A ABORDAGEM DO MICRO-UNIVERSO LINGÜÍSTICO PELA VIA DO ESTUDO DOS GÊNEROS TEXTUAIS E DAS RELAÇÕES ENTRE ORALIDADE E ESCRITA GODINHO

Documentos relacionados
A ORALIDADE NA CONSTRUÇÃO DA ESCRITA

A ORALIDADE E O ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA: ALGUMAS CONSIDERAÇÕES

Círculo Fluminense de Estudos Filológicos e Linguísticos

Dinâmica Curricular 2011 versão 8

A INSERÇÃO SOCIAL DO ESTUDANTE NOS USOS DE ESCRITA POR MEIO DE PROJETOS DE LETRAMENTO: RELATÓRIO DE APLICAÇÃO DE UM PROJETO

VARIAÇÃO LINGUÍSTICA NA SALA DE AULA: UM RELATO DE EXPERIÊNCIAS NAS AULAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

Apresentação Conceitos básicos Gramática, variação e normas Saberes gramaticais na escola... 31

INFLUÊNCIA DA ORALIDADE NA ESCRITA DE ALUNOS DO ENSINO MÉDIO

DIDÁTICA DAS CIÊNCIAS HUMANAS II PC h

6LEM064 GRAMÁTICA DA LÍNGUA ESPANHOLA I Estudo de aspectos fonético-fonológicos e ortográficos e das estruturas morfossintáticas da língua espanhola.

PRÁTICAS DE ORALIDADE NA SALA DE AULA

A IMPORTÂNCIA DAS SEQUÊNCIAS DIDÁTICAS PARA O ENSINO DE GÊNEROS

EMENTÁRIO DAS DISCIPLINAS DO CURSO DE PEDAGOGIA/IRATI (Currículo iniciado em 2009)

Colégio Estadual Protásio Alves ENTRE UM CONTO E A MINHA VIDA : UMA EXPERIÊNCIA DE INICIAÇÃO À DOCÊNCIA COM UM CLÁSSICO DA LITERATURA BRASILEIRA

Letras Língua Portuguesa

Sequência Didática e os Gêneros textuais

A FORMAÇÃO INICIAL DO ALFABETIZADOR: UMA ANÁLISE NOS CURSOS DE PEDAGOGIA

RESOLUÇÃO Nº. 227 DE 12 DE DEZEMBRO DE 2014

FUNDAÇÃO CARMELITANA MÁRIO PALMÉRIO FACIHUS FACULDADE DE CIÊNCIAS HUMANAS E SOCIAIS Educação de qualidade ao seu alcance

GÊNEROS TEXTUAIS: OBJETIVAÇÃO E APROPRIAÇÃO PARA MEDIAÇÃO DA PRÁTICA DOCENTE

ORALIDADE E ESCRITURALIDADE: CONTINUUM DE PRÁTICAS SOCIAIS E DISCURSIVAS I E L P 2 5 ª A U L A P R O F. P A U L O S E G U N D O

PROGRAMA DE ENSINO. Área de Concentração Educação. Aulas teóricas: 04 Aulas práticas: 02

PEDAGOGIA. 1º Semestre. Antropologia e Educação 60h

Instrumento. COSTA, Sérgio Roberto. Dicionário de Gêneros Textuais. Belo Horizonte: Autêntica, Mariângela Maia de Oliveira *

Da fala para a escrita: atividades de retextualização

SÍNTESE PROJETO PEDAGÓGICO

PLANO DE ENSINO DADOS DO COMPONENTE CURRICULAR

A TRANSPOSIÇÃO DIDÁTICA DO GÊNERO BILHETE: UM CAMINHO DE APRENDIZAGEM PARA O ALUNO SURDO

Cotejamento Direitos de Aprendizagem e Ficha de Acompanhamento dos alunos 1º ao 3º ano

EMENTÁRIO DAS DISCIPLINAS DO CURSO DE LETRAS-PORTUGUÊS - IRATI (Currículo iniciado em 2015)

DESCRIÇÃO DE DISCIPLINA LIN ANÁLISE LINGUÍSTICA NAS PRÁTICAS DE LEITURA E PRODUÇÃO TEXTUAL

1ª Série. 2LET020 LITERATURA BRASILEIRA I Estudo das produções literárias durante a época colonial: Quinhentismo, Barroco e Neoclassicismo.

A produção textual como prática social e funcional

A LEITURA NA FORMAÇÃO DO LICENCIANDO EM EDUCAÇÃO FÍSICA

LIVRO DIDÁTICO X VARIAÇÃO LINGUÍSTICA

Letra Viva. Episódio: O Planejamento na Prática Pedagógica

Universidade Estadual do Centro-Oeste Reconhecida pelo Decreto Estadual nº 3.444, de 8 de agosto de 1997

A ORALIDADE NO ENSINO FUNDAMENTAL: REFLEXÕES SOBRE O USO DOS GÊNEROS ORAIS NAS AULAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

Plano de ensino: CONTEÚDO, METODOLOGIA E PRÁTICA DE ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA CONTEÚDO, METODOLOGIA E PRÁTICA DE ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA

O ESTÁGIO DE PÓS-ESCRITA NO PROCESSO DE PRODUÇÃO TEXTUAL Sabrine Weber 1 (UFSM) Cristiane Fuzer 2 (UFSM)

ORALIDADE E ENSINO DE LÍNGUA MATERNA

CARGA HORÁRIA SEMANAL: 04 CRÉDITO: 04

DELL ISOLA, Regina Lúcia Péret. Aula de português: parâmetros e perspectivas. Belo Horizonte: FALE/ Faculdade de Letras da UFMG, 2013.

UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA CENTRO DE COMUNICAÇÃO E EXPRESSÃO CURSO DE LICENCIATURA EM LETRAS-LIBRAS MODALIDADE A DISTÂNCIA PLANO DE ENSINO

6. PLANOS DE DISCIPLINAS

EMENTAS Departamento de Letras Estrangeiras UNIDADE CURRICULAR DE LÍNGUA E LITERATURA ITALIANA

NÚCLEO TEMÁTICO I CONCEPÇÃO E METODOLOGIA DE ESTUDOS EM EaD

RESUMO DISSERTAÇÃO O ENSINO DE LÍNGUA: PRÁTICA DE PRODUÇÃO TEXTUAL

A SOCIOLINGUÍSTICA E O ENSINO DE LINGUA PORTUGUESA: UMA PROPOSTA BASEADA NOS PARÂMETROS CURRICULARES NACIONAIS

TRABALHO COM OS GÊNEROS / ENSINO DA LÍNGUA PADRÃO

Ementas curso de Pedagogia matriz

ROTEIRO 4 PRODUÇÃO DE TEXTOS ESCRITOS CARGA HORÁRIA DE FORMAÇÃO EM SERVIÇO ABRIL /2018

CURSO DE PEDAGOGIA EMENTÁRIO DAS DISCIPLINAS BRUSQUE (SC) 2015

CRIARCONTEXTO: O ENSINO-APRENDIZAGEM DE GÊNEROS TEXTUAIS NO ENSINO MÉDIO

GÊNEROS NAS SÉRIES INICIAIS DO ENSINO FUNDAMENTAL 1 Autora: Maida Ondena Magalhães Carneiro. Orientadora: Elizabeth Orofino Lucio

conteúdo apresentado e disponibilizado seja capaz de promover a preparação do aluno para o concurso vestibular Unicentro e demais

AEE Pessoas com Surdez AEE EM LÍNGUA PORTUGUESA

Resumos de Pesquisa. Áreas Diversas

A EXPOSIÇÃO ORAL: FORMAS ENRIQUECEDORAS DO REPERTÓRIO LINGUÍSTICO E DISCURSIVO DO ALUNO

Figura 32 (Português: Linguagens, 6ª série, p ).

O ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA EM UMA TURMA DE 1 ANO DO ENSINO MÉDIO: OBSERVAÇÃO E ANÁLISE DAS PRÁTICAS DOCENTES

Livros didáticos de língua portuguesa para o ensino básico

O FLUIDO E O IMAGINÁRIO: OS (DES)LIMITES DA LÍNGUA NO CONTEXTO ESCOLAR

Letras Língua Portuguesa

II PARTE - 1º CICLO DO ENSINO BÁSICO. Escola Básica Integrada de Rabo de Peixe

CURRÍCULO DO CURSO. Fase 01

ORALIDADE E ESCRITA: UMA PROPOSTA PEDAGÓGICA NA EJA A ORALIDADE E A ESCRITA NA PERSPECTIVA DO LETRAMENTO

CURSO DE GRADUAÇÃO EM LETRAS PORTUGUÊS E ESPANHOL

GENEROS TEXTUAIS E O LIVRO DIDÁTICO: DESAFIOS DO TRABALHO

PLANO DE TRABALHO DOCENTE 1º Semestre/2015. Ensino Técnico. Professor: Aurélio Costa Rodrigues

SUBSÍDIOS DE LÍNGUA MATERNA NA PRODUÇÃO ESCRITA EM PORTUGUÊS LÍNGUA ADICIONAL

A linguagem no processo de constituição humana: implicações na formação de professores de Química

PLANO DE AULAS. P3) Montagem de painel criativo com o tema educação ambiental e ocupação urbana. Valor 10 pontos.

CURRÍCULO DO CURSO. 1º período

Letras Língua Portuguesa

Língua Falada e Língua Escrita

I CIED Congresso Internacional de Estudos do Discurso 06, 07 e 08 de Agosto de 2014

A NATUREZA CONSTITUTIVA DO DISCURSO PEDAGÓGICO

SUMÁRIO. Língua Portuguesa

Escolas de Educação Básica, na Modalidade Educação Especial Parecer 07/14

MATERIAL DE DIVULGAÇÃO DA EDITORA MODERNA

PRÁTICAS DE ORALIDADE EM AULAS DE PORTUGUÊS NO ENSINO FUNDAMENTAL II

Letras Língua Portuguesa

Mapeamento dos Critérios de Correção de Redação e correspondência com Matrizes de Referência para Avaliação

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ CONSELHO SUPERIOR DE ENSINO E PESQUISA RESOLUÇÃO N.º 3.588, DE 04 DE SETEMBRO DE 2007

Letras Língua portuguesa

GUIA DIDÁTICO OFICINA DE DIDATIZAÇÃO DE GÊNEROS. Profa. MSc. Nora Almeida

A PRODUÇÃO DE MATERIAL DIDÁTICO PARA O ENSINO E APRENDIZAGEM DE LÍNGUA PORTUGUESA A PARTIR DOS GÊNEROS JORNALÍSTICOS 1

PLANO DE ENSINO DIA DA SEMANA HORÁRIO CRÉDITOS 2as feiras 18h10-21h40 04

Letras Língua Francesa

ANAIS ELETRÔNICOS ISSN

Letras Língua Portuguesa SEMINÁRIO INTERDISCIPLINAR DE PESQUISA I LE0007, 45H ESTUDOS FILOSÓFICOS GRUPO DE ESTUDOS CI0001, 30H

Título: Formação docente no ensino de línguas naturais Ementa: Língua, texto e discurso e processos estratégicos fundamentais de ensinoaprendizagem

MÍDIAS NA ESCOLA. Continuando nossos estudos... Agosto

( X ) FTD ( ) ( ) LINGUA PORTUGUESA. Escolha a tradicao de quem ENTENDE DE PNLD. PNLD 2012 ENSINO MEDIO

MAIS RESENHA: UMA PROPOSTA PARA FORMAÇÃO DO LEITOR CRÍTICO NA ESCOLA

Eixo: Práticas para Ensino Fundamental I Texto não Verbal em sala de aula

09/2011. Formação de Educadores. Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)

Dinâmica. Tudo sobre mim

Transcrição:

A ABORDAGEM DO MICRO-UNIVERSO LINGÜÍSTICO PELA VIA DO ESTUDO DOS GÊNEROS TEXTUAIS E DAS RELAÇÕES ENTRE ORALIDADE E ESCRITA GODINHO, Regina de Alcântara UFES - reginagodinho@click21.com.br GT : Alfabetização, Leitura e Escrita / n. 10 Agência Financiadora : Sem Financiamento INTRODUÇÃO Apesar das novas orientações para o ensino da Língua Portuguesa, acontecidas, principalmente, a partir da década de 1980, através de produções teóricas que, de certa forma, foram incorporadas a diretrizes curriculares em níveis nacional, estadual e municipal, não foram observadas, na prática, mudanças significativas quanto ao ensinoaprendizagem da língua materna. Tais mudanças levariam o ensino da gramática da língua para o campo da sociolingüística, no qual, a questão da correção do registro passaria para o campo da adequação do mesmo, considerando-se as condições de produção da linguagem. A abordagem das micro-unidades lingüísticas faria, então, parte de um contexto maior: o texto e sua adequação às condições de produção. Apoiando-se nos referenciais do teórico russo Mikhail Bakhtin, principalmente, no que se refere às concepções de língua e linguagem como produto da interação verbal, de texto e gêneros do discurso é que pretendemos enfocar nosso objeto de estudo. Buscamos, também, na psicologia histórico-cultural de Vigotski, concepções primordiais para nosso trabalho, como o conceito de mediação e de zona de desenvolvimento próxima. Através do enfoque das relações oralidade e escrita, serão colocadas em pauta as questões das variedades lingüísticas, do uso de uma linguagem informal ou formal e, conseqüentemente, da norma padrão. Conceberemos as modalidades escrita e oral da língua não como duas instâncias dicotômicas, mas como modalidades que possuem tanto diferenças quanto semelhanças, dependentes das condições de produção e dos gêneros textuais. Para tal, teremos como embasamento principal os referencias de Marcuschi (2004) e Fávero (2003). Nossa pesquisa acontece num contexto de educação escolar indígena:duas turmas de 5ª série de uma escola de uma aldeia Tupinikim do município de Aracruz/ES. Para esse povo, a língua materna é a Portuguesa, devido ao processo de colonização, porém há o desejo do resgate de sua língua de origem, o Tupi, que vem sendo ensinada na escola. A diversidade cultural é fator fundamental em nosso trabalho. AS MICRO-UNIDADES LINGÜÍSTICAS Em nosso sistema de escrita, temos um número reduzido de símbolos gráficos para representar os aspectos sonoros da fala (as vogais) e suas articulações (as consoantes). Em conseqüência desse aspecto, a

2 escrita não é a representação direta da fala. Assim, ao enfocarmos as unidades micro-lingüísticas, devemos pensar no funcionamento do próprio sistema de escrita, uma vez que é na totalidade da compreensão desse funcionamento que entendemos residir parte da apropriação dessas unidades. No bojo da apropriação do nosso sistema de escrita, entram a compreensão de quatro princípios básicos: os princípios fonográfico, ortográfico, acrofônico e o da reestruturação da cadeia sonora.. (Mugrabi, 2005) Considerando a complexidade do funcionamento de nosso sistema de escrita e os princípios acerca do mesmo, é que entendemos essencial enfocarmos as relações entre fala e escrita ao tratarmos da apropriação das unidades micro.(a segmentação e grafia das palavra(ortografia), a pontuação, a acentuação, as questões de concordância nominal e verbal,...). Assim, ao ser analisado o aspecto discursivo, colocaremos em pauta os aspectos relativos ao código lingüístico (micro-unidades), juntamente com aqueles relativos ao nível da enunciação (contexto de produção) que se referem ao estilo, organização tópica e todos os demais processos de formulação característicos de cada modalidade e que dizem respeito ao sentido ( nível do discurso). Consideramos que um estudo nesse sentido, possibilitaria trabalhar com a língua em contextos situacionais, operando com gêneros textuais diversos. Nossa hipótese é de que as atividades de transcrição e, principalmente de transformação 1 criariam condições para que os alunos desenvolvam capacidades de observação das especificidades tanto da fala quanto da escrita e, a partir daí, saibam proceder com conhecimento para organizar sua atividade lingüística de modo consciente, sem que façam interferir uma formulação de língua falada em outra de língua escrita se assim não o desejarem.(fávero, 2003, pp.82 e 83). AS RELAÇÕES ENTRE ORALIDADE E ESCRITA Partimos do pressuposto de que nas sociedades ocidentais ou ocidentalizadas, usamos a língua, cotidianamente, tanto em sua modalidade oral quanto escrita, operando/passando, da fala à escrita e da escrita à fala. Nessa perspectiva, tratar os processos lingüísticos de oralidade e escrita sob a ótica de um trabalho interativo, estabelecendo relações entre suas semelhanças, diferenças e, conseqüentemente, as influências exercidas entre os mesmos, poderá ser muito interessante para o processo de ensinoaprendizagem da língua. É óbvio que o professor não vai ensinar o aluno a falar; isto ele já o faz quando chega à escola. É necessário mostrar que há diferentes níveis de fala e escrita, isto é, diferentes níveis de uso da língua, e que a noção de dialeto padrão uniforme é teórica, já que isso não ocorre na prática.fávero (2003, p.115). Portanto, é necessária a mediação do professor no sentido de mostrar ao aluno que fala e escrita 1 Chamamos de atividades de transcrição a tradução ipsis liters do oral para o escrito e atividades de transformação as modificações que forem realizadas na passagem do texto oral para o escrito.

3 influenciam-se mutuamente e, também, valorizar a linguagem presente nos textos falados dos alunos como partida para a reflexão sobre a língua materna. Para esse trabalho torna-se primordial a consideração e a explicitação das condições de produção de uma e outra modalidade. O CONTINUUM DOS GÊNEROS TEXTUAIS: Como há a necessidade da explicitação das condições de produção, a questão do gênero textual a ser trabalhado encontra-se, intimamente, ligada a essas relações. Em outras palavras, falamos e/ou escrevemos diferentemente, de acordo com as condições de produção e o gênero textual escolhido. Neste sentido, para o trabalho com a fala e a escrita, há que se levar em conta o continuum dos gêneros textuais, evitando, dicotomias extremas entre as duas modalidades. Com relação a esse aspecto, Marcuschi, (2004), vem explicitar-nos que, não se pode tratar as relações entre fala e escrita de maneira estanque e dicotômica, mas sim, dentro de um quadro mais amplo no contexto das práticas comunicativas e dos gêneros textuais. [...]as diferenças (entre ambas) não são polares e sim graduais e contínuas.(ibidem, p.46). AS VARIEDADES LINGÜÍSTICAS Nas comparações entre a fala e escrita devem ser, também, consideradas as dimensões das variações lingüísticas e sua relação com o gênero textual em questão. Consideramos, enfim, que não é possível definir a escrita como um conjunto de propriedades formais, imune às influências da oralidade, de cujas propriedades se distingue completamente, pois ambas inscrevem-se num mesmo sistema de possibilidades lingüísticas: a língua em seus contextos de produção. Assim, ao enfocarmos as relações entre fala e escrita, também, serão colocadas as variações lingüísticas e o que entende-se por norma padrão e convenções gramaticais, necessárias em momentos que a enunciação acontecer em instâncias de produção que pedirem o uso de tais variações. A PEDAGOGIA DO TEXTO E AS OFICINAS DE APRENDIZAGEM Vemos na Pedagogia do Texto ( PdT) a viabilização de uma possível dialética entre micro e macro universos lingüísticos. Uma vez que essa abordagem indica que a produção de um texto requer um bom domínio não só de regras macro-estruturais, mas também de regras que conformam a língua enquanto sistema de signos, as micro-unidades.(mugrabi,2002,p.125).o enfoque dessas unidades exige uma sensibilização do aluno com relação ao funcionamento da língua em suas variadas modalidades, ou seja, um estudo contrastivo dos registros coloquial e formal de uma língua e suas variações dialetais (Ibidem, p 125).

4 Atualmente as escolas das aldeias Tupinikim de Aracruz/ES, possuem um currículo próprio, cuja abordagem pedagógica é a Pedagogia do Texto; adoção justificada pelos próprios educadores no corpo do currículo. Pensamos que o trabalho com o texto do aluno vai além da reflexão e da reescrita dos mesmos, partindo para momentos mais específicos nos quais as dificuldades dos aprendizes, seja em nível macro ou micro-lingüístico, possam ser trabalhadas sem desvinculação da atividade de produção textual. Esses momentos podem, também entremear uma e outra versão de um texto. Estamos remetendo-nos às oficinas de aprendizagem, que podem ser melhor entendidas a partir da abordagem textual preconizada pela PdT. Daí, ser um de nossos objetivos específicos:construir e testar dispositivos didáticos que serão mais apropriados para a realização de oficinas de aprendizagem para o estudo das micro-unidades lingüísticas, sem que haja uma desvinculação das mesmas com o gênero textual em estudo. A COLETA DE DADOS A coleta incidirá sobre o estudo dos gêneros textuais conto e relato histórico. Assim, constituíremos nosso corpus com os textos orais, as transcrições desses textos orais, as transformações dos mesmos e as suas reescritas, após a realização das oficinas de aprendizagem. Portanto, serão 03 versões de cada gênero textual, sendo que o texto oral será colhido em áudio e/ou vídeo de membros da própria comunidade indígena. A ANÁLISE DOS DADOS Os textos dos alunos serão organizados com o auxílio de quatro quadros/fichas : 1ª: Ficha de Controle da Produção Textual dos Alunos. 2ª: Ficha Individual do Aluno. 3ª: Ficha de Categorização das dificuldades encontradas e caracterizadas na Ficha Individual do Aluno. 4ª: Ficha de Operações de produção do texto escrito a partir do texto falado, preenchida após a coleta dos textos transformados; contém 5 operações propostas por Fávero, (2003, p.90). Acrescentaremos uma 6.ªoperação correspondente às unidades micro-lingüísticas.

5 À medida que coletamos e analisamos os dados, percebemos o quanto a explicitação das relações entre oralidade e escrita está sendo significativa para que o aluno perceba as influências de sua variedade lingüística oral em seu texto escrito. Quanto às micro-unidades lingüísticas, percebemos um avanço significativo do aluno ao usá-las em seu texto, todavia, para muitas dessas unidades, observamos a necessidade de atividades específicas, devidamente contextualizadas, de acordo com o gênero textual em questão, para que as mesmas sejam eficazmente apropriadas. REFERÊNCIAS BAKHTIN, Mikhail Mikhailovith. Marxismo e Filosofia da linguagem: problemas fundamentais do método sociológico na ciência da linguagem.10 ed.são Paulo: Hucitec, 2002.. Estética da criação verbal. 4 ed. São Paulo: Martins Fontes, 2003. FÁVERO, Leonor Lopes., ANDRADE, Mária Lúcia C.V., AQUINO, Zilda G. O.. Oralidade e escrita - perspectivas para o ensino de língua materna. 4ed.. São Paulo : Cortez, 2003. GONTIJO, Cláudia Maria Mendes. O processo de alfabetização : novas contribuições. São Paulo : Martins Fontes, 2002. MARCUSCHI, Luiz Antonio. Da fala para a escrita : atividades de retextualização. 5 ed. São Paulo: Cortez, 2004. MUGRABI, Edivanda. A pedagogia do texto e o ensino aprendizagem de línguas. Vitória : Instituto para o desenvolvimento e educação de adulto, 2002.. O Desenvolvimento da capacidade de escrita nas escolas indígenas Tupinikim e Guarani. In: A pedagogia do texto revisitada. mimeo. 2005.

6 VIGOTSKI, Lev Semenovich. A construção do pensamento e da linguagem. 1ed. São Paulo: Martins Fontes, 2001.