Rotonivo. Série RN 3000 RN 4000 RN Instrução de operação

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Rotonivo. Série RN 3000 RN 4000 RN Instrução de operação"

Transcrição

1 Rotonivo Série RN 3000 RN 4000 RN 6000 Instrução de operação

2 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0) Internet: D Betzigau Fax: +49 (0) info@uwt.de Esta instrução de operação é válida para: Tipos RN 3001 / 3002 / 3003 / 3004 / 3005 RN 4001 RN 6001 / 6002 / 6003 / 6004 Certificação CE /TR-CU ATEX 1/2D / IEC-Ex t IIIC 2

3 Índice Avisos de segurança/de advertência Página 4 Uso Página 4 Especificações técnicas Página 5 Emprego Página 19 Montagem Página 26 Conexão eléctrica Página 29 Lógica de circuitos Página 34 Ajuste Página 38 Manutenção Página 38 ATEX / IEC-Ex Indicações de advertência Pagina 39 3

4 Avisos de segurança/de advertência A instalação, manutenção e colocação em funcionamento somente devem ser executadas por pessoal especializado qualificado. Para a conexão eléctrica devem ser observadas as prescrições locais ou a VDE Todos os cabos de conexão devem ser isolados para, no mínimo, uma tensão de serviço de 250V CA. A resistência à temperatura deve ser de, no mínimo, 90 C (194 F). O aparelho somente deve ser aberto em estado livre de tensão. Em caso de utilização inadequada do aparelho, a segurança não está garantida. Uso Interruptor limitador de nível para a medição do nível de enchimento de materiais a granel. Aplicável como sinalizador integral, sinalizador de consumo e sinalizador de vazio 4

5 Especificações técnicas Carcaça RN mm (3.22 ) 97mm (3.82 ) 36mm (1.41 ) 104mm (4.1") RN 4000 RN 6000 Ø120mm (Ø 4.72 ) 135mm (5.31 ) 125mm (4.92 ) 5

6 Peça intermediária de temperatura RN 3001 RN 3002 RN 3004 RN 6001 RN 6002 RN 6004 Ø 33mm (Ø 1.3 ) A Dimensão A A = 0mm (0 ) A = 200mm (7.87 ) A = 300mm (11.8 ) A = 400mm (15.7 ) C 80 C (176 F) 150/250 C (302/482 F) 350 C (662 F) 600 C (1112 F) 6

7 Peça intermediária de temperatura RN 3003 RN 6003 Ø55/60mm (Ø2.16/2.36 ) A Dimensão A A = 10mm (0.39 ) A = 75mm (2.95 ) A = 210mm (8.26 ) C 80 C (176 F) 80 C (176 F) 150/250 C (302/482 F) 0,8bar (11.6psi) 5/10bar (73/145psi) 0,8/5/10bar (11.6/73/145psi) 7

8 Braço de suporte RN 3001 RN 4001 RN 6001 Material de acordo com a ordem Ø10mm (Ø0.39 ) L Material de acordo com a ordem L = 70mm 1500mm ( ) (304) / (303) Ø8mm (Ø0.31 ) 2.000mm (78.7 ) (304) / (303) mm ( ) Extensão do cabo Eixo basculante 8

9 Braço de suporte RN 3002 RN 6002 Material de acordo com a ordem Ø33mm (Ø1.3 ) L Ø10mm (Ø0.39 ) Material de acordo com a ordem L = 250mm 4000mm ( ) 9

10 Braço de suporte RN 3002-Rope RN 6002-Rope Material de acordo com a ordem Ø8mm (Ø0.31 ) Ø10mm (Ø0.39 ) L = 500mm mm ( ) Ø10mm (Ø0.39 ) Ø8mm (Ø0.31 ) L = 1.000mm mm ( ) max. 4 kn max. 28 kn 10

11 Braço de suporte RN 3003 RN 6003 Material de acordo com a ordem L Ø55/60mm (Ø2,16/2.36 ) (303) B A L = 125mm 300mm ( ) A 139mm (5.47") 187mm (7.28") B 50mm (1.97") 98mm (3.9") 11

12 Braço de suporte RN 3004 RN 6004 Material de acordo com a ordem Ø33mm (Ø1.3 ) Ø10mm (Ø0.39 ) L Material de acordo com a ordem RN 3005 L = 150mm 600mm ( ) 97x82mm (3.82x3.22 ) Material de acordo com a ordem 90mm (3.5 ) 87mm (3.43 ) (303) (304) 200mm (7.87 ) 12

13 Aleta de medição Aleta rectangular (304) / (316L) A B 50mm (1.97 ) 98mm (3.86 ) 50mm (1.97 ) 150mm (5.9 ) 50mm (1.97 ) 250mm (9.84 ) 98mm (3.86 ) 98mm (3.86 ) 98mm (3.86 ) 150mm (5.9 ) 98mm (3.86 ) 250mm (9.84 ) Chanfrada (304) / (316L) 13

14 Aleta de medição Aleta de manga (304)/ (316L) (304)/ (316L) 40mm (1.57 ) 35mm (1.38 ) 98mm (3.86 ) 106mm (4.17 ) (304)/ (316L) 28mm (1.1 ) (304)/ (316L) 26mm (1.02 ) 98mm (3.86 ) 77mm (3.03 ) 14

15 Aleta de medição Aleta dobrável dois lados (304)/ (316L) Aleta dobrável lado único (304)/ (316L) b=28mm (1.1") / 37mm (1.46") 15

16 Aleta de medição Aleta de borracha Contador universal Plástico PP 16

17 C T amb RN 3000 T process (1,2) (1) RN 4000 T amb 60 C (140 F) -40 C (-40 F) -20 C (-4 F) 80 C (176 F) T process (1,2) -20 C (-4 F) -40 C (-40 F) (1) Ver a placa de identificação (2) com aquecimento da carcaça 17

18 RN 6000 (1,2) (1) (1) Ver a placa de identificação (2) com aquecimento da carcaça RN 3000 / RN 6000 RN 4000 min. -0,9bar (-13.1psi) (1) max. 0,8 / 5 / 10bar (11.6 / 73 / 145psi) min. -0,9bar (-13.1psi) max. 0,8bar (11.6psi) (1) Ver a placa de identificação 18

19 Emprego RN 3001 RN 4001 RN 6001 L L max mm (15.24 ) 300mm (7.62 ) 150mm (5.9 ) 150mm (5.9 ) (1) (1) Cantoneira de aço a forças mecânicas elevadas 19

20 RN 3001 RN 4001 RN 6001 max. 400N max.1,5kn Eixo basculante Extensão do cabo 20

21 RN 3002 RN 6002 max. 10 (2) L (1) 1 2 L max mm (118.1 ) 4000mm (158 ) (1) (2) Apoio Montagem oblíqua com opção pos.32 mancal na extremidade do tubo 21

22 RN 3002-Corda RN 6002-Corda L (1) (1) 1 2 L min. 500mm (19.68 ) max mm (394 ) (1) Força de tracção máx. 4kN / 28kN, ver placa de identificação 22

23 RN 3003 RN 6003 L L max. 300mm (11.81 ) 23

24 RN 3004 RN 6004 L L max. 300mm (11.81 ) 24

25 RN 3005 Telescópio de transbordo 25

26 Montagem Exemplo: introdução da aleta dobrável em tubulaturas de montagem longas Fixar/Vedar Mola Fita de teflon ou vedação plana Vedação 26

27 Fixar EHEDG 100Nm (1) (2) (3) (4) (1) (2) (3) (4) Casquilhos soldados certificados são obrigatórios Metal - apoio de metal sem aberturas Fita de teflon Soldadura (deve ter atenção as condições de higiene) 27

28 Alinhamento Tipo de protecção IP 66 Opção: cobertura de protecção contra intempéries para Ex somente certificada para a Zona 22 28

29 Conexão eléctrica RN 3000 RN PE RN Bornes conforme o modelo 29

30 Conexão eléctrica - RN 3000 / RN 4000 Versão - AC - DC - tensão universal max. 1,5mm² (AWG16) max. 10A HBC 250V T/F (3) (2) max. 250V AC, 2A, 500VA (cosj = 1) max. 300V DC, 2A, 60W L N + - (1) PE Versão (4) AC DC tensão universal 24/48/115/230V ±10% (5), 50/60Hz max. 4VA 24V DC ±15% (5), max. 2,5W 24V DC ±15% (5), max. 4W V ±10% (5), 50/60Hz, max. 10VA (1) (2) (3) (4) (5) Alimentação Saída de sinal Saída de alarme ver a placa de identificação Inclusive 10% da EN

31 Conexão eléctrica - RN 3000 / RN 4000 Versão - PNP + - PE 24V DC ±15% (1) max. 0,6A max. 0,4A (1) Inclusive 10% da EN

32 Conexão eléctrica - RN 6000 Versão - AC - DC max. 4mm² (AWG12 max. 10A HBC 250V T/F (2) max. 250V AC, 5A (5) max. 30V DC, 4A (5) L N + - (1) PE Versão (3) AC DC 24/48/115/230V ±10% (4), 50/60Hz max. 4VA 24V DC ±15% (4), max. 2,5W (1) (2) (3) (4) (5) Alimentação Saída de sinal Saída de alarme ver a placa de identificação Inclusive 10% da EN

33 Conexão eléctrica - RN 6000 Versão - tensão universal max. 4mm² (AWG12 max. 10A HBC 250V T/F max. 10A HBC 250V T/F (2) (3) max. 250V AC, 5A (5) max. 30V DC, 4A (5) L N + - (1) PE 24V DC ±15% (4), max. 2,5W V ±10% (4) 50/60Hz, max. 10VA (1) (2) (3) (4) (5) Alimentação Saída de sinal Saída de alarme ver a placa de identificação Inclusive 10% da EN

34 Lógica de circuitos Saída de sinal sem FSL/FSH

35 Saída de sinal com FSL/FSH RN 3000/4000: FSL FSH (1) (2) RN 6000: FSL FSH (2) (1) (1) (2) amarelo Verde 35

36 Saída de sinal Retardamento RN 3000 RN 4000 RN

37 Saída de alarme Modelo com monitorização de funcionamento Nenhum erro RN 3000/4000: RN 6000: Erro rot 37

38 Ajuste Ajuste da força de mola RN 3000 RN 4000 RN 6000 (1) (2) (3) (4) (1) (2) (3) (4) Mola Leve: Médio: Pesado: cargas leves universal cargas de aglomerado intenso Manutenção Normalmente não necessário 38

39 ATEX II 1/2D + IEC-Ex t IIIC Da/Db Indicações Pressão relativa permitida no Limites de zona -0,2...+0,1bar ( psi) RN 3000 RN 4000 RN 6000 (1) 2D (2) Db (3) 21 (1) 1D (2) Da (3) 20 (1) Categoria ATEX (2) EPL (IEC-Ex) (3) Zona 39

40 Temperatura ambiente Zona 21 Zona C (86 F) 50 C (122 F) 40 C (104 F) 60 C (140 F) 50 C (122 F) 70 C (158 F) 50 C (122 F)/ 60 C (140 F) 50 C (122 F)/ 60 C (140 F) 90 C (194 F) 120 C (248 F) (1) 100 C (212 F) 120 C (248 F) (1) 110 C (230 F) 120 C (248 F) (1) 80 C (176 F) 120 C (248 F) 90 C (194 F) 100 C (212 F) 110 C (230 F) 120 C (248 F) 130 C (266 F) 140 C (284 F) 150 C (302 F) 160 C (320 F) 170 C (338 F) 180 C (356 F) 190 C (374 F) 200 C (392 F) 210 C (410 F) 220 C (428 F) 230 C (446 F) 240 C (464 F) 250 C (482 F) Temperatura superficial máx. 120 C (248 F) 120 C (248 F) 120 C (248 F) 120 C (248 F) 130 C (266 F) 140 C (284 F) 150 C (302 F) 160 C (320 F) 170 C (338 F) 180 C (356 F) 190 C (374 F) 200 C (392 F) 210 C (410 F) 220 C (428 F) 230 C (446 F) 240 C (464 F) 250 C (482 F) T Zona 21 Zona 20 Zona 21 Zona 20 (1) Na utilização da electrónica "tensão universal". 40

41 Montagem RN 3000 RN 4000 RN 6000 (1) (1) (2) (2) (1) Alívio mecânico de tracção previsto (2) Conectar na compensação de potencial 41

42 ATEX / IEC-Ex: outras indicações Quando da montagem e conexão devem ser observadas as prescrições do país de instalação. Colocação em funcionamento apenas no caso de aparelho fechado. O aparelho apenas deve ser aberto em estado sem tensão. Antes da abertura, assegurar que não existem quaisquer deposições de poeira ou redemoinhos de poeira. A montagem deve ser efectuada de modo que, devido a procedimentos de pancada e de fricção, seja eliminada a possibilidade de produção de faíscas entre a carcaça de alumínio e o aço. Nas temperaturas de processo acima dos 230 C, o estado dos vedantes de flange fornecidos e as vedações do troço ajustável deve ser regularmente controlado. União roscada para cabos: O modelo deve estar em conformidade com as directivas do país onde o aparelho é instalado. As entradas dos cabos que não são utilizadas devem ser tapadas com o tampão cego autorizado para o efeito. Se possível, os componentes fornecidos pelo fornecedor devem ser utilizados. Devem ser previstos os alívios de tensão para a união roscada para cabos fornecida pelo fabricante. O diâmetro dos cabos de ligação deve encaixar na zona de fixação da união roscada para cabos. Se utilizar outros componentes do que aqueles fornecidos pelo fornecedor, deve assegurar o seguinte: Os componentes devem possuir um certificado que seja compatível com o certificado do indicador de nível (certificado e tipo de protecção). A temperatura de funcionamento permitida deve corresponder à temperatura ambiente mínima do indicador de nível, assim como ao aumento de 10 K correspondente à temperatura ambiente máxima do indicador de nível. Os componentes devem ser montados de acordo com o manual de instruções do fabricante. 42

Chave de Nível Série RN 4000 Lista de Opções. Visão Geral/ Especificações / Aplicações

Chave de Nível Série RN 4000 Lista de Opções. Visão Geral/ Especificações / Aplicações Conteúdo Página Visão Geral/ Especificações / Aplicações P2 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Seleções P3 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Leia mais

Chave de Nível Série VN 4000 Lista de Opções. Especificações / Aplicações 2

Chave de Nível Série VN 4000 Lista de Opções. Especificações / Aplicações 2 Conteúdo Página Especificações / Aplicações 2 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- VN 4020 4 Versão curta -----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Leia mais

Chave de Nível Série RN 4000 Lista de Opções. Visão geral/ Especificações / Aplicações 2

Chave de Nível Série RN 4000 Lista de Opções. Visão geral/ Especificações / Aplicações 2 Conteúdo Página Visão geral/ Especificações / Aplicações 2 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Seleções 3 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Leia mais

Chave de Nível Série MN 4000 Lista de Opções. Especificações / Aplicações 2

Chave de Nível Série MN 4000 Lista de Opções. Especificações / Aplicações 2 Conteúdo Página Especificações / Aplicações 2 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- MN 4020 4 Versão curta -----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Leia mais

Chave de Nível Série CN 4000 Lista de Opções. Especificações 2. Aplicações 4

Chave de Nível Série CN 4000 Lista de Opções. Especificações 2. Aplicações 4 Conteúdo Página Especificações 2 Aplicações 4 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- CN 4020 5 Versão curta -----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Leia mais

Sistema de Medição Contínua de Nível NB 4000 Lista de Opções

Sistema de Medição Contínua de Nível NB 4000 Lista de Opções Conteúdo Página Visão Geral 2 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Especificações / Aplicações 3 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Leia mais

Instruções de segurança VEGAMIP MPR61(*).G*/DK****R/T*** MPT61(*).G*/DK****T*** MPR62(*).G******R/T***

Instruções de segurança VEGAMIP MPR61(*).G*/DK****R/T*** MPT61(*).G*/DK****T*** MPR62(*).G******R/T*** Instruções de segurança VEGAMIP MPR61(*).G*/DK****R/T*** MPT61(*).G*/DK****T*** MPR62(*).G******R/T*** NCC 13.2166 X Ex t IIIC T* Da, Da/Db, Da/Dc, Db IP66 0044 Document ID: 47493 Índice 1 Validade...

Leia mais

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040 Manual de instruções Aparelho de comando e sinalização > Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 informação geral...2 3 Instruções de segurança...3 4 Conformidade com as normas...3 5 Função...3 6 Dados técnicos...4

Leia mais

Instruções de segurança VEGASWING 66

Instruções de segurança VEGASWING 66 Instruções de segurança VEGASWING 66 NCC 13.2147 X Ex db IIC T6 T1 Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 45749 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 2.2 Instrumento EPL Ga/Gb... 3 2.3 Instrumento EPL Gb... 3 3 Dados

Leia mais

Transmissor de pressão

Transmissor de pressão Transmissor de pressão Ex A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitoração de elevada qualidade para medição da pressão e temperatura. O transmissor

Leia mais

PST4K 9K4. Aplicações. Vantagens

PST4K 9K4. Aplicações. Vantagens Picostat Pressostato A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitoração de elevada qualidade para medição da pressão e temperatura. O 9K4 da série

Leia mais

Labor Limistat L...R 755. Aplicações. Vantagens

Labor Limistat L...R 755. Aplicações. Vantagens Labor Limistat A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de es e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura. Aplicações Engenharia

Leia mais

DET NORSKE VERITAS CERTIFICADO DE CONFORMIDADE

DET NORSKE VERITAS CERTIFICADO DE CONFORMIDADE Produto: Product/Producto Tipo / Modelo: Type Model/Tipo Modelo Solicitante: Applicant/Solicitante CHAVE DE NÍVEL ROTONIVO RN 300*, RN 400* e RN 600* UWT GmbH Westendstrasse 5, 87488 Betzigau Germany Fabricante:

Leia mais

PST4M 9M4. s t. Aplicações. Vantagens

PST4M 9M4. s t. Aplicações. Vantagens Picostat Pressostato A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitoração de elevada qualidade para medição da pressão e temperatura. O 9M4 da série

Leia mais

Navistat ISN/ISNT 471/472. Aplicações. Vantagens

Navistat ISN/ISNT 471/472. Aplicações. Vantagens Navistat A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura. s Aplicações Construção

Leia mais

Pressão diferencial Picostat

Pressão diferencial Picostat Pressão diferencial Picostat A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura. s

Leia mais

Chave de Nível Série KN 2000 Lista de Opções

Chave de Nível Série KN 2000 Lista de Opções Conteúdo Página KN 2700 2 -------------------------------------------------------------------------------------------------------- KN 2800 4 --------------------------------------------------------------------------------------------------------

Leia mais

Galvanostato GS 657/658. Aplicações. Vantagens

Galvanostato GS 657/658. Aplicações. Vantagens Galvanostato A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura. Aplicações Tecnologia

Leia mais

Sistema de Medição Contínua de Nível NR 3000 Lista de Opções

Sistema de Medição Contínua de Nível NR 3000 Lista de Opções Conteúdo Página Visão Geral 2 Especificações 3 NR 3100 4 Acessórios 6 Dimensões 7 Instalação elétrica 9 Peças de reposição 10 Sujeito a alterações. Todas dimensões em mm (pol.). Todos preços estão em Euros,

Leia mais

Alterostat M2S 104/114. Aplicações. Vantagens

Alterostat M2S 104/114. Aplicações. Vantagens Alterostat A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de es e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura. Aplicações Engenharia mecânica

Leia mais

Instruçao de montagem e serviço

Instruçao de montagem e serviço Instruçao de montagem e serviço Interruptores magnéticos Stand 20.10.98 Descrição do funcionamento Os interruptores magnéticos KSR são interruptores sem contacto. Estes são essencialmente compostos por

Leia mais

Instruções de segurança VEGADIS DIS82.ME*A/V/H****

Instruções de segurança VEGADIS DIS82.ME*A/V/H**** Instruções de segurança NCC 15.0282 X Ex d IIC T6 Gb Document ID: 51676 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Proteção contra danos causados por eletrostática... 3 5 Montagem/Instalação...

Leia mais

Industat I/IS 404/414. Aplicações. Vantagens

Industat I/IS 404/414. Aplicações. Vantagens Industat A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura. Aplicações Veículos ferroviários

Leia mais

Conteúdo 2. Advertências / Suporte técnico

Conteúdo 2. Advertências / Suporte técnico Rotonivo 1 Série RN 000 Conteúdo Página Advertências / Suporte técnico G Introdução G Funcionamento G Dados técnicos G Certificações G Opções G Montagem G Instalação elétrica G Sinal de saída de alarme

Leia mais

Labor Limistat L...R 755. Aplicações. Vantagens

Labor Limistat L...R 755. Aplicações. Vantagens Labor Limistat A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura. Aplicações Engenharia

Leia mais

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 4 mm

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 4 mm 0102 Designação para encomenda Características 4 mm não faceado Utilizável até SIL2 em conformidade com IEC 61508 Acessório EXG-12 BF 12 Dados técnicos Dados gerais Função de comutação Normalmente fechado

Leia mais

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos Dimensões M30x1,5 5 40 37 18 0102 Designação para encomenda Características série de conforto 15 mm não nivelado 36 LED Ligação BN BU L+ L- Dados técnicos Dados gerais Função do elemento de comutação Contacto

Leia mais

M-21 VISÃO GERAL. Medidor de vazão. Características. Operação. Princípio de medição por flutuador

M-21 VISÃO GERAL. Medidor de vazão. Características. Operação. Princípio de medição por flutuador Medidor de vazão M-21 VISÃO GERAL Operação Princípio de medição por flutuador Opcional with valve for flow regulation Aplicação Tratamento de água Indústria química Indústria alimentícia Sistemas de aquecimento

Leia mais

Pressostato Vari. Dados técnicos Princípio de medição Fole Reprodutibilidade ± 1.0 % FS típ. Gama de medição a 4...

Pressostato Vari. Dados técnicos Princípio de medição Fole Reprodutibilidade ± 1.0 % FS típ. Gama de medição a 4... Pressostato Vari A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura. s Aplicações Construção

Leia mais

Gama de medição +5 C C a +20 C C Reprodutibilidade ± 1 % FS típ. Certificação / Conformidade

Gama de medição +5 C C a +20 C C Reprodutibilidade ± 1 % FS típ. Certificação / Conformidade Picotherm A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura. s Aplicações Construção

Leia mais

Instruções de segurança VEGAWAVE WE6*.CI***Z****

Instruções de segurança VEGAWAVE WE6*.CI***Z**** Instruções de segurança NCC 14.03224 X Ex ia IIC T* Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 41517 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Especificações... 4 5 Proteção contra danos causados

Leia mais

Dados técnicos. Dados gerais. Tipo de saída Intervalo de comutação s n 10 mm

Dados técnicos. Dados gerais. Tipo de saída Intervalo de comutação s n 10 mm Designação para encomenda Características série de conforto A distância de comutação pode ser regulada com o potenciómetro numa área alargada 10 mm não nivelado Acessório BF 30 S Dados técnicos Dados gerais

Leia mais

«Simple Apparatus» conforme a ATEX 947

«Simple Apparatus» conforme a ATEX 947 Pressostato A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura. x Aplicações Áreas

Leia mais

Manual de instruções Caixas EX-EBG. 1. Sobre este documento. Content

Manual de instruções Caixas EX-EBG. 1. Sobre este documento. Content 1. Sobre este documento............páginas 1 a 5 Original 1.1 Função O presente manual de instruções fornece as informações necessárias para a montagem, a utilização correta, a operação segura, bem como

Leia mais

«Simple Apparatus» conforme a ATEX 904

«Simple Apparatus» conforme a ATEX 904 Pressostato A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura. x Aplicações Áreas

Leia mais

Instruções de segurança VEGASWING 61, 63

Instruções de segurança VEGASWING 61, 63 Instruções de segurança Encapsulamento à prova de pressão NCC 17.0110 X Interruptor sem contato Relé (DPDT) Transistor (NPN/PNP) Dois condutores NAMUR Document ID: 55453 Índice 1 Validade... 3 2 Geral...

Leia mais

Pressão diferencial. «Simple Apparatus» conforme a ATEX 924. Aplicações. Vantagens

Pressão diferencial. «Simple Apparatus» conforme a ATEX 924. Aplicações. Vantagens Pressão diferencial Pressostato A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura.

Leia mais

Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****N*

Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****N* Instruções de segurança NCC 14.03222 X Ex ia IIC T* Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 41514 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Especificações... 4 5 Proteção contra danos causados

Leia mais

Instruções de segurança VEGABAR B8*.ME/Z/Q/J

Instruções de segurança VEGABAR B8*.ME/Z/Q/J Instruções de segurança NCC 14.03248 X Ex d ia IIC T6 T1 Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 48421 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização... 4 5 Proteção contra danos

Leia mais

Instruções de segurança VEGASWING SG66(*).IE***R/ S/T/I/Z/L*****

Instruções de segurança VEGASWING SG66(*).IE***R/ S/T/I/Z/L***** Instruções de segurança VEGASWING SG66(*).IE***R/ S/T/I/Z/L***** NCC 13.2147 X Ex d IIC T6 Ga/Gb Ex d IIC T6 Gb 0044 Document ID: 45749 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Condições

Leia mais

Transmissor de pressão

Transmissor de pressão Transmissor de pressão Ex A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura. O transmissor

Leia mais

Aparelhos de comando e sinalização

Aparelhos de comando e sinalização Aparelhos de comando e Série ConSig 8040 Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual

Leia mais

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 15 mm

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 15 mm 0102 Designação para encomenda Características série de conforto 15 mm não nivelado Pode ser instalado até SIL3 em conformidade com IEC61508 Aplicação Perigo! Em aplicações relacionadas com segurança,

Leia mais

*Ligação correcta necessária para funcionamento impecável da comutação

*Ligação correcta necessária para funcionamento impecável da comutação 2 2 310 317 02 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 P Manual de instruções e de montagem Interruptor crepuscular Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx

Leia mais

Aparelhos de comando e sinalização

Aparelhos de comando e sinalização Aparelhos de comando e sinalização Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Indicações com relação ao manual

Leia mais

Referência: 3RT1066-2AM36

Referência: 3RT1066-2AM36 Referência: 3RT1066-2AM36 Contator, 160KW / 400V / AC-3 AC (40... 60Hz) / DC OPERAÇÃO UC 200-220V AUXILIAR CONTATOS 2NA + 2NF 3 pólos, SIZE S10 bar Ligações convento. FUNCIONAMENTO MECANISMO CAGE borne

Leia mais

Industat. «Simple Apparatus» conforme a ATEX 414. Aplicações. Vantagens

Industat. «Simple Apparatus» conforme a ATEX 414. Aplicações. Vantagens Industat A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitoração de elevada qualidade para medição da pressão e temperatura. x Aplicações Áreas potencialmente

Leia mais

Medição Contínua de Nível NB 3000 Lista de Opções

Medição Contínua de Nível NB 3000 Lista de Opções Conteúdo Página Visão Geral 2 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Especificações 3 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Leia mais

Sinalização máxima. Depende dos componentes instalados; observar as informações na placa de características.

Sinalização máxima. Depende dos componentes instalados; observar as informações na placa de características. s relativas às instruções Ao trabalhar em zonas com risco de explosão, a segurança de pessoas e equipamentos depende do cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes. As pessoas que são responsáveis

Leia mais

Ministat M/MS 624/634. Aplicações. Vantagens

Ministat M/MS 624/634. Aplicações. Vantagens Ministat A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitoração de elevada qualidade para medição da pressão e temperatura. Aplicações Veículos ferroviários

Leia mais

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos Dimensões 65 9 5 14 40 35 11 9 5.4 M20 x 1.5 0102 S Designação para encomenda Características Montagem directa em accionamentos normais Caixa compacta e estável com ligação do compartimento dos bornes

Leia mais

Dados técnicos. Dados gerais. Tipo de saída Intervalo de comutação s n 2 mm. Superfície frotal

Dados técnicos. Dados gerais. Tipo de saída Intervalo de comutação s n 2 mm. Superfície frotal Designação para encomenda Características Distância de conexão elevada 2 mm nivelado Homologação ATEX para zona 2 e zona 22 Acessório BF 8 EXG-08 Dados técnicos Dados gerais Função de comutação Normalmente

Leia mais

(1) zona de temp. ( ) Potências nominais das versões sem visualização ambiente cab. magnética (4) (TS) tipo (2) eléctrica.

(1) zona de temp. ( ) Potências nominais das versões sem visualização ambiente cab. magnética (4) (TS) tipo (2) eléctrica. MINI-ELECTROVÁLVULA plano de acoplamento ISO 58 (CNOMO, tamanho 5) de comando directo, corpo de aplicação conector tamanho 5 NF / Série 0 0007PT-0/R0 APRESENTAÇÃO Electroválvula de pilotagem compacta e

Leia mais

Sensor com fenda indutivo

Sensor com fenda indutivo 0102 Designação para encomenda Características Slot com 5 mm de largura Utilizável até SIL2 em conformidade com IEC 61508 Dados técnicos Dados gerais Função de comutação Normalmente fechado (NF) NAMUR

Leia mais

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos Dimensões 65 I 33.5 5 9 II 14 5 5.4 RD4x1/8 M1 x 1 010 Designação para encomenda Características Montagem directa em accionamentos normais Caixa compacta e estável Ajuste fixo Directivas europeias para

Leia mais

GESTRA Steam Systems LRG Manual de Instruções Electrodo de condutividade LRG 12-2

GESTRA Steam Systems LRG Manual de Instruções Electrodo de condutividade LRG 12-2 GESTRA Steam Systems LRG 12-2 Manual de Instruções 818510-00 Electrodo de condutividade LRG 12-2 Índice Pág. Informações importantes Instruções de segurança... 7 Aviso... 7 Esclarecimentos Conteúdo da

Leia mais

Detalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM

Detalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM Detalhes do produto Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM Conteúdo O Sunny String-Monitor destina-se especialmente à monitorização de um gerador fotovoltaico

Leia mais

Chave de Nível Serie RF 3000 Lista de Opções

Chave de Nível Serie RF 3000 Lista de Opções Conteúdo Serie RF 3000 Visão Geral 2 Página Aplicações 4 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- RF 3100 6 Versão curta -------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Leia mais

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*.*R/H/I/ J****H/A/B/I/U*****

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*.*R/H/I/ J****H/A/B/I/U***** Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*.*R/H/I/ J****H/A/B/I/U***** NCC 14.02940 Ex t IIIC T Da, Da/Db, Da/Dc, Db 0044 Document ID: 49275 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 XX. Modelos

Leia mais

Rotonivo 1 Série RN 000 Conteúdo Página Advertências / Suporte técnico Introdução Funcionamento Dados técnicos Certificações Opções Montagem Instalação elétrica Sinal de saída de alarme 1 Configuração

Leia mais

LUMINÁRIA FLUORESCENTE (segurança aumentada)

LUMINÁRIA FLUORESCENTE (segurança aumentada) LUMINÁRIA FLUORESCENTE (segurança aumentada) NA96372-73 NA96534-55 Atmosferas explosivas Zonas 1 e 2, 21 e 22 - Grupos IIA, IIB e IIC Grau de proteção: IP 66/67 NBR IEC 60079-10, NBR IEC 60079-1, NBR IEC

Leia mais

Conteúdo. N.º do art.: MLC500T EX2 Cortina de luz de segurança, emissor

Conteúdo. N.º do art.: MLC500T EX2 Cortina de luz de segurança, emissor N.º do art.: 68040206 MLC500T20-600-EX2 Cortina de luz de segurança, emissor A imagem pode divergir Conteúdo Dados técnicos Receptores apropriados Desenhos dimensionados Ligação elétrica Diagramas de conexão

Leia mais

Invólucro Ex d de metal leve, "Invólucro à prova de explosão" Série 8265

Invólucro Ex d de metal leve, Invólucro à prova de explosão Série 8265 > Homologação internacional > 6 tamanhos básicos do invólucro > Visores disponíveis como opção > Entrada de cabos direta ou indireta www.stahl.de 11404E00 Os invólucros são usados para a montagem de comandos

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PS61.CI***D/H****

Instruções de segurança VEGAPULS PS61.CI***D/H**** Instruções de segurança VEGAPULS PS61.CI***D/H**** NCC 14.3230 X Ex ia IIC T6 T1 Ga, Ga/Gb, Gb * Ver tabela de temperatura 0044 Document ID: 39553 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos...

Leia mais

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 5 mm

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 5 mm 0102 Designação para encomenda Características 5 mm não nivelado Pode ser aplicado até SIL 2 conforme IEC 61508 Dados técnicos Dados gerais Função de comutação Normalmente fechado (NF) Tipo de saída NAMUR

Leia mais

Conteúdo. N.º do art.: MLC500T EX2 Cortina de luz de segurança, emissor

Conteúdo. N.º do art.: MLC500T EX2 Cortina de luz de segurança, emissor N.º do art.: 68040318 MLC500T30-1800-EX2 Cortina de luz de segurança, emissor A imagem pode divergir Conteúdo Dados técnicos Receptores apropriados Desenhos dimensionados Ligação elétrica Diagramas de

Leia mais

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*. ME****P/F*****

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*. ME****P/F***** Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*. ME****P/F***** NCC 12.1416 X Ex d IIC T6 T1 Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 47572 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização...

Leia mais

Aplicações

Aplicações Conteúdo Visão geral 2 Especificações 4 Página Aplicações 5 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- VN..2 6 Versão curta -------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Leia mais

Nivobob. Nivowave. Aplicação na Indústria: Construção (Cimento; Pedreiras) Química Alimentar Rações animais. Borracha Metálica Têxtil

Nivobob. Nivowave. Aplicação na Indústria: Construção (Cimento; Pedreiras) Química Alimentar Rações animais. Borracha Metálica Têxtil simply working Nivobob O peso de um sensor, ligado a uma fita metálica ou a um cabo, é electromecânicamente descido pelo silo. Assim que o peso é apoiado no produto, o sentido de rotação do motor é alterado

Leia mais

Conteúdo. N.º do art.: IS 204MP/4NO-1E5 Sensor indutivo

Conteúdo. N.º do art.: IS 204MP/4NO-1E5 Sensor indutivo N.º do art.: 50113478 IS 204MP/4NO-1E5 Sensor indutivo A imagem pode divergir Conteúdo Dados técnicos Desenhos dimensionais Ligação elétrica Diagramas Operação e indicação Notas 1 / 6 N.º do art.: 50113478

Leia mais

Referência: 3RT1056-6AP36

Referência: 3RT1056-6AP36 Referência: 3RT1056-6AP36 Contator, 90KW / 400V / AC-3, AC (50... 60Hz) / DC OPERAÇÃO UC 220... 240V AUXIL. CONTATOS 2NA + 2NF 3 pólos, SIZE S6 bar Ligações convento. OPERAÇÃO mecanismo de parafuso TERMINAL

Leia mais

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos Dimensões M30x1,5 5 36 80 0102 Designação para encomenda LED Características série de conforto 10 mm nivelado A distância de comutação pode ser regulada com o potenciómetro numa área alargada Ligação BN

Leia mais

Dados técnicos. Dados gerais. Tipo de saída Intervalo de comutação s n 40 mm

Dados técnicos. Dados gerais. Tipo de saída Intervalo de comutação s n 40 mm Designação para encomenda Características Cabeça do sensor pode ser substituída e rodada 0 mm não nivelado DC de 3 fios Fecho de montagem rápida LED de indicações Homologação ATEX para zona 2 e zona 22

Leia mais

DBC-1 Carregador de bateria DEIF

DBC-1 Carregador de bateria DEIF DBC-1 Carregador de bateria DEIF INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO 12/24 V - 5/10 A -115/230 V Alto MTBF >60.000 h a 70 C Temperatura: -25 C a +70 C Proteção contra sobretensão Boost/equalização Alarme para falhas

Leia mais

Referência: 3RT1046-1AP04. Contator, AC-3 45 KW / 400 V, AC 230 V, 50 Hz, 2 NO + 2 NC 3 pólos, SIZE S3, conexão a parafuso

Referência: 3RT1046-1AP04. Contator, AC-3 45 KW / 400 V, AC 230 V, 50 Hz, 2 NO + 2 NC 3 pólos, SIZE S3, conexão a parafuso Referência: 3RT1046-1AP04 Contator, AC-3 45 KW / 400 V, AC 230 V, 50 Hz, 2 NO + 2 NC 3 pólos, SIZE S3, conexão a parafuso A partir de Electric Automation Network Nome da marca do produto Designação do

Leia mais

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos Dimensões 7 36 V 5 33.5 30 LED II 9 65 5.4 I 0102 Designação para encomenda Características Montagem directa em accionamentos normais Caixa compacta e estável Ajuste fixo Directivas europeias para máquinas

Leia mais

Sinalização máxima. depende dos componentes instalados; observar

Sinalização máxima. depende dos componentes instalados; observar s relativas às instruções Ao trabalhar em zonas com risco de explosão, a segurança de pessoas e equipamentos depende do cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes. As pessoas que são responsáveis

Leia mais

Manual de instruções Sistema de manípulo de porta de segurança STS Sobre este documento. Conteúdo

Manual de instruções Sistema de manípulo de porta de segurança STS Sobre este documento. Conteúdo 1. Sobre este documento Manual de instruções............páginas 1 a 6 Tradução do manual de instruções original 1.1 Função O presente manual de instruções fornece as informações necessárias para a, a colocação

Leia mais

Manual de Instruções Amplificador N00..A N05..A / / 2014

Manual de Instruções Amplificador N00..A N05..A / / 2014 Manual de Instruções Amplificador N00..A N05..A 80009130 / 00 0 / 014 Instruções para uma aplicação segura em áreas que apresentam risco de explosão 1 Utilização Aparelhos, que possuem circuitos eléctricos

Leia mais

Interruptor de controle com indicação

Interruptor de controle com indicação Interruptor de controle com indicação A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura.

Leia mais

pressão NSL 8257 Aplicações Vantagens

pressão NSL 8257 Aplicações Vantagens NSL 87 Transmissor de baixa pressão A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura.

Leia mais

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos Dimensões M30 x,5 80 5 002 36 95 Designação para encomenda Poti LED Características 0 mm nivelado A distância de comutação pode ser regulada com o potenciómetro numa área alargada Ligação BN BU 2 L+ Fios

Leia mais

Referência: 3RT1034-3BF40. Contator, AC-3 15 KW / 400 V, 110 V DC, 3 pólos, SIZE S2, CAGE CLAMP. A partir de Electric Automation Network

Referência: 3RT1034-3BF40. Contator, AC-3 15 KW / 400 V, 110 V DC, 3 pólos, SIZE S2, CAGE CLAMP. A partir de Electric Automation Network Referência: 3RT1034-3BF40 Contator, AC-3 15 KW / 400 V, 110 V DC, 3 pólos, SIZE S2, CAGE CLAMP A partir de Electric Automation Network Nome da marca do produto Designação do produto SIRIUS contactor de

Leia mais

Referência: 3RT1065-6LA06

Referência: 3RT1065-6LA06 Referência: 3RT1065-6LA06 Contator, 132KW / 400V / AC-3 sem bobina auxiliar CONTATOS 2NA + 2NF 3 pólos, SIZE S10 MAIN COND.: bar Ligações convento. FUNCIONAMENTO MECANISMO AUX. TERMINAIS COND.: PARAFUSO

Leia mais

Chave comutadora/seccionadora

Chave comutadora/seccionadora Chave comutadora/seccionadora Manual de instruções Outros idiomas www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Indicações relativas ao manual de instruções...2

Leia mais

Detalhes do produto. Características do equipamento e possibilidades de montagem do SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11

Detalhes do produto. Características do equipamento e possibilidades de montagem do SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Detalhes do produto Características do equipamento e possibilidades de montagem do SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Índice O Sunny String-Monitor SSM16-11 foi concebido especialmente para a monitorização

Leia mais

Dados técnicos. Dados gerais. Tipo de saída Intervalo de comutação s n 4 mm

Dados técnicos. Dados gerais. Tipo de saída Intervalo de comutação s n 4 mm Designação para encomenda Características Distância de conexão elevada mm nivelado Homologação ATEX para zona 2 e zona 22 Acessório BF 2 EXG-2 Dados técnicos Dados gerais Função de comutação Normalmente

Leia mais

Indicador de ensujamento para filtro

Indicador de ensujamento para filtro Indicador de ensujamento para filtro RP 5150/03.11 1/8 Tipo WE e WO Indicadores de diferencial de pressão WO para filtros em linhas de pressão Indicadores de pressão acumulada WO para filtro de retorno

Leia mais

HLC A1... HLC B1... HLC F1...

HLC A1... HLC B1... HLC F1... HLC A1... HLC B1... HLC F1... Células de pesagem Folha de dados Características específicas Hermeticamente encapsulado (IP68) Cargas nominais: 110 kg... 10 t Materiais resistentes à ferrugem Baixa altura

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PS62.CI****- D/H****

Instruções de segurança VEGAPULS PS62.CI****- D/H**** Instruções de segurança VEGAPULS PS62.CI****- D/H**** NCC 14.03230 X Ex ia IIC T6 T1 Ga, Ga/Gb, Gb * Ver tabela de temperatura 0044 Document ID: 39554 Índice 1 Validade... 4 2 Geral... 4 3 Dados técnicos...

Leia mais

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 4 mm

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 4 mm 0102 Designação para encomenda Características 4 mm não nivelado Pode ser aplicado até SIL 2 conforme IEC 61508 Acessório BF 12 Dados técnicos Dados gerais Função de comutação Normalmente fechado (NF)

Leia mais

Conteúdo. N.º do art.: MLD500-T2L Barreira de luz de segurança de feixes múltiplos, emissor

Conteúdo. N.º do art.: MLD500-T2L Barreira de luz de segurança de feixes múltiplos, emissor N.º do art.: 66502100 MLD500-T2L Barreira de luz de feixes múltiplos, emissor A imagem pode divergir Conteúdo Dados técnicos Receptores apropriados Desenhos dimensionados Ligação elétrica Operação e indicação

Leia mais

Conteúdo. N.º do art.: IS 255MP/4NO-1E5,200-S8.3 Sensor indutivo

Conteúdo. N.º do art.: IS 255MP/4NO-1E5,200-S8.3 Sensor indutivo N.º do art.: 50117200 IS 255MP/4NO-1E5,200-S8.3 Sensor indutivo A imagem pode divergir Conteúdo Dados técnicos Desenhos dimensionais Ligação elétrica Diagramas Operação e indicação Acessórios Notas 1 /

Leia mais

SmartPower Motoventiladores

SmartPower Motoventiladores Motoventiladores Índice Páginas 3 Motores de Comutação Eletrónica 4-5 Motores de Polos Sombreados 6-7 Hélices de Alta Eficiência de Sucção 8 Hélices de Sucção 9 - Grelhas de Proteção / Suportes 11 Aros

Leia mais

Transformador com núcleo toroidal 230/24V

Transformador com núcleo toroidal 230/24V Transformador com núcleo toroidal 230/24V Instruções de montagem e de utilização PT 9000-606-85/30 *9000-606-85/30* 2015/10 Índice Informações importantes 1. Observações gerais................... 4 1.1

Leia mais

Conteúdo. N.º do art.: SLS46C-40.K48 Barreira de luz de segurança de feixe único, transmissor

Conteúdo. N.º do art.: SLS46C-40.K48 Barreira de luz de segurança de feixe único, transmissor N.º do art.: 50126545 SLS46C-40.K48 Barreira de luz de segurança de feixe único, transmissor A imagem pode divergir Conteúdo Dados técnicos Receptores apropriados Desenhos dimensionais Ligação elétrica

Leia mais

DK32-DK34 Informações suplementares

DK32-DK34 Informações suplementares DK32-DK34 Informações suplementares Medidor de vazão de área variável com acessórios elétricos Categoria de equipamento II 2 G KROHNE ÍNDICE DE DK32-DK34 1 Instruções de segurança 3 1.1 Notas gerais...

Leia mais

Conteúdo. N.º do art.: MLC510R14-450H/A Cortina de luz de segurança, receptor

Conteúdo. N.º do art.: MLC510R14-450H/A Cortina de luz de segurança, receptor N.º do art.: 68017104 MLC510R14-450H/A Cortina de luz de segurança, receptor A imagem pode divergir Conteúdo Dados técnicos Emissores apropriados Desenhos dimensionados Ligação elétrica Operação e indicação

Leia mais

Manual de instruções Desbloqueio de actuador e de fuga em emergência AZ/AZM 415-B Sobre este documento. Conteúdo

Manual de instruções Desbloqueio de actuador e de fuga em emergência AZ/AZM 415-B Sobre este documento. Conteúdo Desbloqueio de actuador e de fuga em emergência AZ/AZM 41-B30 1. Sobre este documento Manual de instruções............páginas 1 a 6 Tradução do manual de instruções original 1.1 Função O presente manual

Leia mais