Actividade de Fundo Perspectivas para 2009 Agradecimentos Balanço Demonstração dos Resultados Demonstração dos Fluxos Monetários

Documentos relacionados
DEMONSTRAÇÕES FINANCEIRAS Financia statements

FUNDIESTAMO SOCIEDADE GESTORA DE FUNDOS DE INVESTIMENTO IMOBILIÁRIO, SA. FUNDO DE INVESTIMENTO IMOBILIÁRIO FECHADO ESTAMO (CMVM nº 0823)

CAIXAGEST SELECÇÃO CAPITAL GARANTIDO

Consolidated Results for the 1st Quarter 2017

Fundo de Investimento Imobiliário Fechado. RECONVERSÃO URBANA II (CMVM nº 908) Relatório de Gestão 2008

Cerberus Spirits Relatório de gestão exercício de 2008 MANAGEMENT REPORT 2008 FINANCIAL YEAR. 2 Portuguese Prime Property Box

NORMAS DE FUNCIONAMENTO DOS CURSOS DE LÍNGUAS (TURMAS REGULARES E INTENSIVAS) 2015/2016

Hippo Spirits RelatóRio de gestão exercício de 2008 MaNageMeNt RePoRt 2008 FiNaNcial YeaR

Relatório Contas 2010 Annual Report 2010

3. BASES DE APRESENTAÇÃO E PRINCIPAIS CRITÉRIOS VALORIMÉTRICOS

Regulamento da CMVM n.º 96/3 Publicação de Informação sobre Fundos de Investimento Imobiliário

Relatório de Gestão Exercício de 2007 Management Report 2007 Financial Year

BNC - BANCO NACIONAL DE CRÉDITO IMOBILIÁRIO, S.A.

NOTICE OF SUCCESSORS. Issue of Up to 100,000 Pro-Rata Basket Credit Linked Securities due issued by Deutsche Bank AG, London (the "Issuer")

MANAGEMENT REPORT 2009 FINANCIAL YEAR

Não dispensa a consulta do Diário da República Imojuris. Todos os direitos reservados.

Fundo Especial de Investimento CA RENDIMENTO CRESCENTE Registado na CMVM sob o nº 1238

05. Demonstrações Financeiras Financial Statements

05. Demonstrações Financeiras Financial Statements

OLISSIPO - FUNDO ESPECIAL DE INVESTIMENTO IMOBILIÁRIO FECHADO RELATÓRIO DE GESTÃO DESCRIÇÃO DA ACTIVIDADE E DOS PRINCIPAIS ACONTECIMENTOS

5 FINANCIAL REPORT 2016

ANEXO AO BALANÇO E DEMONSTRAÇÃO DE RESULTADOS. 31 de Dezembro de 2013

PARTE PRÁTICA (13 valores)

Imobilizaçoes corpóreas: Edificios e outras construções

Safra Fundo de Investimento em Ações Vale do Rio Doce (Administrado pelo Banco Safra S.A.) Demonstrações Financeiras em 31 de março de 2004 e em 30

Safra Fundo de Investimento em Ações da Petrobrás (Administrado pelo Banco Safra S.A.) Demonstrações Financeiras em 31 de março de 2004 e em 30 de

SOLUÇÃO ARRENDAMENTO - FUNDO DE INVESTIMENTO IMOBILIÁRIO FECHADO PARÁ ARRENDAMENTO HABITACIONAL RELATÓRIO DE AUDITORIA. Introdução

Parte 1 Part 1. Mercado das Comunicações. na Economia Nacional ( )

F U N D O D E I N V E S T I M E N TO I M O B I L I Á R I O F E C H A D O T U R Í S T I C O

CONTAS COM SALDO DEVEDOR (Euros)

AMENDMENTS XM United in diversity XM 2012/2191(DEC) Draft report Gerben-Jan Gerbrandy. PE v01-00

EXAME COLÉGIO DE ESPECIALIDADE DE CONTABILIDADE PÚBLICA

NEXPONOR. 30/06/2014 Relatório de gestão 1º semestre 2014

Venda de 2% do BFA. Impacto nas demonstrações financeiras consolidadas e nos rácios de capital do Banco BPI. 11 Novembro 2016

FUNDAÇÃO CASCAIS. Relatório de Contas. de Nº Contribuinte: Av. Clotilde, Lj 18- A Estoril

CARLA ALEXANDRA SEVES DE ANDRADE CANOTILHO

CAIXAGEST SELECÇÃO ESPECIAL

Fundo de Investimento Imobiliário Aberto. ES LOGISTICA (CMVM nº 1024)

RELATÓRIO SOBRE AS CONTAS

IES - INFORMAÇÃO EMPRESARIAL SIMPLIFICADA (ENTIDADES RESIDENTES QUE NÃO EXERCEM, A TÍTULO PRINCIPAL, ACTIVIDADE COMERCIAL, INDUSTRIAL OU AGRÍCOLA)

Schmidt, Valois, Miranda, Ferreira & Agel - Advogados

O IRC e a TSU em 2013 Jorge Figueiredo

INTRODUÇÃO 3 A. VALOR ACTUAL LÍQUIDO DA CARTEIRA (EM MILHÕES DE USD) 4 B. COMPOSIÇÃO GEOGRÁFICA E POR DURAÇÃO 4

!" # "$ %!" &" ' ( & )!" & )# * # +, & & ), % ) % " -' )#, ( ". %(,,$ " / ) 0 ( %" % &". "/ " "( " 1, % ( " $" * 2(,3" & 4564

4. Para efeitos de consolidação de contas, é política do Grupo utilizar, entre outras, as seguintes taxas para cômputo das amortizações anuais:

IMPOSTO SOBRE O RENDIMENTO DAS PESSOAS SINGULARES (IRS)

Conteúdo. CONTAS INDIVIDUAIS 2015 (Montantes expressos em euros)

Relatório de Actividade de 2009 Fundo Imobiliário NORFUNDO


Fundo de Investimento Imobiliário Fechado Beirafundo

Anexo à Instrução nº 15/98 CLASSE 2 APLICAÇÕES

Obrigações de Caixa BPI CS Rendimento 2% Mais

Erasmus Student Work Placement

Fundo Especial de Investimento CA EURIBOR II. Registado na CMVM sob o nº 1179

Senhores Subscritores,

TRANSPOSIÇÃO PARA AS NORMAS INTERNACIONAIS DE CONTABILIDADE (IAS/IFRS)

Subject: The finance source/ new application/ project submission form COMPANY / PROJECT INFORMATION. Date of Submission: Registered Company Name

ANEXO AO BALANÇO E À DEMONSTRAÇÃO DE RESULTADOS

Adinoél Sebastião /// Inglês Tradução Livre 49/2013

BM&FBOVESPA S.A. - Bolsa de Valores, Mercadorias e Futuros. BM&FBOVESPA S.A. - Securities, Commodities and Futures Exchange

BPI Gestão de Activos Sociedade Gestora Fundos de Investimento Mobiliário, S.A. Demonstrações Financeiras em 30 de Junho de 2016

Informação Financeira

INSTITUTO SUPERIOR DE ECONOMIA E GESTÃO LICENCIATURA ECONOMIA, GESTÃO, FINANÇAS E MAEG

ANEXO ÀS DEMONSTRAÇÕES FINANCEIRAS DO PERÍODO FINDO EM 31 DE DEZEMBRO DE 2010

BOLETIM ESTATÍSTICO. Dezembro Disponível em - Publicações e Estatísticas. Banco de Portugal

Fundo de Investimento Imobiliário Fechado Fundolis

RELATÓRIO MODIFICADO DE AUDITORIA: ANÁLISE PRÉ E PÓS-CONVERGÊNCIA AOS PADRÕES INTERNACIONAIS DE CONTABILIDADE*

PRINCIPAIS BENEFÍCIOS FISCAIS DE INCENTIVO À REABILITAÇÃO URBANA 2014

Banco Santander Totta, S.A.

Contabilidade ESTRUTURA PATRIMONIAL SITUAÇÃO LÍQUIDA (PATRIMÔNIO LÍQUIDO) FLUXO DE RECURSOS. Fluxo dos recursos SÍNTESE DO FUNCIONAMENTO DAS CONTAS

106 BANCO DE PORTUGAL Boletim Estatístico

PARECER DOS AUDITORES INDEPENDENTES

SOCIEDADES GESTORAS DE FUNDOS DE INVESTIMENTO Sociedade... SITUAÇÃO ANALÍTICA EM / / SALDOS DEVEDORES

O Orçamento do Estado Fevereiro de 2016

ANEXO AO BALANÇO E À DEMONSTRAÇÃO DE RESULTADOS

SAP anuncia resultados do Segundo Trimestre de 2009

PPR FUTURO. Informações Pré-Contratuais. Plano Poupança Reforma BPN

FUNDO ESPECIAL DE INVESTIMENTO IMOBILIÁRIO FECHADO WTC

PARTE A TERMOS CONTRATUAIS

CONTAS INDIVIDUAIS 2015

Procedimento dos Défices Excessivos (1ª Notificação de 2017)

FACULDADE DE ECONOMIA UNIVERSIDADE NOVA DE LISBOA

FUNDO ESPECIAL DE INVESTIMENTO IMOBILIÁRIO FECHADO WTC

CONSTRUTORA QUEIROZ GALVÃO S.A.

NEXPONOR, SICAFI, S.A.

MINUTA DE CONTRATO - PROMESSA DE COMPRA E VENDA

DlRECTIVA N 2/DSB/2004

ASSOCIAÇÃO DE NATAÇÃO DA MADEIRA

O Instituto do Desporto de Portugal, I.P. (IDP, I.P.) é um Instituto Público dotado de

direção municipal de urbanismo e ambiente. divisão de planeamento e reabilitação urbana. janeiro 2017

Informação Financeira Consolidada Intercalar 3ºTrimestre

ANEXO II INSTRUÇÕES DE PREENCHIMENTO DOS MODELOS DE DIVULGAÇÕES

Anexo à Instrução 17/96

Preçário BANCO INVEST, SA BANCOS. Consulte o FOLHETO DE COMISSÕES E DESPESAS FOLHETO DE TAXAS DE JURO. Data de Entrada em vigor: 01-Jun-17

08 BALANÇO & CONTAS. em 31 Dezembro 2008

Transcrição:

ÍNDICE INDEX Actividade de Fundo Fund Activity 13 Perspectivas para 2009 Forecast for 2009 15 Agradecimentos Acknowledgements 16 Balanço Balance Sheet 20 Demonstração dos Resultados Income Statement 22 Demonstração dos Fluxos Monetários Cash Flow Statement 24 Anexo às Demonstrações Financeiras Annex to the Financial Statements 26

Comité de Investimentos Joaquim Miguel Calado Cortes de Meirelles João Paulo Batista Safara Rui Manuel Meireles dos Anjos Alpalhão Peritos Avaliadores J. Curvelo, Lda. Jones Lang LaSalle Sociedade de Avaliações Imobiliárias, Unip. Lda. Auditor Baptista da Costa & Associados SROC, Lda. Carteira Número de investimentos: 1 Área bruta coberta: 17.936 m2 Localização dos Investimentos: Portugal (Vila Real) Investment Committee Joaquim Miguel Calado Cortes de Meirelles João Paulo Batista Safara Rui Manuel Meireles dos Anjos Alpalhão Expert Appraisers J. Curvelo, Lda. Jones Lang LaSalle Sociedade de Avaliações Imobiliárias, Unip. Lda. Auditor Baptista da Costa & Associados SROC, Lda. Portfolio Number of investments: 1 Gross covered area: 17.936 sqm Location of investments: Portugal (Vila Real) Lusitânia 7

8 Lusitânia

Lusitânia 9

Rui Alpalhão João Safara Joaquim Meirelles Tiago M Aguas 10 Lusitânia

Nuno Trindade Ana Costa Filipe Saldanha Lusitânia 11

Actividade do Fundo Fund Activity 2008 foi o primeiro exercício do Lusitânia, constituído a 4 de Abril com uma duração inicial de dois anos. 2008 was Lusitânia s first financial year since it was created on April 4th with an initial duration of two years. O Fundo está orientado para a aquisição de edifícios ou terrenos para a edificação ou adaptação a um uso não convencional nos investimentos imobiliários, as residências assistidas e hospitais de cuidados continuados. Foi dotado, na constituição, do capital mínimo de 5 milhões, que aplicou imediatamente após o início de actividade numa promessa de compra do Hotel do Parque, em Vila Real, com condição precedente de aprovação, pelas autoridades competentes, do projecto de alteração de uso do edifício para unidade de residências assistidas com valência hospitalar. Não obstante o interesse e apoio publicamente manifestados pela Câmara Municipal de Vila Real, não foi possível ao actual proprietário do Hotel do Parque obter o almejado licenciamento no prazo previsto no contrato promessa de compra e venda celebrado com o Fundo, cujo termo ocorreu a 31 de Dezembro de 2008. É convicção da Sociedade Gestora que a condição precedente incumprida em 2008 poderá ainda ser preenchida, o que em nada altera a situação de incumprimento contratual em que o promitente vendedor se encontra desde o início de 2009, e da qual a Sociedade Gestora, no exercício do seu mandato, tirará as consequências tidas como mais indicadas para a protecção do capital e rentabilidade dos investidores no Fundo. Tendo o Fundo aplicado 99% do seu capital no investimento no Hotel do Parque, e não existindo receitas, a situação de tesouraria recomendou a convocatória de uma Assembleia de Participantes para deliberar sobre o aumento de capital do Fundo, à qual o investidor, por razões que a Sociedade Gestora desconhece, entendeu não comparecer. A situação de descapitalização daí decorrente é de molde a comprometer a implementação das acções recomendáveis para potenciar o valor do Fundo, situação que se regista com preocupação. The aim of the Fund is the acquisition of buildings, construction plots of land or adaptation for non-conventional uses such as assisted living or continued care hospitals. Upon creation it was given a minimum capital of 5 million which was immediately applied after it began its activities by a promissory acquisition agreement for the Hotel do Parque in Vila Real, with a prior condition that the municipal authorities approve an alteration of use of the building, altering it to a unit of assisted living residences with some hospital facilities. Despite the interest and public support shown by the Vila Real Municipality, it was not possible for the current owner of the Hotel do Parque to obtain the required licensing by the established deadline in the promissory acquisition and sale agreement entered into with the Fund, the deadline expiring on December 31st, 2008. It is the Management Company s belief that the prior condition that was not met in 2008 may still be met in the future, albeit this does not change the fact that the promissory seller is currently in default since the beginning of 2009 and the Management Company will take the necessary measures to protect the Fund s capital and its profitability. With the Fund having applied 99% of its capital in the investment of the Hotel do Parque and given that it has no revenue, the lack of available cash made it necessary to call a Unit holder Assembly in order to decide on a capital increase for the Fund. For reasons unknown to the Management Company, the investor did not appear at the meeting. The resulting decapitalization state compromises the implementation of the necessary actions to increase the Fund s value, a situation which one notes with some worry. Lusitânia 13

Sem retorno durante este exercício do investimento feito, e atentos os custos fixos de estrutura, o exercício encerrou-se com o registo de um prejuízo de 64.139, e com a correspondente desvalorização da unidade de participação para 9,87, por comparação com o valor inicial de 10,00. With no return on investment made during this financial year, and given the fixed structural costs, the financial year ended with a loss of 64,139, and a corresponding devaluation of the unit to 9.87 in comparison to the initial value of 10.00. 14 Lusitânia

Perspectivas para 2009 Forecast for 2009 A situação do Fundo em 2009 é paradoxal. Por um lado, tem um investimento e direitos sobre um activo cujo valor venal excede, por margem relevante, o preço acordado para a sua transacção. Por outro lado, está descapitalizado e votado ao ostracismo pelo seu investidor. Nestas condições, a Sociedade Gestora dedicou a sua atenção, nos meses decorridos de 2009, a preservar intactos os potenciais benefícios económicos decorrentes da posição em que o Fundo investiu e a desenvolver contactos no sentido de viabilizar a entrada para o capital do Fundo de investidores que o possam capitalizar no montante necessário para potenciar o capital já investido. À data da escrita, há fundadas expectativas de que estes desideratos possam ser alcançados. The Fund s situation during 2009 is complicated. On the one hand, it has an investment and rights over an asset whose market value exceeds by a relevant margin the agreed price for the transaction. On the other hand, the Fund has been decapitalized and has been ostracized by its investor. Having regard to this situation, the Management Company has focused its attention during the last few months of 2009 to preserving intact the potential economic benefits of the position in which the Fund invested and has made contacts in order to try and enable the entry into the Fund s capital investors that can raise the necessary amount to potentialise the capital already invested. At the date of the issue of this report, there are strong expectations that these hopes will be achieved. Lusitânia 15

Agradecimentos Acknowledgements O Conselho de Administração da Sociedade Gestora deseja apresentar os seus agradecimentos: The Management Company s Board of Directors wishes to extend its thanks to: Ao Banco Invest, pela importante intervenção enquanto Banco Depositário; À Comissão do Mercado de Valores Mobiliários, pela colaboração prestada; Ao Senhor Revisor Oficial de Contas, que acompanhou sempre prontamente a actividade e formulou valiosas recomendações; Aos Senhores Peritos Avaliadores, de cuja experiência e conhecimentos a gestão do Fundo muito beneficiou. To Banco Invest, for its important contribution as the Custodian Bank; The Securities Market Commission, for the assistance given; The Auditor, who has always accompanied the Fund s activities and made valuable contributions; The Expert Appraisers whose experience and knowledge greatly benefited the Fund; Lisbon, 2 March2009 Lisboa, 2 de Março de 2009 Pelo Conselho de Administração da Sociedade Gestora, conforme deliberação de 29 de Julho de 2008 Rui Manuel Meireles dos Anjos Alpalhão, Presidente da Comissão Executiva João Paulo Batista Safara, Vogal da Comissão Executiva Joaquim Miguel Calado Cortes de Meirelles, Vogal da Comissão Executiva On behalf of the Management Company s Board of Directors, as decided on July 29th, 2008. Rui Manuel Meireles dos Anjos Alpalhão, President of the Executive Committee João Paulo Batista Safara, Member of the Executive Committee Joaquim Miguel Calado Cortes de Meirelles, Member of the Executive Committee 16 Lusitânia

Lusitânia 17

BALANÇO Activo (valores em Euros) Código Designação Nota 08/12/31 Bruto Mv/Af mv/ad Líquido Activos Imobiliários 32 Construcções - 34 Adiantamentos por conta de Imóveis 4.950.000 4.950.000 Total de Activos Imobiliários 4.950.000 - - 4.950.000 Contas de Terceiros 414+...+419 Outras contas de Devedores - - Total dos valores a Receber - - - - Disponibilidades 12 Depósitos à Ordem 7 9.776 - - 9.776 13 Depósitos a Prazo c/ pré-aviso - Total das Disponibilidades 9.776 - - 9.776 Acréscimos e Diferimentos 52 Despesas c/ Custo Diferido - 58 Outros Acréscimos e Diferimentos 3.015 3.015 Total dos acréscimos e diferimentos activos 3.015 - - 3.015 Total do Activo 4.962.791 - - 4.962.791 Total do número de Unidades de Participação 500.000 Passivo Código Designação Nota 08/12/31 Capital do Fundo 61 Unidade Participação 2 5.000.000 DR Resultados Líquidos do Período 2 (64.139) Total do Capital do Fundo 4.935.861 Contas de Terceiros 423 Comissões a pagar 15 22.700 424+...+429 Outras contas de Credores 15 4.230 Total dos valores a Pagar 26.930 Acréscimos e Diferimentos 53 Acrécimo de Custos 56 Receitas com proveito diferido Total dos acréscimos e diferimentos passivos - Total do Passivo 4.962.791 Valor Unitário da Unidade Participação 9.8717 O TÉCNICO OFICIAL DE CONTAS A COMISSÃO EXECUTIVA 20 Lusitânia

BALANCE SHEET Assets (amounts in Euros) Code Description Note 08/12/31 Gross Cg/Af cl/ad Net Real Estate Assets 32 Constructions - 34 Advance Payments for Real Estate 4.950.000 - - 4.950.000 Total Real Estate Assets 4.950.000 - - 4.950.000 Third Party Accounts 414+...+419 Other Debtor Accounts - - Total Receivables - - - - Cash in Hand 12 Demand Deposits 7 9.776 - - 9.776 13 Term Deposits w/ Prior Notice - Total Cash in Hand 9.776 - - 9.776 Accruals and Deferrals 52 Expenses w/ Deferred Cost - 58 Other Accruals and Deferrals 3.015 3.015 Total Asset Accruals and Deferrals 3.015 - - 3.015 Total Assets 4.962.791-4.962.791 Total Number of Units 500.00 Liabilities Code Description Note 08/12/31 Fund Equity 61 Units 2 10.000.000 DR Net Period Results 2 (64.139) Total Fund Equity 4.935.861 Third Party Accounts 423 Fees and other Payables 15 22.700 424+...+429 Other Creditor Accounts 15 4.230 Total Payables 26.930 Accruals and Deferrals 53 Accrued Costs 56 Revenue with Deferred Gain THE ACCOUNTANT Total Liability Accruals and Deferrals - Total Liabilities 4.962.791 Value of Each Unit 9.8717 THE EXECUTIVE COMMITTEE Lusitânia 21

DEMONSTRAÇÃO DOS RESULTADOS Custos e Perdas (valores em euros) 31/12/08 Código Designação Nota 2008 Custos e Perdas Correntes Juros e Custos Equiparados 711+718 De operações correntes Comissões 724+...+728 Outras, de Operações Correntes 14 a) 57.432 Impostos e Taxas 7411+7421 Imposto sobre o rendimento 100 76 Fornecimentos e Serviços Externos 14 b) 7.079 77 Outros Custos e Perdas Correntes 30 Total dos Custos e Perdas Correntes (A) 64.641 78 Custos e Perdas Eventuais Total dos Custos e Perdas Correntes (C) - Total 64.641 86-76 Resultado dos Activos Imobiliários (7.079) B-A+742 Resultados Correntes (64.139) D-C Resultados Eventuais - Proveitos e Ganhos Código Designação Nota 2008 Proveitos e Ganhos Correntes Juros e Proveitos Equiparados 811+...+818 Outros, de Operações Correntes 502 Ganhos Oper. Financ.. e Act. Imobiliários 833 Em activos imobiliários 86 Rendimentos de Imóveis Total dos Proveitos e Ganhos Correntes (B) 502 Resultado Líquido do Período 64.139 Total 64.641 B-A+74 Resultado antes do Imposto s/ o Rendimento (64.039) B-A+D-C Resultado Líquido do Período (64.139) O TÉCNICO OFICIAL DE CONTAS A COMISSÃO EXECUTIVA 22 Lusitânia

INCOME STATEMENT Expenses and Losses (values in euros) 31/12/08 Code Description Note 2008 Operating Expenses and Losses Interest and Similar Expenses 711+718 Related to Operating Activities Fees 724+...+728 Other - Operating Activities 14 a) 57.432 Taxes 7411+7421 Income Taxes 100 76 Suppliers and External Services 14 b) 7.079 77 Other Operating Expenses and Losses 30 Total Operating Expenses and Losses (A) 64.641 78 Non-Recurring Expenses and Losses Total Non-Recurring Expenses and Losses (C) - Total 64.641 86-76 Real Estate Asset Results (7.079) B-A+742 Operating Results (64.139) D-C Non-Recurring Results - Revenues and Gains Code Description Note 2008 Operating Revenues and Gains Interest and Similar Revenue 811+...+818 Other - Operating Activities 502 Financ. Op. And Real Estate Asset Gains 833 In Real Estate Assets 86 Real Estate Income Total Operating Revenues and Gains (B) 502 Net Period Result 64.139 Total 64.641 B-A+74 Pre-Income Tax Results (64.039) B-A+D-C Net Period Results (64.139) THE ACCOUNTANT THE EXECUTIVE COMMITTEE Lusitânia 23

DEMONSTRAÇÃO DOS FLUXOS MONETÁRIOS Discriminação dos Fluxos 2008 OPERAÇÕES SOBRE AS UNIDADES DO FUNDO (valores em euros) RECEBIMENTOS: Subscrição de Unidades de Participação - 5.000.000 PAGAMENTOS: Resgates de Unidades de Participação - Rendimentos pagos aos Participantes - Fluxo das Operações sobre as Unidades de Participação 5.000.000 OPERAÇÕES COM VALORES IMOBILIÁRIOS RECEBIMENTOS: Rendimentos de Imóveis - Reembolso de Iva resultante da Aquisição de activos imobiliários - PAGAMENTOS: Aquisição de activos imobiliários - Despesas correntes (FSE) com activos imobiliários 3.015 Adiantamentos por conta de compra de activos imobiliários 4.950.000 Outros pagamentos de activos imobiliários - Fluxo das Operações sobre Valores Imobiliários (4.953.015) OPERAÇÕES DE GESTÃO CORRENTE RECEBIMENTOS: Juros de Depósitos Bancários 402 Empréstimos contraidos - Outros Recebimentos Correntes - PAGAMENTOS: Comissão de Gestão 23.505 Comissão de Depósito 3.626 Impostos e Taxas 1.643 Amortização de capital de empréstimos contraidos - Pagamento de juros de Empréstimos Contraidos - Outros Pagamentos Correntes 2.836 (37.611) Fluxo das Operações de Gestão Corrente (37.209) Saldo dos Fluxos Monetários do Período (A) 9.776 Disponibilidades no Início do Período (B) - Disponibilidades no Fim do Período (C) = (B)+(A) 9.776 O TÉCNICO OFICIAL DE CONTAS A COMISSÃO EXECUTIVA 24 Lusitânia

CASH FLOW STATEMENT Itemization of Flows 2008 FUND UNIT OPERATIONS (values in euros) RECEIPTS: Subscription of Investment Units - 5.000.000 PAYMENTS: Investment Unit Redemptions - Income paid to Unit Holdes - Flows Related to Unit Operations 5.000.000 REAL ESTATE ASSET OPERATIONS RECEIPTS: Real Estate Asset Revenue - VAT Refund from Real Estate Acquisition - PAYMENTS: Acquisiton of Real Estate Assets - Operating Expenses (FSE) with Real Estate Assets 3.015 Advances for Acquisition of Real Estate 4.950.000 Other Real Estate Related Payments - Flows Related to Real Estate Asset Operations (4.953.015) GENERAL OPERATING ACTIVITIES RECEIPTS: Interest from Bank Deposits 402 Bank Loans - Other Operating Receipts - PAYMENTS: Management Fee 29.505 Custodian Fee 3.626 Taxes and State Fees 1.643 Payment of Capital of Loans Obtained - Payment of Interest on Loans Obtained - Other Operating Payments 2.836 (37.611) Flows of Operating Management Operations (37.209) FY Cash Flow Balance (A) 9.776 Cash and Cash Equivalents at FY Start (B) - Cash and Cash Equivalents at FY End (C) = (B)+(A) 9.776 THE ACCOUNTANT THE EXECUTIVE COMMITTEE Lusitânia 25

Anexo às Demonstrações Financeiras Annex to the Financial Statements 31 de Dezembro de 2008 December 31st, 2008 (Valores expressos em Euros) Nota Introdutória O Lusitânia é um fundo de investimento imobiliário fechado gerido pela Fund Box Sociedade Gestora de Fundos de Investimento Imobiliário, SA., que se caracteriza pela capitalização dos seus rendimentos, podendo a Sociedade Gestora decidir relativamente à distribuição, integral ou parcial, do rendimento do Fundo. A sua constituição foi autorizada pela Comissão do Mercado de Valores Mobiliários em 11 de Outubro de 2007, tendo iniciado a sua actividade no dia 4 de Abril de 2008. A actividade do Fundo está regulamentada pelo Decreto-Lei n.º 60/2002, de 20 de Março, actualizado pelo Decreto-Lei n.º 13/2005, de 7 de Fevereiro, que estabelece o regime jurídico dos fundos de investimento imobiliário, e consiste em alcançar, numa perspectiva de médio e longo prazo, uma valorização crescente de capital, através da constituição e gestão de uma carteira de valores predominantemente imobiliários. O Banco Invest, SA (anteriormente denominado Banco Alves Ribeiro, SA) assume as funções de depositário do Fundo e, nessa qualidade, tem a custódia de todos os activos mobiliários, sendo todas as aplicações do Fundo realizadas com este Banco. Para uma melhor compreensão da informação financeira apresentamse as seguintes informações sobre o fundo: i. Comissão de Gestão A comissão de gestão representa um encargo do Fundo, a título de serviços prestados pela sociedade gestora. De acordo com o Regulamento de Gestão, esta comissão é calculada diariamente, por aplicação de uma taxa anual de 0.5% sobre a média aritmética simples, dos valores brutos globais do Fundo. A comissão é cobrada trimestralmente e tem um valor mínimo anual de 60,000. (Amounts expressed in Euros) Introductory Note Lusitânia is a closed end real estate investment fund managed by Fund Box Sociedade Gestora de Fundos de Investimento Imobiliários, SA whose object is the capitalization of its income in which the Management Company may decide in relation to the full or partial distribution of the Fund s income. Its incorporation was authorised by the Portuguese Securities Market Commission on 11 October 2007, and it began its activities on April 4th, 2008. The Fund s activity is regulated by Law-Decree no. 60/2002 (updated by Law-Decree no. 13/2005) which established the legal framework for real estate investment funds and sets the aim of obtaining a growing appreciation of the Fund s capital in the medium to long term through the creation and management of an asset portfolio made up essentially of real estate properties. Banco Invest, SA (previously known as Banco Alves Ribeiro, SA) assumes the role of depository/custodian bank of this Fund and, also acting in that same capacity, is likewise the custodian of all the movable assets. All the Fund s investments are made through this Bank. For a better understanding of the financial information, the following information on the fund is provided: i. Management Commission/Fee The management commission/fee represents a charge to the Fund, for the services provided by the management company. According to the Management Regulations, this commission/fee is calculated daily by applying an annual rate of 0.5% on the simple mathematical average of the Fund s overall gross values. The commission/ fee is charged quarterly and has a minimum annual value of 60,000. 26 Lusitânia

ii. Comissão de Depósito Esta comissão destina-se a fazer face às despesas do Banco Depositário referente aos serviços prestados ao Fundo. Segundo o Regulamento de Gestão, esta comissão é calculada diariamente, por aplicação de uma taxa anual de 0.0125% sobre a média aritmética simples dos valores líquidos globais do Fundo. A comissão é cobrada duas vezes por ano e tem um valor mínimo de 15,000. iii. Taxa de Supervisão Na sequência do decreto-lei n.º 183 / 2003, de 19 de Agosto, que alterou o Estatuto da Comissão do Mercado de Valores Mobiliários (CMVM), aprovado pelo decreto-lei n.º 473 / 99, de 8 de Novembro, com a publicação da Portaria n.º 913-I / 2003, de 30 de Agosto, emitida pela CMVM, os Fundos passaram a ser obrigados a pagar uma taxa de 0.00266% aplicada sobre o valor líquido global do Fundo correspondente ao ultimo dia útil do mês, não podendo a colecta ser inferior a 200 nem superior a 20,000. iv. Unidades de Participação O valor de cada unidade de participação é calculado dividindo o Valor líquido global do Fundo pelo número de unidades de participação em circulação. O valor líquido do património corresponde ao somatório das rubricas do capital do Fundo, ou seja, unidades de participação, variações patrimoniais, resultados transitados, resultados distribuídos e resultado líquido. As Variações Patrimoniais resultam da diferença entre o valor de cada subscrição ou resgate de unidades de participação e o seu valor base, situação nunca verificada no Fundo. A 31 de Dezembro de 2008 o Capital do Fundo é constituído pelo valor base das unidades de participação e pelo resultado líquido do exercício, conforme dados apresentados na nota 2. ii. Custodian Commission/Fee This commission/fee aims to compensate the Custodian Bank for services rendered to the Fund. According to the Management Regulation, this commission/fee is calculated daily by applying an annual rate of 0.0125% over the simple mathematical average of the Fund s overall net values. This commission/ fee is charged biannually and has a minimum value of 15,000. iii. Supervision Fee Following Law-Decree no. 183 / 2003, of August 19th, that altered to the Portuguese Securities Market Commission (CMVM) Statutes, approved by Law-Decree no. 473/99, of November 8th, the CMVM issued a resolution that was published as Decree no. 913-I/2003 of August 30th. The new legislation made it necessary for Funds to pay a fee of 0.00266% on the Fund s overall net value on the last working day of the month, said fee being no less than 200 and no more than 20,000. iv. Investment Units The value of each unit is calculated by dividing the Fund s Total Net Asset Value by the number of investment units in circulation. The net value of the assets corresponds to the sum of all the headings of the Fund s capital or, in other words, units, asset variations, carried over results, distributed results and the net result for the period. The Asset Variations result from the difference between the unit s subscription or redemption value and their base value, a situation not experienced in this Fund. On December 31, 2008, the Fund Equity is constituted of the base value of the units and the net financial year result, in accordance to the data shown in note 2. Lusitânia 27

v. Regime Fiscal Os Fundos de Investimento Imobiliário estão sujeitos, de acordo com o Estatuto dos Benefícios Fiscais (EBF), a imposto sobre os rendimentos de forma autónoma, considerando a natureza dos mesmos. Desta forma, os rendimentos distribuídos aos participantes são líquidos de imposto. Os rendimentos prediais líquidos, obtidos no território português, à excepção das mais-valias prediais, são tributados à taxa autónoma de 20% encontrando-se dispensados de retenção na fonte. Tratandose de mais valias prediais, há lugar a tributação, autonomamente, à taxa de 25%, que incide sobre 50% da diferença positiva entre maisvalias e as menos-valias realizadas no exercício. Relativamente a outros rendimentos que não prediais, são os mesmos tributados da seguinte forma: os rendimentos obtidos no território português, que não sejam mais-valias, estão sujeitos a retenção na fonte, como se de pessoas singulares se tratasse, sendo recebidos líquidos de imposto ou, caso não estejam sujeitos a retenção na fonte, são tributados à taxa de 25% sobre o valor líquido obtido no exercício; os rendimentos obtidos fora do território português, que não sejam mais-valias, são tributados, autonomamente, à taxa de 20%, tratando-se de rendimentos de títulos de dívida e de rendimentos provenientes de fundos de investimento, e à taxa de 25% nos restantes casos; relativamente às mais-valias, obtidas em território português ou fora, estão sujeitas a imposto autonomamente a uma taxa de 10% sobre a diferença entre as mais-valias e as menos-valias apuradas no exercício. Ao imposto assim apurado é ainda deduzido o imposto restituído aos participantes que sejam sujeitos passivos isentos de IRC. O imposto estimado no exercício sobre os rendimentos gerados, incluindo as mais-valias, é registado na rubrica de Impostos da demonstração dos resultados; os rendimentos obtidos, quando não v. Tax Regime According to the Tax Benefits Statute, taking into consideration the nature of Real Estate Investment Funds, these are subject to autonomous income tax. Therefore, the income distributed to the unit holders is net of tax. The net real estate related income obtained on Portuguese territory, with the exception of real estate capital gains, are taxed at the autonomous rate of 20%, said tax not being withheld at the source. With regard to real estate capital gains, they are taxed autonomously at a rate of 25% on 50% of the positive difference between the capital gains and capital losses of the financial year. In relation to other non-real estate related revenues, these are taxed in the following manner: the revenues obtained in Portuguese territory that are not capital gains are withheld at the source, as currently happens with sole individuals, and thus are received net of tax. In the event that the tax is not withheld, the income is taxed at a rate of 25% on the net value obtained during the financial year; the revenues obtained outside Portuguese territory that are not capital gains are taxed, autonomously, at a rate of 20% if they are revenues from debt securities and investment funds and at a rate of 25% in any other situations; with regard to capital-gains obtained in or outside Portuguese territory, these are subject to an autonomous rate of 10% on the difference between the capital-gains and capital-losses ascertained during the financial year. For tax assessed in this way, the refunded tax paid to the unitholders that are exempt of corporate income tax is also deducted. The estimated tax on the generated income during the financial year, including capital-gains, is recorded in the heading Taxes in the income statement. The income obtained, when not exempt, is thus considered by its respective gross value in the heading Interest and equivalent revenue. 28 Lusitânia

isentos, são assim considerados pelo respectivo valor bruto em Juros e proveitos equiparados. A liquidação do imposto apurado deverá ser efectuada até ao final do mês de Abril do exercício seguinte àquele a que os rendimentos respeitam, ficando sujeita a inspecção e eventual ajustamento pelas autoridades fiscais, durante um período de 4 anos contado a partir do ano a que respeitam. Em conformidade com as alterações introduzidas pela Lei nº 53 A/2006 de 29 de Dezembro ao orçamento de Estado para 2007, os imóveis integrados em fundos de investimento imobiliário fechados de subscrição por investidores não qualificados, como é o caso do Fundo, de acordo com a definição estabelecida no código de Valores Mobiliários, passaram a beneficiar apenas de 50% de isenção no Imposto Municipal sobre Imóveis (IMI) e no Imposto Municipal sobre Transmissões Onerosas de Imóveis (IMT). Bases de apresentação das Demonstrações Financeiras As demonstrações financeiras, compostas pelo Balanço, Demonstração dos Resultados e Demonstração dos Fluxos Monetários, foram elaboradas e estão apresentadas segundo o disposto no Regulamento da CMVM n.º 2/2005, de 14 de Abril, o qual estabelece o regime a que deve obedecer a contabilidade dos Fundos de Investimento Imobiliário. O Regulamento n.º 2/2005 impõe a divulgação de informação que desenvolva e comente as quantias incluídas nas demonstrações financeiras ou permita o conhecimento de factos ou situações que, não tendo expressão naquelas, são úteis para a tomada de decisões por parte dos respectivos utilizadores. The payment of the tax must be made by the end of April of the following financial year to which the income is related. This is subject to inspection and possible readjustment by the tax authorities during a period of 4 years commencing from the year to which they are related. In accordance with the alterations made to the 2007 State Budget, introduced by Law no. 53-A/2006 of December 26th, the real estate included in closed end real estate investment funds privately subscribed by non-qualified investors, as is the case with the present Fund according to the definition established in the Securities Code, is now partially exempt from 50% of the Municipal Property Tax (IMI - Imposto Municipal sobre Imóveis) and Property Transaction Tax (IMT - Imposto Municipal sobre Transmissões Onerosas de Imóveis). Basis of the Presentation of the Financial Statements The financial statements, composed of the Balance Sheet, Income Statement and Cash-Flow Statement were drafted and presented in accordance with the terms of the CMVM Regulation no. 2/2005, of April 14th, which regulates the standards that Real Estate Investment Fund s accounting must comply with. Regulation no. 2/2005 requires the disclosure of information that enables the analysis and commentary of the values included in the financial statements and also any other information deemed useful for the Investment Fund s participants. The present Annex s structure complies with that stipulated in the said Regulation and therefore the omitted notes are not applicable in this fund. O presente Anexo obedece, em estrutura, ao disposto no referido Regulamento, pelo que as notas omissas não têm aplicação neste Fundo. Lusitânia 29

NOTA 2 UNIDADES DE PARTICIPAÇÃO E CAPITAL DO FUNDO O Património do Fundo é representado por unidades de participação com um valor base de 10 cada. A movimentação no Capital do Fundo no exercício de 2008 foi a abaixo descrita: NOTE 2 UNITS AND FUND EQUITY The Fund s Assets are represented by units with a base value of 10 each. The movements of Fund Equity during the 2008 financial year are described below: Descrição 04-04-2008 Subscrição Outros Resultados Período 31-12-2008 (em euros) Description 04-04-2008 Subscription Others Period Results 31-12-2008 (in euros) Valor Base Base Value 5.000.000 5.000.000 Resultados Acumulados Accumulated Results -64.139-64.139 Soma Sum 5.000.000-64.139 4.935.861 Nº unidades participação Number of Units 500.000 500.000 Valor unidade participação Value of B Units 10 9.8717 NOTA 3 INVENTÁRIO DOS ACTIVOS DO FUNDO NOTE 3 INVENTORY OF FUND ASSETS COMPOSIÇÃO DISCRIMINADA DA CARTEIRA DE ACTIVOS DETAILED COMPOSITION OF ASSET PORTFOLIO 7 - Liquidez Liquidity Quant. Quant. Moeda Currency Valor Global Overall Value 712 Depósitos à Ordem Demand Deposits do Banco Invest 0% DO Banco Invest 0% EUR 9.776 A 9.776 8 - Empréstimos Loans Quant. Quant. Moeda Currency Juros Decorridos Interest Incurred Valor Global Overall Value 81 Empréstimos Obtidos Loans Obtained B 9 - Outros Valores a Regularizar Quant. Quant. Moeda Currency Valor Global Overall Value 9.1 - Valores Activos Asset Values 911 Adiantamentos por Conta de imóveis Advance Payments On Account Of Real Estate Projecto Hospital Vila Real Hospital Vila Real Project 4.950.000.00 912 Outros Other Outros Other EUR 3.015 9.2 - Valores Passivos Liability Values 922 Outros Other Outros Other EUR (26.930) C 4.926.085 B - Valor Líquido Global do Fundo (VLGF) (A)+(B)+(C) Overall Fund Net Value (OFNV) (A)+(B)+(C) : 4.935.861 30 Lusitânia

NOTA 6 CRITÉRIOS E PRINCÍPIOS DE VALORIZAÇÃO Os critérios e princípios de valorização estão descritos na nota introdutória. NOTE 6 APPRECIATION PRINCIPLES AND CRITERIA The appreciation principles and criteria are described in the introductory note. NOTA 7 DISCRIMINAÇÃO DA LIQUIDEZ DO FUNDO NOTE 7 ITEMIZATION OF THE FUND S LIQUIDITY Rúbricas No Inicio Aumentos Reduções Saldo em 31-12-08 (em euros) Headings At Start Increases Decreases Balance on 31-12-08 (in euros) Depósitos à Ordem Demand Deposits 9.776 Total 9.776 NOTA 9 COMPARABILIDADE DA INFORMAÇÃO FINANCEIRA Tal como foi referido anteriormente o Fundo de Investimento Imobiliário Fechado Lusitânia iniciou a sua actividade a 4 de Abril de 2008, e como tal não existe informação comparativa com igual período do exercício anterior. NOTA 12 IMPOSTOS RETIDOS NA FONTE RELATIVAMENTE A RENDIMENTOS OBTIDOS NOTE 9 COMPARABILITY OF FINANCIAL INFORMATION As already stated above, the Closed Ended Real Estate Investment Fund Lusitânia began its activity on April 4, 2008, and therefore one is unable to compare with the previous financial year. NOTE 12 TAX WITHHELD AT THE SOURCE IN RELATION TO INCOME OBTAINED Impostos Directos Direct Taxes 31-12-2008 (valor em euros) 31-12-2008 (value in euros) Aplicações Financeiras Financial Investments 100 Total 100 NOTA 13 RESPONSABILIDADES COM E DE TERCEIROS NOTE 13 OBLIGATIONS TO AND FROM THIRD PARTIES Tipo de Responsabilidade Em 04-04-08 Em 31-12-08 (valor em euros) Type of Obligation Em 04-04-08 Em 31-12-08 (value in euros) Operações a Prazo de Compra - Imóveis Real Estate - Term Purchase Operations 5.000.000 5.000.000 Total 5.000.000 5.000.000 Em 31 de Dezembro de 2008, o Fundo detinha um imóvel objecto de operação a prazo de compra. O imóvel em questão, prédio urbano sito na Av. 1º de Maio, freguesia de São Pedro, concelho de Vila Real, está At December 31, 2008, the Fund had one property that was the object of a term purchase operation. The property in question is an urban property located on the Av. 1º de Maio, civil parish of São Pedro, county of Vila Lusitânia 31

prometido ser adquirido pelo valor de 5,000,000. Na data da assinatura do contrato de promessa de compra e venda, a 4 de Abril de 2008, o promitente comprador pagou, a titulo de sinal e principio de pagamento, o valor de 4,950,000 referente a 99% do montante total. Embora se encontre ultrapassada a data definida para a celebração da escritura, encontram-se em curso diligências para a concretização do negócio. Real, and its purchase has been contracted for 5,000,000. At the date of the signing of the purchase and sale promissory agreement on the 4th of April, 2008, the promissory buyer paid as an advance payment and deposit the amount of 4,950,000, which represents 99% of the total amount. Although the date for the signing of the deed has passed, there are ongoing actions aimed at finalizing the deal. Comissões Commissions 2008 (valor em euros) 2008 (value in euros) Comissão de Gestão Management Fee 44.506 Comissão de Depósito Custodian Fee 11.126 Taxa de Supervisão Supervisory Fee 1.800 Total 57.432 NOTA 14 COMISSÕES DO EXERCÍCIO Os valores apresentados foram calculados com base nos valores mínimos e máximos presentes no Regulamento de Gestão. Contudo, pelo facto do Fundo ter iniciado a actividade a 4 de Abril de 2008, foram considerados apenas os montantes mínimos periodificados até 31 de Dezembro de 2008. NOTE 14 FINANCIAL YEAR COMMISSIONS/FEES The values presented were calculated based on the minimum and maximum values foreseen in the Management Regulation. However, due to the fact that the Fund initiated its activity on April 4th, 2008, only the minimum amounts for the period up to December 31, 2008, were considered. NOTA 15 OUTRAS INFORMAÇÕES RELEVANTES PARA A ANÁLISE DAS DEMONSTRAÇÕES FINANCEIRAS a) Contas de Acréscimos e Diferimentos (Activo) O saldo da conta Outros acréscimos e diferimentos diz respeito ao montante pago pelas avaliações imobiliárias efectuadas ao imóvel que se encontra prometido comprar, o qual deverá integrar o valor contabilístico do imóvel, após a concretização da sua aquisição. NOTE 15 OTHER RELEVANT INFORMATION FOR THE ANALYSIS OF THE FINANCIAL STATEMENTS a) Accruals and Deferrals Accounts (Assets) The balance of the Other accruals and deferrals account is related to the amount paid for the real estate appraisals made to the property whose acquisition has been agreed, the value of which shall be incorporated in the property s accounting value as soon as the acquisition is finalized. b) Contas de Terceiros (Passivo) Esta rubrica integra as contas, Comissões e Outros Encargos que envolve as Comissões de Gestão, de Depositário e a Taxa de Supervisão, que à data se encontravam por liquidar, bem como a rubrica Outras Contas de Credores a qual evidencia os honorários de auditoria de 2008, a liquidar em 2009. b) Third Party Accounts (Liability) This heading includes the accounts Commissions and Other Encumbrances that involves the Management and Custodian Commissions and the Supervisory Fee that were yet to be settled on that date, as well as the heading Other Creditor Accounts which shows the audit fees of 2008 which are to be settled in 2009. 32 Lusitânia

Lusitânia 33

34 Lusitânia

Lusitânia 35

36 Lusitânia