Telefone IP de audioconferência 2033 da Nortel

Documentos relacionados
Guia do Usuário do Avaya 2033 IP Conference Phone. Avaya Communication Server 1000

Manual do Usuário do IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

Página de título. Telefone IP Guia do usuário. Nortel Communication Server 1000

Este manual foi elaborado para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel.

BCM. IP Phone 2004 Manual do usuário

Manual do Usuário - Telefone e Facilidades.

Telefone Digital 2410 Referência Rápida PT-BR, Edição 1, Junho de 2004

Chamadas. Efetuar chamadas. Efetuar uma chamada. Rediscar um número. Procedimento. Procedimento

Manual de operação do Polycom VVX 1500 Versão 3 10/2014. Seção Técnica de Configuração STCG-84 CeTI-SP

GUIA PRÁTICO. Câmera frontal. Diminuir/ Aumentar volume. Tecla Liga/ Desliga. Câmera. Sensor de impressão digital 5026J CJB1L43ALBRA

Configurações. Alterar o papel de parede

IP Office J139 Guia de Referência Rápida do Telefone

qéäéñçåé=ëéã=ñáç=rsnm=fm=ab`q

Bem-Vindo. Guia Rápido. Conectar. Instalar. Aproveite

5.0 GUIA PRÁTICO. Flash Câmera frontal 2 Carregar a bateria. Diminuir/ Aumentar volume Tecla Liga/ Desliga. Início. Visão geral. Voltar.

Guia de uso do telefone IP Mitel 6865i

5.0. Guia Prático 5 4G. Luz de notificação 2 Inserir ou retirar a. Tecla Liga/ Desliga Aumentar/ Diminuir volume. tampa traseira. bateria.

Guia de referência rápida GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDA Mitel MiVoice 6930 IP Phone

Guia do usuário. Find Me/Follow Me do Nortel Business Communications Manager. Introdução. Princípios básicos do Find Me/Follow Me.

5.2 GUIA PRÁTICO 5085N. Flash Câmera frontal. Sensor. Aumentar/ Diminuir volume Tecla Liga/ Desliga. Início/ sensor de impressão digital.

Guia rápido do telefone IPS 200

Modelo Aastra 6725ip Telefone Microsoft Lync Manual do Usuário Work Smart

Guia de referência rápida GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDA Mitel MiVoice 6940 IP Phone

Visão geral do telefone T21/ T21P

Telefone Avaya 374x DECT Guia de referência rápida

GUIA RÁPIDO - TELEFONE IP IPP-1001/0 (2 linhas SIP) IPP-1001/1 (3 linhas SIP) MARCA: HABLA-IP (atualizado em 17/03/16)

CLOUD PHONE. Login 03. Tela de contatos 03. Como configurar chamadas 04. Não perturbe 04. Desvio incondicional de chamadas 05

Guia de referência rápida para Telefones de mesa SIP Avaya 9601 IP

O áudio da chamada em andamento foi desativado. Pressione - no botão Volume continuamente. para desativar o volume.

NUNCA aponte o feixe laser diretamente nos olhos de alguém.

MANUAL PARA USUÁRIOS TERMINAL DT300 / DT400 / DT310 / DT330

Modem e Rede Local Guia do Usuário

INTELIX PABX Manual de SoftPhones Del Grande Informática

Atenção. Para utilizar o serviço de identificação de chamadas neste aparelho, é preciso solicitá-lo à sua companhia telefônica.

ResponseCard AnyWhere Guia do Usuário

Manual do usuário do CAP (Posição de atendimento central)

GUIA RÁPIDO RAMAL VIRTUAL

Cartão de referência rápida do Monitor Connex Spot da Welch Allyn

SUMÁRIO 1. TONS TOQUES DISCAGENS COMANDOS PROGRAMAÇÕES DE USUÁRIO... 6

TELEFONE UNIFY GUIA RÁPIDO DESK PHONE 55G

Dash Jr. Manual do Usuário

Modem e rede local Guia do usuário

Módulos de expansão de teclas

motorola W220 Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Porta da bateria Tecla S para Navegação Teclas de volume Tecla N para Enviar

FK1a Manual do Usuário

Mensagens instantâneas

Manual Básico DIALOG 4222

Avaya 1110 IP Deskphone Guia do Usuário

Guia de referência rápida para Telefones de mesa SIP Avaya 9601 IP

Guia de funções de hospitalidade

Guia do Usuário do Call Center do Avaya 1120E IP Deskphone. Avaya Communication Server 1000

Configuração usando o controle remoto e o menu de tela* Tutorial Equipamento de Vídeoconferência

GAC2500 Grandstream.

Guia de referência rápida. Cisco IP Phone 8845

Busca Preço G2 Manual de Usuário

MANUAL BÁSICO DE UTILIZAÇÃO DOS APARELHOS

GUIA RÁPIDO CELULAR F2000g

Utilizando o painel do operador

1. Digitar o usuário; 2. Digital a Senha; 3. Escolher idioma; 4. Apertar o botão entrar

Utilitário de Configuração do Computador Guia do Usuário

Motorola Access Point C1. motorola.com

SVMPC2. Manual do Usuário. Versão 1.2

Manual de Instruções

Manual do Usuário. ATEL AWP-L300 Telefone Sem Fio. CDMA x. Portuguese Language Version Generic User Manual. Ferramentas. Agenda.

Manual do Usuário - SRG 3900

Registre seu produto e obtenha suporte em. D130 D135. Guia rápido

Cisco Unified Attendant Console Compact Edition v8.6.5

Fones de ouvido. Fones de ouvido

Manual do Usuário Telefone IP Yealink SIP-T19P

Histórico de chamadas. Chamada perdida. Chamada recebida atendida. Chamada de saída. O usuário está disponível e pode se comunicar.

Terminal de portaria Modelo TP Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Maxcom/Intelbras.

GUIA DE INSTALAÇÃO. Módulo de controle e automação de E/S em rede. Comm 4 I/O. Comm 24 I/O. Comm 4 I. Comm 4 O. Comm 4 IR.

Telefone AVAYA 9620 / 9640

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. philips. Conecte. Instale Aproveite

Manual Correio de Voz M75S/NG75. INTRODUÇÃO

Manual do usuário RE504

Enviar imagens de uma câmera para um iphone. PowerShot G1 X Mark II, PowerShot SX600 HS, PowerShot N100, PowerShot SX700 HS, PowerShot ELPH 340 HS

1. FUNCIONALIDADES BÁSICAS EFETUAR CHAMADAS ATENDER CHAMADAS TERMINAR CHAMADAS REMARCAR CHAMADAS

SAM - Manual do Usuário

Guia do Usuário do Call Center do Avaya 1140E IP Deskphone. Avaya Communication Server 1000

ESPECIFICAÇÕES PARA MANUAL DE USUÁRIO ELSYS HOME

Como fazer chamadas Efetuar uma chamada de voz com o teclado Chamar Chamar Chamar Efetuando uma chamada telefônica para um usuário da Empresa

Manual do Aplicativo de Configuração

Letreiro Digital. Modelo I7014B. Manual do Usuário

CA-40S 3G CA-40S 3G SINGLE SIM

Bem-Vindo. Guia de Inicialização Rápida. Conectar. Instalar. Curtir

1. Guia de Usuário Resumido. Celular modelo RIU 1

Guia do Usuário do deskphone digital da série Avaya 9400 para Avaya Aura Communication Manager

Guia de referência rápida

O seu fone de ouvido. Fone de ouvido Cisco 521 e 522. Fone de ouvido Cisco 521 e 522, na página 1 Cisco Headset 561 e 562, na página 4

Manual de Instruções CD180

Visão geral das funções

Guia de Instalação de Software

Guia do Usuário do Avaya one-x Deskphone Edition para 9620/9620C/ 9620L IP Telephone

Registre seu produto e obtenha suporte em. D100. Manual do Usuário

Enviar imagens de uma câmera para um smartphone Android PowerShot G1 X Mark II, PowerShot SX600 HS, PowerShot N100, PowerShot SX700 HS, PowerShot

Guia do usuário do Módulo de expansão de teclas (KEM) do Telefone IP. BCM Business Communications Manager

Transcrição:

Página de título Nortel Communication Server 1000 Telefone IP de audioconferência 2033 da Nortel Manual do usuário

Histórico da revisão Histórico da revisão Abril de 2005 Este é um novo documento do telefone IP Audio Conference 2033 Communication Server 1000. 3

Histórico da revisão 4

Conteúdo Conteúdo Informações sobre segurança e normas de regulamentação................................. 9 Sobre o telefone IP Audio Conference 2033........... 13 Funções básicas................................... 13 Microfones de extensão............................. 15 Controles do telefone............................... 16 Visor do telefone................................... 19 Limpeza do visor............................... 19 Teclas programáveis............................ 20 Indicadores de status do telefone...................... 21 Funções de ligação e Códigos de função flexíveis........ 21 Funções de segurança.............................. 22 Conectar os componentes do telefone IP Audio Conference 2033.......................... 24 Antes de começar.................................. 24 Etapas.......................................... 24 Configurar as opções do telefone IP Audio Conference 2033.......................... 26 Utilizar o menu Opção de telefone..................... 27 Ajustar volume.................................... 28 Ajustar contraste do visor............................ 31 Selecionar um idioma............................... 32 Selecionar formato de data/hora...................... 32 Selecionar Tom da tecla............................. 33 Selecionar Tipo de toque............................ 34 Exibir informações sobre o telefone.................... 35 5

Conteúdo Efetuar uma chamada............................. 36 Etapas.......................................... 36 Usar a Pré-discagem............................... 36 Ativar a Rediscagem............................... 37 Rediscar o último número chamado.................... 38 Usar a Discagem rápida............................. 39 Fazer uma Discagem rápida do sistema................ 40 Atender uma ligação.............................. 41 Em uma ligação ativa.............................. 42 Colocar uma ligação em espera....................... 42 Transferir uma ligação.............................. 42 Usar a Rediscagem do lembrete cronometrado........... 43 Usar o Estacionamento de ligações.................... 45 Gravar o número do chamador....................... 46 Rastrear trotes.................................... 47 Enquanto você estava fora da sua mesa.............. 48 Usar a Transferência de ligação....................... 48 Usar a Transferência interna de ligação................. 49 Usar a Transferência remota de ligações................ 50 Tornar o seu telefone seguro......................... 52 Falar com mais de uma pessoa..................... 54 Configurar uma conferência telefônica.................. 54 Usar Ligações em grupo............................ 55 Trabalhar sem interrupção......................... 57 Usar Tornar posto ocupado.......................... 57 6

Conteúdo Funções adicionais de ligação...................... 58 Usar a Conexão de ligação de page para dar um aviso.... 58 Cobrar uma ligação ou cobrar uma ligação forçada........ 58 Usar a Reunião ativa forçada......................... 62 Usar a Sobreposição avançada....................... 63 Sobrepor um sinal de ocupado........................ 64 Usar o Cancelamento de privacidade.................. 65 Usar Page por rádio................................ 65 Funções adicionais............................... 68 Central virtual..................................... 68 Login na Central virtual.......................... 68 Central virtual em seu telefone remoto.............. 70 Central virtual em seu telefone da central............ 72 Logout da Central virtual......................... 73 Media Gateway 1000B.............................. 77 Testar modo Local.............................. 77 Procura modo Normal........................... 78 Funções de hospitalidade.......................... 80 Definir o despertador automático...................... 80 Códigos de função flexíveis........................ 82 Termos que você deve conhecer.................... 83 Índice........................................... 87 7

Conteúdo 8

Informações sobre segurança e normas de regulamentação Informações sobre segurança e normas de regulamentação Tabela 1: EMC Jurisdição Padrão Descrição Estados Unidos FCC CFR 47 Parte 15 Emissões de Classe B: Normas da FCC para dispositivos de radiofreqüência (consulte as observações 1a e 1b na página 10) Canadá ICES-003 Emissões de Classe B: Padrão para equipamentos geradores de interferência aparelhos digitais Austrália / Nova Zelândia AS/NZS 3548 CISPR 22 Emissões de Classe B: Equipamentos de tecnologia da informação interferência de rádio Japão VCCI Emissões de Classe B: Equipamentos de tecnologia da informação (consulte a observação 2 na página 11) Comunidade Européia EN 55022 / CISPR 22 EN 55024 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Emissões de Classe B: Equipamentos de tecnologia da informação interferência de rádio Equipamentos de tecnologia da informação características de imunidade Limites e métodos de medição Limites para emissões de corrente harmônica (corrente de entrada do equipamento <= 16 A por fase) Limitação de oscilações e de instabilidade de tensão em sistemas de alimentação de baixa tensão para equipamentos com corrente nominal <= 16 A 9

Informações sobre segurança e normas de regulamentação Observação 1a: Este equipamento foi testado e encontra-se em conformidade com os limites para o dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. Esses limites foram criados para oferecer proteção razoável contra interferência nociva em instalações residenciais. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofreqüência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode provocar interferência nociva em comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que essa interferência não vá ocorrer em instalações específicas. Se este equipamento causar interferência nociva nas recepções de rádio e televisão, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, o usuário deverá tentar corrigir a interferência tomando uma ou mais destas providências: Redirecionar ou reposicione a antena de recepção. Aumentar a separação entre o equipamento e o receptor. Conectar o equipamento a uma tomada de um circuito elétrico diferente daquele ao qual o receptor está conectado. Consultar o revendedor ou um técnico experiente em rádio/ televisão para obter ajuda. Observação 1b: O usuário não poderá fazer alterações ou modificações que não tenham sido expressamente aprovadas pela Nortel. Qualquer alteração desse tipo poderá anular a licença do usuário para operar o equipamento. 10

Informações sobre segurança e normas de regulamentação Observação 2: VCCI: Classe B ITE Tradução: Este é um produto de Classe B baseado no padrão VCCI (Voluntary Control Council for Interference) de equipamentos de tecnologia da informação. Se for utilizado próximo a um receptor de rádio ou televisão em um ambiente doméstico, ele poderá causar interferência. Instale e use o equipamento de acordo com o manual de instruções. Tabela 2: Segurança Jurisdição Padrão Descrição Estados Unidos UL 60950 Segurança de equipamentos de tecnologia da informação Canadá CSA 60950 Segurança de equipamentos de tecnologia da informação Comunidade Européia EN 60950 Segurança de equipamentos de tecnologia da informação Outros acordos de segurança: IEC 60950: Segurança de equipamentos de tecnologia da informação 11

Informações sobre segurança e normas de regulamentação 12

Sobre o telefone IP Audio Conference 2033 Sobre o telefone IP Audio Conference 2033 O Telefone IP de audioconferência 2033 leva voz para o ambiente de conferência de áudio, conectando-se diretamente a uma LAN (rede local) por meio de uma conexão Ethernet. Observação 1: Nem todas as funções estão disponíveis em todos os telefones. Consulte o administrador do sistema para verificar quais funções estão disponíveis para uso. Observação 2: No telefone IP Audio Conference 2033, os nomes de teclas programáveis são exibidos logo acima da tecla. Funções básicas O telefone IP Audio Conference 2033 suporta as seguintes funções: Três teclas programáveis (auto-rotuladas) que, quando acessadas, levam a quatro teclas programáveis que fornecem acesso a um máximo de dez funções Visor LCD com vários campos Até dois microfones de extensão para fornecer cobertura de microfone em salas maiores Barra de controle de volume para ajustar o volume de toque de altofalante Duas teclas fixas especializadas: Serviços Mensagem (Caixa de entrada) Três teclas fixas de processamento de chamadas: Linha Reter Adeus Configuração de rede automática 13

Sobre o telefone IP Audio Conference 2033 Figura 1 mostra o telefone IP Audio Conference 2033. Figura 1: Telefone IP Audio Conference 2033 14

Sobre o telefone IP Audio Conference 2033 Microfones de extensão O telefone IP Audio Conference 2033 suporta até dois microfones de extensão, que ampliam o alcance do microfone em salas grandes. Cada microfone de extensão oferece um botão Mudo e um indicador LED para indicar o estado Mudo atual. Figura 2 mostra um microfone de extensão. Figura 2: Microfone de extensão 15

Sobre o telefone IP Audio Conference 2033 Controles do telefone Utilize os botões Controle de volume para ajustar o volume do toque e do alto-falante. Utilize a tecla Mudo na unidade principal ou em qualquer alto-falante da extensão para emudecer o toque e o alto-falante. O LED do indicador de status pisca em vermelho quando a opção Mudo está ativada. Observação: Pressionar a tecla Mudo no microfone de extensão alternará o estado Mudo do sistema telefônico inteiro, e não apenas do microfone. Use a tecla Linha (DN) para acessar uma única linha e ativar a discagem no gancho. Nenhum ícone de status ou LED é fornecido. Utilize a tecla Adeus para encerrar uma ligação ativa. Pressione a tecla Espera para colocar uma ligação ativa em espera. Pressione a tecla Linha (DN) para voltar para a ligação em espera. Pressione a tecla Mensagem (Caixa de entrada) para acessar sua caixa postal de voz. 16

Sobre o telefone IP Audio Conference 2033 Use as teclas de Navegação para passar pelas listas e pelos menus exibidos no visor LCD. As setas aparecem no lado esquerdo do visor para indicar que há mais informações a serem exibidas. As teclas programáveis (auto-rotuladas) estão localizadas abaixo da área do visor LCD. O visor LCD acima da tecla muda de acordo com a função da tecla programável ativa. Para obter mais informações, consulte Teclas programáveis na página 20. Pressione a tecla programável Shift (o rótulo >>) para acessar a segunda linha de teclas programáveis. Observação: Um triângulo antes de um nome de tecla indica que a função está ativa. 17

Sobre o telefone IP Audio Conference 2033 Pressione a tecla Serviços e use as teclas de Navegação para acessar os itens abaixo: Opções do telefone: Ajustar volume Ajustar contraste Idioma Data/Hora Tom da tecla Informações sobre o telefone (Def Info) Tipo de toque Admin da senha: Senha de controle da estação Login e logout da Central virtual (se a Central virtual estiver configurada). Testar modo Local e Procura modo Local (se Media Gateway 1000B estiver configurado). Observação 1: Pressione a tecla Serviços para sair de qualquer menu ou item de menu. Observação 2: O menu Admin da senha pode não estar disponível no telefone IP Audio Conference 2033. Consulte o administrador do sistema. 18

Sobre o telefone IP Audio Conference 2033 Visor do telefone O telefone IP Audio Conference 2033 tem duas áreas de visualização: A área de visualização superior contém informações em uma única linha para itens como número e nome do chamador, seqüência do prompt de funções, dígitos inseridos pelo usuário, informações de data e hora e informações sobre o telefone. A área de visualização inferior apresenta informações sobre nomes de teclas programáveis. Para obter mais informações, consulte Teclas programáveis na página 20. Figura 3 mostra um visor LCD. Figura 3: Visor LCD do telefone IP Audio Conference 2033 Limpeza do visor Passe delicadamente um pano seco e macio sobre o visor. CUIDADO Não utilize líquidos ou pós no telefone. O uso de qualquer material além de um pano seco e macio poderá contaminar os componentes do telefone e causar uma falha prematura. 19

Sobre o telefone IP Audio Conference 2033 Teclas programáveis O telefone IP Audio Conference 2033 tem três teclas programáveis. É possível atribuir até dez funções a essas teclas. O administrador do sistema atribui as funções às teclas programáveis por meio de camadas. Utilize a tecla Shift (>>) para navegar nas camadas das teclas programáveis. Se houver apenas três funções atribuídas às teclas programáveis, a tecla Shift (>>) não será exibida e todas as três funções estarão visíveis. Figura 4 mostra as teclas programáveis na área do visor. Figura 4: Teclas programáveis O rótulo da tecla programável pode ter até seis caracteres. Cada tecla programável inclui o rótulo da tecla e um ícone. Quando uma tecla programável estiver em uso, será exibido um ícone piscante no início do rótulo e este deslocará um caractere para a direita. (Se o rótulo contiver seis caracteres, o último caractere ou o caractere da extrema direita ficará truncado.) Caso haja uma tecla programável ativada, o estado do ícone mudará para Lig. Ele permanecerá nesse estado até que a tecla programável seja novamente pressionada. Isso cancelará a tecla programável ativada e desativará o ícone, retornando o rótulo da tecla programável ao seu estado original. 20

Sobre o telefone IP Audio Conference 2033 Indicadores de status do telefone O telefone IP Audio Conference 2033 utiliza três LED bicolores, localizados ao redor do alto-falante, para indicar o status do telefone. Tabela 3 lista o estado do telefone correspondente ao indicador de status. Tabela 3: Indicadores de status LEDs Verde fixo Vermelho fixo Vermelho piscando rapidamente Vermelho intermitente Status Chamada ativa Mensagem em espera Chamada de entrada Mudo O visor do telefone ocioso indica também se existe uma mensagem em espera ou uma chamada perdida. Cada microfone de extensão tem também um indicador LED, que informa o status mudo do telefone. Funções de ligação e Códigos de função flexíveis Funções de ligação e Códigos de função flexíveis (FFCs) exigem a administração do sistema. Entre em contato com o administrador do sistema para configurar essas funções e códigos em seu telefone. As funções de ligação e FFCs devem estar atribuídas ao telefone e devem ser suportadas pelo software do sistema. 21

Sobre o telefone IP Audio Conference 2033 Funções de segurança A Senha de controle da estação (SCPW) ativa as seguintes funções de segurança: Bloqueio eletrônico para impedir que outros usuários façam ligações do seu telefone Funções do telefone protegidas por senha (por exemplo, Transferência remota de ligações) O administrador do sistema define a sua SCPW inicial. Entre em contato com o administrador do sistema para obter informações detalhadas. Para alterar a SCPW: 1. Pressione a tecla Serviços. 2. Pressione as teclas de Navegação para ir para e realçar Admin da senha. 3. Pressione a tecla Selec. 4. Use o teclado de discagem para inserir a senha no prompt. 5. Pressione as teclas de Navegação para ir para e realçar Nova senha. 22

Sobre o telefone IP Audio Conference 2033 6. Pressione a tecla Selec. 7. Use o teclado de discagem para inserir a nova senha. 8. Pressione a tecla Selecionar para aceitar a nova senha. Observação: Se o seu telefone IP Audio Conference 2033 estiver bloqueado ou se você esqueceu a SCPW, entre em contato com o administrador do sistema. 23

Conectar os componentes do telefone IP Audio Conference 2033 Conectar os componentes do telefone IP Audio Conference 2033 Antes de começar CUIDADO Danos ao equipamento Não ligue o telefone IP Audio Conference 2033 em uma tomada telefônica comum. Isso resultará em graves danos ao telefone IP. Consulte o administrador do sistema para garantir com conexão correta do aparelho a um conector de interface de rede 10/100BaseT. Etapas 1. Conecte uma extremidade do cabo Ethernet CAT5 à interface de rede localizada na parte traseira do módulo PIM (Power Interface Module) (consulte a Figura 5). Conecte a outra extremidade do cabo Ethernet CAT5 à interface de rede IP. Figura 5: Módulo PIM (Power Interface Module) 24

Conectar os componentes do telefone IP Audio Conference 2033 2. Conecte uma extremidade do cabo adaptador de alimentação do AC à porta da fonte de alimentação localizada na parte traseira do PIM. Passe o fio pela ranhura na parte inferior do PIM e ligue a outra extremidade na fonte de alimentação AC. 3. A porta porta do meio do PIM (observe a Figura 5 nesta página 24) possui um cabo Ethernet CAT5 anexado a ela. Passe o fio pela ranhura na parte inferior do telefone e conecte-o à porta PIM do telefone. Consulte a Figura 6. Figura 6: Conexões do telefone IP Audio Conference 2033 4. Para conectar um microfone de extensão, corra o fio do microfone por um dos canais laterais da parte inferior da unidade principal e conecte-o a uma das tomadas do microfone de extensão. Consulte a Figura 6. Observação: Podem ser utilizadas até duas tomadas de microfone de extensão. 25

Configurar as opções do telefone IP Audio Conference 2033 Configurar as opções do telefone IP Audio Conference 2033 O menu Serviços do telefone IP Audio Conference 2033 lista os seguintes submenus: O menu Opção de telefone permite que você ou o administrador do sistema configure as preferências do telefone. O menu Admin da senha permite que você ou o administrador do sistema altere a Senha de controle da estação. Os menus Login da central Virtual e Testar modo local (para Central secundária) são listados quando a classe de serviço do telefone IP Audio Conference 2033 é definida como Central virtual e Central secundária. Para obter mais informações, consulte página 68. Observação: Os menus Admin da senha, Login da Central virtual e Testar modo local podem não estar disponíveis no telefone IP Audio Conference 2033. Consulte o administrador do sistema. O menu Opção de telefone oferece as seguintes opções: Ajuste de volume... Ajuste de contraste Idioma... Data/Hora... Tom da tecla Def Info Tipo de toque... Observação: Se uma opção tiver uma sublista, aparecerão reticências (...) depois dela. 26

Configurar as opções do telefone IP Audio Conference 2033 Utilizar o menu Opção de telefone Para utilizar o menu Opção de telefone: 1. Pressione a tecla Serviços. 2. Pressione as teclas de Navegação para ir para e realçar Opção de telefone. 3. Pressione a tecla Selec. 4. Pressione as teclas de Navegação para ir para e realçar uma opção (por exemplo, Idioma ). 5. Pressione a tecla Selec. O visor fornecerá as informações necessárias para ajustar sua seleção. ou 6. Escolha uma das seguintes opções: Pressione a tecla Selec para salvar as alterações e voltar para o menu Opção de telefone. Pressione a tecla Cancela para manter as configurações existentes. 27

Configurar as opções do telefone IP Audio Conference 2033 Ajustar volume Para ajustar o volume, pressione a tecla Serviços e selecione Ajuste de volume no menu Opção de telefone. Escolha uma das seguintes opções: Toque Alto-falante Campainha Observação: Também é possível ajustar o volume por meio dos botões Controle de volume. Consulte Controles do telefone na página 16. Para ajustar o volume do toque: 1. Pressione as teclas de Navegação para ir para e realçar Toque. 2. Pressione a tecla Selec. ou ou 3. Para aumentar ou diminuir o volume de Toque, escolha uma destas instruções: Pressione as teclas programáveis Mais baixo/mais alto. Pressione as teclas de Navegação. 28

Configurar as opções do telefone IP Audio Conference 2033 ou 4. Escolha uma das seguintes opções: Pressione a tecla Selec para salvar o nível do volume e retornar ao menu Opção de telefone. Pressione a tecla Cancela para manter as configurações existentes. Para ajustar o volume do Alto-falante: 1. Pressione as teclas de Navegação para ir para e realçar Escuta em fone. 2. Pressione a tecla Selec. ou ou 3. Para aumentar ou diminuir o volume do alto-falante, escolha uma destas instruções: Pressione as teclas programáveis Mais baixo/mais alto. Pressione as teclas de Navegação. 29

Configurar as opções do telefone IP Audio Conference 2033 ou 4. Escolha uma das seguintes opções: Pressione a tecla Selec para salvar o nível do volume e retornar ao menu Opção de telefone. Pressione a tecla Cancela para manter as configurações existentes. Para ajustar o volume da campainha: 1. Pressione as teclas de Navegação para ir para e realçar Campainha. 2. Pressione a tecla Selec. ou ou 3. Para aumentar ou diminuir o volume da Campainha, escolha uma destas instruções: Pressione as teclas programáveis Mais baixo/mais alto. Pressione as teclas de Navegação. 30

Configurar as opções do telefone IP Audio Conference 2033 ou 4. Escolha uma das seguintes opções: Pressione a tecla Selec para salvar o nível do volume e retornar ao menu Opção de telefone. Pressione a tecla Cancela para manter as configurações existentes. Ajustar contraste do visor Para ajustar o contraste do visor LCD, pressione a tecla Serviços e selecione Ajuste de contraste no menu Opção de telefone. Para ajustar o contraste do visor: ou ou 1. Para aumentar ou diminuir o nível de contraste do visor, escolha uma das seguintes opções: Pressione as teclas programáveis Mais baixo/mais alto. Pressione as teclas de Navegação. ou 2. Escolha uma das seguintes opções: Pressione a tecla Selec para salvar o nível de contraste e voltar para o menu Opção de telefone. Pressione a tecla Cancela para manter as configurações existentes. 31

Configurar as opções do telefone IP Audio Conference 2033 Selecionar um idioma O visor está disponível em vários idiomas. Para escolher um idioma, pressione a tecla Serviços e selecione Idioma no menu Opção de telefone. Para selecionar um idioma: 1. Pressione as teclas de Navegação para ir para e realçar o idioma desejado (por exemplo, Alemão [Deutsche]). Alemão (Deutsche) ou 2. Escolha uma das seguintes opções: Pressione a tecla Selec para salvar o idioma e voltar para o menu Opção de telefone. Pressione a tecla Cancela para manter as configurações existentes. Selecionar formato de data/hora Existem vários formatos de Data/Hora disponíveis. Os formatos baseiamse no relógio de 12 horas e no de 24 horas. Para selecionar um formato de data/hora, pressione a tecla Serviços e selecione Data/Hora no menu Opção de telefone. 32

Configurar as opções do telefone IP Audio Conference 2033 Para selecionar um formato de data/hora: 1. Pressione as teclas de Navegação para ir para e realçar o formato desejado. Formatos de exemplo são exibidos no lado superior direito da área do visor. ou 2. Escolha uma das seguintes opções: Pressione a tecla Selec para salvar o formato e retornar ao menu Opção de telefone. Pressione a tecla Cancela para manter as configurações existentes. Selecionar Tom da tecla A opção Tom da tecla permite que uma tecla pressionada no telefone produza sons DTMF (Dual Tone Multi-Frequency, multifreqüência de tom dual), um único tom ou nenhum som. Para escolher um tom de tecla, pressione a tecla Serviços e selecione Tom da tecla no menu Opção de telefone. Para selecionar Tom da tecla: 1. Pressione as teclas de Navegação para passar por e realçar um dos seguintes tons de teclado de discagem: Nenhum para desativar todos os tons Clique curto para ativar um único tom para todas as teclas DTMF para ativar um tom DTMF diferente para cada tecla 33

Configurar as opções do telefone IP Audio Conference 2033 ou 2. Escolha uma das seguintes opções: Pressione a tecla Selec para salvar a seleção de tom e voltar para o menu Opção de telefone. Pressione a tecla Cancela para manter as configurações existentes. Selecionar Tipo de toque A opção Tipo de toque define o tom de toque do telefone. Para escolher um tipo de toque, pressione a tecla Serviços e selecione Tipo de toque no menu Opção de telefone. Para escolher um tipo de toque: 1. Pressione as teclas de Navegação para passar pelos tipos de toque e realçá-los. Tipo de toque 3 2. Pressione a tecla Reprod para ouvir um amostra do toque. 34

Configurar as opções do telefone IP Audio Conference 2033 ou ou 3. Escolha uma das seguintes opções: Pressione a tecla Selec para salvar o tipo de toque e voltar para o menu Opção de telefone. Pressione a tecla Parar e use as teclas de Navegação para selecionar um tipo de toque diferente. Pressione a tecla Cancela para manter as configurações existentes. Exibir informações sobre o telefone A opção Informações sobre o telefone exibe as seguintes informações específicas: Endereço IP ID de hardware do telefone IP Versão de firmware atual Para exibir informações sobre o telefone, pressione a tecla Serviços e selecione Def Info no menu Opção de telefone. Para exibir informações sobre o telefone: 1. Pressione as teclas de Navegação para passar pela lista de informações do telefone. 2. Pressione a tecla Cancela para voltar para o menu Opção de telefone. 35

Efetuar uma chamada Efetuar uma chamada Esta seção descreve as funções associadas a fazer uma ligação. Você tem várias maneiras de fazer uma chamada de um telefone IP Audio Conference 2033. Etapas 1. Pressione a tecla Linha (DN). 2. Disque o número. 3. Pressione a tecla Adeus para encerrar uma ligação ativa. Usar a Pré-discagem Use a função Pré-discagem para digitar, visualizar e editar números antes de discar. Para usar a Pré-discagem: 1. Sem selecionar a tecla Linha (DN), insira o número a ser discado. 2. Pressione a tecla Linha (DN) para discar o número. 36

Efetuar uma chamada Para editar um número de pré-discagem: 1. Sem selecionar a tecla Linha (DN), insira o número a ser discado. 2. Escolha uma das seguintes opções: Para apagar todos os números, pressione a tecla Limpar. Reinsira os números a serem discados. Para alterar um número de cada vez, pressione a tecla Excluir para voltar. Reinsira um novo número. 3. Pressione a tecla Linha (DN) para discar o número. Ativar a Rediscagem Use a função Rediscagem se ouvir um sinal de ocupado ou quando não houver resposta. O telefone IP toca quando a pessoa chamada fica disponível. A função Rediscagem redisca automaticamente o número. Para ativar a Rediscagem: 1. Você discou um número e recebeu um tom de ocupado ou não obteve resposta. 37

Efetuar uma chamada ou 2. Escolha uma das seguintes opções: Pressione a tecla Rediscagem. Insira o FFC de ativação da Rediscagem. Para fazer uma ligação para uma pessoa com a Rediscagem ao receber a notificação: 1. Após o tom de notificação, pressione a tecla Linha (DN). 2. Pressione a tecla Rediscagem (Redisc) para discar automaticamente o número. Para desativar a Rediscagem antes da notificação: ou Escolha uma das seguintes opções: Antes de ouvir o tom de notificação, pressione novamente a tecla Rediscagem (Redisc). Insira o FFC de desativação da Rediscagem. Rediscar o último número chamado Use a função Rediscagem do último número para rediscar automaticamente o último número discado. 38

Efetuar uma chamada Para usar a Rediscagem do último número: Pressione duas vezes a tecla Linha (DN) (o último número chamado é automaticamente rediscado). Usar a Discagem rápida Use a função Discagem rápida para fazer chamadas internas e externas discando um código de um, dois ou três dígitos. Para criar um número de Discagem rápida: 1. Pressione a tecla Controlador de discagem rápida (CtrLigRáp). O ícone triangular pisca, indicando o modo de programação. 2. No prompt: Insira um código de um, dois ou três dígitos (0 a 999). Se necessário, insira o código de acesso (por exemplo, 9 ). Insira o número de telefone (ligação interna, externa ou interurbana). 3. Pressione novamente a tecla Controlador de discagem rápida (CtrLigRáp) para salvar o código e o número. O ícone pára de piscar. 39

Efetuar uma chamada Para fazer uma Discagem rápida: 1. Pressione a tecla Linha (DN). 2. Pressione a tecla Controlador de discagem rápida (CtrLigRáp). 3. Disque o código de Discagem rápida para discar automaticamente o número. Fazer uma Discagem rápida do sistema Use a função Discagem rápida do sistema para discar códigos de Discagem rápida que sobrepõem restrições de discagem do telefone. Para fazer uma Discagem rápida do sistema: 1. Pressione a tecla Linha (DN). ou 2. Escolha uma das seguintes opções: Pressione a tecla Discagem rápida do sistema (UsLiRp). Pressione a tecla Controlador de discagem rápida do sistema (CtLgRp). 3. Disque o código de Discagem rápida para discar automaticamente o número. 40

Atender uma ligação Atender uma ligação Toda ligação recebida faz com que o telefone toque e o indicador Mensagem pisque. Para atender uma ligação: Pressione a tecla Linha (DN). 41

Em uma ligação ativa Em uma ligação ativa Esta seção descreve funções disponíveis durante uma ligação ativa. Colocar uma ligação em espera Use a função Espera quando estiver na linha com uma pessoa e receber outra chamada na segunda linha. Retenha a ligação original, colocando-a em espera, e atenda a segunda ligação. Para colocar uma ligação em espera: Pressione a tecla Espera. Para recuperar uma ligação em espera: Pressione a tecla Linha (DN). Transferir uma ligação Use a função Transferência para redirecionar uma ligação para a pessoa adequada. Para usar a função Transferência para direcionar uma ligação para terceiros: 1. Pressione a tecla Transferência (Transf). A chamada original é colocada em espera e é emitido um tom de discagem. 42

Em uma ligação ativa 2. Disque o número DN para o qual a ligação será transferida. Para ver o DN sendo discado, use as teclas de Navegação para rolar até a linha de baixo. 3. Quando esse número tocar ou uma pessoa atender, pressione a tecla Transferência (Transf) para conectar o chamador. Para voltar à ligação original, se a transferência não for concluída: Se a pessoa para quem você ligou não estiver disponível, pressione a tecla Linha (DN) para se reconectar à ligação original. Usar a Rediscagem do lembrete cronometrado Use a função Rediscagem do lembrete cronometrado para receber um sinal de lembrete quando uma ligação transferida não for atendida. Para ativar a Rediscagem do lembrete cronometrado: 1. Pressione a tecla Transferência (Transf). A chamada original é colocada em espera e é emitido um tom de discagem. 43

Em uma ligação ativa 2. Disque o número para o qual a ligação está sendo transferida. Para ver o DN sendo discado, use as teclas de Navegação para rolar até a linha de baixo. 3. Pressione novamente a tecla Transferência (Transf) para iniciar o temporizador de rediscagem. Observação: Se a transferência for concluída, o temporizador de rediscagem pára. Se a ligação transferida não for atendida, o seu telefone tocará: 1. Pressione a tecla Linha (DN) para se reconectar ao chamador original. ou 2. Escolha uma das seguintes opções: Pressione a tecla Transferência (Transf) e repita a transferência (para um DN diferente). Se a transferência for atendida enquanto você ainda estiver na linha, pressione a tecla Adeus para concluir a transferência. 44

Em uma ligação ativa Usar o Estacionamento de ligações Use a função Estacionamento de ligações para colocar em espera temporariamente (estacionar) e recuperar uma ligação de qualquer telefone. O estacionamento de ligações não ocupa uma linha e pode ser configurado para uso em rede. É possível definir um Ramal de estacionamento do sistema para estacionar automaticamente a maioria das ligações. Para estacionar uma ligação no DN do estacionamento do sistema ou no seu próprio DN: Durante uma ligação ativa, pressione a tecla Estacionar duas vezes. Observação: Por padrão, a ligação é estacionada em seu DN, a menos que haja um estacionamento do sistema ativado para estacionar automaticamente ligações no sistema. Para estacionar uma ligação em um DN que não seja o DN de estacionamento do sistema ou no seu próprio DN: 1. Pressione a tecla Estacionar. 2. Disque o DN onde deseja estacionar a chamada. 3. Pressione a tecla Estacionar. 45

Em uma ligação ativa Para recuperar uma chamada retida: 1. Pressione a tecla Linha (DN). 2. Pressione a tecla Estacionar. 3. Disque o DN em que estacionou a chamada. Observação: Se uma ligação estacionada não for recuperada dentro de um determinado período, seu telefone ou o telefone do operador tocará novamente. Gravar o número do chamador Use a função Número do chamador para registrar o número de um chamador ou cobrar uma ligação no número da conta de débito, durante uma ligação estabelecida. Para gravar o número de um chamador com finalidade contábil: 1. Pressione a tecla Chamador (LigPar). O chamador é colocado em espera. 46

Em uma ligação ativa 2. Disque um número de conta de cobrança ou o número do chamador. Observação: Para obter informações sobre como utilizar a tecla Conta Cust, consulte Cobrar uma ligação ou cobrar uma ligação forçada na página 58. 3. Pressione a tecla Chamador (LigPar) para retornar à ligação. Rastrear trotes Use a função Rastrear trotes para rastrear ligações maliciosas dentro do sistema. Observação: Essa não é uma função padrão. Entre em contato com o administrador do sistema para configurar essa função em seu telefone. Para ativar o Rastreamento de ligações: ou 1. Pressione a tecla Transferência (Transf) ou a tecla Conferência (Conf). 2. Disque o código de Prefixo especial (SPRE) seguido de 83 ou insira o FFC do Rastreamento de ligações para reconectar automaticamente. Observação: Entre em contato com o administrador do sistema para obter o código SPRE da função Rastreamento de ligações. 47

Enquanto você estava fora da sua mesa Enquanto você estava fora da sua mesa Esta seção descreve funções que são usadas quando você estiver fora de sua mesa. Usar a Transferência de ligação Use a função Transferência de ligação para direcionar ligações recebidas para tocar em outra linha (DN). Se o telefone estiver tocando, não será possível reenviar essa ligação. Para reenviar suas ligações ou alterar o número de reenvio: 1. Pressione a tecla Reenviar (Reenv). Um ícone de triângulo piscante é exibido ao lado do rótulo Reenv. 2. Disque o DN para onde deseja reenviar as chamadas. 3. Pressione a tecla Reenviar (Reenv). O ícone de triângulo pára de piscar para indicar que a Transferência de ligação (DCHAM) está ativa. 48

Enquanto você estava fora da sua mesa Para desativar a Transferência de ligações: Pressione a tecla Reenviar (Reenv). O ícone de triângulo é removido para indicar que a Transferência de ligação (DCHAM) está desativada. Para restaurar a transferência de ligação para o mesmo número: Pressione duas vezes a tecla Reenviar (Reenv). Usar a Transferência interna de ligação Use Transferência interna de ligação para determinar que apenas as ligações originadas em DNs internos toquem em outro DN. As ligações originadas fora do seu sistema telefônico ainda tocarão no seu telefone. As ligações que estão sendo recebidas no momento não podem ser reenviadas. Para ativar a Transferência interna de ligações: 1. Pressione a tecla Linha (DN) e digite o FFC de Ativar a transferência interna de ligação. 2. Disque o DN para o qual suas ligações internas serão reenviadas. 3. Pressione a tecla Adeus. 49

Enquanto você estava fora da sua mesa Para desativar a transferência interna de ligações: Pressione a tecla Linha (DN) e digite o FFC de Desativar transferência interna de ligações. Usar a Transferência remota de ligações Use a função Transferência remota de ligações para reenviar ligações (de qualquer telefone que não seja o seu) para qualquer telefone. Para ativar a transferência remota de ligações: 1. Pressione a tecla Linha (DN). 2. Se estiver ligando de um telefone fora do sistema, disque o seu número de acesso direto ao sistema e aguarde o sinal de discagem. 3. Disque o FFC de Ativar a transferência remota de ligações para ativar a função. 4. Disque sua Senha de controle da estação. Você recebe um sinal de discagem. 50

Enquanto você estava fora da sua mesa 5. Escolha uma das seguintes opções: Disque seu DN. Para reenviar ligações para o número anterior da transferência de ligação, pressione a tecla # (não execute as etapas 6 e 7). 6. Disque o número para o qual as ligações estão sendo reenviadas. Se elas forem reenviadas para um número inválido, você ouvirá um sinal de ocupado. 7. Pressione a tecla #. Para desativar a transferência remota de ligações: 1. Pressione a tecla Linha (DN). 2. Se estiver ligando de um telefone fora do sistema, disque o número de acesso direto ao sistema e aguarde o sinal de discagem. 3. Disque o FFC de Desativar a transferência remota de ligações. 4. Disque a sua senha de controle da estação. 51

Enquanto você estava fora da sua mesa 5. Após ouvir o sinal de discagem, disque o seu DN. 6. Pressione a tecla #. Tornar o seu telefone seguro A função Bloqueio eletrônico é usada para impedir que outras pessoas façam chamadas de seu telefone. Essa função é controlada por meio da Senha de controle da estação. Para alterar a Senha de controle da estação, consulte Funções de segurança na página 22. Para bloquear seu telefone: 1. Pressione a tecla Linha (DN). 2. Disque o FFC de ativação do bloqueio eletrônico. 3. Disque sua Senha de controle da estação. ou 4. Escolha uma das seguintes opções: Se estiver discando localmente, pressione a tecla Adeus. Se estiver discando o FFC remotamente, disque o seu DN. 52

Enquanto você estava fora da sua mesa Para desbloquear seu telefone: 1. Pressione a tecla Linha (DN). 2. Disque o FFC de desativação do bloqueio eletrônico. 3. Disque a sua Senha de controle da estação. ou 4. Escolha uma das seguintes opções: Se estiver discando localmente, pressione a tecla Adeus. Se estiver discando o FFC remotamente, disque o seu DN. 53

Falar com mais de uma pessoa Falar com mais de uma pessoa Esta seção descreve recursos que permitem conversas entre mais de duas pessoas. Observação: Para obter informações sobre como acessar aplicativos de conexão de conferência por áudio, entre em contato com o administrador do sistema. Configurar uma conferência telefônica Use a função Conferência para configurar uma conferência telefônica para três ou seis pessoas, incluindo você. O número de pessoas suportado pela função Conferência depende da configuração do telefone. Para determinar sua configuração, entre em contato com o administrador do sistema. Para configurar uma conferência telefônica: 1. Durante uma ligação, pressione a tecla Conferência (Conf) para colocar a chamada em espera. Você recebe um sinal de discagem. 2. Disque o número da pessoa que você deseja adicionar à conferência telefônica. Você pode falar em particular com a pessoa que está adicionando nesse momento. 3. Pressione novamente a tecla Conferência (Conf) para incluir todos os participantes na conferência. 54

Falar com mais de uma pessoa Se a pessoa que você tentar adicionar à conferência não estiver disponível: 1. Pressione a tecla Adeus. 2. Pressione a tecla Linha (DN) para voltar para a ligação original. Usar Ligações em grupo Use a função Ligação em grupo para ligar automaticamente para membros de um grupo predefinido, um de cada vez, até todos atenderem. Para ligar para membros do grupo: 1. Pressione a tecla Linha (DN). 2. Insira o FFC de Ligação em grupo. A função liga automaticamente para todos os membros do grupo. Os números de telefone dos membros do grupo são exibidos à medida que eles atendem. Se um participante de seu grupo estiver em uma conferência telefônica ou em outra ligação em grupo, ele não será conectado à sua chamada. Depois que todas as pessoas do grupo atenderem, apenas a pessoa que fez a ligação em grupo poderá colocar a ligação em espera. 55

Falar com mais de uma pessoa Para atender uma ligação em grupo: Pressione a tecla Linha (DN). Observação: Ao atender uma Ligação em grupo, três tons de 10 segundos avisam que há uma ligação em grupo em seu ramal. Para finalizar uma ligação em grupo: Pressione a tecla Adeus. Observação: Quando a pessoa que fez a Ligação em grupo se desconectar, a ligação será finalizada para todos os membros do grupo. Entretanto, os membros da Ligação em grupo podem desconectar-se da ligação e não afetar os outros membros da ligação. 56

Trabalhar sem interrupção Trabalhar sem interrupção Esta seção descreve funções que permitem que você trabalhe sem ser interrompido. Usar Tornar posto ocupado Use a função Tornar posto ocupado para fazer com que o seu telefone pareça ocupado para todas as pessoas que ligarem. Para ativar Tornar posto ocupado: 1. Pressione a tecla Linha (DN). 2. Insira o FFC de ativação de tornar posto ocupado. Para desativar a função Tornar posto ocupado: 1. Pressione a tecla Linha (DN). 2. Insira o FFC de desativação de tornar posto ocupado. 57

Funções adicionais de ligação Funções adicionais de ligação Entre em contato com o administrador do sistema para determinar se as funções de chamada a seguir estão disponíveis em seu telefone. Usar a Conexão de ligação de page para dar um aviso Use a função Conexão de ligação de page para dar um aviso pelo sistema de page. Para usar Ligação de page: 1. Pressione a tecla Linha (DN). 2. Disque o Código de acesso a uma linha livre de page para concluir a conexão com o sistema de page. 3. Dê o aviso. 4. Pressione a tecla Adeus. Cobrar uma ligação ou cobrar uma ligação forçada Use a função Cobrar uma ligação para cobrar uma ligação de uma conta específica. A função Cobrar uma ligação forçada cobra ligações interurbanas de um telefone restrito a ligações locais. 58

Funções adicionais de ligação Para cobrar uma ligação local ou interurbana de uma conta antes de discar: 1. Pressione a tecla Linha (DN). 2. Pressione a tecla Conta Cust ou disque o FFC de registro de detalhes da ligação. 3. Disque o número da conta de custos. 4. Quando ouvir o sinal de discagem, disque o número. Para cobrar uma ligação em andamento: ou 1. Escolha uma das seguintes opções: Pressione a tecla Transferência (Transf). Pressione a tecla Conferência (Conf). 2. Pressione a tecla Conta Cust ou disque o FFC de registro de detalhes da ligação. 3. Disque o número da conta de custos. 59

Funções adicionais de ligação 4. Pressione a tecla Linha (DN) para voltar para a ligação. Para cobrar uma ligação de uma conta ao transferir uma ligação: 1. Pressione a tecla Transferência (Transf). A ligação é colocada em espera. 2. Disque o FFC de registro de detalhes da ligação. 3. Disque o número da conta de custos. 4. Após o tom de discagem, disque o número para o qual a ligação deverá ser transferida. 5. Ao ouvir um tom de discagem, pressione a tecla Transferência (Transf). Observação: Para falar em particular com a pessoa no número de transferência, aguarde até que ela atenda a chamada. Quando estiver pronto para transferir a chamada, pressione a tecla Transferência (Transf). 60

Funções adicionais de ligação Para cobrar uma ligação de uma conta quando você adiciona alguém a uma conferência telefônica: 1. Pressione a tecla Conferência (Conf). A ligação é colocada em espera. 2. Disque o FFC de registro de detalhes da ligação. 3. Disque o número da conta de custos. 4. Disque o número da pessoa que você deseja adicionar à conferência telefônica. 5. Pressione a tecla Conferência (Conf). 61

Funções adicionais de ligação Usar a Reunião ativa forçada Use a função Reunião ativa forçada para tocar automaticamente outro telefone (interno ou externo) imediatamente após esse telefone se desconectar de sua ligação atual. Para usar a Reunião ativa forçada: Você recebe um sinal de ocupado após discar um número de telefone. 1. Insira o FFC de sobreposição para iniciar uma reunião ativa forçada. A pessoa chamada ouve um sinal. Você ouvirá um sinal de ligação/nova ligação ou de ocupado, dependendo das opções escolhidas. Agora você está em uma reunião ativa com o número discado. 2. Pressione a tecla Adeus. Quando a pessoa que você chamou terminar a ligação, seu telefone automaticamente discará o número. Ambos os telefones tocam. Para atender uma chamada de reunião ativa em seu ramal: Quando o telefone tocar, pressione a tecla Linha (DN). Observação: O seu telefone pode ser programado para Reunião ativa ou Ligação em espera, mas não para ambos. 62

Funções adicionais de ligação Usar a Sobreposição avançada Use a função Sobreposição avançada para sobrepor uma ligação ativa depois de tentar uma reunião ativa forçada. Use Sobreposição avançada para fazer uma ligação simples ou uma ligação de consulta, como, por exemplo, colocar uma ligação em espera e ligar para outra pessoa. Para usar a sobreposição avançada: Você recebe um sinal de ocupado após discar um número de telefone: 1. Insira o FFC de sobreposição para iniciar uma reunião ativa forçada. Se uma das pessoas na ligação se desconectar nesse momento, você receberá um sinal de sobrecarga (ocupado). 2. Insira o FFC de sobreposição novamente. As outras duas pessoas na ligação recebem um sinal de sobreposição e uma conferência telefônica é estabelecida entre vocês três. Se alguém se desconectar, as outras duas pessoas permanecem conectadas. Para desconectar a Sobreposição avançada: Pressione a tecla Adeus. 63

Funções adicionais de ligação Sobrepor um sinal de ocupado Use a função Sobrepor para sobrepor um sinal de ocupado e interromper outra ligação. Para sobrepor um sinal de ocupado: Você disca um número de telefone e recebe um sinal de ocupado. Insira o FFC de sobreposição. A pessoa para quem você ligou ouve um sinal por aproximadamente um segundo. Depois que a função Sobrepor unir você à ligação, um sinal curto será repetido a cada 16 segundos. Para finalizar a conexão: Pressione a tecla Adeus. 64

Funções adicionais de ligação Usar o Cancelamento de privacidade Use a função Cancelamento de privacidade para permitir que uma ou mais pessoas que compartilham seu DN entrem em uma ligação. Para usar a função Cancelamento de privacidade em uma ligação estabelecida: Pressione a tecla Cancelamento de privacidade durante uma ligação. Uma pessoa entra na ligação pressionando a tecla do número (DN) compartilhado no telefone (função DN de aparência múltipla). Usar Page por rádio Use a função Page por rádio para enviar um page para uma pessoa e permanecer na linha até que ela responda. A pessoa que recebeu o page responde a ligação após inserir um código especial Encontre-me no page de qualquer telefone. Para usar a Pré-seleção automática (Encontre-me no page): 1. Pressione a tecla Linha (DN). 2. Disque o FFC de acesso a page por rádio. Você ouve um sinal de discagem de page (dois bipes seguidos por um sinal de discagem). 65

Funções adicionais de ligação 3. Disque o número da pessoa que você deseja procurar. Após discar, você ouvirá o sinal de nova ligação. Observação: A pessoa para quem você enviou o page pode usar qualquer telefone para inserir um FFC de Atendimento ao page por rádio, além do seu próprio DN. 4. Se a sua ligação não for atendida em um período predefinido de tempo e você ouvir um sinal agudo por 15 segundos, seguido de silêncio, pressione a tecla Adeus. Para usar a seleção posterior automática: A pessoa que recebeu a ligação está ocupada no telefone ou fora da mesa. Para enviar um page a essa pessoa, não é necessário discar novamente o número dela. 1. Pressione a tecla Page por rádio (PageRád). Você recebe um sinal de discagem especial. 2. Disque o FFC de acesso a page por rádio. Você ouve um sinal de nova ligação. Observação: A pessoa à qual você enviou o page pode usar qualquer telefone para inserir um FFC de Atendimento a page por rádio, além do próprio DN dela. 66

Funções adicionais de ligação 3. Se a sua ligação não for atendida em um período predefinido de tempo e você ouvir um sinal agudo por 15 segundos, seguido de silêncio, pressione a tecla Adeus. Para atender um page por rádio: Se você tiver um pager por rádio, uma mensagem indicará que alguém discou para sua linha (DN). Se o sistema de page por rádio estiver configurado para funcionar no modo Encontre-me, você poderá atender a ligação de qualquer telefone. 1. Pressione a tecla Linha (DN). 2. Disque o FFC de resposta de page por rádio. Você ouve um sinal de page. 3. Disque o seu próprio DN para se conectar ao chamador do page. Se o chamador tiver desligado, você ouvirá um sinal agudo contínuo (número não disponível). 67

Funções adicionais Funções adicionais Central virtual Quando você estiver longe do telefone da central, use a função Central virtual para transferir as ligações e todas as funções de seu telefone para um telefone remoto. Observação 1: Consulte o administrador do sistema para verificar se a função Central virtual está disponível para você. Observação 2: Quando designado como telefone da central, o telefone IP Audio Conference 2033 poderá ser ativado de uma Central virtual por meio de um telefone IP 2001, IP 2002, IP 2004 ou de outro telefone IP Audio Conference 2033. Observação 3: Quando utilizado como telefone remoto, o IP Audio Conference 2033 poderá ativar apenas um telefone IP Audio Conference 2033 e um telefone IP 2001 para Central virtual. Login na Central virtual Para ativar a Central virtual no telefone da central a partir do seu telefone remoto: 1. Pressione a tecla Serviços. 2. Pressione as teclas de Navegação para ir para e realçar Login Central Virtual. 68

Funções adicionais 3. Pressione a tecla Selec. 4. Insira sua ID de usuário (por exemplo, o DN incluindo o código de acesso) no prompt. Observação: É necessário usar um número ESN. 5. Pressione a tecla Selec. 6. No prompt, insira a Senha de controle da estação (SCPW) local. Observação 1: Se a ID do usuário não for encontrada localmente, a mensagem Localiz serv remoto será exibida. Observação 2: Após três tentativas falhas de login, aguarde uma hora antes de tentar o login novamente. Um login bem-sucedido transfere todas as funções, a hora, a data e os sinais do telefone da central para o telefone remoto. 69