Terminator TM ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO The Heat Tracing Specialists
Os procedimentos de instalação a seguir são orientações sugeridas para instalar o Kit Terminator ZP-PTD100-WP. Para obter outras traduções além do inglês e do idioma local fornecido aqui, entre em contato com a Thermon. O procedimento de instalação no idioma inglês prevalecerá. Dimensões... 155 mm 193 mm 206 mm Componentes do kit... 1 2 4 50 mm 7 Item Quantidade Descrição 1 1 3 Montagem do expedidor Tampa de suporte com anel "O" Compressor de luva com rosca Luva Base de suporte com anel O para montagem em parede 2 1 Tampa de caixa de junção 3 1 Base da caixa de junção com anel O 4 1 Suporte de montagem em parede 5 3 Parafusos M5 6 3 Arruelas de pressão 7 1 Bloco de terminais com trilho DIN 8 1 Fio da tampa da caixa de junção 9 1 Porca 8 10 2 Bujões cegos 11 1-2 Sensor(es) de temperatura PTD-100 12 1 Arruela de vedação 13 1 Abraçadeira 5 6 9 10 11 12 13 Alertas... Devido ao risco de choque elétrico, formação de arco e fogo causados por danos ao produto ou utilização, instalação ou manutenção indevidas, um dispositivo de proteção contra fuga à terra é necessário. A instalação deve cumprir os requisitos da Thermon (incluindo o formulário PN 50207U para sistemas Ex) e ocorrer de acordo com os regulamentos em conformidade com a norma EN IEC 60079-14 para áreas classificadas (quando aplicável) ou quaisquer outras normas nacionais e locais aplicáveis. A aprovação de componentes e as classificações de desempenho são baseadas apenas no uso de peças especificadas pela Thermon. Desenergize todas as fontes de energia antes de abrir o gabinete. Evite a carga eletrostática. Limpe somente com um pano úmido. Mantenha as extremidades do cabo de aquecimento e os componentes do kit secos antes e durante a instalação. O raio de curvatura mínimo do cabo de aquecimento é de 32 mm (exceto o HPT que é de 57 mm e o FP que é de 19 mm). As pessoas que instalam estes produtos são responsáveis por cumprir todas as diretrizes de segurança e saúde aplicáveis. Equipamentos de proteção individual adequados (EPI), devem ser utilizados durante a instalação. Entre em contato com a Thermon se houver dúvidas. Ferramentas necessárias... 3 mm 8 mm Certificações/Aprovações... Gabinete... IP66-60 C Ta +55 C Sensor de temperatura... IP66-48 C Ta +55 C Locais comuns e perigosos Ferramenta-Terminator-LN (adquira separadamente) 19 mm 22 mm 23 mm 29 mm 33 mm FMG 10.0022X Ex db eb IIC T4-T6, Ex tb IIIC T135 C-T85 C 1725 II 2 GD Ex db eb IIC T4-T6, Ex tb IIIC T135 C-T85 C FM 10ATEX0058X 2
1a. Método de montagem 1: Prenda o suporte de montagem em parede na superfície de montagem usando a abraçadeira de tubo. 1b. Método de montagem 2: Prenda o suporte de montagem em parede na superfície de montagem usando parafusos, arruelas e porcas (fornecidos pelo cliente) 2. Monte o expedidor no suporte usando parafusos e arruelas de pressão M5. 3. Coloque a arruela de vedação M20 no conector de vedação do sensor de temperatura. Encaminhe os condutores do sensor de temperatura através da entrada roscada M20. Parafuse o conector de vedação na caixa de junção. 4. Verifique se o corpo do sensor de temperatura está totalmente inserido no conector de vedação. Aperte o conector de vedação. 5. Instale bujões cegos M20 nas entradas roscadas M20 restantes. 6. Instale o prensa-cabo M25 na entrada roscada M25. (fornecido pelo cliente) 7. Monte a base da caixa de junção no expedidor. Certifique-se de alinhar as ranhuras para orientar corretamente a base da caixa de junção. Aperte a porca com a Ferramenta-Terminator-LN. Se estiver montando horizontalmente, os furos do prensa-cabos roscado devem ficar voltados para baixo. 8. Instale a fiação do controle (fornecido pelo usuário, 6 mm2 máx.). É recomendado cabo de 3 fios (para 1 sensor) ou de 6 fios (para 2 sensores) com blindagem do fio terra trançada. The Heat Tracing Specialists 3
9. Instale blocos de terminais rápidas montagem e aperte os parafusos (se necessário). 10. Conclua a fiação do sistema. Os parafusos de ajuste do terminal devem ser apertados com valor de torque igual a 1,4 N.m (12,4 lb-in). Consulte a página 5 para obter detalhes de fiação. 11. Instale a tampa da caixa de junção e aperte à mão. Insira a chave de fenda nas ranhuras para catraca localizadas ao lado da base da caixa de junção. Sensor de temperatura 12. Utilize a chave de fenda para catraca na tampa da caixa de junção. A tampa girará 30 graus. 13. Mecanismo de travamento da tampa totalmente engatado. Para remover a tampa, repita as etapas 11 e 12, mas no sentido inverso. 14. Monte o sensor de temperatura firmemente ao tubo usando braçadeira de tubo. Assegure que todo o comprimento do sensor esteja em contato próximo com o tubo. O sensor deve ser colocado pelo menos 90 ao redor da circunferência do cabo de aquecimento. 15. Vede a penetração do sensor de temperatura através do revestimento de isolamento. 16. Para aplicações de detecção ambiente, o local de montagem deve representar a região mais fria, e o elemento sensor não deve ser exposto a luz solar direta nem a fontes de calor adicionais. 4
Detalhes de fiação Sensor de temperatura Sensor de temperatura nº 1 Sensor de temperatura nº 2 Fio de controle Fio de controle A1. Conexão do fio de controle (1 sensor) A = Branco, B = Vermelho, C = Verde/ Amarelo A2. Conexão do fio de controle (2 sensores) A = Branco, B = Vermelho, C = Verde/ Amarelo Para evitar problemas de EMI com um controlador de temperatura, a blindagem do fio de controle deve ser conectada somente ao terra da instrumentação. Não conecte a blindagem do fio de controle na caixa de junção. THERMON... The Heat Tracing Specialists www.thermon.com Sede na Europa Boezemweg 25 PO Box 205 2640 AE Pijnacker The Netherlands Telefone: +31 (0) 15-36 15 370 Sede da empresa 100 Thermon Dr. PO Box 609 San Marcos, TX 78667-0609 USA Telefone: +1 512-396-5801 As especificações e informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Para encontrar o escritório da Thermon mais perto de você, acesse... www.thermon.com Formulário PN50835B-0114