Instruções de segurança VEGAPULS 68, SR68

Documentos relacionados
Instruções de segurança VEGAPULS PS63.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I****

Instruções de segurança VEGAPULS PS61.CI***D/H****

Instruções de segurança VEGAPULS PS62.CI****- D/H****

Instruções de segurança VEGAPULS PS68.CI****H**** VEGAPULS 68, SR68

Instruções de segurança VEGAPULS PS61.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I****

Instruções de segurança VEGABAR B8*.ME/Z/Q/J

Instruções de segurança VEGASWING 66

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*. ME****P/F*****

Instruções de segurança VEGADIF DF65.C******Z/H*****

Instruções de segurança VEGAFLEX FX6*.DI***H/V****

Instruções de segurança MINITRAC MT31.DK*A/B/ I/L**** MINITRAC MT32.DK*A/B/ I/L****

Instruções de segurança POINTRAC PT31.DK*A/B/ I/L****(*)*

Instruções de segurança POINTRAC PT31.DK*- C/D****(*)*

Instruções de segurança VEGABAR 81, 82, 83, 86, 87

Instruções de segurança VEGASWING SG66(*).IE***R/ S/T/I/Z/L*****

Instruções de segurança VEGADIS DIS82.ME*A/V/H****

Instruções de segurança POINTRAC PT31.TX*B****(*)*

Instruções de segurança POINTRAC PT31.TX*G****(*)*

Instruções de segurança VEGASON SN6*.C***H***

Instruções de segurança POINTRAC PT31.TX*D****(*)* NCC Ex d [ia Ma] I Mb

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*.MC****A/ HZ****

Instruções de segurança VEGABAR B8*.MD/V/P/I

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*.*R/H/I/ J****H/A/B/I/U*****

Instruções de segurança VEGADIS DIS61.CM** VEGADIS DIS 81.MC******

Instruções de segurança VEGAMIP MPR61(*).G*/DK****R/T*** MPT61(*).G*/DK****T*** MPR62(*).G******R/T***

Instruções de segurança VEGAPULS 65

Instruções de segurança VEGADIS DIS82.MCX***** VEGADIS DIS82.MOX***** VEGADIS DIS82.MHX*****

Instruções de segurança VEGACAL CL6*.CI***H****

Instruções de segurança VEGAWAVE WE6*.CI***Z****

Instruções de segurança VEGASWING 61, 63

Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****N*

Instruções de segurança VEGAPULS 62

Instruções de segurança VEGAPULS 69

Instruções de segurança VEGATOR TOR121.**S/X**** VEGATOR TOR122

Instruções de segurança VEGATOR TOR141.**S/X**** VEGATOR TOR142

Instruções de segurança FIBERTRAC 31 SOLITRAC 31 MINITRAC 31, 32 POINTRAC 31 WEIGHTRAC 31, 32

Instruções de segurança VEGAPULS 64

Instruções de segurança VEGAPULS 64

Instruções de montagem - Construção naval VEGAPULS 63. Tanque de carga (tanques de produtos químicos, óleo, vários produtos, LPG, LNG)

Instruções de segurança VEGAPULS PS66. CI****P/F****

Instruções de segurança VEGADIF DF65.D******- Z/H/P/F*****

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity

Instruções de segurança VEGADIS DIS81.MEIA/V****

Instruções de segurança VEGAFLEX FX61/62/65/66/67.CI****H**** VEGAFLEX FX63.CI***H**** AEX X

Instruções de segurança VEGACAL CL6*.DI***HD***

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61. C****H/P/F****

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61

SITRANS LVL200H.ME****A****

Informação de produto

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*(*).MD****H/ A/B/I/U*****

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 15 mm

VG5. Medidor de nível tipo Radar (FMCW) de 2 fios / 10 GHz. Informações suplementares. Instruções Suplementares para aplicações em áreas classificadas

VF2 Informações suplementares

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity

Manual de instruções de acordo com a Portaria n. 179/2010 UL-BR

Dimensões. Dados técnicos

Projetor Ex de AZW45. (sem alojamento p/ reator e auxiliares)

Projetor Ex de AZW45. (sem alojamento p/ reator e auxiliares)

Aparelhos de comando e sinalização

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 5 mm

Invólucro Ex d de metal leve, "Invólucro à prova de explosão" Série 8265

Dimensões. Dados técnicos

Sinalização máxima. depende dos componentes instalados; observar

Rotonivo. Série RN 3000 RN 4000 RN Instrução de operação

DK32-DK34 Informações suplementares

Instruções de acordo com a diretiva 2014/34/UE

Informações adicionais para áreas potenciamente explosivas (Ex i) Modelo TR21

Sinalização máxima. Depende dos componentes instalados; observar as informações na placa de características.

Série AZW45. PROJETOR CONVENCIONAL PARA ATMOSFERAS EXPLOSIVAS E ÁREAS INDUSTRIAIS AWR85

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL70. Escopo de Garantia. Sinalizador LED Área Classificada 20W

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040

Dimensões. Dados técnicos

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 4 mm

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE N : X

Chave comutadora/seccionadora


Informações adicionais para áreas potenciamente explosivas (Ex i) Modelos RTD e TC

Instruções de segurança VEGAFLEX 81, 82, 83, 86

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X

Instruções complementares. Conector de encaixe M12 x 1. para sensores de medição contínua. Document ID: 30377

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL251-R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 200W

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : 11-IEx-0024X

Projetor Ex nr / Ex tb (com alojamento p/ reator e auxiliares)

Instruções complementares. Refrigeração a ar - MINITRAC 31. Sistema de refrigeração a base de ar ativo para sensores radiométricos. Document ID: 50337

Caixa de Junção em alumínio Ex e / Ex ia

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL6_. Escopo de Garantia. Sinalizador GiroLED Área Classificada 10W

Caixa para transmissor de temperatura Modelo TIF11

Caixa de Junção em alumínio Ex e / Ex ia

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 4 mm

CAIXA TIPO MARINA (segurança aumentada) NOVO NA PAINÉIS E COMANDOS

Instruções de segurança Proline Prosonic Flow 200

Luminária Ex d / Ex tb (com alojamento p/reator e auxiliares)

CAIXAS DE COMANDO EM POLIAMIDA, POLIÉSTER e AÇO INOX 316L, TAMANHOS 1, 2 e 3 (segurança aumentada)

Caixa de ligação Ex d / Ex tb

Aparelhos de comando e sinalização

Projetor AlphaLED Ex nc / Ex tb (com alojamento para driver)

Manual de instruções Caixas EX-EBG. 1. Sobre este documento. Content

Projetor AlphaLED Ex nc / Ex tb (com alojamento para driver)

Transcrição:

Instruções de segurança VEGAPULS 68, SR68 Encapsulamento à prova de pressão NCC 15.0167 X Document ID: 50553

Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Condições de utilização... 5 5 Proteção contra danos causados por eletrostática... 7 6 Modelos com prolongamento da antena... 7 7 Aterramento... 7 8 Faíscas provocadas por pancadas e fricção... 7 9 Resistência ao produto... 8 10 Modelos com torneira esférica... 8 11 Modelos com conexão de limpeza... 8 12 Instalação com uma unidade externa de visualização VEGADIS 61... 8 13 Montagem com suporte móvel... 8 14 Classe de proteção contra ignição blindagem à prova de pressão Ex "d"... 8 15 Tipo e tamanho das roscas das entradas de cabo "Ex db"... 10 Documentação complementar: Manuais de instruções VEGAPULS 68, SR68 Certificate of Conformity NCC 15.0167 X, Revisão/issue nº.: 2 (Document ID: 50554) Versão redacional: 2015-06-05 2 VEGAPULS 68, SR68

1 Validade Estas instruções de segurança valem para o sensor de radar VEGAPULS PS68/PSSR68. D*****H/P/F/B/I**** de acordo com o Certificado de conformidade NCC 15.0167 X, Revisão/issue nº.: 2 (número do certificado na placa de características) e para todos os aparelhos com o número da instrução de segurança (50553) na placa de características. 2 Geral O instrumento de medição de nível de enchimento com radar VEGAPULS PS68/PSSR68. D*****H/P/F/B/I**** destina-se à detecção da distância entre a superfície do produto e o sensor através de ondas eletromagnéticas de alta freqüência na faixa de GHz. O sistema eletrônico utiliza o tempo de reflexão dos sinais pela superfície do produto para calcular a distância. Os VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****H/P/F/B/I**** são compostos de uma caixa do sistema eletrônico com um compartimento de conexão "Ex db" com barreira de dois ou quatro condutores montada e um compartimento de conexão "Ex i" com módulo eletrônico montado, um elemento de conexão ao processo e um sensor, além da antena. Opcionalmente, pode ser montado o módulo de visualização e configuração PLICSCOM no compartimento de conexão "Ex i". Os VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****H/P/F/B/I**** são apropriados para o uso em atmosfera explosiva de todos os materiais inflamáveis dos grupos IIA, IIB e IIC, para aplicações que requeiram instrumentos EPL Ga/Gb ou EPL Gb. Se os VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****H/P/F/B/I**** forem instalados e utilizados em áreas com perigo de explosão, têm que ser observadas as disposições gerais de proteção da instalação contra explosões da norma IEC 60079-14 e as presentes instruções de segurança. Têm que ser sempre observados o manual de instruções, os respectivos regulamentos de instalação e as normas para sistemas elétricos válidos para a proteção contra explosão. A instalação de sistemas com perigo de explosão tem sempre que ser efetuada por pessoal especializado. Instrumento EPL Ga/Gb A caixa do sistema eletrônico é instalada em áreas com perigo de explosão em zonas que exijam um instrumento EPL Gb. O elemento de conexão ao processo é instalado na parede que separa as zonas, nas quais é necessário um instrumento EPL Gb ou EPL Ga. O sistema de antena com o elemento de fixação mecânico é instalado em área explosiva que exija um instrumento EPL Ga. Instrumento EPL Gb Os VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****H/P/F/B/I**** são instalados em áreas com perigo de explosão que requeiram um instrumento EPL Gb. VEGAPULS 68, SR68 3

3 Dados técnicos Dados elétricos Circuitos elétricos sem segurança intrínseca 3.1 VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****B/I*** (sistema eletrônico 4 20 ma/hart - Quatro condutores) Circuito de alimentação: (terminais 1[+], 2[-] no compartimento de conexão "Ex db") Circuito de sinal ativo: (terminais 5[+], 7[- ] no compartimento de conexão "Ex db") Circuito de sinal passivo: (terminais 6[+], 7[-] no compartimento de conexão "Ex db") U = 9,6 48 V DC (I) U = 20 42 V AC (I) U = 90 253 V AC (B) U m = 253 V I out = 4 20 ma com sinal HART sobreposto U m = 60 V I in = 4 20 ma com sinal HART sobreposto U m = 60 V VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****H*** (sistema eletrônico 4 20 ma/hart - Dois condutores) Circuito de alimentação e sinal: (terminais 1[+], 2[-] no compartimento de conexão "Ex db") U = 14 36 V DC U m = 253 V VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****P/F*** (sistema eletrônico Profibus PA, Foundation Fieldbus) Circuito de alimentação e sinal: (terminais 1[+], 2[-] no compartimento de conexão "Ex db") U = 14 32 V DC U m = 253 V Circuitos elétricos com segurança intrínseca A conexão deste circuito com segurança intrínseca é realizada em terminais que se encontram em um compartimento de conexão "Ex i". VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****B/I*** (sistema eletrônico 4 20 ma/hart - Quatro condutores) Circuito de visualização e configuração: (contatos de mola no compartimento de conexão "Ex i") Classe de proteção contra ignição Ex ia IIC Somente para a conexão ao módulo de visualização e configuração PLICSCOM ou ao adaptador de interface VEGACONNECT 4 da VEGA. Os circuitos com segurança intrínseca dos VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****B/I**** são aterrados e ligados aos terminais interno e interno de aterramento. 4 VEGAPULS 68, SR68

VEGAPULS PS68.D*****H/P/F*** (sistema eletrônico 4 20 ma/hart - Dois condutores, Profibus PA, Foundation Fieldbus) Circuito de visualização e configuração: Na classe de proteção contra ignição Ex ia IIC (terminais 5, 6, 7, 8 no compartimento de Para a conexão ao circuito elétrico com segurança intrínseca da unidade externa de visualização VEGADIS 61 conexão "Ex i") (IECEx PTB 06.0048 X). Circuito de visualização e configuração: (tomadas I²C-BUS no compartimento de conexão "Ex i") VEGAPULS 68, SR68 As regras para a interligação de circuitos com segurança intrínseca entre VEGAPULS PS68/PSSR68. D*****H/P/F*** e a unidade externa de visualização VEGADIS 61 são respeitadas se a indutância total e a capacitância total do cabo de ligação entre VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****H/P/F*** e a unidade externa de visualização VEGADIS 61 não ultrapassarem os valores L cabo = 310 µh e C cabo = 2 µf. Na utilização do cabo de ligação VEGA fornecido entre VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****H/P/F*** e a unidade externa de visualização VEGADIS 61, a partir de um comprimento do cabo 50 m, devem ser consideradas as seguintes indutâncias L i e capacitâncias C i do cabo. L = 0,62 µh/m i C = 132 pf/m i fio/fio C = 208 pf/m i fio/blindagem C = 192 pf/m i blindagem/blindagem Na classe de proteção contra ignição Ex ia IIC Somente para a conexão ao circuito com segurança intrínseca de um conversor de interface VEGACONNECT da VEGA ou ao módulo de visualização e configuração PLICSCOM. Os circuitos com segurança intrínseca dos VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****H/P/F*** são livres de potencial e separado galvanicamente com segurança do circuito elétrico sem segurança intrínseca até um valor de pico da tensão de 375 V. As peças metálicas das VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****H/P/F/B/I**** são ligadas eletricamente com os terminais de aterramento interno e externo na caixa. 4 Condições de utilização As temperaturas ambientes máximas admissíveis dependentes das classes de temperatura devem ser consultadas nas tabelas a seguir. VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****H/B/I*** (sistema eletrônico 4 20 ma/hart - Dois condutores, 4 20 ma/hart - Quatro condutores) Instrumento EPL Ga/Gb Classe de temperatura Temperatura no sensor de medição T6-20 +60 C -40 +50 C T5, T4, T3, T2, T1-20 +60 C -40 +60 C Temperatura ambiente no sistema eletrônico A pressão do processo dos produtos em aplicações que requeiram instrumentos EPL Ga/Gb tem que se encontrar na faixa de 0,8 1,1 bar. Se os sensores dovegapuls PS68/PSSR68. 5

D*****H/B/I*** forem utilizados com temperaturas mais altas que as indicadas na tabela acima, é necessário tomar as medidas adequadas, a fim de evitar que haja perigo de ignição através das superfícies quentes. A temperatura máxima admissível do sistema eletrônico/da caixa não pode ultrapassar os valores da tabela acima. As condições de utilização sem mistura explosiva devem ser consultadas no manual de instruções. Instrumento EPL Gb Classe de temperatura Temperatura no sensor de medição T6-60 +85 C -40 +50 C T5-60 +100 C -40 +60 C T4-60 +135 C -40 +60 C T3-60 +200 C -40 +60 C T2-60 +300 C (VEGAPULS 68) -60 +250 C (VEGAPULS SR68) T1-60 +450 C (VEGAPULS 68) -60 +250 C (VEGAPULS SR68) Temperatura ambiente no sistema eletrônico -40 +60 C -40 +60 C Se os sensores dos VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****H/B/I*** forem utilizados com temperaturas mais altas do que os valores indicados nas tabelas acima, é necessário tomar as devidas medidas para garantir que superfícies quentes não representem perigo de ignição. A temperatura máxima admissível no sistema eletrônico/na caixa não pode ultrapassar o valor indicado nas tabelas acima. As temperaturas de operação e a pressão admissíveis devem ser consultadas no manual de instruções. VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****P/F*** (sistema eletrônico Profibus PA, Foundation Fieldbus) Instrumento EPL Ga/Gb Classe de temperatura Temperatura no sensor de medição T6-20 +60 C -40 +46 C T5, T4, T3, T2, T1-20 +60 C -40 +60 C Temperatura ambiente no sistema eletrônico A pressão do processo dos produtos em aplicações que requeiram instrumentos EPL Ga/Gb tem que se encontrar na faixa de 0,8 1,1 bar. Se os sensores do VEGAPULS PS68/PSSR68. D*****P/F*** forem utilizados com temperaturas mais altas que as indicadas na tabela acima, é necessário tomar as medidas adequadas, a fim de evitar que haja perigo de ignição através das superfícies quentes. A temperatura máxima admissível do sistema eletrônico/da caixa não pode ultrapassar os valores da tabela acima. As condições de utilização sem mistura explosiva devem ser consultadas no manual de instruções. Instrumento EPL Gb Classe de temperatura Temperatura no sensor de medição T6-60 +85 C -40 +46 C T5-60 +100 C -40 +60 C Temperatura ambiente no sistema eletrônico 6 VEGAPULS 68, SR68

Classe de temperatura Temperatura no sensor de medição T4-60 +135 C -40 +60 C T3-60 +200 C -40 +60 C T2-60 +300 C (VEGAPULS 68) -60 +250 C (VEGAPULS SR68) T1-60 +450 C (VEGAPULS 68) -60 +250 C (VEGAPULS SR68) Temperatura ambiente no sistema eletrônico -40 +60 C -40 +60 C Se os sensores dos VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****P/F*** forem utilizados com temperaturas mais altas do que os valores indicados nas tabelas acima, é necessário tomar as devidas medidas para garantir que superfícies quentes não representem perigo de ignição. A temperatura máxima admissível no sistema eletrônico/na caixa não pode ultrapassar o valor indicado nas tabelas acima. As temperaturas de operação e a pressão admissíveis devem ser consultadas no manual de instruções. 5 Proteção contra danos causados por eletrostática Nos modelos do VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****H/P/F/B/I**** com peças de plástico que podem ser carregadas eletrostaticamente, como caixa de metal com visor (compartimento "Ex i) ou antenas de plástico, uma placa de advertência alerta sobre as medidas de segurança a serem tomadas na operação para evitar cargas eletrostáticas. Evitar carga eletrostática Atenção: peças plásticas! Perigo de carga eletrostática! Evitar atrito Não limpar a seco Não montar em áreas de fluxo de produtos não condutores 6 Modelos com prolongamento da antena Os VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****H/P/F/B/I**** com prolongamento da antena devem ser instalados de tal modo que se evite com segurança que o prolongamento dobre ou balance e que o sensor encoste na parede do reservatório, observando anteparos montados e as condições de fluxo no reservatório. 7 Aterramento Para evitar perigo de carga eletrostática das peças metálicas, os VEGAPULS PS68/PSSR68. D*****H/P/F/B/I**** têm que ser conectado sempre a um dos pontos locais de compensação de potencial, por exemplo, através do terminal de aterramento. Além disso, o compartimento de conexão à prova de pressão dos VEGAPULS PS68/PSSR68. D*****G/M/B/I**** contém uma barreira de segurança sem separação galvânica. Por motivos de segurança, o circuito com segurança intrínseca tem que ser aterrado. Para isso, pode ser utilizado o terminal de aterramento interno ou externo da caixa. 8 Faíscas provocadas por pancadas e fricção Os VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****H/P/F/B/I****, em modelos nos quais é utilizado alumínio, devem ser instalados de tal modo que não seja possível gerar faíscas resultantes de pancadas e VEGAPULS 68, SR68 7

fricção entre alumínio e aço (exceto aço inoxidável, caso se possa excluir a presença de partículas de corrosão). Os VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****H/P/F/B/I**** nos modelos que utilizam titânio devem ser instalados de tal modo que fique eliminado o perigo de faíscas causadas por pancadas e fricção do titânio em qualquer outro material duro. 9 Resistência ao produto Em aplicações que requerem instrumentos EPL Ga/Gb, os VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****H/P/ F/B/I**** só podem ser utilizados em produtos, contra os quais os materiais que entram contato com eles sejam suficientemente resistentes. 10 Modelos com torneira esférica No modelo do VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****H/P/F/B/I**** com torneira esférica, antes de remover o aparelho e antes de separar o flange, deve-se cuidar para que a torneira esférica esteja fechada e o grau de proteção IP 67 seja mantido. 11 Modelos com conexão de limpeza No modelo dos VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****H/P/F/B/I**** com conexão de limpeza, deve-se prestar atenção para que fique assegurado o tipo de proteção IP 67 na conexão com a válvula retentora. Após a remoção da válvula retentora ou do dispositivo de limpeza da válvula retentora, o orifício deve ser fechado com tampão roscado adequado de tal modo que o tipo de proteção IP 67 seja atingido. Deve-se cuidar para que, durante a limpeza das antenas e do sensor, não haja atmosfera explosiva. 12 Instalação com uma unidade externa de visualização VEGADIS 61 O circuito de sinalização entre o VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****D/H/K/L/P/F**** e a unidade externa de visualização VEGADIS 61 deve ser instalado sem aterramento. A tensão de isolação necessária é de > 500 V AC. Na utilização do cabo de ligação da VEGA fornecido com o aparelho, esse requisito é atendido. Caso seja necessário um aterramento da blindagem do cabo, ele deve ser efetuado de acordo com a norma IEC 60079-14, parágrafo 12.2.2.3. 13 Montagem com suporte móvel Os VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****H/P/F/B/I**** como instrumento EPL Ga/Gb no modelo com suporte móvel devem ser instalado de tal modo que, após o alinhamento a antena com o suporte móvel e após aparafusar-se o flange tensor, atinja o tipo de proteção IP 67. 14 Classe de proteção contra ignição blindagem à prova de pressão Ex "d" Os terminais para a conexão da tensão de serviço ou dos circuitos dos sinais estão integrados no compartimento de conexão com a classe de proteção contra ignição de blindagem à prova de pressão "d". A fenda da rosca entre a caixa e a tampa e nas conexões roscadas são fendas à prova de passagem de ignição. O compartimento de conexão "Ex db" possui uma rosca M20 x 1,5 ou ½-14 NPT para a conexão a um sistema conduíte certificado ou para a montagem de uma entrada de cabo "Ex db" certificada de acordo com a norma IEC 60079-1. Não é permitido utilizar entradas de cabo de tipo simples. Devem ser observadas as seções 13.1 e 13.2 da norma IEC 60079-1. No caso de conexão a um 8 VEGAPULS 68, SR68

sistema conduíte, o respectivo dispositivo de vedação tem que ser montado diretamente no compartimento de conexão "Ex db". É possível optar pelo fornecimento de fábrica de uma entrada de cabo "Ex db" certificada. A depender do tipo encomendado, ela é apropriada para a passagem de cabos com ou sem blindagem. Deve-se observar obrigatoriamente a documentação fornecida com o respectivo dispositivo de entrada. O dispositivo de entrada "Ex db" tem que ser firmemente enroscado na caixa. A entrada de cabo fornecida é apropriada para a faixa de temperatura da caixa indicada no certificado do VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****H/P/F/B/I****. Se for utilizada uma entrada do cabo diferente da fornecida, a temperatura ambiente máxima admissível na caixa é determinada, a depender da temperatura permitida, pelo dispositivo de entrada especialmente certificado ou pelas classes de temperatura do sistema eletrônico. Deve ficar assegurado que, antes da abertura e com a tampa do compartimento de conexão "Ex db" aberto (por exemplo, para trabalhos de conexão ou manutenção), a linha de alimentação esteja desenergizada ou não haja uma atmosfera explosiva. A linha de conexão que vai para o compartimento de conexão "Ex db" deve ser instalada de forma fixa e de tal modo que fique suficientemente protegida contra danificação. Ela deve ser instalada de acordo com a norma IEC 60079-14. Os cabos de ligação, os prensa-cabos, os bujões e os dispositivos de vedação de tubos têm que ser apropriados para a temperatura ambiente mais baixa. Antes da colocação em funcionamento, a tampa do compartimento de conexão "Ex db" tem que ser enroscada totalmente. Ela deve ser protegida pelo parafuso de travamento da tampa, que deve ser totalmente desenroscado. Orifícios não utilizados têm que ser fechados conforme a norma IEC 60079-1, seção 11.9. Caixa de duas câmaras com compartimento de conexão "Ex db" 2 1 1 Compartimento de conexão "Ex i" com módulo eletrônico 2 Parafuso de travamento da tampa 3 Compartimento de conexão "Ex db" com barreira integrada 4 Tampão roscado 3 2 4 A tampa do compartimento eletrônico "Ex db" com o adesivo de advertência "Do not open when an explosive gas atmosphere is present" e a tampa do compartimento de conexão "Ex i" sem o adesivo não podem ser trocadas entre si. As tampas têm que ser colocadas corretamente no respectivo compartimento. VEGAPULS 68, SR68 9

15 Tipo e tamanho das roscas das entradas de cabo "Ex db" O compartimento de conexão "Ex db" dos VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****D/H/K/L/P/F/G/M/B/ I*M* possue entradas de M20 x 1,5 para cabos. O compartimento de conexão "Ex db" dos VEGAPULS PS68/PSSR68.D*****D/H/K/L/P/F/G/M/B/ I*N* possue entradas de ½-14 NPT para cabos. 10 VEGAPULS 68, SR68

Notes VEGAPULS 68, SR68 11

Printing date: As informações sobre o volume de fornecimento, o aplicativo, a utilização e condições operacionais correspondem aos conhecimentos disponíveis no momento da impressão. Reservados os direitos de alteração VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2019 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schiltach Alemanha Telefone +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-mail: info.de@vega.com www.vega.com