Galaxy VX. Sistema de nobreak Especificações técnicas. 500 (Expansível), 625 e 750 kw 480 V 05/2016.
|
|
- Otávio Borges Castanho
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Galaxy VX Sistema de nobreak Especificações técnicas 500 (Expansível), 625 e 750 kw 480 V 05/2016
2 Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas neste guia são propriedades exclusivas da Schneider Electric SA e de suas subsidiárias. Elas não podem ser usadas para quaisquer fins sem a permissão por escrito do proprietário. Este guia e seu conteúdo estão protegidos, no sentido de código de propriedade intelectual francês (Code de la propriété intellectuelle français, referido daqui por diante como "o Código"), de acordo com as leis de direitos autorais que cobrem textos, desenhos e modelos, bem como leis de marcas comerciais. Você concorda em não reproduzir, exceto para seu próprio uso e não comercial conforme definido no Código, total e parcialmente o guia em qualquer meio sem a permissão por escrito da Schneider Electric. Você também concorda em não estabelecer quaisquer links de hipertexto para este guia ou seu conteúdo. A Schneider Electric não concede quaisquer direitos ou licença para o uso pessoal e não comercial do guia ou de seu conteúdo, exceto uma licença não exclusiva para consultá-lo com base no "estado em que se encontra", por sua própria conta e risco. Todos os direitos reservados. O equipamento elétrico deve ser instalado, operado, reparado e mantido somente por pessoal qualificado. A Schneider Electric não assume qualquer responsabilidade por quaisquer consequências que resultem do uso deste material. Uma vez que padrões, especificações e desenhos mudam de quando em quando, solicite a confirmação das informações fornecidas nesta publicação.
3 Sistema de nobreak Índice analítico ESTAS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA SÃO IMPORTANTES GUARDE-AS...5 Declaração FCC...6 Precauções de segurança...6 Dados técnicos...9 Visão geral do sistema...9 Nobreak...9 Gabinete de bypass de manutenção...9 Lista de modelos...10 Nobreaks...10 Gabinetes de bypass de manutenção...10 Visão geral de Configurações Rede elétrica simples sem gabinetes de bypass de manutenção Rede simples sem gabinetes de bypass de manutenção...12 Rede elétrica dupla com gabinete de bypass de manutenção enfileirado...13 Rede elétrica dupla com gabinete de bypass de manutenção remoto...14 Sistema paralelo com duas unidades de nobreak Eficiência...16 Eficiência em operação normal...16 Eficiência na operação com bateria...16 Redução da capacidade devido ao fator de potência da carga...16 Baterias...16 Tempos de autonomia típicos para os gabinetes de baterias clássicas...16 Tensão de corte...17 Faixa de tensão da bateria...17 Conformidade...17 Comunicação e gerenciamento...18 Visão geral dos contatos de entrada e dos relés de saída...18 Conexões EPO...19 Planejamento da instalação...20 Especificações de entrada...20 Especificações de bypass...20 Especificações de saída...21 Especificações da bateria...21 Disjuntores e tamanhos de cabos recomendados...22 Especificações de torque...23 Físico...23 Pesos e dimensões...23 Pesos e dimensões para transporte...23 Ambiente...24 Dissipação de energia térmica...24 Espaço livre...25 Desenhos...26 Galaxy VX 500 kw, 625 kw, e 750 kw com rede elétrica simples
4 Sistema de nobreak Galaxy VX 500 kw, 625 kw, e 750 kw com rede elétrica dupla...27 Galaxy VX 500 kw, 625 kw, e 750 kw com rede elétrica simples e Gabinete de Bypass de Manutenção lateral...28 Galaxy VX 500 kw, 625 kw, e 750 kw com rede elétrica dupla e Gabinete de Bypass de Manutenção lateral...29 Galaxy VX 500 kw, 625 kw, e 750 kw com rede elétrica dupla e Gabinete de Bypass de Manutenção Remoto...30 Opções...31 Opções de hardware...31 Opções de configuração...31 Garantia Limitada de Fábrica
5 ESTAS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA SÃO IMPORTANTES GUARDE-AS ESTAS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA SÃO IMPORTANTES GUARDE-AS Sistema de nobreak Leia estas instruções atentamente e examine o equipamento para se familiarizar com ele antes de tentar instalá-lo, operá-lo, repará-lo ou mantê-lo. As mensagens de segurança a seguir podem aparecer neste manual ou no equipamento para avisar sobre possíveis riscos ou chamar a atenção para informações que esclarecem ou simplificam um procedimento. Além deste símbolo de PERIGO ou ATENÇÃO, as mensagens de segurança indicam que existe um risco elétrico que resultará em lesões se as instruções não forem seguidas. Este é o símbolo de alerta de segurança. Ele é usado para alertá-lo sobre possíveis riscos de lesões. Observe todas as mensagens de segurança com este símbolo para prevenir possíveis lesões ou morte PERIGO PERIGO indica uma situação perigosa que, se não evitada, resultará em morte ou lesões graves. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves. ATENÇÃO AVISO indica uma situação perigosa que, se não evitada, poderá resultar em morte ou lesões graves. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte, ferimentos graves ou danos do equipamento. CUIDADO CUIDADO indica uma situação perigosa que, se não evitada, poderá resultar em lesões leves ou moderadas. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em ferimentos graves ou danos do equipamento. AVISO O AVISO é usado para referir-se a práticas não relacionadas a lesões. O símbolo de alerta de segurança não será usado com este tipo de mensagem de segurança. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em danos do equipamento
6 Sistema de nobreak Observação ESTAS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA SÃO IMPORTANTES GUARDE-AS O equipamento elétrico deve ser instalado, operado, consertado e mantido somente por pessoal qualificado. A Schneider Electric não será responsabilizada por qualquer consequência resultante do uso deste material. Uma pessoa qualificada é aquela que tem habilidades e conhecimento relacionados à construção, instalação e operação do equipamento elétrico e recebeu treinamento de segurança para reconhecer e evitar os riscos envolvidos. Declaração FCC RISCO DE INTERFERÊNCIA AVISO Este equipamento foi testado e definido como estando em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe A, de acordo com a Parte 15 da Regras FCC. Estes limites são projetados para fornecer uma proteção razoável contra a interferência danosa quando o equipamento for operado em um ambiente comercial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de rádio frequência e, se não instalado e usado de acordo com o manual de instrução, pode causar interferência danosa nas comunicações de rádio. A operação deste equipamento em uma área residencial poderá provavelmente causar interferência danosa em cujo caso poderá ser necessário que o usuário corrija a interferência ao seu próprio custo. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em danos do equipamento. Precauções de segurança PERIGO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO VOLTAICO O produto deve ser instalado de acordo com as especificações e os requisitos definidos pela Schneider Electric. Eles dizem respeito, em especial, a proteções externas e internas (disjuntores de circuito de alimentação, disjuntores da bateria, cabeamento etc.) e requisitos ambientais. Caso esses requisitos não sejam atendidos, a Schneider Electric não assumirá quaisquer responsabilidades. Após completar a fiação elétrica do nobreak, não inicie o sistema. A ativação inicial deve ser executada somente por pessoal qualificado pela Schneider Electric. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves
7 ESTAS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA SÃO IMPORTANTES GUARDE-AS Sistema de nobreak PERIGO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO VOLTAICO O sistema nobreak deve ser instalado de acordo com as normas locais e nacionais. Instale o nobreak segundo: IEC (incluindo proteção contra choque elétrico, proteção contra efeito térmico, e proteção contra sobrecorrentes), ou NEC NFPA 70 dependendo dos padrões que se aplicam à sua área local. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves. PERIGO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO VOLTAICO Instale o nobreak em uma área com temperatura controlada, isenta de agentes contaminantes e umidade. Instale o nobreak em uma superfície não inflamável, firme e nivelada (por exemplo, concreto) que possa suportar o peso do sistema. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves. PERIGO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO VOLTAICO O nobreak não foi projetado para os seguintes ambientes incomuns e, por conseguinte, não deve ser instalado em: Gases prejudiciais Misturas explosivas de pó ou gases, gases corrosivos ou calor condutivo ou radiante de outras fontes Umidade, pó abrasivo, vapor ou em um ambiente de umidade excessiva Fungos, insetos, pestes Ar com alto teor de sal ou fluido refrigerante contaminado Grau de poluição maior do que dois de acordo com IEC Exposição a vibrações, choques e inclinações anormais Exposição à luz solar direta, fontes de aquecimento ou campos eletromagnéticos potentes O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves. AVISO RISCO DE AQUECIMENTO EXCESSIVO Respeite os requisitos de espaço em volta do sistema de nobreak e não cubra a ventilação do produto quando o sistema estiver em operação. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em danos do equipamento
8 Sistema de nobreak ESTAS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA SÃO IMPORTANTES GUARDE-AS RISCO DE DANO AO EQUIPAMENTO AVISO Não conecte a saída do nobreak a sistemas de carga regenerativos, incluindo sistemas fotovoltaicos e unidades de aceleração. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em danos do equipamento
9 Dados técnicos Dados técnicos Sistema de nobreak Visão geral do sistema Nobreak O nobreak é o núcleo em cada sistema Galaxy VX e consiste em: Na esquerda encontra-se um gabinete para a fiação de E/S e que contém a chave estática, proteção contra backfeed e a interface do usuário Na direita encontra-se três gabinetes de potência (dois para um sistema expansível de 500kW e quatro para um sistema de 750 kva N+1) contendo os componentes da eletrônica de potência Gabinete de bypass de manutenção O gabinete de bypass de manutenção do Galaxy VX pode ser instalado ao lado esquerdo do gabinete de E/S ou pode ser instalado remotamente
10 Sistema de nobreak Dados técnicos O gabinete de bypass de manutenção contém os seguintes disjuntores, que permitem o isolamento do nobreak durante a manutenção: Disjuntor de entrada de chave estática (SSIB) Disjuntor de bypass de manutenção (MBB) Disjuntor de saída da unidade (UOB) Lista de modelos Nobreaks GVX500K750GS: Galaxy VX 500 kw expansível a 750 kw 480 V, start-up 5x8 GVX625K625GS: Galaxy VX 625 kw 480 V, start-up 5x8 GVX750K750GS: Galaxy VX 750 kw 480 V, start-up 5x8 Gabinetes de bypass de manutenção GVXMBCA625KG: Galaxy VX 625 kw 480 V com gabinete de bypass de manutenção lateral GVXMBCR625KG: Galaxy VX 625 kw 480 V com gabinete de bypass de manutenção remoto GVXMBCA750KG: Galaxy VX 750 kw 480 V com gabinete de bypass de manutenção lateral GVXMBCR750KG: Galaxy VX 750 kw 480 V com gabinete de bypass de manutenção remoto
11 Dados técnicos Sistema de nobreak Visão geral de Configurações Rede elétrica simples sem gabinetes de bypass de manutenção UIB BB MBB UOB BF2 Disjuntor de entrada de unidade Disjuntor da bateria Disjuntor de bypass de manutenção Disjuntor de saída de unidade Comutador de proteção contra realimentação
12 Sistema de nobreak Dados técnicos Rede simples sem gabinetes de bypass de manutenção UIB SSIB BB MBB UOB BF2 Disjuntor de entrada de unidade Disjuntor de entrada da chave estática Disjuntor da bateria Disjuntor de bypass de manutenção Disjuntor de saída de unidade Comutador de proteção contra realimentação
13 Dados técnicos Sistema de nobreak Rede elétrica dupla com gabinete de bypass de manutenção enfileirado NOTA: Siga o procedimento de conexão do cabo de energia fornecido no manual de instalação com o gabinete do bypass de manutenção. UIB SSIB BB MBB UOB BF2 Disjuntor de entrada de unidade Disjuntor de entrada da chave estática Disjuntor da bateria Disjuntor de bypass de manutenção Disjuntor de saída de unidade Comutador de proteção contra realimentação
14 Sistema de nobreak Dados técnicos Rede elétrica dupla com gabinete de bypass de manutenção remoto NOTA: Siga o procedimento de conexão do cabo de energia fornecido no manual de instalação com o gabinete do bypass de manutenção. UIB SSIB BB MBB UOB BF2 Disjuntor de entrada de unidade Disjuntor de entrada da chave estática Disjuntor da bateria Disjuntor de bypass de manutenção Disjuntor de saída de unidade Comutador de proteção contra realimentação Sistema paralelo com duas unidades de nobreak. UIB SSIB BB MBB SIB UOB BF2 Disjuntor de entrada de unidade Disjuntor de entrada da chave estática Disjuntor da bateria Disjuntor de bypass de manutenção Disjuntor de isolamento do sistema Disjuntor de saída de unidade Comutador de proteção contra realimentação
15 Dados técnicos Sistema de nobreak
16 Sistema de nobreak Dados técnicos Eficiência Eficiência em operação normal 625 kw 750 kw 25% de carga 95,4 95,9 50% de carga 96,1 96,3 75% de carga 96,3 96,1 100% de carga 96,0 95,7 Eficiência na operação com bateria 625 kw 750 kw 25% de carga 94,9 95,2 50% de carga 95,6 95,6 75% de carga 95,6 95,6 100% de carga 95,5 95,3 Redução da capacidade devido ao fator de potência da carga 0,7 capacitivo a 0,5 indutivo sem redução. Baterias Tempos de autonomia típicos para os gabinetes de baterias clássicas Modelo Bateria Descrição 500 kw 625 kw 750 kw Tempo de autonomia 1 GVXCBC400E490 C&D Bateria de 400 A e 490 watts/célula 3 gabinetes: 7 min 09 seg 4 gabinetes: 8 min 28 seg 4 gabinetes: 5 min 26 seg GVXCBC400E540 Bateria de 400 A e 540 watts/célula 3 gabinetes: 8 min 56 seg ND 4 gabinetes: 7 min 8 seg GVXCBC600E490 Bateria de 600 A e 490 watts/célula 3 gabinetes: 7 min 09 seg 4 gabinetes: 8 min 28 seg 4 gabinetes: 5 min 26 seg GVXCBC600E540 Bateria de 600 A e 540 watts/célula 3 gabinetes: 8 min 56 seg 3 gabinetes: 5 min 37 seg 4 gabinetes: 7 min 8 seg GVXCBC400P505 Enersys Bateria de 400 A e 505 watts/célula 3 gabinetes: 8 min 19 seg ND 4 gabinetes: 6 min 46 seg GVXCBC400P540 Bateria de 400 A e 540 watts/célula 3 gabinetes: 9 min 18 seg ND 4 gabinetes: 7 min 40 seg GVXCBC600P505 Bateria de 600 A e 505 watts/célula 3 gabinetes: 8 min 19 seg 3 gabinetes: 5 min 28 seg 4 gabinetes: 6 min 46 seg GVXCBC600P540 Bateria de 600 A e 540 watts/célula 3 gabinetes: 9 min 18 seg 3 gabinetes: 6 min 18 seg 4 gabinetes: 7 min 40 seg 1. Com base na queda de tensão máxima de 2% e carga de 100%
17 Dados técnicos Sistema de nobreak Tensão de corte A tensão de corte é de 1,6 a 1,75 por célula, dependendo da relação de descarga. Faixa de tensão da bateria Conformidade Segurança 5ª Edição UL 1778 EMC/EMI/RFI Desempenho Marcas Transporte Área sísmica FCC 15B, classe A IEC Listagem UL1778 e CSA C22.2 NO IEC Nível 2M2 OSHPD, IBC2012 e CBC2013 para Sds=1,84g
18 Sistema de nobreak Dados técnicos Comunicação e gerenciamento Rede de Área Local Extensões MODBUS Relés de saída Entradas de contato seco Painel de controle padrão Alarme audível Desligamento de emergência (EPO) Interruptor externo Sincronização externa Monitoramento da bateria 100 Mbps Duas placas opcionais para gerenciamento da rede MODBUS TCP/IP 6 configuráveis 5 configuráveis Tela touchscreen de 7 polegadas Sim Opções: Normalmente aberto Normalmente fechado Tensão de segurança (SELV) 24 VDC Opção. Contendo: Disjuntor de entrada da unidade (UIB) Disjuntor de saída da unidade (UOB) Disjuntor de entrada de chave estática (SSIB) Disjuntor de bypass de manutenção (MBB) Disjuntor de isolamento do sistema (SIB) Sim Sim monitoramento do conjunto Visão geral dos contatos de entrada e dos relés de saída Contatos de entrada Não conecte nenhum circuito aos contatos a menos que seja possível comprovar que o circuito é de classe 2. Todos os circuitos ligados devem ter a mesma referência 0 V. Os sinais comuns de relés de entrada devem ser isolados galvanicamente para evitar correntes cruzadas entre nobreaks paralelos. Nome Descrição Local IN 1 (Contato 1) Contatos de entrada configuráveis terminal J5502 IN 2 (Contato 2) Contatos de entrada configuráveis terminal J5503 IN 3 (Contato 3) Contatos de entrada configuráveis terminal J5504 IN 4 (Contato 4) Contatos de entrada configuráveis terminal J5505 IN 5 (Contato 5) Contatos de entrada configuráveis terminal J5510 IN 7 Interruptor de temperatura do transformador terminal J5508 IN 9 Entrada de sincronização externa forçada terminal J5506 IN 10 Sincronização externa solicitada terminal J5511 IN 11 Uso de standby de bypass estático terminal J Monitoramento de 24 VDC SELV ND
19 Dados técnicos Sistema de nobreak Relés de saída NOTA: Máximo de 250 VAC 5 A devem ser conectados aos relés de saída. Todos os circuitos externos devem possuir fusíveis de efeito rápido de no máximo 5 A. Nome Descrição Local OUT 1 (Relé 1) Relés de saída configuráveis terminal J4939 OUT 2 (Relé 2) Relés de saída configuráveis terminal J4940 OUT 3 (Relé 3) Relés de saída configuráveis terminal J4941 OUT 4 Saída de sincronização externa forçada terminal J OUT 5 Reservado para uso futuro terminal J OUT 6 Saída de sincronização externa solicitada terminal J OUT 7 Nobreak no inversor ON terminal J OUT 8 (Relé 4) Relés de saída configuráveis terminal J OUT 9 (Relé 5) Relés de saída configuráveis terminal J OUT 10 (Relé 6) Relés de saída configuráveis terminal J NOTA: Consulte a operação manual para obter as opções de configuração. Conexões EPO 2. Cabeamento Classe 2:
20 Sistema de nobreak Planejamento da instalação Planejamento da instalação Especificações de entrada 500 kw (Expansível) 625 kw 750 kw Conexões Tensão de entrada (V) L1, L2, L3 + G /+20% com 100% de carga Tensão nominal de entrada (V) 480 Tensão mínima de entrada (V) 360 Tensão máxima de entrada (V) Intervalo de frequência (Hz) Corrente nominal de entrada (A) Corrente máxima de entrada (A) 4 Limitação de corrente de entrada (A) Distorção Harmônica Total (THDI) Fator de potência de entrada Resistência máxima a curtocircuito Proteção Ramp-in <3% com 100% de carga 0.99 com >40% de carga 0.98 com >20% de carga 0.97 com >10% de carga Icw = 100 ka RMS simétrico para nobreak Icw = 65 ka RMS para sistemas com gabinete de bypass de manutenção Galaxy VX Contator de backfeed Adaptável 1-40 s Especificações de bypass 500 kw (Expansível) 625 kw 750 kw Tipo de conexão L1, L2, L3 + G Tensão nominal de bypass (V) 480 Tensão mínima de bypass (V) 432 Tensão máxima de bypass (V) 528 Frequência (Hz) 60 Intervalo de frequência (Hz) Programável: +/-0.1, +/-3, +/-10. O padrão é +/-3. Corrente nominal de bypass (A) Resistência máxima a curtocircuito Proteção Icw = 100 ka RMS simétrico Comutador moldado com desarme para proteção contra realimentação 3. O sistema pode operar a 600 V por 1 minuto 4. Em tensão de entrada nominal e carga completa
21 Planejamento da instalação Sistema de nobreak Especificações de saída Tensão nominal de saída (V) kw (Expansível) 625 kw 750 kw Conexões Capacidade de sobrecarga L1, L2, L3 + G 150% para 1 minuto (operação normal) 125% para 10 minutos (operação normal) 115% para 1 minuto (operação normal) 1000% para 100 milissegundos (operação do bypass) Tolerância de tensão de saída Carga simétrica: +/- 1% Carga assimétrica: +/- 3% Resposta de carga dinâmica Sim Fator de potência de saída 1 Corrente de saída nominal (A) Distorção Harmônica Total (THDU) Frequência de saída (Hz) <2% com carga linear a 100% <3% com carga não linear a 100% 5 50/60 (sincronização com bypass) 50/60 Hz +/-0,1% (funcionamento livre) Slew rate (Hz/s) Programável: 0,25; 0,5; 1; 2; 4; 6 Classificação de desempenho de saída (conforme IEC/ EN ) Dupla conversão: VFI-SS-111 Fator de crista Até 3 (THDU < 5%) Fator de potência de carga 0,7 adiantado a 0,5 atrasado sem redução Especificações da bateria NOTA: Consulte o manual de fabricação da bateria para obter mais informações sobre instalação e manutenção. 500 kw (Expansível) 625 kw 750 kw Tensão de carregamento em % da potência de saída 40% em 80% de carga 15% em % de carga Energia máxima de carregamento (W) em % de carga em 80% de carga em % de carga em 80% de carga em % de carga em 80% de carga Tensão nominal da bateria (VDC) 480 Tensão nominal flutuante (VDC) 546 Fim da tensão de descarga (carga total) (VDC) Fim da tensão de descarga (sem carga) (VDC) Corrente da bateria com carga total e tensão nominal da bateria (A) Corrente da bateria com carga total e tensão mínima da bateria (A) Compensação de temperatura (por célula) Corrente de ondulação (ripple) Teste de bateria mv por C para T > = 25 C 0 mv por C para T < 25 C < 5% C20 (tempo de backup de 5 minutos) Manual/automático (selecionável) 5. Carga não linear máxima é 100 kva
22 Sistema de nobreak Planejamento da instalação 500 kw (Expansível) 625 kw 750 kw Proteção de descarga total Recarregar conforme a temperatura da bateria Sim Sim Disjuntores e tamanhos de cabos recomendados CUIDADO RISCO DE INCÊNDIO Conecte-se apenas a um circuito com as especificações abaixo. Conecte apenas a um circuito com uma proteção máxima de 1200 A de sobrecorrente de circuito derivado de acordo com o National Electrical Code, ANSI/NFPA70, e com o Canadian Electrical Code, Parte I, C22.1. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em ferimentos graves ou danos do equipamento. NOTA: A proteção de sobrecorrente deve ser fornecida por outros. NOTA: Todo o cabeamento deve estar de acordo com as normas nacionais e/ou códigos de eletricidade aplicáveis (National Electrical Code, ANSI/NFPA 70). O tamanho máximo de condutor permitido é de 600 kcmil. Os tamanhos de cabos neste manual estão fundamentados na Tabela do National Electrical Code 2014 (NEC) com as seguintes declarações: Condutores 90 C (THHN) para terminação 75 C Não mais do que três condutores transportadores de corrente em cada conduíte Temperatura ambiente máxima de 30 C Uso de condutores de cobre Disjuntores com classificação de 100% Se a temperatura ambiente for superior a 30 ºC, os condutores mais largos deverão ser selecionados, de acordo com os requisitos de fatores de correção do NEC. Os condutores de aterramento de equipamento (EGC) são dimensionados de acordo com o Artigo do NEC e com a Tabela kw 500 kw (Expansível) e 750 kw OCPD máximo (A) Condutores per Fase (kcmil) Condutor de aterramento de equipamento 6 OCPD máximo (A) Condutores per Fase (kcmil) Condutor de aterramento de equipamento 6 Entrada x400 2/0 AWG x600 3/0 AWG Bypass x600 (3x300) 1/0 AWG x400 3/0 AWG Saída x600 (3x300) 1/0 AWG x400 3/0 AWG Bateria x kcmil x kcmil 6. Se os condutores passarem por conduítes, deve haver um condutor por conduíte 7. Configuração de tempo prolongado (I r ) = Configuração de tempo prolongado (I r ) =
23 Planejamento da instalação Sistema de nobreak Especificações de torque Tamanho de parafuso M6 M8 M10 M12 Torque 5 Nm (3,69 lb-pés) 17,5 Nm (12,91 lb-pés) 30 Nm (22 lb-pés) 50 Nm (36,87 lb-pés) Físico Pesos e dimensões Pesos e dimensões do nobreak Peso em kg (lbs) Altura em mm (pol) Largura em mm (pol) Profundidade em mm (pol) Nobreak expansível de 500 kw Gabinete de potência Gabinete de E/S 2130 (4695) 2x540 (2x1190) 1050 (2315) 1970 (77,6) 2700 (106,3) 2x600 (2x23,6) 1500 (59,1) 900 (35,4) Nobreak de 625 kw Gabinete de potência Gabinete de E/S 2670 (5885) 3x540 (3x1190) 1050 (2315) 1970 (77,6) 3300 (130,0) 3x600 (3x23,6) 1500 (59,1) 900 (35,4) Nobreak de 750 kw Gabinete de potência Gabinete de E/S 2670 (5885) 3x540 (3x1190) 1050 (2315) 1970 (77,6) 3300 (130,0) 3x600 (3x23,6) 1500 (59,1) 900 (35,4) Nobreak de 750 kw Gabinete de potência Gabinete de E/S 3210 (7075) 4x540 (4x1190) 1050 (2315) 1970 (77,6) 3900 (153,5) 4x600 (4x23,6) 1500 (59,1) 900 (35,4) Pesos e dimensões do gabinete de bypass de manutenção Peso em kg (lbs) Altura em mm (pol) Largura em mm (pol) Profundidade em mm (pol) Gabinete de bypass de manutenção de 625 kw Gabinete de bypass de manutenção de 750 kw 280 (617) 1970 (77,6) 800 (31,5) 900 (35,4) 280 (617) 1970 (77,6) 800 (31,5) 900 (35,4) Pesos e dimensões para transporte Pesos e dimensões de transporte do nobreak Peso em kg (lbs) Altura em mm (pol) Largura em mm (pol) Profundidade em mm (pol) Nobreak expansível de 500 kw Gabinete de potência Gabinete de E/S Nobreak de 625 kw Gabinete de potência Gabinete de E/S Nobreak de 750 kw Gabinete de potência Gabinete de E/S 2592 (5714) 2150 (84,6) 3170 (124,7) 2x740 (2x29,1) 1690 (66,5) 3288 (7249) 2150 (84,6) 3910 (153,9) 3x740 (3x29,1) 1690 (66,5) 3288 (7249) 2150 (84,6) 3910 (153,9) 3x740 (3x29,1) 1690 (66,5) 1060 (41,7) 1060 (41,7) 1060 (41,7)
24 Sistema de nobreak Planejamento da instalação Pesos e dimensões de transporte do gabinete de bypass de manutenção Peso em kg (lbs) Altura em mm (pol) Largura em mm (pol) Profundidade em mm (pol) Gabinete de bypass de manutenção de 625 kw Gabinete de bypass de manutenção de 750 kw 300 (661) 2150 (84,6) 990 (39,0) 1060 (41,7) 300 (661) 2150 (84,6) 990 (39,0) 1060 (41,7) Ambiente Temperatura Operação 0 C a 40 C (32 F a 104 F) 0 C a 50 C (32 F a 122 F) quando a potência for reduzida a 75% 9 Armazenamento -15 C a 40 C (5 F a 104 F) para sistemas com baterias -25 C a 55 C (-13 F a 131 F) para sistemas sem baterias Umidade relativa 0 a 95%, sem condensação 0 a 95%, sem condensação Limitação de especificações pela altitude de acordo com ANSI C Ruído audível a 1 metro (3 pés) da superfície Classe de proteção Cor 1000 m (3300 pés): m (5000 pés): 0, m (6600 pés): 0, m (8300 pés): 0, m (10000 pés): 0, dba IP20 RAL 9003 Branco m ( pés) Dissipação de energia térmica Dissipação de energia térmica para Sistemas de 625 kw Operação normal Operação da bateria Dissipação de energia térmica com 25% de carga (BTU/hr) Dissipação de energia térmica com 50% de carga (BTU/hr) Dissipação de energia térmica com 75% de carga (BTU/hr) Dissipação de energia térmica com 100% de carga (BTU/hr) Dissipação de energia térmica para Sistemas de 750 kw Operação normal Operação da bateria Dissipação de energia térmica com 25% de carga (BTU/hr) Dissipação de energia térmica com 50% de carga (BTU/hr) Dissipação de energia térmica com 75% de carga (BTU/hr) Dissipação de energia térmica com 100% de carga (BTU/hr) Para temperaturas entre 40 C e 50 C, reduza a potência de carga em 2,5% por C
25 Planejamento da instalação Sistema de nobreak Espaço livre NOTA: As dimensões do espaço livre são publicadas somente para o fluxo de ar e o acesso para serviço. Consulte os códigos e normas de segurança local para requistos adicionais em sua área local. NOTA: O sistema de nobreak pode ser colocado contra a parede e não há necessidade de acesso à parte traseira ou lateral. Vista frontal do gabinete de E/S e três gabinetes de energia
26 Sistema de nobreak Desenhos Desenhos Galaxy VX 500 kw, 625 kw, e 750 kw com rede elétrica simples
27 Desenhos Sistema de nobreak Galaxy VX 500 kw, 625 kw, e 750 kw com rede elétrica dupla
28 Sistema de nobreak Desenhos Galaxy VX 500 kw, 625 kw, e 750 kw com rede elétrica simples e Gabinete de Bypass de Manutenção lateral
29 Desenhos Sistema de nobreak Galaxy VX 500 kw, 625 kw, e 750 kw com rede elétrica dupla e Gabinete de Bypass de Manutenção lateral
30 Sistema de nobreak Desenhos Galaxy VX 500 kw, 625 kw, e 750 kw com rede elétrica dupla e Gabinete de Bypass de Manutenção Remoto
31 Opções Opções Sistema de nobreak Opções de hardware Gabinete de Bypass de Manutenção lateral ou Remoto Gabinetes de bateria com cabo de entrada superior padrão ou gabinetes de baterias com terminal frontal personalizado LCD de 10 polegadas remoto opcional Placa RS-485 Modbus opcional Opções de configuração Alimentação simples ou dupla Entrada de cabos superior ou inferior Redundância N+1 Paralelo até 5 unidades de nobreak para a redundância: (configuração N+1) e 4 unidades de nobreak para capacidade Modo ECO Modo ECOnversion Compatível com StruxureWare Data Center Expert Instalação da bateria Compatível com o grupo motor-gerador Sincronização interna para fonte alternativa (sistema singelo) Suporte para efeitos sísmicos incluído Tela de LCD Touchscreen
32 Sistema de nobreak Garantia Limitada de Fábrica Garantia Limitada de Fábrica Garantia de fábrica de um ano A garantia limitada fornecida pela Schneider Electric, nesta Declaração de Garantia Limitada de Fábrica, aplica-se somente aos produtos adquiridos para uso comercial ou industrial nas operações normais de sua empresa. Termos da garantia A Schneider Electric garante que produto deverá estar livre de defeitos de materiais e mão de obra por um período de um ano a partir da data de inicialização do produto, quando esta for executada por pessoal de serviço autorizado da Schneider Electric e que ocorra dentro de seis meses da data de envio pela Schneider Electric. Esta garantia cobre o reparo ou substituição de quaisquer peças defeituosas incluindo a mão de obra no local e gastos de viagem. Caso o produto apresente falha em atender os critérios de garantia a seguir, a garantia cobre o reparo ou substituição de peças defeituosas a critério único da Schneider Electric por um período de um ano a partir da data de embarque. Para as soluções de resfriamento da Schneider Electric, esta garantia não cobre o religamento de disjuntores, perda de refrigerante, consumíveis nem itens de manutenção preventiva. O reparo ou a substituição de um produto defeituoso não estende o período original da garantia. Quaisquer peças fornecidas sob os termos desta garantia poderão ser novas ou recondicionadas. Garantia intransferível Esta garantia se estende à primeira pessoa, empresa, associação ou corporação (aqui definida como o Você ou Seu ) que adquiriu o produto da Schneider Electric aqui especificado. Esta garantia é intransferível e não pode ser cedida sem o consentimento prévio por escrito da Schneider Electric. Cessão de garantias A Schneider Electric cederá a você quaisquer garantias feitas pelos fabricantes e fornecedores de componentes do produto da Schneider Electric que possam ser cedidas. Todas estas garantias são cedidas NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRAM e a Schneider Electric não faz qualquer representação quanto à eficácia ou extensão de tais garantias, nem assume qualquer responsabilidade por quaisquer materiais que possam ser garantidos por tais fabricantes ou fornecedores, e não estende a cobertura desta garantia a tais componentes. Desenhos, descrições A Schneider Electric garante para o período de garantia e sob os termos da mesma aqui descritos que o seu produto da Schneider Electric estará substancialmente em conformidade com as descrições contidas nas Especificações Oficiais Publicadas pela Schneider Electric ou quaisquer dos desenhos certificados e acordados por contrato com a Schneider Electric e aplicáveis ("Especificações"). Entende-se que as Especificações não representam garantia de desempenho nem garantia de adequação a uma determinada finalidade
33 Garantia Limitada de Fábrica Sistema de nobreak Exclusões A Schneider Electric não será responsável sob a garantia se seu teste e exame revelarem que o defeito do produto alegado não existe ou que foi causado pelo uso impróprio, negligência, instalação ou teste impróprios por parte do usuário ou terceiros. Além disso, a Schneider Electric não será responsável, nos termos dessa garantia, por tentativas não autorizadas de consertos ou modificação ou uso de voltagem ou conexão inadequadas, condições de operação local inapropriadas, atmosfera corrosiva, consertos, instalação, inicialização por pessoas não indicadas pela Schneider Electric, alteração do local ou uso operacional, exposição aos elementos, desastres, incêndio, roubo ou instalação, contrários às recomendações ou especificações da Schneider Electric ou, em qualquer caso, se o número de série da Schneider Electric tiver sido alterado, apagado ou removido, ou qualquer outra causa que não esteja de acordo com o uso indicado. NÃO EXISTE QUALQUER OUTRA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, POR FORÇA DE LEI OU DE QUALQUER OUTRO MODO, DE PRODUTOS VENDIDOS, ASSISTIDOS OU FORNECIDOS SOB ESTE CONTRATO OU EM CONEXÃO COM ESTA GARANTIA. A SCHNEIDER ELECTRIC SE ISENTA DE TODAS AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE RESPONSABILIDADE DE COMERCIALIZAÇÃO, SATISFAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA. AS GARANTIAS EXPRESSAS DA APC NÃO SERÃO AMPLIADAS, DIMINUÍDAS NEM AFETADAS, E NENHUMA OBRIGAÇÃO OU RESPONSABILIDADE SURGIRÁ EM DECORRÊNCIA DOS SERVIÇOS TÉCNICOS PRESTADOS PELA SCHNEIDER ELECTRIC OU PELA ORIENTAÇÃO OU SERVIÇOS ASSOCIADOS AOS PRODUTOS. AS PRESENTES GARANTIAS E RECURSOS LEGAIS SÃO EXCLUSIVOS E SUBSTITUEM TODAS AS DEMAIS GARANTIAS E RECURSOS LEGAIS. AS GARANTIAS ACIMA DESCRITAS CONSTITUEM A ÚNICA E EXCLUSIVA RESPONSABILIDADE DA SCHNEIDER ELECTRIC E REPRESENTAM OS ÚNICOS RECURSOS LEGAIS DO COMPRADOR QUANTO A QUALQUER VIOLAÇÃO DOS TERMOS DE TAIS GARANTIAS. AS GARANTIAS DA SCHNEIDER ELECTRIC APLICAM-SE EXCLUSIVAMENTE AO COMPRADOR, E NÃO SE ESTENDEM A TERCEIROS. EM NENHUM EVENTO DEVERÁ A SCHNEIDER ELECTRIC, SEUS ADMINISTRADORES, DIRETORES, AFILIADOS OU FUNCIONÁRIOS, SER RESPONSÁVEL POR QUAISQUER FORMAS DE DANOS INDIRETOS, DE CONSEQUÊNCIA OU PUNITIVOS, QUE POSSAM SURGIR DO USO, ASSISTÊNCIA OU INSTALAÇÃO DOS PRODUTOS, SE TAIS DANOS SURGIREM DE CONTRATO OU DELITO, NÃO EM RELAÇÃO A FALHA, NEGLIGÊNCIA OU RESPONSABILIDADE ESTRITA, OU SE A SCHNEIDER ELECTRIC TIVER SIDO AVISADA ANTECIPADEMENTE DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS, ESPECIFICAMENTE, A SCHNEIDER ELECTRIC NÃO É RESPONSÁVEL POR QUAISQUER CUSTOS, TAIS COMO PERDAS DE LUCRO OU RECEITA, PERDA DE EQUIPAMENTO, PERDA DE SOFTWARE, PERDA DE DADOS, CUSTOS DE SUBSTITUIÇÕES, RECLAMAÇÕES DE TERCEIROS OU DE OUTRA FORMA. NENHUM VENDEDOR, FUNCIONÁRIO OU AGENTE DA SCHNEIDER ELECTRIC ESTÁ AUTORIZADO A ACRESCENTAR OU ALTERAR OS TERMOS DESTA GARANTIA. OS TERMOS DA GARANTIA PODEM SER MODIFICADOS, SE FOR O CASO, SOMENTE POR ESCRITO E COM A ASSINATURA DE UM EXECUTIVO DA SCHNEIDER ELECTRIC E DO DEPARTAMENTO JURÍDICO. Pedidos de cobertura da garantia Os clientes com questões de pedidos de cobertura de garantia podem acessar a rede mundial de suporte técnico da SCHNEIDER ELECTRIC através do site da Web da SCHNEIDER ELECTRIC: Selecione seu país a partir do menu suspenso de países. Abra a guia Suporte no topo da página para obter informações sobre contatos para suporte ao cliente na sua região
34
35
36 Schneider Electric Brasil Avenida das Nações Unidas, São Paulo - SP Brasil + 55 (11) Uma vez que padrões, especificações e design mudam de vez em quando, peça para confirmar as informações fornecidas nesta publicação Schneider Electric Brasil. All rights reserved
Galaxy VM. Caixa do disjuntor da bateria Instalação 09/2016.
Galaxy VM Caixa do disjuntor da bateria Instalação 09/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas
Leia maisGalaxy Especificações técnicas 05/2016.
Galaxy 5500 20 120 kva 400 V Especificações técnicas 05/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS
Leia maisSymmetra PX com bypass de manutenção
Symmetra PX com bypass de manutenção 250/500 kw 400/480 V Instalação 07/2017 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric
Leia maisKEOR T. TRIFÁSICO UPS 10 a 120 kva
KEOR T TRIFÁSICO UPS 10 a 120 kva KEOR T UPS TRIFÁSICO KEOR T foi projetado com tecnologia avançada e com componentes de última geração, para garantir um ótimo desempenho, alta eficiência, alta disponibilidade
Leia maisSymmetra PX. 250/500 kw 400/480 V Instalação única e em paralelo 04/2016.
Symmetra PX 250/500 kw 400/480 V Instalação única e em paralelo 04/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries
Leia maisSymmetra PX com Bypass de manutenção
Symmetra PX com Bypass de manutenção 250/500 kw 400/480 V Instalação 01/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric
Leia maisSymmetra PX. 250/500 kw 400/480 V Instalação única e em paralelo 12/2016.
Symmetra PX 250/500 kw 400/480 V Instalação única e em paralelo 12/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries
Leia maisGalaxy VM. Gabinetes de baterias modulares Instalação GVMMODBCWS, GVMMODBCNS 06/2016.
Galaxy VM Gabinetes de baterias modulares Instalação GVMMODBCWS, GVMMODBCNS 06/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider
Leia maisDriver de LED da série 5
369793f 1 05.04.16 Os drivers de LED da série 5 oferecem uma solução de alto desempenho para qualquer espaço, em qualquer aplicação, enquanto oferecem escurecimento suave contínuo até 5% da corrente de
Leia maisSegurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500
Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua
Leia maisFonte Full Range Vac/Vdc 24 Vdc/ 3A
Descrição do Produto A fonte de alimentação é uma solução para aplicações de uso geral no que se refere a alimentação de controladores programáveis, sensores e comando de quadro elétricos. Tem duas saídas
Leia maisKEOR HP. TRIFÁSICO UPS 100 a 800 kva
KEOR HP TRIFÁSICO UPS 100 a 800 kva Fator de potência de saída 0,9 Alto rendimento até 95% em modo dupla conversão (certificado TüV) Maior economia com custos de infraestrutura, eletricidade e refrigeração
Leia maisCapítulo 2 - Norma EB 2175
Capítulo 2 - Norma EB 2175 2.1 Introdução Para o teste de sistemas de alimentação ininterrupta de potência, a Associação Brasileira de Normas Técnicas (ABNT) indica a norma EB 2175 (Sistemas de Alimentação
Leia maisFonte Bivolt 24 Vdc / 5 A
Descrição do Produto A fonte de alimentação é uma solução para aplicações de uso geral no que se refere a alimentação de controladores programáveis, sensores e comando de quadro elétricos. Tem uma saída
Leia maisSOLO NETWORK (11) (21) (31) (41) (48) (51) (61) Watts / 2000 VA
Page 1 of 5 (11) 4062-6971 (21) 4062-6971 (31) 4062-6971 (41) 4062-6971 (48) 4062-6971 (51) 4062-6971 (61) 4062-6971 APC SMART-UPS RT 2000VA 120V Part Number: Saída Capacidade de Potência de Saída Potência
Leia maisFONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA XCSL240C
FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA (Input: 90~132Vac / 185~264Vac - Selecionável) (Output: 24Vdc/10A) XCSL240C Manual do usuário Fonte de Alimentação Chaveada MAN-PT-DE-XCSL240C Rev.: 1.00-12 Introdução Obrigado
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção!
Leia maisAs seguintes mensagens de segurança irão aparecer neste manual para alertar possíveis perigos. CUIDADO CUIDADO
Guia de instalação Smart-UPS X Torre/Rack-Mount 2U 3000 VA Mensagens Importantes de Segurança Leia as instruções com cuidado para se familiarizar com o equipamento antes de tentar instalar, operar, usar
Leia maisDescrição do Produto. As fotos ilustram alguns dos modelos disponíveis:
Descrição do Produto Os inversores de freqüência da da Altus são extremamente compactos, permitindo ao usuário fácil instalação e integração com a sua aplicação. A abrange potências entre 0,33 até 7,5
Leia maisRELÉ DE NÍVEL RLM-450
RLM-450 Manual do usuário Série: J MAN-DE-RLM-450 Rev.: 2.00-08 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso RLM-450. Para garantir o uso correto e eficiente do RLM-450, leia este manual completo e atentamente
Leia maisDell XC720xd Guia de Noções Básicas
Dell XC720xd Guia de Noções Básicas Modelo normativo: E14S Series Tipo normativo: E14S001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que ajudam você a usar melhor os recursos
Leia maisFONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA XCSD30C
FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA (Input: 90~264Vac/100~370Vdc) (Output: 24Vdc/1.2A) XCSD30C Manual do usuário Série: I Fonte de Alimentação Chaveada MAN-DE-XCSD30C Rev.: 01.00_09 Introdução Obrigado por ter
Leia maisAPC Smart-UPS XL SUA48XLBP. No-break 5U para Montagem em Torre/Rack Conjunto de Baterias Externas
Manual do Usuário Português APC Smart-UPS XL SUA48XLBP No-break 5U para Montagem em Torre/Rack Conjunto de Baterias Externas 990-2650 09/2006 Introdução Sobre esta unidade O conjunto de baterias externas
Leia maisRELÉ DE ESTADO SÓLIDO SSR1
SSR1 Manual do usuário MAN-PT-DE-SSR1-01.00_15 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso SSR1. Para garantir o uso correto e eficiente do SSR1, leia este manual completo e atentamente para entender
Leia maisAPC Smart-UPS RT 15kVA RM 230V
1 de 5 20/09/2011 17:40 Você está aqui: Home > Produtos > SOHO/Usuários Domésticos > No-break (UPS - Uninterruptible Power Supplies) > Smart-UPS On-Line APC Smart-UPS RT 15kVA RM 230V Part Number: Especificações
Leia maisPinot AIQ I/2
OCS 0041 ISO 9001 NoBreak Line Interativo Família Pinot 3000 VA NoBreak Line Interativo microprocessado de alta velocidade,integrando diversas funções periferias. Possui estabilizador interno com estágios
Leia maisUnidade de controle de motor, ECU 100 Controle de motor Monitoramento e proteção do motor Display gráfico fácil de ler Software de emulação integrado
DATA SHEET Unidade de controle de motor, ECU 100 Controle de motor Monitoramento e proteção do motor Display gráfico fácil de ler Software de emulação integrado DEIF A/S Frisenborgvej 33 DK-7800 Skive
Leia maisSegurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750
Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua
Leia maisFontes de Alimentação
ProLine Tecnologia de Interface Fontes de Alimentação Fonte de alimentação de 24 Vcc A Tarefa Os transmissores e condicionadores de sinais não alimentados pela malha de medição precisam de alimentação
Leia maisOCS 0041 ISO Pinot AQ I/1
OCS 0041 ISO 9001 NoBreak Line Interativo Família Pinot 1400 VA NoBreak Line Interativo microprocessado de alta velocidade,integrando diversas funções periferias. Possui estabilizador interno com estágios
Leia maisSINUS TRIAD UPS. 3 a 10 kva DUPLA CONVERSÃO
SINUS TRIAD UPS DUPLA CONVERSÃO 3 a 10 kva LINHA SINUS TRIAD UPS MONOFÁSICO Maior nível de proteção e fornecimento ininterrupto de energia para equipamentos sensíveis e estratégicos, em conformidade com
Leia maisCarmenere N I/16 SD TI
NOBREAK SENOIDAL Família Carmenere 10000 VA NoBreak MonoMono de Dupla Conversão microprocessado de alta velocidade. Possui estabilizador interno com estágios de regulação, que tem a função de manter a
Leia maisAMPLIFICADOR DE PICK-UP XF-100
AMPLIFICADOR DE PICK-UP XF-100 Manual do usuário Série: D MAN-DE-XF-100 Rev.: 2.00-08 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso XF-100. Para garantir o uso correto e eficiente do XF-100, leia este manual
Leia maisSymmetra PX 96 e 160 kw
Symmetra PX 96 e 160 kw 380/400/415 V Especificações técnicas 04/2014 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas comerciais registadas da Schneider Electric
Leia maisDell Storage Center. Guia de Introdução. Gabinete de expansão SCv300 e SCv320. Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001
Dell Storage Center Gabinete de expansão SCv300 e SCv320 Guia de Introdução Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001 Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes
Leia maisA foto ilustra os modelos das fontes disponíveis.
Descrição do Produto A Série Energy da Altus traz uma solução confiável para um dos pontos mais críticos em uma aplicação industrial: o fornecimento de alimentação para todos os dispositivos do sistema
Leia maisLINHA COMPACTA. Especificação Técnica 1000 / 2000 / 3000 / 5000 VA. Engetron Engenharia Eletrônica Ind. e Com. Ltda
Especificação Técnica LINHA COMPACTA 1000 / 2000 / 3000 / 5000 VA Engetron Engenharia Eletrônica Ind. e Com. Ltda Atendimento ao consumidor: 0800-318008 Web: www.engetron.com.br As informações contidas
Leia maisResumo da segurança do usuário
Impressora em cores Phaser 7300 Resumo da segurança do usuário Sua impressora e os produtos de consumo recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção
Leia maisSOLO NETWORK (11) (21) (31) (41) (48) (51) (61) SOLO NETWORK
Page 1 of 5 (11) 4062-6971 (21) 4062-6971 (31) 4062-6971 (41) 4062-6971 (48) 4062-6971 (51) 4062-6971 (61) 4062-6971 Home Peq./Médias Empresas Produtos No-break (UPS - Uninterruptible Power Supplies) Smart-UPS
Leia maisNO-BREAK APC SURT8000XLI SMART-UPS ONLINE 8,0 KVA (8000VA) 230V R/T - APC
NO-BREAK APC SURT8000XLI SMART-UPS ONLINE 8,0 KVA (8000VA) 230V R/T - APC Smart-UPS On-Line Características e Benefícios Disponibilidade Bypass interno automático Proporciona energia às cargas conectadas
Leia maisESPECIFICAÇÃO TÉCNICA N ODMN-VIT-ET SOFT-START PARA CONTROLE DE PARTIDA E PARADA DE MOTORES DE INDUÇÃO DE BAIXA TENSÃO ABRIL DE 2015
SOFT-START PARA CONTROLE DE PARTIDA E PARADA DE MOTORES DE INDUÇÃO DE BAIXA TENSÃO ABRIL DE 2015 1/6 1 Descrição Soft-starter de baixa tensão trifásico para controle de partida e parada suaves de motor
Leia maisMedidor Trifásico SDM630D
Medidor Trifásico SDM630D MANUAL DO USUÁRIO Conteúdo 1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 3 1.1 PESSOAL QUALIFICADO... 3 1.2 FINALIDADE... 4 1.3 MANUSEIO... 4 2 INTRODUÇÃO... 5 2.1 ESPEFICICAÇÕES... 5 3 DIMENSÕES...
Leia maisUm novo produto para um novo tempo
Um novo produto para um novo tempo UPS Logmaster - 40-150 kva Série NKT V2 3300 Energia ininterrupta em seu grau máximo de tecnologia. Aplicações: Financeiro Telecomunicações Logística Médico Hospitalares
Leia maisKEOR BR. MONOFÁSICO UPS 3 e 6 kva ESPECIALISTA MUNDIAL EM SISTEMAS ELÉTRICOS E DIGITAIS PARA INFRAESTRUTURAS PREDIAIS
KEOR BR MONOFÁSICO UPS 3 e 6 kva ESPECIALISTA MUNDIAL EM SISTEMAS ELÉTRICOS E DIGITAIS PARA INFRAESTRUTURAS PREDIAIS Simplicidade, Rapidez e Segurança na instalação 2 GERENCIE SEU UPS A DISTÂNCIA ATRAVÉS
Leia maisRELÉ AMPLIFICADOR RP 200. Manual do usuário Série: J RELÉ AMPLIFICADOR MAN-DE-RP 200 Rev.:
RP 200 Manual do usuário Série: J MAN-DE-RP 200 Rev.: 2.00-08 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso RP 200. Para garantir o uso correto e eficiente do RP 200, leia este manual completo e atentamente
Leia maisIndicador Digital TM-2000/AN. Manual de usuário Série: E Indicador Digital MAN-DE-TM2000AN Rev.: 02.00/08
Indicador Digital TM-2000/AN Manual de usuário Série: E Indicador Digital MAN-DE-TM2000AN Rev.: 02.00/08 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso Indicador Digital TM200/ANX. Para garantir o uso correto
Leia maisBORNE COM 8 RELÉS RR-400
RR-400 Manual do usuário Borne com 8 Relés MAN-PT-DE-RR400 Rev.: 2.00-08 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso RR-400. Para garantir o uso correto e eficiente do RR-400, leia este manual completo
Leia maisATV310HU15N4E. Principal. tipo de produto ou componente. aplicação específica do produto. nome abreviado do dispositivo. número de fases da rede
Folha de informações do produto Caracteristica ATV310HU15N4E Inversor De Frequência 4,1A 1,5KW/2CV Trifásico 380V Principal linha de produto tipo de produto ou componente aplicação específica do produto
Leia maisInversor de Freqüência
Descrição do Produto A linha de Inversores de Freqüência NXP da Altus atende a grandes aplicações, que necessitam de robustez, desempenho dinâmico, precisão estática e potência. Possui uma vasta gama de
Leia maisQualquer informação adicional ou alteração pode ser solicitada a qualquer tempo.
São Paulo, 20 de janeiro de 2010. Proposta número: APCT227 À Clariant S/A Contato: Leandro Rodrigues Tel.: 11 4745 8426 E-mail: leandro.rodrigues@clariant.com Ref.: Solução de UPS De acordo com as informações
Leia maisMÓDULO DE REDUNDÂNCIA DE FONTE MRF-100
MÓDULO DE REDUNDÂNCIA DE FONTE Manual do usuário Série: A MÓDULO DE REDUNDÂNCIA DE FONTE MAN-DE- Rev.: 01.00-10 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso MÓDULO DE REDUNDÂNCIA DE FONTE. Para garantir
Leia maisKEOR T. TRIFÁSICO UPS 10 a 60 kva
KEOR T TRIFÁSICO UPS 10 a 60 kva KEOR T UPS TRIFÁSICO KEOR T foi projetado com tecnologia avançada e com componentes de última geração, para garantir um ótimo desempenho, alta eficiência, alta disponibilidade
Leia maisUPS. Sys 33 PLUS UPS TRIFÁSICA INFINITE POWER. de 50 kva a 500 kva. Aplicações para Missões Críticas
INFINITE POWER Aplicações para Missões Críticas UPS UNIDADE DE ALIMENTAÇÃO ININTERRUPTA Sys 33 PLUS UPS TRIFÁSICA de Desenho Retificador IGBT Dupla Conversão Tensão e Frequência Independentes (VFI) Energia
Leia maisNo-break. 650i / 650 / 850i / 850 / 1200i / 1200 / 2200 i / Protege seus dados e equipamentos eletrônicos
5E 650i / 650 / 850i / 850 / 00i / 00 / 00 i / 00 No-break Protege seus dados e equipamentos eletrônicos Eaton 5E 650i / 650 / 850i / 850 / 00i / 00 / 00i / 00 Instruções de segurança importantes Leia
Leia maisBORNE RELÉ RR-100. Manual do usuário Borne Relé MAN-PT-DE- RR-100 Rev.:
RR-100 Manual do usuário Borne Relé MAN-PT-DE- RR-100 Rev.: 1.00-11 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso RR-100. Para garantir o uso correto e eficiente do RR-100, leia este manual completo e atentamente
Leia maisManual de Instalação Elétrica
Manual de Instalação Elétrica Nobreaks NHS 1. ESCLARECIMENTOS Este material contempla um guia rápido de instalação e adequação da infraestrutura elétrica necessária para a posterior energização do nobreak.
Leia maisSOLO NETWORK (11) (21) (31) (41) (48) (51) (61) SOLO NETWORK
Page 1 of 5 Home SOHO/Usuários Domésticos Produtos No-break (UPS - Uninterruptible Power Supplies) Smart-UPS APC Smart-UPS 1000VA USB & Serial Brazil 120V Part Number: SUA1000-BR Saída Capacidade de Potência
Leia maisUPS. SYS pro 201 rt INFINITE POWER. Aplicações para Missões Críticas. Monofásica-Monofásica de 6 kva a 10 kva Trifásica-Monofásica de 10k VA a 20 kva
INFINITE POWER Aplicações para Missões Críticas UPS UNIDADE DE ALIMENTAÇÃO ININTERRUPTA SYS pro 201 rt Monofásica-Monofásica de 6 kva a 10 kva Trifásica-Monofásica de 10k VA a 20 kva Tecnologia Online
Leia maisbambozzi Manual de Instruções TR 250 Turbo II (60 Hz - 110/220 V) +55 (16) 3383
A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668
Leia maisCONTROLADOR DE CARGA CTL-100
Manual do usuário Série: A MAN-DE- Rev.: 01.01-10 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso. Para garantir o uso correto e eficiente, é imprescindível a leitura completa deste manual para um bom entendimento
Leia maisGuia de Instalação do Módulo de Substituição de Bateria Smart-UPS On-Line APCRBC140/APCRBC140J
Guia de Instalação do Módulo de Substituição de Bateria Smart-UPS On-Line APCRBC140/APCRBC140J Mensagem de Segurança Leia atentamente as instruções para se familiarizar com o equipamento antes de tentar
Leia maisUPS. série prestige INFINITE POWER. De 1000 VA a 3000 VA. Aplicações Para Missões Críticas
INFINITE POWER Aplicações Para Missões Críticas UPS UNIDADE DE ALIMENTAÇÃO ININTERRUPTA série prestige Computadores e Servidores, Pequenas a Médias Redes, Sistemas de CCTV e de Segurança, Sinalização Ferroviária.
Leia maisw w w. k v a e n e r g i a. c o m. b r
NOBREAK SENOIDAL Família Criptonita 1000 VA MODELO: Criptonita 1000 2M I/3 SD NoBreak MonoMono, TriMono e TriTri de Dupla Conversão microprocessado de alta velocidade, integrando diversas funções periferias,
Leia maisDATA SHEET Compact Genset Controller, CGC 200
DATA SHEET Compact Genset Controller, CGC 200 Partida automática e monitoramento Alarmes e proteções 5 entradas digitais e 5 saídas de relé Configurável para outras aplicações Software livre para PC DEIF
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-5000
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-5000 outubro de 2011 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso da fonte ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. ESPECIFICAÇÕES...
Leia maisATV12HU22M2. Principal. linha de produto Altivar 12. aplicação específica do produto máquina simples. nome do componente
Folha de informações do produto Caracteristica ATV12HU22M2 Inversor De Frequência 10A 2.2KW/3CV Monofásico 240V Principal linha de produto Altivar 12 tipo de produto ou componente propulsor de velocidade
Leia maisUPS. Sys 33 UPS TRIFÁSICA INFINITE POWER. de 10 kva a 300 kva. Aplicações para Missões Críticas
INFINITE POWER Aplicações para Missões Críticas UPS UNIDADE DE ALIMENTAÇÃO ININTERRUPTA Sys 33 UPS TRIFÁSICA de Desenho Retificador IGBT Dupla Conversão Tensão e Frequência Independentes (VFI) Energia
Leia maisFonte de Alimentação Remota
GE Iluminação Guia de Instalação Fonte de Remota (Para as Séries EP e E) Características Para aplicação em locais remotos Adequado para locais secos ou úmidos ATES DE IICIAR eia cuidadosamente estas instruções.
Leia maisNOBREAK SENOIDAL Carmenere M I/2 SD
OCS 0041 ISO 9001 NOBREAK SENOIDAL Carmenere 1000 1 M I/2 SD NoBreak Mono-Mono de Dupla Conversão microprocessado de alta velocidade. Possui estabilizador interno com estágios de regulação, que tem a função
Leia maisPOCKET PCS GARANTIA LIMITADA MUNDIAL E SUPORTE TÉCNICO
POCKET PCS GARANTIA LIMITADA MUNDIAL E SUPORTE TÉCNICO Condições gerais EXCETO CONFORME EXPRESSAMENTE ESPECIFICADO ADIANTE NESTA GARANTIA LIMITADA, A HP NÃO DÁ NENHUMA OUTRA GARANTIA OU FAZ CONDIÇÕES,
Leia maisMedidores de Energia Acti 9
Especificações técnicas PB108410 b A Série de Medidores de Energia iem3000 Acti 9 oferece uma gama econômica e competitiva de medidores de energia montados em trilhos DIN ideal para aplicações de rateio
Leia maisESPECIFICAÇÕES GERAIS
A Luminária LED com Sensor e Lanterna SLM-301, possui função de iluminação com sensor de movimento, luz de emergência e lanterna portátil. Ideal para uso em corredor, sala, escritório, dormitório, banheiro,
Leia maisGuia de Instalação Smart-UPS On-Line APCRBC152/APCRBC141
Guia de Instalação Smart-UPS On-Line / Mensagem de Segurança Leia atentamente as instruções para se familiarizar com o equipamento antes de tentar instalá-lo, operá-lo, ou mantê-lo. As mensagens especiais
Leia maisAPC Smart-UPS 1500VA USB & Serial RM 2U Brazil 120V
1 de 5 20/09/2011 16:49 Você está aqui: Home > Produtos > SOHO/Usuários Domésticos > No-break (UPS - Uninterruptible Power Supplies) > Smart-UPS APC Smart-UPS 1500VA USB & Serial RM 2U Brazil 120V Part
Leia maisPainel de Controle Solar Digital Hélius Light
Manual de Instruções Painel de Controle Solar Digital Hélius Light www.lighttech.com.br ÍNDICE 1 INTRODUÇÃO...4 2 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS...5 3 FUNCIONALIDADES...5 3.1 Teclado Frontal...5 3.2 Tecla Menu...6
Leia maisCarmenere N I/6 SD
OCS 0041 ISO 9001 NOBREAK SENOIDAL Família Carmenere 3000 VA NoBreak Mono-Mono de Dupla Conversão microprocessado de alta velocidade. Possui estabilizador interno com estágios de regulação, que tem a função
Leia maisSobre o NetBotz 4-20mA Sensor Pod
Obrigado por adquirir este NetBotz 4-20mA Sensor Pod. Cada 4-20mA Sensor Pod permite a conexão de até quatro sensores 4-20mA ao NetBotz 420 ou ao NetBotz 500. Estão disponíveis centenas de sensores 4-20mA
Leia maisTestador de rotação de fases sem contato
Guia do Usuário Testador de rotação de fases sem contato Modelo PRT00 Introdução Parabéns por ter adquirido este medidor Extech. O PRT00 é usado para se determinar com rapidez e precisão a sequência trifásica
Leia maisPainel de controle de energia com disjuntores
Os painéis de controle com disjuntores estão disponíveis em dois tamanhos diferentes, podendo ser montados em superfície ou embutidos, em quadros elétricos ou salas de equipamentos. O número de painéis
Leia maisUNIVERSIDADE FEDERAL FLUMINENSE PRÓ-REITORIA DE ADMINISTRAÇÃO COORDENAÇÃO DE LICITAÇÃO
UNIVERSIDADE FEDERAL FLUMINENSE PRÓ-REITORIA DE ADMINISTRAÇÃO COORDENAÇÃO DE LICITAÇÃO ANEXO II DO EDITAL DO PREGÃO ELETRÔNICO N.º 07/2017/AD PLANILHA E PREÇO 1 Nobreak Tipo I: com pelo menos de 600VA
Leia maisSOFT STARTER DE BAIXA TENSÃO TRACCON
SOFT STARTER DE BAIXA TENSÃO TRACCON 144 Varixx Soluções Inovadoras em Eletrônica varixx.com.br APLICAÇÕES Partida suave de motores elétricos de indução trifásicos BENEFÍCIOS Fácil e rápida instalação
Leia maisbambozzi Manual de Instruções ELECTRONIC 150 (60 Hz / 220 V)
A SSISTÊNCIAS T ÊCNICASAUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES TR1B/2003
MANUAL DE INSTRUÇÕES BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 - Centro - CEP 15990-668 - Matão (SP) - Brasil Fone (16) 3383-3800 - Fax (16) 3382-4228 bambozzi@bambozzi.com.br - www.bambozzi.com.br CNPJ
Leia maisSTRING BOX SOLUÇÃO FOTOVOLTAICA MANUAL DO USUÁRIO 2 ENTRADAS / 1 SAÍDA
STRING BOX SOLUÇÃO FOTOVOLTAICA 2 ENTRADAS / 1 SAÍDA MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE Simbologia 03 Instruções de Segurança Introdução Estrutura Básica 03 04 05 Instalação e Operação 06 Dados dos Fusíveis 07 Dados
Leia maisNobreak. 1,2 e 3,1 kva. senoidal on-line ~ dupla conversao PERFIL PROTEÇÕES
Nobreak senoidal on-line ~ dupla conversao 1,2 e 3,1 kva PERFIL A linha de nobreaks Sinus Triad foi especialmente desenvolvida para uso em equipamentos sensíveis e estratégicos, que exigem energia ininterrupta
Leia maisÍNDICE VISÃO GERAL...1 ACESSÓRIOS...1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...2 SÍMBOLOS E TERMOS DE SEGURANÇA...3 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO...3 OPERAÇÃO...
ÍNDICE VISÃO GERAL...1 ACESSÓRIOS...1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...2 SÍMBOLOS E TERMOS DE SEGURANÇA...3 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO...3 OPERAÇÃO...5 ESPECIFICAÇÕES GERAIS...6 ESPECIFICAÇÕES ELÉTRICAS...6 MANUTENÇÃO...7
Leia maisInstruções de operação
Instruções de operação Pressostato diferencial modelo A2G-40 Pressostato diferencial modelo A2G-40 Instruções de operação modelo A2G-40 Páginas 3-10 06/2017 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Todos os
Leia maisVISÃO GERAL ACESSÓRIOS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA SÍMBOLOS ELÉTRICOS INTERNACIONAIS...
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ACESSÓRIOS... 02 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 03 SÍMBOLOS ELÉTRICOS INTERNACIONAIS... 04 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 04 OPERAÇÃO DAS MEDIDAS...
Leia maisDescrição Geral: Conexões disponíveis:
Descrição Geral: Conexões disponíveis: - 3 - Instalação em banheiras de hidromassagem: Erros comuns de instalação: - 4 - Instalação elétrica: A montagem e instalação elétrica para a motobomba devem ser
Leia maisDispositivos de proteção recomendados e dimensões dos condutores
Instalação e configuração Dispositivos de proteção recomendados e dimensões dos condutores Planeamento Planeamento FV É da responsabilidade do técnico de instalação determinar e estabelecer a proteção
Leia maisMatrizes de armazenamento Dell PowerVault MD3400/3420/3800i/3820i/3800f/3820f Guia de Noções Básicas
Matrizes de armazenamento Dell PowerVault MD3400/3420/3800i/3820i/3800f/3820f Guia de Noções Básicas Modelo normativo: E03J and E04J Series Tipo normativo: E03J001 and E04J001 Notas, avisos e advertências
Leia maisM A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S F O R N O E L É T R I C O D E E M B U T I R 6 0 L I T R O S
M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S F O R N O E L É T R I C O D E E M B U T I R 6 0 L I T R O S M O D E L O : B L T F E A D V Parabéns Ao escolher a linha BUILT de produtos, você optou por um produto de
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-4000
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-4000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso da fonte ÍNDICE 1. Introdução... 01 2. Especificações... 02 2.1.
Leia maisSINUS TRIAD NG DUPLA CONVERSÃO. UPS 3 a10 kva ESPECIALISTA MUNDIAL EM SISTEMAS ELÉTRICOS E DIGITAIS PARA INFRAESTRUTURAS PREDIAIS
SINUS TRIAD NG DUPLA CONVERSÃO UPS 3 a10 kva ESPECIALISTA MUNDIAL EM SISTEMAS ELÉTRICOS E DIGITAIS PARA INFRAESTRUTURAS PREDIAIS LINHA SINUS TRIAD UPS MONOFÁSICO Maior nível de proteção e fornecimento
Leia maisDell PowerEdge T20 Guia de Noções Básicas
Dell PowerEdge T20 Guia de Noções Básicas Modelo normativo: D13M Tipo normativo: D13M001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que ajudam você a usar melhor os recursos
Leia maisFONTE NOBREAK FICHA TÉCNICA FONTE NOBREAK. - Compacta e fácil de instalar - Carregador de baterias de 3 estágios - Fonte inteligente microcontrolada
FICHA TÉCNICA FTE NOBREAK FTE NOBREAK - Compacta e fácil de instalar - Carregador de baterias de 3 estágios - Fonte inteligente microcontrolada Rev_01 APLICAÇÃO Pensando em atender os mercados mais exigentes,
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES Modelo ESR 1600 INTRODUÇÃO Queremos parabenizá-lo por sua opção pela marca ETELJ. Você está adquirindo um resultado de anos de experiência em tecnologia. Sempre procuramos, em nosso
Leia maisSOLO NETWORK (11) (21) (31) (41) (48) (51) (61) Watts / 1500 VA
Page 1 of 5 Back-UPS RS 1500VA Part Number: BR1500 Saída Capacidade de Potência de Saída Potência Máxima Configurável Tensão nominal de saída Conexões de Saída Entrada Tensão nominal de entrada Frequência
Leia mais