X Speeder. Bicicleta estacionária ATENÇÃO



Documentos relacionados
Bicicleta ONE SP10. Manual do Proprietário

Bicicleta Ergometrica Residencial

Manual de Instruções. Bicicleta Profissional E - 360

FITNESS DOCTOR MÁQUINA DE REMAR MAGNÉTICA SHARK MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Bicicleta Diadora Racer 20C Manual do Usuário

ELLIPTICA RESIDENCIAL E850

Manual de Instruções. Bicicleta - 306

Manual de Instruções Aparelho Abdominal

Manual do Usuário BT200

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação Gonew Scoot 4.0

Bicicletas Elétricas MANUAL KIT ELÉTRICO

No sentido da marcha. Manual de instruções. Grupo Peso Idade kg 4-12 anos

Epson SureColor F6070 Manual de instalação

Energym Turbo Charger

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) LINHA DIRETA

Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14. Instalação eléctrica normal 15 Montagem do termostato na caixa de parede 16

E7 Bike de Spinning Manual do Proprietário

Índice. Instruções de segurança e manutenção pag 2

Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G.

EMOTION 4.0. Passadeira Rolante ATENCÃO.

Bicicleta estática. Encontre a nossa gama no nosso site de internet ou nos revendedores Fitness Boutique!

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE

Para proteção completa contra chuva, está disponível em lojas de varejo uma capa de chuva ABC Design.

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Evolução Constante GUIA RÁPIDO ELETRODRIVE

BICICLETA HORIZONTAL MAGNÉTICA DELUXE

Este equipamento está em conformidade

Seu manual do usuário COMPAQ BD 340I

Instruções para utilização


Instruções de montagem

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE POTÊNCIA E CONSUMO MODELO ME-2500

Sumário Serra Fita FAM


MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ CÓD.:

Instruções de Instalação do Rack

DIGISKY. Preparação. Revisão:

BICICLETA SPINNING EVOLUTION SP2000 MAGNÉTICA

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada de cabine ISOBUS

Quha Zono. Manual do Utilizador

LASERTECK LTA450 MANUAL DE USO

MOOVYOO ELíptica Monster II MANUAL DO UTILIZADOR

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora

AUTOMATISMO PARA PORTA SECCIONADA INDUSTRIAL MANUAL DE UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Manual de Instalação e Operações

Informações importantes sobre o produto. Informações de segu rança

BICICLETA VERTICAL MAGNÉTICA DELUXE

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

RETORNO DO SISTEMA DE ALINHAMENTO DE CORREIA

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL A LASER MODELO TN-1150

Manual de Instalação do Encoder

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

Manual Técnico e Certificado de Garantia

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER PORTÁTIL COM MP3 CÓD.:

1 Introdução. 2 Características técnicas. 3 Instalação

EXAUSTOR MUNTERS MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA. Faça uma manutenção preventiva a cada 6 meses. NUNCA USE QUALQUER OUTRO PRODUTO DE LIMPEZA.

Segurança com serra mármore. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho

LISTA DE MONTAGEM MULTIPLA POR FAVOR INFORME O NÚMERO OU CÓDIGO, CASO VOCE NECESSITE DE ATENDIMENTO OU PEÇAS. F I T N E S S

MOVIMENTADOR PARA PORTAS DE ENROLAR

Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Requisitos de sistema. Versão Portuguesa SWEEX.COM. IP002 Sweex USB Internet Phone

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

SISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO

Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO

BIKER II. Bicicleta de spinning ATENCÃO.

Sky Rider 22. Helicóptero com Radiocontrole. Manual do Usuário CÓD GARANTIA. Candide Indústria e Comércio Ltda.

Guia do Usuário. Registrador de Dados de Pressão barométrica / Umidade e Temperatura Modelo SD700

ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO TABELA DE PROGRAMAS BROCHURA

No sentido inverso ao da marcha. Altura cm. Peso máximo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. Idade 6m-4a

MANUAL DE MONTAGEM E MANUTENÇÃO DO AEROHOMOGENEIZADOR SPIRALAIR

Motorola Phone Tools. Início Rápido

MANUAL DO USUÁRIO ESTEIRA MOTORIZADA

R O B Ó T I C A. Sensor Smart. Ultrassom. Versão Hardware: 1.0 Versão Firmware: 1.0 REVISÃO

EPS ABS AIRBAG CINTO DE SEGURANÇA CAPACETE CADEIRA DE BEBES

Blackbox B890 LTE Guia de Referência Rápida

ROMPEDOR DE CORRENTE HEAVY DUTY DE BANCADA

MANUAL DO USUÁRIO BIKE HORIZONTAL KIKOS KV 9.5

ESTEIRA ELÉTRICA ALBATROZ II

Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3272. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade.

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

Volante Suzuka. Manual do Usuário

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos:

Comunicador cco SMOOTH TALKER

Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil.

Caminhões basculantes. Design PGRT

ESTAÇÃO METEOROLÓGICA SEM FIO RED LAVA 220V MODELO Manual de Instruções

Manual de Montagem e Operação Pórtico Manual Serie FX

Poltrona de Massagem Lousiana

GME-100C Olho Mágico Digital com campainha

Instruções de montagem e de manutenção

PUPILOMETRO GR-4. w w w. m e l l o i n d u s t r i a l. c o m. b r

ZJ20U93 Montagem e Operacional

- -Pressionando essa tecla podemos diminuir os valores a serem ajustados no menu de programação.

Impresso. ZARGES GmbH Zargesstraße Weilheim, Germany

Transcrição:

X Speeder Bicicleta estacionária www.moovyoo.fr Consulte a nossa gama no nosso site da Internet e nos revendedores Fitness Boutique! ATENÇÃO Leia com atenção estas instruções antes de montar e utilizar este produto. Guarde este manual para qualquer consulta posterior.

2

VISTA EXPLODIDA O 3

MONTAGEM DA BICICLETA 4

LISTA DE PEÇAS Nº DE PEÇA DESCRIÇÃO QUANT. A Computador 1 PEÇA A.-1 Parafuso 4 PEÇAS B Conjunto do suporte do guiador 1 PEÇA B-1 Manga 1 PEÇA B-2 Hex. 1 PEÇA B-3 Guiador 1 PEÇA B-4 Fio de cabo 1 PEÇA B-5 Tampão de extremidade 1 PEÇA B-6 Tampão de extremidade 1 PEÇA B-7 Hex. 1 PEÇA C Material 1 PAR C-1 Semi-arruela 8 PEÇAS C-2 Hex. 8 PEÇAS C-3 Chave sextavada 1 PEÇA C-4 Chave 1 PEÇA C-5 Chave para casquilho 1 PEÇA C-6 Maçaneta 1 PEÇA C-7 Arruela 1 PEÇA C-8 Hex. 2 PEÇAS D Conjunto estabilizador dianteiro 1 PAR D-1 Hex. 2 PEÇAS D-2 Bobina 2 PEÇAS D-3 Arruela plana 2 PEÇAS D-4 Porca 2 PEÇAS D-5 Conjunto estabilizador dianteiro 1 PEÇA D-6 Tampa do estabilizador dianteiro (esquerdo) 1 PEÇA D-7 Tampa do estabilizador dianteiro (direito) 1 PEÇA D-8 Hex. 8 PEÇAS E Par de volantes pequenos 1 PAR E-1 Arruela plana 1 PEÇA E-2 Rolamento 1 PEÇA E-3 Casquilho 1 PEÇA E-4 Volante NGP 1 PEÇA E-5 Íman (S) 5 PEÇAS E-6 Íman (N) 5 PEÇAS E-7 Conjunto de bobinas 1 PEÇA E-8 Rolamento 1 PEÇA E-9 Tampão para o estator 1 PEÇA E-10 Eixo do volante 1 PEÇA 5

Nº de peça DESCRIÇÃO QUANT. E-11 Porca 4 PEÇAS E-12 Arruela em forma de estrela 2 PEÇAS E-13 Correia 1 PEÇA E-14 Hex. 3 PEÇAS F Par de acessórios para o quadro principal 1 PAR F-1 Porca 2 PEÇAS F-2 Manivela esquerda 1 PEÇA F-3 Protege-correia esquerdo (superior) 1 PEÇA F-4 Hex. 3 PEÇAS F-5 Hex. 4 PEÇAS F-6 Protege-correia dianteiro-esquerdo 1 PEÇA F-7 Protege-correia dianteiro-direito 1 PEÇA F-8 Porca 1 PEÇA F-9 Rolamento 2 PEÇAS F-10 Polia grande 1 PEÇA F-11 Casquilho 1 PEÇA F-12 Eixo 1 PEÇA F-13 Hex. 3 PEÇAS F-14 Protege-correia direito (inferior) 1 PEÇA F-15 Manivela direita 1 PEÇA F-16L/R Par de pedais 1 PAR F-17 Tampão para volante 1 PEÇA G Quadro principal 1 PAR G-1 Manga para o suporte de selim 1 PEÇA G-2 Bateria 1 PEÇA G-3 Cartão de controlo 2 PEÇAS G-4 Caixa do sensor 1 PEÇA G-5 Suporte de montagem do sensor 2 PEÇAS G-6 Hex. 1 PEÇA G-7 MAÇANETA 1 PEÇA G-8 Manga para haste do guiador 1 PEÇA G-9 Tampão de extremidade 1 PEÇA G-11 Cabo do motor 1 PEÇA G-12 MAÇANETA 1 PEÇA G-13 Tampa do compartimento da bateria (inferior) 1 PEÇA G-14 Tampa do compartimento da bateria (superior) 1 PEÇA G-15 Hex. 4 PEÇAS G-16/G17 FIO DE CABO 1 PEÇA/1 PEÇA G-18 FIO DE CABO 1 PEÇA G-19 Par de servomotores 1 PEÇA 6

Nº de peça DESCRIÇÃO QUANT. G-20 Servomotor de árvore ajustável 1 PEÇA H Conjunto de estabilizador traseiro 1 PAR H-1 Estabilizador traseiro 1 PEÇA H-2/H-3 Tampões esquerdo/direito do estabilizador 2 PEÇAS H-4 traseiro Tampão do estabilizador 2 PEÇAS J Conjunto de ímanes 1 PAR J-1 Hex. 2 PEÇAS J-2 Anilha elástica 2 PEÇAS J-3 Arruela plana 2 PEÇAS K Correia 1 PEÇA K-1 Porca 6 PEÇAS K-2 Rolamento 2 PEÇAS K-3 Volante 1 PEÇA K-4 Eixo de volante 1 PEÇA K-5 Pedal ajustável 2 PEÇAS K-6 Tampão para volante 2 PEÇAS K-7 Hex. 6 PEÇAS L Par de calhas do selim 1 PAR L-1 Tampão de extremidade 2 PEÇAS L-2 Suporte do parafuso 1 PEÇA L-3 Arruela plana 1 PEÇA L-4 MANETE 1 PEÇA L-5 Posto do selim 1 PEÇA L-6 Selim 1 PEÇA M-1 Manete do travão 1 PEÇA M-2 Porca 1 PEÇA M-3 Casquilho 1 PEÇA M-4 Travão de tambor 1 PEÇA M-5 Mola 1 PEÇA M-6 Suporte de tipo U 1 PEÇA M-7 Disco do travão 1 PEÇA M-8 Casquilho 1 PEÇA M-9 Arruela plana 2 PEÇAS M-10 Hex. 2 PEÇAS N Conjunto da polia de tensão 1 PAR N-1 Porca 1 PEÇA N-2 Porca 2 PEÇAS N-3 Correia ajustável 1 PEÇA N-4 Casquilho 1 PEÇA N-5 Roda de guia 1 PEÇA 7

Nº de peça DESCRIÇÃO QUANT. N-6 Eixo do rolete tensor 1 PEÇA N-7 Arruela plana 1 PEÇA N-8 Anilha 1 PEÇA N-9 Hex. 1 PEÇA O Adaptador 1 PEÇA Para qualquer questão técnica, ou se necessitar de peças sobressalentes, contacte o nosso serviço pós-venda: SAV MOOVYOO Netquattro / FitnessBoutique ZI centr'alp 1450 rue Aristide Bergès 38430 Moirans - FRANCIA Tel.: +33 (0)4 76 50 69 71 e-mail: savnetquattro@netquattro.com 8

Obrigado por ter escolhido esta bicicleta estacionárias X-Speeder. Assim como as outras referências da nossa gama, este produto cumpre com as mais rígidas normas de qualidade para o seu conforto, bem como para a sua segurança. Recomendamos que leia atentamente este manual e o guarde para futuras consultas. Informações de segurança importantes 1. É importante que leia todo o manual antes de montar e utilizar o aparelho. Poderá realizar uma utilização segura e eficaz do aparelho desde que proceda a uma montagem, conservação e utilização adequadas do mesmo. É sua responsabilidade garantir que todos os utilizadores do aparelho conhecem todas as precauções e recomendações de utilização do aparelho. 2. Antes de iniciar qualquer programa de treino, deve consultar o seu médico para determinar se a sua condição médica ou física pode pôr em perigo a sua saúde e a sua segurança, ou impedi-lo de usar correctamente o equipamento. O parecer do seu médico é essencial caso esteja a fazer um tratamento médico relacionado com a sua frequência cardíaca, pressão arterial ou nível de colesterol. 3 Esteja atento aos sinais do seu corpo. Um treino incorrecto ou excessivo pode ter um impacto na sua saúde. Interrompa o seu treino caso sinta algum dos seguintes sintomas: dor, sensação de aperto no peito, batimento cardíaco irregular, extrema falta de ar, tonturas, desconforto ou sensações de náusea. Caso experiencie algum destes estados, faça uma consulta com o seu médico antes de continuar com o seu programa de treino. 4. Mantenha os seus filhos e animais de estimação afastados do aparelho. Este último é concebido para ser usado apenas por adultos. 5. Utilize a bicicleta sobre uma superfície sólida, plana, com um tapete de protecção para o seu piso ou carpete. Para garantir a segurança, o dispositivo deve ter pelo menos 0,5 metros de espaço livre em torno dele. 6. Antes de utilizar a bicicleta, verifique que as porcas e parafusos estão bem apertados. 7. Inspeccione a bicicleta de forma regular e minuciosa a fim de detectar algum dano ou desgaste que possam afectar a sua segurança 8. Utilize sempre a bicicleta conforme indicado. Se encontrar componentes defeituosos durante a montagem ou a verificação do dispositivo, ou se ouvir ruídos invulgares durante o uso, pare imediatamente o treino. Não utilize até que o problema tenha sido corrigido. 9. Use roupas apropriadas ao usar a bicicleta. Evite usar roupas soltas que poderiam ficar presas no aparelho ou que poderiam restringir ou impedir o movimento. 10. X-Speeder foi testado por um utilizador com um peso máximo de 150 kg. 11. Tenha cuidado durante a manutenção ou deslocação da bicicleta para não magoar as costas. Use sempre técnicas adequadas de levantamento e/ou peça ajuda, se necessário. 12. A consola possui muitas funções. Relembramos que o valor do batimento cardíaco é fornecido a título indicativo e que ele não pode ser tratado como um dado médico. 9

PASSO 1 1. Fixe o estabilizador dianteiro (D-5) ao quadro principal (G) usando duas arruelas planas (C-1) e a chave Allen (C-3). 2. Fixe o estabilizador traseiro (H-1) ao quadro principal (G) usando duas arruelas planas (C-1) e a chave Allen (C-3) Após a montagem, a estabilidade da bicicleta pode ser ajustada ajustando a altura dos pés à frente e atrás. As rodas de deslocação pré-montadas à frente permitem deslocar facilmente a bicicleta. Portanto, elas devem estar orientadas para baixo e para a frente (45 ) durante a montagem. 10

PASSO 2 1. Monte o pedal gauche (F-16L) sobre a manivela esquerda (F-3) e o pdeal direito (F-17R) sobre a manivela direita (F-3). 2. Monte o selim (L-6) nas calhas do selim (L). 3. Em seguida, ajuste a posição do selim e aperte o botão (L-4). Certifique-se que o botão está sempre apertado. Notas: Assim que o selim está ajustado, aperte o botão de ajuste até ouvir um «clique». 11

PASSO 3 3.1: Desaperte o parafuso da manga inferior e retire a manga da haste do guiador, mas não remova a manga do cabo inferior. 3.2: Insira a haste do guiador (B) no quadro principal (G) e, em seguida, ajuste a posição e aperte o botão de ajuste. Certifique-se que o botão está sempre apertado. 3.3: Montar o guiador (B-3) na haste do guiador (B) usando 1 arruela plana (C-7) e 1 botão (C-6). 3.4: Conecte o cabo inferior (G-11) e o cabo superior (B-4) na haste do guiador. 3.5: Verifique se os cabos estão correctamente conectados e fixe o tampão com a ajuda de 1 parafuso (B-7). 3.6: Insira a manga na haste do guiador. 3.7: Aperte o parafuso que se destina a fixar a manga. 3.8: Coloque o tampão do volante no quadro com a ajuda de 2 parafusos (C-8). NOTA: Uma vez ajustada a posição do guiador, aperte o botão da haste do guiador até ouvir um «clique». 12

PASSO 4 1. Conecte os cabos superiores (B-4)e, em seguida, instale o computador (A) no suporte com a ajuda dos parafusos fornecidos (A-1). 13

MANUAL DE UTILIZAÇÃO LIGAR Assim que a sua bicicleta de treino estiver montada e correctamente posicionada, comece a pedalar a uma velocidade de rotação superior a 15 voltas/minuto, o computador deverá ligar-se e todos os segmentos do ecrã LCD irão acender-se, em seguida brevemente. LIGAÇÃO/DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO O computador funcionará ao longo de toda a duração do seu treino. O computador desligar-se-á automaticamente caso não processe mais dados durante 90 segundos. FUNÇÕES DAS TECLAS DO COMPUTADOR TECLA START/STOP (INÍCIO/PARAGEM) o computador INICIA ou PÁRA se premir esta tecla. Se o computador estiver parado, «P» será apresentado. Se nenhuma entrada do sensor for detectada durante 4 segundos, o computador irá parar e «P» será apresentado. Todas as funções do computador serão retomadas assim que a entrada do sensor seja reactivada ou quando premir a tecla START (INICIAR). TECLA RESET (REINICIAR). Prima esta tecla apenas uma vez para regressar à apresentação anterior. Se mantiver a tecla RESET (REINICIAR) premida durante 2 segundos, todas as funções serão reiniciadas e poderá retornar à secção de entrada de dados pessoais. TECLA RECOVERY (RECUPERAÇÃO). Se premir esta tecla no final do seu treino, a função de reinicialização será activada e testará o seu nível de aptidão física. Deve usar um fio cardíaco compatível durante o teste de contagem decrescente de recuperação com uma duração de 60 segundos. TECLA MODO. Para confirmar a sua selecção ou modificar a apresentação. TECLA UP & DOWN (CIMA E BAIXO). Duas funções 1. Antes do seu treino Pedale para visualizar as opções disponíveis. 2. Durante o seu treino Ajuste os níveis de resistência. 14

FUNÇÕES DE PROGRAMAÇÃO MODO DE PROGRAMAÇÃO Todas as selecções de programas (bem como o indicador P) piscarão. As selecções são MANUAL (MANUAL), PROGRAM (PROGRAMA), USER (UTILIZADOR), TARGET H.R. (RITMO CARDÍACO ALVO). Prima as teclas UP e DOWN até que o programa que deseja seguir comece a piscar, prima depois a tecla MODE. MODO MANUAL. Este modo pode ser seleccionado a qualquer momento premindo a tecla QUICK START (INÍCIO RÁPIDO). Este modo de início rápido permitirá que os utilizadores iniciem imediatamente o seu treino sem inserir quaisquer dados. Quando o computador estiver a funcionar, prima a tecla QUICK START (INÍCIO RÁPIDO) e comece o treino. Se deseja obter o valor exacto das CALORIAS, deve inserir seus os dados pessoais ou seleccione o seu número de utilizador pré-programado. Tem a possibilidade de predefinir um valor de contagem decrescente a partir das funções TIME (TEMPO), DISTANCE (DISTÂNCIA) ou CALORIES (CALORIAS) e o valor para as funções WATTS e HEART RATE (RITMO CARDÍACO). A função que deve ser pré-ajustada piscará. Prima a tecla SELECT (SELECCIONAR) até que o valor desejado seja apresentado e, em seguida, prima a tecla MODE. Prima a tecla MODE várias vezes para percorrer sobre todas as funções de pré-regulação. Prima START e comece o treino. Ajuste o nível de resistência que lhe seja apropriado. MODO DEPENDENTE DA POTÊNCIA EM WATTS. Apenas disponível no MODO MANUAL. (Também chamado de velocidade em modo autónomo). O nível de resistência será automaticamente adaptado ao valor de watts predefinido, seja qual for a velocidade (exceto para velocidades muito baixas e valores de watts mais elevados, onde a resistência não pode baixar ao nível 1 ou subir ao nível 32, ou seja, máximo nível). MODO DE PROGRAMAÇÃO. Poderá escolher entre 12 perfis de programa, variando de P1 a P12. Os perfis de programa são apresentados no painel frontal. O número de programa (P1) aparecerá no ecrã durante 1 segundo e, em seguida, o perfil será apresentado. Seleccione o perfil desejado e prima a tecla MODE. (Se deseja selecionar novamente o perfil, prima mais uma vez a tecla RESET (REINICIAR). Tem a possibilidade de predefinir um valor de contagem decrescente a partir das funções TIME (TEMPO), DISTANCE (DISTÂNCIA) ou CALORIES (CALORIAS) e o valor da função HEART RATE (RITMO CARDÍACO). Prima a tecla SELECT (SELECCIONAR) até que o valor desejado seja apresentado e, em seguida, prima a tecla MODE. Prima a tecla MODE várias vezes para percorrer sobre todas as funções de pré-regulação. Prima START e comece o treino. Assim que o programa tiver começado, o primeiro segmento do perfil irá piscar, pode ajustar o nível de resistência e todo o perfil se ajustará. 15

MODO DE PROGRAMAÇÃO DO UTILIZADOR. Este programa tem um perfil em branco que pode ser pré-ajustado para qualquer utilizador. Os níveis de resistência variam de 1 a 16, podendo ser seleccionados nos 16 segmentos de tempo. Prima a tecla SELECT (SÉLECTIONNER) até que o nível desejado para este segmento seja seleccionado e, em seguida, prima a tecla MODE. Percorra os 16 segmentos até que o perfil seja criado. Também terá a possibilidade de predefinir qualquer valor na contagem decrescente disponível no MODO DE PROGRAMAÇÃO. Assim que tiver premido STAR, pode ajustar o nível de resistência de cada segmento. O perfil que lhe é apresentado no ecrã quando prime a tecla STOP, será guardado para uma utilização posterior. MODO RITMO CARDÍACO ALVO. Possui 4 programas de ritmo cardíaco disponíveis. 55%, 75%, 90% e THR (ritmo cardíaco alvo). (A fórmula destinada aos programas de cálculo do ritmo cardíaco é 220bpm menos a sua idade multiplicada pela percentagem necessária). Prima START (INICIAR) e percorra pelos programas. O seu ritmo cardíaco alvo será apresentado em cada programa predefinido. Prima MODO para obter o programa desejado. Se tiver selecionado o programa THR, poderá predefinir o valor do ritmo cardíaco desejado. Para todos os programas, também tem a possibilidade de predefinir os valores de contagem decrescente para as funções de TIME (DURAÇÃO), DISTÂNCIA e CALORIAS. RECOVERY (Recuperação). Este valor avalia o seu nível de condição física, medindo a velocidade à qual o seu ritmo cardíaco recupera durante 1 minuto. No final do seu treino, prima a tecla RECOVERY (RECUPERAÇÃO). O computador PARARÁ com todas as funções, exceto a função HEART RATE (RITMO CARDÍACO) e a função TIME (DURAÇÃO), em que a contagem regressiva irá começar em 60 segundos. Para executar este teste, deve usar um cinto cardíaco compatível. Assim que o cronómetro atinge 00, a sua pontuação de recuperação será apresentada de F1 a F6. F1 -SUPER FORMA F2 EM GRANDE FORMA F3 EM FORMA F4 PASSÁVEL F5 INSATISFATÓRIO F6 MUITO INSATISFATÓRIO Prima a tecla RECOVERY (RECUPERAÇÃO) para regressar ao ecrã principal. FUNÇÕES DE APRESENTAÇÃO GRÁFICO DE RAPTOS Este visor é composto por 128 segmentos, 16 segmentos em coluna horizontais e 8 segmentos em linha verticais. Os segmentos verticais representam o nível de resistência e os segmentos horizontais representam a duração. Cada segmento vertical representará 3 níveis de resistência. Se a função Time (duração) não for predefinida (contagem), então cada segmento em coluna representa 1 minuto. 16

TEMPO DECORRIDO. A função Time (duração) decorre de 00:00 a 99:59. VELOCIDADE. A velocidade é apresentada em km/h de 0,0 a 99,9. Esta função é apresentada durante 4 segundos e, em seguida, a função RPM (rotações por minuto) é apresentada durante 4 segundos. RPM (Rotações por minuto). Apresenta a velocidade da manivela em rotações por minuto de 0 a 999. Esta função é apresentada durante 4 segundos e, em seguida, a função SPEED (velocidade) é apresentada durante 4 segundos. DISTÂNCIA. A distância é apresentada em km/h de 0,00 a 99,99. CALORIAS. As calorias são apresentadas em kcal de 0 a 999. RITMO CARDÍACO. O ritmo cardíaco é apresentado em BPM (batimentos por minuto) de 30 a 240. NOTA: O símbolo pisca no ecrã quando o sensor detecta o ritmo cardíaco. [NOTAS] 1. Se parar de pedalar durante 90 segundos, o computador desliga-se. Prima qualquer uma das teclas para reactivar o sistema. 2. Se começar a pedalar a uma velocidade superior a 15 r/min, o computador liga-se. 3. Nos 90 segundos após ter parado de pedalar, o utilizador pode premir a tecla RECOVERY (Recuperação) para testar a recuperação do seu ritmo cardíaco. 4. Para carregar a bateria, é necessário pedalar continuamente com um mínimo de 35 r/min durante 30 minutos. Para usar este aparelho em total segurança, 120 r/min é a velocidade máxima à qual o utilizador pode treinar. 5. Usando um adaptador de 9V /1A para carregar durante 6 horas continuamente, a bateria ficará totalmente carregada. 6. Pedalando a 60 RPM durante 30 minutos todos os dias, a bateria ficará totalmente carregada ao fim de 15 dias. 7. Para ligar o aparelho, remova a ficha da bateria. Quando a ficha do adaptador/bateria está conectada ao aparelho, o computador desligar-se-á imediatamente assim que parar de pedalar, para evitar consumos elétricos desnecessários. 8. O adaptador não serve apenas para carregar a bateria, mas também irá fornecer energia ao computador enquanto pedala. 17