As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina.

Documentos relacionados
INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA FRANCÊS (LE II) COMPONENTE ESCRITA

Deve ainda ser tido em consideração o Despacho Normativo n.º 24-A/2012, de 6 de dezembro, bem como o Despacho n.º 15971/2012, de 14 de dezembro..

INGLÊS PROVA ESCRITA. 1. Introdução. 2. Objeto de avaliação. A) Competências COLÉGIO LICEAL DE SANTA MARIA DE LAMAS

INGLÊS PROVA ESCRITA. 1. Introdução

ESPANHOL Abril de Prova

INFORMAÇÃO SOBRE A PROVA ESCRITA

Informação sobre a Prova de Exame de Equivalência à Frequência

INFORMAÇÃO PROVA FINAL DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA CIÊNCIAS NATURAIS Abril de 2015

Agrupamento de Escolas de Mem Martins Informação n.º /2014

Exame de Equivalência à Frequência 2011/2012 Escola Secundária da Ramada

Informação/Exame de Equivalência à Frequência. Ano letivo de 2012/2013

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE BENAVENTE

Agrupamento de Escolas de Porto de Mós Informação-Prova de Equivalência à Frequência

A prova é constituída por duas partes, prova escrita e prova oral, a ter lugar em datas distintas.

Tipo de Prova: Escrita e Oral

Este documento deve ser dado a conhecer aos alunos para que fiquem devidamente informados sobre o exame que irão realizar.

ESPANHOL Cont. Ano Letivo 2015/2016 INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. 11º Ano de Escolaridade

Exame de Equivalência à Frequência do Ensino Secundário

Escrita (peso de 50%) + Oral (peso de 50%) Cada prova (escrita e oral) é cotada para 100 pontos. Escrita: 90 minutos Oral: até 15 minutos

INGLÊS INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova Ensino Secundário 12º Ano

Inglês Prova º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei nº17/2016, de 4 de abril) 1. Introdução. 2. Objeto de avaliação.

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE BENAVENTE

O presente documento dá a conhecer os seguintes aspetos relativos à prova:

Agrupamento de Escolas de Porto de Mós

Informação n.º Data: Para: Direção-Geral da Educação. Inspeção-Geral da Educação e Ciência. Direções Regionais de Educação

Inglês. COTAÇÕES (Parte II) Atividade A pontos. Atividade B pontos. Teste Intermédio de Inglês. Parte II Produção e interação escritas

Inglês (Cont. - 11º) INFORMAÇÃO. Prova Introdução. 2. Objeto da avaliação. Prova Pág. 1 de 5. Prova de Equivalência à Frequência

Prova Escrita de Biologia e Geologia

EXPRESSÕES ARTÍSTICAS E FÍSICO MOTORAS 2016

Curso Tecnológico de Administração/12.º Nº de anos: 1 Duração: 120 minutos Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA CIÊNCIAS NATURAIS_9º ANO / Ciclo do Ensino Básico

Prova Escrita de Biologia e Geologia

DISCIPLINA INGLÊS 2016

FRANCÊS INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova Ensino Secundário 11º Ano. 1. Introdução

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

INGLÊS - Nível º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei nº 17/2016, de 4 de abril)

CRITÉRIOS ESPECÍFICOS DE FÍSICO-QUÍMICA

História da Cultura e das Artes

Literatura Portuguesa

alemão; espanhol; francês; inglês Janeiro de 2015

Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho, na redação atual. Regulamento de Exames.

Prova 06 2º Ciclo do Ensino Básico

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS (LE I) COMPONENTES ESCRITA E ORAL

Prova Escrita de Biologia e Geologia

Agrupamento de Escolas de São Pedro da Cova

MATRIZ PROVA EXTRAORDINÁRIA DE AVALIAÇÃO INGLÊS Maio de º Ano 2.º Ciclo do Ensino Básico

Tipo de Prova: Escrita e Oral

O programa da disciplina em causa preconiza atividades linguísticas, estratégias e tarefas reportadas a usos comunicativos da língua.

Tipo de Prova: Escrita e Oral

VERSÃO DE TRABALHO. Prova Escrita de Economia A. 11.º Ano de Escolaridade. Prova 712/1.ª Fase. Critérios de Classificação

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS PEDRO JACQUES DE MAGALHÃES ESCOLA BÁSICA PEDRO JACQUES DE MAGALHÃES

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS VIEIRA DE ARAÚJO

Informação n.º Data: Para: Direção-Geral da Educação. Inspeção-Geral de Educação e Ciência. Direções Regionais de Educação CIREP

Informação - Prova de Equivalência à Frequência Francês Código de prova: º Ano de Escolaridade/3º ciclo do Ensino Básico

Prova Escrita de Francês

Prova de Exame de Equivalência à Frequência do Ensino Secundário de:

Português. Língua Não Materna (A2) 1. Introdução. Informação n.º Data: Para: Prova 63/93/

3º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei nº 17/2016, de 4 de abril)

MATRIZ PROVA EXTRAORDINÁRIA DE AVALIAÇÃO ESPANHOL Maio de º Ano 3.º Ciclo do Ensino Básico

COTAÇÕES pontos pontos. 52 pontos. 48 pontos. 16 pontos Subtotal pontos. TOTAL pontos

FRANCÊS Nível º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei nº 17/2016, de 4 de abril)

Informação n.º Data: (Republicação) Para: Inspeção-Geral de Educação. Direções Regionais de Educação. Escolas com 3.

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

Objeto de avaliação. ENSINO BÁSICO (Decreto-Lei n.º 17/2016, de 4 de abril)

Informação Prova de Equivalência à Frequência - 15 Ano Letivo 2012/2013

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS JOSÉ MARIA DOS SANTOS

Educação Física. Código: 28. Agrupamento de Escolas de Abação. Escola EB 2,3 Abação. Informação n.º 1. Data: 12/05/2014

Informação n.º Data: Para: Direção-Geral da Educação. Inspeção-Geral de Educação e Ciência. AE/ENA com ensino secundário CIREP

FRANCÊS Língua Estrangeira II 2017

INGLÊS PROVA (06) 2ª FASE 2º CICLO DO ENSINO BÁSICO

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

Informação PROVA ESCRITA 1 - INTRODUÇÃO

Disciplina: FRANCÊS Código: 16 Tipo de Prova: ESCRITA E ORAL (Língua Estrangeira II, Nível 3)

Informação Prova de Equivalência à Frequência Agrupamento de Escolas de ANTÓNIO NOBRE. DISCIPLINA: Inglês CÓDIGO DA PROVA: 358

D e p a r t a m e n t o d e C i ê n c i a s E x p e r i m e n t a i s G r u p o CRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO Ano letivo de 2013/2014

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

Matemática A COTAÇÕES GRUPO I GRUPO II. Teste Intermédio. Versão 2. Duração do Teste: 90 minutos º Ano de Escolaridade. 5...

Informação-Prova de Equivalência à disciplina de: Aplicações Informáticas B. 1. Introdução. Ensino Secundário. Ano letivo de 2011/12

Data: Para: Inspecção-Geral de Educação. Direcções Regionais de Educação. Escolas com Ensino Secundário CIREP FERLAP CONFAP

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE BENAVENTE

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE PÓVOA DE LANHOSO

Prova 16 Francês - Prova de Equivalência à frequência 3º ciclo- ensino básico

3º Ciclo do Ensino Básico

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS PEDRO JACQUES DE MAGALHÃES ESCOLA BÁSICA PEDRO JACQUES DE MAGALHÃES

EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS N.º1 DE LOURES

No arquivo Exames e Provas podem ser consultados itens e critérios de classificação de provas desta disciplina.

INGLÊS (Prova escrita e oral) 2016

Colégio do Amor de Deus Cascais

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE PAREDE ESCOLA E. B. 2,3 DE SANTO ANTÓNIO

MATRIZ PROVA EXTRAORDINÁRIA DE AVALIAÇÃO PORTUGUÊS Maio de º Ano 3.º Ciclo do Ensino Básico

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DA CAPARICA

Ano Letivo 2014/2015. Introdução INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS. 1ª e 2ª Fase. Prova

INFORMAÇÃO PROVA FINAL A NÍVEL DE ESCOLA 2017/2018

FRANCÊS Língua Estrangeira II (Continuação) 2018

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

Transcrição:

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS MARQUÊS DE MARIALVA CANTANHEDE INFORMAÇÃO-PROVA FRANCÊS 2016 Prova 16 3.º Ciclo do Ensino Básico (Despacho Normativo n.º1-f/2016 de 5 de Abril e Despacho Normativo n.º1-g/2016 de 6 de abril) O presente documento divulga informação relativa à prova de equivalência à frequência do 3.º Ciclo da disciplina de Francês, a realizar em 2016, nomeadamente: Objeto de avaliação Características e estrutura Material Duração Critérios gerais de classificação Introdução O presente documento visa divulgar as características da prova do 3º ciclo do ensino básico da disciplina de Francês, Língua Estrangeira II, componente escrita e componente oral, a realizar em 2016. As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina. Este documento deve ser dado a conhecer aos alunos e com eles deve ser analisado, para que fiquem devidamente informados sobre a prova que irão realizar. Importa ainda referir que, nas provas desta disciplina, o grau de exigência decorrente do enunciado dos itens e o grau de aprofundamento evidenciado nos critérios de classificação estão balizados pelo Programa, em adequação ao nível de ensino a que a prova diz respeito. PROVA ESCRITA 1. Objeto de avaliação A prova tem por referência o Programa da disciplina de Francês em vigor, que está em conformidade com os descritores do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas. A prova desta disciplina permite avaliar a aprendizagem e os conteúdos, enquadrados em domínios do Programa da disciplina, passíveis de avaliação em prova escrita/oral de duração limitada. A prova avalia a aprendizagem nos domínios: 1/ 9

Domínios Leitura e escrita - Compreender e interpretar textos curtos e simples em que predomine uma linguagem corrente, relacionada com vivências escolares e pessoais; - Redigir respostas em que se manifeste uma expressão escrita correta e estruturada. Escrita - Escrever mensagens curtas e simples, relacionadas com questões de necessidade imediata; - Produzir textos, de forma articulada, sobre assuntos conhecidos ou de interesse pessoal, como, por exemplo, cartas, relatos breves, descrições e narrativas breves e textos de opinião curtos; - Produzir textos em que se manifeste uma expressão escrita correta e estruturada. Capacidades comunicativas em língua - Utilizar, em situações do quotidiano, um repertório linguístico corrente; - Produzir expressões quotidianas breves, de modo a satisfazer necessidades simples de tipo concreto: pormenores pessoais, rotinas diárias, desejos e necessidades, pedidos de informação; - Usar padrões frásicos correntes e comunicar com expressões frequentes, sobre si e sobre outras pessoas, sobre aquilo que fazem, sobre lugares e bens; - Recorrer a um repertório de expressões frequentes, que cobrem situações de sobrevivência previsíveis. Respeitando os objetivos de aprendizagem enunciados no Programa, a prova contempla: Conteúdos lexicais e morfossintáticos; Conteúdos discursivos: sequências dialogais, narrativas e descritivas; Áreas de referência sociocultural. 2. Características e estrutura A prova pode incluir os tipos de itens discriminados no Quadro I 2/ 9

Quadro I Tipologia, número de itens e cotação Tipologia de itens Número de itens Cotação por itens (em pontos) ITENS DE SELEÇÃO escolha múltipla associação/correspondência ordenação ITENS DE CONSTRUÇÃO resposta curta resposta restrita 6 1. 8x1= 8 pontos 2. 8 pontos 3. 8 pontos 4. 8 pontos 5. 8 pontos 6. 10 pontos ITEM DE CONSTRUÇÃO resposta extensa 1 7. 20 pontos ITENS DE SELEÇÃO escolha múltipla associação/correspondência ordenação ITENS DE CONSTRUÇÃO Transformação de frases 5 8. 3+3= 6 pontos 9. 3+3= 6 pontos 10. 4 pontos 11. 6 pontos 12. 4x2= 8 pontos A estrutura da prova sintetiza-se no Quadro II. Quadro II Valorização dos temas/tópicos na prova ou valorização dos Domínios/Conteúdos da prova Temas ou Domínios Tópicos ou conteúdos Cotação (em pontos) I / II Compreender /ler Escrever e produzir «Coopération Internationale / L environnement» «Culture et esthétique» III Morfossintaxe - Feminino e masculino dos nomes e adjetivos. - Singular e plural dos nomes e adjetivos. - Os pronomes relativos. - Flexão verbal. - Apreende o sentido global do texto. -Reconhece, no texto, os elementos linguísticos nos seus valores semânticos. -Encontra informação concreta de acordo com a questão colocada. - Reconhece a matriz de cada tipo de texto. - Identifica a tarefa a realizar a partir de instruções. - Reconhece, no texto, os elementos linguísticos e as suas relações formais (morfossintaxe). 50 pontos 20 pontos 30 pontos 3/ 9

3. Material O examinando apenas pode usar na prova, como material de escrita, caneta ou esferográfica de tinta indelével, azul ou preta. As respostas são registadas em folha própria fornecida pelo estabelecimento de ensino (modelo oficial). É permitida a consulta de dicionários unilingues e bilingues, sem restrições nem especificações. Não é permitido o uso de corretor. 4. Duração A prova escrita tem a duração de 90 minutos. 5. Critérios de classificação Os critérios de classificação têm por base os descritores do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas relativos às competências gerais e às competências de comunicação escrita, nas vertentes linguística, sociolinguística e pragmática. A classificação a atribuir a cada resposta resulta da aplicação dos critérios gerais e dos critérios específicos de classificação apresentados para cada item e é expressa por um número inteiro. As respostas ilegíveis ou que não possam ser claramente identificadas são classificadas com zero pontos. No entanto, em caso de omissão ou de engano na identificação de uma resposta, esta pode ser classificada se for possível identificar inequivocamente o item a que diz respeito. Se o aluno responder a um mesmo item mais do que uma vez, não eliminando inequivocamente a resposta que não deseja que seja classificada, deve ser considerada apenas a resposta que surgir em primeiro lugar. É atribuída a classificação de zero pontos a respostas que não correspondam ao solicitado, independentemente da qualidade do texto produzido. As provas serão classificadas numa escala de 0 a 100 pontos. Itens de seleção Escolha múltipla A cotação total do item é atribuída às respostas que apresentem de forma inequívoca a única opção correta. São classificadas com zero pontos as respostas em que seja assinalada: uma opção incorreta; mais do que uma opção. Não há lugar a classificações intermédias. Associação / correspondência A classificação é atribuída de acordo com o nível de desempenho. 4/ 9

Itens de construção Resposta curta A classificação é atribuída de acordo com os elementos de resposta solicitados e apresentados. Os critérios de classificação das respostas aos itens de resposta curta podem apresentar-se organizados por níveis de desempenho. A cada nível de desempenho corresponde uma dada pontuação. A descodificação e interpretação das mensagens e a formulação de repostas, atendendo à forma (60%) e ao conteúdo (40%), implicam a atribuição da cotação total. Serão fatores de desvalorização: - erros a nível ortográfico e morfossintático (1) ; - vazio de conteúdo; - elaboração de respostas com base na transcrição, sempre que as perguntas não sejam diretas. É atribuída a classificação de zero pontos a respostas que não correspondam ao solicitado, independentemente da qualidade do texto produzido. Resposta restrita Os critérios de classificação das respostas aos itens de resposta restrita apresentam-se organizados por níveis de desempenho. A cada nível de desempenho corresponde uma dada pontuação. A descodificação e interpretação das mensagens e a formulação de repostas, atendendo à forma (40%) e ao conteúdo (60%), implicam a atribuição da cotação total. Serão fatores de desvalorização: - Erros a nível ortográfico e morfossintático (1) ; - Vazio de conteúdo; - Elaboração de respostas com base na transcrição, sempre que as perguntas não sejam diretas. É atribuída a classificação de zero pontos a respostas que não correspondam ao solicitado, independentemente da qualidade do texto produzido. Transformação de frases A aplicação correta dos conteúdos gramaticais adquiridos implica a atribuição da cotação total pela informação correta. Não atribuição de qualquer cotação por resposta errada. Será fator de desvalorização a aplicação incorreta dos conteúdos solicitados. Resposta extensa Os critérios de classificação das respostas aos itens de resposta extensa apresentam-se organizados por níveis de desempenho. A cada nível de desempenho corresponde uma dada pontuação. Os descritores de níveis de desempenho da produção escrita (Grupo II) integram os parâmetros: Tema e Tipologia, Coerência e Pertinência da Informação, Estrutura e Coesão, Morfologia e Sintaxe, Repertório Vocabular, Ortografia. 5/ 9

Serão fatores de desvalorização: - erros ortográficos e/ou morfossintáticos (1) ; - a não compreensão da proposta; - fuga ao tema escolhido; - vazio de conteúdo; - repetição de ideias. Caso o texto não cumpra de forma inequívoca a instrução no que respeita ao tema e ao tipo de texto, deve ser classificado com zero pontos em todos os parâmetros. (1) Fatores de desvalorização no domínio da correção linguística Cada erro de sintaxe ou de morfologia implica um desconto de 0,3 (três décimas). Cada erro de pontuação, de impropriedade lexical ou de ortografia (incluindo acentuação e uso do apóstrofo) implica o desconto de 0,2 (duas décimas). Cada erro de uso de maiúsculas e minúsculas implica o desconto de 0,1 (uma décima). Os descontos aplicam-se até ao limite da pontuação indicada no parâmetro da correção linguística. Um erro ortográfico (incluindo o uso de maiúsculas e minúsculas) só deve ser penalizado uma vez, sempre que se trate: do mesmo erro numa palavra repetida; de erros padronizáveis em função de uma categoria (por exemplo, acento grave, em vez de agudo, no e final do particípio passado dos verbos da 1ª conjugação). 6/ 9

PROVA ORAL 1. Objeto de avaliação A prova tem por referência o Programa de Francês, em vigor no 3.º ciclo do ensino básico, aprovado pelo Despacho n.º 124/ME/91, de 31 de julho, publicado em Diário da República, 2.ª série, n.º 188, de 17 de agosto de 1996. A prova desta disciplina permite avaliar a aprendizagem e os conteúdos, enquadrados em domínios do Programa da disciplina, passíveis de avaliação em prova oral de duração limitada. A prova oral avalia a aprendizagem nos domínios da leitura, conhecimento explícito da língua francesa e oralidade. O examinando deve comunicar oralmente, revelando compreensão daquilo que lhe é transmitido, exprimindo-se com clareza, correção e adequação dentro do léxico e das estruturas propostos pelo Programa e respeitando as convenções da língua francesa. Domínios/ Conteúdos Ouvir/ Falar Falar/ Produzir - Comunicação em situações do quotidiano que exijam apenas troca de informação simples e direta sobre assuntos e atividades correntes. Participação numa conversa curta. - Utilização de frases simples e curtas para abordar os conteúdos temáticos constantes do programa. Ler/ Falar Ver/falar - Compreensão do essencial de um texto simples, breve e claro relacionado com os aspetos da vida quotidiana. - Seleção de informação previsível e concreta em textos simples de uso comum. - Produção de respostas adequadas à situação de interação. 2. Características e estrutura A prova oral é constituída por duas atividades: - Atividade A Interação examinador-examinando O examinador entrevista o examinando podendo utilizar um suporte oral, visual e/ou escrito. O examinando deverá proporcionar a informação solicitada, correta, adequada e participar na entrevista de forma eficaz e espontânea. 7/ 9

- Atividade B Produção Individual do examinando O examinador propõe ao examinando algumas das tarefas seguintes: descrever/ comentar uma imagem, leitura/ comentário de um texto, etc. Na parte final da entrevista pode ser pedido ao examinando que fale de um tema à sua escolha. A prova pode incluir os tipos de itens discriminados no Quadro III. Quadro III Tipologia, número de itens e cotação Tipologia de itens Número de itens Cotação por atividade (em pontos) Itens de seleção 1 50 Itens de construção 1 50 A estrutura da prova sintetiza-se no quadro IV. Quadro IV Valorização dos temas/tópicos na prova ou valorização dos Domínios/Conteúdos da prova Temas ou Domínios Tópicos ou conteúdos Cotação (em pontos) Ouvir/ Falar Falar/ Produzir - Comunicação em situações do quotidiano que exijam apenas troca de informação simples e direta sobre assuntos e atividades correntes. - Participação numa conversa curta. - Utilização de frases simples e curtas para abordar os conteúdos temáticos constantes do programa. 50 Ler/ Falar Ver/falar - Compreensão do essencial de um texto simples, breve e claro relacionado com os aspetos da vida quotidiana. - Seleção de informação previsível e concreta em textos simples de uso comum. - Produção de respostas adequadas à situação de interação. 50 3. Material O material necessário será fornecido pelo júri. 4. Duração A prova terá a duração máxima de 15 minutos. 8/ 9

5. Critérios de Classificação A classificação a atribuir a cada resposta resulta da aplicação dos critérios gerais e dos critérios específicos de classificação apresentados para cada item e é expressa por um número inteiro. Será avaliado o domínio/capacidade dos alunos ao nível dos seguintes aspetos:. Compreensão Global: 20 pontos. Clareza das Ideias: 15 pontos. Conhecimento dos conteúdos da Competência Sociocultural: 20 pontos. Variedade vocabular: 15 pontos. Correção Linguística: 15 pontos. Fluência: 15 pontos Serão invalidadas e classificadas com zero pontos respostas não correspondentes às perguntas feitas (qualquer que seja a qualidade do texto ou discurso produzido). Não será atribuída pontuação ao emprego incorreto dos conteúdos acima mencionados. A Prova Oral será realizada perante um júri que procederá à sua avaliação. 9/ 9