Instruções de segurança VEGAPULS 64

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Instruções de segurança VEGAPULS 64"

Transcrição

1 Instruções de segurança VEGAPULS 64 Segurança intrínseca 4 20 ma/hart - Dois condutores Document ID: 54799

2 Índice 1 Validade Generalidades Especificação importante na chave do tipo - VEGAPULS PS64(*).abc**fg*i*k**(*)(*) Condições especiais de utilização (identificação "X") Instruções especiais para a instalação Instalação, atribuição de zonas/áreas EPL operação segura Compensação de potencial Instruções para aplicações da zona Dados elétricos Tabelas de temperatura/redução A ser observado: As presentes instruções de segurança são parte integrante da seguinte documentação: VEGAPULS ma/hart - Dois condutores Certificado de Conformidade Ex NCC X, Emissão no. 2 Versão redacional: VEGAPULS 64

3 1 Validade Estas instruções de segurança são válidas para os sensores de radar VEGAPULS 64 das séries: VEGAPULS PS64(*).MC****H******(*)(*) VEGAPULS PS64(*).MO****H******(*)(*) conforme o Certificado de Conformidade Ex NCC X, Emissão n. 2 (número do certificado na placa de características) e para todos os aparelhos com a instrução de segurança (54799). Objeto da avaliação dos VEGAPULS 64 no modelo com classe de ignição segurança intrínseca "Ex i" são os tipos VEGAPULS PS64(*).MC****H******(*)(*). As versões do VEGAPULS PS64(*).MC/O****H******(*)(*)) com as características "MC" e "MO" na placa de características são versões certificadas com a classe de ignição segurança intrínseca ou com a classe de ignição também com um certificado de navio. Característica "MC" na chave do tipo: Característica "MO" na chave do tipo: Certificado Segurança intrínseca Ex ia Certificado Segurança intrínseca também como certificado de navio A certificação para a construção naval não é objeto da avaliação de acordo com o Certificado de Conformidade Ex NCC X, Emissão n Generalidades Os sensores de radar VEGAPULS 64 destinam-se à detecção da distância entre a superfície do produto e o sensor através de ondas eletromagnéticas de alta frequência na faixa de GHz. O sistema eletrônico utiliza o tempo de reflexão dos sinais pela superfície do produto para calcular a distância. Os VEGAPULS 64 são compostos de uma caixa do sistema eletrônico, um elemento de conexão ao processo e um sensor ou uma antena. Como alternativa, pode estar montado também o módulo de visualização e configuração. Os VEGAPULS 64 são apropriados para o uso em atmosfera explosiva de todos os materiais inflamáveis dos grupos IIA, IIB e IIC, para aplicações que requerem instrumentos da categoria 1G (EPL-Ga), da categoria 1/2G (EPL-Ga/Gb) ou da categoria 2G (EPL-Gb). Se os aparelhos forem instalados e utilizados em áreas com perigo de explosões, é necessário observar o seguinte: Para a montagem, a instalação elétrica, a colocação em funcionamento e a manutenção do aparelho, é necessário atender os pré-requisitos a seguir: O pessoal tem que possuir a qualificação correspondente à sua função e atividade O pessoal tem que ter sido treinado quanto à proteção contra explosão O pessoal tem que estar familiarizado com os regulamentos respectivamente vigentes, por exemplo, projeto e instalação de acordo com a norma IEC/EN Instalar o aparelho de acordo com as indicações do fabricante e de acordo com os regulamentos e normas vigentes. Modificações no aparelho podem prejudicar a proteção contra explosão e, com isso, a segurança. Ele só pode ser modificado por pessoal autorizado pela VEGA. VEGAPULS 64 3

4 2.1 Especificação importante na chave do tipo - VEGAPULS PS64(*). abc**fg*i*k**(*)(*) Posição Propriedade Descrição a - Escopo M Brazil b - Homologação c - Modelo com antena / Second line of defense f - Material / vedação / temperatura do processo C O B D T U F G H I A B G H F I J K L P Q C D E II 1G,1/2G, 2G Ex ia IIC T6 T1 Ga, Ga/Gb, Gb II 1G,1/2G, 2G Ex ia IIC T6 T1 Ga, Ga/Gb, Gb + homologação para navios Antena plástica tipo corneta / sem Antena plástica tipo corneta / com Rosca com antena tipo corneta integrada / sem Rosca com antena tipo corneta integrada / com Flange com sistema de antena blindado / sem Flange com sistema de antena blindado / com Conexão asséptica com sistema blindado de antena / sem Conexão asséptica com sistema blindado de antena / com PEEK / FKM (SHS FPM 70C3 GLT) / C PEEK / FKM (SHS FPM 70C3 GLT) / C PEEK / FKM (Kalrez 6375) / C PEEK / FKM (Kalrez 6375) / C PEEK / EPDM (A+P 75.5/KW75F) / C PTFE / PTFE / C PTFE / PTFE / C PTFE (8 mm) / PTFE / C PTFE (8 mm) / PTFE / C PFA (8 mm) / PFA / C PFA (8 mm) / PFA / C PP / PP / C PP / FKM (SHS FPM 70C3 GLT) / C PP / EPDM (COG AP310) / C g - Sistema eletrônico H Dois condutores, 4 20 ma/hart, U = 9,6 30 V DC 4 VEGAPULS 64

5 Posição i - Caixa / grau de proteção k - Módulo de visualização e configuração PLICSCOM Propriedade K A H Descrição Caixa plástica de uma câmara / IP66/IP67 Caixa de alumínio de uma câmara / IP66/IP68 (0,2 bar) Cor especial caixa de uma câmara de alumínio / IP66/IP68 (0,2 bar) 3 Caixa de alumínio de uma câmara / IP66/IP68 (1 bar) D S Caixa de alumínio de duas câmaras / IP66/IP68 (0,2 bar) Cor especial caixa de duas câmaras de alumínio / IP66/IP68 (0,2 bar) 4 Caixa de alumínio de duas câmaras / IP66/IP68 (1 bar) Y V Caixa de alumínio de duas câmaras / IP66/IP67 com M12x1 para VE- GADIS 61/81 Caixa de aço inoxidável de uma câmara (fundição fina) / IP66/IP68 (0,2 bar) 5 Caixa de aço inoxidável de uma câmara (fundição fina) / IP66/IP68 (1 bar) 8 Caixa de aço inoxidável de uma câmara (eletropolida) / IP66/IP68 (0,2 bar) W Q R X Z X A F B K U L S Caixa de aço inoxidável de duas câmaras / IP66/IP68 (0,2 bar) Caixa de aço inoxidável de duas câmaras / IP66/IP67 com M12x1 para VEGADIS 61/81 Caixa plástica de duas câmaras / IP66/IP67 Caixa de plástico de duas câmaras / IP66/IP67 com M12x1 para VEGA- DIS 61/81 Caixa de aço inoxidável de uma câmara (eletropolida) / IP66/IP68 (0,2 bar) / IP69K sem montado sem; tampa com visor montado lateralmente montado; com Bluetooth, configuração por caneta magnética montado; com Bluetooth, bateria, configuração por caneta magnética montado lateralmente; com Bluetooth, configuração por caneta magnética montado lateralmente; com Bluetooth, bateria, configuração por caneta magnética i - Caixa / grau de proteção: a depender do modelo da caixa, podem estar montados também o módulo de visualização e configuração PLICSCOM da VEGA ou a unidade adaptadora DISADAPT. Não é necessário comprovar a segurança intrínseca. 2.2 Condições especiais de utilização (identificação "X") A seguir, serão listadas todas as propriedades do VEGAPULS PS64(*).MC/O****H******(*)(*)) que fazem necessária uma identificação com o símbolo "X" após o número do certificado. VEGAPULS 64 5

6 Temperatura ambiente Os respectivos detalhes devem ser consultados no capítulo "Dados térmicos" dessas instruções de segurança. Faíscas provocadas por pancadas e fricção Os VEGAPULS PS64(*).MC/O****H******(*)(*)), em modelos nos quais é utilizado alumínio/titânio, devem ser instalados de tal modo que não seja possível gerar faíscas resultantes de pancadas e fricção entre alumínio/titânio e aço (exceto aço inoxidável, caso se possa excluir a presença de partículas de corrosão). Peças metálicas não aterradas A capacitância do inserto metálico roscado NPT com bujão na caixa de plástico foi medida em 3,2 pf. 3 Instruções especiais para a instalação Deve-se observar na montagem do aparelho: devem ser evitados danos mecânicos no aparelho devem ser evitados atritos mecânicos prestar atenção especial em anteparos no reservatório e nas condições de fluxo eventualmente possíveis Os aparelhos devem ser montados/instalados de modo que se possa evitar: cargas eletrostáticas causadas pelo funcionamento, manutenção e limpeza cargas eletrostáticas causadas pelo processo, por exemplo, através da passagem de materiais a serem medidos Antes do uso, fechar firmemente a(s) tampa(s) da caixa para garantir o grau de proteção IP indicado na placa de características. Proteger a tampa com o parafuso de travamento contra abertura não autorizada. Na caixa de duas câmaras, fechar ambas as tampas. Observar o tipo e o tamanho da rosca de conexão Plaqueta informativa na área na rosca de conexão com a respectiva designação. Utilizar somente passagens de cabos e fios e bujões apropriados para a aplicação e conforme a classe de ignição. Observar os critérios de escolha também de acordo com a norma IEC/ EN As roscas não podem apresentar danos Plaqueta informativa: tipo e tamanho da rosca ½-14 NPT ou M20 x 1,5 2 Plaqueta informativa: tipo e tamanho da rosca ½-14 NPT ou M20 x 1,5 3 Tampão roscado 6 VEGAPULS 64

7 Passagens de cabos e fios e bujões têm que ser montados corretamente e de acordo com as instruções de segurança do fabricante, afim de assegurar a classe de ignição indicada. As passagens de cabos e fios e os bujões fornecidos atendem essas exigências. A depender do modelo do aparelho, as capas vermelhas de proteção contra pó têm que ser removidas antes da colocação em funcionamento e substituídas por passagens de cabos ou bujões adequados para a classe de ignição. As passagens de cabos e fios e os bujões fornecidos atendem esses requisitos e devem ser instalados conforme a respectiva documentação. 1 1 Tampa vermelha de proteção da rosca/contra pó Ofícios não utilizados devem ser fechados por bujões adequados para a classe de ignição indicada. Os bujões fornecidos atendem esses requisitos. VEGAPULS 64 7

8 4 Instalação, atribuição de zonas/áreas EPL Instrumentos da categoria 1G/EPL-Ga A caixa do sistema eletrônico e a antena com o elemento mecânico de fixação são instalados na área com perigo de explosão da zona 0, que requeiram um instrumento da categoria 1G/EPL-Ga. Instrumentos da categoria 1/2G/EPL-Ga/Gb A caixa do sistema eletrônico deve ser instalada em área com perigo de explosão da zona 1 que requeira um instrumento da categoria 2G. O elemento de conexão ao processo é instalado na parede que separa as áreas que exigem instrumentos da categoria 2G ou 1G. O sistema de antena com elemento de fixação mecânica é instalado em área com perigo de explosão da zona 0 que requer instrumentos da categoria 1G/EPL-Ga. Instrumentos da categoria 2G/EPL-Gb A caixa do sistema eletrônico e o sistema de antena com o elemento mecânico de fixação são instalados na área com perigo de explosão da zona 1, que requeiram um instrumento da categoria 2G/EPL-Gb. 5 operação segura Não utilizar o aparelho fora das especificações elétricas, térmicas e mecânicas do fabricante. As passagens de cabos e fios e e os bujões fornecidos são apropriados para a faixa de temperatura da caixa. Se forem utilizadas outras passagens de cabos e fios e outros bujões, esses podem eventualmente determinar a temperatura ambiente admissível para a caixa. Utilizar o aparelho somente para medir produtos contra os quais os materias com contato com o processo sejam suficientemente resistentes. Observar a relação entre a temperatura do processo no sensor/na antena e a temperatura ambiente admissível na caixa do sistema eletrônico. Consultar as temperaturas permitidas nas respectivas tabelas. Para mais informações, vide capítulo "Dados térmicos". Em modelos com peças plástica, observar o perigo de cargas e descargas eletrostáticas! modelo da caixa pintado ou pintura especial alternativa Caixa de plástico Caixa metálica com visor Conexões do processo de plástico Conexões do processo revestidas de plástico e/ou sensores revestidos de plástico Cabo de ligação para versões separadas Placas de características No que diz respeito ao perigo de cargas eletrostáticas, observar o seguinte: Evitar atritos nas superfícies Não limpar as superfícies a seco A placa adverte sobre o perigo: WARNING- POTENTIAL ELECTROSTATIC CHARGING HAZARD - SEE INSTRUCTIONS Os aparelhos devem ser montados/instalados de modo que se possa evitar: cargas eletrostáticas causadas pelo funcionamento, manutenção e limpeza cargas eletrostáticas causadas pelo processo, por exemplo, através da passagem de materiais a serem medidos A unidade externa de visualização VEGADIS 61/81 deve ser instalada sem ligação com a terra. 8 VEGAPULS 64

9 Tensão de isolação requerida > 500 V AC Se for necessário aterrar a blindagem do cabo, isso deve ser realizado conforme a norma IEC/ EN , seção (edição Novembro de 2014) ou outras normas e regulamentos em vigor Segurança intrínseca Opcionalmente, pode ser montado o módulo de visualização e configuração PLICSCOM da VEGA. Se necessário, pode ser conectada a unidade de visualização VEGADIS 61 ou VEGADIS 81 (NCC X). Observar as respectivas instruções de uso e de segurança. Não é preciso comprovar a segurança intrínseca Conectar o aparelho unicamente a instrumentos devidamente certificados com o nível de proteção Ex ia (EPL-Ga) ou Ex ib (EPL-Gb). Na interligação com um instrumento com o nível de proteção Ex ib (EPL-Gb), a identificação da proteção contra ignição muda para Ex ib IIC T6 T1. Após o uso como instrumento EPL-Gb com alimentação Ex-ib, não é permitido o uso como instrumento EPL-Ga. Observar as regras para a interligação de circuitos com segurança intrínseca (por exemplo, IEC/ EN , Comprovação da segurança intrínseca). Os circuitos de entrada e de saída com segurança intrínseca não são ligados à terra. A resistência à tensão tem que ser de pelo menos 500 Veff contra a terra. 6 Compensação de potencial Incluir o aparelho na compensação de potencial local, por exemplo, através do terminal de aterramento interno ou externo. 7 Instruções para aplicações da zona 0 No caso de misturas explosivas de ar e vapor, utilizar o aparelho somente sob condições atmosféricas: Temperatura: C Pressão: kpa (0,8 1,1 bar) Ar com teor normal de oxigênio, tipicamente 21 % Se não houver misturas explosivas ou se tiverem sido tomadas medidas adicionais, por exemplo, conforme a norma EN , os aparelhos podem, segundo as especificações do fabricante, ser utilizados também fora das condições atmosféricas. O circuito de alimentação/de sinais com segurança intrínseca tem que corresponder ao nível de proteção Ex ia (EPL-Ga). Conectar preferencialmente instrumentos com separação galvânica entre os circuitos com e sem segurança intrínseca. Se houver risco de diferenças de potencial perigosas dentro da zona 0, devem ser tomadas medidas apropriadas para circuitos com segurança intrínseca na zona 0, por exemplo, conforme as exigências da norma IEC/EN , seção 16.3 (edição de novembro 2014). No uso de aparelhos/sensores, nos quais foram utilizados metais leves como alumínio, magnésio, titânio ou zircônio, eles devem ser instalados de tal modo que seja evitada a geração de faíscas causadas por pancadas ou atritos. Na conexão de processo, é necessário que fique assegurada uma vedação de acordo com o grau de proteção IP67 conforme a norma IEC/EN Proteção contra sobretensão, circuito de sinais e alimentação Se for necessária uma proteção contra sobretensão de acordo com a norma EN , capítulo VEGAPULS 64 9

10 16.3 (edição de novembro de 2014) ou outras normas e regulamentos válidos, deve ser conectado um dispositivo de proteção contra sobretensão adequado antes do aparelho. Observar as respectivas instruções de uso e segurança. Proteção contra sobretensão, para o circuito de visualização VEGADIS 61/81 (NCC X). Se for necessária uma proteção contra sobretensão de acordo com a norma EN , capítulo 16.3 (edição de novembro de 2014) ou outras normas e regulamentos válidos, deve ser conectado um dispositivo de proteção contra sobretensão adequado antes do circuito de visualização aparelho. 8 Dados elétricos Circuito de alimentação e sinal Circuito de alimentação e de sinal: (terminais 1[+], 2[-] no compartimento do sistema eletrônico, no modelo com caixa de duas câmaras, no compartimento de conexão) Na classe de proteção contra ignição Ex ia IIC Para a conexão em um circuito elétrico, com segurança intrínseca. U = 30 V i I = 131 ma i P = 983 mw i A capacitância interna efetiva C i é muito baixa e não precisa ser considerada. A indutância interna efetiva é de L i 10 µh. No modelo com cabo de ligação conectado permanentemente, os valores para C i cabo/cabo = 159 pf/m e C i cabo/ = 270 pf/mzu precisam ser considerados. blindagem Circuito de visualização e configuração com segurança intrínseca Circuito de visualização e configuração: (terminais 5, 6, 7, 8 no compartimento do sistema eletrônico ou conexão de encaixe) Na classe de proteção contra ignição Ex ia IIC Para a conexão ao circuito elétrico com segurança intrínseca da unidade externa de visualização VEGADIS 61/81 (NCC X). As regras para a interligação de circuitos com segurança intrínseca entre o VEGAPULS PS64(*). MC****H******(*)(*) e a unidade externa de visualização VEGADIS 61/81 são respeitadas se a indutância total e a capacitância total do cabo de ligação entre o VEGA- PULS PS64(*).MC****H******(*)(*) e a unidade externa de visualização VEGADIS 61/81 não ultrapassarem os valores L cabo = 212 µh e C cabo = 1,98 µf. Utilizando-se o cabo de ligação da VEGA fornecido entre o VEGAPULS PS64(*).MC****H******(*)(*) e a unidade externa de visualização VEGADIS 61/81, os valores citados a seguir para a indutância do cabo L i e a capacidade do cabo C i precisam ser observados. L = 0,62 µh/m i C i fio/fio = 132 pf/m C = 208 pf/m i fio/blindagem 10 VEGAPULS 64

11 Circuito elétrico com segurança intrínseca do módulo de visualização e configuração Circuido do módulo de visualização e configuração: (contatos de mola no compartimento do sistema eletrônico ou no compartimento de conexão "Ex-i") Na classe de proteção contra ignição Ex ia IIC Somente para a conexão ao módulo de visualização e configuração PLICSCOM. As peças metálicas dos VEGAPULS PS64(*).MC****H******(*)(*) são ligadas eletricamente aos terminais de aterramento. Os circuitos de alimentação e os circuitos de sinal com segurança intrínseca são separados galvanicamente de peças que podem ser aterradas. Em aplicações que requerem instrumentos da categoria 2G, o circuito de alimentação e sinalização com segurança intrínseca pode corresponder ao nível de proteção ia ou ib. No caso de conexão a um circuito elétrico com nível de proteção ib, a identificação da proteção contra ignição é Ex ib IIC T6 Gb. Em aplicações que requerem instrumentos da categoria 1G ou 1/2G, o circuito de alimentação e sinalização tem que corresponder ao nível de proteção ia. Os VEGAPULS PS64(*).MC****H******(*)(*), em aplicações que requerem instrumento da categoria 1G ou 1/2G, devem ser conectados preferencialmente a instrumentos com circuitos com segurança intrínseca galvanicamente separados. 9 Tabelas de temperatura/redução A classificação das classes de temperatura das diversas variantes do VEGAPULS 64 é indicada em forma de tabelas. As tabelas contêm os pontos marcantes P1 P5 do gráfico mostrado abaixo. O aparelho pode ser usado em todos os pontos de trabalho que se encontrem dentro do gráfico definido pelos pontos P1 P5. Além disso, é necessário observar que o gráfico definido pelos pontos P1 P5 foi determinado para instrumentos com uma temperatura do processo admissível de até +200 C com uma isolação (condutividade térmica de 0,05 W/mK com uma isolação de 2 cm de espessura). Foram aplicadas duas camadas do material de isolação, cada uma com 2 cm de espessura e a condutividade térmica citada a partir da superfície do tanque. VEGAPULS 64 11

12 Instrumentos para temperaturas do processo de, no máximo, +80 C ou +130 C não foram isolados para a determinação dos pontos P1 P5. VEGAPULS 64 para temperaturas do processo de até +80 C Os modelos a seguir são apropriados para temperaturas do processo de até +80 C: VEGAPULS PS64(*).**B/D**C/D/EH******(*)(*) - VEGAPULS 64 com antena plástica tipo corneta Instrumento da categoria 1G/EPL-Ga (sensor e sistema eletrônico na zona 0) VEGAPULS PS64(*).**B/D**C/D/EH******(*)(*) Caixa de alumínio - antena em zona 0 e caixa em zona 0 T6 (+85 C) +60 C +25 C C +37 C -20 C -20 C +60 C -20 C T5 (+100 C) +60 C +39 C C +51 C -20 C -20 C +60 C -20 C Caixa de aço inoxidável (fundição fina) - antena em zona 0 e caixa em zona 0 T6 (+85 C) +60 C +24 C C +39 C -20 C -20 C +60 C -20 C T5 (+100 C) +60 C +38 C C +53 C -20 C -20 C +60 C -20 C Caixa de aço inoxidável (eletropolido) - antena em zona 0 e caixa em zona 0 T6 (+85 C) +60 C +23 C C +40 C -20 C -20 C +60 C -20 C T5 (+100 C) +60 C +38 C C +55 C -20 C -20 C +60 C -20 C Caixa de plástico - antena em zona 0 e caixa em zona 0 T6 (+85 C) +60 C +26 C C +36 C -20 C -20 C +60 C -20 C T5 (+100 C) +60 C +39 C C +49 C -20 C -20 C +60 C -20 C Os 80 % da norma EN1127-1, capítulo 6.4.2, foram foram considerados para sensores e caixas do sistema eletrônico para aplicações da zona 0. No caso de misturas explosivas de ar e vapor, utilizar o aparelho somente sob condições atmosféricas: Temperatura: C Pressão: kpa (0,8 1,1 bar) Ar com teor normal de oxigênio, tipicamente 21 % 12 VEGAPULS 64

13 Instrumento da categoria 1/2G/EPL-Ga/Gb (sensor em zona 0 e sistema eletrônico em zona 1) VEGAPULS PS64(*).**B/D**C/D/EH******(*)(*) Caixa de alumínio - antena em zona 0 e caixa em zona 1 T6 (+85 C) +60 C +43 C C +56 C -20 C -40 C +60 C -40 C T5 (+100 C) +60 C +61 C C +73 C -20 C -40 C +60 C -40 C Caixa de aço inoxidável (fundição fina) - antena em zona 0 e caixa em zona 1 T6 (+85 C) +60 C +43 C C +57 C -20 C -40 C +60 C -40 C T5 (+100 C) +60 C +61 C C +75 C -20 C -40 C +60 C -40 C Caixa de aço inoxidável (eletropolido) - antena em zona 0 e caixa em zona 1 T6 (+85 C) +60 C +43 C C +60 C -20 C -40 C +60 C -40 C T5 (+100 C) +60 C +61 C C +78 C -20 C -40 C +60 C -40 C Caixa de plástico - antena em zona 0 e caixa em zona 1 T6 (+85 C) +60 C +44 C C +54 C -20 C -40 C +60 C -40 C T5 (+100 C) +60 C +61 C C +71 C -20 C -40 C +60 C -40 C Os 80 % da norma EN , capítulo 6.4.2, foram considerados para o sensor (aplicação de zona 0). Os 80 % da norma EN , capítulo 6.4.2, não foram considerados para caixas do sistema eletrônico (aplicação de zona 1). No caso de misturas explosivas de ar e vapor, utilizar o aparelho somente sob condições atmosféricas: Temperatura: C Pressão: kpa (0,8 1,1 bar) Ar com teor normal de oxigênio, tipicamente 21 % Instrumento da categoria 2G/EPL-Gb (sensor em zona 0 e sistema eletrônico em zona 1) VEGAPULS PS64(*).**B/D**C/D/EH******(*)(*) Caixa de alumínio - antena em zona 1 e caixa em zona 1 T6 (+85 C) +80 C +40 C C +59 C -40 C -40 C +80 C -40 C T5 (+100 C) +80 C +58 C C +76 C -40 C -40 C +80 C -40 C T4 (+135 C) +80 C +80 C C +80 C -40 C -40 C +80 C -40 C VEGAPULS 64 13

14 Caixa de aço inoxidável (fundição fina) - antena em zona 1 e caixa em zona 1 T6 (+85 C) +80 C +39 C C +61 C -40 C -40 C +80 C -40 C T5 (+100 C) +80 C +57 C C +79 C -40 C -40 C +80 C -40 C T4 (+135 C) +80 C +80 C C +80 C -40 C -40 C +80 C -40 C Caixa de aço inoxidável (eletropolido) - antena em zona 1 e caixa em zona 1 T6 (+85 C) +80 C +38 C C +64 C -40 C -40 C +80 C -40 C T5 (+100 C) +80 C +56 C +80 C -30 C -40 C +80 C -40 C -40 C +80 C -40 C T4 (+135 C) +80 C +80 C C +80 C -40 C -40 C +80 C -40 C Caixa de plástico - antena em zona 1 e caixa em zona 1 T6 (+85 C) +80 C +41 C C +56 C -40 C -40 C +80 C -40 C T5 (+100 C) +80 C +58 C C +73 C -40 C -40 C +80 C -40 C T4 (+135 C) +80 C +80 C C +80 C -40 C -40 C +80 C -40 C Os 80 % da norma EN , capítulo 6.4.2, não foram considerados para o sensor e a caixa do sistema eletrônico para aplicações da zona 0. VEGAPULS 64 para temperaturas do processo de até +130 C Os modelos a seguir são apropriados para temperaturas do processo de até +130 C: VEGAPULS PS64(*).**T/U**A/G/FH******(*)(*) - Modelo com rosca e antena tipo corneta integrada VEGAPULS PS64(*).**F/G**I/K/M/PH******(*)(*) - Modelo com flange e sistema de antena blindado VEGAPULS PS64(*).**H/I**IH******(*)(*) - Conexão asséptica com sistema de antena blindado Instrumento da categoria 1G/EPL-Ga (sensor e sistema eletrônico em zona 0) VEGAPULS PS64(*).**T/U**A/G/FH******(*)(*), VEGAPULS PS64(*).**F/G**I/K/M/PH******(*)(*), VEGAPULS PS64(*).**H/I**IH******(*)(*) Caixa de alumínio - antena em zona 0 e caixa em zona 0 T6 (+85 C) +60 C +22 C C +39 C -20 C -20 C +60 C -20 C T5 (+100 C) +60 C +37 C C +53 C -20 C -20 C +60 C -20 C Caixa de aço inoxidável (fundição fina) - antena em zona 0 e caixa em zona 0 T6 (+85 C) +60 C +19 C C +41 C -20 C -20 C +60 C -20 C T5 (+100 C) +60 C +35 C C +55 C -20 C -20 C +60 C -20 C 14 VEGAPULS 64

15 Caixa de aço inoxidável (eletropolido) - antena em zona 0 e caixa em zona 0 T6 (+85 C) +60 C +17 C C +44 C -20 C -20 C +60 C -20 C T5 (+100 C) +60 C +34 C C +59 C -20 C -20 C +60 C -20 C Caixa de plástico - antena em zona 0 e caixa em zona 0 T6 (+85 C) +60 C +24 C C +37 C -20 C -20 C +60 C -20 C T5 (+100 C) +60 C +38 C C +50 C -20 C -20 C +60 C -20 C Os 80 % da norma EN1127-1, capítulo 6.4.2, foram foram considerados para sensores e caixas do sistema eletrônico para aplicações da zona 0. No caso de misturas explosivas de ar e vapor, utilizar o aparelho somente sob condições atmosféricas: Temperatura: C Pressão: kpa (0,8 1,1 bar) Ar com teor normal de oxigênio, tipicamente 21 % Instrumento da categoria 1/2G/EPL-Ga/Gb (sensor em zona 0 e sistema eletrônico em zona 1) VEGAPULS PS64(*).**T/U**A/G/FH******(*)(*), VEGAPULS PS64(*).**F/G**I/K/M/PH******(*) (*), VEGAPULS PS64(*).**H/I**IH******(*)(*) Caixa de alumínio - antena em zona 0 e caixa em zona 1 T6 (+85 C) +60 C +42 C C +58 C -20 C -40 C +60 C -40 C T5 (+100 C) +60 C +61 C C +75 C -20 C -40 C +60 C -40 C Caixa de aço inoxidável (fundição fina) - antena em zona 0 e caixa em zona 1 T6 (+85 C) +60 C +41 C C +60 C -20 C -40 C +60 C -40 C T5 (+100 C) +60 C +61 C C +79 C -20 C -40 C +60 C -40 C Caixa de aço inoxidável (eletropolido) - antena em zona 0 e caixa em zona 1 T6 (+85 C) +60 C +40 C C +60 C -20 C -40 C +60 C -40 C T5 (+100 C) +60 C +61 C C +80 C -20 C -40 C +60 C -40 C VEGAPULS 64 15

16 Caixa de plástico - antena em zona 0 e caixa em zona 1 T6 (+85 C) +60 C +43 C C +55 C -20 C -40 C +60 C -40 C T5 (+100 C) +60 C +61 C C +72 C -20 C -40 C +60 C -40 C Os 80 % da norma EN , capítulo 6.4.2, foram considerados para o sensor (aplicação de zona 0). Os 80 % da norma EN , capítulo 6.4.2, não foram considerados para caixas do sistema eletrônico (aplicação de zona 1). No caso de misturas explosivas de ar e vapor, utilizar o aparelho somente sob condições atmosféricas: Temperatura: C Pressão: kpa (0,8 1,1 bar) Ar com teor normal de oxigênio, tipicamente 21 % Instrumento da categoria 2G/EPL-Gb (sensor em zona 1 e sistema eletrônico em zona 1) VEGAPULS PS64(*).**T/U**A/G/FH******(*)(*), VEGAPULS PS64(*).**F/G**I/K/M/PH******(*)(*), VEGAPULS PS64(*).**H/I**IH******(*)(*) Caixa de alumínio - antena em zona 1 e caixa em zona 1 T6 (+85 C) +85 C +35 C -40 C +61 C -40 C +61 C -40 C -40 C +85 C -40 C T5 (+100 C) +100 C +50 C -40 C +79 C -40 C +79 C -40 C -40 C +100 C -40 C T4 (+135 C) +130 C +65 C +80 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +135 C -40 C Caixa de aço inoxidável (fundição fina) - antena em zona 1 e caixa em zona 1 T6 (+85 C) +85 C +32 C -40 C +65 C -40 C +65 C -40 C -40 C +85 C -40 C T5 (+100 C) +100 C +47 C -25 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +100 C -40 C T4 (+135 C) +130 C +51 C +80 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +130 C -40 C Caixa de aço inoxidável (eletropolido) - antena em zona 1 e caixa em zona 1 T6 (+85 C) +85 C +29 C -40 C +71 C -40 C +71 C -40 C -40 C +85 C -40 C T5 (+100 C) +100 C +44 C -5 C -80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +100 C -40 C T4 (+135 C) +130 C +41 C +80 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +130 C -40 C Caixa de plástico - antena em zona 1 e caixa em zona 1 T6 (+85 C) +85 C +39 C -40 C +58 C -40 C +58 C -40 C -40 C +85 C -40 C T5 (+100 C) +100 C +54 C -40 C +75 C -40 C +75 C -40 C -40 C +100 C -40 C T4 (+135 C) +130 C +50 C +80 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +130 C -40 C Os 80 % da norma EN , capítulo 6.4.2, não foram considerados para o sensor e a caixa do sistema eletrônico para aplicações da zona VEGAPULS 64

17 VEGAPULS 64 para temperaturas do processo de até +200 C Os modelos a seguir são apropriados para temperaturas do processo de até +200 C: VEGAPULS PS64(*).**T/U**B/HH******(*)(*) - Modelo com rosca e antena tipo corneta integrada VEGAPULS PS64(*).**F/G**J/L/N/QH******(*)(*) - Modelo com flange e sistema de antena blindado VEGAPULS PS64(*).**H/I**JH******(*)(*) - Conexão asséptica com sistema de antena blindado Instrumento da categoria 1G/EPL-Ga (sensor e sistema eletrônico em zona 0) VEGAPULS PS64(*).**T/U**B/HH******(*)(*), VEGAPULS PS64(*).**F/G**J/L/N/QH******(*)(*), VEGAPULS PS64(*).**H/I**JH******(*)(*) VEGAPULS 64 Caixa de alumínio - antena em zona 0 e caixa em zona 0 T6 (+85 C) +60 C +26 C C +34 C -20 C -20 C +60 C -20 C T5 (+100 C) +60 C +40 C C +47 C -20 C -20 C +60 C -20 C Caixa de aço inoxidável (fundição fina) - antena em zona 0 e caixa em zona 0 T6 (+85 C) +60 C +26 C C +35 C -20 C -20 C +60 C -20 C T5 (+100 C) +60 C +39 C C +48 C -20 C -20 C +60 C -20 C Caixa de aço inoxidável (eletropolido) - antena em zona 0 e caixa em zona 0 T6 (+85 C) +60 C +24 C C +37 C -20 C -20 C +60 C -20 C T5 (+100 C) +60 C +38 C C +50 C -20 C -20 C +60 C -20 C Caixa de plástico - antena em zona 0 e caixa em zona 0 T6 (+85 C) +60 C +27 C C +33 C -20 C -20 C +60 C -20 C T5 (+100 C) +60 C +40 C C +45 C -20 C -20 C +60 C -20 C Os 80 % da norma EN1127-1, capítulo 6.4.2, foram foram considerados para sensores e caixas do sistema eletrônico para aplicações da zona 0. No caso de misturas explosivas de ar e vapor, utilizar o aparelho somente sob condições atmosféricas: Temperatura: C Pressão: kpa (0,8 1,1 bar) Ar com teor normal de oxigênio, tipicamente 21 % 17

18 Instrumento da categoria 1/2G/EPL-Ga/Gb (sensor em zona 0 e sistema eletrônico em zona 1) VEGAPULS PS64(*).**T/U**B/HH******(*)(*), VEGAPULS PS64(*).**F/G**J/L/N/QH******(*)(*), VEGAPULS PS64(*).**H/I**JH******(*)(*) Caixa de alumínio - antena em zona 0 e caixa em zona 1 T6 (+85 C) +60 C +44 C C +51 C -20 C -40 C +60 C -40 C T5 (+100 C) +60 C +61 C C +68 C -20 C -40 C +60 C -40 C Caixa de aço inoxidável (fundição fina) - antena em zona 0 e caixa em zona 1 T6 (+85 C) +60 C +44 C C +53 C -20 C -40 C +60 C -40 C T5 (+100 C) +60 C +61 C C +69 C -20 C -40 C +60 C -40 C Caixa de aço inoxidável (eletropolido) - antena em zona 0 e caixa em zona 1 T6 (+85 C) +60 C +43 C C +55 C -20 C -40 C +60 C -40 C T5 (+100 C) +60 C +61 C C +72 C -20 C -40 C +60 C -40 C Caixa de plástico - antena em zona 0 e caixa em zona 1 T6 (+85 C) +60 C +45 C C +50 C -20 C -40 C +60 C -40 C T5 (+100 C) +60 C +61 C C +66 C -20 C -40 C +60 C -40 C Os 80 % da norma EN , capítulo 6.4.2, foram considerados para o sensor (aplicação de zona 0). Os 80 % da norma EN , capítulo 6.4.2, não foram considerados para caixas do sistema eletrônico (aplicação de zona 1). No caso de misturas explosivas de ar e vapor, utilizar o aparelho somente sob condições atmosféricas: Temperatura: C Pressão: kpa (0,8 1,1 bar) Ar com teor normal de oxigênio, tipicamente 21 % Instrumento da categoria 2G/EPL-Gb (sensor em zona 1 e sistema eletrônico em zona 1) VEGAPULS PS64(*).**T/U**B/HH******(*)(*), VEGAPULS PS64(*).**F/G**J/L/N/QH******(*)(*), VEGAPULS PS64(*).**H/I**JH******(*)(*) Caixa de alumínio - antena em zona 1 e caixa em zona 1 T6 (+85 C) +85 C +41 C -40 C +53 C -40 C +53 C -40 C -40 C +85 C -40 C T5 (+100 C) +100 C +56 C -40 C +69 C -40 C +69 C -40 C -40 C +100 C -40 C 18 VEGAPULS 64

19 Caixa de alumínio - antena em zona 1 e caixa em zona 1 T4 (+135 C) +130 C +73 C +80 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +135 C -40 C T3 (+200 C) +200 C +64 C +80 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +200 C -40 C Caixa de aço inoxidável (fundição fina) - antena em zona 1 e caixa em zona 1 T6 (+85 C) +85 C +40 C -40 C +55 C -40 C +55 C -40 C -40 C +85 C -40 C T5 (+100 C) +100 C +55 C -40 C +71 C -40 C +71 C -40 C -40 C +100 C -40 C T4 (+135 C) +130 C +69 C +80 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +130 C -40 C T3 (+200 C) +200 C +56 C +80 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +200 C -40 C Caixa de aço inoxidável (eletropolido) - antena em zona 1 e caixa em zona 1 T6 (+85 C) +85 C +39 C -40 C +58 C -40 C +58 C -40 C -40 C +85 C -40 C T5 (+100 C) +100 C +54 C -40 C +75 C -40 C +75 C -40 C -40 C +100 C -40 C T4 (+135 C) +130 C +65 C +80 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +130 C -40 C T3 (+200 C) +200 C +47 C +80 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +200 C -40 C Caixa de plástico - antena em zona 1 e caixa em zona 1 T6 (+85 C) +85 C +43 C -40 C +51 C -40 C +51 C -40 C -40 C +85 C -40 C T5 (+100 C) +100 C +58 C -40 C +67 C -40 C +67 C -40 C -40 C +100 C -40 C T4 (+135 C) +130 C +69 C +80 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +130 C -40 C T3 (+200 C) +200 C +53 C +80 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +200 C -40 C Os 80 % da norma EN , capítulo 6.4.2, não foram considerados para o sensor e a caixa do sistema eletrônico para aplicações da zona 0. VEGAPULS 64 19

20 Printing date: As informações sobre o volume de fornecimento, o aplicativo, a utilização e condições operacionais correspondem aos conhecimentos disponíveis no momento da impressão. Reservados os direitos de alteração VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2016 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein Schiltach Alemanha Telefone Fax info.de@vega.com

Instruções de segurança VEGAPULS PS61.CI***D/H****

Instruções de segurança VEGAPULS PS61.CI***D/H**** Instruções de segurança VEGAPULS PS61.CI***D/H**** NCC 14.3230 X Ex ia IIC T6 T1 Ga, Ga/Gb, Gb * Ver tabela de temperatura 0044 Document ID: 39553 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos...

Leia mais

Instruções de segurança VEGADIF DF65.C******Z/H*****

Instruções de segurança VEGADIF DF65.C******Z/H***** Instruções de segurança NCC 13.02322 X Ex ia IIC T6...T1 Ga, Ga/Gb 0044 Document ID: 47485 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização... 5 5 Proteção contra danos

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PS62.CI****- D/H****

Instruções de segurança VEGAPULS PS62.CI****- D/H**** Instruções de segurança VEGAPULS PS62.CI****- D/H**** NCC 14.03230 X Ex ia IIC T6 T1 Ga, Ga/Gb, Gb * Ver tabela de temperatura 0044 Document ID: 39554 Índice 1 Validade... 4 2 Geral... 4 3 Dados técnicos...

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PS68.CI****H**** VEGAPULS 68, SR68

Instruções de segurança VEGAPULS PS68.CI****H**** VEGAPULS 68, SR68 Instruções de segurança VEGAPULS PS68.CI****H**** VEGAPULS 68, SR68 Segurança intrínseca NCC 14.2944 X 4 20 ma/hart - Dois condutores Document ID: 43423 Índice 1 Validade... 4 2 Geral... 4 3 Dados técnicos...

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS 65

Instruções de segurança VEGAPULS 65 Instruções de segurança Segurança intrínseca NCC 14.3230 X 4 20 ma/hart - Dois condutores HW 2.0.0 - SW 4.0.0 Document ID: 39556 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Especificação importante no código

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PS63.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I****

Instruções de segurança VEGAPULS PS63.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I**** Instruções de segurança VEGAPULS PS63.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I**** NCC 15.0167 X Ex d ia IIC T6 T1 Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 50550 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições

Leia mais

Instruções de segurança VEGADIS DIS82.ME*A/V/H****

Instruções de segurança VEGADIS DIS82.ME*A/V/H**** Instruções de segurança NCC 15.0282 X Ex d IIC T6 Gb Document ID: 51676 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Proteção contra danos causados por eletrostática... 3 5 Montagem/Instalação...

Leia mais

Instruções de segurança VEGABAR B8*.ME/Z/Q/J

Instruções de segurança VEGABAR B8*.ME/Z/Q/J Instruções de segurança NCC 14.03248 X Ex d ia IIC T6 T1 Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 48421 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização... 4 5 Proteção contra danos

Leia mais

Instruções de segurança VEGASON SN6*.C***H***

Instruções de segurança VEGASON SN6*.C***H*** Instruções de segurança VEGASON SN6*.C***H*** NCC 14.03233 X Ex ia IIC T* Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 41979 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Condições de utilização... 5

Leia mais

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*.MC****A/ HZ****

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*.MC****A/ HZ**** Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*.MC****A/ HZ**** NCC 12.1415 X Ex ia IIC T6 T1 Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 46994 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 3.1 Circuito de alimentação

Leia mais

Instruções de segurança VEGADIS DIS61.CM** VEGADIS DIS 81.MC******

Instruções de segurança VEGADIS DIS61.CM** VEGADIS DIS 81.MC****** Instruções de segurança VEGADIS DIS61.CM** VEGADIS DIS 81.MC****** NCC 14.02855 X Ex ia IIC T6 Ga, Gb 0044 Document ID: 47914 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Condições de utilização...

Leia mais

Instruções de segurança MINITRAC MT31.DK*A/B/ I/L**** MINITRAC MT32.DK*A/B/ I/L****

Instruções de segurança MINITRAC MT31.DK*A/B/ I/L**** MINITRAC MT32.DK*A/B/ I/L**** Instruções de segurança MINITRAC MT31.DK*A/B/ I/L**** MINITRAC MT32.DK*A/B/ I/L**** NCC 11.0389X Ex d [ia Ga] IIC T6 Gb Ex ta, tb [ia Da] IIIC T 98 C Da, Db IP 66 0044 Document ID: 43773 Índice 1 Validade...

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS 64

Instruções de segurança VEGAPULS 64 Instruções de segurança Segurança intrínseca "i" 4 20 ma/hart - Dois condutores Document ID: 54799 Índice 1 Validade... 3 2 Especificação importante no código de tipo... 3 3 Diferentes classes de proteção

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS 62

Instruções de segurança VEGAPULS 62 Instruções de segurança VEGAPULS 62 Segurança intrínseca NCC 14.3230 X 4 20 ma/hart - Dois condutores HW 2.0.0 - SW 4.0.0 Document ID: 39554 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Especificação importante

Leia mais

Instruções de segurança POINTRAC PT31.DK*A/B/ I/L****(*)*

Instruções de segurança POINTRAC PT31.DK*A/B/ I/L****(*)* Instruções de segurança POINTRAC PT31.DK*A/B/ I/L****(*)* NCC 11.0389X Ex d [ia Ga] IIC T6 Gb Ex ta, tb [ia Da] IIIC T 98 C Da, Db IP 66 0044 Document ID: 43776 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados

Leia mais

Instruções de segurança VEGAFLEX FX6*.DI***H/V****

Instruções de segurança VEGAFLEX FX6*.DI***H/V**** Instruções de segurança NCC 14.03228 X Ex d ia IIC T* Ga/Gb, Ga 0044 Document ID: 41512 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização... 4 4.1 VEGAFLEX FX6*.DI***H****...

Leia mais

Instruções de segurança VEGASWING 66

Instruções de segurança VEGASWING 66 Instruções de segurança VEGASWING 66 NCC 13.2147 X Ex db IIC T6 T1 Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 45749 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 2.2 Instrumento EPL Ga/Gb... 3 2.3 Instrumento EPL Gb... 3 3 Dados

Leia mais

Instruções de segurança VEGADIS DIS82.MCX***** VEGADIS DIS82.MOX***** VEGADIS DIS82.MHX*****

Instruções de segurança VEGADIS DIS82.MCX***** VEGADIS DIS82.MOX***** VEGADIS DIS82.MHX***** Instruções de segurança VEGADIS DIS82.MCX***** VEGADIS DIS82.MOX***** VEGADIS DIS82.MHX***** NCC 15.0281 X Ex ia IIC T6 T1 Ga Ex ia IIC T6 T1 Gb 0044 Document ID: 51537 Índice 1 Validade... 3 2 Geral...

Leia mais

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*. ME****P/F*****

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*. ME****P/F***** Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*. ME****P/F***** NCC 12.1416 X Ex d IIC T6 T1 Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 47572 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização...

Leia mais

Instruções de segurança POINTRAC PT31.DK*- C/D****(*)*

Instruções de segurança POINTRAC PT31.DK*- C/D****(*)* Instruções de segurança POINTRAC PT31.DK*- C/D****(*)* NCC 11.0389X Ex d [ia Ga] IIC T6 Gb Ex ta, tb [ia Da] IIIC T 98 C Da, Db IP 66 0044 Document ID: 43796 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados

Leia mais

Instruções de segurança POINTRAC PT31.TX*B****(*)*

Instruções de segurança POINTRAC PT31.TX*B****(*)* Instruções de segurança NCC 11.0389X Ex d [ia Ma] I Mb 0044 Document ID: 43771 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização... 4 5 Proteção contra danos causados

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS 69

Instruções de segurança VEGAPULS 69 Instruções de segurança VEGAPULS 69 Segurança intrínseca "i" 4 20 ma/hart - Dois condutores Document ID: 50925 Índice 1 Validade... 3 2 Especificação importante no código de tipo... 3 3 Diferentes classes

Leia mais

Instruções de segurança VEGACAL CL6*.CI***H****

Instruções de segurança VEGACAL CL6*.CI***H**** Instruções de segurança VEGACAL CL6*.CI***H**** NCC 14.03232 X Ex ia IIC T* Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 42729 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Especificações... 5 5 Proteção

Leia mais

Instruções de segurança POINTRAC PT31.TX*G****(*)*

Instruções de segurança POINTRAC PT31.TX*G****(*)* Instruções de segurança NCC 11.0389X Ex d [ia Ma] I Mb 0044 Document ID: 43781 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização... 5 5 Proteção contra danos causados

Leia mais

Instruções de segurança VEGAWAVE WE6*.CI***Z****

Instruções de segurança VEGAWAVE WE6*.CI***Z**** Instruções de segurança NCC 14.03224 X Ex ia IIC T* Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 41517 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Especificações... 4 5 Proteção contra danos causados

Leia mais

Instruções de segurança VEGABAR 81, 82, 83, 86, 87

Instruções de segurança VEGABAR 81, 82, 83, 86, 87 Instruções de segurança Segurança intrínseca e encapsulamento à prova de pressão NCC 14.3248 X 4 20 ma 4 20 ma/hart 4 20 ma/hart SIL Profibus PA Foundation Fieldbus Sensor slave para medição eletrônica

Leia mais

Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****N*

Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****N* Instruções de segurança NCC 14.03222 X Ex ia IIC T* Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 41514 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Especificações... 4 5 Proteção contra danos causados

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PS61.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I****

Instruções de segurança VEGAPULS PS61.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I**** Instruções de segurança VEGAPULS PS61.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I**** NCC 15.0167 X Ex d ia IIC T6 T1 Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 50548 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições

Leia mais

Instruções de segurança VEGASWING SG66(*).IE***R/ S/T/I/Z/L*****

Instruções de segurança VEGASWING SG66(*).IE***R/ S/T/I/Z/L***** Instruções de segurança VEGASWING SG66(*).IE***R/ S/T/I/Z/L***** NCC 13.2147 X Ex d IIC T6 Ga/Gb Ex d IIC T6 Gb 0044 Document ID: 45749 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Condições

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS 68, SR68

Instruções de segurança VEGAPULS 68, SR68 Instruções de segurança VEGAPULS 68, SR68 Encapsulamento à prova de pressão NCC 15.0167 X Document ID: 50553 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Condições de utilização... 5 5 Proteção

Leia mais

Instruções de segurança VEGABAR B8*.MD/V/P/I

Instruções de segurança VEGABAR B8*.MD/V/P/I Instruções de segurança NCC 15.0073 X Ex d ia IIC T6 T1 Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 50021 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Condições de utilização... 5 5 Proteção contra danos

Leia mais

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*.*R/H/I/ J****H/A/B/I/U*****

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*.*R/H/I/ J****H/A/B/I/U***** Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*.*R/H/I/ J****H/A/B/I/U***** NCC 14.02940 Ex t IIIC T Da, Da/Db, Da/Dc, Db 0044 Document ID: 49275 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 XX. Modelos

Leia mais

Instruções de segurança POINTRAC PT31.TX*D****(*)* NCC Ex d [ia Ma] I Mb

Instruções de segurança POINTRAC PT31.TX*D****(*)* NCC Ex d [ia Ma] I Mb Instruções de segurança POINTRAC PT31.TX*D****(*)* NCC 11.0389 Ex d [ia Ma] I Mb 0044 43791 Índice 1 Validade................................................. 3 2 Geral...................................................

Leia mais

Instruções de segurança VEGAMIP MPR61(*).G*/DK****R/T*** MPT61(*).G*/DK****T*** MPR62(*).G******R/T***

Instruções de segurança VEGAMIP MPR61(*).G*/DK****R/T*** MPT61(*).G*/DK****T*** MPR62(*).G******R/T*** Instruções de segurança VEGAMIP MPR61(*).G*/DK****R/T*** MPT61(*).G*/DK****T*** MPR62(*).G******R/T*** NCC 13.2166 X Ex t IIIC T* Da, Da/Db, Da/Dc, Db IP66 0044 Document ID: 47493 Índice 1 Validade...

Leia mais

Instruções de segurança VEGASWING 61, 63

Instruções de segurança VEGASWING 61, 63 Instruções de segurança Encapsulamento à prova de pressão NCC 17.0110 X Interruptor sem contato Relé (DPDT) Transistor (NPN/PNP) Dois condutores NAMUR Document ID: 55453 Índice 1 Validade... 3 2 Geral...

Leia mais

Instruções de segurança FIBERTRAC 31 SOLITRAC 31 MINITRAC 31, 32 POINTRAC 31 WEIGHTRAC 31, 32

Instruções de segurança FIBERTRAC 31 SOLITRAC 31 MINITRAC 31, 32 POINTRAC 31 WEIGHTRAC 31, 32 Instruções de segurança FIBERTRAC 31 SOLITRAC 31 MINITRAC 31, 32 POINTRAC 31 WEIGHTRAC 31, 32 Mina com perigo de tempo úmido (grupo I) Encapsulamento à prova de pressão Segurança intrínseca NCC 11.0389

Leia mais

Instruções de segurança VEGATOR TOR121.**S/X**** VEGATOR TOR122

Instruções de segurança VEGATOR TOR121.**S/X**** VEGATOR TOR122 Instruções de segurança VEGATOR TOR121.**S/X**** VEGATOR TOR122 NCC 14.03256 X [Ex ia Ga] IIC, [Ex ia Da] IIIC, [Ex ia Ma] I Ex na nc ic IIC T4 Gc 0044 Document ID: 48431 Índice 1 Validade... 3 2 Geral...

Leia mais

Instruções de segurança VEGATOR TOR141.**S/X**** VEGATOR TOR142

Instruções de segurança VEGATOR TOR141.**S/X**** VEGATOR TOR142 Instruções de segurança VEGATOR TOR141.**S/X**** VEGATOR TOR142 NCC 15.0054 X [Ex ia Ga] IIC, [Ex ia Da] IIIC, [Ex ia Ma] I Ex na nc ic IIC T4 Gc 0044 Document ID: 50025 Índice 1 Validade... 3 2 Geral...

Leia mais

Instruções de montagem - Construção naval VEGAPULS 63. Tanque de carga (tanques de produtos químicos, óleo, vários produtos, LPG, LNG)

Instruções de montagem - Construção naval VEGAPULS 63. Tanque de carga (tanques de produtos químicos, óleo, vários produtos, LPG, LNG) Instruções de montagem - Construção naval VEGAPULS 63 Tanque de carga (tanques de produtos químicos, óleo, vários produtos, LPG, LNG) Document ID: 45562 Índice Índice 1 Geral 1.1 Informações gerais...

Leia mais

Manual de instruções de acordo com a Portaria n. 179/2010 UL-BR

Manual de instruções de acordo com a Portaria n. 179/2010 UL-BR Manual de instruções de acordo com a Portaria n. 179/2010 UL-BR 17.0706 Sensores de nível tipo VISY-Stick e tipo TORRIX Ex Edição: 09.2017 I Área de aplicação Os sensores de nível são usados para a medição

Leia mais

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity Certificado emitido conforme requisitos da avaliação da conformidade de equipamentos elétricos para atmosferas explosivas anexo à Portaria Inmetro nº. 179 de 18 de maio de 21 Certificate issued in according

Leia mais

Instruções de acordo com a diretiva 2014/34/UE

Instruções de acordo com a diretiva 2014/34/UE Instruções de acordo com a diretiva 2014/34/UE TÜV 99 ATEX 1496 X Sensores de nível tipo VISY-Stick e tipo TORRIX Ex Versão: 06.2018 I Área de aplicação Os sensores de nível são usados para a medição contínua

Leia mais

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos Dimensões M30x1,5 5 36 80 0102 Designação para encomenda LED Características série de conforto 10 mm nivelado A distância de comutação pode ser regulada com o potenciómetro numa área alargada Ligação BN

Leia mais

Sinalização máxima. Depende dos componentes instalados; observar as informações na placa de características.

Sinalização máxima. Depende dos componentes instalados; observar as informações na placa de características. s relativas às instruções Ao trabalhar em zonas com risco de explosão, a segurança de pessoas e equipamentos depende do cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes. As pessoas que são responsáveis

Leia mais

Sinalização máxima. depende dos componentes instalados; observar

Sinalização máxima. depende dos componentes instalados; observar s relativas às instruções Ao trabalhar em zonas com risco de explosão, a segurança de pessoas e equipamentos depende do cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes. As pessoas que são responsáveis

Leia mais

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 15 mm

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 15 mm 0102 Designação para encomenda Características série de conforto 15 mm não nivelado Pode ser instalado até SIL3 em conformidade com IEC61508 Aplicação Perigo! Em aplicações relacionadas com segurança,

Leia mais

Projetor Ex de AZW45. (sem alojamento p/ reator e auxiliares)

Projetor Ex de AZW45. (sem alojamento p/ reator e auxiliares) Projetor Ex de (sem alojamento p/ reator e auxiliares) AZW45 Tomadas/Plugs Painéis A prova de explosão, segurança aumentada e jatos potentes d água Características Construtivas Projetor industrial. Corpo,

Leia mais

Projetor Ex de AZW45. (sem alojamento p/ reator e auxiliares)

Projetor Ex de AZW45. (sem alojamento p/ reator e auxiliares) Projetor Ex de (sem alojamento p/ reator e auxiliares) AZW45 A prova de explosão, segurança aumentada e jatos potentes d água Características Construtivas Projetor industrial. Corpo, aro e elementos de

Leia mais

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos Dimensões M30x1,5 5 40 37 18 0102 Designação para encomenda Características série de conforto 15 mm não nivelado 36 LED Ligação BN BU L+ L- Dados técnicos Dados gerais Função do elemento de comutação Contacto

Leia mais

Informação de produto

Informação de produto Informação de produto Aparelhos de visualização e configuração PLICSCOM VEGADIS 8 VEGADIS 8 VEGADIS 76 PLICSLED Document ID: 0 Índice Índice Descrição de produto para aparelhos de visualização e configuração...

Leia mais

Instruções de segurança VEGAFLEX FX61/62/65/66/67.CI****H**** VEGAFLEX FX63.CI***H**** AEX-12064-X

Instruções de segurança VEGAFLEX FX61/62/65/66/67.CI****H**** VEGAFLEX FX63.CI***H**** AEX-12064-X Instruções de segurança VEGAFLEX FX61/62/65/66/67.CI****H**** VEGAFLEX FX63.CI***H**** AEX-12064-X BR-Ex ia IIC T6 0044 38674 Índice 1 Validade 3 2 Geral 3 2.1 Instrumentos da zona 0 3 2.2 Instrumentos

Leia mais

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 5 mm

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 5 mm 0102 Designação para encomenda Características 5 mm não nivelado Pode ser aplicado até SIL 2 conforme IEC 61508 Dados técnicos Dados gerais Função de comutação Normalmente fechado (NF) Tipo de saída NAMUR

Leia mais

VG5. Medidor de nível tipo Radar (FMCW) de 2 fios / 10 GHz. Informações suplementares. Instruções Suplementares para aplicações em áreas classificadas

VG5. Medidor de nível tipo Radar (FMCW) de 2 fios / 10 GHz. Informações suplementares. Instruções Suplementares para aplicações em áreas classificadas VG5 Informações suplementares Medidor de nível tipo Radar (FMCW) de 2 fios / 10 GHz Instruções Suplementares para aplicações em áreas classificadas HYCONTROL ÍNDICE DE VG5 1 Informações gerais de segurança

Leia mais

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos Dimensões M30 x,5 80 5 002 36 95 Designação para encomenda Poti LED Características 0 mm nivelado A distância de comutação pode ser regulada com o potenciómetro numa área alargada Ligação BN BU 2 L+ Fios

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PS66. CI****P/F****

Instruções de segurança VEGAPULS PS66. CI****P/F**** Instruções de segurança VEGAPULS PS66. CI****P/F**** TÜV 13.0533 X Ex ia IIC T* Ga * Ver tabela de temperatura 0044 Document ID: 43431 Índice 1 Validade... 4 2 Geral... 4 2.2 Instrumento EPL-Ga... 4 2.3

Leia mais

Série AZW45. PROJETOR CONVENCIONAL PARA ATMOSFERAS EXPLOSIVAS E ÁREAS INDUSTRIAIS AWR85

Série AZW45.   PROJETOR CONVENCIONAL PARA ATMOSFERAS EXPLOSIVAS E ÁREAS INDUSTRIAIS AWR85 PROJETOR CONVENCIONAL PARA ATMOSFERAS EXPLOSIVAS E ÁREAS INDUSTRIAIS Lâmpadas Mista, Vapor Mercúrio, Sódio e Metálico Corpo em alumínio fundido copper free AWR85 (Caixa para reator) Lâmpadas Mista, Vapor

Leia mais

Instruções de segurança Proline Prosonic Flow 200

Instruções de segurança Proline Prosonic Flow 200 XA01308D/06/PT/01.14 71253657 Products Solutions Services Instruções de segurança Proline Prosonic Flow 200 INMETRO: Ex ia IIC T6 T1 Segurança INMETRO DEKRA OCP 0089 Proline Prosonic Flow 200 XA01308D

Leia mais

Instruções de segurança VEGADIF DF65.D******- Z/H/P/F*****

Instruções de segurança VEGADIF DF65.D******- Z/H/P/F***** Instruções de segurança VEGADIF DF65.D******- Z/H/P/F***** NCC 13.02323 X Ex d ia IIC T6...T1 Ga/Gb 0044 Document ID: 47487 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização...

Leia mais

Informações adicionais para áreas potenciamente explosivas (Ex i) Modelo TR21

Informações adicionais para áreas potenciamente explosivas (Ex i) Modelo TR21 Informações adicionais Informações adicionais para áreas potenciamente explosivas (Ex i) Modelo TR21 BVS 14 ATEX E 147 X IECEx BVS 14.0101X 70018194 GYJ15.1225X UL-BR 18.0323X Modelo TR21-A Modelo TR21-B

Leia mais

Rotonivo. Série RN 3000 RN 4000 RN Instrução de operação

Rotonivo. Série RN 3000 RN 4000 RN Instrução de operação Rotonivo Série RN 3000 RN 4000 RN 6000 Instrução de operação 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Esta

Leia mais

DK32-DK34 Informações suplementares

DK32-DK34 Informações suplementares DK32-DK34 Informações suplementares Medidor de vazão de área variável com acessórios elétricos Categoria de equipamento II 2 G KROHNE ÍNDICE DE DK32-DK34 1 Instruções de segurança 3 1.1 Notas gerais...

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL251-R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 200W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL251-R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 200W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

Instruções de segurança VEGADIS DIS81.MEIA/V****

Instruções de segurança VEGADIS DIS81.MEIA/V**** Instruções de segurança VEGADIS DIS81.MEIA/V**** NCC 14.02856 Ex d IIC T6 Gb (-40 C Tamb +60 C) 0044 Document ID: 47913 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização...

Leia mais

Instruções de segurança Proline Prosonic Flow 200

Instruções de segurança Proline Prosonic Flow 200 XA01307D/06/PT/01.14 71253655 Products Solutions Services Instruções de segurança Proline Prosonic Flow 200 INMETRO: Ex d[ia] IIC T6 T1 Segurança INMETRO DEKRA OCP 0089 Proline Prosonic Flow 200 XA01307D

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL70. Escopo de Garantia. Sinalizador LED Área Classificada 20W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL70. Escopo de Garantia. Sinalizador LED Área Classificada 20W 20W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de

Leia mais

Informações adicionais para áreas potenciamente explosivas (Ex i) Modelos RTD e TC

Informações adicionais para áreas potenciamente explosivas (Ex i) Modelos RTD e TC Informações adicionais Informações adicionais para áreas potenciamente explosivas (Ex i) Modelos RTD e TC UL-BR 17.1076X Exemplos Instruções de operação para modelos TR e TC (Ex i) Página 3-23 04/2016

Leia mais

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040 Manual de instruções Aparelho de comando e sinalização > Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 informação geral...2 3 Instruções de segurança...3 4 Conformidade com as normas...3 5 Função...3 6 Dados técnicos...4

Leia mais

Chave comutadora/seccionadora

Chave comutadora/seccionadora Chave comutadora/seccionadora Manual de instruções Outros idiomas www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Indicações relativas ao manual de instruções...2

Leia mais

Manual de Instrução da LUMINÁRIA TUBO LED LLex

Manual de Instrução da LUMINÁRIA TUBO LED LLex Manual de Instrução da LUMINÁRIA TUBO LED LLex MI 107 Rev.0 05/10/15 Este Manual de Instruções é parte integrante do produto e contém as instruções básicas de segurança a serem seguidas durante a instalação,

Leia mais

Aparelhos de comando e sinalização

Aparelhos de comando e sinalização Aparelhos de comando e Série ConSig 8040 Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual

Leia mais

DET NORSKE VERITAS CERTIFICADO DE CONFORMIDADE

DET NORSKE VERITAS CERTIFICADO DE CONFORMIDADE Produto: Product/Producto Tipo / Modelo: Type Model/Tipo Modelo Solicitante: Applicant/Solicitante Fabricante: Manufacturer/Fabricante Normas Técnicas: Standards/Normas TRANSMISSOR DE NIVEL ULTRASSONICO

Leia mais

Dados técnicos. Dados gerais. Tipo de saída Intervalo de comutação s n 2 mm. Superfície frotal

Dados técnicos. Dados gerais. Tipo de saída Intervalo de comutação s n 2 mm. Superfície frotal Designação para encomenda Características Distância de conexão elevada 2 mm nivelado Homologação ATEX para zona 2 e zona 22 Acessório BF 8 EXG-08 Dados técnicos Dados gerais Função de comutação Normalmente

Leia mais

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X Pagina 1/5 Solicitante / Endereço: Applicant / Address Solicitante / Dirección Produto / Modelo / Marca / Código de barras: Product / Model / Trademark / Bar Code Producto / Modelo / Marca / Codigo de

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL251-R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 200W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL251-R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 200W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZWL/R_. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 200W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZWL/R_. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 200W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

Luminária Ex d / Ex tb (com alojamento p/reator e auxiliares)

Luminária Ex d / Ex tb (com alojamento p/reator e auxiliares) Luminária Ex d / Ex tb (com alojamento p/reator e auxiliares) AW30 Tomadas/Plugs Painéis A prova de explosão, tempo e jatos potentes d água Características Construtivas Luminária industrial. Corpo, grade,

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61. C****H/P/F****

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61. C****H/P/F**** Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61. C****H/P/F**** NCC 15.0056 X Ex a IIC T6 Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 50417 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 2.2 Instrumento Ga... 3 2.3 Instrumento Ga/Gb...

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL51. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL51. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 100W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

Instruções de segurança Proline Promag 200

Instruções de segurança Proline Promag 200 XA01309D/06/PT/01.14 71253659 Products Solutions Services Instruções de segurança Proline Promag 200 INMETRO: Ex d[ia] IIC T6 T1 Segurança INMETRO DEKRA OCP 0089 Documento: XA01309D Instruções de segurança

Leia mais

Instruções de segurança VEGACAL CL6*.DI***HD***

Instruções de segurança VEGACAL CL6*.DI***HD*** Instruções de segurança NCC 14.03234 X Ex d ia IIC T* Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 42731 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Especificações... 5 5 Proteção contra danos causados

Leia mais

Manual de Instruções Bloco de Contato

Manual de Instruções Bloco de Contato Manual de operação...páginas 1 até 5 Content 1 Sobre este documento...1 1.1 Função...1 1.2 Grupo-alvo: pessoal técnico autorizado...1 1.3 Símbolos utilizados...1 1.4 Uso convencional...1 1.5 Instruções

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL6_. Escopo de Garantia. Sinalizador GiroLED Área Classificada 10W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL6_. Escopo de Garantia. Sinalizador GiroLED Área Classificada 10W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X Pagina 1/5 Solicitante / Endereço: Applicant / Address Solicitante / Dirección Produto / Modelo / Marca / Código de barras: Product / Model / Trademark / Bar Code Producto / Modelo / Marca / Codigo de

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61 Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61 Segurança ntrínseca NCC 15.0066 X Zweleter 4 20 ma/hart Profbus PA Foundaton Feldbus Document ID: 50417 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos... 4 4

Leia mais

Projetor Ex nr / Ex tb (com alojamento p/ reator e auxiliares)

Projetor Ex nr / Ex tb (com alojamento p/ reator e auxiliares) Projetor Ex nr / Ex tb (com alojamento p/ reator e auxiliares) AZnR16 Respiração restrita e jatos potentes d água Características Construtivas Projetor industrial com corpo e tampa fabricado em liga de

Leia mais

Caixa de ligação Ex d / Ex tb

Caixa de ligação Ex d / Ex tb Caixa de ligação Ex d / Ex tb A prova de explosão, tempo e jatos potentes d água Características Construtivas Caixa de passagem e ligação fabricada em liga de alumínio fundido copper free de alta resistência

Leia mais

Dados técnicos. Dados gerais. Tipo de saída Intervalo de comutação s n 10 mm

Dados técnicos. Dados gerais. Tipo de saída Intervalo de comutação s n 10 mm Designação para encomenda Características série de conforto A distância de comutação pode ser regulada com o potenciómetro numa área alargada 10 mm não nivelado Acessório BF 30 S Dados técnicos Dados gerais

Leia mais

Caixa de Junção em alumínio Ex e / Ex ia

Caixa de Junção em alumínio Ex e / Ex ia Tomadas/Plugs Painéis Caixa de Junção em alumínio Ex e / Ex ia Segurança aumentada, tempo e jatos potentes d água Características Construtivas Caixa de junção com régua de bornes, montada em invólucro

Leia mais

Luminária Ex nar (sem alojamento p/ reator e auxiliares)

Luminária Ex nar (sem alojamento p/ reator e auxiliares) Luminária Ex nar (sem alojamento p/ reator e auxiliares) AYnAR Não acendível e respiração restrita, tempo e jatos d água Características Construtivas Luminária industrial. Corpo, grade, caixa de ligação,

Leia mais

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos Dimensões 7 36 V 5 33.5 30 LED II 9 65 5.4 I 0102 Designação para encomenda Características Montagem directa em accionamentos normais Caixa compacta e estável Ajuste fixo Directivas europeias para máquinas

Leia mais

Caixa de Junção em alumínio Ex e / Ex ia

Caixa de Junção em alumínio Ex e / Ex ia Caixa de Junção em alumínio Ex e / Ex ia Segurança aumentada, tempo e jatos potentes d água Características Construtivas Caixa de junção com régua de bornes, montada em invólucro fabricado em liga de alumínio

Leia mais

Manual de Instruções Amplificador N00..A N05..A / / 2014

Manual de Instruções Amplificador N00..A N05..A / / 2014 Manual de Instruções Amplificador N00..A N05..A 80009130 / 00 0 / 014 Instruções para uma aplicação segura em áreas que apresentam risco de explosão 1 Utilização Aparelhos, que possuem circuitos eléctricos

Leia mais

Dados técnicos. Dados gerais. Tipo de saída Intervalo de comutação s n 40 mm

Dados técnicos. Dados gerais. Tipo de saída Intervalo de comutação s n 40 mm Designação para encomenda Características Cabeça do sensor pode ser substituída e rodada 0 mm não nivelado DC de 3 fios Fecho de montagem rápida LED de indicações Homologação ATEX para zona 2 e zona 22

Leia mais

Invólucro Ex d de metal leve, "Invólucro à prova de explosão" Série 8265

Invólucro Ex d de metal leve, Invólucro à prova de explosão Série 8265 > Homologação internacional > 6 tamanhos básicos do invólucro > Visores disponíveis como opção > Entrada de cabos direta ou indireta www.stahl.de 11404E00 Os invólucros são usados para a montagem de comandos

Leia mais

Projetor AlphaLED Ex nc / Ex tb (com alojamento para driver)

Projetor AlphaLED Ex nc / Ex tb (com alojamento para driver) Projetor AlphaLED Ex nc / Ex tb (com alojamento para driver) ALEDZRnC Não centelhante, a prova de tempo e jatos d água. Características Construtivas Projetor retangular a prova de tempo e para área explosiva,

Leia mais

LUMINÁRIA FLUORESCENTE (segurança aumentada)

LUMINÁRIA FLUORESCENTE (segurança aumentada) LUMINÁRIA FLUORESCENTE (segurança aumentada) NA96372-73 NA96534-55 Atmosferas explosivas Zonas 1 e 2, 21 e 22 - Grupos IIA, IIB e IIC Grau de proteção: IP 66/67 NBR IEC 60079-10, NBR IEC 60079-1, NBR IEC

Leia mais

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 4 mm

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 4 mm 0102 Designação para encomenda Características 4 mm nivelado Pode ser aplicado até SIL 2 conforme IEC 61508 Acessório BF 12 V1-G-N-2M-PUR Conjunto de cabos fêmea, M12, 2 pinos, NAMUR, cabo PUR V1-W-N-2M-PUR

Leia mais

Dados técnicos. Dados gerais. Tipo de saída Intervalo de comutação s n 4 mm

Dados técnicos. Dados gerais. Tipo de saída Intervalo de comutação s n 4 mm Designação para encomenda Características Distância de conexão elevada mm nivelado Homologação ATEX para zona 2 e zona 22 Acessório BF 2 EXG-2 Dados técnicos Dados gerais Função de comutação Normalmente

Leia mais

Transmissor de pressão

Transmissor de pressão Transmissor de pressão Ex A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitoração de elevada qualidade para medição da pressão e temperatura. O transmissor

Leia mais