Seção 6 Cabeças de cilindro e válvulas

Documentos relacionados
SEÇÃO 9 Pistões - Anéis - Hastes

Seção 6 COMPRESSÃO. Índice da seção

Seção 13 SILENCIOSOS

SEÇÃO 12 Synchro -Balance e Oscilação de Balanço do Contador

11. TRANSMISSÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11-1 XR250 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 11-2 SEPARAÇÃO DA CARCAÇA DO MOTOR 11-3

8. CILINDRO/PISTÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 8-1 XR250 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 8-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 8-2 REMOÇÃO DO CILINDRO 8-3

Seção 7 Motores de partida

Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter

11. TRANSMISSÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11-1 NX-4 FALCON

8. CILINDRO/PISTÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 8-1 NX-4 FALCON REMOÇÃO DO PISTÃO 8-4 INSTALAÇÃO DO PISTÃO 8-7 INSTALAÇÃO DO CILINDRO 8-9

Conector T-Body dianteiro/acoplamento (traseiro) IEC 42 kv 1250 A INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O E FUNCIONAMENTO

Seção 12 Conjunto do motor

Item Padrão Limite de Uso D.E. do ressalto da engrenagem movida de partida 45,660 45,673 45,63

Manual de Instalação e Manutenção Série 85-3 Vias

Manual de Instalação e Manutenção Série 85

Seção 11 CILINDROS E MANCAIS

VÁLVULA DE DOSIFICAÇÃO 725D E 725DA

R01 MANUAL DE DESMONTAGEM E MONTAGEM DE ACUMULADORES DE BEXIGA 1/6 1 - CARACTERÍSTICAS

Seção 10 VIRABREQUINS, EIXOS DE CAMES E REDUÇÕES DE MARCHA

15. FREIO HIDRÁULICO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 15-1 XR250

7.CABEÇOTE/VÁLVULAS INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNOSE DE DEFEITOS 7-1 NX350 SAHARA

(Portuguese) DM-UARD Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE. Câmbio traseiro METREA RD-U5000

Suspensão Traseira APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE

INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O E FUNCIONAMENTO DO COTOVELO CLASSE 600 A de 35 kv

Seção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS


4. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

Manual de Instalação e Manutenção Série PP

7. CABEÇOTE/VÁLVULAS INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 7-1 XR250

MANUAL DE MANUTENÇÃO DE BRAÇO DE CARREGAMENTO POR CIMA TIPO MOLA DE COMPRESSÃO

SEÇÃO 11 Cilindros e Mancais

Seção 8 Sistemas de lubrificação

4. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

BOLETIM DE SERVIÇO B.S. REDE N 009/10

Manual de Instalação e Manutenção Série 1000

CB500 MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA

Desenho Explodido GC-5000L

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

PISTOLA DE PINTURA HVLP8

Atuação do Servo-freio

Vista Explodida Motor Gerador a Diesel - ND3200. Sistema de Combustível

Vista Explodida Clientes do Motor a Diesel 10HP

Lista de materiais. 1 Carcaça 1. 2 Placas superior e inferior 2. 3 Molde 6. 4 Roletes de suporte 2. 5 Pinos dos roletes de suporte 2.

Manual de Instalação e Manutenção Série AP

13. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 13-1 TRANSMISSÃO/SELETOR DE MARCHAS

Vista Explodida Clientes do Motor dos Geradores a Diesel - ND7100E - ND7100ES - ND8000E

INTRODUÇÃO. As informações importantes deste manual se encontram destacadas pelas seguintes indicações:

Instruções de manutenção

12. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 12-1 SISTEMA DE TRANSMISSÃO POR CORREIA V-MATIC

Manual de Instalação e Manutenção Série R85

Seção 4 Sistemas de combustível e carburação

N Ref. Código Descrição Qtd.

Guia de instalação Conjunto de ação por mola a gás para CBC JADE, JADE MAIS e JADE PRO

Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, ou de Rolo de greens GreensPro 1200

KIT CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA

MANUAL DE PEÇAS MOTOR QUANCHAI QC385D

DM-RBRD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio traseiro


Dispositivo da Corrente

ESTRADA Cubo da frente / Cubo livre de 11 mudanças

1 CONJUNTO VIRABREQUIM NMG Conjunto Virabrequim

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Kit de grade de segurança Unidade de tração Groundsmaster com extensão ROPS de duas colunas. Preparação da máquina AVISO.

CABEÇOTE DO CILINDRO

MOTOR 2.5 HP MOTOR 5.5HP MOTOR 6.5HP 1 CILINDRO NP01001 NP25001 NP BUCHA DE ENTRADA DO CABECOTE NP01002 NP BUCHA DE SAIDA DO CABECOTE

Manual de Instalação e Manutenção Série DC

Pedal plano. Manual do revendedor DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Não de série PD-GR500. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Bomba Manual QUICKSHOT BAM.B01 Manual de Montagem e Utilização

14. RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO

MANUAL VALVULA GLOBO SÉRIE VIAS

Vista Explodida Clientes Gerador a Gasolina - NG8100 Conjunto do Cilindro

PISTOLA DE PINTURA HVLP10

7. CABEÇOTE/VÁLVULAS INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 7-1 NX-4 FALCON

DHY 80L DIESEL - 7HP - 3 Pol

VT600C MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA

SEÇÃO Iluminação Externa

Guia de instalação Conjunto de ação por mola a gás para CBC 345 e 245. Conjunto de Ação BASIC CAG XX

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

VISTA EXPLODIDA CONJUNTO MOTOR MOTOBOMBA A DIESEL - NMBD2 MOTOR 170F - NMBD3 MOTOR 178F - NMBD4 MOTOR 186F. Sistema de Combustível

Vista Explodida Geradores a Gasolina - 168F, 168F-1 e 170F

MANUAL VALVULA DE DESCARGA DE FUNDO SÉRIE 945

CHAVE DE IMPACTO SERRA TICO-TICO

IMETEX - SISTEMAS DE FIXAÇÃO - Flange de Fixação Série STW

CABEÇOTE No. Código NTS Descrição QTD CABEÇOTE PARAFUSO PRISIONEIRO PINO 10X JUNTA DO

Vista Explodida Clientes Gerador a Gasolina - NG3100

Atuador de diafragma Fisher 667 tamanhos 30/30i a 76/76i e 87

Freio a Disco Dianteiro

GERADOR A GASOLINA NG4100 MOTOR 177F CABEÇOTE

Instruções de manutenção

MOTOR 2.5 HP MOTOR 5.5HP MOTOR 6.5HP 1 CILINDRO NP01001 NP25001 NP BUCHA DE ENTRADA DO CABECOTE NP01002 NP BUCHA DE SAIDA DO CABECOTE

Válvulas de Controle Globo Tipo Gaiola Série 41005

Manual do Revendedor Câmbio dianteiro

REF. DESCRIÇÃO NG8000E NG8000E3 NG6000E NG60000E3 PARAFUSO TAMPA DA VALVULA 12 BUCHA DO CABECOTE 10X12X20 NP08012

KD Recomendações de montagem/desmontagem

Transcrição:

Seção 6 Cabeças de cilindro e válvulas Página MANUTENÇÃO DA CABEÇA DO CILINDRO... 120 Remoção do cabeça do cilindro... 120 Desmontagem... 121 Inspeção e reparo... 121 Montagem... 123 Instalação da cabeça do cilindro... 124 Instalação dos balancins... 124 Instalação das hastes impulsoras... 124 IDENTIFICAÇÃO DE PEÇAS... 120 119

IDENTIFICAÇÃO DE PEÇAS As informações e os procedimentos do teste de compressão estão descritos na Seção 2 -- DETECÇÃO DE PROBLEMAS. A Fig. 1 mostra os componentes de uma cabeça do cilindro do V-Twin OHV. versões do V-Twins antigas, apenas como conjunto completo. Consulte a data do código ao solicitar as peças. Fig. 2 Estilo 2: Os motores fabricados antes de 960401xx mas após 931031xx estão equipados com balancins de alumínio fundido (3) com um eixo de balancim, Fig. 3. Estilo 1: motores fabricados antes da data do código 931101xx foram equipados com balancins de aço estampado (4) com um eixo de balancim, Fig. 3. Fig. 1 1. Parafuso 2. Suporte do balancim 3. Balancim 4. Travas do retentor da mola da válvula 5. Retentor da mola da válvula 6. Mola da válvula 7. Cabeça do cilindro 8. Válvula Identificação do balancim Foram usados três tipos diferentes de balancim. Estilo 3: (Atual) Os motores fabricados após a data código 960331xx são equipados com uma cabeça de cilindro redesenhada e balancins de aço estampado (1), Fig. 2, com um suporte de balancim separado (2) para cada válvula. O conjunto cabeça de cilindro, gaxeta e balancim redesenhado não é intercambiável com as cabeças de cilindro anteriores. A nova cabeça pode ser usada nas Fig. 3 MANUTENÇÃO DA CABEÇA DO CILINDRO Retire a cabeça do cilindro 1. Remova dois pinos rosqueados (1), suportes (2) e conjuntos do balancim (3), Fig. 4 (atuais) ou Fig. 5 (antigos). Remova o eixo do balancim (4, versões anteriores). 2. Remova as hastes impulsoras. NOTA: Identifique as hastes impulsoras para montá-las novamente no posição original. Fig. 4 120

5. Remova as válvulas de admissão e exaustão. Fig. 5 3. Remova os parafusos (5, 6, 7, 8) e a cabeça do cilindro, Fig. 6. Descarte a junta da cabeça do cilindro. NOTA: Os motores fabricados antes do 940501xx foram equipados com arruelas de travamento nos parafusos da cabeça do cilindro (5) e (6). Repita os procedimentos para a outra cabeça de cilindro. Fig. 7 6. Retire e descarte as vedações do haste da válvula, Fig. 8. Fig. 6 Desmontagem 1. Rosqueie o parafuso do suporte do balancim na cabeça do cilindro algumas voltas. CUIDADO EVITE FERIMENTOS NOS OLHOS! USE proteção para os olhos ao utilizar o compressor da mola da válvula. NOTA: Coloque um pano ou um pequeno pedaço de mangueira de combustível de borracha por baixo das válvulas dentro da câmera de combustão para manter a válvula na posição correta ao comprimir a mola. 2. Comprimaamoladaválvulaeoretentorcomo compressor de mola da válvula (3) 19347, Fig. 7. 3. Retireatravaretentoradamoladaválvula(2). 4. Libere a pressão gradualmente no compressor de mola da válvula. Remova o retentor da mola daválvulaeamola. Fig. 8 Inspeção e reparo 1. Verifique a cabeça do cilindro, Fig. 9. NOTA: Certifique-se de que todo o material da junta seja removido das superfícies antes de verificar. Use um removedor de junta se necessário. a. Inspecione a cabeça do cilindro quanto a danos ou rachaduras. b. Use uma placa ou regua (1) e verifique a superfície de montagem da cabeça do cilindro para observar se há empenamento. Substitua a cabeça do cilindro se as superfícies de montagem estiverem com um empenamento maior que 0,004 (0,1 mm). Fig. 9 121

CUIDADO: Não retifique as superfícies de montagem da cabeça do cilindro. 2. Verifique se há desgaste nas buchas da guia da válvula usando o aferidor de guia de válvula (2) 19382, Fig. 10. Substitua a guia da válvula se o aferidor entrar na guia em mais de 1/4 (6 mm). 3. Use a guia do retificador 19345 (5) e o retificador de guia de válvula 19444 (6) para ajustar a nova guia da válvula, Fig. 13. a. Utilize Stanisol ou querosene para lubrificar o retificador de guia de válvula. b. Ajuste o diâmetro de toda a guia. c. Continue girando o retificador no SENTIDO HORÁRIO antes de removê-lo. d. Remova todos os resíduos. Fig. 10 Substituição da guia da válvula 1. Pressione para fora a guia da válvula antiga (2) usando a chave de bucha (1), 19367, Fig. 11. Fig. 11 2. Pressione para dentro a nova guia da válvula (4) usando a chave de bucha (3) 19416, Fig. 12. Pressione para dentro até que a ferramenta toque o fundo do ressalto da bucha da guia da válvula. CUIDADO: Não utilize um martelo para instalar as buchas. Fig. 13 Retifica das válvulas e sedes As sedes da válvula podem ser recondicionadas com o kit de cortador da sede da válvula 19237 e 19343. Se a sede da válvula for maior que 3/64 (1,2 mm), Fig. 14, use um cortador de redução para garantir que a área de contato da sede da válvula esteja centralizada na face da válvula, Fig. 16. Use um 60 cortador, Fig. 14, destaque superior, para estreitar a base da sede. Use um 15 cortador, Fig. 14, destaque inferior, para estreitar a sede na parte superior. NOTA: Se a sede da válvula estiver frouxa ou rachada, substitua a cabeça do cilindro. 1/16-3/64 (0,8 MM - 1,2 MM) 45 CORTADOR DE 60 DIMENSÕESDASEDEDAVÁLVULA CORTADOR DE 15 Fig. 12 Fig. 14 122

1. Meça o diâmetro da haste da válvula a aproximadamente 1-1/2 (38 mm) da extremidade da válvula, Fig. 15. Substitua a válvula se o diâmetro da haste for menor que 0,233 (5,92 mm). 1,5 (38 MM) 2. Instale as válvulas, Fig. 18. NOTA: Cubra levemente as hastes com lubrificante para guia da válvula 93963 antes de instalar as válvulas. Certifique-se de que o lubrificante da guia da válvula não seja passado na face da válvula, na sede e nem na extremidade da haste. 3. Instale as molas e os retentores da mola sobre as hastes. Fig. 15 2. As faces da válvula podem ser polidas para 45. Veja a Fig. 16 para saber as dimensões das válvulas. 3. Faça um polimento das válvulas e as sedes com o polidor de válvula 19258 e o composto de polimento de válvula 94150. NOTA: Na maioria dos casos, é mais econômico substituir as válvulas do que fazer o polimento. 3/64-1/16 (1,2 MM A 1,6 MM) MÍNIMO DE 1/32 (0.8 MM) ÁREA DE ASSENTAMENTO CENTRADA NA FACE DA VÁLVULA Fig. 16 MONTAGEM 1. Useachavedeguiadaválvula(1)19416 para instalar novas vedações na haste da válvula (2), Fig. 17. a. Coloque óleo na superfície interna e na boca da vedação da haste da válvula. b. Pressione a vedação na bucha da guia da válvula até que fique no fundo. Fig. 18 NOTA: Coloque um pano ou um pequeno pedaço de mangueira de combustível de borracha sob as válvulas dentro da câmera de combustão para manter a válvula na posição correta ao comprimir a mola. CUIDADO EVITE FERIMENTOS NOS OLHOS! Use proteção para os olhos ao utilizar o compressor da mola da válvula. 4. Instale temporariamente os prisioneiros (3) na cabeça do cilindro. 5. Comprimaamoladaválvulaeoretentorcomo compressor de mola da válvula #19347 (5). Instale as travas do retentor da válvula (4), Fig. 19. Fig. 17 Fig. 19 6. Verifique se as travas do retentor estão assentadas na ranhura da haste da válvula e no retentor da válvula. Libere gradualmente pressão no compressor da mola da válvula. a Repita o procedimento Remova os prisioneiros. para a outra válvula. 123

Instale as cabeças do cilindro 1. Instale a cabeça do cilindro com uma NOVA junta, Fig. 20. Fig. 20 NOTA: Os motores fabricados ANTES DE 940501xx foram equipados com arruelas de vedação nos parafusos da cabeça do cilindro1e3. 2. Lubrifique as roscas dos parafusos da cabeça com o lubrificante da guia da válvula 93963. 3. Aperte os parafusos na seqüência mostrada, Fig. 20, de 165 in. lbs. (19 Nm). NOTA: No modelos 540000, 610000 aplique torque de 350 in. lbs. (40 Nm). Instalação dos balancins Estilo atual 1. Lubrifique os suportes do balancim (2) com óleo de motor limpo. 2. Monte os prisioneiros (1), os suportes de balancim e os balancins (3) na cabeça do cilindro, Fig. 21. Aplique um torque nos prisioneiros de 100in.lbs.(11Nm). Estilo antigo NOTA: Os orifícios do suporte do eixo do balancim (3) estão desalinhados. Instale com os orifícios voltados para as extremidades do eixo, Fig. 22. 1. Lubrifique os balancins (4) e o eixo (2) com óleo de motor limpo. 2. Monte os balancins, o eixo, os suportes e os pinos (1) e instale na cabeça do cilindro, Fig. 22. Aplique um torque nos pinos de 140 in. lbs. (16 Nm). Fig. 22 Instale as hastes impulsoras NOTA: Todos os modelos, exceto 540000, 610000 -- As hastes impulsoras da válvula de exaustão sãodealumínio.modelos 540000, 610000 -- Todas as hastes impulsoras são de alumínio. 1. Comprima a mola da válvula (3) com o balancim (2) e insira a haste de impulsão (1) no soquete do balancim, Fig. 23. NOTA: Assente as hastes de impulsão nos recesso dos tuchos. Fig. 21 Fig. 23 2. Repita para o cilindro 2. 3. Ajuste a folga da válvula. Consulte a Seção 1. 124