MATRIZ DE EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DO ENSINO BÁSICO / 9º ANO L.E.II - ESPANHOL. Ano Letivo 2011/2012 junho/setembro.

Documentos relacionados
1. OBJETO DE AVALIAÇÃO

ESPANHOL 1ª e 2ª fase de 2014

INFORMAÇÃO-PROVA PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA FRANCÊS 2017

Informação Prova de Equivalência à Frequência 9º Ano

Agrupamento de Escolas de Redondo Escola Básica e Secundária Dr. Hernâni Cidade

368 ESPANHOL (NÍVEL- CONTINUAÇÃO 11.º ano)

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. 9º Ano. Prova Final de 3º Ciclo DISCIPLINA FRANCÊS

368 ESPANHOL (NÍVEL- CONTINUAÇÃO 11.º ano)

3.º Ciclo (ESPANHOL Língua Estrangeira II)

Objectivos / Competências Conteúdos Descrição dos itens

Objectivos / Competências Conteúdos Descrição dos Domínios de referência: Unidades temáticas

As informações aqui apresentadas não dispensam a consulta do programa da disciplina e da legislação em vigor.

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE BENAVENTE

ANO LETIVO 2016 / 2017 INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA LÍNGUA ESTRANGEIRA I- INGLÊS (código 21) 9º ANO

375 ESPANHOL (NÍVEL- INICIAÇÃO 11.º ano)

Objectivos / Competências Conteúdos Descrição dos itens

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS 6.º ANO 2.º CICLO DO ENSINO BÁSICO

Informação sobre Exame de Equivalência à Frequência. Prova de Inglês 367 Ensino Secundário) Duração da Prova: 90 minutos (escrita) 25 minutos (oral)

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE GOLEGÃ, AZINHAGA E POMBALINHO. Informação - Prova de Equivalência à Frequência à disciplina de Português

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS SEBASTIÃO DA GAMA

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

DGEstE - Direção de Serviços da Região Norte AGRUPAMENTO DE ESCOLAS N.º 1 DE MARCO DE CANAVESES (150745) NIPC

FRANCÊS 9ºano ABRIL 2015

Informação - Prova de Equivalência à Frequência

ESPANHOL INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova º Ciclo do Ensino Básico AGRUPAMENTO DE ESCOLAS VERGÍLIO FERREIRA

Agrupamento de Escolas de Abação. Escola Básica de Abação. INFORMAÇÃO Prova de Equivalência à Frequência Data: 26/04/2016 Disciplina: ESPANHOL

ESPANHOL INIC. Ano Letivo 2016/2017 INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. 11º Ano de Escolaridade

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS JOSÉ MARIA DOS SANTOS

Informação - Prova de Equivalência à Frequência

1. Objeto de avaliação

Informação Prova de Equivalência à Frequência de Inglês. Prova Escrita + Oral

DGEstE - Direção de Serviços da Região Norte AGRUPAMENTO DE ESCOLAS N.º 1 DE MARCO DE CANAVESES (150745) NIPC

1ª/2ª Fase. As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do programa da disciplina.

DireçãoGeral de Estabelecimentos Escolares AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE PÓVOA DE LANHOSO

Introdução. 3 º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 3/2008, de 7 de janeiro)

Prova Decreto-Lei nº 139/2012, de 5 de julho

ESPANHOL. Prova ENSINO SECUNDÁRIO. Introdução INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

Informação-Prova de Equivalência à Frequência COMPONENTE ESCRITA

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS-2º CICLO maio 2016

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Francês (LE II) 1ª/2ª fase/ 2017

Agrupamento de Escolas de Porto de Mós

Os programas das disciplinas em causa preconizam atividades linguísticas, estratégias e tarefas reportadas a usos comunicativos da língua.

Informação Prova de Equivalência à Frequência Prova º/11anos de Escolaridade

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE BENAVENTE

Informação - Prova de Equivalência à Frequência. Espanhol Prova 15 / Ciclo do Ensino Básico

Informação Prova de Equivalência à Frequência 11º Ano Inglês - Ano letivo 2014/ 2015

ESPANHOL Prova º Ciclo do Ensino Básico - 9º ano Nível III

O presente documento dá a conhecer os seguintes aspetos relativos às provas:

Informação - Prova de Equivalência à Frequência de INGLÊS I Nível 5 (Código da Prova 21) 2016

Escola Básica e Secundária de Alvide

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE FRAGOSO 15 MINUTOS (MÁXIMO)

Informação Prova de Equivalência à Frequência - 15 Ano Letivo 2012/2013

ESPANHOL Cont. Ano Letivo 2015/2016. INFORMAÇÃO Exame a Nível de Escola Equivalente a Nacional. 11º Ano de Escolaridade

1. Introdução. Prova de Equivalência à Frequência de: 3.º Ciclo do Ensino Básico. Informação n.º 01 /2014. Prova 16 / 2014.

Informação - Prova de Equivalência à Frequência de 2º ciclo

AGRUPAMENTO ESCOLAS DE REDONDO Escola Básica e Secundária Dr. Hernâni Cidade

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. O presente documento dá a conhecer os seguintes aspetos relativos à prova:

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

INGLÊS Cont. Ano Letivo 2016/2017 INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. 11º Ano de Escolaridade

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação em vigor.

INGLÊS (Prova escrita e oral) 2016

AGRUPAMENTO ESCOLAS DE REDONDO Escola Básica e Secundária Dr. Hernâni Cidade

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação em vigor.

Prova de Exame de Equivalência à Frequência de Inglês - (Continuação) Formação Geral

1. Introdução INFORMAÇÃO - EXAME EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA FRANCÊS 3º CICLO DO ENSINO BÁSICO 2012

Agrupamento de Escolas de São Pedro da Cova

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Francês Continuação Formação Geral MAIO 2017 Prova - 365

DEPARTAMENTO DE LÍNGUAS INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

INFORMAÇÃO. Prova de Equivalência à Frequência de Espanhol 10.º e 11.º Anos de Escolaridade Iniciação (Formação Geral)

Informação - Prova de Equivalência à Frequência de. Inglês

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. O presente documento dá a conhecer os seguintes aspetos relativos à prova:

Componente escrita minutos Componente oral minutos

DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 367. Ensino Secundário ANO DE ESCOLARIDADE: 11.º

INGLÊS º Ano de Escolaridade

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS COMPONENTES ESCRITA E ORAL PROVA

Escrita: 90 minutos Oral: até 15 minutos

INGLÊS INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova º Ciclo do Ensino Básico AGRUPAMENTO DE ESCOLAS VERGÍLIO FERREIRA.

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS IBN MUCANA

3º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei nº 17/2016, de 4 de abril)

ESPANHOL (Iniciação) Código 375

Escola Básica 2,3 de Miragaia Informação Prova de Equivalência à Frequência

Prova 21 3º Ciclo do Ensino Básico

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS IBN MUCANA

Conservatório de Música Calouste Gulbenkian de Braga INFORMAÇÃO- Prova de Equivalência à Frequência Disciplina: Inglês 2016

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS 3º CICLO DO ENSINO BÁSICO PROVA 21 / (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

INFORMAÇÃO-PROVA. MODALIDADE Escrita (peso de 70%) + Oral (peso de 30%) DURAÇÃO MATERIAL OBJETO DE AVALIAÇÃO. Escrita: 90 minutos Oral: 25 minutos

FRANCÊS INICIAÇÃO MAIO

INFORMAÇÃO -PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS DO 2º CICLO

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina.

EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS

3. Critérios gerais de classificação

Objeto de avaliação. ENSINO BÁSICO (Decreto-Lei n.º 17/2016, de 4 de abril)

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova

Português maio de 2017

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA LATIM B MAIO 2017 Prova - 332

Transcrição:

Ano Letivo 2011/2012 junho/setembro MATRIZ DE EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DO ENSINO BÁSICO / 9º ANO Disciplina/Código L.E.II - ESPANHOL Modalidade da Prova Escrita Duração 90 minutos Tolerância ---------- Objetivos/Competências - Avaliar a capacidade de compreensão do texto. - Avaliar a capacidade de comunicação do aluno - Avaliar a correção ortográfica e gramatical do aluno. - Avaliar os conhecimentos gramaticais e lexicais - Corrigir um texto com erros - Traduzir um excerto de português para espanhol Avaliar: - O encadeamento lógico do discurso: - O registo formal usado - A imaginação demonstrada no desenvolvimento do tema. Aprendizagens (Conteúdos) Grupo I Texto contendo elementos temáticos de acordo com o estabelecido nos programas até ao 9º ano de escolaridade. Grupo II Elementos lexicais e culturais De acordo com o estabelecido nos programas até ao 9º ano de escolaridade. Grupo III Elementos gramaticais e lexicais De acordo com o estabelecido nos programas até ao 9º ano de escolaridade. Grupo IV Composição.

Estrutura: - Exercício de verdadeira e falso - Encontrar sinónimos no texto - Pergunta de interpretação de resposta alargada e de opinião. - Exercício de tradução. - Preenchimento de espaços com vocabulário específico. - Exercício de conhecimento cultural do país. - Exercício vocabular de escolha múltipla - Exercícios de preenchimento de espaços com vários tópicos gramaticais. - Exercício de correção de erros - Exercício orientado de composição. A partir de uma pequena situação, o aluno deverá desenvolver o tema proposto Cotações Grupo I 25 pontos Grupo II.30 pontos Grupo III 25 pontos Grupo IV.20 pontos Material Critérios de Classificação Grupo I: - As respostas devem revelar que o aluno compreendeu globalmente o texto. - Descontar-se-á: - Um máximo de 50 % por incorreções formais que perturbem a comunicação. - Um máximo de 50% nas respostas que reproduzam ou parafraseiem o texto. - Não serão pontuadas as respostas cujo conteúdo seja considerado incorreto.

Grupo II: - A pontuação será atribuída apenas se a resposta estiver correta. - Na tradução:. Adequação lexical. Correção morfossintática e semântica. Correção ortográfica Grupo III: - A pontuação será atribuída apenas se a resposta estiver completamente correta. Grupo IV: - Adequação à situação de comunicação: responde às funções esperadas, no registo adequado - Organização e estruturação interna adequadas ao tipo de texto; as ideias são coerentes entre si, sem misturas nem repetições; fluidez - Estruturas, expressões e léxico adequados às funções, ao tipo e ao registo do texto; sintaxe maleável (não sincopada) e correta utilização dos elementos de coesão - Correção morfossintática (estruturas e paradigmas); adequação e precisão - Correção ortográfica - Expressividade Observações/Notas O examinado apenas pode usar na prova, como material de escrita, caneta ou esferográfica de tinta azul ou preta. É permitida a utilização de Dicionário Unilingue/Bilingue.

Ano Letivo 2011/2012 junho/setembro MATRIZ DE EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DO ENSINO BÁSICO / 9º ANO Disciplina/Código L.E.II - ESPANHOL Modalidade da Prova Oral Duração 15 minutos Tolerância OBJETIVOS/Competências Compreensão/interpretação oral: - Compreender mensagens orais provenientes de diferentes fontes e em diferentes contextos; - Identificar a informação relevante contida na mensagem. Produção oral: - Comunicar oralmente de forma adequada; - Organizar o discurso de forma coerente; - Utilizar estratégias variadas para resolver dificuldades na transmissão da mensagem; - Expressar claramente as suas ideias e opiniões; - Interagir adequadamente com o seu interlocutor. Aprendizagens (Conteúdos) Adjetivos e pronomes demonstrativos; - Tempos verbais: presente do indicativo; pretérito perfeito; pretérito indefinido; pretérito imperfeito; futuro simples; - Vocabulário: dados pessoais, gostos, família; alimentação, atividades de lazer. - Regras de acentuação; - Formação do singular e do plural; - Feminino e masculino; - Conjunções coordenadas copulativas e adversativas. - A vida em sociedade: relações pessoais e profissionais; espaços públicos e privados

Estrutura A prova será realizada individualmente. 1.º Momento: "quebra-gelo" (+/- 5 minutos) Diálogo entre o examinador e o examinando. 2.º Momento: leitura (+/- 10 minutos). O examinando terá de responder às questões feitas pelo examinador sobre os conteúdos lecionados ou falar sobre imagens fornecidas pelo examinador Cotações 100 Pontos (= 30% do total da prova) Material Critérios de Classificação Para a classificação são apresentados três níveis de desempenho. Não será atribuída qualquer pontuação aos alunos que revelem total incapacidade de compreensão e comunicação. N3 N2 - Discurso muito fluente; - Organização coerente das ideias; - Capacidade de análise crítica; - Utilização de vocabulário adequado e variado; - Utilização de conectores adequados; - Erros de estrutura irrelevantes; - Pronúncia sempre percetível e boa entoação. - Discurso com algumas interrupções e alguma fluência; - Organização das ideias nem sempre coerente; - Alguma capacidade de análise crítica; - Utilização de vocabulário com pequenas lacunas; - Erros gramaticais, mas com algum controlo sobre estruturas básicas; - Utilização de conectores básicos; 100 60

N1 - Pronúncia com alguns desvios ao padrão, mas percetível. - Utilização muito limitada de vocabulário; - Ausência de estruturas gramaticais básicas; - Incapacidade de utilização de conectores básicos; - Pronúncia impercetível; - Discurso com muitas hesitações e pouca fluência; - Organização muito deficiente das ideias; - Incapacidade de análise crítica. 20 Observações/Notas Coordenador de Departamento Maria da Graça Oliveira Cardoso Professores responsáveis Ana Cristina Santos Ana Maria Almeida Sandra Póvoa