Organização das aldeias e formas de casamento entre os Wajãpi: algumas informações básicas 1

Documentos relacionados
Estrutura familiar e dinâmica social

Instituições de Direito Profª Mestre Ideli Raimundo Di Tizio p 31

O novo papel da família

REVISÃO DA LEI DA FAMÍLIA LEI Nº 10/2004, DE 25 DE AGOSTO

As Famílias. Giddens capitulo 7

SEXO E TEMPERAMENTO MARGARET MEAD

Pós Graduação em Direito de Família e Sucessões. Prof. Nelson Sussumu Shikicima. Aula dia 18/02/2019. Introdução ao direito de família para sucessões.

DIREITO CIVIL IX FAMÍLIA I

MATERIAL DE LEITURA OBRIGATÓRIA AULA 05

Como Usar Este Manual? Capítulo 1 Leitura Inicial Capítulo 2 Encarando a Realidade Capítulo 3 Vivendo Sob Uma Aliança...

Pós Graduação em Direito de Família e Sucessões. Prof. Nelson Sussumu Shikicima. Aula dia 19/09/2018. Parentesco.

organização social wajãpi

O Perfil do Pai que vive com os filhos

História de José Inácio Scheibler

Aexo 3 Dados das entrevistas do grupo 1

CLAUDIA PEDRAL TERAPEUTA OCUPACIONAL AGOSTO/12

Centro de Formação e Documentação Wajãpi

EDITORIAL. v. 6, n.1, p. 1-24, jan./jun Revision, v. 1, p , 1998.

A itinerância da vida manoki

RETRATO DE FAMÍLIA. Além disso, tenho dois primos e a minha mulher tem quatro, mas com eles só costumamos estar no Natal.

AS FORÇAS ENCANTADAS: DANÇA, FESTA E RITUAL ENTRE OS PANKARARU

LÍNGUA PORTUGUESA E LITERATURA BRASILEIRA. Os jovens de hoje em dia

QUANDO UM PASTOR DEVE SE NEGAR A REALIZAR UM CASAMENTO? Por Brian Croft.

Todos nós gostamos de sonhar com um

Vídeo Áudio Tema Comentário imperdível (interno ao material)

PRINCÍPIO 1 AMOR INCONDICIONAL

Neste estudo veremos que a igreja é como a noiva de Cristo.

Pós Graduação Direito de Família e Sucessões.

Indivíduos, sociedade e instituições sociais SOCIOLOGIA PROF. ROBSON VIEIRA 1ª SÉRIE/ UP

Aluguel Valor mensal do aluguel em cruzeiros, excluindo o condomínio.

RESOLUÇÃO N º 22, DE 09 DE JUNHO DE 2011.

Como as religiões encaram a morte

PELA MANUTENÇÃO DO SISTEMA PATRIARCAL

REALIZAÇÃO: Movimento Munduruku Ipereg Ayu, Associações: DA UK, PUSURU, WUYXAXIMÃ, KEREPO e PAHYHYP Apoio:

Exposição Transfronteiriça

PASTOREANDO OS CORAÇÕES DOS FILHOS. Nosso curso baseia-se no livro do Pastor Ted Tripp, Pastoreando o Coração da Criança

DA IMPOSIÇÃO DE COMPORTAMENTOS ÀS MULHERES EM DIVERSAS CULTURAS SOB A LUZ DOS DIREITOS HUMANOS

* Nascimento: 02/02/1939

2 Bilingüismo e bilingualidade

Percursos, percalços: reflexões sobre o trânsito aldeia-cidade a partir da experiência dos Apanjekra (TI Porquinhos MA)

Sumário. Tema: UFC FAMÍLIA Entrando no combate. Prefácio Instruções para o Líder Lista de Presença...05

O EU CRIANÇA INDÍGENA A PARTIR DA FALA DE ACADÊMICOS INDÍGENAS. Flávio Rafael Ventura Candia (UCDB) Bolsista PIBIC/CNPQ. Adir Casaro Nascimento (UCDB)

É Maria quem nos convida a refletir e guardar no coração a

Respostas a 10 Top dúvidas sobre casamentos

Carta de Intenções. Dos Wajãpi e dos moradores do Assentamento Perimetral Norte

Vivência Indígena. Campo Novo do Parecis - MT

CONHECIMENTOS DA MINHA CULTURA

ADOÇAO INDÍGENA E SEUS DESAFIOS. Katy Braun do Prado

PSICOLOGIA JURÍDICA: RELAÇÃO COM O DIREITO DE FAMÍLIA

Nome do entrevistado: Telefone: Rua : N.º : Andar : Porta : Localidade : Entrevistador

Estrutura FAMILIAR E DINÂMICA SOCIAL Sandra Almeida Área de Integração

VIVENDO EM SOCIEDADE CAPÍTULO 4 VOLUME 2

Nome do entrevistado: Telefone: Rua : N.º : Andar : Porta : Localidade : Entrevistador

Respeito. Respeito - NÃO Não insulte, abuse, magoe, desmereça, embarace ou persiga os outros. Não faça comentários indesejáveis sobre a aparência

CURSO: CONSTRUINDO O PROJETO POLÍTICO PEDAGÓGICO EFICAZ

Escrito por Administrator Dom, 15 de Novembro de :28 - Última atualização Qua, 04 de Janeiro de :05

Centro Espírita Ismênia de Jesus Evangelização Espírita Ismênia de Jesus Plano de Aula 1º Ciclo Educadores: Camila e Erenilton

GUIA PRÁTICO DO DIVÓRCIO Do começo ao Fim de um Casamento

DIREITO CIVIL. Direito de Família. Casamento Parte 05. Prof. Cláudio Santos

Anexo Entrevista G2.5

QUESTIONÁRIO DO AGREGADO FAMILIAR

ADMINISTRAÇÃO GERAL. Gestão Estratégica. Clima e Cultura Organizacional Parte 1. Prof.ª Karen Estefan Dutra

1 Introdução. familiares. 1 Das 264 empresas de capital nacional listadas em Melhores e Maiores de Exame, 142 são

CRESS-MG seleciona cinco filmes sobre mulheres poderosas

Dra. Nadia A. Bossa FRACASSO ESCOLAR: UM OLHAR PSICOPEDAGÓGICO NAS DIFICULDADES DE APRENDIZAGENS

ABONO DE FAMÍLIA PARA CRIANÇAS E JOVENS E ABONO DE FAMÍLIA PRÉ-NATAL INFORMAÇÕES E INSTRUÇÕES DE PREENCHIMENTO DO REQUERIMENTO

T.P. 8º ano Língua Portuguesa Profª. Adriana Ferreira

ISAQUE E REBECA: CASAMENTO E FILHOS

REFLITA! Saiba que suas DECISÕES e não suas CONDIÇÕES que determinam seu destino. Para ter o que nunca teve, você precisa fazer o que nunca fez.

Jogo Natura Indicadores Criação: Maria Verônica Rezende Uso exclusivo da Natura Cosméticos S/A

4. Estado Civil do Estudante: ( ) Viúvo(a) ( ) Divorciado(a) ( ) Companheiro(a) ( ) Outros. Qual?

ETERNIDADE PARA SEMPRE

13. Já tiveste de ir a Conselho de Turma por teres tido mau comportamento? Não

LIBRAS. Prof (a): () Julio Carmona e Fernando Rafaeli

Identificação Duração da entrevista 25:20 Data da entrevista Ano de Nascimento (Idade) 1974 (38) Local de nascimento/residência FL07:

TXA²WùNÞ³KijTXI³SU² NOSSO POVO UM CENSO DA POPULAÇÃO NAMBIKUARA DO CAMPO. Compilado por Barbara Kroeker. 1ª Edição PREFÁCIO

Escrito por Administrator Dom, 15 de Novembro de :29 - Última atualização Qua, 04 de Janeiro de :11

O Desenvolvimento da criança. Psicologia Aplicada a Educação Prof. Marcos Romão

A FAMÍLIA E O ADOLESCENTE

Entre o protagonismo, a resistência e o cotidiano: Um ensaio fotográfico sobre Mulheres Tembé-Tenehara

LINGUAGEM E ARGUMENTAÇÃO JURÍDICA

Checklists para não esquecer nada

(2) O QUE É A KRIPTONITA

Cultura e Sociedade. Giddens, capitulo 2

(Na foto, Francisco aos oito meses)

Conheça o seu Cão. Um guia prático para donos de cães, adestradores e amantes da espécie.

PARTE V CONCLUSÕES. Conclusões Principais Conclusões

SPAECE 2012 Questionário do Aluno 5 ano EF

O PRINCÍPIO DO APRENDIZADO

A n é s i o R o d r i g u e s

ANEXO I FICHA SOCIOECONÔMICA DO CANDIDATO

UNIDADE DE CUIDADOS NA COMUNIDADE DE CASTELO BRANCO. Valor da Sexualidade na Adolescência

PERFEITO CORAÇÃO. Está se vê obrigada a casar-se sem amor com Tiago. Viverá infeliz. O problema é que Roberto deixou Cristal grávida.

SUMÁRIO. Introdução: OFICINA DE CASAMENTOS O COMPROMISSO O AMOR A COMUNICAÇÃO DO AMOR O SEXO...

Jogo com cartões onde crianças interagem e perguntam sobre elementos que podem ser necessários, importantes ou supérfluos para a vida.

PROJETO DE LEI Nº JUSTIFICATIVA

A tradição é um conjunto de costumes e crenças que remonta tempos antigos, praticados por nossos antepassados transmitidos

Avaliação de Impacto do Programa Identidade Digital. Marcelo Neri

Nº 5 C Natal e Sagrada Família

Transcrição:

Organização das aldeias e formas de casamento entre os Wajãpi: algumas informações básicas 1 Dominique Tilkin Gallois As aldeias wajãpi são ocupadas por um número variável de famílias (de duas a dez), agregadas em torno de um chefe, que é, tradicionalmente, o fundador do assentamento. A aldeia é identificada por seu fundador ou, seja o chefe da aldeia que é o primeiro a ter aberto uma roça no local. As aldeias mais numerosas possuem vários pátios, ocupados pelos diferentes grupos familiares, representados por seus respectivos chefes. Esses pátios têm nomes distintos, como se fossem pequenas aldeias dentro de uma aldeia maior. As famílias que vivem juntas numa aldeia menor ou maior - são todas relacionadas através de inter-casamentos e, por esta razão, mantêm entre elas diversas formas de cooperação. [Os antropólogos chamam a esse grupo de famílias relacionadas através de casamentos de família extensa. Um conjunto de várias famílias extensas é chamado de parentela ]. Entre os Wajãpi, o casamento é um importante fator de mobilidade. Pois é em função dos casamentos que as famílias se deslocam de uma aldeia para a outra. Por isso, ao longo de sua vida, uma pessoa vai viver em diferentes aldeias e também estará visitando regularmente outras aldeias, onde vivem seus parentes ou os parentes de seu conjugue. [Os antropólogos chamam a esse conjunto de aldeias em que vivem famílias com laços de parentesco de grupo local. É importante não confundir a aldeia com o grupo local. Entre os Wajãpi, há um termo para esse grupo: wanã]. 1 Este texto é uma adaptação para fins didáticos de uma parte do capítulo publicado no CD Rom Povos Indígenas do Amapá, a respeito dos Wajãpi (Museu do Desenvolvimento Sustentável do Amapá / GEA, 2001). Docente do Departamento de Antropologia da Universidade de São Paulo, coordenadora do Núcleo de História Indígena e do Indigenismo NHII/USP e sócia fundadora do Iepé. 1

Quando casam, os jovens esposos devem residir na aldeia e no pátio dos pais da esposa. [Os antropólogos chamam essa prática de regra de residência uxorilocal onde uxor é o nome latim para esposa ; indica que o marido mora na aldeia de sua esposa]. Mesmo quando mora na aldeia dos pais da esposa, o casal faz visitas freqüentes à aldeia da família do marido, onde pode inclusive abrir uma roça e passar longas temporadas. Quando elas estão na mesma aldeia, mães e filhas vivem em casas próximas umas das outras e compartilham, geralmente, da mesma "casa de cozinha", onde elas se reúnem para processar a mandioca e preparar alimentos e bebidas. Vivendo junto à família de sua esposa, um genro [marido da filha] deve fazer uma série de trabalhos para seus sogros [pais da esposa]. Por exemplo, ajudando na derrubada das roças, na construção da casa, na caça, etc... Entre os Wajãpi, observa-se que os filhos de chefes costumam permanecer na aldeia de seus pais. Mas, como devem respeitar as regras de apoio aos sogros, fazem visitas regulares à família de suas esposas. Entre os Wajãpi, o casamento não é uma celebração, como ocorre entre os Karaikõ. Esta é uma passagem de uma fase da vida para a outra que não é marcada. Ao contrário, a puberdade, é muito marcada, especialmente no caso das moças que passam por um resguardo. Há uma celebração no final do resguardo da primeira menstruação. [Os antropólogos chamam todas as celebrações que marcam a passagem de uma fase da vida para outra de rituais de passagem. Ritual é um tipo de celebração. Por exemplo: o ritual no final do resguardo da primeira menstruação, a cerimônia de casamento dos Karaikõ, o resguardo ou a celebração após o nascimento de um filho, etc...] Como já foi dito, entre os Wajãpi, o casamento é uma instituição muito importante, que organiza todas as relações entre pessoas, entre famílias, entre aldeias e entre grupos locais. 2

[Os antropólogos chamam de instituições as formas de organização da vida social, política e econômica. Por exemplo: as formas de casamento, as formas de chefia, as formas de produção e distribuição, as formas de troca, etc...] Desde pequeno, todo indivíduo adota um tratamento bem diferenciado para as pessoas que são para ele "afins" e as que são seus parentes. [Os antropólogos usam a palavra afim (afins) para todas as pessoas com quem um indivíduo pode ser casar. São parentes apenas as pessoas com quem esse indivíduo não pode casar Ver texto 4: parentesco como classificação social] Assim, desde a infância, uma criança wajãpi aprende a se posicionar em relação aos outros, utilizando termos específicos para seus afins e seus parentes. Entre eles, os Wajãpi não usam nomes pessoais, mas essa terminologia de relações que constitui, para cada indivíduo, uma classificação de todos os membros de seu povo, separando seus "parentes" dos seus "afins". [Os antropólogos chamam terminologia de relações o conjunto das palavras utilizadas para classificar, ou seja para chamar e para falar de cada categoria de parentes e de afins ] Entre os Wajãpi existem duas formas de casamento preferencial. Uma das formas de casamento é a união entre pessoas que se tratam respectivamente de "possível esposo / possível esposa". Outra forma de casamento é a união entre um homem e a filha de sua irmã. Ou seja, do ponto de vista de uma moça, um casamento com o irmão da mãe. No primeiro caso, uma moça pode se casar com o filho do irmão de sua mãe ou com o filho da irmã de seu pai. Ela sabe que pode casar com essas pessoas porque desde pequena ela foi educada para chamá-los por termos que indicam a possibilidade do casamento. Ao contrário, ela não poderá casar com o filho da irmã de sua mãe nem com o filho do irmão de seu pai, que ela chama de irmãos. [Os antropólogos chamam o casamento preferencial com a filha da irmã do pai ou com a filha do irmão da mãe de casamento entre primos cruzados e o casamento do 3

segundo tipo de casamento avuncular, onde avunculo é uma palavra em latim que significa sobrinha ] Essa classificação estabelece uma distinção muito importante entre: filha da irmã do pai, ou filha do irmão da mãe com quem pode casar filha da irmã da mãe, ou filha do irmão do pai com quem não pode casar Se compararmos com a terminologia de relações utilizada pelos Karaikõ, veremos que não há possibilidade de tradução. Pois, para os Karaikõ, todas essas pessoas são chamadas de primas. Para os Wajãpi, o termo primo não é adequado porque junta pessoas que são completamente distintas, segundo as concepções e formas de organização social explicadas neste texto. É também importante lembrar que quando se diz casamento com a filha do irmão da mãe, estamos falando de todas as pessoas que são chamadas por um indivíduo pelo termo específico, na língua wajãpi. São termos que se aplicam à várias pessoas que estão nessa posição, e portanto são chamadas por este termo específico. Não estamos falando de uma única pessoa! Assim, cada indivíduo pode até escolher entre várias possibilidades de casamento, pois haverá muitas moças que ele trata como filha do irmão da mãe ou filha da irmã do pai, ou filha da irmã. É também muito importante notar que, entre os Wajãpi, casar muito perto não é o mais adequado. [Por esta razão, é tão importante, para os antropólogos, estudar as terminologias de relações que variam de sociedade para sociedade. Não se pode compreender a organização social de um povo, sem entender primeiro como as pessoas são classificadas e como são utilizadas essas classificações] No período da adolescência, rapazes e moças experimentam vários casamentos, todos eles arranjados pelas suas respectivas famílias, que se envolvem em longas negociações para acertar o casamento. Numa negociação de casamento, os Wajãpi discutem toda a história das relações de trocas matrimoniais entre as famílias que vão se aliar. São momentos muito importantes da política wajãpi. Mas após o nascimento do primeiro filho, os casais se tornam estáveis, ou seja, ficam juntos até o fim da vida. Há poucas e raras separações. Quando um dos conjugues morre, o que ficou sozinho procura logo um novo cônjuge, 4

entre as pessoas com quem ele pode casar. Geralmente, casará com o irmão ou a irmã do cônjuge que faleceu. [Os antropólogos chamam essa prática de casamento de um viúvo com a irmã da esposa de sororato. O casamento de uma viúva com o irmão do marido é chamado de levirato.] Entre os Wajãpi, há várias famílias constituídas por um marido e várias esposas. Essa prática é comum, entre os mais velhos e também entre os jovens. As duas esposas são quase sempre irmãs ou, pelo menos, parentes muito próximas. A decisão de casar com uma segunda esposa não é tomada apenas pelo marido, mas sim pela sua primeira esposa, que escolhe e convida a sua irmã. [Os antropólogos chamam o casamento entre um homem e duas ou mais esposas de casamento poliginico. A poliginia é um tipo de poligamia, ou seja, uma das formas de casamento com mais de um cônjuge]. Os casamentos constituem um tipo de troca - as trocas matrimoniais e por esta razão são um assunto de muita importância na vida social e sobretudo na vida política dos Wajãpi. Trocas de casamentos são trocas que produzem outras trocas. Assim, um casamento vai promover alianças entre duas famílias e suas aldeias, que permite trocar conhecimentos, festas, objetos, etc.. Essas alianças entre famílias e entre aldeias são ativadas ou desativadas em função das possibilidades de troca... Entre os Wajãpi, outro importante fator da dinâmica cultural relaciona-se à relação respeitosa que todos mantêm para com os chefes de família, denominados pelo termo coletivo jovijã kõ, os sábios. [Os antropólogos costumam evitar traduções de idéias a respeito de chefia. Assim, para os antropólogos que estudaram a organização social wajãpi, fica claro que cacique não é uma tradução de jovijã kõ. Essa idéia de cacique veio da organização social dos karaikõ, acostumados a escolher um representante de cada comunidade local. Isso não se aplica à maioria dos grupos 5

indígenas do Brasil e do mundo. Por isso, é melhor traduzir jovijã kõ como sábios, ou mesmo como chefes no plural.] São as pessoas que os Wajãpi chamam jovijã kõ (ou jovijãgwerã) que dirigem, com sua experiência, todo o movimento das relações entre pessoas e famílias. São eles que tomam as decisões de ficar ou mudar de aldeia. Como foi dito antes, cada aldeia ou cada pátio de aldeia tem um chefe que é o fundador da primeira roça na qual foi construída a aldeia. Esse chefe, assim como os demais sábios da aldeia (jovijã kõ) têm como qualidades principais a capacidade de juntar as pessoas. Suas falas são respeitadas, porque nunca são falas autoritárias. Entre os Wajãpi, os chefes não dão ordens. Não precisam, nem desejam, ser obedecidos. Os Wajãpi não associam a chefia ao poder de impor alguma coisa à alguém. Inclusive, porque a chefia não é transmitida, eleita ou outorgada, mas impõe-se espontaneamente no curso da vida pessoal. Um chefe se torna chefe pela sua capacidade de iniciativa, em várias esferas da vida social: festas, trocas matrimoniais, trocas de bens, política com os Karai kõ, etc... Na trajetória do contato mais recente, este padrão de prestígio e representação interna nas relações entre os grupos locais foi se transformando, de forma positiva, na medida em que preservou os princípios relacionados à autonomia pessoal e à independência das aldeias. Hoje, coexistem o tradicional faccionalismo interno e outras formas de representação, diretamente articuladas com a gestão das relações externas à comunidade e que se fortalecem à medida em que os Wajãpi vem sentindo a necessidade de gestões mais abrangentes e coletivas. O faccionalismo interno não é impedimento para ações e articulações coletivas, nem inviabiliza a iniciativa de qualquer líder local, seja ele mais tradicional ou forjado no processo do contato. A existência de mecanismos culturais para lidar com as tensões e mesmo conflitos entre grupos não inviabiliza ações conjugadas, mantendo-se as diferenças. Em suas alianças políticas ou em atitudes que ora convergem, ora divergem, todos os Wajãpi continuam reconhecendo-se como membros de um mesmo povo e cultura, onde este modo de fazer política é uma tradição compartilhada. 6