros TP ei PP T 5 3 naquela T 0 vp loja 6 vende livros Podemos assumir que a criança optaria pela estrutura gerada pelos aprendizes de português como segunda língua, por ser esta mais simples em relação à estrutura gerada pelos falantes de português como língua materna: nesta, é preciso assumir uma categoria pronominal nula que se move de [Spec,vP] para [Spec,TP], com o constituinte locativo sendo concatenado em alguma posição periférica; naquela, basta assumir a concatenação do constituinte locativo diretamente em [Spec,TP]. Em outras palavras, a criança optaria pela estrutura com inversão locativa em função de esta ser menos marcadas que aquelas produzidas por falantes do português europeu. Se essa hipótese estiver correta, a possibilidade de concatenação do constituinte locativo diretamente em [Spec,TP] seria acompanhada de um processo em que a presença de um argumento externo em [Spec,vP], a ser interpretado como agente, deixa de ser obrigatória. Trata-se do mesmo padrão observado entre construções passivas analíticas, em que o argumento externo do verbo é dispensado, com a diferença de que, entre as passivas, não há qualquer constituinte locativo sendo requerido para garantir a aceitabilidade da sentença. 8
9 Se esta hipótese estiver no caminho correto, é necessário responder a uma outra pergunta: por que o aprendiz do PB deixaria de empregar o pronome nulo referencial, que receberia uma interpretação agentiva, nessas construções? Tem sido consensual na literatura que as mudanças na morfologia verbal tiveram um papel determinante nas inovações do PB uma delas diz respeito exatamente ao desaparecimento de pronome nulo referencial, que teria deixado de ser licenciado devido ao desenvolvimento de um paradigma flexional empobrecido (ver, por exemplo, Duarte (1995), Figueiredo Silva (1996), Galves (1996, 2001), Ferreira (2000), Kato (2000), Rodrigues (2002), dentre outros). Seguindo essa linha de raciocínio, Avelar (2006) sugere que, no PB popular, a opcionalidade da concordância sujeito-verbo, como exemplificado em (31) a seguir, está associada ao fato de a categoria T poder ser licenciada sem traços-φ. Isso significa que, em PB, constituintes nucleados por categorias sem traços-φ (como as preposições) podem ser licenciadas na posição de sujeito, já que a concordância sujeito-verbo não precisa ser desencadeada. Em PE, ao contrário, a categoria T sempre porta traços-φ, o que implica a obrigatoriedade da concordância sujeito-verbo e, conseqüentemente, a presença de constituintes nucleados por categorias com traçosφ (DPs/NPs) em posição de sujeito. (31) Os menino comeu/comeram o bolo. Além de capturar o contraste entre o PE e o PB em relação ao licenciamento de PP loc em posição de sujeito, uma análise desse tipo abre espaço para tratar, sob uma perspectiva unificada, a emergência diacrônica dos padrões de inversão locativa e a simplificação da morfologia verbal. Em outras palavras, poderíamos afirmar que ambas as inovações podem ser correlacionadas como parte de um mesmo pacote de mudanças. De uma perspectiva estritamente comparativa, há uma correlação entre padrões de inversão locativa e morfologia verbal, atestada tanto no português brasileiro como entre as línguas Bantu. 8 A esse respeito, as gramáticas do sesotho, do setwana e do 8 Para uma discussão mais detalhada, ver Demuth & Mmusi (1997). 9
10 kinyarwanda destacam-se por apresentar um sistema de concordância locativa empobrecido. Em chichewa e chishona, com exemplos em (32)-(33) abaixo, a marca de concordância locativa presente no verbo (o índice 17 em (a) e o índice 18 em (b)) é a mesma que se manifesta no elemento pré-verbal. Em sesotho, setswana e kinyarwanda, ao contrário, com exemplos em (34)-(36), a marca de concordância locativa no verbo é sempre a mesma (17 em sesotho e setswana, e 16 em kinyarwanda), independentemente da especificidade do índice presente no locativo pré-verbal. Esse contraste entre chichewa e chishona, de um lado, e sesotho, setswana e kinyarwanda, de outro, permite considerar que este último grupo tem um paradigma de concordância locativa extremamente simplificado. (32) CHICHEWA a. ku-mu-dzi ku-na-bwér-á a-lendô-wo 17-3-village SC17-PAST-come-FV 2-visitors-those To the village came those visitors. b. m-mi-têngo mw-a-khal-a a-nyǎni 18-4-tree SC18-PERF-sit-FV 2-baboons In the trees are sitting baboons. (33) CHISHONA a. ku-ru-kova kw-áka-ón-ék-w-á shúmba né-um-kómaná river 17-PST-see-NEUT-PAS-IND 9:lion by-1-boy Lit.: At the river was seen a lion by the boy. b. mu-marikete mú-no-téngés-éw-a mi-chero 18-market 18-PRS-sell-PAS-IND 4-fruit In the market is sold fruit. (34) SESOTHO Mo-tsé-ng hó-tl-il-é ba-eti. 3-village-LOC 17-come-PRF 2-travelers To the village came the travelers. (35) SETSWANA Mó-le-fátshé-ng gó-fúla di-kgomo 18-5-country 17SM-graze 10-cattle In the country are grazing the cattle. (36) KINYARWANDA um gisagára ha-ra-riríimbir-a aba-shyitsi in 7:village 16-PRS-sing-IPFV 2-guest Lit.: In the village are singing guests. (Salzmann 2004) 10
11 Os fatos do sesotho, do setswana e do kinyarwanda fazem lembrar, em alguns aspectos, o sistema de concordância atestado no PB, que leva o verbo a ocorrer preferencialmente na terceira pessoa do singular em casos de inversão locativa. Nos casos em (37) a seguir, por exemplo, que trazem locativos em posição pré-verbal no PB, os verbos não precisam ser flexionados para concordar com o sujeito argumental da construção, em posição pós-verbal. Na verdade, o emprego do verbo no singular soa bem mais natural que o seu emprego no plural; é possível que a manifestação de concordância seja, em tais casos, um fato da periferia gramatical, adquirido por meio de imitação da língua escrita culta, e não de uma propriedade da gramática nuclear. (37) a. Naquele quarto dorme(m) três crianças. b. Naquela loja trabalha(m) vários amigos meus. c. Na Unicamp estuda(m) dois filhos da Maria. É importante frisar que línguas Bantu como o sesotho, o setswana e o kinyarwanda aceitam a inversão locativa com verbos inergativos e transitivos (desde que agente e tema não coocorram na mesma sentença ver seção 2), da mesma forma que em PB. É possível, portanto, que exista algum tipo de relação entre morfologia empobrecida e a possibilidade de ocorrência de inversão locativa em sentenças inergativas e transitivas, tal como sugerido em Demuth & Mmusi (1997). Estaríamos, dessa forma, diante de indícios bastante fortes para a idéia de que as inovações em PB quanto à inversão locativa pertencem ao mesmo pacote das mudanças associadas ao enfraquecimento da concordância sujeito-verbo. 4. Consideração finais Se as idéias aqui apresentadas forem confirmadas em pesquisas futuras, propriedades gramaticais de línguas Bantu poderão estar na base das inovações que envolvem a inversão locativa no português brasileiro. Apesar de estar em nível ainda bastante preliminar, este estudo sobre as origens da inversão locativa no português brasileiro pode, portanto, ser integrado a um debate mais amplo sobre os efeitos lingüísticos da entrada de africanos no continente americano, ao longo de quase quatro séculos. Como vimos, não apenas aspectos atrelados diretamente à sintaxe dos 11
12 constituintes locativos devem ser analisados para explicar a inovação, mas também as propriedades do paradigma flexional, que parecem interagir, tanto no português brasileiro como em algumas línguas Bantu, com a possibilidade de certos padrões sentenciais admitir a inversão locativa. Referências Bibliográficas AVELAR, Juanito (2006) Adjuntos Adnominais Preposicionados no Português Brasileiro. Unicamp: Tese de Doutoramento. AVELAR, Juanito e CYRINO, Sonia Locativos preposicionados em posição de sujeito: uma possível contribuição das línguas Bantu à sintaxe do português brasileiro. Trabalho apresentado no Variation and Change in Romance (dezembro/2007, Universidade do Porto), selecionado para publicação na Revista Linguística (publicação da Universidade do Porto prevista para o primeiro semestre de 2009). BAKER, Mark (2003) Agreement, Dislocation, and Partial Configurationality. In: CARNIE, Andrew, HARLEY, Heidi e WILLIE, MaryAnn (orgs.). Formal Approach to Function in Grammar. Amsterdam: John Benjamins, BRESNAN, Joan e KANERVA, Jonni Locative Inversion in Chicheŵa. Linguistic Inquiry, 20: CHOMSKY, Noam (1995) The Minimalist Program. Cambridge: MIT Press. CHOMSKY, Noam (2000) Minimalist Inquiries: The Framework. In: MARTIN, Robert, MICHAELS, David e URIAGEREKA, Juan. (orgs.). Step-by-step: essays in minimalist syntax in honor of Howard Lasnik. Cambridge. MA: MIT Press, CHOMSKY, Noam (2001) Derivation by phase. In: KENSTOWICZ, Michael org.). Ken Hale: A life in language. Cambridge, MA: MIT Press, DEMUTH, Katherine e MMUSI, Sheila. (1997) Presentational focus and thematic structure in comparative Bantu. Journal of African Languages and Linguistics, 18: DUARTE, Eugênia (1995) A perda do princípio Evite Pronome no português brasileiro. Unicamp: Tese de Doutoramento. FERNANDEZ-SORIANO, Olga (1999) Two types of impersonal sentences in Spanish: locative and dative subjects. Syntax, 2:2: FERREIRA, Marcelo (2000) Argumentos nulos em português brasileiro. Unicamp: Dissertação de Mestrado. 12
13 FIGUEIREDO SILVA, Maria Cristina (1996) A posição sujeito no português brasileiro. Campinas: Editora da Unicamp. GALVES, Charlotte (1996) O enfraquecimento da concordância no português brasileiro. In: ROBERTS, Ian e KATO, Mary (orgs.). Português brasileiro Uma viagem diacrônica. Campinas: Editora da Unicamp GALVES, Charlotte (2001) Ensaios sobre as gramáticas do português. Campinas: Editora da Unicamp. KATO, Mary (2000) The Partial Prodrop Nature and the Restricted VS Order in Brazilian Portuguese. In: KATO, Mary e NEGRÃO, Esmeralda (orgs.). The Null Subject Parameter in Brazilian Portuguese. Frankfurt: Vervuert Latino-Americana LEVIN, Beth e RAPPAPORT HOVAV, Malka (1995) Unaccusativity: at the Syntax- Lexical Semantics Interface. Cambridge: MIT Press. LIPSKY, John (2007) Afro-Yungueño Speech The long-lost black Spanish. Spanish in Context. 4(1): MARTEN, Lutz (2006) Locative inversion in Otjiherero: more on morphosyntatic variation in Bantu. ZAS Papers in Linguistics, 43: MENDIKOETXEA, Amaya (2006) Unergatives that become unaccusatives in English locative inversion: a lexical-syntactic approach. In: COPY, Christine e GOURNAY, Lucie (orgs.). Point de Vue sur l Inversion. Cahiers de Recherche en Grammaire Anglaise de l Énonciation. Tome 9. Paris: Editions Orphys MOK, Sui-Sang (1992) Locative inversion in Cantonese. In: Kansas Working Papers in Linguistics NEGRÃO, Esmeralda e VIOTTI, Evani (2008) Estratégias de impessoalização no português brasileiro. In: PETTER, Margarida; FIORIN, José Luís (orgs.). África no Brasil: a formação da língua portuguesa. São Paulo: Contexto. PETTER, Margarida; FIORIN, José Luís (orgs.). África no Brasil: a formação da língua portuguesa. São Paulo: Contexto, ROBERTS, Ian Diachronic Syntax. Oxford: Oxford University Press. ROBERTS, Ian. Roussou, A Syntatic Change: a Minimalist Approach to Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press. RODRIGUES, Cilene (2002) Morphology and Null Subjects in Brazilian Portuguese. In: LIGHTFOOT David (org.). Syntatic Effects of Morphological Changes. Oxford: Oxford University Press,
14 SALZMANN, M Theoretical Approaches to Locative Inversion. Philosophical Faculty of the University of Zurich: Dissertação de Mestrado. 14
Locativos preposicionados em posição de sujeito: uma possível contribuição das línguas Bantu à sintaxe do português brasileiro
Locativos preposicionados em posição de sujeito: uma possível contribuição das línguas Bantu à sintaxe do português brasileiro Juanito Avelar juanitoavelar@iel.unicamp.br Universidade Estadual de Campinas
INVERSÃO LOCATIVA E SINTAXE DE CONCORDÂNCIA NO PORTUGUÊS BRASILEIRO
INVERSÃO LOCATIVA E SINTAXE DE CONCORDÂNCIA NO PORTUGUÊS BRASILEIRO Juanito Ornelas de Avelar (UNICAMP) RESUMO Adotando pressupostos do Programa Minimalista (CHOMSKY 2000, 2001), este trabalho explora
Inversão locativa e sintaxe de concordância no português brasileiro
Inversão locativa e sintaxe de concordância no português brasileiro Juanito Ornelas de Avelar Universidade Estadual de Campinas Resumo: Adotando pressupostos do Programa Minimalista (CHOMSKY 2000, 2001),
UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA DEPARTAMENTO DE LINGUÍSTICA, PORTUGUÊS E LÍNGUAS CLÁSSICAS
UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA DEPARTAMENTO DE LINGUÍSTICA, PORTUGUÊS E LÍNGUAS CLÁSSICAS Júlio Bernard Bezerra dos Santos Português e Línguas Africanas: um estudo sobre as diferentes perspectivas de análise
PRONOMES E CATEGORIAS VAZIAS EM PORTUGUÊS E NAS LÍNGUAS ROMÂNICAS, UMA CONVERSA COM SONIA CYRINO
CYRINO, S. M. L.; OTHERO, G. A. Pronomes e categorias vazias em português e nas línguas românicas, uma conversa com Sonia Cyrino. ReVEL, v. 16, n. 30, 2018. [www.revel.inf.br]. PRONOMES E CATEGORIAS VAZIAS
A REALIZAÇÃO DO SUJEITO PRONOMINAL DE REFERÊNCIA ARBITRÁRIA NA COMUNIDADE LINGUÍSTICA DE VITÓRIA DA CONQUISTA *
249 de 298 A REALIZAÇÃO DO SUJEITO PRONOMINAL DE REFERÊNCIA ARBITRÁRIA NA COMUNIDADE LINGUÍSTICA DE VITÓRIA DA CONQUISTA * Daiane Gomes Bahia ** Elisângela Gonçalves *** Paula Barreto Silva **** RESUMO
a) houve uma mudança na direção de cliticização do PB (NUNES, 1996); b) os pronomes retos estão sendo aceitos em função acusativa;
A ordem pronominal do português brasileiro atual: uma análise via Teoria da Otimidade Rubia Wildner Cardozo 1 1 Introdução Apresentamos um estudo acerca da ordem pronominal do português brasileiro (PB)
O PORTUGUÊS BRASILEIRO: UMA LÍNGUA DE FOCO OU CONCORDÂNCIA PROEMINENTE? 1. PB: Proeminência de Concordância versus Proeminência de Foco
2375 O PORTUGUÊS BRASILEIRO: UMA LÍNGUA DE FOCO OU CONCORDÂNCIA PROEMINENTE? Lílian Teixeira de Sousa - Unicamp/Fapesp Desde o período clássico ao contemporâneo, o Português Brasileiro (PB) passou por
IX SEMINÁRIO DE PESQUISA E ESTUDOS LINGUÍSTICOS 21 e 22 de setembro de 2017
Página 103 de 511 CONTEXTOS RESTRITIVOS PARA O REDOBRO DE PRONOMES CLÍTICOS NO PB: COMPARAÇÃO COM O ESPANHOL E COM OUTRAS VARIEDADES SINCRÔNICAS E DIACRÔNICAS DO PORTUGUÊS Sirlene Freire dos Santos Pereira
A realização do sujeito Expletivo no Português: uma análise derivacional
MARTINS, Marco Antonio. A realização do sujeito expletivo no português: uma análise derivacional. In: Denilda Moura. (Org.). Os desafios da Língua - pesquisas em língua falada e escrita. Maceió: EDUFAL,
A AQUISIÇÃO DE SUJEITO NULO NO PORTUGUÊS BRASILEIRO (PB): UM ESTUDO COMPARATIVO 1
101 de 297 A AQUISIÇÃO DE SUJEITO NULO NO PORTUGUÊS BRASILEIRO (PB): UM ESTUDO COMPARATIVO 1 Samile Santos Pinto * (UESB) Telma Moreira Vianna Magalhães * (UESB) RESUMO Este trabalho é um estudo comparativo
ESTUDO SOCIOFUNCIONALISTA DE ESTRUTURAS COM O CLÍTICO SE NO PORTUGUÊS BRASILEIRO
Página 115 de 511 ESTUDO SOCIOFUNCIONALISTA DE ESTRUTURAS COM O CLÍTICO SE NO PORTUGUÊS BRASILEIRO Jodalmara Oliveira Rocha Teixeira Elizane de Souza Teles Silva (UESB Jorge Augusto Alves da Silva Valéria
A ORDEM DE AQUISIÇÃO DOS PRONOMES SUJEITO E OBJETO: UM ESTUDO COMPARATIVO 10
107 de 297 A ORDEM DE AQUISIÇÃO DOS PRONOMES SUJEITO E OBJETO: UM ESTUDO COMPARATIVO 10 Tatiane Macedo Costa * (UESB) Telma Moreira Vianna Magalhães (UESB) RESUMO Várias pesquisas têm investigado o uso
Funções gramaticais: Sujeito e predicado. Luiz Arthur Pagani (UFPR)
Funções gramaticais: Sujeito e predicado (UFPR) 1 1 Tradição gramatical termos essenciais: São termos essenciais da oração o sujeito e o predicado. [2, p. 119] As orações de estrutura favorita em português
Sobre a concordância verbal em sentenças inacusativas do português brasileiro
Sobre a concordância verbal em sentenças inacusativas do português brasileiro Silvia Helena Lovato do Nascimento Universidade Federal de Santa Maria, Santa Maria - Brasil Resumo Este trabalho investiga
Avaliar o comportamento das crianças DEL no que concerne ao valor dado à informação de pessoa em Dmax e no afixo verbal;
164 9 Conclusão Este estudo focalizou a aquisição de pessoa como traço formal no Português Brasileiro (PB) com o objetivo de caracterizar a manifestação de pessoa no curso normal do desenvolvimento lingüístico
1.1 Qual a relevância do sistema pronominal para uma teoria da aquisição da linguagem? Por que os complementos pronominais?
1 Introdução Nesta dissertação, o problema da aquisição do sistema pronominal, no que concerne aos complementos acusativos de terceira pessoa, é investigado em função de um contraste entre o sistema pronominal
SINTAXE DO PORTUGUÊS I AULA 7 2/4 de maio Tema: Construções Monoargumentais: (i) Inacusativas, (ii) Inergativas, (iii) Com Verbos Leves.
SINTAXE DO PORTUGUÊS I AULA 7 2/4 de maio Tema: Construções Monoargumentais: (i) Inacusativas, (ii) Inergativas, (iii) Com Verbos Leves. Profa. Dra. Márcia Santos Duarte de Oliveira FFFLCH-DLCV/ USP marcia.oliveira@usp.br
OS SINTAGMAS ADVERBIAIS NA ARQUITETURA DA SENTENÇA DAS LÍNGUAS NATURAIS: DUAS PERSPECTIVAS FORMALISTAS DE ANÁLISE LINGUÍSTICA
Página 87 de 315 OS SINTAGMAS ADVERBIAIS NA ARQUITETURA DA SENTENÇA DAS LÍNGUAS NATURAIS: DUAS PERSPECTIVAS FORMALISTAS DE ANÁLISE LINGUÍSTICA Paulo Roberto Pereira Santos 34 (UESB/CAPES) RESUMO Neste
Comentários a respeito do artigo: Gramática, competição e padrões de variação: casos com ter/haver e de/em no português brasileiro, de Juanito Avelar
Comentários a respeito do artigo: Gramática, competição e padrões de variação: casos com ter/haver e de/em no português brasileiro, de Juanito Avelar The ter vs haver variation and the distinction between
TÓPICO III: INTRODUÇÃO A UMA ABORDAGEM FORMAL DA GRAMÁTICA 1. Teoria X-barra (ou: dos Constituintes Sintáticos)
Universidade de São Paulo Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas Letras Clássicas e Vernáculas Sintaxe do Português I FLC0277 Maria Clara Paixão de Sousa TÓPICO III: INTRODUÇÃO A UMA ABORDAGEM
Peso fonológico e foco informacional no sujeito em português europeu (PE)
FLAVIANE ROMANI FERNANDES (pósgraduação Unicamp) flaviane@iel.unicamp.br XXI Encontro da Associação Portuguesa de Lingüística 28.09.2005 Peso fonológico e foco informacional no sujeito em português europeu
Restrição pessoa-caso no português. Maria Aparecida C. R. Torres Morais R. D. Libânia, 1941/22. Campinas SP
Restrição pessoa-caso no português. Maria Aparecida C. R. Torres Morais R. D. Libânia, 1941/22. Campinas SP 13015-090 Abstract.The Person-Case Constraint (PCC) is a universal condition that limits the
A AQUISIÇÃO DO NOME NU SINGULAR E DO NOME DEFINIDO NA POSIÇÃO PÓS-VERBAL NO PB
A AQUISIÇÃO DO NOME NU SINGULAR E DO NOME DEFINIDO NA POSIÇÃO PÓS-VERBAL NO PB Luciana Santos Brito (PIBIC/CNPq), Ronald Taveira da Cruz (Orientador: Departamento de Psicologia UFPI) 1 Introdução Este
OBJETO DIRETO E OBJETO INDIRETO EM UM LIVRO DIDÁTICO: GRAMÁTICA NORMATIVA VS. GRAMÁTICA EXPLICATIVA/GERATIVA
OBJETO DIRETO E OBJETO INDIRETO EM UM LIVRO DIDÁTICO: GRAMÁTICA NORMATIVA VS. GRAMÁTICA EXPLICATIVA/GERATIVA Jessé Pantoja SERRÃO (G-UFPA) Antônia Fernanda de Souza NOGUEIRA (UFPA) 120 Resumo Este artigo
1. Ele ficou cansado. 2. Ela ficou cansada. 3. Eles ficaram cansados. 4. Elas ficaram cansadas.
Concordância com a gente à luz da Morfologia Distribuída Sandra Pereira (spereira@clul.ul.pt) Centro de Linguística da Universidade de Lisboa 1. ntrodução Como já foi dito em trabalho anterior (cf. Costa
1. A Teoria do Caso e o Caso do Sujeito no PB
Universidade de São Paulo Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas Letras Clássicas e Vernáculas TÓPICO II: INTRODUÇÃO A UMA ABORDAGEM FORMAL DA GRAMÁTICA & TÓPICO III: ASPECTOS DA GRAMÁTICA DO
A VARIAÇÃO NÓS/ A GENTE NO PORTUGUÊS FALADO DE FEIRA DE SANTANA: COMPARAÇÃO ENTRE FALARES DO PB
Página 63 de 510 A VARIAÇÃO NÓS/ A GENTE NO PORTUGUÊS FALADO DE FEIRA DE SANTANA: COMPARAÇÃO ENTRE FALARES DO PB Josany Maria de Jesus Silva (CAPES/UESB/PPGLin) Cristiane Namiuti Temponi (UESB/PPGLin)
(1) A análise dos resultados experimentais indicaram um efeito principal de número do núcleo interveniente no processamento da concordância.
1 Introdução A presente tese tem como tema o processamento da concordância de número entre sujeito e verbo na produção de sentenças e está vinculada ao Projeto Explorando relações de interface língua-sistemas
A sintaxe das construções de matéria e origem no Português Brasileiro
A sintaxe das construções de matéria e origem no Português Brasileiro ADEILSON PINHEIRO SEDRINS Doutor em Linguística pela Universidade Federal de Alagoas, Professor Adjunto de Língua Portuguesa na Universidade
A ORDEM LINEAR DOS CONSTITUINTES VERBO- SUJEITO EM ORAÇÕES RAÍZES EM TEXTOS DO CORPUS TYCHO BRAHE
Página 87 de 510 A ORDEM LINEAR DOS CONSTITUINTES VERBO- SUJEITO EM ORAÇÕES RAÍZES EM TEXTOS DO CORPUS TYCHO BRAHE Fernanda Gusmão Silva (UESB) Juliana Oliveira (UESB) Cristiane Namiuti Temponi (UESB/PPGLin)
O sujeito pré-verbal focalizado informacionalmente em português: prosódia e posição sintática
28 de setembro de 2007 Encontro do GT em Teoria da Gramática ANPOLL Universidade Estadual de Campinas Instituto de Estudos da Linguagem O sujeito pré-verbal focalizado informacionalmente em português:
Círculo Fluminense de Estudos Filológicos e Linguísticos
OBSERVAÇÕES SOBRE MOVIMENTO Nataniel dos Santos Gomes (CiFEFiL/UFRJ/UNAM/UniverCidade/UNESA) INTRODUÇÃO O objetivo do presente artigo é de fazer algumas observações sobre Movimento, que parecer algo por
Avelar, Juanito (2015) Sobre a emergência das construções de tópico-sujeito no português brasileiro: mudança desencadeada por contato?
Avelar, Juanito (2015) Sobre a emergência das construções de tópico-sujeito no português brasileiro: mudança desencadeada por contato? In: Avelar, Juanito; Álvarez-López, Laura (eds), Dinâmicas Afro-Latinas:
1 Introdução. atrasos e/ou desordens no processo de aquisição da gramática em ausência de qualquer comprometimento de outra natureza.
1 Introdução Esta tese tem como tema a aquisição de pessoa como traço formal no Português Brasileiro (PB) e vincula-se aos projetos do Grupo de Pesquisa em Processamento e Aquisição da Linguagem (GPPAL-CNPq),
O SISTEMA DE CASOS: INTERFACE ENTRE A MORFOLOGIA E A SINTAXE Dimar Silva de Deus (Unipaulistana)
O SISTEMA DE CASOS: INTERFACE ENTRE A MORFOLOGIA E A SINTAXE Dimar Silva de Deus (Unipaulistana) dimmar@gmail.com O SISTEMA DE CASOS Quando se estudam línguas que comportam morfemas de caso, como o latim,
Sentenças existenciais e preenchimento de sujeito: indícios de mudança em progresso na fala culta carioca
251 Sentenças existenciais e preenchimento de sujeito: indícios de mudança em progresso na fala culta carioca Juanito Avelar & Dinah Callou Abstract The occurrence of the generic pronoun você in Brazilian
Universidade de São Paulo Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas Sintaxe do Português I Maria Clara Paixão de Sousa
1 III. Aspectos da Gramática do Português Brasileiro 1. Alguns Dados Fundamentais 2 Aspectos da gramática do Português Brasileiro Reestruturação do paradigma pronominal: - Disseminação de {você} (referencial
Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas
SUJEITO, TÓPICO E CONCORDÂNCIA NO PORTUGUÊS BRASILEIRO Lílian TEIXEIRA DE SOUSA 1 RESUMO Galves (1991) afirma que o elemento de concordância da flexão no PB, depois da segunda metade do século XIX, pode
A referencialidade do sujeito como condicionamento semântico para a ocorrência do sujeito nulo na comunidade lingüística de Vitória da Conquista-BA
A referencialidade do sujeito como condicionamento semântico para a ocorrência do sujeito nulo na comunidade lingüística de Vitória da Conquista-BA Elisângela Goçalves da Silva 1 1 Universidade Estadual
DOMÍNIOS DE Revista Eletrônica de Lingüística Ano 1, nº1 1º Semestre de 2007 ISSN
ESTUDO EM TEMPO APARENTE E EM TEMPO REAL DO USO DO SUJEITO NULO NA FALA DE BELO HORIZONTE Nasle Maria Cabana RESUMO Neste artigo, analisa-se o comportamento do sujeito pronominal lexical e sujeito pronominal
AQUISIÇÃO DE CLÍTICOS E ESCOLARIZAÇÃO
119 de 297 AQUISIÇÃO DE CLÍTICOS E ESCOLARIZAÇÃO Marcelle Teixeira Silva * (UESB) Adriana S. C. Lessa-de-Oiveira ** (UESB) RESUMO Este estudo investiga o processo de aquisição dos pronomes clíticos na
A PERDA DA PREPOSIÇÃO A E A RECATEGORIZAÇÃO DE LHE
Apresentado no GEL de 2003 A PERDA DA PREPOSIÇÃO A E A RECATEGORIZAÇÃO DE LHE Marilza de OLIVEIRA (Universidade de São Paulo) ABSTRACT: The aim of this paper is to analyse the loss of the preposition a
SOBRE A NATUREZA DO SINTAGMA NOMINAL NA ORDEM V DP (ABOUT THE NATURE OF THE POSTVERBAL SYNTAGMA IN THE ORDER V DP)
SOBRE A NATUREZA DO SINTAGMA NOMINAL NA ORDEM V DP (ABOUT THE NATURE OF THE POSTVERBAL SYNTAGMA IN THE ORDER V DP) Izete Lehmkuhl COELHO (Universidade Federal de Santa Catarina) ABSTRACT: The purpose of
Sexta semana do curso de Linguística III Professor Alessandro Boechat de Medeiros Departamento de Linguística e Filologia.
Sexta semana do curso de Linguística III Professor Alessandro Boechat de Medeiros Departamento de Linguística e Filologia Adjunção Há tipos de constituintes que entram na estrutura sintagmática sem que
A gente em relações de concordância com a estrutura pronome reflexivo + verbo na variedade alagoana do PB 1
A gente em relações de concordância com a estrutura pronome reflexivo + verbo na variedade alagoana do PB 1 Ahiranie Sales Santos Manzoni 2 Renata Lívia de Araújo Santos 3 RESUMO: Este artigo analisa a
(1) a. O dia amanheceu chuvoso. b. O céu clareou rapidamente depois daquela chuva toda.
1 Introdução O objeto de investigacao deste trabalho é um fenômeno complexo, que envolve diversos aspectos da sintaxe do Português Brasileiro (PB), mas que gira em torno da chamada concordância verbal,
de tracos do verbo, de um termo com tracos compatíveis com o de um elemento controlador; ou (iii) como resultantes um processo de antecipacao, caso
7 Conclusão Nesta dissertacao, buscamos fazer um estudo sobre o fenômeno dos verbos meteorológicos flexionados no plural em Português Brasileiro no contexto de oracões relativas. Diante de dados anedóticos,
A Focalização do Sujeito e a Inversão Livre no Português Brasileiro
A Focalização do Sujeito e a Inversão Livre no Português Brasileiro Sandra Quarezemin 1 1 Centro de Comunicação e Expressão Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) sandrajugu@terra.com.br Abstract.
ESTRUTURA DE CONSTITUINTES FUNDAMENTOS DE SINTAXE APOIO PEDAGÓGICO 02/05/2018 SAULO SANTOS
ESTRUTURA DE CONSTITUINTES FUNDAMENTOS DE SINTAXE APOIO PEDAGÓGICO 02/05/2018 SAULO SANTOS PROGRAMA DA AULA 1. O que é um sintagma? 2. Estrutura de constituintes 3. Evidências para a estrutura de constituintes
O EFEITO DE RESTRITIVIDADE E A INCORPORAÇÃO SEMÂNTICA NO PB: CLASSIFICAÇÃO DE VERBOS E NOMES NUS SINGULARES
O EFEITO DE RESTRITIVIDADE E A INCORPORAÇÃO SEMÂNTICA NO PB: CLASSIFICAÇÃO DE VERBOS E NOMES NUS SINGULARES Paula Fabrícia de Oliveira Mendonça (PIBIC/UFPI), Ronald Taveira da Cruz (Orientador: Departamento
TRANSITIVIDADE VERBAL: TEORIA E PRÁTICA GRAMATICAIS
TRANSITIVIDADE VERBAL: TEORIA E PRÁTICA GRAMATICAIS RESUMO: Gessilene Silveira Kanthack - (UESC-BA) O objetivo deste trabalho é abordar a transitividade verbal à luz dos pressupostos básicos da gramática
Relatório. Ano lectivo
Relatório Ano lectivo 2006-2007 111014 acessos (independentemente do estatuto dos professores inscritos: tutores; convidados; participantes; visitantes) de 28 de Setembro de 2006 a 28 de Setembro de 2007.
A SELEÇÃO ARGUMENTAL NA AQUISIÇÃO DE PORTUGUÊS ESCRITO POR SURDOS
179 de 666 A SELEÇÃO ARGUMENTAL NA AQUISIÇÃO DE PORTUGUÊS ESCRITO POR SURDOS Joyce Maria Sandes da Silva 47 (UESB) Adriana Stella Cardoso Lessa de Oliveira 48 (UESB) RESUMO Esse estudo objetiva, a partir
MODIFICAÇÕES NA ESTRUTURA ARGUMENTAL DOS VERBOS E O PB (MODIFICATIONS OF THE ARGUMENTATIVE STRUCTURE OF VERBS AND THE PB)
MODIFICAÇÕES NA ESTRUTURA ARGUMENTAL DOS VERBOS E O PB (MODIFICATIONS OF THE ARGUMENTATIVE STRUCTURE OF VERBS AND THE PB) Thaïs Raposo do Amaral Pinto CHAVES (PG - USP) ABSTRACT: This paper presents some
Mayara Nicolau de Paula 1 Elyne Giselle de Santana Lima Aguiar Vitório 2
PAULA, Mayara Nicolau de; VITÓRIO, Elyne Giselle de Santana Lima Aguiar. Resenha de DUARTE, Maria Eugênia Lammoglia. (org.). O sujeito em peças de teatro (1983-1992): estudo diacrônicos. São Paulo: Parábola,
SINTAXE DA TRANSITIVIDADE: VERIFICAÇÃO DE UMA PROPOSTA PARA AS SENTENÇAS DE ALTERNÂNCIA ERGATIVA DO PORTUGUÊS DO BRASIL
BASSANI, Indaiá de Santana. Sintaxe da transitividade: verificação de uma proposta para as sentenças de alternância ergativa do Português do Brasil. Revista Virtual de Estudos da Linguagem ReVEL. Vol.
Vimos que os movimentos deixam vestígios. Mas o que são vestígios?
Oitava semana do curso de Linguística III Professor Alessandro Boechat de Medeiros Departamento de Linguística e Filologia Sobre fantasmas Na aula passada vimos que a maneira da Gramática Gerativa de lidar
CONSTRUÇÕES DE TÓPICO E DESENCADEAMENTO DE CONCORDÂNCIA O COMPLEXO C-T
1 CONSTRUÇÕES DE TÓPICO E DESENCADEAMENTO DE CONCORDÂNCIA O COMPLEXO C-T Ana Luiza Araújo LOPES Juliana Costa MOREIRA Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) analuizaa@gmail.com julianaichs@yahoo.com.br
A FLEXÃO PORTUGUESA: ELEMENTOS QUE DESMISTIFICAM O CONCEITO DE QUE FLEXÃO E CONCORDÂNCIA SÃO CATEGORIAS SINTÁTICAS DEPENDENTES 27
Página 75 de 315 A FLEXÃO PORTUGUESA: ELEMENTOS QUE DESMISTIFICAM O CONCEITO DE QUE FLEXÃO E CONCORDÂNCIA SÃO CATEGORIAS SINTÁTICAS DEPENDENTES 27 Iany França Pereira 28 (UESB) Cristiane Namiuti Temponi
Construções existenciais na escrita escolar: verbos selecionados por alunos do Ensino Básico para expressar existência
Construções existenciais na escrita escolar: verbos selecionados por alunos do Ensino Básico para expressar existência Lílian Thais de Jesus 1 1 Introdução Alguns estudos realizados em linguística têm
AQUISIÇÃO DAS RELATIVAS PADRÃO EM PB DURANTE A ESCOLARIZAÇÃO
113 de 297 AQUISIÇÃO DAS RELATIVAS PADRÃO EM PB DURANTE A ESCOLARIZAÇÃO Letícia Souza Araújo * (UESB) Adriana S. C. Lessa-de-Oliveira ** (UESB) RESUMO Esta pesquisa focaliza a aquisição da estratégia de
1 Introdução. (1) a. A placa dos automóveis está amassada. b. O álbum das fotos ficou rasgado.
17 1 Introdução A concordância, nas mais diversas línguas, é um fenômeno pesquisado em várias áreas, desde diferentes áreas de análise que envolvem o estudo da linguagem, tais como: morfologia, sintaxe,
Entrevista com Sonia Cyrino
Por Ev Angela B. R. de Barros* e Arabie B. Hermont** Professora Associada do Departamento de Linguística (Instituto de Estudos da Linguagem da Universidade Estadual de Campinas), Sônia Maria Lazzarini
VERBOS LEVES OBSERVAÇÕES SOBRE O PORTUGUÊS DO BRASIL 3 Nataniel dos Santos Gomes (UFRJ, UNISUAM)
DEPARTAMENTO DE LETRAS VERBOS LEVES OBSERVAÇÕES SOBRE O PORTUGUÊS DO BRASIL 3 Nataniel dos Santos Gomes (UFRJ, UNISUAM) INTRODUÇÃO O presente trabalho tem a intenção de trazer uma reflexão para os estudantes
V SEMINÁRIO DE PESQUISA E ESTUDOS LINGUÍSTICOS
Página 93 de 315 A AGRAMATICALIDADE DE PRONOMES PLENOS DE TERCEIRA PESSOA COMO RESUMPTIVOS EM POSIÇÃO DE OBJETO DIRETO: RESTRIÇÃO DA GRAMÁTICA NUCLEAR OU INTERFERÊNCIA DA ESCOLARIZAÇÃO? Sinval Araújo de
Professora: Jéssica Nayra Sayão de Paula Disciplina: Introdução aos estudos linguísticos II
Professora: Jéssica Nayra Sayão de Paula Disciplina: Introdução aos estudos linguísticos II Alguns fenômenos da língua que constituem evidência sintática para o fato de que a sentença é uma estrutura hierárquica.
10 Síntese e considerações finais
10 Síntese e considerações finais A questão da autonomia do formulador sintático é um dos temas centrais para as teorias psicolingüísticas voltadas à investigação do processamento de sentenças. Nesse cenário,
O QUE A AQUISIÇÃO DA LINGUAGEM EM CRIANÇAS SURDAS TEM A DIZER SOBRE O ESTÁGIO DE INFINITIVOS OPCIONAIS? 1
O QUE A AQUISIÇÃO DA LINGUAGEM EM CRIANÇAS SURDAS TEM A DIZER SOBRE O ESTÁGIO DE INFINITIVOS OPCIONAIS? 1 RESUMO QUADROS, Ronice M. de - UFRGS LILLO-MARTIN, Diane - University of Connecticut MATHUR, Gaurav
RELATÓRIO DE CONFERÊNCIA DE PROJETOS DE PESQUISA
Portal do Coordenador PLATAFORMA SUCUPIRA Emitido em 01/09/2016 às 09:55 RELATÓRIO DE CONFERÊNCIA DE PROJETOS DE PESQUISA Ano de Referência: 2016 Instituição de UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO (USP) Ensino:
Guião 1 Anexo (v1.0) 2. Do léxico à frase 2.1. Classes de palavras e critérios para a sua identificação
F a c u l d a d e d e L e t r a s d a U n i v e r s i d a d e d e L i s b o a D e p a r t a m e n t o d e L i n g u í s t i c a G e r a l e R o m â n i c a E s t r u t u r a d a s F r a s e s e m P o r
CONSTRUÇÕES COM VERBOS DE ALÇAMENTO: UM ESTUDO DIACRÔNICO FERNANDO PIMENTEL HENRIQUES DEPARTAMENTO DE LETRAS VERNÁCULAS
CONSTRUÇÕES COM VERBOS DE ALÇAMENTO: UM ESTUDO DIACRÔNICO FERNANDO PIMENTEL HENRIQUES DEPARTAMENTO DE LETRAS VERNÁCULAS Dissertação de Mestrado apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Letras Vernáculas
O OBJETO DIRETO ANAFÓRICO E SUAS MÚLTIPLAS REALIZAÇÕES NO PORTUGUÊS BRASILEIRO
239 de 298 O OBJETO DIRETO ANAFÓRICO E SUAS MÚLTIPLAS REALIZAÇÕES NO PORTUGUÊS BRASILEIRO Daiane Gomes Amorim 62 (UESB) Telma Moreira Vianna Magalhães ** (UESB) RESUMO O presente trabalho apresenta um
ESTARÁ O PORTUGUÊS BRASILEIRO DEIXANDO DE SER LÍNGUA DE SUJEITO-PREDICADO? *
255 de 298 ESTARÁ O PORTUGUÊS BRASILEIRO DEIXANDO DE SER LÍNGUA DE SUJEITO-PREDICADO? * Elisângela Gonçalves ** Daiane Gomes Bahia *** Paula Barreto Silva **** RESUMO Este trabalho consiste em um recorte
LÍNGUA PORTUGUESA. Professora Rosane Reis. MÓDULO 11 Sintaxe IV
LÍNGUA PORTUGUESA Professora Rosane Reis MÓDULO 11 Sintaxe IV CONCORDÂNCIA VERBAL REGRA GERAL O verbo concorda em número e pessoa com o sujeito. Com sujeito simples e singular ou substantivo coletivo,
A ordem VS/SV em interrogativas-q: um estudo diacrônico em peças teatrais brasileiras e portuguesas
: um estudo diacrônico em peças teatrais brasileiras e portuguesas (UFRJ)* Resumo O presente trabalho tem como objetivos principais traçar o perfil da ordem (V)erbo (S)ujeito em sentenças interrogativas-q
Sumarizando: o que é uma língua. Métodos para seu estudo...44
sumário APRESENTAÇÃO...13 1. O que se entende por língua Estudando a língua portuguesa...17 1.1 O Vocabulário: nascimento e morte das palavras. Consultando um dicionário...20 1.2 A Semântica: o sentido
CTCH DEPARTAMENTO DE LETRAS
CTCH DEPARTAMENTO DE LETRAS CATEGORIAS FUNCIONAIS NO DESENVOLVIMENTO LINGUÍSTICO E NO QUADRO DE DEL (DÉFICIT ESPECIFICAMENTE LINGUÍSTICO): EXPLORANDO SEMELHANÇAS E DISTINÇÕES ENTRE DEL E DÉFICIT DE APRENDIZAGEM
A VARIAÇÃO/ESTRATIFICAÇÃO DO SUBJUNTIVO EM ORAÇÕES PARENTÉTICAS
Página 109 de 511 A VARIAÇÃO/ESTRATIFICAÇÃO DO SUBJUNTIVO EM ORAÇÕES PARENTÉTICAS Vânia Raquel Santos Amorim (UESB) Valéria Viana Sousa (UESB) Jorge Augusto Alves da Silva (UESB) RESUMO Neste trabalho,
Pronome relativo A língua portuguesa apresenta 7 formas de pronomes e advérbios relativos consensuais: Que O que Quem O qual Onde Quanto Cujo
Orações Subordinadas Relativas / Adjectivas (Bibliografia: Peres, J. e Móia, T., (1995), Áreas Críticas da Língua Portuguesa, Editorial Caminho, Lisboa) Não são argumentos de um predicador (ou seja, não
RESENHA/REVIEW. Resenhado por/by: Juliana Esposito MARINS (Doutorando do PPG em Letras Vernáculas - UFRJ)
RESENHA/REVIEW KATO, Mary Aizawa & NASCIMENTO, Milton do. Gramática do Português Culto Falado no Brasil Volume III A construção da sentença. Campinas: Editora da Unicamp, 2009. Resenhado por/by: Juliana
DETERMINANTES E SENTENÇAS RELATIVAS NA LÍNGUA DE SINAIS BRASILEIRA (LSB): DESCRIÇÃO E VERIFICAÇÃO DE HIPÓTESES
Página 241 de 508 DETERMINANTES E SENTENÇAS RELATIVAS NA LÍNGUA DE SINAIS BRASILEIRA (LSB): DESCRIÇÃO E VERIFICAÇÃO DE HIPÓTESES Lizandra Caires do Prado (UnB/PPGL/CAPES) Rozana Reigota Naves (UnB/PPGL)
RESUMO DE DISSERTAÇÃO O SUBJUNTIVO EM PORTUGUÊS E INGLÊS: UMA ABORDAGEM GERATIVA
RESUMO DE DISSERTAÇÃO O SUBJUNTIVO EM PORTUGUÊS E INGLÊS: UMA ABORDAGEM GERATIVA Mestrado em Letras Estudos Linguísticos Universidade Estadual de Mato Grosso do Sul Unidade Universitária de Campo Grande-MS
ELEMENTOS ANAFÓRICOS NA COORDENAÇÃO 1
47 de 368 ELEMENTOS ANAFÓRICOS NA COORDENAÇÃO 1 Jaqueline Feitoza Santos * (Uesb) Adriana Stella Cardoso Lessa-de-Oliveira (Uesb) RESUMO O presente trabalho focaliza os aspectos elipse de constituintes
Nona semana do curso de Linguística III Professor Alessandro Boechat de Medeiros Departamento de Linguística e Filologia. A Teoria da Ligação
Nona semana do curso de Linguística III Professor Alessandro Boechat de Medeiros Departamento de Linguística e Filologia A Teoria da Ligação A teoria da Ligação é uma das subteorias da arquitetura da gramática
O Caso default no português do Brasil: revisitando o Caso dos inacusativos
O Caso default no português do Brasil: revisitando o Caso dos inacusativos Evani Viotti USP Abstract The goal of this paper is to investigate the contexts in Brazilian Portuguese in which DPs are marked
SUMÁRIO APRESENTAÇÃO...9. O ESTUDO DO SIGNIFICADO NO NÍVEL DA SENTENÇA...13 Objetivos gerais do capítulo...13 Objetivos de cada seção...
SUMÁRIO APRESENTAÇÃO...9 O ESTUDO DO SIGNIFICADO NO NÍVEL DA SENTENÇA...13 Objetivos gerais do capítulo...13 Objetivos de cada seção...13 1. O objeto da Semântica...14 2. Anomalia, ambiguidade e interface
A ELISÃO DA VOGAL /o/ EM FLORIANÓPOLIS-SC RESULTADOS PRELIMINARES
A ELISÃO DA VOGAL /o/ EM FLORIANÓPOLIS-SC RESULTADOS PRELIMINARES Letícia Cotosck Vargas (PUCRS/PIBIC- CNPq 1 ) 1. INTRODUÇÃO Esta pesquisa tem por objetivo examinar um dos processos de sândi externo verificados
Introdução a uma abordagem formal da sintaxe Teoria X-barra, II
Universidade de São Paulo Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas Letras Clássicas e Vernáculas Sintaxe do Português I FLC0277 Maria Clara Paixão de Sousa Introdução a uma abordagem formal da
2. Corpus e metodologia
1. Introdução ACENTO SECUNDÁRIO, ATRIBUIÇÃO TONAL E ÊNFASE EM PORTUGUÊS BRASILEIRO (PB) Flaviane Romani Fernandes-Svartman flaviane@gmail.com (Unicamp) Implementação de acentos secundários (2 ários ) em
Módulo 01: As distintas abordagens sobre a linguagem: Estruturalismo, Gerativismo, Funcionalismo, Cognitivismo
Módulo 01: As distintas abordagens sobre a linguagem: Estruturalismo, Gerativismo, Funcionalismo, Cognitivismo Sintaxe do Português I 1º semestre de 2015 sim, ele chegou! Finalmente! Prof. Dr. Paulo Roberto
ORAÇÕES INFINITIVAS NO PORTUGUÊS DO BRASIL
HELOISA MARIA MOREIRA LIMA SALLES Universidade de Brasília ORAÇÕES INFINITIVAS NO PORTUGUÊS DO BRASIL Sabe-se que o português do Brasil apresenta inúmeros aspectos que o distinguem de outras variedades
UMA ANÁLISE UNIFICADA PARA SUJEITOS INOVADORES (NULOS E MANIFESTOS) NA GRAMÁTICA DO PORTUGUÊS BRASILEIRO
DOI: http://dx.doi.org/10.18309/anp.v1i46.1083 UMA ANÁLISE UNIFICADA PARA SUJEITOS INOVADORES (NULOS E MANIFESTOS) NA GRAMÁTICA DO PORTUGUÊS BRASILEIRO AN UNIFIED ANALYSIS FOR (NULL AND OVERT) INNOVATIVE
ASPECTOS MORFOSSINTÁTICOS DA LIBRAS: NOME E VERBO NO PROCESSO DE AQUISIÇÃO
Página 255 de 481 ASPECTOS MORFOSSINTÁTICOS DA LIBRAS: NOME E VERBO NO PROCESSO DE AQUISIÇÃO Ediélia Lavras dos Santos Santana (UESB/PPGLin) Adriana Stella Cardoso Lessa-de-Oliveira (PPGLin-UESB) RESUMO
LÍNGUA PORTUGUESA 7 ANO ENSINO FUNDAMENTAL PROF.ª SHEILA RODRIGUES PROF.ª SHIRLEY VASCONCELOS
LÍNGUA PORTUGUESA 7 ANO ENSINO FUNDAMENTAL PROF.ª SHEILA RODRIGUES PROF.ª SHIRLEY VASCONCELOS CONTEÚDOS E HABILIDADES Unidade IV Ciência- O homem na construção do conhecimento 2 CONTEÚDOS E HABILIDADES
Controle finito e hiperalçamento em português brasileiro
Controle finito e hiperalçamento em português brasileiro (Finite control and hyperraising in Brazilian Portuguese) Marcello Modesto Universidade de São Paulo (USP) modesto@usp.br Abstract: The aim of the
A PERDA DO TRAÇO LOCATIVO DO PRONOME RELATIVO ONDE NO PORTUGUÊS BRASILEIRO
Página 81 de 510 A PERDA DO TRAÇO LOCATIVO DO PRONOME RELATIVO ONDE NO PORTUGUÊS BRASILEIRO Elisângela Gonçalves da Silva (UESB) Ana Claudia Oliveira Azevedo (UESB) RESUMO O presente trabalho tem como
Palavras-chave: Perspectiva centrada no uso. Sujeito posposto. Concordância verbal. Gêneros textuais.
XIX CONGRESSO NACIONAL DE LINGUÍSTICA E FILOLOGIA O SUJEITO E A CONCORDÂNCIA: GÊNEROS TEXTUAIS Waleska Cardoso Lyrio (UFES) waleska_jarodrigues@hotmail.com Carmelita Minelio da Silva Amorim (UFES) carmel_msa@yahoo.com.br
Uma proposta de arquitetura
Terceira semana do curso de Linguística III Professor Alessandro Boechat de Medeiros Departamento de Linguística e Filologia Uma proposta de arquitetura A teoria gerativa dominante dos anos oitenta foi
Os traços formais dos pronomes pessoais nas construções de indeterminação no português do Brasil
MARTINS, Marco Antonio. Os traços formais dos pronomes pessoais nas construções de indeterminação no português do Brasil. Estudos Lingüísticos (São Paulo), v. XXXVI, p. 171-180, 2007. Os traços formais