Instruções de segurança VEGAPULS 69

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Instruções de segurança VEGAPULS 69"

Transcrição

1 Instruções de segurança VEGAPULS 69 Segurança intrínseca "i" 4 20 ma/hart - Dois condutores Document ID: 50925

2 Índice 1 Validade Especificação importante no código de tipo Diferentes classes de proteção contra ignição Generalidades Área de aplicação Condições especiais de utilização (identificação "X") Instruções adicionais para o funcionamento seguro Instruções importantes para montagem e manutenção Compensação de potencial/aterramento Carga eletrostática (ESD) Dados elétricos Dados térmicos Documentação complementar: Manuais de instruções VEGAPULS 69 Guias rápidos VEGAPULS 69 Certificado de Conformidade NCC X (Document ID: 50926) Versão redacional: VEGAPULS 69

3 1 Validade Estas instruções de segurança valem para os VEGAPULS 69 das séries: VEGAPULS PS69(*).MC****HX*****(*)(*) VEGAPULS PS69(*).MC****HZ*****(*)(*) VEGAPULS PS69(*).MH****HX*****(*)(*) VEGAPULS PS69(*).MH****HZ*****(*)(*) Com os modelos do sistema eletrônico: H - Dois condutores 4 20 ma/hart Conforme Certificado de Conformidade NCC X (número do certificado na placa de características) e para todos os aparelhos com a instrução de segurança A classificação da proteção contra ignição e as versões das respectivas normas podem ser consultadas no Certificado de conformidade: ABNT NBR IEC : 2013 ABNT NBR IEC : 2013 ABNT NBR IEC : 2016 Identificação da proteção contra ignição: Ex ia IIC T6 T1 Ga, Ga/Gb, Gb 2 Especificação importante no código de tipo VEGAPULS 69(*).abcdefghijklm(*)(*) Posição Propriedade Descrição a Campo de aplicação M Brasil b Homologação C INMETRO Ex ia IIC T6 T1 Ga, Ga/Gb, Gb H INMETRO Ex ia IIC T6 T1 Ga, Ga/Gb, Gb c Modelo / material B Antena plástica tipo corneta / PP de Conexão de processo / material C T U ou INMETRO Ex ta IIIC T (veja instruções de segurança) Da, Da/Db, Da/Dc, Db Antena lentiforme com acabamento metálico e conexão de purga Rosca com antena tipo corneta integrada / PEEK Rosca com antena tipo corneta integrada / PEEK * Variáveis alfanuméricas de um ou dois dígitos para uniões roscadas, acomplamentos de tubos e flanges industriais à prova de gás conforme ASME, BS, DIN, EN, GOST, HG/T, JIS, outras normas, diretrizes e padrões internacionais, nacionais e industriais com indicação de pressão VEGAPULS 69 3

4 Posição f Vedação / temperatura do processo Propriedade Descrição A FKM (SHS FPM 70C3 GLT) e PEEK / C B FKM (SHS FPM 70C3 GLT) e PEEK / C C PP / C D FKM (SHS FPM 70C3 GLT) e PP / C E EPDM (COG AP310) e PP / C F EPDM (COG AP302) e PEEK / C * Outros selos comparáveis adequados para uso, incluindo a temperatura do processo a ser considerada g Sistema eletrônico H Dois condutores, 4 20 ma/hart, U = V DC h Sistema eletrônico adicional X Z sem Saída de corrente adicional 4 20 ma i Caixa / grau de proteção K Caixa plástica de uma câmara / IP 66/IP 67 A H Caixa de alumínio de uma câmara / IP 66/IP 68 (0,2 bar) Cor especial caixa de uma câmara de alumínio / IP 66/IP 68 (0,2 bar) 3 Caixa de alumínio de uma câmara / IP 66/IP 68 (1 bar) D Caixa de alumínio de duas câmaras / IP 66/IP 68 (0,2 bar) S Cor especial caixa de duas câmaras de alumínio / IP 66/IP 68 (0,2 bar) 4 Caixa de alumínio de duas câmaras / IP 66/IP 68 (1 bar) Y Caixa de alumínio de duas câmaras / IP 66/IP 67 com M12 x 1 para VEGADIS 61/81 V Caixa de aço inoxidável de uma câmara (fundição fina) / IP 66/IP 68 (0,2 bar) 5 Caixa de aço inoxidável de uma câmara (fundição de precisão) / IP 66/IP 68 (1 bar) 8 Caixa de aço inoxidável de uma câmara (eletropolida) / IP 66/IP 68 (0,2 bar) W Caixa de aço inoxidável de duas câmaras / IP 66/IP 68 (0,2 bar) Q Caixa de aço inoxidável de duas câmaras / IP 66/IP 67 com M12 x 1 para VEGADIS 61/81 R Caixa plástica de duas câmaras / IP 66/IP 67 X Caixa de plástico de duas câmaras / IP 66/IP 67 com M12 x 1 para VEGADIS 61/81 Z Caixa de aço inoxidável de uma câmara (eletropolida) / IP 66/IP 68 (0,2 bar) / IP 69K 4 VEGAPULS 69

5 Posição j k Conexão / entrada do cabo ou bujão Módulo de visualização e configuração PLICS- COM Propriedade D Descrição M20 x 1,5 / bujão 1 M20 x 1,5 / sem N Q 1½ NPT / bujão 1½ NPT / sem * Código alfanumérico de um dígito para outras conexões, entradas de cabo e bujões apropriados. X sem l Equipamento adicional X sem m Certificados X Não A F B K L R V M montado sem; tampa com visor montado lateralmente montado; com Bluetooth, configuração por caneta magnética montado lateralmente; com Bluetooth, configuração por caneta magnética Válvula retentora para conexão de purga Conexão de purga com válvula retentora (somente para antena do tipo B) Sim A seguir, todos os modelos acima citados serão designados VEGAPULS 69. Caso partes destas instruções de segurança se refiram a determinados modelos, isso é indicado explicitamente pelo código de tipo. 3 Diferentes classes de proteção contra ignição Os VEGAPULS 69 podem ser utilizados em atmosferas explosivas com pó ou gás. Antes da instalação, o operador tem que definir a classe de proteção contra ignição. A classe de proteção contra ignição selecionada deve ser marcada através de um arranhão no código de identificação da placa de características. 1 VEGAPULS 69 2 Modelo do aparelho 3 Código de identificação: homologação na classe de proteção contra ignição de pó, por exemplo, "Ex t" 4 Código de identificação: homologação na classe de proteção contra ignição de gás, por exemplo, "Ex i", "Ex d" Se o VEGAPULS 69 for instalado em atmosfera com pó, devem ser observadas as instruções de VEGAPULS 69 5

6 segurança e instruções nos respectivos certificados: Instalação Homologação Certificado Instrução de segurança Pó "AH" IECEx BVS X Generalidades Os VEGAPULS 69 com proteção contra ignição Segurança intrínseca "i" destinam-se à detecção da distância entre a superfície do produto e o sensor através de ondas eletromagnéticas de alta frequência na faixa de GHz. O sistema eletrônico utiliza o tempo de execução de reflexão dos sinais pela superfície do produto para assim calcular a distância. Os VEGAPULS 69 são compostos de uma caixa do sistema eletrônico, um elemento de conexão ao processo e um sensor ou uma antena. Os VEGAPULS 69 são apropriados para o uso em atmosferas explosivas de todos os materiais inflamáveis dos grupos de explosão IIA, IIB e IIC. Os VEGAPULS 69 são apropriadas para aplicações que requerem instrumentos EPL Ga, EPL Ga/ Gb ou EPL Gb. 5 Área de aplicação Instrumento EPL Ga Os VEGAPULS 69 com elemento mecânico de fixação são instalados em área com perigo de explosão da zona 0 que requerem instrumentos EPL Ga. Instrumento EPL Ga/Gb Os VEGAPULS 69 com elemento mecânico de fixação são instalados em área com perigo de explosão da zona 1 que requerem um instrumento EPL Gb. O elemento mecânico de fixação, elemento de conexão do processo é instalado na parede divisória que separa as áreas que requerem instrumentos EPL Gb ou EPL Ga. O sistema de medição do sensor é instalado na área com perigo de explosão da zona 0 que requer um instrumento EPL Ga. Instrumento EPL Gb Os VEGAPULS 69 com elemento mecânico de fixação são instalados em área com perigo de explosão da zona 1 que requerem instrumentos EPL Gb. Instrumento VEGA EPL Gb EPL Ga/Gb EPL Ga Zona Ex 1 Zona Ex 0 6 Condições especiais de utilização (identificação "X") A seguir, serão listadas todas as propriedades especiais do VEGAPULS 69 que fazem necessária uma identificação com o símbolo "X" após o número do certificado. 6 VEGAPULS 69

7 Carga eletrostática (ESD) Os respectivos detalhes devem ser consultados no capítulo "Carga eletrostática (ESD)" destas instruções de segurança. Temperatura ambiente A faixa de temperatura ambiente determinada na norma IEC pode ser limitada. Os respectivos detalhes devem ser consultados no capítulo "Dados térmicos" dessas instruções de segurança. Faíscas provocadas por pancadas e fricção Os VEGAPULS 69, em modelos nos quais são utilizados metais leves (por exemplo, alumínio, titânio, zircônio), devem ser instalados de tal modo que não seja possível gerar faíscas resultantes de pancadas e fricção entre metais leves e aço (exceto aço inoxidável, caso se possa garantir a ausência de partículas de corrosão). Peças metálicas não aterradas O valor da resistência entre a caixa de alumínio e a placa metálica de identificação do ponto de mendição é de > 10 9 Ohm. A capacitância da placa metálica do ponto de medição foi medida em 15 pf. 7 Instruções adicionais para o funcionamento seguro Para a instalação de componentes não constantes na documentação da homologação, só são permitidos componentes que correspondam tecnicamente às normas indicadas na folha de rosto. Eles precisam ser adequados para as condições de uso e apresentar um certificado separado. As condições especiais dos componentes devem ser observadas e, se necessário, consideradas no ensaio de tipo. Isso vale também para componentes citados na descrição técnica. O operador tem que se assegurar de que a temperatura do produto na área EPL Ga, dentro do reservatório do processo, não seja superior a 80 % da temperatura de autoignição do produto em questão (em C) e não ultrapasse a temperatura máxima admissível para o flange, a depender da classe de temperatura. Peças do medidor de nível de enchimento que entram em contato com produtos inflamáveis devem ser incluídas nos testes periódicos de sobrepressão. Caso peças do VEGAPULS 69 que tenham contato com o produto dentro da área EPL Ga tenham sido fabricadas com material de condutibilidade inferior a 10-8 S/m, tem que ficar garantida uma condutibilidade mínima de 10-8 S/m, a fim de evitar perigos causados por carga eletrostática. Se isso não for possível, o instrumento de medição de nível de enchimento não pode ser utilizado se houver processos que geram muita carga eletrostática, como, por exemplo, processos mecânicos de fricção e separação, a pulverização de eletrodos, etc. Em especial, a antena do instrumento não pode ser montado em um fluxo de alimentação pneumático. Os VEGAPULS 69 devem ser instalados de tal modo que se evite com segurança um contato entre o sensor (antena) e a parede do tanque. Deve levar especialmente em consideração a estrutura interna do tanque, as condições de fluxo e o comprimento da antena. A instalação da antena do VEGAPULS PS69(*).*C****H******(*)(*) na categoria de instrumentos 1 só pode ocorrer sob pressões do processo entre 0,8 e 1,1 bar. Para a categoria de instrumentos 2 valem as pressões do processo a seguir, a depender do modelo da antena: VEGAPULS PS69 Modelo Pressão do processo Antena plástica tipo corneta PS69(*).*C/HB**C/D/EHX/Z*****(*)(*) bar VEGAPULS 69 7

8 VEGAPULS PS69 Modelo Pressão do processo Rosca com antena tipo corneta integrada Antena lentiforme com acabamento metálico com conexão de purga PS69(*).*C/HT/U**A/FHX/Z*****(*)(*) PS69(*).*C/HT/U**BHX/Z*****(*)(*) PS69(*).*C/HC**A/FHX/Z*****(*)(*) PS69(*).*C/HC**BHX/Z*****(*)(*) bar bar Para pressões do processo fora das condições atmosféricas comum de 80 kpa (0,8 bar) até 110 kpa (1,1 bar), podem valer exigências mais abrangentes. No modelo com conexão de purga, deve-se garantir a proteção IP 67 em aplicações na área EPL Ga/Gb, no ponto de junção da válvula retentora. Após a remoção da válvula retentora, o orifício deve ser vedado com um bujão adequado, de forma que a proteção IP 67 seja mantida. No modelo com válvula esférica, é necessário se assegurar que a válvula esférica seja fechada antes de separar o flange. Nos modelos de instrumentos de medição de nível de enchimento com suporte giratório, deve-se observar que seja mantida a proteção IP 67 no funcionamento como instrumento da categoria 1/2G, após o alinhamento da antena pelo suporte giratório e após o aparafusamento do flange de fixação. Condições para a conexão Orifícios não utilizados devem ser vedados. As capas protetoras vermelhas para proteção da rosca e contra pó, com as quais os aparelhos são fornecidos, a depender do modelo, têm que ser removidas antes da colocação em funcionamento e substituídas por prensa-cabos ou bujões apropriados e aprovados para o respectivo grau de proteção contra ignição e IP. Os cabos de ligação do VEGAPULS 69 devem ser conectados em uma caixa que atenda as exigências de proteção contra ignição conforme a norma IEC/EN , seção 1, caso a conexão ocorra em área com perigo de explosão O cabo de ligação do VEGAPULS 69 deve ser instalado de forma fixa e de tal forma que fique suficientemente protegido contra danificação Se a temperatura nas peças de entrada for superior a 70 C, devem ser utilizados cabos de ligação com a respectiva isolação térmica O VEGAPULS 69 deve ser incluído na compensação de potencial local da área com perigo de explosão (reistência de contato 1 MΩ) Utilizar o aparelho somente para medir produtos contra os quais os materias com contato com o processo sejam suficientemente resistentes Se necessário, pode ser instalado um dispositivo de proteção contra sobretensão antes do VEGAPULS Instruções importantes para montagem e manutenção Informações gerais Para a montagem, a instalação elétrica, a colocação em funcionamento e a manutenção do aparelho, é necessário atender os pré-requisitos a seguir: O pessoal tem que possuir a qualificação correspondente à sua função e atividade O pessoal tem que ter sido treinado quanto à proteção contra explosão O pessoal tem que estar familiarizado com os regulamentos respectivamente vigentes, por exemplo, projeto e instalação de acordo com a norma IEC/EN Ao trabalhar com o aparelho (montagem, instalação, manutenção), deve ficar assegurado que não haja atmosfera explosiva. Se possível, desenergizar os circuitos de alimentação. Instalar o instrumento de acordo com os dados do fabricante, do certificado de exame de tipo da UE e os regulamentos, normas e padrões vigentes 8 VEGAPULS 69

9 Modificações no instrumento podem prejudicar a proteção contra explosão e, assim, a segurança Modificações só podem ser efetuadas por pessoal autorizado pela VEGA Montagem Deve-se observar na montagem do aparelho: Devem ser evitados atritos mecânicos Devem ser evitados danos mecânicos no aparelho Conexões do processo entre duas áreas com proteção contra explosões têm que apresentar uma proteção IP de acordo com os regumamentos, normas e padrões vigentes e conforme a norma IEC/EN Antes da utilização, apertar firmemente a(s) tampa(s) da caixa para garantir a proteção IP indicada na placa de características Manutenção Para garantir o funcionamento do aparelho, é recomendada uma inspeção visual periódica de: Montagem segura Nenhuma danificação mecânica ou corrosão Cabos desgastados ou danificados de outro modo Nenhuma conexão folgada dos cabos, da compensação de potencial Conexões dos cabos corretas e claramente identificadas As peças do VEGAPULS 69 que, durante o funcionamento, entram em contato com produtos inflamáveis devem ser incluídas no teste periódico de sobrepressão. 9 Compensação de potencial/aterramento Os aparelhos têm que ser incluídos na compensação de potencial local, por exemplo, através do terminal de aterramento interno ou externo. A conexão da compensação de potencial deve ser protegida contra folga ou torção mecânica No caso de necessidade de aterramento da blindagem do cabo, ele deve ser efetuado em harmonia com os regulamentos e normas vigentes, por exemplo, a norma IEC/EN Carga eletrostática (ESD) Em modelos com peças plástica, observar o perigo de cargas e descargas eletrostáticas! As seguintes peças podem sofrer cargas ou descargas eletrostáticas: Modelo de caixa pintado Caixa de plástico, peças de plástico da caixa Caixa metálica com visor Conexões do processo de plástico Cabo de ligação para versões separadas Placa de características Conexões do processo revestidas de plástico e/ou sensores revestidos de plástico Placas metálicas isoladas (placa de identificação do ponto de mendição) No que diz respeito ao perigo de cargas eletrostáticas, observar o seguinte: Evitar atritos nas superfícies Não limpar as superfícies a seco Os aparelhos devem ser montados/instalados de modo que se possa evitar: cargas eletrostáticas causadas pelo funcionamento, manutenção e limpeza VEGAPULS 69 9

10 cargas eletrostáticas causadas pelo processo, por exemplo, através da passagem de materiais a serem medidos A placa adverte sobre o perigo: WARNING- POTENTIAL ELECTROSTATIC CHARGING HAZARD - SEE INSTRUCTIONS 11 Dados elétricos Os dados elétricos apresentados a seguir valem para: VEGAPULS PS69(*).MC****HX/Z******(*)(*) VEGAPULS PS69(*).MC****HX/Z******(*)(*) VEGAPULS PS69(*).MH****HX/Z******(*)(*), se instalado em atmosfera com gás Quando, a seguir, for citado o VEGAPULS 69, isso vale para as versões do VEGAPULS 69 apresentadas acima. Circuito de alimentação e sinal I: VEGAPULS PS69(*).*C/H****HX/Z*****(*)(*) Terminais 1[+], 2[-] no compartimento do sistema eletrônico da caixa de uma câmara ou Terminais 1[+], 2[-] no compartimento de conexão da caixa de duas câmaras Na classe de proteção contra ignição Ex ia IIC Para a conexão a um circuito elétrico certificado com segurança intrínseca com curva característica linear: U = 30 V i I = 131 ma i P = 983 mw i A capacitância interna efetiva C i é muito baixa e não precisa ser considerada. A indutância interna efetiva é de L i 10 µh. No modelo com cabo de ligação conectado permanentemente, os valores para C i cabo/cabo = 159 pf/m e C i cabo/ = 270 pf/mzu precisam ser considerados. blindagem Circuito de alimentação e sinal II: VEGAPULS PS69(*).*C/H****HZ*****(*)(*) Terminais 7[+], 8[-] no compartimento de conexão da caixa de duas câmaras Na classe de proteção contra ignição Ex ia IIC Para a conexão a um circuito elétrico certificado com segurança intrínseca com curva característica linear: U = 30 V i I = 131 ma i P = 901 mw i A capacitância interna efetiva C i é muito baixa e não precisa ser considerada. A indutância interna efetiva é de L i 5 µh. 10 VEGAPULS 69

11 Circuito de visualização e configuração com segurança intrínseca; Terminais 5, 6, 7, 8 no compartimento do sistema eletrônico ou conexão de encaixe Circuito elétrico com segurança intrínseca do módulo de visualização e configuração; Contatos de mola no compartimento do sistema eletrônico ou no compartimento de conexão Na classe de proteção contra ignição Ex ia IIC Para a conexão ao circuito elétrico com segurança intrínseca da unidade externa de visualização VEGA- DIS 81. As regras para a interligação de circuitos com segurança intrínseca entre o VEGAPULS 69 e a unidade externa de visualização VEGADIS 81 são respeitadas se a indutância total e a capacitância total do cabo de ligação entre o VEGAPULS 69 e a unidade externa de visualização VEGADIS 81 (L cabo não ultrapassarem os valores C cabo = 212 µh e C cabo = 1,98 µf). Utilizando-se o cabo de ligação da VEGA fornecido entre VEGAPULS 69 e a unidade externa de visualização VEGADIS 81, os valores citados a seguir para a indutância do cabo L i e a capacidade do cabo C i precisam ser observados. L = 0,62 µh/m i C = 132 pf/m i fio/fio C = 208 pf/m i fio/blindagem Na classe de proteção contra ignição Ex ia IIC Somente para a conexão ao respectivo módulo de visualização e configuração PLICSCOM. Os circuitos de alimentação e os circuitos de sinal com segurança intrínseca são separados galvanicamente de peças que podem ser aterradas. Em aplicações que requerem instrumentos EPL Gb, o circuito de alimentação e sinalização com segurança intrínseca pode corresponder ao nível de proteção ia ou ib. No caso de conexão a um circuito elétrico com nível de proteção ib, a identificação da proteção contra ignição é Ex ib IIC T6 Gb. Em aplicações que requeiram instrumentos EPL Ga ou EPL Ga/Gb, o circuito de alimentação e de sinal tem que corresponder ao nível de proteção ia. Em aplicações que requeiram instrumentos EPL Ga e EPL Ga/Gb, os VEGAPULS 69 devem ser conectados preferencialmente em instrumentos com circuitos elétricos separados galvanicamente e com segurança intrínseca. 12 Dados térmicos As temperaturas de operação admissíveis sem atmosfera explosiva devem ser consultadas nos dados do fabricante, por exemplo, no manual de instruções. A classificação das classes de temperatura das diversas variantes do VEGAPULS 69 é indicada em forma de tabelas. As tabelas contêm os pontos marcantes P1 P5 do gráfico mostrado abaixo. O aparelho pode ser usado em todos os pontos de trabalho que se encontrem dentro do gráfico definido pelos pontos P1 P5. VEGAPULS 69 11

12 Além disso, é necessário observar que o gráfico definido pelos pontos P1 P5 foi determinado para instrumentos com uma temperatura do processo admissível de até +195 C com uma isolação (condutividade térmica de 0,05 W/mK com uma isolação de 2 cm de espessura). Foram aplicadas duas camadas do material de isolação, cada uma com 2 cm de espessura e a condutividade térmica citada a partir da superfície do tanque. Instrumentos para temperaturas do processo de, no máximo, +80 C ou +130 C não foram isolados para a determinação dos pontos P1 P5. Classes T - VEGAPULS 69 para temperaturas do processo até +80 C As tabelas de temperaturas a seguir são válidas para: VEGAPULS PS69(*).**B**C/D/EH******(*)(*) Quando, a seguir, for citado o VEGAPULS 69, isso vale para as versões do VEGAPULS 69 apresentadas acima. Instrumento EPL Ga A pressão do processo dos produtos, em aplicações que requerem instrumentos EPL Ga, tem que se encontrar entre 0,8 1,1 bar. As condições de utilização na operação sem mistura explosiva devem ser consultadas nos dados fornecidos pelo fabricante. Caixa de alumínio - antena em zona 0 e caixa em zona 0 T6 +60 C +43 C C +56 C -20 C -20 C +60 C -20 C Caixa de aço inoxidável (fundição fina) - antena em zona 0 e caixa em zona 0 T6 +60 C +43 C C +57 C -20 C -20 C +60 C -20 C 12 VEGAPULS 69

13 Caixa de aço inoxidável (eletropolido) - antena em zona 0 e caixa em zona 0 T6 +60 C +43 C C +60 C -20 C -20 C +60 C -20 C Caixa de plástico - antena em zona 0 e caixa em zona 0 T6 +60 C +44 C C +54 C -20 C -20 C +60 C -20 C Instrumento EPL Ga/Gb A pressão do processo dos produtos, em aplicações que requerem instrumentos EPL Ga, tem que se encontrar entre 0,8 1,1 bar. Se os VEGAPULS 69 forem utilizados sob temperaturas superiores às temperaturas indicadas nas tabelas a seguir, é necessário tomar medidas adequadas para assegurar que não haja perigo de ignição por superfícies quentes. A temperatura máxima admissível no sistema eletrônico/na caixa não pode ultrapassar os valores das tabelas a seguir. Deve-se cuidar para que o sensor não apresente aquecimento próprio, mesmo em caso de falha, e que o funcionamento seguro do sistema no que diz respeito a pressões e temperaturas dos materiais utilizados são de responsabilidade do operador. As condições de utilização na operação sem mistura explosiva devem ser consultadas nos dados fornecidos pelo fabricante. Caixa de alumínio - antena em zona 0 e caixa em zona 1 T6 +60 C +40 C C +56 C -20 C -40 C +60 C -40 C T5 +60 C +58 C C +73 C -20 C -40 C +60 C -40 C T4 T1 +60 C +80 C C +80 C -20 C -40 C +60 C -40 C Caixa de aço inoxidável (fundição fina) - antena em zona 0 e caixa em zona 1 T6 +60 C +39 C C +57 C -20 C -40 C +60 C -40 C T5 +60 C +57 C C +75 C -20 C -40 C +60 C -40 C T4 T1 +60 C +80 C C +80 C -20 C -40 C +60 C -40 C Caixa de aço inoxidável (eletropolido) - antena em zona 0 e caixa em zona 1 T6 +60 C +38 C C +60 C -20 C -40 C +60 C -40 C T5 +60 C +56 C C +78 C -20 C -40 C +60 C -40 C T4 T1 +60 C +80 C C +80 C -20 C -40 C +60 C -40 C Caixa de plástico - antena em zona 0 e caixa em zona 1 T6 +60 C +41 C C +54 C -20 C -40 C +60 C -40 C T5 +60 C +58 C C +71 C -20 C -40 C +60 C -40 C VEGAPULS 69 13

14 Caixa de plástico - antena em zona 0 e caixa em zona 1 T4 T1 +60 C +80 C C +80 C -20 C -40 C +60 C -40 C Instrumento EPL Gb A temperatura máxima admissível no sistema eletrônico/na caixa e no sensor não pode ultrapassar os valores das tabelas a seguir. Deve-se observar que o sensor não apresente aquecimento próprio, mesmo em caso de falha e que o funcionamento seguro no que diz respeito a pressões e temperaturas é de responsabilidade do operador. As condições de utilização na operação sem mistura explosiva devem ser consultadas nos dados fornecidos pelo fabricante. Caixa de alumínio - antena em zona 1 e caixa em zona 1 T6 +80 C +40 C C +59 C -40 C -40 C +80 C -40 C T5 +80 C +58 C C +76 C -40 C -40 C +80 C -40 C T4 T1 +80 C +80 C C +80 C -40 C -40 C +80 C -40 C Caixa de aço inoxidável (fundição fina) - antena em zona 1 e caixa em zona 1 T6 +80 C +39 C C +61 C -40 C -40 C +80 C -40 C T5 +80 C +57 C C +79 C -40 C -40 C +80 C -40 C T4 T1 +80 C +80 C C +80 C -40 C -40 C +80 C -40 C Caixa de aço inoxidável (eletropolido) - antena em zona 1 e caixa em zona 1 T6 +80 C +38 C C +64 C -40 C -40 C +80 C -40 C T5 +80 C +56 C -30 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +80 C -40 C T4 T1 +80 C +80 C C +80 C -40 C -40 C +80 C -40 C Caixa de plástico - antena em zona 1 e caixa em zona 1 T6 +80 C +41 C C +56 C -40 C -40 C +80 C -40 C T5 +80 C +58 C C +73 C -40 C -40 C +80 C -40 C T4 T1 +80 C +80 C C +80 C -40 C -40 C +80 C -40 C Classes T - VEGAPULS 69 para temperaturas do processo até +130 C As tabelas de temperaturas a seguir são válidas para: VEGAPULS PS69(*).**T/U**A/F/HX/Z*****(*)(*) VEGAPULS PS69(*).**C**A/FHX/Z*****(*)(*) Quando, a seguir, for citado o VEGAPULS 69, isso vale para as versões do VEGAPULS 69 apresentadas acima. 14 VEGAPULS 69

15 Instrumento EPL Ga A pressão do processo dos produtos, em aplicações que requerem instrumentos EPL Ga, tem que se encontrar entre 0,8 1,1 bar. As condições de utilização na operação sem mistura explosiva devem ser consultadas nos dados fornecidos pelo fabricante. Caixa de alumínio - antena em zona 0 e caixa em zona 0 T6 +60 C +42 C C +60 C -20 C -20 C +60 C -20 C Caixa de aço inoxidável (fundição fina) - antena em zona 0 e caixa em zona 0 T6 +60 C +41 C C +60 C -20 C -20 C +60 C -20 C Caixa de aço inoxidável (eletropolido) - antena em zona 0 e caixa em zona 0 T6 +60 C +40 C C +60 C -20 C -20 C +60 C -20 C Caixa de plástico - antena em zona 0 e caixa em zona 0 T6 +60 C +43 C C +56 C -20 C -20 C +60 C -20 C Instrumento EPL Ga/Gb A pressão do processo dos produtos, em aplicações que requerem instrumentos EPL Ga, tem que se encontrar entre 0,8 1,1 bar. Se os VEGAPULS 69 forem utilizados sob temperaturas superiores às temperaturas indicadas nas tabelas a seguir, é necessário tomar medidas adequadas para assegurar que não haja perigo de ignição por superfícies quentes. A temperatura máxima admissível no sistema eletrônico/na caixa não pode ultrapassar os valores das tabelas a seguir. Deve-se cuidar para que o sensor não apresente aquecimento próprio, mesmo em caso de falha, e que o funcionamento seguro do sistema no que diz respeito a pressões e temperaturas dos materiais utilizados são de responsabilidade do operador. As condições de utilização na operação sem mistura explosiva devem ser consultadas nos dados fornecidos pelo fabricante. Caixa de alumínio - antena em zona 0 e caixa em zona 1 T6 +60 C +36 C C +62 C -20 C -40 C +60 C -40 C T5 +60 C +51 C C +80 C -20 C -40 C +60 C -40 C T4 T1 +60 C +65 C C +80 C -20 C -40 C +60 C -40 C VEGAPULS 69 15

16 Caixa de aço inoxidável (fundição fina) - antena em zona 0 e caixa em zona 1 T6 +60 C +35 C C +64 C -20 C -20 C +60 C -20 C T5 +60 C +50 C -10 C +80 C -20 C +80 C -20 C -20 C +60 C -20 C T4 T1 +60 C +57 C C +80 C -20 C -40 C +60 C -40 C Caixa de aço inoxidável (eletropolido) - antena em zona 0 e caixa em zona 1 T6 +60 C +32 C C +73 C -20 C -40 C +60 C -40 C T5 +60 C +47 C +5 C +80 C -20 C +80 C -20 C -40 C +60 C -40 C T4 T1 +60 C +46 C C +80 C -20 C -40 C +60 C -40 C Caixa de plástico - antena em zona 0 e caixa em zona 1 T6 +60 C +40 C C +56 C -20 C -40 C +60 C -40 C T5 +60 C +55 C C +74 C -20 C -40 C +60 C -40 C T4 T1 +60 C +54 C C +80 C -20 C -40 C +60 C -40 C Instrumento EPL Gb A temperatura máxima admissível no sistema eletrônico/na caixa e no sensor não pode ultrapassar os valores das tabelas a seguir. Deve-se observar que o sensor não apresente aquecimento próprio, mesmo em caso de falha e que o funcionamento seguro no que diz respeito a pressões e temperaturas é de responsabilidade do operador. As condições de utilização na operação sem mistura explosiva devem ser consultadas nos dados fornecidos pelo fabricante. Caixa de alumínio - antena em zona 1 e caixa em zona 1 T6 +80 C +36 C C +67 C -40 C -40 C +80 C -40 C T5 +95 C +51 C -20 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +95 C -40 C T4 T C +65 C +80 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +130 C -40 C Caixa de aço inoxidável (fundição fina) - antena em zona 1 e caixa em zona 1 T6 +80 C +35 C C +70 C -40 C -40 C +80 C -40 C T5 +95 C +50 C -10 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +95 C -40 C T4 T C +57 C +80 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +130 C -40 C Caixa de aço inoxidável (eletropolido) - antena em zona 1 e caixa em zona 1 T6 +80 C +32 C C +76 C -40 C -40 C +80 C -40 C T5 +95 C +47 C +5 C -80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +95 C -40 C 16 VEGAPULS 69

17 VEGAPULS 69 Caixa de aço inoxidável (eletropolido) - antena em zona 1 e caixa em zona 1 T4 T C +46 C +80 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +130 C -40 C Caixa de plástico - antena em zona 1 e caixa em zona 1 T6 +80 C +40 C C +60 C -40 C -40 C +80 C -40 C T5 +95 C +55 C C +77 C -40 C -40 C +95 C -40 C T4 T C +54 C +80 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +130 C -40 C Classes T - VEGAPULS 69 para temperaturas do processo até +195 C As tabelas de temperaturas a seguir são válidas para: VEGAPULS PS69(*).**T/U**BHX/Z*****(*)(*) VEGAPULS PS69(*).**C**BHX/Z*****(*)(*) Quando, a seguir, for citado o VEGAPULS 69, isso vale para as versões do VEGAPULS 69 apresentadas acima. Instrumento EPL Ga A pressão do processo dos produtos, em aplicações que requerem instrumentos EPL Ga, tem que se encontrar entre 0,8 1,1 bar. As condições de utilização na operação sem mistura explosiva devem ser consultadas nos dados fornecidos pelo fabricante. Caixa de alumínio - antena em zona 0 e caixa em zona 0 T6 +60 C +44 C C +52 C -20 C -20 C +60 C -20 C Caixa de aço inoxidável (fundição fina) - antena em zona 0 e caixa em zona 0 T6 +60 C +44 C C +53 C -20 C -20 C +60 C -20 C Caixa de aço inoxidável (eletropolido) - antena em zona 0 e caixa em zona 0 T6 +60 C +43 C C +57 C -20 C -20 C +60 C -20 C Caixa de plástico - antena em zona 0 e caixa em zona 0 T6 +60 C +44 C C +50 C -20 C -20 C +60 C -20 C Instrumento EPL Ga/Gb A pressão do processo dos produtos, em aplicações que requerem instrumentos EPL Ga, tem que 17

18 se encontrar entre 0,8 1,1 bar. Se os VEGAPULS 69 forem utilizados sob temperaturas superiores às temperaturas indicadas nas tabelas a seguir, é necessário tomar medidas adequadas para assegurar que não haja perigo de ignição por superfícies quentes. A temperatura máxima admissível no sistema eletrônico/na caixa não pode ultrapassar os valores das tabelas a seguir. Deve-se cuidar para que o sensor não apresente aquecimento próprio, mesmo em caso de falha, e que o funcionamento seguro do sistema no que diz respeito a pressões e temperaturas dos materiais utilizados são de responsabilidade do operador. As condições de utilização na operação sem mistura explosiva devem ser consultadas nos dados fornecidos pelo fabricante. Caixa de alumínio - antena em zona 0 e caixa em zona 1 T6 +60 C +41 C C +52 C -20 C -40 C +60 C -40 C T5 +60 C +56 C C +66 C -20 C -40 C +60 C -40 C T4 +60 C +72 C C +80 C -20 C -40 C +60 C -40 C T3 T1 +60 C +63 C C +80 C -20 C -40 C +60 C -40 C Caixa de aço inoxidável (fundição fina) - antena em zona 0 e caixa em zona 1 T6 +60 C +41 C C +53 C -20 C -20 C +60 C -20 C T5 +60 C +56 C C +70 C -20 C -20 C +60 C -20 C T4 +60 C +69 C C +80 C -20 C -40 C +60 C -40 C T3 T1 +60 C +56 C C +80 C -20 C -40 C +60 C -40 C Caixa de aço inoxidável (eletropolido) - antena em zona 0 e caixa em zona 1 T6 +60 C +40 C C +57 C -20 C -40 C +60 C -40 C T5 +60 C +55 C C +74 C -20 C -40 C +60 C -40 C T4 +60 C +66 C C +80 C -20 C -40 C +60 C -40 C T3 T1 +60 C +49 C C +80 C -20 C -40 C +60 C -40 C Caixa de plástico - antena em zona 0 e caixa em zona 1 T6 +60 C +43 C C +50 C -20 C -40 C +60 C -40 C T5 +60 C +58 C C +66 C -20 C -40 C +60 C -40 C T4 +60 C +69 C C +80 C -20 C -40 C +60 C -40 C T3 T1 +60 C +55 C C +80 C -20 C -40 C +60 C -40 C Instrumento EPL Gb A temperatura máxima admissível no sistema eletrônico/na caixa e no sensor não pode ultrapassar os valores das tabelas a seguir. Deve-se observar que o sensor não apresente aquecimento próprio, mesmo em caso de falha e que o funcionamento seguro no que diz respeito a pressões e temperaturas é de responsabilidade do operador. As condições de utilização na operação sem mistura explosiva devem ser consultadas nos dados 18 VEGAPULS 69

19 fornecidos pelo fabricante. Caixa de alumínio - antena em zona 1 e caixa em zona 1 T6 +80 C +41 C C +54 C -40 C -40 C +80 C -40 C T5 +95 C +56 C C +70 C -40 C -40 C +95 C -40 C T C +72 C +80 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +135 C -40 C T3 T C +63 C +80 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +195 C -40 C Caixa de aço inoxidável (fundição fina) - antena em zona 1 e caixa em zona 1 T6 +80 C +41 C C +55 C -40 C -40 C +80 C -40 C T5 +95 C +56 C C +72 C -40 C -40 C +95 C -40 C T C +69 C +80 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +130 C -40 C T3 T C +56 C +80 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +195 C -40 C Caixa de aço inoxidável (eletropolido) - antena em zona 1 e caixa em zona 1 T6 +80 C +40 C C +60 C -40 C -40 C +80 C -40 C T5 +95 C +55 C C +78 C -40 C -40 C +95 C -40 C T C +66 C +80 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +130 C -40 C T3 T C +49 C +80 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +195 C -40 C Caixa de plástico - antena em zona 1 e caixa em zona 1 T6 +80 C +43 C C +52 C -40 C -40 C +80 C -40 C T5 +95 C +58 C C +68 C -40 C -40 C +95 C -40 C T C +69 C +80 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +130 C -40 C T3 T C +55 C +80 C +80 C -40 C +80 C -40 C -40 C +195 C -40 C VEGAPULS 69 19

20 Printing date: As informações sobre o volume de fornecimento, o aplicativo, a utilização e condições operacionais correspondem aos conhecimentos disponíveis no momento da impressão. Reservados os direitos de alteração VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2018 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein Schiltach Alemanha Telefone Fax info.de@vega.com

Instruções de segurança VEGAPULS PS61.CI***D/H****

Instruções de segurança VEGAPULS PS61.CI***D/H**** Instruções de segurança VEGAPULS PS61.CI***D/H**** NCC 14.3230 X Ex ia IIC T6 T1 Ga, Ga/Gb, Gb * Ver tabela de temperatura 0044 Document ID: 39553 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos...

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PS62.CI****- D/H****

Instruções de segurança VEGAPULS PS62.CI****- D/H**** Instruções de segurança VEGAPULS PS62.CI****- D/H**** NCC 14.03230 X Ex ia IIC T6 T1 Ga, Ga/Gb, Gb * Ver tabela de temperatura 0044 Document ID: 39554 Índice 1 Validade... 4 2 Geral... 4 3 Dados técnicos...

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS 64

Instruções de segurança VEGAPULS 64 Instruções de segurança Segurança intrínseca "i" 4 20 ma/hart - Dois condutores Document ID: 54799 Índice 1 Validade... 3 2 Especificação importante no código de tipo... 3 3 Diferentes classes de proteção

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PS68.CI****H**** VEGAPULS 68, SR68

Instruções de segurança VEGAPULS PS68.CI****H**** VEGAPULS 68, SR68 Instruções de segurança VEGAPULS PS68.CI****H**** VEGAPULS 68, SR68 Segurança intrínseca NCC 14.2944 X 4 20 ma/hart - Dois condutores Document ID: 43423 Índice 1 Validade... 4 2 Geral... 4 3 Dados técnicos...

Leia mais

Instruções de segurança VEGADIF DF65.C******Z/H*****

Instruções de segurança VEGADIF DF65.C******Z/H***** Instruções de segurança NCC 13.02322 X Ex ia IIC T6...T1 Ga, Ga/Gb 0044 Document ID: 47485 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização... 5 5 Proteção contra danos

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS 65

Instruções de segurança VEGAPULS 65 Instruções de segurança Segurança intrínseca NCC 14.3230 X 4 20 ma/hart - Dois condutores HW 2.0.0 - SW 4.0.0 Document ID: 39556 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Especificação importante no código

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PS63.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I****

Instruções de segurança VEGAPULS PS63.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I**** Instruções de segurança VEGAPULS PS63.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I**** NCC 15.0167 X Ex d ia IIC T6 T1 Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 50550 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS 62

Instruções de segurança VEGAPULS 62 Instruções de segurança VEGAPULS 62 Segurança intrínseca NCC 14.3230 X 4 20 ma/hart - Dois condutores HW 2.0.0 - SW 4.0.0 Document ID: 39554 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Especificação importante

Leia mais

Instruções de segurança VEGABAR B8*.ME/Z/Q/J

Instruções de segurança VEGABAR B8*.ME/Z/Q/J Instruções de segurança NCC 14.03248 X Ex d ia IIC T6 T1 Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 48421 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização... 4 5 Proteção contra danos

Leia mais

Instruções de segurança MINITRAC MT31.DK*A/B/ I/L**** MINITRAC MT32.DK*A/B/ I/L****

Instruções de segurança MINITRAC MT31.DK*A/B/ I/L**** MINITRAC MT32.DK*A/B/ I/L**** Instruções de segurança MINITRAC MT31.DK*A/B/ I/L**** MINITRAC MT32.DK*A/B/ I/L**** NCC 11.0389X Ex d [ia Ga] IIC T6 Gb Ex ta, tb [ia Da] IIIC T 98 C Da, Db IP 66 0044 Document ID: 43773 Índice 1 Validade...

Leia mais

Instruções de segurança VEGASWING 66

Instruções de segurança VEGASWING 66 Instruções de segurança VEGASWING 66 NCC 13.2147 X Ex db IIC T6 T1 Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 45749 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 2.2 Instrumento EPL Ga/Gb... 3 2.3 Instrumento EPL Gb... 3 3 Dados

Leia mais

Instruções de segurança POINTRAC PT31.DK*A/B/ I/L****(*)*

Instruções de segurança POINTRAC PT31.DK*A/B/ I/L****(*)* Instruções de segurança POINTRAC PT31.DK*A/B/ I/L****(*)* NCC 11.0389X Ex d [ia Ga] IIC T6 Gb Ex ta, tb [ia Da] IIIC T 98 C Da, Db IP 66 0044 Document ID: 43776 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados

Leia mais

Instruções de segurança POINTRAC PT31.DK*- C/D****(*)*

Instruções de segurança POINTRAC PT31.DK*- C/D****(*)* Instruções de segurança POINTRAC PT31.DK*- C/D****(*)* NCC 11.0389X Ex d [ia Ga] IIC T6 Gb Ex ta, tb [ia Da] IIIC T 98 C Da, Db IP 66 0044 Document ID: 43796 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados

Leia mais

Instruções de segurança VEGADIS DIS82.ME*A/V/H****

Instruções de segurança VEGADIS DIS82.ME*A/V/H**** Instruções de segurança NCC 15.0282 X Ex d IIC T6 Gb Document ID: 51676 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Proteção contra danos causados por eletrostática... 3 5 Montagem/Instalação...

Leia mais

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*.MC****A/ HZ****

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*.MC****A/ HZ**** Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*.MC****A/ HZ**** NCC 12.1415 X Ex ia IIC T6 T1 Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 46994 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 3.1 Circuito de alimentação

Leia mais

Instruções de segurança VEGASON SN6*.C***H***

Instruções de segurança VEGASON SN6*.C***H*** Instruções de segurança VEGASON SN6*.C***H*** NCC 14.03233 X Ex ia IIC T* Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 41979 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Condições de utilização... 5

Leia mais

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*. ME****P/F*****

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*. ME****P/F***** Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*. ME****P/F***** NCC 12.1416 X Ex d IIC T6 T1 Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 47572 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização...

Leia mais

Instruções de segurança VEGAFLEX FX6*.DI***H/V****

Instruções de segurança VEGAFLEX FX6*.DI***H/V**** Instruções de segurança NCC 14.03228 X Ex d ia IIC T* Ga/Gb, Ga 0044 Document ID: 41512 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização... 4 4.1 VEGAFLEX FX6*.DI***H****...

Leia mais

Instruções de segurança VEGACAL CL6*.CI***H****

Instruções de segurança VEGACAL CL6*.CI***H**** Instruções de segurança VEGACAL CL6*.CI***H**** NCC 14.03232 X Ex ia IIC T* Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 42729 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Especificações... 5 5 Proteção

Leia mais

Instruções de segurança POINTRAC PT31.TX*B****(*)*

Instruções de segurança POINTRAC PT31.TX*B****(*)* Instruções de segurança NCC 11.0389X Ex d [ia Ma] I Mb 0044 Document ID: 43771 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização... 4 5 Proteção contra danos causados

Leia mais

Instruções de segurança VEGADIS DIS82.MCX***** VEGADIS DIS82.MOX***** VEGADIS DIS82.MHX*****

Instruções de segurança VEGADIS DIS82.MCX***** VEGADIS DIS82.MOX***** VEGADIS DIS82.MHX***** Instruções de segurança VEGADIS DIS82.MCX***** VEGADIS DIS82.MOX***** VEGADIS DIS82.MHX***** NCC 15.0281 X Ex ia IIC T6 T1 Ga Ex ia IIC T6 T1 Gb 0044 Document ID: 51537 Índice 1 Validade... 3 2 Geral...

Leia mais

Instruções de segurança POINTRAC PT31.TX*G****(*)*

Instruções de segurança POINTRAC PT31.TX*G****(*)* Instruções de segurança NCC 11.0389X Ex d [ia Ma] I Mb 0044 Document ID: 43781 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização... 5 5 Proteção contra danos causados

Leia mais

Instruções de segurança VEGASWING SG66(*).IE***R/ S/T/I/Z/L*****

Instruções de segurança VEGASWING SG66(*).IE***R/ S/T/I/Z/L***** Instruções de segurança VEGASWING SG66(*).IE***R/ S/T/I/Z/L***** NCC 13.2147 X Ex d IIC T6 Ga/Gb Ex d IIC T6 Gb 0044 Document ID: 45749 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Condições

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS 64

Instruções de segurança VEGAPULS 64 Instruções de segurança VEGAPULS 64 Segurança intrínseca 4 20 ma/hart - Dois condutores Document ID: 54799 Índice 1 Validade... 3 2 Generalidades... 3 2.1 Especificação importante na chave do tipo - VEGAPULS

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS 68, SR68

Instruções de segurança VEGAPULS 68, SR68 Instruções de segurança VEGAPULS 68, SR68 Encapsulamento à prova de pressão NCC 15.0167 X Document ID: 50553 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Condições de utilização... 5 5 Proteção

Leia mais

Instruções de segurança VEGADIS DIS61.CM** VEGADIS DIS 81.MC******

Instruções de segurança VEGADIS DIS61.CM** VEGADIS DIS 81.MC****** Instruções de segurança VEGADIS DIS61.CM** VEGADIS DIS 81.MC****** NCC 14.02855 X Ex ia IIC T6 Ga, Gb 0044 Document ID: 47914 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Condições de utilização...

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PS61.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I****

Instruções de segurança VEGAPULS PS61.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I**** Instruções de segurança VEGAPULS PS61.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I**** NCC 15.0167 X Ex d ia IIC T6 T1 Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 50548 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições

Leia mais

Instruções de segurança VEGABAR 81, 82, 83, 86, 87

Instruções de segurança VEGABAR 81, 82, 83, 86, 87 Instruções de segurança Segurança intrínseca e encapsulamento à prova de pressão NCC 14.3248 X 4 20 ma 4 20 ma/hart 4 20 ma/hart SIL Profibus PA Foundation Fieldbus Sensor slave para medição eletrônica

Leia mais

Instruções de segurança VEGAMIP MPR61(*).G*/DK****R/T*** MPT61(*).G*/DK****T*** MPR62(*).G******R/T***

Instruções de segurança VEGAMIP MPR61(*).G*/DK****R/T*** MPT61(*).G*/DK****T*** MPR62(*).G******R/T*** Instruções de segurança VEGAMIP MPR61(*).G*/DK****R/T*** MPT61(*).G*/DK****T*** MPR62(*).G******R/T*** NCC 13.2166 X Ex t IIIC T* Da, Da/Db, Da/Dc, Db IP66 0044 Document ID: 47493 Índice 1 Validade...

Leia mais

Instruções de segurança VEGAWAVE WE6*.CI***Z****

Instruções de segurança VEGAWAVE WE6*.CI***Z**** Instruções de segurança NCC 14.03224 X Ex ia IIC T* Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 41517 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Especificações... 4 5 Proteção contra danos causados

Leia mais

Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****N*

Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****N* Instruções de segurança NCC 14.03222 X Ex ia IIC T* Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 41514 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Especificações... 4 5 Proteção contra danos causados

Leia mais

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*.*R/H/I/ J****H/A/B/I/U*****

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*.*R/H/I/ J****H/A/B/I/U***** Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*.*R/H/I/ J****H/A/B/I/U***** NCC 14.02940 Ex t IIIC T Da, Da/Db, Da/Dc, Db 0044 Document ID: 49275 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 XX. Modelos

Leia mais

Instruções de segurança POINTRAC PT31.TX*D****(*)* NCC Ex d [ia Ma] I Mb

Instruções de segurança POINTRAC PT31.TX*D****(*)* NCC Ex d [ia Ma] I Mb Instruções de segurança POINTRAC PT31.TX*D****(*)* NCC 11.0389 Ex d [ia Ma] I Mb 0044 43791 Índice 1 Validade................................................. 3 2 Geral...................................................

Leia mais

Instruções de segurança VEGABAR B8*.MD/V/P/I

Instruções de segurança VEGABAR B8*.MD/V/P/I Instruções de segurança NCC 15.0073 X Ex d ia IIC T6 T1 Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 50021 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Condições de utilização... 5 5 Proteção contra danos

Leia mais

Instruções de segurança VEGASWING 61, 63

Instruções de segurança VEGASWING 61, 63 Instruções de segurança Encapsulamento à prova de pressão NCC 17.0110 X Interruptor sem contato Relé (DPDT) Transistor (NPN/PNP) Dois condutores NAMUR Document ID: 55453 Índice 1 Validade... 3 2 Geral...

Leia mais

Instruções de segurança VEGATOR TOR141.**S/X**** VEGATOR TOR142

Instruções de segurança VEGATOR TOR141.**S/X**** VEGATOR TOR142 Instruções de segurança VEGATOR TOR141.**S/X**** VEGATOR TOR142 NCC 15.0054 X [Ex ia Ga] IIC, [Ex ia Da] IIIC, [Ex ia Ma] I Ex na nc ic IIC T4 Gc 0044 Document ID: 50025 Índice 1 Validade... 3 2 Geral...

Leia mais

Instruções de segurança VEGATOR TOR121.**S/X**** VEGATOR TOR122

Instruções de segurança VEGATOR TOR121.**S/X**** VEGATOR TOR122 Instruções de segurança VEGATOR TOR121.**S/X**** VEGATOR TOR122 NCC 14.03256 X [Ex ia Ga] IIC, [Ex ia Da] IIIC, [Ex ia Ma] I Ex na nc ic IIC T4 Gc 0044 Document ID: 48431 Índice 1 Validade... 3 2 Geral...

Leia mais

Instruções de segurança FIBERTRAC 31 SOLITRAC 31 MINITRAC 31, 32 POINTRAC 31 WEIGHTRAC 31, 32

Instruções de segurança FIBERTRAC 31 SOLITRAC 31 MINITRAC 31, 32 POINTRAC 31 WEIGHTRAC 31, 32 Instruções de segurança FIBERTRAC 31 SOLITRAC 31 MINITRAC 31, 32 POINTRAC 31 WEIGHTRAC 31, 32 Mina com perigo de tempo úmido (grupo I) Encapsulamento à prova de pressão Segurança intrínseca NCC 11.0389

Leia mais

Instruções de montagem - Construção naval VEGAPULS 63. Tanque de carga (tanques de produtos químicos, óleo, vários produtos, LPG, LNG)

Instruções de montagem - Construção naval VEGAPULS 63. Tanque de carga (tanques de produtos químicos, óleo, vários produtos, LPG, LNG) Instruções de montagem - Construção naval VEGAPULS 63 Tanque de carga (tanques de produtos químicos, óleo, vários produtos, LPG, LNG) Document ID: 45562 Índice Índice 1 Geral 1.1 Informações gerais...

Leia mais

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity Certificado emitido conforme requisitos da avaliação da conformidade de equipamentos elétricos para atmosferas explosivas anexo à Portaria Inmetro nº. 179 de 18 de maio de 21 Certificate issued in according

Leia mais

Manual de instruções de acordo com a Portaria n. 179/2010 UL-BR

Manual de instruções de acordo com a Portaria n. 179/2010 UL-BR Manual de instruções de acordo com a Portaria n. 179/2010 UL-BR 17.0706 Sensores de nível tipo VISY-Stick e tipo TORRIX Ex Edição: 09.2017 I Área de aplicação Os sensores de nível são usados para a medição

Leia mais

Instruções de acordo com a diretiva 2014/34/UE

Instruções de acordo com a diretiva 2014/34/UE Instruções de acordo com a diretiva 2014/34/UE TÜV 99 ATEX 1496 X Sensores de nível tipo VISY-Stick e tipo TORRIX Ex Versão: 06.2018 I Área de aplicação Os sensores de nível são usados para a medição contínua

Leia mais

Sinalização máxima. Depende dos componentes instalados; observar as informações na placa de características.

Sinalização máxima. Depende dos componentes instalados; observar as informações na placa de características. s relativas às instruções Ao trabalhar em zonas com risco de explosão, a segurança de pessoas e equipamentos depende do cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes. As pessoas que são responsáveis

Leia mais

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 15 mm

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 15 mm 0102 Designação para encomenda Características série de conforto 15 mm não nivelado Pode ser instalado até SIL3 em conformidade com IEC61508 Aplicação Perigo! Em aplicações relacionadas com segurança,

Leia mais

Informações adicionais para áreas potenciamente explosivas (Ex i) Modelo TR21

Informações adicionais para áreas potenciamente explosivas (Ex i) Modelo TR21 Informações adicionais Informações adicionais para áreas potenciamente explosivas (Ex i) Modelo TR21 BVS 14 ATEX E 147 X IECEx BVS 14.0101X 70018194 GYJ15.1225X UL-BR 18.0323X Modelo TR21-A Modelo TR21-B

Leia mais

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos Dimensões M30x1,5 5 36 80 0102 Designação para encomenda LED Características série de conforto 10 mm nivelado A distância de comutação pode ser regulada com o potenciómetro numa área alargada Ligação BN

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PS66. CI****P/F****

Instruções de segurança VEGAPULS PS66. CI****P/F**** Instruções de segurança VEGAPULS PS66. CI****P/F**** TÜV 13.0533 X Ex ia IIC T* Ga * Ver tabela de temperatura 0044 Document ID: 43431 Índice 1 Validade... 4 2 Geral... 4 2.2 Instrumento EPL-Ga... 4 2.3

Leia mais

Informações adicionais para áreas potenciamente explosivas (Ex i) Modelos RTD e TC

Informações adicionais para áreas potenciamente explosivas (Ex i) Modelos RTD e TC Informações adicionais Informações adicionais para áreas potenciamente explosivas (Ex i) Modelos RTD e TC UL-BR 17.1076X Exemplos Instruções de operação para modelos TR e TC (Ex i) Página 3-23 04/2016

Leia mais

Instruções de segurança VEGAFLEX FX61/62/65/66/67.CI****H**** VEGAFLEX FX63.CI***H**** AEX-12064-X

Instruções de segurança VEGAFLEX FX61/62/65/66/67.CI****H**** VEGAFLEX FX63.CI***H**** AEX-12064-X Instruções de segurança VEGAFLEX FX61/62/65/66/67.CI****H**** VEGAFLEX FX63.CI***H**** AEX-12064-X BR-Ex ia IIC T6 0044 38674 Índice 1 Validade 3 2 Geral 3 2.1 Instrumentos da zona 0 3 2.2 Instrumentos

Leia mais

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos Dimensões M30x1,5 5 40 37 18 0102 Designação para encomenda Características série de conforto 15 mm não nivelado 36 LED Ligação BN BU L+ L- Dados técnicos Dados gerais Função do elemento de comutação Contacto

Leia mais

Instruções de segurança Proline Prosonic Flow 200

Instruções de segurança Proline Prosonic Flow 200 XA01307D/06/PT/01.14 71253655 Products Solutions Services Instruções de segurança Proline Prosonic Flow 200 INMETRO: Ex d[ia] IIC T6 T1 Segurança INMETRO DEKRA OCP 0089 Proline Prosonic Flow 200 XA01307D

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL70. Escopo de Garantia. Sinalizador LED Área Classificada 20W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL70. Escopo de Garantia. Sinalizador LED Área Classificada 20W 20W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de

Leia mais

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 5 mm

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 5 mm 0102 Designação para encomenda Características 5 mm não nivelado Pode ser aplicado até SIL 2 conforme IEC 61508 Dados técnicos Dados gerais Função de comutação Normalmente fechado (NF) Tipo de saída NAMUR

Leia mais

Instruções de segurança Proline Prosonic Flow 200

Instruções de segurança Proline Prosonic Flow 200 XA01308D/06/PT/01.14 71253657 Products Solutions Services Instruções de segurança Proline Prosonic Flow 200 INMETRO: Ex ia IIC T6 T1 Segurança INMETRO DEKRA OCP 0089 Proline Prosonic Flow 200 XA01308D

Leia mais

Chave comutadora/seccionadora

Chave comutadora/seccionadora Chave comutadora/seccionadora Manual de instruções Outros idiomas www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Indicações relativas ao manual de instruções...2

Leia mais

DK32-DK34 Informações suplementares

DK32-DK34 Informações suplementares DK32-DK34 Informações suplementares Medidor de vazão de área variável com acessórios elétricos Categoria de equipamento II 2 G KROHNE ÍNDICE DE DK32-DK34 1 Instruções de segurança 3 1.1 Notas gerais...

Leia mais

Sinalização máxima. depende dos componentes instalados; observar

Sinalização máxima. depende dos componentes instalados; observar s relativas às instruções Ao trabalhar em zonas com risco de explosão, a segurança de pessoas e equipamentos depende do cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes. As pessoas que são responsáveis

Leia mais

Manual de Instruções Bloco de Contato

Manual de Instruções Bloco de Contato Manual de operação...páginas 1 até 5 Content 1 Sobre este documento...1 1.1 Função...1 1.2 Grupo-alvo: pessoal técnico autorizado...1 1.3 Símbolos utilizados...1 1.4 Uso convencional...1 1.5 Instruções

Leia mais

Rotonivo. Série RN 3000 RN 4000 RN Instrução de operação

Rotonivo. Série RN 3000 RN 4000 RN Instrução de operação Rotonivo Série RN 3000 RN 4000 RN 6000 Instrução de operação 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Esta

Leia mais

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X Pagina 1/5 Solicitante / Endereço: Applicant / Address Solicitante / Dirección Produto / Modelo / Marca / Código de barras: Product / Model / Trademark / Bar Code Producto / Modelo / Marca / Codigo de

Leia mais

Informação de produto

Informação de produto Informação de produto Aparelhos de visualização e configuração PLICSCOM VEGADIS 8 VEGADIS 8 VEGADIS 76 PLICSLED Document ID: 0 Índice Índice Descrição de produto para aparelhos de visualização e configuração...

Leia mais

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos Dimensões M30 x,5 80 5 002 36 95 Designação para encomenda Poti LED Características 0 mm nivelado A distância de comutação pode ser regulada com o potenciómetro numa área alargada Ligação BN BU 2 L+ Fios

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL251-R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 200W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL251-R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 200W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61. C****H/P/F****

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61. C****H/P/F**** Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61. C****H/P/F**** NCC 15.0056 X Ex a IIC T6 Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 50417 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 2.2 Instrumento Ga... 3 2.3 Instrumento Ga/Gb...

Leia mais

Projetor Ex de AZW45. (sem alojamento p/ reator e auxiliares)

Projetor Ex de AZW45. (sem alojamento p/ reator e auxiliares) Projetor Ex de (sem alojamento p/ reator e auxiliares) AZW45 Tomadas/Plugs Painéis A prova de explosão, segurança aumentada e jatos potentes d água Características Construtivas Projetor industrial. Corpo,

Leia mais

VG5. Medidor de nível tipo Radar (FMCW) de 2 fios / 10 GHz. Informações suplementares. Instruções Suplementares para aplicações em áreas classificadas

VG5. Medidor de nível tipo Radar (FMCW) de 2 fios / 10 GHz. Informações suplementares. Instruções Suplementares para aplicações em áreas classificadas VG5 Informações suplementares Medidor de nível tipo Radar (FMCW) de 2 fios / 10 GHz Instruções Suplementares para aplicações em áreas classificadas HYCONTROL ÍNDICE DE VG5 1 Informações gerais de segurança

Leia mais

Manual de Instrução da LUMINÁRIA TUBO LED LLex

Manual de Instrução da LUMINÁRIA TUBO LED LLex Manual de Instrução da LUMINÁRIA TUBO LED LLex MI 107 Rev.0 05/10/15 Este Manual de Instruções é parte integrante do produto e contém as instruções básicas de segurança a serem seguidas durante a instalação,

Leia mais

Instruções de segurança Proline Promag 200

Instruções de segurança Proline Promag 200 XA01309D/06/PT/01.14 71253659 Products Solutions Services Instruções de segurança Proline Promag 200 INMETRO: Ex d[ia] IIC T6 T1 Segurança INMETRO DEKRA OCP 0089 Documento: XA01309D Instruções de segurança

Leia mais

Projetor Ex de AZW45. (sem alojamento p/ reator e auxiliares)

Projetor Ex de AZW45. (sem alojamento p/ reator e auxiliares) Projetor Ex de (sem alojamento p/ reator e auxiliares) AZW45 A prova de explosão, segurança aumentada e jatos potentes d água Características Construtivas Projetor industrial. Corpo, aro e elementos de

Leia mais

Caixa de Junção em alumínio Ex e / Ex ia

Caixa de Junção em alumínio Ex e / Ex ia Caixa de Junção em alumínio Ex e / Ex ia Segurança aumentada, tempo e jatos potentes d água Características Construtivas Caixa de junção com régua de bornes, montada em invólucro fabricado em liga de alumínio

Leia mais

Caixa de Junção em alumínio Ex e / Ex ia

Caixa de Junção em alumínio Ex e / Ex ia Tomadas/Plugs Painéis Caixa de Junção em alumínio Ex e / Ex ia Segurança aumentada, tempo e jatos potentes d água Características Construtivas Caixa de junção com régua de bornes, montada em invólucro

Leia mais

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X Pagina 1/6 Solicitante / Endereço: Applicant / Address Solicitante / Dirección WIKA DO BRASIL INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA. Av. Úrsula Wiegand, 03 18560-000 - Iperó - SP - Brasil CNPJ: 61.128.500/0001-06

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61 Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61 Segurança ntrínseca NCC 15.0066 X Zweleter 4 20 ma/hart Profbus PA Foundaton Feldbus Document ID: 50417 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos... 4 4

Leia mais

Manual de instruções Caixas EX-EBG. 1. Sobre este documento. Content

Manual de instruções Caixas EX-EBG. 1. Sobre este documento. Content 1. Sobre este documento............páginas 1 a 5 Original 1.1 Função O presente manual de instruções fornece as informações necessárias para a montagem, a utilização correta, a operação segura, bem como

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL6_. Escopo de Garantia. Sinalizador GiroLED Área Classificada 10W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL6_. Escopo de Garantia. Sinalizador GiroLED Área Classificada 10W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

Invólucro Ex d de metal leve, "Invólucro à prova de explosão" Série 8265

Invólucro Ex d de metal leve, Invólucro à prova de explosão Série 8265 > Homologação internacional > 6 tamanhos básicos do invólucro > Visores disponíveis como opção > Entrada de cabos direta ou indireta www.stahl.de 11404E00 Os invólucros são usados para a montagem de comandos

Leia mais

Instruções de segurança VEGADIF DF65.D******- Z/H/P/F*****

Instruções de segurança VEGADIF DF65.D******- Z/H/P/F***** Instruções de segurança VEGADIF DF65.D******- Z/H/P/F***** NCC 13.02323 X Ex d ia IIC T6...T1 Ga/Gb 0044 Document ID: 47487 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização...

Leia mais

Série AZW45. PROJETOR CONVENCIONAL PARA ATMOSFERAS EXPLOSIVAS E ÁREAS INDUSTRIAIS AWR85

Série AZW45.   PROJETOR CONVENCIONAL PARA ATMOSFERAS EXPLOSIVAS E ÁREAS INDUSTRIAIS AWR85 PROJETOR CONVENCIONAL PARA ATMOSFERAS EXPLOSIVAS E ÁREAS INDUSTRIAIS Lâmpadas Mista, Vapor Mercúrio, Sódio e Metálico Corpo em alumínio fundido copper free AWR85 (Caixa para reator) Lâmpadas Mista, Vapor

Leia mais

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos Dimensões 7 36 V 5 33.5 30 LED II 9 65 5.4 I 0102 Designação para encomenda Características Montagem directa em accionamentos normais Caixa compacta e estável Ajuste fixo Directivas europeias para máquinas

Leia mais

Instruções de segurança VEGACAL CL6*.DI***HD***

Instruções de segurança VEGACAL CL6*.DI***HD*** Instruções de segurança NCC 14.03234 X Ex d ia IIC T* Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 42731 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Especificações... 5 5 Proteção contra danos causados

Leia mais

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040 Manual de instruções Aparelho de comando e sinalização > Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 informação geral...2 3 Instruções de segurança...3 4 Conformidade com as normas...3 5 Função...3 6 Dados técnicos...4

Leia mais

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X Pagina 1/5 Solicitante / Endereço: Applicant / Address Solicitante / Dirección Produto / Modelo / Marca / Código de barras: Product / Model / Trademark / Bar Code Producto / Modelo / Marca / Codigo de

Leia mais

The Art of Measuring. Memosens SE 630. Manual do Usuário Português. Sensor de Condutividade de 2 Eletrodos SENS MEMO.

The Art of Measuring. Memosens SE 630. Manual do Usuário Português. Sensor de Condutividade de 2 Eletrodos SENS MEMO. The Art of Measuring. Manual do Usuário Português Memosens SE 630 Sensor de Condutividade de 2 Eletrodos MEMO SENS www.knick.de ! CUIDADO Se este aviso for ignorado, poderá ocorrer acidentes com ferimentos

Leia mais

DET NORSKE VERITAS CERTIFICADO DE CONFORMIDADE

DET NORSKE VERITAS CERTIFICADO DE CONFORMIDADE Produto: Product/Producto Tipo / Modelo: Type Model/Tipo Modelo Solicitante: Applicant/Solicitante Fabricante: Manufacturer/Fabricante Normas Técnicas: Standards/Normas TRANSMISSOR DE NIVEL ULTRASSONICO

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL51. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL51. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 100W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

Instrução de montagem Transmissor de pressão submersível PS3xxx PS3xxA PS4xxx

Instrução de montagem Transmissor de pressão submersível PS3xxx PS3xxA PS4xxx Instrução de montagem Transmissor de pressão submersível PS3xxx PS3xxA PS4xxx PT 14014571.05 06/2017 Índice 1 Nota prévia...2 1.1 Símbolos usados...2 2 Instruções de segurança...2 3 Material incluído...3

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZWL/R_. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 200W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZWL/R_. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 200W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

Sistema de Medição Contínua de Nível NR 3000 Lista de Opções

Sistema de Medição Contínua de Nível NR 3000 Lista de Opções Conteúdo Página Visão Geral 2 Especificações 3 NR 3100 4 Acessórios 6 Dimensões 7 Instalação elétrica 9 Peças de reposição 10 Sujeito a alterações. Todas dimensões em mm (pol.). Todos preços estão em Euros,

Leia mais

Aparelhos de comando e sinalização

Aparelhos de comando e sinalização Aparelhos de comando e Série ConSig 8040 Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL251-R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 200W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL251-R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 200W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos Dimensões 65 I 33.5 5 9 II 14 5 5.4 RD4x1/8 M1 x 1 010 Designação para encomenda Características Montagem directa em accionamentos normais Caixa compacta e estável Ajuste fixo Directivas europeias para

Leia mais

Instruções de segurança VEGADIS DIS81.MEIA/V****

Instruções de segurança VEGADIS DIS81.MEIA/V**** Instruções de segurança VEGADIS DIS81.MEIA/V**** NCC 14.02856 Ex d IIC T6 Gb (-40 C Tamb +60 C) 0044 Document ID: 47913 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização...

Leia mais

VF2 Informações suplementares

VF2 Informações suplementares VF2 Informações suplementares Transmissor de nível tipo radar de onda guiada (TDR) para aplicações de armazenamento e processo Instruções Suplementares para aplicações em áreas classificadas HYCONTROL

Leia mais

Adaptadores de atuação

Adaptadores de atuação Proteção contra explosão Dados técnicos Marcação ATEX II 2 G II 2 D Ex eb IIC Gb Ex tb IIIC Db Temperatura de armazenamento e transporte -55 C a +70 C (-67 F a +158 F) Certificado de teste CML 13ATEX3010U

Leia mais

BOTOEIRA DE COMANDO Comando e Sinalização Área Classificada EWR80. Características Gerais. Características Construtivas.

BOTOEIRA DE COMANDO Comando e Sinalização Área Classificada EWR80. Características Gerais. Características Construtivas. Botoeira de comando em caixa retangular fabricada em liga de alumínio fundido, parafusos em aço inoxidável, alta resistência mecânica e à corrosão para uso em áreas classificadas. Proteção Gás: Ex d IIB

Leia mais

Caixa de ligação Ex d / Ex tb

Caixa de ligação Ex d / Ex tb Caixa de ligação Ex d / Ex tb A prova de explosão, tempo e jatos potentes d água Características Construtivas Caixa de passagem e ligação fabricada em liga de alumínio fundido copper free de alta resistência

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYL/R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 30W à 200W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYL/R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 30W à 200W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

Projetor Ex nr / Ex tb (com alojamento p/ reator e auxiliares)

Projetor Ex nr / Ex tb (com alojamento p/ reator e auxiliares) Projetor Ex nr / Ex tb (com alojamento p/ reator e auxiliares) AZnR16 Respiração restrita e jatos potentes d água Características Construtivas Projetor industrial com corpo e tampa fabricado em liga de

Leia mais

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : 11-IEx-0024X

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : 11-IEx-0024X Pagina 1/5 Solicitante / Endereço: Applicant / Address Solicitante / Dirección SENSE ELETRÔNICA LTDA Av. Joaquim Moreira Carneiro, 600 37549-000 - Santa Rita do Sapucaí - MG CNPJ: 47922042/0001-43 Produto

Leia mais

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 4 mm

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 4 mm 0102 Designação para encomenda Características 4 mm nivelado Pode ser aplicado até SIL 2 conforme IEC 61508 Acessório BF 12 V1-G-N-2M-PUR Conjunto de cabos fêmea, M12, 2 pinos, NAMUR, cabo PUR V1-W-N-2M-PUR

Leia mais