Shine Rev Micro BTE Guia do usuário do aparelho auditivo retroauricular (BTE)



Documentos relacionados
Shine Rev Guia do usuário do aparelho auditivo intra-auricular (ITE)

Guia do usuário Controle Remoto Unitron

Guia do usuário Aparelho auditivo retroauricular (BTE) Moxi Dura

Guia do usuário aparelho auditivo retroauricular (BTE) Moxi 2 Kiss

Guia do usuário aparelho auditivo Shine + intra-aural e retroauricular

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante

Manual do usuário do aparelho auditivo micro BTE (micro retroauricular) Quantum

MANUAL DO USUÁRIO HD-424pro HD-424 HD-80 HD-55 HD-38of HD-58mini

11/ REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L. Manual de Instruções

Manual de Operações CIC ITC ITE

hypermic Manual do Usuário

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue

Condições de Instalação e Uso

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras.

(Q90/Q70/Q50/Q30) Manual do Usuário

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703

Manual do Usuário Nokia Power Keyboard SU-42

Guia do usuário do aparelho auditivo retroauricular (BTE) Moxi

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA

KIT 6 em 1. (Aparadores de Pêlos) Modelo: RD1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções NÃOPODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA.

11/ / REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções Gama AIKIA. AK-X/AK-XP aparelho intra-canal

Lavadora de Pressão LPRESS LP 2

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE OPERAÇÕES. Retroauricular

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3218

Robô de piso programável adequado para crianças. Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO

Guia do utilizador do aparelho auditivo micro BTE (micro atrás-da-orelha) Quantum

Sonic Guia de Adaptação 1. Cheer. Compacto Power Plus Power Nano. Guia de Adaptação.

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201

3 Dados Técnicos Página 1 de 7 Protetores Auditivos Tipo Abafador Modelo H9A-02 e H9P3E-02

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções

HA 20. P Amplificador auditivo Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Ponto O sistema auditivo de condução óssea da Oticon Medical. Manual do usuário. Ponto Pro Power

Programador Lyric3. Manual do usuário para profissionais

Manual de Instruções

Informações importantes sobre o produto. Informações de segu rança

Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE POR

HA 20. P Dispositivo auxiliar de audição Instruções de utilização

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

PROTETORES AUDITIVOS 3M MILLENIUM

BTE, BTE P, BTE P Omni

TRC 095 UMIDIFICADOR ULTRASONICO MANUAL DE INSTRUÇÕES

SOPRADOR ASPIRADOR GASOLINA 2T. Manual do Operador

02/ REV.0. Fritadeira Inox 2,5L. Manual de Instruções SOMENTE SOMENTE PARA USO PARA DOMÉSTICO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

Bicicletas Elétricas MANUAL KIT ELÉTRICO

Termômetro Infravermelho (IV) com Laser Duplo

DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

AVISO: Não descarte este produto em lixo doméstico. Entregue-o a um ponto de coleta para reciclagem de aparelhos eletrônicos.

Conhecendo o Decoder

MANUAL DO USUÁRIO. Argox OS-214 Plus. Conteúdo: Manual do Usuário ARGOX OS214 PLUS Página:

MinyScan Home. Leitor Manual de Código de Barras. Manual do Usuário Versão 2.0b. Data da Revisão: 26/08/05

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

Segunda à Sexta, das 7h às 20h. Sábado, das 07h às 13h.

Guia do usuário aparelho auditivo retroauricular (BTE) Moxi 2


MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA

Inspiron 14. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001

w w w. p h i l c o. c o m. b r 03/ REV.3 MANUAL DE INSTRUÇÕES

CHICCO MAX 3S. Grupo I, II e III 9 a 36 kg

Sky Rider 22. Helicóptero com Radiocontrole. Manual do Usuário CÓD GARANTIA. Candide Indústria e Comércio Ltda.

MONITOR DE BATIMENTOS CARDÍACOS MODELO: SE122 MANUAL DO USUÁRIO

Auscultadores sem fios estéreo com microfone 2.0

Certificado de Garantia. Modelo Controle. Manual Do Usuário. Umidificador Ultrasônico UMV-1200 UMV-1200 Nº

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Guia do usuário do aparelho auditivo retroauricular (BTE) e intra aural (ITE) Quantum

Segurança com serra mármore. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho

MANUAL DO PRODUTO APARELHO MULTIFUNÇÕES PARA UNHAS CÓD: 5867

Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120. Bedienungsanleitung Manual de instruções

MIXER INOX. Manual de Instruções

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Manual de Instruções

Para proteção completa contra chuva, está disponível em lojas de varejo uma capa de chuva ABC Design.

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho

Ponto TM Prótese Auditiva Ancorada no Osso. Processadores de som Ponto Plus Instruções de uso

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

Protocolo de Atendimento de Cliente para Limpeza Assistentes

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra.

Manual do Usuário Nokia Luna com carregamento sem-fio (BH-220)

MANUAL DE INSTRUÇÕES. RELÓGIO ESPIÃO Elegance

1 CARREGUE ANTES DE COMEÇAR INICIAR A FUNÇÃO BLUETOOTH. Fone de Ouvido Bluetooth H Etapas Rápidas para Conexão. a Bateria do Fone de Ouvido

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Jabra Link 860. Manual do Usuário.

MANUAL DE OPERAÇÃO. COMPOSIÇÃO DO TRANSMISSOR (Figura 1) DIVISÃO DESTE MANUAL. Este manual está dividido em duas partes:

Importante seguir corretamente as instruções do Manual para não invalidar a garantia.

Fechadura Digital. Manual de Instruções YDF40. Português

03/ REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

Manual de Instruções 01/ REV.1

Manual de Instruções. ADEGA TERMOELÉTRICA PARA VINHO 8 GARRAFAS - VERMELHA Modelo Nº.: (127V) E (220V)

ENCOSTO SHIATSU COMFORT RM-ES938

HD5S. Manual de Instruções. 5 Band Equalizer + Chromatic Tuner. HD5S-5Band equalizer. b # Chromatic Tuner. Volume. Treb. Pres. Mid.1. Mid.2.

Impressora HP LaserJet Série P2030. Guia de papel e mídia de impressão

INTRODUÇÃO. Nesta apostila são apresentados os procedimentos de recarga para cerca de 99% dos cartuchos utilizados no mercado.

Transcrição:

Shine Rev Micro BTE Guia do usuário do aparelho auditivo retroauricular (BTE)

Obrigado Obrigado por escolher os aparelhos auditivos da Unitron. Na Unitron, nossa maior preocupação é com as pessoas com perda auditiva. Trabalhamos diretamente com os profissionais da saúde auditiva para disponibilizar soluções avançadas, adaptadas às necessidades de cada um. Porque a audição é importante. Este guia do usuário se aplica aos seguintes modelos: Shine Rev M Retroauricular (BTE) Seus aparelhos auditivos Fonoaudiólogo: Telefone: Modelo: Número de série: Baterias: Tamanho 312 Garantia: O programa 1 corresponde a: O programa 2 corresponde a: O programa 3 corresponde a: O programa 4 corresponde a: Data da compra:

Consulta rápida Substituição das baterias Sinais de mais (+) Ligado/Desligado Aviso de bateria fraca 2 bips cada 30 minutos 312 Ligado Desligado Abrir Índice Breve descrição dos aparelhos auditivos...2 Avisos...4 Colocando os aparelhos auditivos em sua orelha...8 Ligar e desligar os aparelhos auditivos... 10 Informações sobre a bateria...11 Dicas para a utilização inicial dos aparelhos auditivos... 14 Instruções de funcionamento... 16 Utilização do telefone... 17 Protegendo seus aparelhos auditivos...18 Limpeza dos aparelhos auditivos... 19 Guia de resolução de problemas...23 Informações e explicação de símbolos...28 Feedback de paciente...30 Notas adicionais... 31 Botão Alternando programas

Breve descrição dos aparelhos auditivos 1 Gancho - o molde auricular personalizado prende-se aos aparelhos auditivos por intermédio do gancho 2 Microfone - o som entra nos aparelhos auditivos através dos microfones. Protetor do microfone - protege os microfones de sujeiras e resíduos 3 Botão - Alterna entre diferentes programas auditivos 4 Compartimento da bateria (ligar e desligar) - feche o compartimento para ligar os aparelhos auditivos e abra-o parcialmente para desligá-los. A abertura completa do compartimento permite-lhe acesso à bateria para a substituição 5 Tubo - parte do molde auricular que o prende ao gancho 6 Molde auricular - permite que o som dos aparelhos auditivos passe para o ouvido, além de manter os aparelhos auditivos bem posicionados na orelha 7 Tubo fino - o som do aparelho auditivo é propagado através do tubo fino para o canal auditivo 8 Fio de retenção - ajuda a evitar que a tulipa e o tubo fino saiam do canal auditivo 9 Tulipa - mantém o tubo fino bem posicionado no seu canal auditivo 2 3 2 4 2 3 2 4 1 5 6 7 8 9 2 3

Avisos Os aparelhos auditivos foram criados para amplificar e transmitir o som ao ouvido, compensando, desta forma, problemas de perda auditiva. Os aparelhos auditivos (programados especialmente para cada caso de perda auditiva) devem ser usados apenas pelas pessoas a quem se destinam. Eles não devem ser utilizados por outras pessoas, pois há o risco de lhes prejudicar a audição. Os aparelhos auditivos devem ser utilizados somente conforme indicado pelo seu médico ou fonoaudiólogo. Os aparelhos auditivos não restabelecem as capacidades auditivas normais e não evitam e nem melhoraram qualquer deficiência auditiva resultante de problemas orgânicos. Não utilize os aparelhos auditivos em zonas com risco de explosão. Reações alérgicas a aparelhos auditivos são pouco prováveis. No entanto, em caso de coceira, vermelhidão, irritabilidade, inflamação ou sensação de ardor no interior ou ao redor dos ouvidos, informe o seu fonoaudiólogo e contate o seu médico. Na eventualidade improvável de quaisquer peças ficarem prezas no canal auditivo após a remoção do aparelho auditivo, entre em contato com um médico imediatamente. Retire os aparelhos auditivos quando realizar tomografia computadorizada e ressonância magnética ou outros procedimentos eletromagnéticos. É necessário prestar atenção especial ao utilizar os aparelhos auditivos em situações em que os níveis máximos de pressão sonora excedam 132 db. Poderá existir o risco de tal situação comprometer as suas capacidades auditivas residuais/preservadas. Fale com o seu fonoaudiólogo para garantir que o nível de saída máxima dos seus aparelhos auditivos esteja adequado à sua perda auditiva. Avisos relativos à bateria Nunca deixe os aparelhos auditivos nem as baterias ao alcance de crianças ou animais de estimação. Nunca coloque os aparelhos auditivos nem as baterias na boca. Se a bateria ou o aparelho auditivo for ingerido, procure um médico imediatamente. 4 5

Precauções O uso dos aparelhos auditivos é apenas parte da reabilitação auditiva. Também pode ser necessário treinamento auditivo e instruções de leitura labial. Na maioria dos casos, a utilização pouco frequente dos aparelhos auditivos não permite a percepção dos benefícios dos mesmos. Quando você se habituar ao uso dos aparelhos auditivos, utilize-os diariamente e durante todo o dia. Seus aparelhos auditivos utilizam os componentes mais modernos para fornecer a melhor qualidade de som possível em todas as situações auditivas. Contudo, os dispositivos de comunicação, como os celulares, podem criar interferências (chiado) nos aparelhos auditivos. Se notar a interferência de um celular que está sendo utilizado perto de você, tente minimizar essa interferência de várias formas. Mude o programa dos aparelhos auditivos, vire a cabeça para outra direção ou localize o celular e afaste-se do mesmo. Este aparelho auditivo não foi desenvolvido para ser usado por crianças menores de 36 meses. O aparelho auditivo contém pequenas peças que podem causar asfixia se engolidas por crianças. Mantenha fora do alcance de animais de estimação, crianças e deficientes mentais. Se ingerido, consulte um médico ou hospital imediatamente. Dispositivos externos só podem ser conectados caso tenham sido testados segundo as normas IECXXXXX correspondentes. Para evitar choque elétrico, use apenas acessórios aprovados pela Unitron. Nota para o fonoaudiólogo As tulipas nunca devem ser colocadas em pacientes com tímpanos perfurados, cavidades do ouvido médio expostas ou canais auditivos alterados cirurgicamente. Na ocorrência das situações referidas, recomendamos a utilização de um molde auricular personalizado. Etiquetagem O número de série do aparelho auditivo encontra-se na parte interior do compartimento da bateria. 6 7

Colocando os aparelhos auditivos em sua orelha Os aparelhos auditivos poderão ter uma sinalização colorida na forma de um pequeno ponto no compartimento da pilha: vermelho = ouvido direito; azul = ouvido esquerdo. Aparelhos auditivos com moldes auriculares 1. Segure o molde auricular entre o polegar e o indicador. A abertura deve estar direcionada para o canal auditivo, com o aparelho auditivo retroauricular (BTE) apoiado na parte superior da sua orelha. 2. Insira cuidadosamente o molde auricular no seu ouvido. Você poderá ter que girar ligeiramente para trás. O molde auricular deve ajustar-se ao seu ouvido de forma confortável. Puxar delicadamente o lóbulo da sua orelha para baixo e para 1. 2. 3. trás pode ajudá-lo a inserir mais facilmente o molde auricular no canal auditivo. 3. Coloque o aparelho auditivo na parte superior da sua orelha. Aparelhos auditivos com tubos finos 1. Coloque o aparelho auditivo 1. na parte superior da sua orelha. O tubo fino deve estar ao nível da sua orelha, não deve ultrapassá-la. 2. Segure o tubo fino no local onde se prende à tulipa e empurre suavemente 2. a tulipa para dentro do canal auditivo. 3. Coloque o fio de retenção no ouvido para que fique apoiado na parte inferior da abertura do seu 3. canal auditivo. 8 9

Ligar e desligar os aparelhos auditivos Seus aparelhos auditivos têm uma tampa no compartimento da bateria com três posições, que funciona como interruptor para ligar e desligar o aparelho, além de permitir acesso à bateria. 1. Ligado: Feche totalmente o 1. compartimento da bateria. Nota: O aparelho auditivo poderá demorar 5 segundos para ligar. O seu fonoaudiólogo pode aumentar o tempo de iniciação do som, se necessário. 2. Desligado: Abra parcialmente o compartimento da bateria. 3. Aberto: Abra totalmente o compartimento da bateria para ter acesso à mesma e substituí-la por uma nova. 2. Informações sobre a bateria Para substituir a bateria, abra totalmente o compartimento da mesma para poder acessá-la. Aviso de bateria fraca Dois bips longos indicam que a bateria do aparelho auditivo está fraca. Após o aviso de bateria fraca os sons podem não ser tão claros. Isso é normal e pode ser corrigido trocando as baterias nos aparelhos auditivos. Se não conseguir ouvir o aviso de bateria fraca, o seu fonoaudiólogo pode alterar a tonalidade ou intensidade do mesmo. Se preferir, essa função pode ser totalmente desativada. Os aparelhos auditivos foram desenvolvidos para emitir um aviso de bateria fraca cada 30 minutos até que as baterias sejam substituídas. Contudo, dependendo do estado das baterias, estas podem descarregar-se antes de ser emitido outro aviso de bateria fraca. Recomenda-se, portanto, a substituição das baterias assim que possível após ouvir o aviso de bateria fraca. Nota: Para ligar e desligar o aparelho auditivo enquanto 3. o mesmo estiver no ouvido, é necessário que segure firmemente a parte superior e inferior do dispositivo com o indicador e o polegar. Utilize o polegar para abrir e fechar o compartimento da bateria. 10 11

Substituição da bateria 1. Abra cuidadosamente a tampa do compartimento da bateria com a sua unha. 2. Segure firmemente a bateria com seu polegar e indicador e retire-a. 3. Insira a nova bateria no compartimento da bateria com o sinal de mais (+) da mesma virado para o mesmo lado do sinal de mais (+) na parte lateral da tampa do compartimento da bateria. Isso irá garantir que a tampa do compartimento da bateria seja fechada corretamente. Nota: Se a bateria for inserida de forma incorreta, o aparelho auditivo não liga. 4. Feche o compartimento de bateria. 1. 2. 3. 4. Cuidados com as baterias Sempre descarte as baterias de forma segura e ecológica. Para prolongar a duração da bateria, não se esqueça de desligar seus aparelhos auditivos quando não estiverem em uso, especialmente quando for dormir. Retire as baterias e mantenha os compartimentos das mesmas abertos enquanto não estiver utilizando os aparelhos auditivos, especialmente quando for dormir. Desta forma você proporcionará que a umidade presente no interior do aparelho auditivo evapore. 12 13

Dicas para a utilização inicial dos aparelhos auditivos Comece a utilizar em casa, num local silencioso, para se habituar à nova qualidade de som. Determinados sons, como o tique taque de um relógio, o chiado do computador, o som do microondas ou o ruído das roupas ou do papel, poderão parecer altos inicialmente, visto que esses sons não eram mais percebidos há algum tempo. Leia para si mesmo em voz alta e aprenda a ajustar o volume da sua própria voz quando estiver utilizando os aparelhos auditivos. Fale com pessoas diferentes e reaprenda a distinguir os diferentes tipos de sons. Levará algum tempo até você ficar totalmente habituado aos aparelhos auditivos e poder usufruir completamente dos benefícios por ele oferecidos. Utilize os aparelhos auditivos o máximo de horas por dia que conseguir e vá aumentando esse tempo dia após dia. No verso deste folheto, faça anotações, escreva sobre situações difíceis e descreva todos os ruídos que forem desagradáveis. Estas informações ajudarão o seu fonoaudiólogo a ajustar melhor os aparelhos auditivos segundo suas necessidades. Envolva sua família e seus amigos neste período de familiarização. Por exemplo, peça a alguém para ajustar o som da televisão para um volume confortável. Quando começar a se habituar aos aparelhos auditivos, utilize-os em ambientes em que a audição se torna mais difícil, como no escritório, em festas ou em restaurantes. Ambientes mais ruidosos são situações que podem ser difíceis, mesmo para as pessoas que têm audição normal. É necessário tempo para recuperar a sua capacidade de audição em situações difíceis como as referidas (com ruído). Torne seus aparelhos auditivos parte da sua vida cotidiana e seja paciente consigo mesmo enquanto está aprendendo a ouvir os sons corretamente. 14 15

Instruções de funcionamento Seus aparelhos auditivos vêm com um botão que lhe permite ajustá-los melhor. Botão - controle de programas Seus aparelhos auditivos são equipados com um botão, que pode ser usado para alternar entre os programas auditivos disponíveis. Cada vez que você pressiona o botão, o aparelho alterna para um programa auditivo diferente. Os aparelhos auditivos emitem bips para indicar a mudança dos programas. Programa 1 (por exemplo, AutoMic) 1 bip Programa 2 (por exemplo, fala em 2 bips meio a ruídos) Programa 3 (por exemplo, telefone) 3 bips Programa 4 (por exemplo, música) 4 bips Por favor, veja a primeira pagina deste manual para obter uma lista de seus programas personalizados. Utilização do telefone Tendo em vista que os telefones não funcionam todos da mesma forma, você poderá constatar resultados diferentes com telefones diferentes. Você poderá utilizar diversos telefones, bastando para tal segurar o telefone perto do seu ouvido, sem ter de mudar manualmente para um programa específico para telefones. Pode ser necessário deslocar o receptor do telefone ligeiramente para cima ou para trás de forma a encontrar a posição em que você consegue ouvir melhor. O seu fonoaudiólogo poderá ter selecionado um programa específico para telefones nos seus aparelhos auditivos, dependendo do tipo de telefone utilizado. 16 17

Protegendo seus aparelhos auditivos Abra o compartimento da bateria quando o aparelho não estiver sendo utilizado. Retire sempre os aparelhos auditivos quando utilizar produtos para o cabelo. Os aparelhos auditivos podem ficar obstruídos, comprometendo o seu funcionamento. Não utilize os aparelhos auditivos no banho nem deixe-os em contato com a água. Se os aparelhos auditivos ficarem molhados, não tente secar num forno ou microondas. Não ajuste quaisquer mecanismos de controle. Abra os compartimentos das baterias imediatamente e deixe os aparelhos auditivos secarem naturalmente durante 24 horas. Proteja os aparelhos auditivos do calor excessivo (secador, porta-luvas ou painel do carro). A utilização regular de um desumidificador, como o kit Dri-Aid, pode ajudar a evitar a corrosão e a prolongar a vida útil dos seus aparelhos auditivos. Não deixe os aparelhos auditivos caírem e evite pancadas contra superfícies duras. Limpeza dos aparelhos auditivos Use um pano macio para limpar seu aparelho auditivo no final de cada dia, e coloque-o em seu estojo com a tampa da bateria aberta para permitir que a umidade evapore. A cera do ouvido é natural e comum. Verificar se os aparelhos auditivos contêm cera é uma etapa importante na rotina de manutenção e limpeza diária. Nunca utilize álcool para limpar os aparelhos auditivos, moldes auriculares ou tulipas. Não utilize ferramentas pontiagudas para remover a cera. Inserir objetos nos aparelhos auditivos ou moldes auriculares pode danificá-los seriamente. Limpando seus moldes auriculares Limpar o molde e o exterior do gancho com um pano úmido, no final de cada dia. Não utilize álcool para limpar os moldes auriculares. 18 19

Se os moldes auriculares ficarem obstruídos, limpe a sua abertura com um removedor de cera ou um escovilhão. Se o seu médico lhe receitar medicamentos em gotas para os ouvidos, limpe toda a umidade que possa entrar nos moldes auriculares ou nos tubos para evitar a obstrução. Se os moldes auriculares necessitarem de uma limpeza adicional: 1. Desconecte o tubo de plástico do gancho do aparelho auditivo segurando o aparelho com uma das mãos e puxando suavemente o tubo para fora do gancho. 2. Lave somente os moldes auriculares e o tubo com água morna e sabão neutro. 3. Enxágue-os em água fria e deixe-os secar de um dia para o outro. 4. Verifique se os tubos do molde auricular estão completamente secos. Reconecte-os ao gancho do seu aparelho de audição deslizando os tubos de volta no gancho auricular. A utilização de um soprador para limpeza pode ajudar a remover as gotículas de água/resíduos do tubo. Consulte o seu fonoaudiólogo para obter mais informações. Limpando seus tubos finos e tulipas As tulipas e os tubos finos devem ser substituídos pelo seu fonoaudiólogo a cada três a seis meses aproximadamente ou quando estiverem rígidos, frágeis ou com alteração de cor. Limpe a parte de fora das tulipas ao final de cada dia com um pano úmido. Você deve também limpar regularmente os tubos finos com um fio de limpeza quando começar a notar a existência de resíduos na parte interior dos tubos. 1. Segure o tubo fino com uma das mãos e o aparelho auditivo com a outra. 2. Gire cuidadosamente o aparelho auditivo até desencaixar do tubo fino. 3. Utilize um pano úmido para limpar a parte exterior do tubo fino e da tulipa. 4. Antes de limpar o tubo fino, retire a tulipa do mesmo, puxando-a cuidadosamente. 20 21

5. Utilizando o pino de limpeza preto fornecido no kit, introduza-o cuidadosamente no local onde o tubo fino se prende ao aparelho auditivo e empurre-o até passar para a outra extremidade do tubo fino. Nota: os tubos finos e as tulipas nunca devem ser lavados ou passados por água. As gotas de água poderão permanecer no interior do tubo, bloquear o som ou danificar os componentes elétricos do aparelho auditivo. 6. Assim que limpar o tubo fino, volte a encaixálo, rosqueando cuidadosamente o aparelho auditivo no tubo fino. 7. Volte a encaixar a tulipa no tubo fino, recolocando-a cuidadosamente na rosca na extremidade do tubo. Você vai sentir a tulipa encaixar nas saliências dos tubos finos, e não será capaz de empurrá-la mais para dentro. Guia de resolução de problemas Causa Sem som Não está ligado Bateria fraca/descarregada Mau contato com a bateria Bateria colocada ao contrário Moldes auriculares/tubos finos/tulipas obstruídos com cera Protetor do microfone obstruído Solução possível Ligar Substituir a bateria Consulte o seu fonoaudiólogo Inserir a bateria com o sinal de mais (+) virado para cima Limpar os moldes auriculares/ tulipas. Consultar o item Limpeza dos aparelhos auditivos. Utilizar o fio de limpeza para remover a cera dos tubos finos. Consulte o seu fonoaudiólogo Consulte o seu fonoaudiólogo 22 23

Causa Não está suficientemente alto Volume baixo Bateria fraca Moldes auriculares/tubos finos/tulipas inseridos incorretamente Alteração na audição Moldes auriculares/tubos finos/tulipas obstruídos com cera Protetor do microfone obstruído Solução possível Aumente o volume; consulte o seu fonoaudiólogo para obter informações sobre os modelos sem controle de volume manual ou caso o problema persista Substituir a bateria Consulte a seção Colocando seus aparelhos auditivos em seus ouvidos. Remova e reinsira com atenção Consulte o seu fonoaudiólogo Limpar os moldes auriculares. Consultar o item Limpeza dos aparelhos auditivos. Utilizar o fio de limpeza para remover a cera dos tubos finos. Consulte o seu fonoaudiólogo Consulte o seu fonoaudiólogo Causa Intermitente Bateria fraca Sujeira no contato da bateria Dois bips longos Bateria fraca Apito Moldes auriculares/tubos finos/tulipas inseridos incorretamente Mão/roupa perto do ouvido Má adaptação dos moldes auriculares/tubos finos/ tulipas Solução possível Substituir a bateria Consulte o seu fonoaudiólogo Substituir a bateria Consulte a seção Colocando seus aparelhos auditivos em seus ouvidos. Remova e reinsira com atenção Afastar a mão/roupa do ouvido Consulte o seu fonoaudiólogo 24 25

Causa Falta de nitidez, distorção Má adaptação dos moldes auriculares/tubos finos/ tulipas Moldes auriculares/tubos finos/tulipas obstruídos com cera Bateria fraca Protetor do microfone obstruído Solução possível Consulte o seu fonoaudiólogo Limpar os moldes auriculares. Consultar o item Limpeza dos aparelhos auditivos. Utilizar o fio de limpeza para remover a cera dos tubos finos. Consulte o seu fonoaudiólogo Substituir a bateria Consulte o seu fonoaudiólogo Causa Fraco no telefone O telefone não está corretamente posicionado O aparelho auditivo necessita ser ajustado Solução possível Deslocar o receptor (saída do som) do telefone para outra região do ouvido para obter um sinal mais nítido. Consultar o item Utilização do telefone Consulte o seu fonoaudiólogo Em caso de quaisquer problemas adicionais - não indicados no guia - ou para obter ajuda consulte o seu fonoaudiólogo. Os moldes auriculares/tubos finos/tulipas caem do ouvido Má adaptação dos moldes Consulte o seu fonoaudiólogo auriculares/tubos finos/ tulipas Moldes auriculares/tubos finos/tulipas inseridos incorretamente Consulte a seção Colocando seus aparelhos auditivos em seus ouvidos. Remova e reinsira com atenção 26 27

Informações e explicação de símbolos xxxx Com o símbolo CE, a Unitron Hearing confirma que este produto da Unitron incluindo seus acessórios cumpre os requisitos da Diretiva de Dispositivos Médicos (Medical Devices Directive) 93/42/EEC, bem como da Diretiva R&TTE (R&TTE Directive) 1999/5/EC sobre transmissores de telecomunicações e rádio. Os números após o símbolo CE correspondem ao código das instituições certificadas segundo as diretivas mencionadas acima. Este símbolo indica que é importante que o usuário leia e leve em consideração as informações relevantes contidas neste manual do usuário. Este símbolo indica que é importante que o usuário preste atenção às notas de aviso relevantes contidas neste manual do usuário. Informações importantes sobre o manuseio e a segurança do produto. Este símbolo indica que os produtos descritos neste manual do usuário seguem às exigências de uma parte de aplicação do Tipo B da EN 60601-1. A superfície do aparelho auditivo é especificada como parte aplicada do Tipo B. Este símbolo deve ser acompanhado pelo nome e o endereço do representante autorizado na Comunidade Europeia. Este símbolo deve ser acompanhado pelo nome e o endereço do fabricante (responsável por colocar este produto no mercado). Condições de operação: Este dispositivo foi projetado para funcionar sem problemas ou restrições quando utilizado conforme o planejado, exceto se observado de outra maneira nestes manuais do usuário. Condições de transporte e armazenamento: Temperatura: De 20 a +60 Celsius (de 4 a +140 Fahrenheit). Umidade de transporte: Até 90% (sem condensação). Umidade de armazenamento: De 0% a 70%, se não estiver em uso. Pressão atmosférica: De 200 hpa a 1500 hpa. O símbolo da lata de lixo riscada com um X é destinado a alertar você de que este dispositivo não deve ser descartado como resíduo doméstico comum. Por favor, descarte os dispositivos antigos ou inutilizados em locais apropriados para o descarte de resíduos eletrônicos, ou entregue o seu dispositivo para seu fonoaudiólogo efetuar o descarte. O descarte adequado protege o meio ambiente e a saúde. 28 29

Feedback do paciente Registre suas necessidades ou preocupações específicas e apresente-as na primeira consulta após estar com os seus aparelhos auditivos. Esse registro ajudará o seu fonoaudiólogo a atender às suas necessidades. Notas adicionais 30 31

Unitron Hearing 20 Beasley Drive, P.O. Box 9017, Kitchener, ON N2G 4X1 Canada Unitron Hearing GmbH Max-Eyth-Straße 20, 70736 Fellbach-Oeffingen, Germany Para obter uma lista de empresas do grupo Unitron, visite www.unitron.com 32

Distribuidor 14-021 029-5967-43 unitron.com