Galaxy VM. Gabinetes de baterias modulares Instalação GVMMODBCWS, GVMMODBCNS 07/

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Galaxy VM. Gabinetes de baterias modulares Instalação GVMMODBCWS, GVMMODBCNS 07/"

Transcrição

1 Galaxy VM Instalação GVMMODBCWS, GVMMODBCNS 07/2017

2 Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas neste guia são propriedades exclusivas da Schneider Electric SA e de suas subsidiárias. Elas não podem ser usadas para quaisquer fins sem a permissão por escrito do proprietário. Este guia e seu conteúdo estão protegidos, no sentido de código de propriedade intelectual francês (Code de la propriété intellectuelle français, referido daqui por diante como "o Código"), de acordo com as leis de direitos autorais que cobrem textos, desenhos e modelos, bem como leis de marcas comerciais. Você concorda em não reproduzir, exceto para seu próprio uso e não comercial conforme definido no Código, total e parcialmente o guia em qualquer meio sem a permissão por escrito da Schneider Electric. Você também concorda em não estabelecer quaisquer links de hipertexto para este guia ou seu conteúdo. A Schneider Electric não concede quaisquer direitos ou licença para o uso pessoal e não comercial do guia ou de seu conteúdo, exceto uma licença não exclusiva para consultá-lo com base no "estado em que se encontra", por sua própria conta e risco. Todos os direitos reservados. O equipamento elétrico deve ser instalado, operado, reparado e mantido somente por pessoal qualificado. A Schneider Electric não assume qualquer responsabilidade por quaisquer consequências que resultem do uso deste material. Uma vez que padrões, especificações e desenhos mudam de quando em quando, solicite a confirmação das informações fornecidas nesta publicação.

3 Índice analítico Importantes instruções de segurança GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES...5 Símbolos neste manual...5 Compatibilidade eletromagnética...6 Declaração de FCC...6 Precauções de segurança...6 Segurança das baterias...9 Símbolos utilizados...10 Especificações Pesos e dimensões dos Especificações de torque Ambiente Introdução...12 Visão geral dos kits de instalação fornecidos...12 Kit de instalação 0M Kit de instalação 0N Kit de instalação 0M Kit de instalação 0M Procedimento de instalação...15 Procedimento de instalação para gabinetes de baterias modulares enfileiradas...15 Montagem mecânica...17 Remova os do palete...17 Montagem dos suportes de fixação traseiros dos gabinetes de baterias modulares...21 Posicionamento dos gabinetes de baterias modulares...22 Interconexão dos...24 Interconexão dos e o Gabinete de energia...29 Conectar os cabos de sinal...33 Montagem dos suportes de fixação frontais nos Gabinetes de baterias modulares...37 Instalação de baterias no gabinete de baterias modulares...38 Instalação do kit sísmico (Opcional) E 024 3

4

5 Importantes instruções de segurança GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Importantes instruções de segurança GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Este manual contém informações de segurança importantes para os modelos de Gabinete de baterias modulares largo Galaxy VM e Gabinete de baterias modulares estreito Galaxy VM que devem ser seguidas durante a instalação e manutenção. Leia estas instruções atentamente e examine o equipamento para familiarizar-se com ele antes de tentar instalá-lo, operá-lo, repará-lo ou fazer sua manutenção. As mensagens de segurança a seguir podem aparecer neste manual ou no equipamento para alertar sobre possíveis riscos ou chamar a atenção para informações que esclarecem ou simplificam um procedimento. Símbolos neste manual Além deste símbolo de Perigo ou Aviso, as mensagens de segurança indicam que existe um risco elétrico que resultará em lesões se as instruções não forem seguidas. Este é o símbolo de alerta de segurança. Ele é usado para alertá-lo sobre possíveis riscos de lesões. Observe todas as mensagens de segurança com este símbolo para prevenir possíveis lesões ou morte. PERIGO PERIGO indica uma situação perigosa que, se não evitada, resultará em morte ou lesões graves. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves. ATENÇÃO AVISO indica uma situação perigosa que, se não evitada, poderá resultar em morte ou lesões graves. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte, ferimentos graves ou danos do equipamento. CUIDADO CUIDADO indica uma situação perigosa que, se não evitada, poderá resultar em lesões leves ou moderadas. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em ferimentos graves ou danos do equipamento. AVISO AVISO é usado para referir-se a práticas não relacionadas a lesões físicas. O símbolo de alerta de segurança não será usado com este tipo de mensagem de segurança. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em danos do equipamento E 024 5

6 Importantes instruções de segurança GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Observação O equipamento elétrico deve ser instalado, operado, consertado e mantido somente por pessoal qualificado. A Schneider Electric não será responsável por qualquer consequência resultante do uso deste material. Uma pessoa qualificada é aquela que tem habilidades e conhecimento relacionados à construção, instalação e operação do equipamento elétrico, e recebeu treinamento de segurança para reconhecer e evitar os risco envolvidos. Compatibilidade eletromagnética AVISO RISCO DE PERTURBAÇÃO ELETROMAGNÉTICA Este nobreak é da categoria de produto C3 de acordo com a IEC Esse é um produto de categoria para fins comerciais e industriais, no segundo ambiente - restrições ou medidas adicionais de instalação podem ser necessárias para evitar perturbações. O segundo ambiente inclui todos os pontos comerciais, indústrias leves e locais industriais que não sejam instalações residenciais, comerciais ou de indústria leve conectadas diretamente, sem transformador intermediário, à uma fonte elétrica de tensão baixa. A instalação e o cabeamento devem seguir as normas de compatibilidade eletromagnética. Por exemplo: a segregação de cabos, o uso de cabos blindados ou especiais quando necessário, o uso de bandejas e suportes de cabos metálicos aterrados. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em danos do equipamento. Declaração de FCC NOTA: O equipamento foi testado e considerado de acordo com os limites para um dispositivo digital Classe A, conforme o capítulo 15 das normas da FCC. Esses limites são projetados de modo a oferecer uma proteção razoável contra interferências prejudiciais quando este equipamento for operado em ambientes de trabalho. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com o manual de instruções, poderá causar interferência prejudicial às radiocomunicações. A operação deste equipamento em uma área residencial pode causar interferências prejudiciais. Nesse caso, o usuário deve arcar com os custos da correção dessa interferência. Quaisquer mudanças ou modificações não aprovadas expressamente pela parte responsável pela conformidade pode anular a autoridade do usuário para operar o equipamento. Precauções de segurança PERIGO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO VOLTAICO Todas as instruções de segurança neste documento devem ser lidas, compreendidas e seguidas. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves E 024

7 Importantes instruções de segurança GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PERIGO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO VOLTAICO Leia todas as instruções no manual de instalação antes de instalar ou trabalhar com este sistema de nobreak. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves. PERIGO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO VOLTAICO Não instale o sistema nobreak até que todo o processo de construção tenha terminado e a sala de instalação esteja limpa. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves. PERIGO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO VOLTAICO O produto deve ser instalado de acordo com as especificações e os requisitos definidos pela Schneider Electric. Eles dizem respeito, em especial, a proteções externas e internas (disjuntores upstream, disjuntores da bateria, cabeamento etc.) e requisitos ambientais. Caso esses requisitos não sejam atendidos, a Schneider Electric não assumirá nenhuma responsabilidade. Após completar a fiação elétrica do nobreak, não inicie o sistema. A inicialização deve ser executada somente pela Schneider Electric. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves. PERIGO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO VOLTAICO O sistema de nobreak deve ser instalado de acordo com as normas locais e nacionais. Instale o nobreak segundo: IEC (incluindo proteção contra choque elétrico, proteção contra efeito térmico, e proteção contra sobrecorrentes), ou NEC NFPA 70, ou Código elétrico canadense (C22.1, parte 1) dependendo dos padrões que se aplicam à sua área local. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves. PERIGO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO VOLTAICO Instale o sistema nobreak em um ambiente com temperatura controlada, isento de condutores contaminantes e umidade. Instale o nobreak em uma superfície não inflamável, firme e nivelada (por exemplo, concreto) que possa suportar o peso do sistema. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves E 024 7

8 Importantes instruções de segurança GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PERIGO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO VOLTAICO O nobreak não foi projetado para os seguintes ambientes incomuns e, por conseguinte, não deve ser instalado nestes: Gases prejudiciais Misturas explosivas de pó ou gases, gases corrosivos ou condutores de calor ou radiante de outras fontes Umidade, pó abrasivo, vapor ou em um ambiente de umidade excessiva Fungos, insetos, pestes Ar com alto teor de sal ou fluido refrigerante contaminado Grau de poluição maior do que dois de acordo com IEC Exposição a vibrações, choques e inclinações anormais Exposição à luz solar direta, fontes de aquecimento ou campos eletromagnéticos potentes O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves. PERIGO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO VOLTAICO Não perfure paredes para inserir cabos com a placa de cobertura instalada nem perfure paredes próximas ao sistema nobreak. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves. RISCO DE ARCO VOLTAICO ATENÇÃO Não faça modificações mecânicas no produto (incluindo remoção de partes do gabinete, furos e cortes) que não estejam descritas no Manual de instalação. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte, ferimentos graves ou danos do equipamento. AVISO RISCO DE AQUECIMENTO EXCESSIVO Respeite os requisitos de espaço ao redor do sistema nobreak e não cubra a ventilação do produto quando o sistema estiver em operação. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em danos do equipamento. RISCO DE DANO AO EQUIPAMENTO AVISO Não conecte a saída do nobreak a sistemas de carga regenerativos, incluindo sistemas fotovoltaicos e unidades de aceleração. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em danos do equipamento E 024

9 Importantes instruções de segurança GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Segurança das baterias PERIGO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO VOLTAICO Os disjuntores da bateria devem ser instalados de acordo com as especificações e os requisitos definidos pela Schneider Electric. A manutenção das baterias deve ser realizada ou supervisionada somente por funcionários qualificados especializados em baterias e as precauções necessárias devem ser tomadas. Mantenha o pessoal não qualificado longe das baterias. Desconecte a fonte de carregamento antes de conectar ou desconectar os terminais da bateria. Se as baterias forem descartadas em fogo, poderão explodir. Não tente abrir, alterar ou cortar as baterias. O eletrólito liberado é nocivo para a pele e os olhos. Ele pode ser tóxico. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves. PERIGO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO VOLTAICO As baterias oferecem risco de choque elétrico e corrente elevada de curtocircuito. Os cuidados a seguir devem ser observados ao se trabalhar com as baterias Retire relógios, anéis ou outros objetos de metal. Use ferramentas que sejam isoladas. Use óculos, luvas e botas de proteção. Não coloque ferramentas ou peças de metal em cima das baterias. Desconecte a fonte de carregamento antes de conectar ou desconectar os terminais da bateria. Comprove se a bateria está aterrada por engano. Se a bateria estiver aterrada por engano, remova o aterramento. O contato com qualquer parte de uma bateria aterrada pode causar choque elétrico. A probabilidade de choque pode diminuir se os aterramentos forem removidos durante a instalação e a manutenção (aplicável a equipamentos e fornecimentos remotos de baterias sem um circuito de fornecimento aterrado). O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves. PERIGO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO VOLTAICO Ao substituir as baterias, sempre o faça com o mesmo número e tipo de baterias ou pacotes de bateria. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves E 024 9

10 Importantes instruções de segurança GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES AVISO RISCO DE DANO DO EQUIPAMENTO Antes de instalar as baterias, aguarde todo o sistema estar preparado para ser ativado. O período desde a instalação da bateria até o sistema de nobreak ser ativado não deve exceder 72 horas ou 3 dias. Baterias não devem ser armazenadas por mais de seis meses devido à necessidade de recarga. Se o sistema de nobreak permanecer desligado por um longo período de tempo, a Schneider Electric recomenda energizar o sistema de nobreak ligando-o por um período de 24 horas, no mínimo uma vez por mês. Isso carrega as baterias, evitando, assim, danos irreversíveis. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em danos do equipamento. Símbolos utilizados Stand-by Tensão perigosa Atenção ou consulte os documentos incluídos Saída Entrada OFF (desconectado da energia da rede elétrica) ou saída desativada ON (conectado à energia da rede elétrica) ou saída ativada Corrente alternada Corrente contínua Conexão do condutor neutro em equipamento instalado permanentemente Fio terra E 024

11 Especificações Especificações RISCO DE DANO AO EQUIPAMENTO AVISO Consulte o manual de instalação do nobreak para obter especificações detalhadas do sistema nobreak. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em danos do equipamento. Pesos e dimensões dos Peça Peso em kg (lbs) Altura em mm (pol) Largura em mm (pol) Profundidade em mm (pol) Gabinete de baterias modulares largo com até 12 sequências (GVMMODBCWS) 1 Gabinete de baterias modulares estreito com até 6 sequências (GVMMODBCNS) (462) (77,56) 700 (27,56) 854 (33,62) 139 (305,8) (77,56) 370 (14,57) 854 (33,62) Especificações de torque Tamanho de parafuso M4 M5 M6 M8 M10 M12 M14 Torque 1.7 Nm (1.25 lb-pés) 2.5 Nm (1.84 lb-pés) 5 Nm (3.69 lb-pés) 17.5 Nm (12.91 lb-pés) 30 Nm (22 lb-pés) 50 Nm (36.87 lb-pés) 75 Nm (55.31 lb-pés) Ambiente Operação Armazenamento Temperatura 0 C a 40 C (32 F a 104 F) -15 C a 40 C (5 F a 104 F) 1. As baterias não estão incluídas no peso. Cada sequência de módulo de bateria (GVMMBTU) pesa 4 x 30 kg (4 x 66 lbs) E

12 Introdução Introdução Este manual abrange a instalação dos gabinetes de baterias modulares Galaxy VM. Essa linha consiste em dois gabinetes de baterias modulares diferentes: Gabinete de baterias modulares largo: Contém duas seções de baterias para obter maior tempo de execução. Gabinete de baterias modulares estreito: Contém uma seção de bateria. NOTA: Neste manual, os gráficos referem-se aos gabinetes de baterias modulares largos, mas os procedimentos são aplicáveis a todos os gabinetes de baterias modulares. Visão geral dos kits de instalação fornecidos Kit de instalação 0M NOTA: O kit somente é enviado acompanhado do gabinete de baterias modulares estreito. Peça Usada em Número de unidades Suporte de fixação traseira para gabinete de baterias modulares estreito Montagem dos suportes de fixação traseiros dos gabinetes de baterias modulares, página 21 1 Kit de instalação 0N 9254 Peça Usada em Número de unidades Espaçador entre o gabinete de E/S e os suportes de fixação traseira para gabinete de baterias modulares Montagem dos suportes de fixação traseiros dos gabinetes de baterias modulares, página 21 1 Espaçador entre suportes de fixação traseira para gabinete de baterias modulares 1 Porca M8 com arruela E 024

13 Introdução Peça Usada em Número de unidades DC+ barramento de interconexão Interconexão dos, página 24 e Interconexão dos Gabinetes de baterias modulares e o Gabinete de energia, página 29 1 DC- barramento de interconexão 1 Barramento de interconexão de aterramento 1 Porca M8 com arruela 6 Parafuso Torx hexagonal M8 x 20 mm com arruela 6 Barramento de tolerância 6 Suporte de agrupamento superior 1 Suporte de agrupamento superior 1 Arruela de 2,5 mm 2 Parafuso M6 x 16 mm 7 Abraçadeira para cabos Conectar os cabos de sinal, página E

14 Introdução Peça Usada em Número de unidades Cabo de sinal 0W11394 Conectar os cabos de sinal, página 33 1 Cabo de sinal 0W Cabo de sinal 0W11360 Conectar os cabos de sinal, página 33 1 Kit de instalação 0M Peça Usada em Número de unidades Suporte de fixação frontal para gabinete de baterias modulares largo Montagem dos suportes de fixação frontais nos, página 37 1 Kit de instalação 0M Peça Usada em Número de unidades Suporte de fixação frontal para gabinete de baterias modulares estreito Montagem dos suportes de fixação frontais nos, página E 024

15 Procedimento de instalação Procedimento de instalação Nos procedimentos de instalação abaixo, foram usados os símbolos: Cabos de energia Cabos de sinal Conexão de barramento Conexão de barramento com aterramento de proteção (PE) Procedimento de instalação para gabinetes de baterias modulares enfileiradas Visão geral das conexões de barramento e de cabo de sinal 1. Remova os do palete, página Montagem dos suportes de fixação traseiros dos gabinetes de baterias modulares, página Posicionamento dos gabinetes de baterias modulares, página Interconexão dos, página Interconexão dos e o Gabinete de energia, página Conectar os cabos de sinal, página Montagem dos suportes de fixação frontais nos Gabinetes de baterias modulares, página Instalação de baterias no gabinete de baterias modulares, página E

16 Procedimento de instalação 9. Opção: Instalação do kit sísmico (Opcional), página E 024

17 Montagem mecânica Montagem mecânica Remova os do palete RISCO DE DANO AO EQUIPAMENTO AVISO Assegure-se de que o piso esteja nivelado e que possa suportar o peso do macaco quando ele transportar o gabinete. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em danos do equipamento. 1. Pegue o kit 0M de instalação entregue no pallet do Gabinete de E/S. 2. Coloque a placa de proteção do piso abaixo do palete na parte traseira do gabinete. Vista traseira do gabinete estreito Vista traseira do gabinete largo 3. Coloque o macaco do kit de instalação no orifício do suporte de transporte na traseira do gabinete. 4. Use uma furadeira com o soquete hexagonal fornecido para ativar o macaco, deslize-a para a posição no gancho e eleve o palete para a posição superior. NOTA: Reduza o torque da furadeira ao mínimo, para evitar chicote. Vista traseira do gabinete estreito Vista traseira do gabinete largo E

18 Montagem mecânica 5. Solte e remova os parafusos mostrados no desenho que prendem o suporte de transporte e as placas de madeira ao palete. Guarde as partes do pallet marcadas com * para a etapa Remova a parte intermédia do palete. Vista traseira do gabinete estreito Vista traseira do gabinete largo RISCO DE FERIMENTOS GRAVES ATENÇÃO Não coloque suas mãos ou pés sob o pallet durante a remoção da proteção de madeira lateral. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte, ferimentos graves ou danos do equipamento. 7. Remova a parte traseira do pallet. 8. Coloque as partes do palete da etapa 5 como um suporte sob o suporte de metal. Vista traseira do gabinete estreito Vista traseira do gabinete largo 9. Abaixe o gabinete no suporte usando o macaco e a furadeira E 024

19 Montagem mecânica 10. Remova a placa de proteção do piso e o macaco. Vista traseira do gabinete estreito Vista traseira do gabinete largo 11. Coloque a placa de proteção do piso abaixo do palete na parte frontal do gabinete. Vista frontal do gabinete estreito Vista frontal do gabinete largo 12. Coloque o macaco no orifício do gancho de transporte na frente do palete. 13. Use uma furadeira com o soquete hexagonal fornecido para ativar o macaco, deslize-a para a posição no gancho e eleve o palete para a posição superior E

20 Montagem mecânica 14. Solte os parafusos que prendem o suporte de transporte ao palete e remova a parte frontal do palete. Vista frontal do gabinete estreito Vista frontal do gabinete largo RISCO DE FERIMENTOS GRAVES ATENÇÃO Não coloque suas mãos ou pés sob o pallet durante a remoção da proteção de madeira lateral. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte, ferimentos graves ou danos do equipamento. 15. Use o macaco para abaixar o gabinete no piso até que as rodas toquem o piso. Remova o macaco e a placa de proteção do piso. 16. Remova os suportes de fixação traseiros do gabinete de bateria estreito e os suportes de fixação frontais e traseiros do gabinete de bateria largo. Vista lateral do gabinete estreito Vista lateral do gabinete largo 17. Deslize o gabinete para fora e remova as peças remanescentes do palete. O gabinete pode agora ser movido até a área de instalação usando as rodas integradas. RISCO DE FERIMENTOS GRAVES ATENÇÃO Tenha cuidado com pisos não nivelados e soleiras de porta ao mover o gabinete usando suas rodas para evitar o sobre balanceio e inclinação do gabinete. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte, ferimentos graves ou danos do equipamento E 024

21 Montagem mecânica Montagem dos suportes de fixação traseiros dos gabinetes de baterias modulares NOTA: O procedimento é aplicável para gabinetes de baterias modulares largos e estreitos. RISCO DE INCLINAÇÃO PERIGO Todos os suportes de fixação frontais e traseiros devem ser instalados. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves. PERIGO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO VOLTAICO Mantenha o sistema nobreak coberto durante a perfuração dos orifícios de fixação para evitar que poeira e outras partículas condutoras entrem no sistema. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves. 1. Monte o espaçador longo do kit de instalação na parte traseira do suporte de fixação do gabinete de energia e do gabinete de E/S, prendendo-os com uma porca M8. 2. Remova o suporte da parte traseira do gabinete de baterias modulares. No caso de gabinetes largos de baterias modulares, use o suporte como suporte de fixação traseira e monte-o no espaçador usando uma porca M8. No caso de gabinetes estreitos de baterias modulares, use o suporte presente no kit de instalação 0M e monte-o no espaçador usando uma porca M8. 3. Se um segundo gabinete de baterias modulares estiver disponível, use o espaçador pequeno do kit de instalação e prenda-o à lateral esquerda do suporte de fixação do gabinete de baterias modulares. 4. Remova o suporte da parte traseira do gabinete de baterias modulares e conecte-o ao espaçador pequeno. 5. Repita o processo nos outros suportes de fixação traseiros. 6. Coloque a montagem do suporte de fixação na área de instalação definitiva e marque a localização dos orifícios de fixação E

22 Montagem mecânica 7. Perfure os orifícios de fixação de acordo com os requisitos nacionais ou locais e fixe a montagem ao piso. Posicionamento dos gabinetes de baterias modulares NOTA: Os suportes de fixação traseiros devem ser instalados antes da execução desta tarefa. 1. Remova os dois painéis laterais do lado esquerdo do gabinete de energia. Guarde os painéis para usá-los no futuro. 2. Abra a tampa de isolamento da lateral esquerda do gabinete de energia. Vista frontal do gabinete de energia 3. Remova as tampas de isolamento das laterais dos gabinetes de baterias modulares que ficarão adjacentes a outro gabinete. Vista frontal do gabinete de baterias modulares E 024

23 Montagem mecânica 4. Use o barramento PE do kit de instalação e deslize-o para o interior do gabinete de baterias modulares, sobre os dois rebites. Vista frontal do gabinete de baterias modulares 5. Empurre os contra o suporte de fixação traseiro. O gabinete será encaixado às saliências cônicas do suporte. 6. Prenda os gabinetes ao suporte de fixação traseiro, apertando os dois parafusos na parte frontal dos. Vista frontal do gabinete de baterias modulares 7. Abaixe os pés da frente até tocarem o chão. Use um nivelador para certificarse de que os gabinetes encontram-se nivelados. 8. Instale os dois painéis laterais removidos na primeira etapa na lateral esquerda do gabinete de baterias modulares mais à esquerda E

24 Montagem mecânica Interconexão dos As peças usadas nesse procedimento são fornecidas no kit de instalação 0N Instale os suportes de agrupamento entre todos os gabinetes de baterias modulares. NOTA: Se o kit sísmico fizer parte de sua instalação, não instale o suporte de fixação superior. Vista frontal do Gabinete de baterias modulares E 024

25 Montagem mecânica 2. Fixe os três parafusos M6 do kit de instalação, da direta para a esquerda nas três posições demarcadas, para firmar os dois gabinetes. Vista lateral dos dois gabinetes de baterias modulares E

26 Montagem mecânica 3. Remova a tampa da bateria no canto inferior direito de cada gabinete de baterias modulares. Vista frontal do gabinete de baterias modulares 4. Remova o suporte de fixação da bateria no canto inferior direito de cada gabinete de baterias modulares. Para obter mais informações sobre como remover o suporte de fixação da bateria, consulte Instalação de baterias no gabinete de baterias modulares, página Instale as montagens do barramento PE entre todos os gabinetes de baterias modulares do sistema: Vista frontal do gabinete de baterias modulares a. Empurre o barramento PE para a direita até que o barramento deslize sobre os rebites do gabinete adjacente. b. Coloque o barramento pequeno nos rebites e fixe-o com dois parafusos. c. Deslize o outro barramento pequeno até os rebites no gabinete adjacente e fixe-o com dois parafusos E 024

27 Montagem mecânica 6. Remova a(s) caixa(s) de proteção do meio de cada gabinete de baterias modulares. Vista frontal do gabinete de baterias modulares 7. Remova a tampa de proteção no lado direito da cada gabinete de baterias modulares. Vista frontal do gabinete de baterias modulares E

28 Montagem mecânica 8. Instale a montagem do barramento DC+ e DC- entre todos os gabinetes de baterias modulares. Vista frontal do gabinete de baterias modulares 9. Instale novamente as tampas de proteção no lado direito de cada gabinete de baterias modulares. Retire a tampa do gabinete de baterias modulares que será conectado ao gabinete de energia. Vista frontal do gabinete de baterias modulares E 024

29 Montagem mecânica Interconexão dos e o Gabinete de energia 1. Posicione a arruela no gabinete de baterias modulares mais à direita e instale os suportes de fixação superiores entre o gabinete de baterias modulares e o gabinete de energia. NOTA: Se o kit sísmico fizer parte de sua instalação, não instale o suporte de fixação superior. Vista frontal do Gabinete de baterias modulares e do Gabinete de energia E

30 Montagem mecânica 2. Fixe os três parafusos M6 do kit de instalação nas três posições demarcadas na lateral do gabinete de energia, para firmar os dois gabinetes. Vista lateral do Gabinete de energia E 024

31 Montagem mecânica 3. Instale a montagem do barramento PE entre o gabinete de baterias modulares mais à direita e o gabinete de energia: Vista frontal do gabinete de baterias modulares a. Empurre o barramento PE para a direita até que o barramento deslize sobre os rebites do gabinete adjacente. b. Coloque o barramento pequeno nos rebites e fixe-o com dois parafusos. c. Deslize o outro barramento pequeno até os rebites no gabinete adjacente e fixe-o com dois parafusos E

32 Montagem mecânica 4. Instale a montagem do barramento DC+ e DC- entre o gabinete de baterias modulares mais à direita e o gabinete de energia. Vista frontal do Gabinete de baterias modulares e do Gabinete de energia e do Gabinete de E/S 5. Reinstale a tampa de proteção no lado direito do gabinete de baterias modulares mais à direita. Vista frontal do gabinete de baterias modulares E 024

33 Conectar os cabos de sinal Conectar os cabos de sinal 1. Solte os parafusos de orelhas e abra a tampa do lado esquerdo do gabinete de E/S. 2. Afrouxe os dois parafusos e puxe a placa da interface superior. 3. Conecte o cabo de sinal combinado 0W11395 no gabinete de E/S: a. Conecte o cabo da fonte de alimentação 24 V ao terminal J b. Conecte o cabo terra ao terminal J c. Conecte o cabo da bobina de abertura CC aos terminais J e J Retire o término do terminal ABus J5752 e conecte o cabo ABus 0W11394 ao terminal J5752. Guarde o término para instalação no último gabinete de baterias modulares. Vista frontal do gabinete de E/S E

34 Conectar os cabos de sinal 5. Passe os cabos de sinal 0W11394 e 0W11395 para o gabinete de baterias modulares mais à direita, como mostrado na imagem. Vista frontal do sistema E 024

35 Conectar os cabos de sinal 6. Conecte o cabo ABus 0W11394 ao terminal J2002 no gabinete de baterias modulares mais à direita. Vista superior das conexões do cabo de sinal em 7. Conecte o cabo da bobina de abertura CC 0W11395 ao terminal J2006 do gabinete de baterias modulares mais à direita. 8. Conecte o cabo de sinal combinado 0W10360 entre todos os gabinetes de baterias modulares: a. Conecte os cabos ABus do terminal J2001 ao terminal J2002 no próximo gabinete de baterias modulares. Instale o término do gabinete de E/S no terminal J2001 do último gabinete de baterias modulares. b. Conecte os cabos da bobina de abertura CC do terminal J2005 ao terminal J2006 no próximo gabinete de baterias modulares. 9. Prenda os cabos de sinal usando as braçadeiras para cabos fornecidas. 10. Defina o endereço de cada gabinete de baterias modulares na placa de monitoração da bateria, da esquerda para a direita, começando em E

36 Conectar os cabos de sinal 11. Instale novamente a caixa de proteção e prenda-a com parafusos. Vista frontal do gabinete de baterias modulares E 024

37 Montagem dos suportes de fixação frontais nos Gabinetes de baterias modulares Montagem dos suportes de fixação frontais nos 1. Prenda o suporte de fixação frontal à frente dos gabinetes de baterias modulares usando os seis parafusos fornecidos. Vista frontal do gabinete de baterias modulares 2. Fixe os suportes ao solo. NOTA: Os parafusos para fixação no solo não são fornecidos E

38 Instalação de baterias no gabinete de baterias modulares Instalação de baterias no gabinete de baterias modulares PERIGO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO VOLTAICO As baterias oferecem risco de choque elétrico e corrente elevada de curtocircuito. As precauções a seguir devem ser observadas ao se trabalhar com as baterias. Retire relógios, anéis ou outros objetos de metal. Use ferramentas que tenham os cabos isolados. Use óculos, luvas e botas protetores. Não coloque ferramentas ou peças de metal em cima das baterias. Desconecte a fonte de carregamento antes de conectar ou desconectar os terminais da bateria. Comprove se a bateria está inadvertidamente aterrada. Se aterrada inadvertidamente, remova a fonte do aterramento. O contato com qualquer parte de uma bateria ligada à terra pode causar choque elétrico. A probabilidade de choque pode diminuir se os aterramentos forem removidos durante a instalação e a manutenção (aplicável a fornecimentos de equipamentos e bateria remotos sem um circuito de fornecimento aterrado). O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves. RISCO DE DANO AO EQUIPAMENTO ATENÇÃO Antes de instalar as baterias, aguarde o sistema estar preparado para ser ligado. O período desde a instalação da bateria até a ligação do sistema nobreak não deve exceder 72 horas ou 3 dias. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte, ferimentos graves ou danos do equipamento. RISCO DE INCLINAÇÃO ATENÇÃO Quando os gabinetes de baterias modulares não estiverem completamente preenchidos, instale as baterias de baixo para cima, distribuindo-as uniformemente em cada gabinete. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte, ferimentos graves ou danos do equipamento. AVISO RISCO DE DANO AO EQUIPAMENTO Certifique-se de que o código de dados e as datas de fabricação são os mesmos para todas as baterias de uma sequência de baterias. Use APENAS baterias 0G-GVMBTU no gabinete de baterias modulares. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em danos do equipamento E 024

39 Instalação de baterias no gabinete de baterias modulares 1. Faça o bloqueio/etiquetagem do(s) disjuntor(es) da bateria na posição aberta. Vista frontal do gabinete de baterias modulares 2. Afrouxe os parafusos e remova os suportes de fixação da bateria. Vista frontal do gabinete de baterias modulares E

40 Instalação de baterias no gabinete de baterias modulares 3. Retire os suportes e pendure-os nos orifícios da armação do gabinete. Vista frontal do gabinete de baterias modulares 4. Coloque duas baterias na prateleira e empurre primeiro a bateria esquerda e, em seguida, a direita, para o interior do gabinete. Vista frontal do gabinete de baterias modulares E 024

41 Instalação de baterias no gabinete de baterias modulares 5. Instale novamente os suportes de fixação da bateria, empurrando-os para o interior dos orifícios na armação direita, e a seguir, na prateleira. Vista frontal do gabinete de baterias modulares 6. Prenda os suportes de fixação da bateria com os parafusos. 7. Conecte os cabos da bateria. 8. Instale novamente todas as tampas removidas e feche as tampas frontais E

42 Instalação do kit sísmico (Opcional) Instalação do kit sísmico (Opcional) NOTA: O gabinete de baterias modulares deve estar conectado a uma parede de sustentação. A folga máxima entre o gabinete e a parede não deve exceder 30 mm. NOTA: O procedimento abaixo mostra como instalar o kit sísmico em um Gabinete estrito e largo de baterias modulares. O procedimento é aplicável para todas as combinações de. 1. Posicione as peças do kit sísmico na parte superior do gabinete de baterias modulares. Vista frontal dos Gabinetes estreito e largo de baterias modulares E 024

43 Instalação do kit sísmico (Opcional) 2. Aperte as peças do kit sísmico na parte superior do gabinete de baterias modulares com os parafusos M6 fornecidos. Vista superior dos Gabinetes estreito e largo de baterias modulares 3. Aperte as peças do kit sísmico na parte superior do gabinete de baterias modulares com os parafusos e porcas M8 fornecidos. Vista superior dos Gabinetes estreito e largo de baterias modulares E

44 Instalação do kit sísmico (Opcional) 4. Posicione os dois suportes de fixação entre o gabinete de baterias modulares e o gabinete de energia. Aperte ao gabinete de energia com os parafusos M6 fornecidos. Vista frontal do Gabinete largo de baterias modulares e o gabinete de energia 5. Aperte o suporte de fixação superior à peça do kit sísmico com os parafusos M8 fornecidos. Vista frontal do Gabinete largo de baterias modulares e o gabinete de energia E 024

45 Instalação do kit sísmico (Opcional) 6. Em sistemas com mais de um gabinete de baterias modulares, instale as peças do kit sísmico com os parafusos e porcas M8 fornecidos. Vista frontal dos Gabinetes estreito e largo de baterias modulares 7. Aperte as peças do kit sísmico à parede usando parafusos M12 (não fornecidos). Vista frontal dos Gabinetes estreito e largo de baterias modulares 8. Posicione as placas fornecidas sobre os parafusos M12 entre as peças do kit sísmico e a parede para preencher a folga entre a parede e o gabinete de baterias modulares E

46 Printed in. Schneider Electric Schneider Electric Avenida das Nações Unidas, São Paulo - SP Brasil + 55 (11) Uma vez que padrões, especificações e design mudam de vez em quando, peça para confirmar as informações fornecidas nesta publicação Schneider Electric. All rights reserved E 024

Galaxy VM. Gabinetes de baterias modulares Instalação GVMMODBCWS, GVMMODBCNS 06/2016.

Galaxy VM. Gabinetes de baterias modulares Instalação GVMMODBCWS, GVMMODBCNS 06/2016. Galaxy VM Gabinetes de baterias modulares Instalação GVMMODBCWS, GVMMODBCNS 06/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider

Leia mais

Galaxy VX. Caixa do disjuntor da bateria Instalação GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/

Galaxy VX. Caixa do disjuntor da bateria Instalação GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/ Galaxy VX Instalação GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/2017 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas

Leia mais

Gabinete de baterias vazio de 1100 mm de largura

Gabinete de baterias vazio de 1100 mm de largura Gabinete de baterias vazio de 1100 mm de largura Instalação GVEBC11 08/2018 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric

Leia mais

Galaxy VX. Gabinete de baterias clássico vazio Instalação GVEBC11 06/

Galaxy VX. Gabinete de baterias clássico vazio Instalação GVEBC11 06/ Galaxy VX Instalação GVEBC11 06/2017 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas neste guia são

Leia mais

Galaxy VM. Caixa do disjuntor da bateria Instalação 09/2016.

Galaxy VM. Caixa do disjuntor da bateria Instalação 09/2016. Galaxy VM Caixa do disjuntor da bateria Instalação 09/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas

Leia mais

Galaxy VM. Caixa do disjuntor da bateria. Instalação 11/

Galaxy VM. Caixa do disjuntor da bateria. Instalação 11/ Galaxy VM Instalação 11/2014 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas neste guia são propriedades

Leia mais

Galaxy VM. Gabinete de baterias clássicas. Instalação 07/

Galaxy VM. Gabinete de baterias clássicas. Instalação 07/ Galaxy VM Instalação 07/2014 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas neste guia são propriedades

Leia mais

GVMCBC2NEC, GVMCBC2WEC, GVMCBC2WED, GVMCBC3WEC, GVMCBC3WED

GVMCBC2NEC, GVMCBC2WEC, GVMCBC2WED, GVMCBC3WEC, GVMCBC3WED Galaxy VM Gabinete de baterias clássicas Instalação GVMCBCWEA, GVMCBC2NEC, GVMCBC2WEC, GVMCBC2WED, GVMCBC3WEC, GVMCBC3WED 05/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric

Leia mais

GVMCBC2NEC, GVMCBC2WEC, GVMCBC2WED, GVMCBC3WEC, GVMCBC3WED

GVMCBC2NEC, GVMCBC2WEC, GVMCBC2WED, GVMCBC3WEC, GVMCBC3WED Galaxy VM Instalação GVMCBCWEA, GVMCBC2NEC, GVMCBC2WEC, GVMCBC2WED, GVMCBC3WEC, GVMCBC3WED 09/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas

Leia mais

Symmetra PX. 48 kw 400 V. Instalação 06/

Symmetra PX. 48 kw 400 V. Instalação 06/ Symmetra PX 48 kw 400 V Instalação 06/2014 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas neste guia

Leia mais

Symmetra PX. 48 kw 400 V Instalação 11/

Symmetra PX. 48 kw 400 V Instalação 11/ Symmetra PX Instalação 11/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas neste guia são propriedades

Leia mais

Informações de Segurança ou Gerais

Informações de Segurança ou Gerais Informações de Segurança ou Gerais Symmetra LX Montagem em Torre/Rack Modelo do UPS 200 V, 4 a 8 kva 208/240 V, 4 a 8 kva 220/230/240 V, 4 a 8 kva 200 V, 4 a 16 kva 208/240 V, 4 a 16 kva 220/230/240 V,

Leia mais

Symmetra PX. 48 kw 400 V Instalação 07/2017.

Symmetra PX. 48 kw 400 V Instalação 07/2017. Symmetra PX 48 kw 400 V Instalação 07/2017 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas neste guia

Leia mais

Mensagem de Segurança

Mensagem de Segurança Guia de Instalação de Smart-UPS TM 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/208/230 Vac Montagem em Rack de 2 unidades Mensagem de Segurança GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Este manual contém instruções importantes que

Leia mais

Symmetra PX com bypass de manutenção

Symmetra PX com bypass de manutenção Symmetra PX com bypass de manutenção 250/500 kw 400/480 V Instalação 07/2017 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric

Leia mais

As seguintes mensagens de segurança irão aparecer neste manual para alertar possíveis perigos. CUIDADO CUIDADO

As seguintes mensagens de segurança irão aparecer neste manual para alertar possíveis perigos. CUIDADO CUIDADO Guia de instalação Smart-UPS X Torre/Rack-Mount 2U 3000 VA Mensagens Importantes de Segurança Leia as instruções com cuidado para se familiarizar com o equipamento antes de tentar instalar, operar, usar

Leia mais

Symmetra PX com Bypass de manutenção

Symmetra PX com Bypass de manutenção Symmetra PX com Bypass de manutenção 250/500 kw 400/480 V Instalação 01/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric

Leia mais

Symmetra PX com Bypass de manutenção

Symmetra PX com Bypass de manutenção Symmetra PX com Bypass de manutenção Instalação 11/2014 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas

Leia mais

As seguintes mensagens de segurança irão aparecer neste manual para alertar possíveis perigos. CUIDADO CUIDADO

As seguintes mensagens de segurança irão aparecer neste manual para alertar possíveis perigos. CUIDADO CUIDADO Guia de instalação Smart-UPS X Torre/Rack-Mount U 000 VA Mensagens Importantes de Segurança Leia as instruções com cuidado para se familiarizar com o equipamento antes de tentar instalar, operar, usar

Leia mais

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500 Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500 Segurança do Usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um

Leia mais

Instalação Elétrica. Symmetra LX Montagem em Torre/Rack. Modelo do UPS 200 V, 4 a 8 kva 208/240 V, 4 a 8 kva 220/230/240 V, 4 a 8 kva

Instalação Elétrica. Symmetra LX Montagem em Torre/Rack. Modelo do UPS 200 V, 4 a 8 kva 208/240 V, 4 a 8 kva 220/230/240 V, 4 a 8 kva Instalação Elétrica Symmetra LX Montagem em Torre/Rack Modelo do UPS 200 V, 4 a 8 kva 208/240 V, 4 a 8 kva 220/230/240 V, 4 a 8 kva 200 V, 4 a 16 kva 208/240 V, 4 a 16 kva 220/230/240 V, 4 a 16 kva Informações

Leia mais

Resumo da segurança do usuário

Resumo da segurança do usuário Impressora em cores Phaser 7300 Resumo da segurança do usuário Sua impressora e os produtos de consumo recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção

Leia mais

SIVACON S4. Acoplamento elétrico e mecânico de painéis. siemens.com.br. Conteúdo PERIGO ATENÇÃO OBSERVAÇÃO IEC /2. Instruções de Serviço

SIVACON S4. Acoplamento elétrico e mecânico de painéis. siemens.com.br. Conteúdo PERIGO ATENÇÃO OBSERVAÇÃO IEC /2. Instruções de Serviço SIVACON S4 siemens.com.br IEC 61439-1/2 Instruções de Serviço PERIGO Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue e bloqueie toda a energia, que alimenta este aparelho, antes de executar

Leia mais

Symmetra PX. 250/500 kw 400/480 V Instalação única e em paralelo 12/2016.

Symmetra PX. 250/500 kw 400/480 V Instalação única e em paralelo 12/2016. Symmetra PX 250/500 kw 400/480 V Instalação única e em paralelo 12/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries

Leia mais

Symmetra PX. 250/500 kw 400/480 V Instalação única e em paralelo 04/2016.

Symmetra PX. 250/500 kw 400/480 V Instalação única e em paralelo 04/2016. Symmetra PX 250/500 kw 400/480 V Instalação única e em paralelo 04/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries

Leia mais

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750 Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

ZP-XP Kit de conexão de alimentação. Terminator. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

ZP-XP Kit de conexão de alimentação. Terminator. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO Terminator TM ZP-XP Kit de conexão de alimentação Para aplicações de conexão de alimentação, conexão de emenda em linha, Aplicações de junção de conexão em T em T ou de Terminação final The Heat Tracing

Leia mais

Kit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº Instruções de instalação

Kit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº Instruções de instalação Form No. 3369-8 Rev A Kit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº 3056 Instruções de instalação Instalação Peças soltas Utilize a tabela abaixo

Leia mais

PROJETOR DE LED SÉRIE KFL

PROJETOR DE LED SÉRIE KFL FICHA DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DO PROJETOR DE LED SÉRIE KFL CUIDADO: PROJETOR DE LED SÉRIE KFL Antes de instalar, assegure-se de satisfazer as classificações de área, a falha em fazê-lo pode

Leia mais

Galaxy VX. Sistema de nobreak 380 V, 400 V, 415 V e 440 V Especificações técnicas 12/

Galaxy VX. Sistema de nobreak 380 V, 400 V, 415 V e 440 V Especificações técnicas 12/ Galaxy VX Especificações técnicas 12/2017 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas neste guia

Leia mais

Preparando seu computador para montagem em suporte de parede

Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Este documento fornece instruções para preparar o computador para montagem em

Leia mais

Terminator. ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

Terminator. ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO Terminator TM ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO The Heat Tracing Specialists Os procedimentos de instalação a seguir são orientações sugeridas para instalar

Leia mais

AVISO. Guarde Estas Instruções Utilize somente de maneira informada pelo fabricante. Caso tenha alguma pergunta, comunique-se com o fabricante.

AVISO. Guarde Estas Instruções Utilize somente de maneira informada pelo fabricante. Caso tenha alguma pergunta, comunique-se com o fabricante. GE Iluminação Guia de Instalação Luminária LED Albeo Iluminação Linear (Série ALC4) Características 5 anos de garantia Classificada para locais úmidos ANTES DE INICIAR Leia cuidadosamente estas instruções.

Leia mais

Instruções de Instalação em Rack

Instruções de Instalação em Rack Instruções de Instalação em Rack Reveja a documentação fornecida com o rack para obter informações sobre cabeamento e segurança. Ao instalar o subsistema de armazenamento em um rack, considere o seguinte:

Leia mais

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora em cores Phaser 8400

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora em cores Phaser 8400 Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

Guia de Instalação VLT OneGearDrive ExtensionBox

Guia de Instalação VLT OneGearDrive ExtensionBox MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Guia de Instalação VLT OneGearDrive ExtensionBox vlt-drives.danfoss.com Índice Guia de Instalação Índice 1 Avisos de Segurança 2 1.1 Objetivo deste Guia de instalação 2 1.2

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB MANUAL DE INSTALAÇÃO Painel decorativo de autor BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PPT9-.book Page Monday, January 7, 09 :0 PM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Painel decorativo de

Leia mais

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4 Conteudo: 1. S e u f r i g o b a r.................................. 3 2. D a d o s t é c n i c o s............................. 3 3. D i a g r a m a e l é t r i c o.............................. 4 4.

Leia mais

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex Form No. Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex Modelo nº 131-8758 3394-605 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento

Leia mais

Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação.

Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação. 1 IMPORTANTE LEIA E SIGA AS SEGUINTES INSTRUÇÕES Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação. Atenção indica uma situação potencialmente perigosa que, se não

Leia mais

Guia de Instalação do Módulo de Substituição de Bateria Smart-UPS On-Line APCRBC140/APCRBC140J

Guia de Instalação do Módulo de Substituição de Bateria Smart-UPS On-Line APCRBC140/APCRBC140J Guia de Instalação do Módulo de Substituição de Bateria Smart-UPS On-Line APCRBC140/APCRBC140J Mensagem de Segurança Leia atentamente as instruções para se familiarizar com o equipamento antes de tentar

Leia mais

Galaxy Nobreak de 250 a 500 kva Instalação 03/

Galaxy Nobreak de 250 a 500 kva Instalação 03/ Galaxy 7000 Instalação 03/2018 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas neste guia são propriedades

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES 240mm e 360mm

MANUAL DE INSTRUÇÕES 240mm e 360mm MANUAL DE INSTRUÇÕES 240mm e 360mm MYC/FC-V2-240-BL WATER COOLER ALGOR 240MM PARA AMD E INTEL LED AZUL 7898554983695 MYC/FC-V2-240-RD WATER COOLER ALGOR 240MM PARA AMD E INTEL LED VERMELHO 7898554983701

Leia mais

MA 100 Séries Multi-Sirene Eletro-mecânica

MA 100 Séries Multi-Sirene Eletro-mecânica MA 100 Séries Multi-Sirene Eletro-mecânica Manual de Operação Seyconel Automação Industrial Ltda www.seyconel.com.br 1 Índice Página 1. INTRODUÇÃO...3 1.1 Características...3 1.2 Especificações...3 2.

Leia mais

Guia de consulta rápida

Guia de consulta rápida Câmara de Cúpula Cuneiforme Ambiental Reforçada da Série Sarix Professional IWP Guia de consulta rápida IWP121-1ES IWP221-1ES C2297M-B-PT (12/16) Índice Índice... 2 Declaração de avisos importantes...

Leia mais

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex de 2011

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex de 2011 Form No. 3396-476 Rev A Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex de 2011 Modelo nº 132-6967 Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do

Leia mais

Fonte de Alimentação Remota

Fonte de Alimentação Remota GE Iluminação Guia de Instalação Fonte de Remota (Para as Séries EP e E) Características Para aplicação em locais remotos Adequado para locais secos ou úmidos ATES DE IICIAR eia cuidadosamente estas instruções.

Leia mais

Manual de montagem. Conjunto completo equipamento básico frontal e traseiro. Última atualização: V

Manual de montagem. Conjunto completo equipamento básico frontal e traseiro. Última atualização: V Manual de montagem Conjunto completo equipamento básico frontal e traseiro Última atualização: V8.20161221 30322558-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para

Leia mais

Luminárias LED Lumination (Séries BL42, BL44 e BL45)

Luminárias LED Lumination (Séries BL42, BL44 e BL45) GE Lighting Guia de Instalação Luminárias LED Lumination (Séries BL42, BL44 e BL45) ANTES DE INICIAR Leia cuidadosamente estas instruções. AVISO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO Desligue a energia antes da inspeção,

Leia mais

Guia de Instalação Smart-UPS On-Line APCRBC152/APCRBC141

Guia de Instalação Smart-UPS On-Line APCRBC152/APCRBC141 Guia de Instalação Smart-UPS On-Line / Mensagem de Segurança Leia atentamente as instruções para se familiarizar com o equipamento antes de tentar instalá-lo, operá-lo, ou mantê-lo. As mensagens especiais

Leia mais

Galaxy VX. Sistema de nobreak Especificações técnicas. 500 (Expansível), 625 e 750 kw 480 V 05/2016.

Galaxy VX. Sistema de nobreak Especificações técnicas. 500 (Expansível), 625 e 750 kw 480 V 05/2016. Galaxy VX Sistema de nobreak Especificações técnicas 500 (Expansível), 625 e 750 kw 480 V 05/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

Guia de instalação Smart-UPS C 1500/2000 Rack-Mount 2U

Guia de instalação Smart-UPS C 1500/2000 Rack-Mount 2U Guia de instalação Smart-UPS C 500/000 Rack-Mount U Mensagens Importantes de Segurança Leia as instruções com cuidado para se familiarizar com o equipamento antes de tentar instalar, operar, usar ou fazer

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção!

Leia mais

Dispositivo da Corrente

Dispositivo da Corrente (Portuguese) DM-CD0001-00 Manual do Revendedor Dispositivo da Corrente SM-CD50 AVISO IMPORTANTE Este manual de revendedor tem como objetivo principal ser utilizado por mecânicos de bicicleta profissionais.

Leia mais

Instruções para retirada da embalagem e montagem. NetShelter SV AR2400FP1

Instruções para retirada da embalagem e montagem. NetShelter SV AR2400FP1 Instruções para retirada da embalagem e montagem NetShelter SV AR2400FP1 Exoneração de responsabilidade As informações apresentadas neste manual não são garantidas pela APC by Schneider Electric quanto

Leia mais

Galaxy 5500 / Galaxy 5500 Marine

Galaxy 5500 / Galaxy 5500 Marine Galaxy 5500 / Galaxy 5500 Marine 20-120 kva 400 V Instalação 07/2014 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries

Leia mais

Removendo a tampa de acesso à placa do sistema

Removendo a tampa de acesso à placa do sistema As opções de memória e de interfaces previamente instaladas podem ser facilmente removidas usando o procedimento exposto nas páginas seguintes. 1 Desligue a impressora. 1 2 Desconecte o cabo de alimentação.

Leia mais

Conector T-Body dianteiro/acoplamento (traseiro) IEC 42 kv 1250 A INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O E FUNCIONAMENTO

Conector T-Body dianteiro/acoplamento (traseiro) IEC 42 kv 1250 A INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O E FUNCIONAMENTO Conector T-Body dianteiro/acoplamento (traseiro) IEC 42 kv 1250 A INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O E FUNCIONAMENTO DESCRIÇ Ã O Os conectores T-Body dianteiro/acoplamento (traseiro) IEC 42 kv 1250A CHARDON

Leia mais

XPSMCMCN0000SG Planilha de instruções (Traduzido do idioma original)

XPSMCMCN0000SG Planilha de instruções (Traduzido do idioma original) XPSMCMCN0000SG EAV8282507 04/2018 XPSMCMCN0000SG Planilha de instruções (Traduzido do idioma original) 04/2018 EAV8282507.01 www.schneider-electric.com A informação fornecida nestes documentos contém descrições

Leia mais

Manual de Instalação Lava-louças para Embutir DWI60

Manual de Instalação Lava-louças para Embutir DWI60 Manual de Instalação Lava-louças para Embutir DWI60 Instruções de Instalação Lava-louças para embutir CONSUMIDOR: Leia o Manual de Instrução da sua lava-louças. Ele contém informações importantes para

Leia mais

Detector Sonoro Prevenção Contra Vazamento de Água Manual do Usuário

Detector Sonoro Prevenção Contra Vazamento de Água Manual do Usuário 38131 Detector Sonoro Prevenção Contra Vazamento de Água Manual do Usuário Conteúdo Informações Importantes 4 Introdução 4 Instalando as baterias 5 Indicação de Bateria Fraca 5 Instalação 6 Avisos 9-10

Leia mais

No-break. 650i / 650 / 850i / 850 / 1200i / 1200 / 2200 i / Protege seus dados e equipamentos eletrônicos

No-break. 650i / 650 / 850i / 850 / 1200i / 1200 / 2200 i / Protege seus dados e equipamentos eletrônicos 5E 650i / 650 / 850i / 850 / 00i / 00 / 00 i / 00 No-break Protege seus dados e equipamentos eletrônicos Eaton 5E 650i / 650 / 850i / 850 / 00i / 00 / 00i / 00 Instruções de segurança importantes Leia

Leia mais

Medidor Trifásico SDM630D

Medidor Trifásico SDM630D Medidor Trifásico SDM630D MANUAL DO USUÁRIO Conteúdo 1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 3 1.1 PESSOAL QUALIFICADO... 3 1.2 FINALIDADE... 4 1.3 MANUSEIO... 4 2 INTRODUÇÃO... 5 2.1 ESPEFICICAÇÕES... 5 3 DIMENSÕES...

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções ELECTRONIC 150 (60 Hz / 220 V)

bambozzi Manual de Instruções ELECTRONIC 150 (60 Hz / 220 V) A SSISTÊNCIAS T ÊCNICASAUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL200. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL200. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. ptbr

GUIA DO USUÁRIO. ptbr GUIA DO USUÁRIO ptbr CONTEÚDO Conteúdo da caixa...3 Instruções de início rápido... 4 Informações importantes...13 Uso previsto... 13 Uso da sonda para carne... 13 Requisitos de eliminação... 14 Especificações

Leia mais

Manual de montagem. Adaptação da tomada frontal ISOBUS. Última atualização: V

Manual de montagem. Adaptação da tomada frontal ISOBUS. Última atualização: V Adaptação da tomada frontal ISOBUS Última atualização: V6.20160503 30322559-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura. Impressum Documento

Leia mais

PRENSA HIDRÁULICA. MODELO: TONELADAS Manual de Instruções

PRENSA HIDRÁULICA. MODELO: TONELADAS Manual de Instruções PRENSA HIDRÁULICA MODELO: 206830 12 TONELADAS Manual de Instruções ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Imagem meramente

Leia mais

Instalação. Kit Alerta Sonoro de Ré Valetadeira RT600 AVISO. Peças soltas. Instruções de instalação

Instalação. Kit Alerta Sonoro de Ré Valetadeira RT600 AVISO. Peças soltas. Instruções de instalação Kit Alerta Sonoro de Ré Valetadeira RT600 Modelo nº 25428 Modelo nº 25428E Form No. 3394-798 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado da Califórnia

Leia mais

Montando seu HP TouchSmart no suporte de parede. Guia do Usuário

Montando seu HP TouchSmart no suporte de parede. Guia do Usuário Montando seu HP TouchSmart no suporte de parede Guia do Usuário As únicas garantias para produtos e serviços da Hewlett-Packard são estabelecidas nas declarações expressas que os acompanham. Nada contido

Leia mais

Orientações para a Manipulação de Baterias de Lítio

Orientações para a Manipulação de Baterias de Lítio Dados Técnicos Orientações para a Manipulação de Baterias de Lítio Considerações sobre Segurança de baterias de lítio O não cumprimento das diretrizes apresentadas neste documento pode causar danos em

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL70. Escopo de Garantia. Sinalizador LED Área Classificada 20W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL70. Escopo de Garantia. Sinalizador LED Área Classificada 20W 20W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de

Leia mais

Dell Storage Center. Guia de Introdução. Gabinete de expansão SCv300 e SCv320. Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001

Dell Storage Center. Guia de Introdução. Gabinete de expansão SCv300 e SCv320. Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001 Dell Storage Center Gabinete de expansão SCv300 e SCv320 Guia de Introdução Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001 Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada traseira (sem Tractor-ECU)

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada traseira (sem Tractor-ECU) Manual de montagem Equipamento básico ISOBUS com tomada traseira (sem Tractor-ECU) Última atualização: V5.20161221 30322554-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

Termostato touchscreen SMART 3000 Guia de início rápido

Termostato touchscreen SMART 3000 Guia de início rápido by Uni-Line Termostato touchscreen SMART 3000 Guia de início rápido www.robertshaw.com 2015 Robertshaw 7/15 352-00219-001 RevB Portuguese INFORMAÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA AVISO: RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO

Leia mais

1. Informações de segurança

1. Informações de segurança 1. Informações de segurança A operação segura desses produtos só pode ser garantida se forem devidamente instalados, comissionados, utilizados e mantidos por pessoal qualificado de acordo com as instruções

Leia mais

Informações de segurança

Informações de segurança Informações de segurança A operação segura desses produtos só pode ser garantida se forem devidamente instalados, comissionados, utilizados e mantidos por pessoal qualificado de acordo com as instruções

Leia mais

1. Informações de segurança

1. Informações de segurança 1. Informações de segurança A operação segura desses produtos só pode ser garantida se forem devidamente instalados, comissionados, utilizados e mantidos por pessoal qualificado de acordo com as instruções

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 MANUAL DE INSTALAÇÃO Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias para ventilo-convectores Leia atentamente este manual

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL6_. Escopo de Garantia. Sinalizador GiroLED Área Classificada 10W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL6_. Escopo de Garantia. Sinalizador GiroLED Área Classificada 10W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção! Peças em movimento Atenção! Trabalho

Leia mais

Gabinete de Expansão SCv360

Gabinete de Expansão SCv360 Gabinete de Expansão SCv360 Guia de Introdução Modelo normativo: CYAE Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que ajudam você a usar melhor o seu produto. AVISO: Um AVISO

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 MANUAL DE INSTALAÇÃO Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias para ventilo-convectores Leia atentamente este manual

Leia mais

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada traseira (sem Tractor-ECU)

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada traseira (sem Tractor-ECU) Manual de montagem Equipamento básico ISOBUS com tomada traseira (sem Tractor-ECU) Última atualização: V4.20160503 30322554-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções

Leia mais

Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware

Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware Unidade de expansão DX517 Guia de instalação de hardware Índice Capítulo 1: Antes de Começar Conteúdo do pacote 3 Visão geral da unidade de expansão 4 Instruções de segurança 5 Capítulo 2: Configuração

Leia mais

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé Última atualização: V5.20190206 30322574-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura.

Leia mais

Installation Job Aid (Portugues do Brasil) for Avaya Virtual Services Platform 7000 Series

Installation Job Aid (Portugues do Brasil) for Avaya Virtual Services Platform 7000 Series Installation Job Aid (Portugues do Brasil) for Avaya Virtual Services Platform 7000 Series Para obter ajuda Release 10.3.1 NN47202-305-PT-BR Issue 02.02 May 2014 Para conhecer toda a linha de serviços

Leia mais

Sprinter (Mercedes-Benz) Interface Bloqueadora Veicular (IBV)

Sprinter (Mercedes-Benz) Interface Bloqueadora Veicular (IBV) Informação de Serviço Sprinter (Mercedes-Benz) Interface Bloqueadora Veicular (IBV) Informação de Serviço: 001.2015 Part Number: A 004 540 7205 0097 Criação: Outubro de 2015 Versão 03: 15 de Janeiro de

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EBLAE-255. Escopo de Garantia. Iluminação de Emergência LED 17W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EBLAE-255. Escopo de Garantia. Iluminação de Emergência LED 17W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MARTELO PERFURADOR ROMPEDOR - TOOLMIX MP 800K

MANUAL DE INSTRUÇÕES MARTELO PERFURADOR ROMPEDOR - TOOLMIX MP 800K MANUAL DE INSTRUÇÕES MARTELO PERFURADOR ROMPEDOR - TOOLMIX MP 800K ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Potência: 800W Velocidade: 0-900 / 0-4000RPM Tensão: 110V ou 240V 60Hz Funções: 3 Peso: 4,8kg Diâmetro máximo

Leia mais

SIVACON S4. Transporte e armazenamento de painéis de distribuição. siemens.com.br. Conteúdo PERIGO ATENÇÃO OBSERVAÇÃO IEC /2

SIVACON S4. Transporte e armazenamento de painéis de distribuição. siemens.com.br. Conteúdo PERIGO ATENÇÃO OBSERVAÇÃO IEC /2 SIVACON S4 Transporte e armazenamento de painéis de distribuição siemens.com.br IEC 61439-1/2 Instruções de Serviço PERIGO Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue e bloqueie toda

Leia mais

Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster série 800, 1000, 1600, Flex 1820/2120 e eflex 1820/2120 com número de série e posteriores

Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster série 800, 1000, 1600, Flex 1820/2120 e eflex 1820/2120 com número de série e posteriores Form No. 3415-348 Rev A Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster série 800, 1000, 1600, Flex 1820/2120 e eflex 1820/2120 com número de série 400000000 e posteriores Modelo nº 04063 Modelo nº 04064 Instruções

Leia mais

Instalando o. PowerMic

Instalando o. PowerMic Instalando o PowerMic Copyright 2000-2002: Polycom, Inc. Polycom, Inc., 4750 Willow Road, Pleasanton, CA 94588 www.polycom.com Polycom e o logotipo da Polycom são marcas registradas da Polycom, Inc. PowerMic

Leia mais

ZT-P-XP Kit de conexão de termostato. Terminator. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

ZT-P-XP Kit de conexão de termostato. Terminator. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO IECEx FMG 10.0022X Terminator TM ZT-P-XP Kit de conexão de termostato PROCEDIMETOS DE ISTALAÇÃO P 27656Terminator ZT For use as an adjustable control/limiter thermostat IP66-60 C Ta +50 C T5, 100 C; -60

Leia mais

Manual de montagem. Adaptação da tomada frontal ISOBUS. Última atualização: V

Manual de montagem. Adaptação da tomada frontal ISOBUS. Última atualização: V Manual de montagem Adaptação da tomada frontal ISOBUS Última atualização: V8.20161221 30322559-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura.

Leia mais