Terminator. ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

Documentos relacionados
ZP-XP Kit de conexão de alimentação. Terminator. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

ZT-P-XP Kit de conexão de termostato. Terminator. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

TraceNet ECM. ECM-P-XP Módulo de controle eletrônico. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

PETK Kit de alimentação e terminação final

SCTK Kit de Terminação de Conexão de Emenda

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYL10_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 30W à 100W

INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O E FUNCIONAMENTO DO COTOVELO CLASSE 600 A de 35 kv

Braçadeira de terminal ajustável Isolamento. Braçadeira de terminal fixa. Consulte a observação de ligações do terminal. Corpo

Traceamento térmico elétrico PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL70. Escopo de Garantia. Sinalizador LED Área Classificada 20W

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZNL/R_. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 200W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL251-R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 200W

SIRENE AUDIO A PROVA DE EXPLOSÃO DB3DM-F

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYL/R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 30W à 200W

Cabo de aquecimento com isolamento mineral MI PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex de 2011

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYL/R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 30W à 200W

SIVACON S4. Acoplamento elétrico e mecânico de painéis. siemens.com.br. Conteúdo PERIGO ATENÇÃO OBSERVAÇÃO IEC /2. Instruções de Serviço

Instruções de segurança VEGADIS DIS82.ME*A/V/H****

Manual de Instrução da LUMINÁRIA TUBO LED LLex

AVISO. Guarde Estas Instruções Utilize somente de maneira informada pelo fabricante. Caso tenha alguma pergunta, comunique-se com o fabricante.

Chave de Nível Série KN 2000 Lista de Opções

Rosemount 5400 Transmissor de nível

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZNL107. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 100W

Manual de Instalação. Caixa de Passagem CF8M

Manual de instruções Caixas EX-EBG. 1. Sobre este documento. Content

Adaptador de montagem suspenso

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL6_. Escopo de Garantia. Sinalizador GiroLED Área Classificada 10W

União flexível de tubos

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZWL/R_. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 200W

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL251-R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 200W

Conector T-Body dianteiro/acoplamento (traseiro) IEC 42 kv 1250 A INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O E FUNCIONAMENTO

MANUAL DE INSTALAÇÃO Projetor industrial TGVP LED EZL/R_. Escopo de Garantia. 30W à 200W

Manual de Instalação Luminária LED Para Áreas Classificadas Ex

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Chave de Nível Série MN 4000 Lista de Opções. Especificações / Aplicações 2

INSTALAÇÃO DE INSTRUMENTAÇÃO


Correção para o catálogo e para as instruções de operação , , ,

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman série MD 2011 e posteriores Modelo nº Instruções de instalação

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL51. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 100W

GUIA DE INSTALAÇÃO. Kit A do Iluminador IR Pan Tilt PORTUGUÊS

MANUAL DE INSTALAÇÃO Projetor industrial TGVP LED EZL/R_. Escopo de Garantia. 30W à 200W

PROJETOR DE LED SÉRIE KFL

Installation instructions, accessories. Estribo. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL30_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 150W à 250W

Derivador e terminação para rede RS485

Chave de Nível Série VN 4000 Lista de Opções. Especificações / Aplicações 2

Instruções de segurança VEGASWING 66

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit

Galaxy VX. Caixa do disjuntor da bateria Instalação GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/

Sinalização máxima. depende dos componentes instalados; observar

Sinalização máxima. Depende dos componentes instalados; observar as informações na placa de características.

Grampo de Aperto - Heavy Duty - Série CGKT Características. Especificações. Chave de Código

Instruções de segurança VEGABAR B8*.ME/Z/Q/J

Medidor de vazão de ultra-alta pressão HPC010P da Micro Motion. Manual de instalação MMI , Rev AB Janeiro de 2017

Kit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº Instruções de instalação

AXIS T98A15-VE Gabinete de proteção AXIS T98A16-VE Gabinete de proteção AXIS T98A17-VE Gabinete de proteção AXIS T98A18-VE Gabinete de proteção

Transmissor Modelo 3700 (9 condutores) ou Periférico Modelo 3350

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL20_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W

Sensor de temperatura para ambientes externos Modelo TF41

Fonte de Alimentação Remota

Conetor SolConeX, 125 A

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé

PETK. Kit para Ligação de Alimentação e Terminação de Extremidades PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman GTX elétrico

Instalação. Kit de actualização de emissões Greensmaster Unidade de tracção Peças soltas. Instruções de instalação. Modelo nº

Linha CLY. Manual de Instalação. Luminária LED Para Áreas Classificadas. Iluminação LED de Alta Performance.

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO

Luminária Holofote de LED Arran

Instruções para montagem

CAIXA DE EMENDA ÓPTICA AÉREA/SUBTERRÂNEA - CEOG 144F

Kit de suspensão hidráulica remota Veículo utilitário Workman da série HD AVISO

Instrução de Modificação SCC / SCC_WE line

OPTIFLUX 4000 OPTIFLUX Sensor de fluxo electromagnético. Sensor de fluxo electromagnético. Arranque Rápido

Kit CE para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200 e 1250 de 2005 e posteriores Modelo nº

ECX/AR ECX/BF ECX/BT ECX/BRD. Conexões. para fixação de eletrodutos à caixa em conjunto com bucha.

Traços de vapor SafeTrace TM PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

Tecnologias de Construção Produtos de segurança contra incêndio. Separador de Linha FDCIO181 Manual do Produto. Visão Geral

Seção 6 Cabeças de cilindro e válvulas

Radar por onda guiada Rosemount

OPTIFLUX Arranque Rápido. Sensor de fluxo electromagnético

Instalação. Kit Alerta Sonoro de Ré Valetadeira RT600 AVISO. Peças soltas. Instruções de instalação

MANUAL DE INSTALAÇÃO ERN14BAE. Escopo de Garantia. Emergência LED Área Classificada. 3.75W à 15W

Fancolete Hidrônico. Cassete MCKE

Manual de Referência e Instalação

Projetor Ex nr / Ex tb (com alojamento p/ reator e auxiliares)

Adaptadores de atuação

Instalação. Kit hidráulico de alto fluxo Veículo utilitário Workman HDX-Auto. Peças soltas. Instruções de instalação.

Manual de Instruções

Tomada de parede SolConeX, 16 A

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040

Rele de Fuga a Terra RFT-3C

Projetor LED Modelo TJD Série J

Transcrição:

Terminator TM ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO The Heat Tracing Specialists

Os procedimentos de instalação a seguir são orientações sugeridas para instalar o Kit Terminator ZP-PTD100-WP. Para obter outras traduções além do inglês e do idioma local fornecido aqui, entre em contato com a Thermon. O procedimento de instalação no idioma inglês prevalecerá. Dimensões... 155 mm 193 mm 206 mm Componentes do kit... 1 2 4 50 mm 7 Item Quantidade Descrição 1 1 3 Montagem do expedidor Tampa de suporte com anel "O" Compressor de luva com rosca Luva Base de suporte com anel O para montagem em parede 2 1 Tampa de caixa de junção 3 1 Base da caixa de junção com anel O 4 1 Suporte de montagem em parede 5 3 Parafusos M5 6 3 Arruelas de pressão 7 1 Bloco de terminais com trilho DIN 8 1 Fio da tampa da caixa de junção 9 1 Porca 8 10 2 Bujões cegos 11 1-2 Sensor(es) de temperatura PTD-100 12 1 Arruela de vedação 13 1 Abraçadeira 5 6 9 10 11 12 13 Alertas... Devido ao risco de choque elétrico, formação de arco e fogo causados por danos ao produto ou utilização, instalação ou manutenção indevidas, um dispositivo de proteção contra fuga à terra é necessário. A instalação deve cumprir os requisitos da Thermon (incluindo o formulário PN 50207U para sistemas Ex) e ocorrer de acordo com os regulamentos em conformidade com a norma EN IEC 60079-14 para áreas classificadas (quando aplicável) ou quaisquer outras normas nacionais e locais aplicáveis. A aprovação de componentes e as classificações de desempenho são baseadas apenas no uso de peças especificadas pela Thermon. Desenergize todas as fontes de energia antes de abrir o gabinete. Evite a carga eletrostática. Limpe somente com um pano úmido. Mantenha as extremidades do cabo de aquecimento e os componentes do kit secos antes e durante a instalação. O raio de curvatura mínimo do cabo de aquecimento é de 32 mm (exceto o HPT que é de 57 mm e o FP que é de 19 mm). As pessoas que instalam estes produtos são responsáveis por cumprir todas as diretrizes de segurança e saúde aplicáveis. Equipamentos de proteção individual adequados (EPI), devem ser utilizados durante a instalação. Entre em contato com a Thermon se houver dúvidas. Ferramentas necessárias... 3 mm 8 mm Certificações/Aprovações... Gabinete... IP66-60 C Ta +55 C Sensor de temperatura... IP66-48 C Ta +55 C Locais comuns e perigosos Ferramenta-Terminator-LN (adquira separadamente) 19 mm 22 mm 23 mm 29 mm 33 mm FMG 10.0022X Ex db eb IIC T4-T6, Ex tb IIIC T135 C-T85 C 1725 II 2 GD Ex db eb IIC T4-T6, Ex tb IIIC T135 C-T85 C FM 10ATEX0058X 2

1a. Método de montagem 1: Prenda o suporte de montagem em parede na superfície de montagem usando a abraçadeira de tubo. 1b. Método de montagem 2: Prenda o suporte de montagem em parede na superfície de montagem usando parafusos, arruelas e porcas (fornecidos pelo cliente) 2. Monte o expedidor no suporte usando parafusos e arruelas de pressão M5. 3. Coloque a arruela de vedação M20 no conector de vedação do sensor de temperatura. Encaminhe os condutores do sensor de temperatura através da entrada roscada M20. Parafuse o conector de vedação na caixa de junção. 4. Verifique se o corpo do sensor de temperatura está totalmente inserido no conector de vedação. Aperte o conector de vedação. 5. Instale bujões cegos M20 nas entradas roscadas M20 restantes. 6. Instale o prensa-cabo M25 na entrada roscada M25. (fornecido pelo cliente) 7. Monte a base da caixa de junção no expedidor. Certifique-se de alinhar as ranhuras para orientar corretamente a base da caixa de junção. Aperte a porca com a Ferramenta-Terminator-LN. Se estiver montando horizontalmente, os furos do prensa-cabos roscado devem ficar voltados para baixo. 8. Instale a fiação do controle (fornecido pelo usuário, 6 mm2 máx.). É recomendado cabo de 3 fios (para 1 sensor) ou de 6 fios (para 2 sensores) com blindagem do fio terra trançada. The Heat Tracing Specialists 3

9. Instale blocos de terminais rápidas montagem e aperte os parafusos (se necessário). 10. Conclua a fiação do sistema. Os parafusos de ajuste do terminal devem ser apertados com valor de torque igual a 1,4 N.m (12,4 lb-in). Consulte a página 5 para obter detalhes de fiação. 11. Instale a tampa da caixa de junção e aperte à mão. Insira a chave de fenda nas ranhuras para catraca localizadas ao lado da base da caixa de junção. Sensor de temperatura 12. Utilize a chave de fenda para catraca na tampa da caixa de junção. A tampa girará 30 graus. 13. Mecanismo de travamento da tampa totalmente engatado. Para remover a tampa, repita as etapas 11 e 12, mas no sentido inverso. 14. Monte o sensor de temperatura firmemente ao tubo usando braçadeira de tubo. Assegure que todo o comprimento do sensor esteja em contato próximo com o tubo. O sensor deve ser colocado pelo menos 90 ao redor da circunferência do cabo de aquecimento. 15. Vede a penetração do sensor de temperatura através do revestimento de isolamento. 16. Para aplicações de detecção ambiente, o local de montagem deve representar a região mais fria, e o elemento sensor não deve ser exposto a luz solar direta nem a fontes de calor adicionais. 4

Detalhes de fiação Sensor de temperatura Sensor de temperatura nº 1 Sensor de temperatura nº 2 Fio de controle Fio de controle A1. Conexão do fio de controle (1 sensor) A = Branco, B = Vermelho, C = Verde/ Amarelo A2. Conexão do fio de controle (2 sensores) A = Branco, B = Vermelho, C = Verde/ Amarelo Para evitar problemas de EMI com um controlador de temperatura, a blindagem do fio de controle deve ser conectada somente ao terra da instrumentação. Não conecte a blindagem do fio de controle na caixa de junção. THERMON... The Heat Tracing Specialists www.thermon.com Sede na Europa Boezemweg 25 PO Box 205 2640 AE Pijnacker The Netherlands Telefone: +31 (0) 15-36 15 370 Sede da empresa 100 Thermon Dr. PO Box 609 San Marcos, TX 78667-0609 USA Telefone: +1 512-396-5801 As especificações e informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Para encontrar o escritório da Thermon mais perto de você, acesse... www.thermon.com Formulário PN50835B-0114