CAT.EUS-2 C -PO Cilindro sem haste acoplado magneticamente Nova Foram adicionados os tamanhos ø, ø, ø, e ø. Versão actualizada do cilindro sem haste acoplado magneticamente de perfil reduzido Modelo básico Modelo de montagem directa Series /CYR
Cilindro sem haste acoplado magneticamente Modelo básico Mod. de montagem directa Série /CYR Durabilidade melhorada Desempenho melhorado dos Melhoria da lubrificação através de um rolamentos retentor de lubrificação O comprimento do anel de guia aumentou Está instalado um soft wiper de resina em cerca de 0%, conseguindo uma especial na junta anti-pó para conseguir uma melhoria no desempenho dos rolamentos lubrificação ideal da superfície externa do quando comparado com o CYB. tubo do cilindro Modelo de montagem directa Série CYR Modelo básico Série As dimensões de montagem são idênticas às da série CY. As dimensões de montagem (no desenho abaixo) são idênticas às existentes nas séries CYB/CYR, permitindo a sua fácil substituição. Série NN (* Para o diâmetro de ø, a montagem não é permutável com a série CY porque a ligação da tubagem foi reduzida para o tamanho M.) Ligação da tubagem M mm Série S + Curso ZZ + Curso <> Ligação tubagem M Série CYR Série CYR <CYB> mm S + Curso Z + Curso QW <CYR> Ligação da tubagem M <CYR> Ligação tubagem M Características Nota) Quando encomendar um produto permutável com CYl, adicione o sufixo, X no final do número do modelo CYl (Consulte a página 2).
Versão actualizada do cilindro sem haste acoplado magneticamente de perfil reduzido! Retentor de lubrificação (resina especial) Série Anel guia A Anel guia B Podem ser montados pequenos detectores magnéticos. Os pequenos detectores magnéticos podem ser montados nas actuais ranhuras de montagem dos detectores do CYR a. Também podem ser montados em todos os tamanhos de cilindros da série CYR, facilitando o controlo de inventário do produto. Calha do detector Chave de fendas de (precisão) relojoeiro Redução da resistência ao deslizamento Pressão mínima de trabalho reduzida em % Ao utilizar um retentor de lubrificação, a pressão mínima de trabalho é reduzida em cerca de %. ( comparado com CYB) ø, ø, ø, e ø A série é completada pela introdução de novos diâmetros. (ø a ø) Parafuso de montagem M2. x l Detector magnético Suporte de montagem do detector Leve O peso do foi reduzido em cerca de % ao eliminar peso desnecessário e através da redução do diâmetro exterior do tubo do cilindro. (Comparado com os anteriores modelos de ø e ø0) Variações das séries Série CYR 0 ø ø ø ø ø2 ø ø ø ø ø ø ø ø ø2 ø ø ø ø 0 Curso standard (mm) 2 00 00 00 0 0 0 00 900 Nota) A marca indica a combinação disponível de diâmetro e de curso standard. Produtos de execução especial individuais Características resistentes ao calor Características de velocidade reduzida ( a mm/s) Curso longo Características de velocidade reduzida ( a mm/s) Características hidráulicas Ligações axiais Características de alta velocidade Com rosca de inserção helicoidal Posições adicionais de orifícios de montagem para a mesa linear Características externas sem óleo Exterior do tubo do cilindro com revestimento cromado endurecido Características exteriores sem óleo (com junta anti-pó) Características permutáveis com CYl Com placa de blindagem magnética Com rótula de compensação mecânica (XB) (XB9) (XB) (XB) (X) (X) (X0) (X) (X) (X2) (X2) (X) (X) (XC2) (XC) A disponibilidade dos produtos de execução especial varia consoante a série e o diâmetro. Para obter mais informações, consulte a página 2. Características 2
Série /CYR Critério de selecção do modelo Pontos de selecção do modelo Aspecto Cilindro recomendado Funções Quando utilizado com diferentes tipos de guias. Quando é necessário um curso longo. Quando utilizado com diferentes tipos de guias. Quando são adicionados detectores magnéticos ao modelo básico. Quando são utilizados sem guia para cargas leves. (Ver exemplo de aplicação.) Quando o espaço é muito limitado. Modelo de guia não integrada Série Tamanho/ ø, ø, ø, ø, ø2, ø, ø, ø, ø Série CYR Tamanho/ø, ø, ø, ø, ø2, ø, ø, ø, ø Quando é necessário um curso longo O cilindro pode ser montado directamente. Os detectores magnéticos podem ser montados sem vibração do cilindro. O mecanismo antigiro está disponível dentro da margem admissível. A tubagem pode ser concentrada com o modelo de tubagem centralizada. As dimensões externas são compactas. A montagem pode ser efectuada na superfície superior do corpo ou numa das superfícies laterais. Exemplo de aplicação Transporte Corte
Série /CYR Selecção do modelo E: Energia cinética da carga (J) 2 (W + WB) V E = x 2 ( 00 ) Es: Energia cinética admissível para paragens intermédias utilizando um circuito de pressão pneumática (J) Fn: Força de deslocamento admissível (N) MD: Momento máximo admissível (N m) quando um Ps: Limite da pressão de trabalho para paragens intermédias utilizando um batente externo, etc. (MPa) Pv: Pressão máx. de trabalho para funcionamento vertical (MPa) WBmax: Peso máximo da carga (kg) quando a carga é colocada directamente no corpo Wv: Peso da carga admissível para trabalho vertical (kg) Horizontal Condições de trabalho W: Peso da carga (kg) Detectores WB:Peso do suporte de ligacão (kg) P: Pressão de trabalho (MPa) µ : Coeficiente de fricção da guia V: Velocidade (mm/s) Lo: Distância desde o centro axial do Curso (mm) cilindro atéao centro de massas Modo de trabalho da peça (cm) (horizontal, inclinado, vertical) L: Distância desde o centro axial do cilindro aos racores de ligação, etc. Modo de trabalho Inclinado Nota ) Vertical Revisão do peso da carga e da pressão de trabalho W Guia WB θ θ Inclinado Lo Primeira tentativa de cálculo do diâmetro F ød. x P Tabela da força de deslocamento admissível (Fn) (n=,2,) Horizontal F = µ x (W + WB) x 9. Inclinado F2 = (W + WB) x 9. x (µcosθ + SINθ) Vertical F = (W + WB) x 9. x (µ + ) Consulte a tabela da força de deslocamento admissível para (Fn) dos dados KA. WB WBmax Revisão do suporte de ligação Primeira tentativa de cálculo do diâmetro F2 ød. x P Cálculo do peso do suporte de ligação (WB) WB WBmax CYR W + WB WV P PV (Consulte a pág. para obter o peso máx. da carga quando a Primeira tentativa de cálculo do diâmetro F ød. x P Cálculo do peso da carga admissível e pressão carga é colocada directamente no corpo e no suporte de ligação.) W + WB WV P PV (Consulte a pág. para o funcionamento vertical.) Revisão da utilização do detector e do curso NG (Consulte a tabela de cursos standard na pág. 2.) Equipado com calha do detector? Sim Equipado com detectores? Sim Cálculo do curso com detector (Consulte os dados KA a nas páginas e.) Não Não OK Segunda tentativa para determinar o diâmetro recorrendo ao gráfico de força de deslocamento admissível (Fn) e distância a partir do centro axial do cilindro (Lo) Sim Equipado com sistema de guia externa? Não Parar com batente externo Calcular a pressão (P) P Ps quando se realizam paragens intermédias (Consulte a pág. para as paragens intermédias.) P Ps Revisão do diâmetro maior Revisão do diâmetro maior Sim Paragem intermédia? Método de Parar com circuito de pressão pneumática Não paragem intermédia Consulte a pág. para as paragens intermédias.) Cálculo da energia cinética da carga (E) E Es Cálculo do diâmetro 2 (W + WB) V E = x ( ) 2 00 E Es Nota 2) Revisão dos produtos de execução especial com base nas condições de trabalho Escolha do modelo Nota ) (Consulte as páginas 2 a 29.) Nota ) WB x L MD (Consulte a pág. para a precisão antigiro e momento máximo Cálculo do admissível do corpo.) momento rotativo (Consulte a pág. para a precisão Nota ) antigiro e momento máximo NG Cálculo do curso admissível admissível do corpo.) OK WB x L MD Nota ) Este cilindro não pode realizar uma paragem intermédia utilizando um circuito de pressão pneumática em funcionamento vertical. Neste caso, apenas pode ser realizada uma paragem intermédia utilizando um batente externo, etc. Nota 2) Dependendo do ambiente de trabalho, etc., os produtos de execuções especiais também devem ser revistos. Nota ) Deve ser instalado um sistema de guia do batente quando ultrapassar as características técnicas. 2
Série /CYR Selecção do modelo Método de selecção Precauções do Desenho Procedimento de selecção. Calcule a força de resistência à deslocação Fn (N) quando mover a carga horizontalmente. 2. Calcule a distância Lo (cm) a partir do ponto da carga em que é aplicada a força de deslocamento, até ao eixo axial do cilindro.. Seleccione o diâmetro de Lo e Fn, com base nos dados KA. Peça de trabalho Exemplo de selecção Fn Lo A partir de uma força de resistência de deslocamento da carga Fn = 0 (N) e da distância desde o centro axial do cilindro até ao ponto de aplicação da carga Lo = cm, calcule o ponto de intersecção, estendendo de forma ascendente a partir do eixo horizontal dos dados KA sendo a distância do centro axial de cm e, em seguida, estenda de forma lateral, para calcular a força de deslocamento admissível no eixo vertical. Os modelos indicados para satisfazer as necessidades de 0 (N) são CY or CY. <Dados KA : Distância desde o centro axial do cilindro Força de deslocamento admissível Fn (N) Força de deslocamento admissível Fn (N) Força de deslocamento admissível Fn (N) Força de deslocamento admissível Fn (N) Força de deslocamento admissível Fn (N) Margem admissível 0 2 Distância desde o centro axial do cilindro Lo (cm) 0 2 9 Distância desde o centro axial do cilindro Lo (cm) Margem admissível 0 2 9 Distância desde o centro axial do cilindro Lo (cm) 0 0 0 0 0 0 Margem admissível 0 2 Distância desde o centro axial do cilindro Lo (cm) 2 Margem admissível Margem admissível 9 2 0 2 9 2 Distância desde o centro axial do cilindro Lo (cm) Força de deslocamento admissível Fn (N) Força de deslocamento admissível Fn (N) Força de deslocamento admissível Fn (N) Capacidade de deslocamento admissível> 0 0 0 0 Margem admissível 0 2 9 2 Distância desde o centro axial do cilindro Lo (cm) Força de deslocamento admissível Fn (N) 0 0 0 0 Margem admissível 00 0 2 9 2 Distância desde o centro axial do cilindro Lo (cm) 0 0 0 0 Margem admissível 0 2 9 2 Distância desde o centro axial do cilindro Lo (cm) 00 0 0 0 0 0 Margem admissível 0 2 9 2 Distância desde o centro axial do cilindro Lo (cm)
Selecção do modelo Series /CYR Precauções do Desenho <Dados KA : Distância desde o centro axial do cilindro CYR Força de deslocamento admissível Fn (N) Margem admissível 0 2 Distância desde o centro axial do cilindro Lo (cm) CYR Força de deslocamento admissível Fn (N) Margem admissível 0 2 CYR Força de deslocamento admissível Fn (N) Distância desde o centro axial do cilindro Lo (cm) Margem admissível 0 2 CYR Força de deslocamento admissível Fn (N) 0 0 Margem admissível 9 9 Distância desde o centro axial do cilindro Lo (cm) Margem admissível 0 2 CYR2 Força de deslocamento admissível Fn (N) 0 0 0 0 H 9 2 Distância desde o centro axial do cilindro Lo (cm) 0 2 H 9 2 Distância desde o centro axial do cilindro Lo (cm) Capacidade de deslocamento admissível> CYR 0 0 0 Força de deslocamento admissível Fn (N) 0 Margem admissível 0 2 9 2 Distância desde o centro axial do cilindro Lo (cm) CYR 0 Força de deslocamento admissível Fn (N) 0 0 0 Margem admissível 0 2 9 2 CYR Força de deslocamento admissível Fn (N) 00 0 0 0 0 Distância desde o centro axial do cilindro Lo (cm) Margem admissível 0 2 9 2 CYR Força de deslocamento admissível Fn (N) 00 0 0 0 0 0 Distância desde o centro axial do cilindro Lo (cm) Margem admissível 0 2 9 2 Distância desde o centro axial do cilindro Lo (cm)
Série /CYR Selecção do modelo Deflexão devido ao peso morto do cilindro Precauções do Desenho 2 Peso máximo do suporte de ligação ao corpo Quando o cilindro é montado na horizontal, pode haver uma deflexão devido ao seu próprio peso, como se indica nos dados, e quanto mais longo for o curso maior será a variação no centro do eixo. Assim, deve pensar num método de ligação que possa assimilar esta deflexão. Eixo da guia Plataforma da carga C Espaço (Nota) (0.2 a 0. mm) Funcionamento vertical (Nota) O valor de espaço acima indicado é um valor de referência. Nota ) De acordo com o esquema da direita com a deflexão do peso morto, deixe um espaço para que o cilindro possa funcionar de forma uniforme através de todo o curso dentro da margem de pressão mínima de trabalho, sem tocar na superfície de montagem ou na carga, etc. Para obter mais informações, consulte o manual de instruções. Nota 2) No caso do CYR, instale um calço, etc. para eliminar o espaço entre o corpo e a calha do detector. Para obter mais informações, consulte o manual de instruções do CYR. Nota ) O valor de deflexão é diferente CYB/ CYR. Ajuste o valor de intervalo consultado a deflexão do peso morto indicada na tabela à direita. CYR 2,, CY 2 2 CY 2 2 2 2 CY 22 2 9 2 CY CY 9 CY CY CY CY 2 CY 0 00 00 00 00 00 000 Curso (mm) Deflexão (mm), Os dados acima indicados da deflexão indicam os valores no momento de deslocamento do cursor externo para o meio do curso. A série CY é guiada por um eixo externo (como uma guia linear) sem montar directamente a carga. Quando instalar um suporte metálico para ligar a carga, certifique-se de que o seu peso não ultrapasse o valor da tabela abaixo. Basicamente, monte o modelo de montagem directa do CYR também com um eixo externo. ( Para os métodos de ligação, consulte o Manual de Instruções.) Peso máximo do suporte de ligação Modelo CY CY CY CY CY CY CY CY CY <CYR> Peso máximo com carga directa no corpo Quando a carga é aplicada directamente no corpo, não deve ultrapassar os valores máximos indicados na tabela abaixo. Modelo CYR CYR CYR CYR CYR2 CYR CYR CYR CYR Peso máximo do suporte de ligação (WBmax) (kg) 0.2 0..0..2. 2.0 2..0 Consulte a SMC no caso de montar um suporte com um peso superior ao valor referido acima. Peso máximo da carga (WBmax) (kg) 0.2 0..0..2. 2.0 2..0 A carga deve ser guiada externamente por uma guia linear de esferas (guia LM, etc.) Se for utilizada uma guia com casquilho de bronze, a resistência ao deslizamento aumenta devido ao peso da carga e ao momento da carga, o que pode provocar falhas no funcionamento. Sentido da carga Peso da carga W Cilindro sem haste (Peso da consola de montagem + peso da carga) (mm) 2 Modelo CY CY CY CY CY CY CY CY CY Peso admissível da carga (Wv) (kg).0 2..0.0..0.0.0.0 Pressão máx. de trabalho (Pv) (MPa) 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. Tenha cuidado com a possibilidade de deslocar o acoplamento magnético se for utilizado com valores superiores à da pressão máxima de trabalho. Sentido da carga Corpo Calha do detector Anel de guia C
Selecção do modelo Série /CYR Precauções do Desenho Paragem intermédia ()Paragem intermédia da carga com um batente externo, etc. Quando parar uma carga com o curso numa posição intermédia utilizando um batente externo, etc., utilize dentro dos limites de pressão de trabalho indicados na tabela abaixo. Não utilize pressões que ultrapassem estes valores, pois pode produzir a ruptura do acoplamento magnético. (mm) 2 Modelo CY CY CY CY CY CY CY CY CY Limite da pressão de trabalho para a paragem intermédia (Ps) (MPa) 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. (2)Paragem intermédia da carga com um circuito de pressão pneumática. Quando utilizar uma paragem intermédia de uma carga utilizando um circuito de pressão pneumática, trabalhe com os valores de energia cinética idênticos ou inferiores indicados na tabela abaixo. Não utilize com valores superiores, pois pode provocar a ruptura do acoplamento magnético. (mm) 2 Modelo CY CY CY CY CY CY CY CY CY (Valores de referência) Energia cinética admissível para paragens intermédias (Es) (J) 0.00 0.0 0. 0.2 0. 0...2.0 Método de paragem no final do curso Quando interromper uma carga com uma grande força de inércia no final do curso, pode ocorrer uma inclinação do corpo e danos nos rolamentos e no tubo do cilindro. (Consulte o desenho abaixo, no lado esquerdo.) Tal como se mostra no desenho abaixo do lado direito, um amortecedor hidráulico deve ser utilizado em conjunto com o batente e o impulso também deve ser transmitido desde o centro do corpo para que não se dê nenhuma inclinação. Corpo Carro exterior Tubo do cilindro Inclinação do corpo Eixo da guia Nota) O desenho representa a série. <CYR> Batente Amortecedor hidráulico Área de transmissão do impulso Carro exterior Eixo da guia Tubo do cilindro Corpo Precisão antigiro do corpo e momento máximo admissível (com calha de detector) (Valores de referência) Os valores de referência da precisão antigiro e do momento máximo admissível no final do curso são indicados abaixo. (mm) 2 Precisão antigiro ( )..0.... 2. 2. 2.2 Momento máx. admissível (MD) (N m) 0.02 0.0 0. 0. 0.2 0. 0.2.00. Curso admissível (mm) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Nota 2) Precisão antigiro Corpo Calha do detector Anel guia C Nota ) Evite funcionamentos em que um momento torsor seja aplicado. Se o fizer, é aconselhável utilizar uma guia externa. Nota 2) Os valores de referência acima indicados serão satisfeitos dentro das margens de curso admissíveis, mas é preciso cuidado, visto que à medida que o curso se torna maior, a inclinição (ângulo de rotação) do curso também pode aumentar. Nota ) Quando é aplicada uma carga directamente no corpo, o peso colocado não deve ultrapassar os valores de carga admissíveis indicados na pág..
Cilindro sem haste acoplado magneticamente: Modelo básico Série ø, ø, ø, ø, ø2, ø, ø, ø, ø Como encomendar Modelo básico 2 0 Modelo básico mm mm mm mm 2 2 mm mm mm mm mm Ligação roscada Símbolo - TN TF Tipo rosca M Rc NPT G Curso standard Consulte a tabela de cursos standard apresentada abaixo.,,, 2,,, Curso standard (mm) 2 Curso standard (mm), 0,, 0, 0,, 0, 2, 0, 0,, 0, 2, 0,, 0,, 0 0,, 0, 2, 0,, 0,, 0, 00, 00, 00 0,, 0, 2, 0,, 0,, 0, 00, 00, 00, 900, 00 Curso máximo disponível (mm) 0 0 00 0 00 00 00 Nota ) As características de curso longo (XB) aplicam-se aos cursos que excedem os 00 mm. (Consulte a pág. 2) Nota 2) Quanto maior for o curso, maior será o valor de deflexão no tubo do cilindro. Tenha em atenção os valores do suporte de montagem e de intervalo. Força de retenção magnética (mm) 2 Força de retenção (N) 9..9 2 922 22
Cilindro sem haste acoplado magneticamente Modelo básico Série Características técnicas Símbolo JIS Execuções especiais (Para mais informações, consulte a página 2.) Símbolo Características técnicas -XB Características resistente a alta temperatura -XB9 Características de velocidade reduzida ( a mm/s) -XB Curso longo -XB Características de velocidade reduzida ( a mm/s) -X Características hidráulicas -X Ligações axiais -X0 Características de alta velocidade -X Com rosca de inserção helicoidal -X Posições adicionais de orifícios de montagem para a mesa linear -X2 Características externas sem óleo -X2 Exterior do tubo do cilindro com revestimento cromado endurecido -X Características exteriores sem óleo (com junta anti-pó) -X Características permutáveis com CY -XC2 Com placa de blindagem magnética -XC Com rótula de compensação mecânica Pressão mín. de trabalho Pressão mínima de trabalho (MPa) 0.2 0. 0. 0.0 0 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0.2 0.2 0.2 2 (mm) Nota) Valores apresentados quando o cilindro está em deslocação sem carga. Material principal Descrição Material Observações Tampa posterior Liga de alumínio Niquelado electrolítico Tubo do cilindro Corpo Íman Aço inoxidável Liga de alumínio Material magnético Anodizado endurecido Nota) Para mais informações, consulte os desenhos de construção na página 9. Fluido Pressão de teste Pressão máx. funcionamento Pressão mín. de trabalho Temperatura ambiente e do fluido Velocidade do êmbolo Amortecimento Lubrificação Ar.0 MPa 0. MPa Consulte a tabela de pressão mínima de trabalho. a 0 C a 0 mm/s Amortecedor elástico nos dois lados Sem lubrificação Tolerância do compr. do curso curso 0 a 2: +.0, curso 2 a 00: +., curso 0 a: +. 0 0 0 Posição de montagem Porca de montagem (2 unid.) Horizontal, Inclinado, Vertical Nota) Equipamento standard (acessório) Nota) Quando é utilizada a montagem vertical, é impossível efectuar uma paragem intermédia através do circuito pneumático. Impulso teórico do cilindro Precaução Quando calcular o impulso real, deve realizar a montagem tendo em conta a pressão mínima de trabalho. ø, ø Força teórica (N) Peso 0 90 0 0 0 ø, ø Força teórica (N) 00 20 00 0 00 0 ø ø ø ø 0 0. 0.2 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0.9.0 Pressão de alimentação (MPa) ø ø ø ø 0 0. 0.2 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0.9.0 Pressão de alimentação (MPa) ø, ø, ø2, ø, ø 0 0 00 900 00 00 00 0 0 0 0 0 0 0. 0.2 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0.9.0 Pressão de alimentação (MPa) Unidade: kg (mm) 2 Peso base (com curso 0) 0.02 0.0 0.2 0. 0.2.2 2.0.2. Peso adicional por mm de curso 0.00 0.0 0.0 0.02 0.02 0.0 0.0 0.0 0.09 Método de cálculo/exemplo: -0 Peso base.2 kg Peso adicional 0.0 kg/curso.2 + 0.0 x 0 =. kg Curso do cilindrocurso 0 Força teórica (N) ø ø ø ø ø ø2 ø2 ø ø ø ø
Série Construção Modelo básico w!9!2!! t!0 i q o u y! r, w!2!!!!!!!0 i o q u y t r O desenho apresentado acima é de ø. (são utilizados ímans para ø.) a w e!!2!!!!!!!0 i q o u t y r, w!2!!!!!!!0 i o u q y t! r Lista de peças N.º Descrição 2 Corpo Tampa posterior 9 2 9 9 Casquilho posterior Tubo do cilindro Êmbolo Veio Entreferro Entreferro externo Íman A Íman B Espaçador Amortecedor Porca do êmbolo Anilha de segurança tipo C para o orifício Anel guia A Anel guia B Junta do êmbolo Retentor de lubrificação Junta do tubo do cilindro Material Liga de alumínio ø, ø Latão ø a ø Liga de alumínio Liga de alumínio Aço inoxidável ø a ø Latão ø a ø Liga de alumínio Aço inoxidável Aço laminado Aço laminado Material magnético Material magnético Liga de alumínio Borracha de uretano Aço ao carbono Aço para ferramentas Resina especial Resina especial NBR Resina especial NBR Observações Anodizado endurecido Niquelado electrolítico Ni Apenas ø a ø ø a ø Niquelado electrolítico Ni ø a ø Cromado Cromado de zinco Cromado de zinco Preto anodizado (ø: não disponível) ø a ø: não disponível Niquelado ø: não disponível apenas ø, ø Peças de substituição: Kit de juntas (mm) 2 Referência -PS -PS -PS -PS 2-PS -PS -PS -PS -PS Conteúdo Números!,!,!,!9 acima Números!,!,!,!,!9 acima Números!,!,!,! acima Os kits de juntas são compostos pelas peças a 9. Podem ser encomendadas através da referência relativa a cada diâmetro.
Cilindro sem haste acoplado magneticamente Modelo básico Série Dimensões Modelo básico a G H E L 0-0. Nota ) -MM prof. rosca J 2-P (Lig. tubagem) G B NN Compr. efectivo da rosca T X ød (R) F N K W S + Curso A G H E B NN NA Porca de montagem distância C entre faces N F øi NA ZZ + Curso 0 s0.2 Nota ) ø, ø: L Porca de montagem distância C entre faces G H E -V Compr. efectivo da rosca Y B øq (R) F N F N CC ±0. NA øi a, Modelo 2 A B 2 0 0 0 C 2 CC D. 2. 2. 2... 2.. E. 2 2 2 2 F G H I J K L MM N NA NN Q R S T.. M 9. M 2. 9 2.. M M x.. M M x. 2 M 2 M x. 2.. 0 M. M2 x. 22 0 M M2 x. 2 29 92 M 2 M x 2 2 2 0.00 2 2 M 2 0.0 2. 0.00 2 2 2 2 22 M 2 9 0.0. (mm) V M M Modelo W 2 2 0 0 0 X 9 2 0 0 Y ZZ 2 0 92 - M M M Rc / Rc / Rc / Rc / Rc / Rc / P (Lig. tubagem) TN NPT / NPT / NPT / NPT / NPT / NPT / TF G / G / G / G / G / G / Nota 2) O asterisco apresenta as dimensões que são diferentes nas séries CYB. Porca de montagem/incluída no pacote (2 unids). Ref. SNJ-00B SNJ-0B SN-0B SN-0B SN-0B H aplicável (mm), 2, d B d M M x.0 M x. M2 x. M x 2.0 C H B 2 C 9.2.2.
Cilindro sem haste acoplado magneticamente: Modelo de montagem directa Série CYR ø, ø, ø, ø, ø2, ø, ø, ø, ø Modelo de montagem directa 2 mm mm mm mm 2 mm mm mm mm mm CYR 2 0 M9B Tipo de tubagem - Modelo de tubagem dos dois lados G Tipo de tubagem centralizada Nota ) O modelo G (tubagem centralizada) não está disponível para ø. Símbolo - TN TF Tipo rosca M Rc NPT G Ligação roscada,,, 2,,, Como encomendar Calha do detector Curso standard Consulte a pág. 2 para o curso standard. Número de detectores magnéticos - S n 2 unids. unid. "n" unids. Tipo de detector magnético - Sem detector magnético Nota ) No caso do modelo ø de calha do detector mas sem detector, a configuração do cilindro é para detectores tipo reed. * Consulte a tabela abaixo para obter a referência do detector magnético. * O detector magnético é enviado mas desmontado. - Com calha do detector N Sem calha do detector Nota ) Um modelo com calha do detector tem ímans do detector incorporados. Nota 2) O modelo de ø tem ímans do detector incorporados mesmo sem calha do detector. Detectores magnéticos aplicáveis/o detector magnético aplicável é determinado pelo diâmetro. Consulte as páginas 2 a 2 para obter mais informações sobre os detectores magnéticos. Tensão Modelos Comprimento do cabo (m)* Função Entrada Cablagem Conector Tipo de detector especial eléctrica (saída) 0. pré-ligado CC CA magnético (-) (L) (Z) Não V, 2 V 0 V ou menos A90 Circuito CI Relé, 2 fios 2 V Saída dir. 2 V 0 V A9 do cabo Sim PLC fios (equiv.npn) s V A9 Circuito CI fios (equiv.npn) M9N V, 2 V Circuito CI fios (equiv.npn) M9P Relé, 2 fios 2 V M9B Saída dir. Sim 2 V PLC Indicação de do cabo fios (equiv.npn) F9NW V, 2 V Circuito CI diagnóstico fios (equiv.npn) F9PW (LED bicolor) 2 fios 2 V F9BW Símbolos do compr. do cabo: 0. m... (Exemplo) M9N Os detectores de estado assinalados com são fabricados por encomenda. m...l (Exemplo) M9NL m...z (Exemplo) M9NZ Tipo Reed Tipo estado sólido LED indicador Para ø2 a. Para além dos detectores magnéticos indicados na secção Como Encomendar, podem ainda ser montados os seguintes modelos. Para obter mais informações, consulte a página. Também estão disponíveis detectores de estado sólido com o conector pré-ligado. Para obter mais informações, consulte o catálogo "SMC Best Pneumatics".
Cilindro sem haste acoplado magneticamente Modelo de montagem directa Série CYR Características técnicas Fluido Pressão de teste Pressão máx. funcionamento Pressão mín. de trabalho Temperatura ambiente e do fluido Velocidade do êmbolo Amortecimento Lubrificação Tolerância do compr. do curso Montagem Posição de montagem Ar.0 MPa 0. MPa Consulte a tabela de pressão mínima de trabalho. a 0nC a 0 mm/s Amortecedor elástico nos dois lados Sem lubrificação curso 0 a 2: +.0, curso 2 a 00: +., curso 0 a: +. 0 0 0 Modelo de montagem directa Nota 2) Horizontal, Inclinado, Vertical Execuções especiais (Para mais informações, consulte a página 2.) Nota ) Quando um detector magnético for instalado numa posição intermédia de um modelo com detector magnético, mantenha uma velocidade máxima de 0 mm/s ou inferior para assegurar o actuação dos relés ou outros dispositivos. Nota 2) Quando é utilizada a montagem vertical, é impossível efectuar uma paragem intermédia através do circuito pneumático. Curso standard Símbolo -X -X0 -X2 -X -XC Peso Características técnicas Características hidráulicas Características de alta velocidade Exterior do tubo do cilindro com revestimento cromado endurecido Características permutáveis com CYm Com rótula de compensação mecânica Pressão mín. de trabalho Pressão mínima de trabalho (MPa) 0.2 0. 0. 0.0 0 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0.2 0.2 0.2 2 (mm) Nota) Valores apresentados quando o cilindro está a trabalhar sem carga. Forza teórica do cilindro (mm) 2 Curso standard (mm), 0,, 0, 0,, 0, 2, 0, 0,, 0, 2, 0,, 0,, 0 0,, 0, 2, 0,, 0,, 0, 00, 00, 00 0,, 0, 2, 0,, 0,, 0, 00, 00, 00, 900, 00 Curso máx. sem detector (mm) 0 0 00 0 00 Curso máx. com detector (mm) 0 0 Nota) Quanto maior for o curso, maior será o valor de deflexão no tubo do cilindro. Tenha em atenção os valores do suporte de montagem e de intervalo. Força de retenção magnética (mm) Força de retenção (N) ø, ø ø, ø, ø2, ø, ø ø, ø Força teórica (força de retenção) (N) 0 90 0 0 0 ø ø 0 0. 0.2 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0.9.0 Pressão de alimentação (MPa) Força teórica (força de retenção) (N) 0 0 00 900 00 00 00 0 0 0 0 0 9..9 Precaução ø ø ø ø2 ø ø 2 2 922 00 0 0 22 Quando calcular o impulso real, deve realizar a montagem tendo em conta a pressão mínima de trabalho. 00 20 00 0 00 0 0. 0.2 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0.9.0 0 0. 0.2 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0.9.0 Pressão de alimentação (MPa) Pressão de alimentação (MPa) Força teórica (força de retenção) (N) 0 ø ø ø Unidade: kg (mm) Com calha do detector Peso base (com curso 0) Sem calha do detector Peso adicional por Com calha do detector mm de curso Sem calha do detector Método de cálculo/exemplo: CYR2-0 (com calha para detector) 0.22 + 0.0 x 0 =.2 (kg) 0.0 0.09 0.0 0.00 0. 0.0 0.0 0.0 0.22 0.22 0.0 0.0 0.2 0. 0.0 0.0 2 0.22 0.2 0.0 0.02.2.09 0.0 0.0.9.2 0.09 0.0..2 0.9 0.0..0 0. 0.09 Peso base...0.22 (kg), Peso adicional...0.0 (kg/curso ), Curso do cilindro...0 (curso) 2
Série CYR Construção Modelo de tubagem dos dois lados CYR 2a @ @!!@ @!0i q!!2 r a CYR 2a @ @ o u y t @!!9 @2 @0!! @ @9 @!0 i q!!!2 r a CYR a 2a @0 @ @ @ @ o u y t!!9 @2 @0!!! @ @9 @!0 i q!!!2 y r a @0 @ @ t @ o u! @!9! @2 Lista de peças N.º 2a 2b a b 9 2 9 Descrição Corpo Tampa A Tampa da extremidade C Tampa B Tampa da extremidade D Tubo do cilindro Êmbolo Veio Entreferro Entreferro externo Íman A Íman B Espaçador Amortecedor Porca do êmbolo CYR, Anilha de segurança tipo C para o orifício Anilha de ajuste Anilha de segurança tipo C para o eixo Placa anti-magnética Calha do detector Íman Tampa da ligação sextavada Material Liga de alumínio Liga de alumínio Liga de alumínio Liga de alumínio Liga de alumínio Aço inoxidável ø a ø Latão Aço inoxidável Placa de aço laminado Placa de aço laminado Material magnético Material magnético Liga de alumínio Borracha de uretano Aço ao carbono Aço para ferramentas Liga de alumínio Fio de aço duro Placa de aço laminado Liga de alumínio Material magnético Aço ao crómio Observações Anodizado endurecido Niquelado electrolítico Niquelado electrolítico Niquelado electrolítico Niquelado electrolítico ø a ø Niquelado electrolítico ø a ø Liga de alumínio ø a ø Cromado Cromado de zinco Cromado de zinco Anodizado negro (ø: não disponível) Cromado de zinco (ø to ø: não disponível) Niquelado Cromado Cromado (ø, ø: não disponível) Branco anodizado Niquelado CYR N.º Descrição 2 Esferas de aço 22 Parafuso de ajuste de cabeça sextavada 2 2* 2* 2* 2* 2* 29* * Parafuso de cabeça hexagonal Tubo do cilindro Junta Anel guia A Anel guia B Anel guia C Junta do êmbolo Retentor de lubrificação Junta da calha do detector (mm) 2 Material Aço ao crómio Aço ao crómio Aço ao crómio NBR Resina especial Resina especial Resina especial NBR Resina especial NBR Peças de substituição: Kit de juntas Referência CYR-PS CYR-PS CYR-PS CYR-PS CYR2-PS CYR-PS CYR-PS CYR-PS CYR-PS Observações Tampa da ø ligação sextavada ø, ø, ø Nenhum Niquelado Niquelado Modelo de tubagem dos dois lados: Nenhum Os kits de juntas são compostos pelas peças 2 a. Podem ser encomendadas através da referência relativa a cada diâmetro. Conteúdo Números @, @, @, @ acima Números @, @, @, @, @, @9, #0 acima Os kits de juntas são idênticos tanto para o modelo de tubagem dos dois lados e o modelo de tubagem centralizada.
Cilindro sem haste acoplado magneticamente Modelo de montagem directa Série CYR Construção Tipo de tubagem centralizada CYRG 2b!! @ @9 @!0 i q!!!2 r b CYRG a 2b @ @ @ @ o u y t! #0 @0!9 @2!!! @ @9 @!0 i q!!!2 y r b @0 #0 @ @ t @ o u! @!9! @2 CYRG CYRG,!9! @2 @ CYRG Acessórios da calha do detector CYR E Curso Kits de calhas de detector (mm) Para detector reed Para detector de estado sólido 2 Referência CYRE--N CYRE- CYRE- CYRE- CYREN- CYR2E- CYRE- CYRE- CYRE- CYRE- Nota ) indica o curso. Nota 2) O modelo de ø já tem um íman incorporado. Conteúdo Números!,!9, @2, @ à esquerda Números!,!9, @0, @2, @ à esquerda Números!,!, @0, @2, @ à esquerda Números!,!,!9, @0, @2, @ à esquerda Nota 2)
Série CYR Dimensões Modelo de tubagem dos dois lados: ø a ø Nota) Esta imagem mostra os modelos com calha do detector (-). T Y 0 L -0. Nota ) -diâmetro do orifício øb Prof. do orifício C T 2-P (Lig. tubagem) -J x E CB HA HP H 2-P (Ligações da tubagem) TC -.2 G W K X F ød 2 x -MM Prof. rosca M Q + Curso Z + Curso Calha do detector G QW PW Nota ) ø, ø: L 0 s0.2 WP CYR -. WP CR HS HR -øld CYR2 a GW WS GP Ligação macho HT HC HB N X CYR a 2-tampão A W K Modelo CYR CYR CYR CYR CYR2 CYR CYR CYR CYR A B C CB 2 CR 0. D. F. G GP GW. H 9 HA HB. HC HP. HR HS HT. 9. 9... 9. 9..2.2.2.2...2.2 2 2 0. 0.. 2 2 2. 2. 2... 2... 9.... 2 9 9 2... 2.... 9. 2 9 9 2 2 2 0 92 2 2. 29 2 9 2 2. 29 2 2 0 90... 9 9. 2 2. 29 J x E M x M x M x M x M x M x M x M x M x (mm) K 9 2 2 Modelo CYR CYR CYR CYR CYR2 CYR CYR CYR CYR L 2 0 90 LD....... M. MM M M M M M M M M M N.... PW 9 2 2 9 Q 0 9 9 QW 2 0 T.. 9. 2. 2 2 TC. 22. 2 2 W 2 0 0 0 WP 9. 9 2. 2 WS X 22 2 0 Y. 9.. 2 9 9 2 Z 9 Modelo P (Lig. tubagem) - TN TF CYR CYR CYR CYR CYR2 CYR CYR CYR CYR M M M Rc / Rc / Rc / Rc / Rc / Rc / NPT / NPT / NPT / NPT / NPT / NPT / G / G / G / G / G / G / Nota 2) O asterisco apresenta as dimensões que são diferentes nas séries CYR.
Cilindro sem haste acoplado magneticamente Modelo de montagem directa Série CYR Dimensões Modelo de tubagem centralizada: ø a ø T Y 0 L -0. Nota ) TC -diâmetro do orifício øb Prof. do orifício C T 22 -J x E 2-P (Ligações da tubagem) CB H HA HT HP 2-P (Ligação da tubagem) G W X F ød 2 x -MM K Prof. rosca M Q + Curso Z + Curso Calha do detector G QW PW Nota ) ø, ø: L 0 s0.2 2. 9. Ligação 2. macho CYRG 2-P (Ligação da tubagem) CYRG WP CR HS HR -øld CYRG2,, GW WS GP Ligação macho HC HB W K N X CYRG Modelo CYRG CYRG CYRG CYRG2 CYRG CYRG CYRG CYRG B. 9. 9. C.2.2.2.2...2.2 CB 2 2 CR 0. 0.. 2 2 D F 2.. 2. 9 2..... 2.. G.. GP 2 9 9 GW 2... 2.... 9. H 2 9 9 HA 2 2 2 0 92 HB 2 2. 29 HC 2 9 HP. 2 HR 2 2 0 90 HS... 9 9. HT 2.. J x E M x M x M x M x M x M x M x M x K 9 2 2 (mm) L 2 0 90 Modelo CYRG CYRG CYRG CYRG2 CYRG CYRG CYRG CYRG LD...... M MM M M M M M M M M N... PW 2 2 9 Q 9 9 QW 2 0 T. 9. 2. 2 2 TC 22. 2 2 W 2 0 0 0 WP 9 2. 2 WS X 22 2 0 Y 9.. 2 9 9 2 Z 9 Modelo P (Lig. tubagem) - TN TF CYRG CYRG CYRG CYRG2 CYRG CYRG CYRG CYRG M M Rc / Rc / Rc / Rc / Rc / Rc / NPT / NPT / NPT / NPT / NPT / NPT / G / G / G / G / G / G / Nota 2) O asterisco apresenta as dimensões que são diferentes nas séries CYRG.
Série CYR Posição de montagem adequada dos detectores magnéticos para detecção no fim do curso Margem de funcionamento do detector A C B D (Dimensão de referência) Modelos de detector magnético D-A9 D-M9 D-F9W D-Z D-Z0 D-Y9 D-Y D-YW (mm) 2. 2... 9. 9 9. 9. Os detectores não podem ser montados em alguns casos. As margens de funcionamento são standard incluindo a histerese, e não são garantidas. (variações na ordem dos %) Podem ocorrer grandes variações dependendo do ambiente de trabalho. ø, ø, ø, ø Modelos de detector magnético (mm) D-A9 2 2. 9. A D-M9 D-F9W 2. 2. D-A9.. Nota ) Os detectores magnéticos não podem ser instalados na secção C no caso do ø. ø2, ø, ø, ø, ø Modelos de detector magnético (mm) 2 D-A9 9 22. 2. 2.. B D-M9 D-F9W 2 2.. D-A9 9. C D-M9 D-F9W 2. D-A9 2.. D D-M9 D-F9W Nota ) mm é o curso mínimo disponível com 2 detectores magnéticos montados. Nota 2) Os números da tabela acima são usados como referência aquando da montagem de detectores magnéticos para detecção de final do curso. No caso de ajuste efectivo dos detectores magnéticos, ajuste-os antes de confirmar o seu funcionamento. Nota ) São necessários suportes de montagem para os modelos D-A9, M9 e F9W. Consulte a referência do suporte de montagem do detector magnético na página. 0.. (mm) A B C D D-Y D-M9 D-Z D-YP D-F9W D-Z0 D-YW 2 2. 2... 2. 2. 2. 29. D-A9 9. 2... D-Y D-M9 D-Z D-YP D-F9W D-Z0 D-YW 9. 9... 99. 2... D-A9 2.... D-Y D-M9 D-Z D-YP D-F9W D-Z0 D-YW... 9... 2.. D-A9. 0. 2.. (mm) D-Y D-M9 D-Z D-YP D-F9W D-Z0 D-YW 9.. 2... 99. 2..
Cilindro sem haste acoplado magneticamente Modelo de montagem directa Série CYR Montagem do detector magnético ø a ø Ao montar detectores magnéticos, estes devem ser colocados na ranhura para o detector do cilindro no sentido indicado na gravura da direita. Depois de definir a posição de montagem, utilize uma chave de fendas de relojoeiro plana para apertar o parafuso de montagem que vem incluído. Características do detector magnético () Os detectores (calha do detector) pode ser adicionada ao modelo standard (sem calha do detector). O kit de acessórios de calha do detector é referido na página e pode ser encomendado juntamente com detectores magnéticos. (2) Consulte as instruções de montagem em separado para obter os procedimentos de instalação do detector magnético. Chave de fendas de relojoeiro plana Nota) Quando apertar um parafuso de montagem do detector magnético, utilize uma chave de relojoeiro plana com um diâmetro aproximado de a mm. Para além disso, o binário de aperto deve ser de aproximadamente 0. a 0. N m. Por norma, aperte mais 90º depois de começar a sentir que o parafuso está apertado. ø a ø Detector magnético Parafuso de montagem do detector (M2. x l) (incluído) ø2 a ø () Coloque a parte dianteira do detector magnético na ranhura do detector magnético e deslize o detector até à posição desejada. (2) Depois de confirmar a posição de detecção, aperte bem o parafuso de montagem (M2.) no detector magnético. () As alterações na posição de detecção têm de ser realizadas durante o processo (2). Nota) Quando apertar o parafuso de montagem, utilize uma chave de parafusos de relojoeiro com um diâmetro de a mm e aperte com um binário de 0. a 0. N m. Como referência, um nível de aperto aceitável é obtido ao apertar o parafuso mais 90 graus a partir do ponto em que o parafuso está apertado. Chave de fendas de (precisão) relojoeiro e Parafuso de montagem M2. x l w Detector magnético Calha do detector q Suporte de montagem do detector Ref. do suporte de montagem (mm) 2 Ref. do suporte de montagem BMG2-02 Peso g Detectores magnéticos aplicáveis Detector tipo Reed: D-A9 Detector de estado sólido: D-M9 D-F9lW Para além dos detectores magnéticos indicados na secção Como Encomendar, podem ainda ser montados os seguintes modelos. Para obter mais informações, consulte o catálogo "SMC Best Pneumatics". aplicável Tipo Modelo Entrada eléctrica Funções Tipo Reed Tipo estado sólido D-Z D-Z D-Z0 D-Y9A D-Y9B D-YP D-YBW D-YNW D-YPW Saída directa do cabo em linha (em linha) Os detectores magnéticos também estão disponíveis com conector pré-ligado. Para obter mais informações, consulte o catálogo "SMC Best Pneumatics". Também estão disponíveis detectores de estado sólido (modelo D-F9G/F9H/YG/YH ) normalmente fechados (NF = b contacto). Para obter mais informações, consulte o catálogo "SMC Best Pneumatics". Sem LED indicador Indicação de diagnóstico (LED bicolor) ø2 a ø
Série CY Características do detector magnético Características comuns do detector magnético Tipo Fuga de corrente Tempo de trabalho Resistência ao impacto Resistência do isolamento Resistência dieléctrica Temperatura ambiente Protecção Tipo Reed Tipo estado sólido Nenhuma fios: 0 µa ou menos 2 fios: 0, ma ou menos.2 ms 0 m/s 2 ms ou menos 00 m/s 2 MΩ ou mais a 0 Mega VCC (entre o cabo e a caixa) 00 VCA durante minuto (entre o cabo e a caixa) a 0 C IP norma IEC29, construção à prova de água JIS C 09 Comprimento do cabo Indicação do comprimento do cabo (Exemplo) D-M9P L Comprimento do cabo - L Z 0. m m m Nota ) Detector magnético aplicável com cabo de m Z Detector tipo Reed: Nenhum Detector de estado sólido: Por norma são fabricados por encomenda. Nota 2) O comprimento standard do cabo do detector de estado sólido com visor bicolor à prova de água é de metros. (Não disponível em 0. m) Nota ) Para indicar os detectores de estado sólido com características flexíveis, adicione - depois do comprimento do cabo. (Exemplo) D-F9NWL- Caixa de protecção dos contactos: CD-P, CD-P2 <Modelo de detector aplicável> D-A9/Z/Z Os detectores magnéticos indicados acima não têm circuito de protecção dos contactos incorporado. Desta forma, utilize uma caixa de protecção de contactos com o detector para qualquer um dos casos: Quando a carga de funcionamento é uma carga de indução. Quando o comprimento da cablagem à carga for superior a m. Quando a tensão é de 0 VCA. A vida útil do contacto pode ser reduzida. (Devido às condições permanentes de alimentação.) Características técnicas Ref. Tensão Corrente de carga máxima CD-P 0 VCA 0 VCA 2 ma 2, ma Comprimento do cabo Lado de ligação do detector 0. m Lado de ligação da carga 0. m CD-P2 2 VCC ma Característica flexível Nota) D-M9l é uma característica de cabo flexível standard. Histerese do detector magnético A histerese é a diferença entre a posição do detector magnético quando passa para on e quando passa para off. Esta histerese está incluída numa parte da margem de trabalho (num dos lados). Circuito interno CD-P Supressor de picos Bobina de indutância Saída Saída Histerese Posição de trabalho do detector (LIGADO) Nota) Detector tipo Reed: 2 mm ou menos Detector de estado sólido: mm ou menos CD-P2 Bobina de indutância Díodo Zener OUT (+) OUT ( ) Dimensões Posição de trabalho do detector (OFF) Nota) A histerese pode variar devido ao ambiente de trabalho. Contacte a SMC se a histerese provoca problemas de funcionamento. Ligação 9 Para ligar um detector a uma caixa de protecção de contactos, ligue o cabo desde o lado da caixa de protecção de contactos assinalado com SWITCH aos cabos provenientes do detector magnético. Mantenha o detector o mais perto possível da caixa de protecção dos contactos, com um cabo de comprimento não superior a metro entre eles.
Cablagem básica Série CY Detector magnético Ligações e exemplos Detector estado sólido fios NPN Circuito principal do detector Preto Detector de estado sólido fios PNP Circuito principal do detector Preto 2 fios (Tipo estado sólido) Circuito principal do detector 2 fios (Tipo Reed) Circuito de protecção do LED indicador, etc. (As fontes de alimentação do detector e da carga estão separadas.) Circuito principal do detector Preto Circuito principal do detector Circuito de protecção do LED indicador, etc. Exemplo de ligação a PLC (Controlador Lógico Programável) Características da entrada a PLC com Com + Características da entrada PLC com Com - fios NPN fios PNP Preto Entrada Preto Entrada Detector Detector COM COM Circuito interno PLC Circuito interno PLC 2 fios 2 fios Entrada Entrada Ligue de acordo com as características de entrada PLC aplicáveis, porque o método de ligação varia consoante as características de entrada PLC. Detector Detector COM Circuito interno PLC COM Circuito interno PLC Exemplos de ligação E (Série) e OU (Paralelo) fios ligação em série E para saída NPN (com relés) Preto Detector Relé Detector 2 Preto Relé Contacto do relé ligação em série E para saída NPN (efectuada apenas com detectores) Detector Preto Preto Detector 2 O LED indicador acende-se quando os dois detectores forem accionados. ligação em paralelo OU para saída NPN Detector Detector 2 Preto Preto 2 fios com 2 detectores ligados em série E 2 fios com 2 detectores ligados em série OU Quando estiverem ligados dois (Tipo estado sólido) detectores em série, a carga pode Quando estiverem Detector ter um funcionamento defeituoso ligados dois detectores Detector porque a tensão de carga baixa em paralelo, pode ocorrer quando está no estado ON. um funcionamento Os LED indicadores acendem defeituoso porque a tensão Detector 2 se os dois detectores Detector 2 de carga aumenta quando estiverem no estado ON. está no estado OFF. Fonte de alimentação Interno Tensão de carga em ON = tensão queda de tensão x 2 unids. = 2 V - V x 2 unids. = V Exemplo: Fonte de alimentação é 2 VCC. A queda de tensão interna no detector é de V. Tensão de carga em OFF = Fuga de corrente x 2 unids. x Impedância da carga = ma x 2 unids. x k = V Exemplo: Impedância de carga é de k A fuga de corrente do detector é de ma. (Tipo Reed) Como não existe uma fuga de corrente, a tensão de carga não aumenta quando está desligada. No entanto, dependendo do número de detectores no estado ON, o LED indicador pode ficar pouco iluminado ou nem mesmo acender devido à dispersão e redução da corrente dos detectores.
Detector tipo Reed: Modelo de montagem directa D-A90/D-A9/D-A9 Saída dir. do cabo Sentido da entrada eléctrica: Em linha Precaução Precauções de trabalho Fixe o detector com o parafuso existente instalado no corpo do detector. O detector pode ficar danificado se for utilizado outro parafuso. Circuito interno do detector magnético D-A90 Características do detector magnético D-A90 (Sem LED indicador) Ref. do detector Tensão Corrente de carga máxima Circuito de protecção do contacto 2 V CA/CC ou menos ma D-A90 Circuito CI, relé, PLC V CA/CC ou menos ma Nenhum 0 V CA/CC ou menos ma Resistência interna ou menos (incluindo o comprimento do cabo de m) D-A9/D-A9 (Com LED indicador) Para obter mais informações sobre produtos certificados de acordo com as normas internacionais, visite-nos em www.smcworld.com. PLC: Controlador lógico programável Ref. do detector D-A9 Relé, PLC D-A9 Circuito CI Tensão Margem da 2 VCC 0 VCA a VCC corrente da carga e corrente máx. da carga a ma a ma ma Circuito de protecção do contacto Nenhum Queda interna de tensão 2. V ou menos (a ma)/ V ou menos (a ma) 0. V ou menos LED indicador LED vermelho aceso quando accionado. Cabos D-A90/D-A9 Cabo de vinil à prova de óleo para trabalhos difíceis: ø2., 0. mm 2 x 2 núcleos (, ), 0. m D-A9 Cabo de vinil para trabalhos difíceis resistente ao óleo: ø2., 0. mm 2 x núcleos (, Preto, ), 0. m Nota ) Consulte as características gerais do detector tipo Reed na pág. 9. Nota 2) Consulte o comprimento do cabo na pág. 9. Tipo Reed D-A9 Caixa de protecção dos contactos CD-P CD-P2 OUT (±) OUT (±) Peso Ref. do detector Comprimento do cabo (m) 0. D-A90 D-A9 Unidade: g D-A9 Tipo Reed Díodo LED Resistência Díodo Zener Caixa de protecção dos contactos CD-P CD-P2 OUT (+) OUT ( ) Dimensões D-A90/D-A9/D-A9 M2. x l Parafuso de ajuste simples LED indicador Unidade: mm O modelo D-A90 é enviado sem LED indicador D-A9 CC (+) Díodo LED Resistência Díodo de SAÍDA prevenção Preto de corrente inversa CC ( ) Tipo Reed (+) Fonte de alimentação CC ( ) Posição de máxima sensibilidade Nota) q No caso da carga de trabalho for uma carga indutiva. w No caso em que a cablagem da carga é superior a m. e No caso em que a tensão da carga for de 0 VCA. Utilize uma caixa de protecção de contactos com o detector para qualquer um dos casos mencionados acima. (Consulte a página 9, para obter mais informações sobre a caixa de protecção de contactos.) ( ): dimensões para D-A9. 2
Detector de estado sólido: Modelo de montagem directa D-M9N/D-M9P/D-M9B Saída dir. do cabo A corrente de carga de 2 fios é reduzida (2. to ma) Sem chumbo Certificado UL (modelo 2) é utilizado cabo de chumbo. Precaução Precauções de trabalho Fixe o detector com o parafuso existente instalado no corpo do detector. O detector pode ficar danificado se for utilizado outro parafuso. Características do detector magnético Para obter mais informações sobre produtos certificados de acordo com as normas internacionais, visite-nos em www.smcworld.com. PLC: Controlador lógico programável D-M9l/D-M9lV (Com LED indicador) Ref. do detector Sentido da entrada eléctrica D-M9N D-M9P Em linha D-M9B Tipo de cablagem fios 2 fios Tipo de saída NPN PNP Circuito CI, relé, PLC Relé 2 VCC, PLC Tensão da fonte de alimentação Consumo de corrente, 2, 2 VCC (. a 2 V) ma ou menos Tensão 2 VCC ou menos 2 VCC ( a 2 VCC) Corrente de carga Queda interna de tensão ma ou menos 0. V ou menos 2. a ma V ou menos Fuga de corrente 0 µa ou menos a 2 VCC 0, ma ou menos LED indicador LED vermelho aceso quando accionado. Cabos Cabo de vinil para trabalhos difíceis resistente ao óleo: ø2. x.2 elipsoidal D-M9B 0. mm 2 x 2 núcleos D-M9N, D-M9P 0. mm 2 x núcleos Nota ) Consulte as características gerais do detector magnético tipo estado sólido na pág. 9. Nota 2) Consulte o comprimento do cabo na pág. 9. Peso Unidade: g Circuito interno do detector magnético D-M9N CC (+) Ref. do detector Comprimento do cabo (m) Dimensões 0. D-M9N D-M9P D-M9B Unidade: mm Circuito principal SAÍDA Preto D-M9l.2 D-M9P Circuito principal CC ( ) CC (+) SAÍDA Preto CC ( ) 2. Posição de máxima sensibilidade 22 Parafuso de montagem M2. x l Parafuso de ajuste simples 22 LED indicador D-M9B OUT (+) Circuito principal 2. 2. OUT ( ) 22
Detector magnético de estado sólido com LED bicolor: Modelo de montagem directa D-F9NW/D-F9PW/D-F9BW Saída dir. do cabo Precaução Precauções de trabalho Fixe o detector com o parafuso existente instalado no corpo do detector. O detector pode ficar danificado se for utilizado outro parafuso. Circuito interno do detector magnético D-F9NW CC (+) Características do detector magnético D-F9lW (Com LED indicador) Ref. do detector Sentido da entrada eléctrica D-F9NW D-F9PW Em linha Tipo de cablagem fios Tipo de saída NPN PNP Tensão da fonte de alimentação Consumo de corrente Circuito CI/Relé CI/PLC, 2, 2 VCC (. a 2 VCC) ma ou menos Tensão Corrente de carga 2 VCC ou menos ma ou menos 0 ma ou menos. V ou menos Queda interna de tensão (0. V ou menos a ma corrente de carga) 0. V ou menos Fuga de corrente 0 µa ou menos a 2 VCC LED indicador Para obter mais informações sobre produtos certificados de acordo com as normas internacionais, visite-nos em www.smcworld.com. PLC: Controlador lógico programável D-F9BW 2 fios Relé 2 VCC, PLC 2 VCC ( a 2 VCC) a ma V ou menos 0, ma ou menos Posição de trabalho... LED vermelha acende. Posição de trabalho óptimo... LED verde acende. Cabos Cabo de vinil para trabalhos difíceis resistente ao óleo: ø2., 0. mm 2 x núcleos (, Preto, ), 0. mm 2 x 2 núcleos (, ), 0. m Nota ) Consulte as características gerais do detector magnético tipo estado sólido na pág. 9. Nota 2) Consulte o comprimento do cabo na pág. 9. Circuito principal do detector SAÍDA Preto Peso Unidade: g CC ( ) Ref. do detector D-F9NW D-F9PW D-F9BW D-F9PW Comprimento do cabo (m) 0. 2 CC (+) Circuito principal do detector SAÍDA Preto Dimensões Unidade: mm CC ( ) D-F9mW 2. D-F9BW Posição de máxima sensibilidade OUT (+) Parafuso de montagem M2. x l Parafuso de ajuste simples Circuito principal do detector 2 LED indicador ø2. OUT ( ) 2. 22 LED indicador/método visor Margem de trabalho LIGADO DESLIGADO Visor Verde Vermelho Vermelho Posição de trabalho ideal 2
Série /CYR Execuções especiais Contacte a SMC para obter mais informações sobre as características, prazos de entrega e preços. Símbolo Conteúdo Modelo (mm) -XB Cilindro resistente a altas temperatras ( C) 2 -XB Curso longo (0 mm ou maior) -XB Nota ) Cilindro de velocidade reduzida ( a mm/s) -X Características hidráulicas CYR -X Ligações axiais -X0 Características de alta velocidade CYR -X Com rosca de inserção helicoidal -X Posições adicionais de orifícios de montagem para a mesa linear -X2 Características externas sem óleo -X2 Exterior do tubo do cilindro com revestimento cromado endurecido CYR -X Características exteriores sem óleo (com junta anti-pó) -X Características permutáveis com CYl CYR -XC2 Com placa de blindagem magnética -XC Com rótula de compensação mecânica CYR Nota ) O XB9, cilindro de velocidade reduzida ( a mm/s) também pode ser produzido ( a ). Nota 2) As Execuções Especiais individuais são aplicáveis apenas ao modelo mencionado acima. 2