Guia do usuário aparelho auditivo Shine + intra-aural e retroauricular

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Guia do usuário aparelho auditivo Shine + intra-aural e retroauricular"

Transcrição

1 Guia do usuário aparelho auditivo Shine + intra-aural e retroauricular _ShineCombinedgd_PRB.indd 1

2 Índice Seus aparelhos auditivos Shine... 1 Informação de bateria... 3 Utilização do telefone...6 Cuidado com os aparelhos auditivos... 7 Avisos...8 Guia rápido aparelho auditivo retroauricular Shine...11 Inserindo os aparelhos retroauricular em suas orelhas Ligar e desligar seus aparelhos retroauriculares Instruções de funcionamento Limpeza dos aparelhos auditivos Dispositivos auxiliares de audição para aparelhos retroauriculares...22 Identificação...22 Guia de resolução de problemas para aparelhos retroauriculares...23 Guia rápido aparelho auditivo intra aural Shine...28 Inserindo os aparelhos auditivos intra-aurais em suas orelhas...30 Ligar e desligar seus aparelhos intra aurais Instruções de funcionamento Limpeza dos seus aparelhos auditivos...34 Dispositivos auxiliares de audição para aparelhos intra-aurais Identificação Guia de resolução de problemas para aparelhos intra-aurais...36 Informações e explicação de símbolos...40 Feedback d0 paciente...42 Notas adicionais _ShineCombinedgd_PRB.indd 2

3 Seus aparelhos auditivos Shine Profissional de saúde auditiva: Telefone: Modelo: Número de série: Baterias: Aparelho auditivo retroauricular digital Shine: Tamanho 13 Tamanho 675 Shine intra-aural: Tamanho 10 Tamanho 31 Tamanho 13 Garantia: O Shine tem até 4 programas manuais Programa 1 é o programa manual para: Programa 2 é o programa manual para: Programa 3 é o programa manual para: Programa 4 é o programa manual para: Data de compra: _ShineCombinedgd_PRB.indd 1

4 Você poderá levar algum tempo para se adaptar os seus aparelhos auditivos. Inicialmente, utilize-os em situações confortáveis e aumente o tempo de uso à medida que for se adaptando, até que esteja completamente à vontade com o mesmo. Consulte periodicamente seu profissional de saúde auditiva para ajustes, avaliações dos seus aparelhos e de sua adaptação. Por exemplo, o volume e intensidade dos bips podem ser ajustados ou desligados. Considere que este é apenas um guia e o seu profissional de saúde auditiva pode ter ativado ou desativado certas funções, dependendo das suas necessidades _ShineCombinedgd_PRB.indd 2

5 Informação de bateria Para substituir a bateria, abra o compartimento de bateria por completo. Aviso de bateria fraca Dois bips longos indicam que a bateria está fraca. Depois do aviso de bateria fraca, você poderá notar alguma redução na qualidade sonora. Isto é normal e pode ser resolvido substituindo as baterias dos aparelhos auditivos. Caso não consiga ouvir o aviso de bateria fraca, o seu profissional de saúde auditiva pode mudar a intensidade e aumentar o volume do mesmo. Se preferir, essa função pode ser totalmente desativada. Os seus aparelhos auditivos estão programados para emitir o aviso de bateria fraca a cada 30 minutos até que as mesmas sejam substituídas, mas dependendo da carga das baterias, elas podem descarregar por completo antes de ocorrer o próximo aviso. Portanto, é recomendado que as baterias sejam substituídas assim que o aviso de bateria fraca for emitido _ShineCombinedgd_PRB.indd 3

6 Substituição da bateria 1. Abra cuidadosamente o compartimento de bateria com a sua unha. 2. Segure firmemente a bateria com o seu dedo polegar e indicador e retire-a. 3. Insira a nova bateria no compartimento com o sinal mais (+) de encontro ao sinal mais (+) da extremidade do compartimento de bateria. Isto irá garantir que o compartimento de bateria feche corretamente. 4. Feche o compartimento de bateria. Sinais (+) Mais Sinais (+) Mais Figura 1 Figura 2 Figura 3 Figura 4 Nota: Se a bateria for inserida de maneira incorreta, o compartimento não fechará _ShineCombinedgd_PRB.indd 4

7 Cuidados com as baterias Sempre descarte as baterias de forma segura e ecológica. Para prolongar a vida útil das baterias, lembre-se de desligar os seus aparelhos auditivos quando estes não estiverem em uso. Retire as baterias e mantenha os compartimentos das mesmas abertos enquanto não estiver utilizando os aparelhos auditivos, especialmente quando for dormir. Desta forma você permitirá que a umidade presente no interior do aparelho auditivo evapore _ShineCombinedgd_PRB.indd 5

8 Utilização do telefone Como todos os telefones não trabalham da mesma maneira, pode-se notar diferenças na qualidade sonora em diferentes telefones. É possível utilizar muitos modelos de telefones somente colocando o fone perto do ouvido, sem ter que mudar manualmente para um programa específico para telefones. Lembre-se de mover o fone do telefone ligeiramente para cima ou para trás para encontrar a posição onde consegue ouvir melhor. O seu profissional de saúde auditiva poderá ter selecionado um programa específico para telefones nos seus aparelhos auditivos, dependendo do tipo de telefone utilizado. Consulte o seu profissional de saúde auditiva se sentir alguma dificuldade para ouvir o telefone com seus aparelhos auditivos _ShineCombinedgd_PRB.indd 6

9 Cuidado com os aparelhos auditivos Abra o compartimento de bateria quando o seu aparelho auditivo não estiver em uso. Retire sempre os seus aparelhos auditivos quando utilizar produtos para o cabelo. Os aparelhos auditivos podem obstruir, comprometendo o seu funcionamento. Não utilize os seus aparelhos auditivos no banho ou ducha nem os deixe em contato com a água ou quaisquer outros líquidos. Se os seus aparelhos auditivos ficarem molhados, não tente secá-los no forno ou microondas. Não mexa nos controles. Abra os compartimentos de bateria imediatamente, e deixe os seus aparelhos auditivos secarem naturalmente por 24 horas. Proteja os seus aparelhos auditivos do calor excessivo (secador, porta luvas do carro, etc.). O uso regular de um desumidificador, como o Dri-Aid kit (kid de desumidificador de aparelho auditivo), pode prevenir a corrosão. Consulte o seu profissional de saúde auditiva para mais informações. Não deixe os seus aparelhos auditivos cairem e evite as pancadas contra superfícies duras _ShineCombinedgd_PRB.indd 7

10 Avisos O objetivo dos aparelhos auditivos é amplificar e transmitir o som para os ouvidos a fim de compensar a deficiência auditiva. Os aparelhos auditivos (especialmente programados para cada perda auditiva) só devem ser utilizados pela pessoa que os adquiriu. Eles não devem ser utilizados por qualquer outra pessoa, pois podem prejudicar a audição. Use somente aparelhos auditivos programados especialmente para você e indicados por um profissional de saúde auditiva. Os aparelhos auditivos não revertem e não previnem a perda de audição resultante de condições orgânicas. Não use os aparelhos auditivos em áreas onde possam ocorrer explosões. Reações alérgicas aos aparelhos são pouco prováveis. No entanto, se sentir coceira, irritação, inflamação ou sensação de ardor no interior ou exterior das orelhas, informe o seu profissional de saúde auditiva _ShineCombinedgd_PRB.indd 8

11 No caso de quaisquer partes ficarem no canal auditivo após a remoção do aparelho auditivo, contate seu profissional de saúde auditiva imediatamente. Retire os seus aparelhos auditivos quando realizar tomografia computadorizada, ressonância magnética ou outros exames eletromagnéticos. Tenha um cuidado especial ao usar aparelhos auditivos quando o nível de pressão sonora exceder os 132 decibéis. Pode existir o risco de piora no grau de sua perda auditiva. Fale com o seu profissional da saúde auditiva para assegurar que a saída máxima dos seus aparelhos auditivos esteja adequado para a sua perda auditiva. Nota para o profissional de audição As tulipas não devem ser utilizadas em pacientes com membrana timpânica perfurada, cavidades da orelha média expostas, ou canais auditivos alterados cirurgicamente. No caso de alguma destas condições, recomendamos a utilização de molde auricular feito sob medida _ShineCombinedgd_PRB.indd 9

12 Aviso referente a bateria Nunca deixe seus aparelhos auditivos e/ou baterias ao alcance de crianças ou animais de estimação. Nunca coloque os aparelhos auditivos e/ou baterias na boca. Se um aparelho auditivo ou bateria for engolido, procure um médico imediatamente. Precauções O uso de aparelhos auditivos faz parte da reabilitação auditiva; também pode ser necessário treinamento auditivo e leitura labial. Na maioria dos casos, o uso não frequente dos aparelhos auditivos impede o benefício total que se pode obter deles. Assim que estiver acostumado aos seus aparelhos auditivos, useos todos os dias, durante todo o dia. Dispositivos de comunicação, tais como celulares, podem causar interferência (chiado) nos aparelhos auditivos. Se notar interferência de um celular que está sendo utilizado perto de você, altere o programa auditivo de seu aparelho auditivo, vire a sua cabeça para outra direção ou localize o celular e afaste-se dele _ShineCombinedgd_PRB.indd 10

13 Guia rápido aparelho auditivo retroauricular Shine Existem vários estilos de aparelhos auditivos retroauriculares disponíveis. As figuras abaixo identificam algumas partes dos seus aparelhos auditivos. Solicite ao seu profissional de saúde auditiva para indicar qual das figuras descreve o modelo do seu aparelho auditivo. Os meus aparelhos auditivos têm (assinale todas as que se aplicam) Botão de programas Controle de volume Botão controle de volume Estilo de adaptação (assinale uma alternativa abaixo) Molde auricular Legenda 1 Gancho 2 Microfone e protetor 3 Botão de programas (depende da programação personalizada) 4 Controle de volume Tubo fino e tulipa 5 Compartimento de bateria/ botão liga e desliga 6 Molde 7 Tubo fino 8 Tulipa 9 Haste de retenção _ShineCombinedgd_PRB.indd 11

14 Inserindo os aparelhos retroauricular em suas orelhas Seus aparelhos auditivos podem ser codificados por cores, com um pequeno ponto visível quando o compartimento de bateria estiver aberto: vermelho = orelha direita; azul = orelha esquerda. Aparelhos auditivos com moldes auriculares 1. Segure o molde auricular com o dedo polegar e o indicador. A abertura deve estar direcionada para o canal auditivo, com o aparelho auditivo apoiado na parte superior da sua orelha. Cuidadosamente insira o molde auricular no seu ouvido. Pode ser necessário inclinar ligeiramente o molde para frente, até que encaixe a porção do canal do mesmo na sua orelha. 2. Coloque o aparelho auditivo na parte superior da sua orelha _ShineCombinedgd_PRB.indd 12

15 Aparelhos auditivos com tubos finos 1. Segure o tubo fino onde este se une à tulipa e gentilmente empurre a mesma para dentro do seu canal auditivo. O tubo fino deverá posicionar-se rente à sua cabeça e não sair. 2. Coloque o aparelho auditivo na parte superior da sua orelha. 3. Posicione a haste de retenção no seu ouvido para que fique no início da abertura do seu canal auditivo _ShineCombinedgd_PRB.indd 13

16 Ligar e desligar seus aparelhos retroauriculares Os aparelhos auditivos possuem um compartimento de bateria com três posições, que funciona como um interruptor para ligar e desligar, além de permitir acesso à bateria. Ligado: Para ligar o aparelho auditivo, feche o compartimento de bateria por completo. Nota: O aparelho auditivo poderá levar 5 segundos para ligar. O seu profissonal de saúde auditiva poderá aumentar o tempo de inicialização, se necessário. Desligado: Para desligar o aparelho auditivo, abra o compartimento de bateria parcialmente. Esta posição possibilita a evaporação de qualquer umidade dentro do compartimento. 14 Ligado Desligado Aberto _ShineCombinedgd_PRB.indd 14

17 Nota: Quando ligar/desligar o seu aparelho auditivo, segure firmemente o topo e a parte de baixo do aparelho com o seu dedo médio e polegar. Use o seu dedo indicador para abrir e fechar o compartimento de bateria _ShineCombinedgd_PRB.indd 15

18 Instruções de funcionamento Os seus aparelhos auditivos retroauriculares possuem 2 controles que permitem mais ajustes um controle de volume e um botão de programas. Controle de volume Para ajustar o volume dos seus aparelhos auditivos: Pressione para cima para aumentar o volume Pressione para baixo para diminuir o volume À medida que você altera o volume, os seus aparelhos auditivos emitirão bips. Definição de volume Nível de volume sugerido Nível máximo de volume Nível mínimo de volume Bips 1 bip 2 bips 2 bips _ShineCombinedgd_PRB.indd 16

19 Botão de programas Seu aparelho auditivo pode ser programado para mudança de programa auditivo. Controle de programas Se o botão foi ativado como mudança de programas, ele irá alterar a programação cada vez que você pressioná-lo. Os bips indicam em qual programa auditivo o seu aparelho auditivo se encontra (ex.: um bip para o programa 1, dois bips para o programa 2, etc.). Programa 1 (por exemplo, ouvir no silêncio) Programa 2 (por exemplo, grupo/ruido de festa) Programa 3 (por exemplo, telefone) Programa 4 (por exemplo, FM) 1 bip 2 bips 3 bips 4 bips _ShineCombinedgd_PRB.indd 17

20 Controle de volume Se o botão do aparelho foi configurado como controle de volume, você poderá ajustá-lo pressionando o botão. O seu profissional de saúde auditiva pode ajudá-lo a identificar os parâmetros de volume do botão de programas. Definição de volume Nível de volume sugerido Aumentando o volume Diminuindo o volume Bips 1 bip 1 bip + 1 bip agudo 1 bip + 1 bip grave _ShineCombinedgd_PRB.indd 18

21 Limpeza dos aparelhos auditivos A produção de cera no ouvido é um processo natural e comum. Assegurar-se que os seus aparelhos auditivos e moldes estão sem cera é uma medida importante na sua rotina diária de limpeza e manutenção do aparelho auditivo. Nunca utilize álcool para limpar os seus aparelhos auditivos, moldes ou tulipas. Não utilize ferramentas afiadas para retirar a cera. Usar ferramentas domésticas nos seus aparelhos auditivos ou moldes pode danificálos seriamente. Aparelhos auditivos com moldes auriculares Os moldes auriculares enviam som amplificado dos seus aparelhos para dentro dos seus ouvidos. Os moldes auriculares devem se adaptar perfeitamente à anatomia de sua orelha de maneira confortável. Se o som amplificado escapar poderão ocorrer apitos (microfonia) indesejados. Se os moldes auriculares ficarem obstruídos, limpe a sua abertura com uma escova. Se o seu médico lhe receitar medicamentos em gotas, limpe toda a umidade que possa entrar nos moldes auriculares ou nos tubos para evitar a obstrução _ShineCombinedgd_PRB.indd 19

22 Se os moldes auriculres precisarem de limpeza adicional, separe-os do gancho. Lave apenas os moldes auriculares em água morna e sabão neutro. Enxágue-os em água fria e deixe-os a secar durante a noite. Certifique-se que os tubos estão secos antes de conectá-los novamente ao gancho do aparelho. Aparelhos auditivos com tubo fino e tulipas Você deverá consultar o seu profissional de saúde auditiva de três a seis meses para que seja feita a substituição dos tubos, ou quando estes ficarem rígidos, sem cor ou quebradiços. Limpe as tulipas diariamente com um pano seco. Você deverá também limpar os tubos periodicamente, com a haste de limpeza fornecida, quando começar a notar impurezas dentro e ao redor dos tubos. 1. Segure o tubo fino numa mão e o aparelho auditivo na outra. 2. Gentilmente rode o aparelho auditivo até que se desconecte do tubo fino. 3. Use um pano seco para limpar a parte de fora do tubo fino e a tulipa. 4. Remova a tulipa do tubo fino antes de limpá-lo _ShineCombinedgd_PRB.indd 20

23 5. Use a haste de limpeza que vem no kit, gentilmente insira-a onde o tubo fino se conecta ao aparelho auditivo e na outra ponta. Nota: Os tubos finos não devem ser imersos na água, pois as gotas poderão ficar alojadas no tubo, bloqueando o som e/ou danificando os componentes elétricos do aparelho auditivo. 6. Depois de limpar o tubo fino, encaixe o tubo fino ao aparelho auditivo _ShineCombinedgd_PRB.indd 21

24 Dispositivos auxiliares de audição para aparelhos retroauriculares Ouvir em lugares públicos A opção de bobina telefônica pode também ajudar a ouvir melhor em locais equipados com dispositivos auxiliares de audição, tal como um sistema de indução magnética (por ex: nos Aeroportos). Quando encontrar este símbolo, significa que existe um sistema de indução magnética instalado; este sistema é compatível com o seu aparelho auditivo. Por favor contate o seu profissional de saúde auditiva para mais informação sobre sistemas de indução magnética. Conectar a fontes externas de áudio O seu aparelho auditivo Shine podem ter uma função opcional de Entrada Direta de Áudio (DAI - Direct Audio Input) para conectá-lo a outras fontes de áudio, tais como equipamentos de som ou televisão. Para tanto, é necessário que você possua uma sapata de áudio e o cabo conector para utilização. Identificação O número de série está localizado dentro do compartimento de bateria _ShineCombinedgd_PRB.indd 22

25 Guia de resolução de problemas para aparelhos retroauriculares Causa Sem som Não está ligado Bateria fraca/ descarregada Contatos da bateria fracos Bateria colocada ao contrário Moldes/tubos finos/ tulipas com bloqueio de cera Protetor de microfone entupido Solução possivel Ligar Substituir a bateria Consultar o seu profissional de saúde auditiva Insira o lado positivo (+) da bateria para cima Limpe os moldes/tulipas. Consulte a seção Limpeza dos aparelhos auditivos Consultar o seu profissional de saúde auditiva _ShineCombinedgd_PRB.indd 23

26 Causa Não está suficientemente alto Volume baixo Bateria fraca Moldes/tubos finos/ tulipas inseridas incorretamente Mudança na audição Modes/tubos finos/ tulipas bloqueados por cera Protetor de microfone obstruido Solução possivel Aumente o volume; consultar o seu profissional de saúde auditiva para modelos sem controle de volume manual ou se o problema persistir Substituir a bateria Consulte a seção Inserindo os aparelhos retroauricular em suas orelhas. Remova e reinsira com atenção Consultar o seu profissional de saúde suditiva Limpe os moldes/tulipas. Consulte a seção Limpeza dos aparelhos auditivos. Use a haste de limpeza para desalojar a cera nos tubos finos. Consultar o seu profissional de saúde auditiva Consultar o seu profissional de saúde auditiva _ShineCombinedgd_PRB.indd 24

27 Causa Intermitente Bateria fraca Contatos da bateria sujos Dois bips longos Bateria fraca Apito Moldes/tubos finos/ tulipas inseridos incorretamente Mão/roupa perto da orelha Má adaptação de moldes/ tubos finos/tulipas Solução possivel Substituir a bateria Consultar o seu profissional de saúde auditiva Substituir a bateria Consulte a seção Inserindo os aparelhos retroauricular em suas orelhas. Remova e reinsira com atenção Afaste a mão/roupa da orelha Consultar o seu profissional de saúde auditiva _ShineCombinedgd_PRB.indd 25

28 Causa O som não está claro, distorcido Má adaptação de moldes/ tubos finos/tulipas Moldes/tubos finos/ tulipas com bloqueio de cera Bateria fraca Protetor de microfone obstruido Solução possivel Consultar o seu profissional de saúde auditiva Limpe os moldes/tulipas. Consulte a seção Limpeza dos aparelhos auditivos Substituir a bateria Consultar o seu profissional de saúde auditiva Moldes/tubos finos/tulipas caem do ouvido Má adaptação de moldes/ tubos finos/tulipas Moldes/tubos finos/ tulipas inseridos incorretamente Consultar o seu profissional de saúde auditiva Consulte a seção Inserindo os aparelhos retroauricular em suas orelhas. Remova e reinsira com atenção _ShineCombinedgd_PRB.indd 26

29 Causa Fraco no telefone Telefone posicionado incorretamente O aparelho auditivo necessita de regulagem Solução possivel Deslocar o receptor (saída do som) do telefone para outra região da orelha para obter um sinal mais nítido. Consultar o item Utilização do telefone Consultar o seu profissional de saúde auditiva Em caso de quaisquer problemas adicionais, não indicados no guia, consultar o seu profissional de saúde auditiva _ShineCombinedgd_PRB.indd 27

30 Guia rápido aparelho auditivo intra aural Shine Existem estilos diferentes de aparelhos auditivos intra-aurais disponíveis. As figuras identificam alguns dos componentes nos seus aparelhos auditivos. Peça ao seu profissional de saúde auditiva para assinalar a imagem que melhor descreve o seu aparelho auditivo intra-aural. Devido ao fato de cada aparelho auditivo ser personalizado e feito sob medida para cada orelha, o aspecto físico e exato posicionamento dos componentes podem variar ligeiramente dos mostrados. Os meus aparelhos auditivos possuem (assinale todos os que se aplicarem) Botão de programas Botão para mudança de volume Controle de volume _ShineCombinedgd_PRB.indd 28

31 Intra-auricular (FS) ou intra-auricular alta-potência Intracanal (ITC) ou intracanal alta-potência Mini-canal ou mini-canal alta-potência Meia-concha (HS) ou meia-concha alta-potência Micro-canal (CIC) ou micro-canal alta-potência Legenda 1 Microfone 2 Botão de programas ou controle de volume (depende da adaptação personalizada) 3 Controle de volume 4 Compartimento de bateria 5 Ventilação 6 Fio de remoção _ShineCombinedgd_PRB.indd 29

32 Inserindo os aparelhos auditivos intra-aurais em suas orelhas Seus aparelhos auditivos podem ser codificados por cores no corpo do aparelho ou em uma etiqueta colada no mesmo: vermelho = orelha direita; azul = orelha esquerda. Inserir o seu aparelho auditivo: 1. Segure o aparelho auditivo entre o dedo polegar e o indicador com o compartimento de bateria afastado da sua orelha. 2. Se o seu aparelho é um CIC, insira segurando-o com o fio de remoção. 3. Gentilmente insira a porção do canal auditivo na sua orelha utilizando o seu dedo indicador para empurrar e posicionar o aparelho auditivo no lugar. Remover o seu aparelho auditivo: 1. Se o seu aparelho é um CIC, puxe gentilmente o fio de remoção. Para remover aparelhos auditivos, segure firmemente o aparelho com o seu dedo polegar e indicador _ShineCombinedgd_PRB.indd 30

33 2. Movimente o seu maxilar para cima e para baixo ou aplique pressão na parte de trás da sua orelha para facilitar a remoção do seu aparelho. Nota: Nunca utilize o controle de volume ou o compartimento de bateria para remover os seus aparelhos. Ligar e desligar seus aparelhos intra aurais Ligado: Para ligar o aparelho auditivo, feche o compartimento de bateria. Nota: O aparelho auditivo poderá levar 5 segundos para ligar. O seu profissional de saúde auditiva poderá aumentar o tempo de inicialização, se necessário. Desligado: Para desligar o seu aparelho auditivo, abra o compartimento de bateria ou remova-a _ShineCombinedgd_PRB.indd 31

34 Instruções de funcionamento Seus aparelhos auditivos podem vir com dois controles que permitem você ajustá-los ainda mais um botão giratório e um botão de pressão. Controle de volume Se o botão giratório foi configurado como controle de volume: Gire o botão lentamente para a frente em direção ao seu nariz para aumentar o volume Gire o botão lentamente para trás, para longe do seu nariz, para diminuir o volume À medida que muda o nível de volume, o aparelho auditivo emitirá um bip. Definição de volume Nível de volume sugerido Nível máximo de volume Nível mínimo de volume Bips 1 bip 2 bips 2 bips Botão Os aparelhos auditivos poderão vir equipados com um botão que pode ser definido como para alternar entre programas ou ajustar o volume _ShineCombinedgd_PRB.indd 32

35 Controle de programa Se o botão do seu aparelho estiver ativo,cada vez que pressionar o botão, avançará para um programa diferente. Os bips dos seus aparelhos auditivos indicam em que programa se encontra (por ex.: um bipe para o programa 1, dois bipes para o programa 2, etc.). Programa 1 (por exemplo, ouvir no silêncio) Programa 2 (por exemplo, grupo/ruido de festa) Programa 3 (por exemplo, telefone) 1 bip 2 bips 3 bips Controle de volume Se o botão, foi configurado como controle de volume, ele será alterado cada vez que o botão for pressionado. O seu profissional de audição pode ajudar a identificar as várias configurações do botão de programas. Definição de volume Nível de volume sugerido Aumentando o volume Diminuindo o volume Bips 1 bip 1 bip + 1 bip agudo 1 bip + 1 bip grave _ShineCombinedgd_PRB.indd 33

36 Limpeza dos seus aparelhos auditivos A produção de cera na orelha é um processo natural e comum. Verificar que os seus aparelhos auditivos não têm cera é um passo importante para a limpeza diária e rotina de manutenção. Use e escova fornecida com os seus aparelhos auditivos remova a cera todos os dias dos seus aparelhos auditivos. Nunca utilize álcool para limpar os seus aparelhos auditivos. Não use ferramentas afiadas para remover a cera. Ferramentas caseiras podem danificar os seus aparelhos auditivos. Fale com o seu profissional de saúde auditiva para agendar periodicamente limpeza e revisão dos seus aparelhos auditivos _ShineCombinedgd_PRB.indd 34

37 Dispositivos auxiliares de audição para aparelhos intra-aurais Ouvir em lugares públicos A bobina telefônica pode ajudá-lo a ouvir em locais públicos equipados com dispositivos de auxiliares de audição, tal como um sistema de indução magnética. Quando vir este símbolo, significa que o seu aparelho auditivo é compatível com o sistema de indução magnética do local. Por favor contate o seu profissional de saúde auditiva para mais informações sobre sistemas de indução magnética. Identificação O número de série está localizado dentro do compartimento de bateria _ShineCombinedgd_PRB.indd 35

38 Guia de resolução de problemas para aparelhos intra-aurais Causa Sem som Não está ligado Bateria fraca/ descarregada Contatos da bateria fracos Bateria colocada ao contrário Aparelhos auditivos bloqueados com cera Solução possivel Ligar Substituir a bateria Consultar o seu profissional de saúde auditiva Insira o lado positivo (+) da bateria para cima Consulte a seção Limpeza dos aparelhos auditivos. Consultar o seu profissional de saúde auditiva _ShineCombinedgd_PRB.indd 36

39 Causa Não está suficientemente alto Volume baixo Bateria fraca Moldes/tubos finos/ tulipas inseridas incorretamente Mudança na audição Aparelhos auditivos bloqueados com cera Solução possivel Aumente o volume; Consultar o seu profissional de saúde auditiva para modelos sem controle de volume manual ou se o problema persistir Substituir a bateria Consulte a seção Inserindo os aparelhos auditivos intraaurais em suas orelhas. Remova e reinsira com atenção Consultar o seu profissional de saúde auditiva Consulte a seção Limpeza dos aparelhos auditivos. Consultar o seu profissional de saúde auditiva _ShineCombinedgd_PRB.indd 37

40 Causa Intermitente Bateria fraca Contatos da bateria sujos Dois bips longos Bateria fraca Apito/microfonia Aparelhos auditivos inseridos incorretamente Volume muito alto Mão/roupa perto do ouvido Aparelhos auditivos adaptados incorretamente Solução possivel Substituir a bateria Consultar o seu profissional de saúde auditiva Substituir a bateria Consulte a seção Inserindo os aparelhos auditivos intraaurais em suas orelhas. Remova e reinsira com atenção Abaixe o volume Afaste mão/roupa do ouvido Consultar o seu profissional de saúde auditiva _ShineCombinedgd_PRB.indd 38

41 Causa O som não está claro, distorcido Aparelhos auditivos adaptados incorretamente Aparelhos auditivos bloqueados com cera Mudança na audição Bateria fraca Solução possivel Consultar o seu profissional de saúde auditiva Consulte a seção Limpeza dos aparelhos auditivos. Consultar o seu profissional de saúde auditiva Consultar o seu profissional de saúde auditiva Substituir a bateria Fraco no telefone Volume baixo Telefone posicionado incorretamente O aparelho auditivo necessita de ajustes Aumentar o volume Mova o telefone á volta da orelha para obter um sinal mais nítido. Ver Utilização do telefone Consultar o seu profissional de saúde auditiva Em caso de quaisquer problemas adicionais, não indicados no guia, consultar o seu profissional de saúde auditiva _ShineCombinedgd_PRB.indd 39

42 Informações e explicação de símbolos xxxx O símbolo CE é uma confirmação da Unitron de que o produto Unitron em questão cumpre com os requisitos da Diretiva R&TTE de 1999/5/EC para equipamentos de rádio e terminal de telecomunicações. Os números após o símbolo CE representam os organismos certificadores consultados sob as diretivas mencionadas acima. Este símbolo indica que é importante que o usuário leia e leve em consideração as informações relevantes contidas neste guia do usuário. Este símbolo indica que é importante que o usuário preste atenção às notas de aviso relevantes contidas neste guia do usuário. Informações importantes sobre o manuseio e a segurança do produto. Este símbolo indica que os produtos descritos neste guia do usuário seguem os requisitos da EN como parte aplicada Tipo B. A superfície do aparelho auditivo é classificada como parte aplicada Tipo B. Este símbolo deve ser acompanhado do nome e endereço do representante autorizado na Comunidade Européia. Este símbolo deve ser acompanhado do nome e do endereço do fabricante (que está oferecendo este aparelho no mercado consumidor) _ShineCombinedgd_PRB.indd 40

43 Condições de operação: Este dispositivo foi projetado para funcionar sem problemas ou restrições quando utilizado conforme o indicado, exceto se observado de outra maneira neste guia do usuário. Condições de transporte e armazenamento: Temperatura: De 20 a +60 Celsius (de 4 a +140 Fahrenheit). Umidade de transporte: Até 90% (sem condensação). Umidade de armazenamento: De 0% a 70%, se não estiver em uso. Pressão atmosférica: De 200 hpa a 1500 hpa. O símbolo da lata de lixo riscada com um X é destinado a alertar você de que este dispositivo não deve ser descartado como resíduo doméstico comum. Por favor, descarte os dispositivos antigos ou inutilizados em locais apropriados para o descarte de resíduos eletrônicos, ou entregue o seu dispositivo para seu profissional de saúde auditiva efetuar o descarte. O descarte adequado protege o meio ambiente e a saúde _ShineCombinedgd_PRB.indd 41

44 Feedback d0 paciente Registre suas preocupações ou necessidades específicas e apresente-as em sua próxima visita. Esse registro ajudará o seu profissional da saúde auditiva a atender às suas necessidades _ShineCombinedgd_PRB.indd 42

45 Notas adicionais _ShineCombinedgd_PRB.indd 43

46 _ShineCombinedgd_PRB.indd 44

47 Importado e distribuído no Brasil por: Sonova do Brasil Produtos Audiológicos Ltda. Av. Maria Coelho Aguiar, 215, Bloco A, 4º andar conjs. 02 e 03 - CEP: São Paulo/SP Tel (11) fale.conosco@unitron.com SAC: Registro Anvisa: , Resp. Técnica: Michelle Soares de Queiroz CRFa/SP Unitron Hearing 20 Beasley Drive, P.O. Box 9017, Kitchener, ON N2G 4X1 Canada Unitron Hearing GmbH Max-Eyth-Straße 20, Fellbach-Oeffingen, Germany Para obter uma lista de empresas do grupo Unitron, visite _ShineCombinedgd_PRB.indd 45

48 Distribuidor unitron.com/br _ShineCombinedgd_PRB.indd 46

Shine Rev Guia do usuário do aparelho auditivo intra-auricular (ITE)

Shine Rev Guia do usuário do aparelho auditivo intra-auricular (ITE) Shine Rev Guia do usuário do aparelho auditivo intra-auricular (ITE) Obrigado Obrigado por escolher os aparelhos auditivos da Unitron. Na Unitron, nossa maior preocupação é com as pessoas com perda auditiva.

Leia mais

Shine Rev Micro BTE Guia do usuário do aparelho auditivo retroauricular (BTE)

Shine Rev Micro BTE Guia do usuário do aparelho auditivo retroauricular (BTE) Shine Rev Micro BTE Guia do usuário do aparelho auditivo retroauricular (BTE) Obrigado Obrigado por escolher os aparelhos auditivos da Unitron. Na Unitron, nossa maior preocupação é com as pessoas com

Leia mais

Guia do usuário Controle Remoto Unitron

Guia do usuário Controle Remoto Unitron Guia do usuário Controle Remoto Unitron Obrigado Obrigado por escolher o controle remoto Unitron para seus aparelhos auditivos Unitron. Na Unitron, nossa maior preocupação é com as pessoas com perda auditiva.

Leia mais

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Conteúdo Prefácio Características Preparação Funcionamento LIGAR e DESLIGAR Como utilizar o seu aparelho auditivo Controlo de volume

Leia mais

Guia do usuário aparelho auditivo retroauricular (BTE) Moxi 2 Kiss

Guia do usuário aparelho auditivo retroauricular (BTE) Moxi 2 Kiss Guia do usuário aparelho auditivo retroauricular (BTE) Moxi 2 Kiss Obrigado Obrigado por escolher os aparelhos auditivos Unitron. Na Unitron, nossa maior preocupação é com as pessoas com perda auditiva.

Leia mais

Guia do usuário Aparelho auditivo retroauricular (BTE) Moxi Dura

Guia do usuário Aparelho auditivo retroauricular (BTE) Moxi Dura Guia do usuário Aparelho auditivo retroauricular (BTE) Moxi Dura Obrigado Obrigado por escolher os aparelhos auditivos da Unitron. Na Unitron, nossa maior preocupação é com as pessoas com perda auditiva.

Leia mais

Manual de Operações CIC ITC ITE

Manual de Operações CIC ITC ITE Manual de Operações CIC ITC ITE ÍNDICE CIC Parabéns O seu aparelho auditivo Funções e controles Identificação Baterias Inserção e remoção Liga, desliga e nível de volume Funções opcionais Utilizando o

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO HD-424pro HD-424 HD-80 HD-55 HD-38of HD-58mini

MANUAL DO USUÁRIO HD-424pro HD-424 HD-80 HD-55 HD-38of HD-58mini MANUAL DO USUÁRIO HD-424pro HD-424 HD-80 HD-55 HD-38of HD-58mini Parabéns! Bem-vindo a uma nova vida criada pelos aparelhos auditivos da SOLAR EAR. A leitura deste manual de usuário é o primeiro passo

Leia mais

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso Manual de Uso IMPORTANTE, POR FAVOR, LEIA ESTAS INFORMAÇÕES E INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O DUTO Antes de começar a utilizar o novo Fineness Cachos, por favor, leia atentamente as instruções. 1. Certifique-se

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras.

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. MANUAL DE INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. 2 Esse produto contém: Aparelho 3 escovas (facial normal,

Leia mais

Flex:trial - guia rápido de uso

Flex:trial - guia rápido de uso Flex:trial - guia rápido de uso Flex:trial é o primeiro aparelho auditivo que oferece a você a flexibilidade de ajustá-los em caráter de teste, de forma fácil e livre de riscos. Os aparelhos Flex:trial

Leia mais

KIT 6 em 1. (Aparadores de Pêlos) Modelo: RD1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES

KIT 6 em 1. (Aparadores de Pêlos) Modelo: RD1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES KIT 6 em 1 (Aparadores de Pêlos) Modelo: RD1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia atentamente este Manual, antes de usar seu KIT 6 EM 1. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. WWW.LIZZ.COM.BR SAC: (11)

Leia mais

Manual de Instruções Gama AIKIA. AK-X/AK-XP aparelho intra-canal

Manual de Instruções Gama AIKIA. AK-X/AK-XP aparelho intra-canal Manual de Instruções Gama AIKIA AK-X/AK-XP aparelho intra-canal Indice Nestas instruções o aparelho auditivo, os utensílios de limpeza e outros equipamentos podem ter um aspecto diferente do seu próprio

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3218

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3218 MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3218 POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade. Agradecemos a sua

Leia mais

Certificado de Garantia. Modelo Controle. Manual Do Usuário. Umidificador Ultrasônico UMV-1200 UMV-1200 Nº

Certificado de Garantia. Modelo Controle. Manual Do Usuário. Umidificador Ultrasônico UMV-1200 UMV-1200 Nº Certificado de Garantia. Modelo Controle UMV-1200 Nº A Planatc garante o equipamento adquirido contra possíveis defeitos de fabricação pelo período de 3 meses, a partir da data da aquisição. - Assistência

Leia mais

Conhecendo o Decoder

Conhecendo o Decoder Conhecendo o Decoder O Decoder da sua ion TV, ou receptor, também é chamado de STB, sigla em inglês para Set Top Box, que é o aparelho responsável por receber o sinal de TV, decodificá-lo e enviá-lo para

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201 MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201 Obrigado por adquirir a Pipoqueira Cadence POP201, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES

11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES 11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES ELIMINAÇÃO DE PROBLEMAS ASPIRADOR NÃO LIGA Verificar se a

Leia mais

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO Obrigado por adquirir o Aquecedor Cadence Dilleta, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 07/11 719-09-05 775788 REV.2 Vapor Tapete Clean 719-09-05 2 Parabéns

Leia mais

(Q90/Q70/Q50/Q30) Manual do Usuário

(Q90/Q70/Q50/Q30) Manual do Usuário (Q90/Q70/Q50/Q30) Manual do Usuário Índice 2 1. Bem-vindo 5 2. Informações importantes: Leia cuidadosamente antes de utilizar seu aparelho auditivo pela primeira vez 6 2.1 Advertências sobre perigos 6

Leia mais

Informações importantes sobre o produto. Informações de segu rança

Informações importantes sobre o produto. Informações de segu rança Informações importantes sobre o produto DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS Este produto contém bateria de alimentação integrada(não removível pelo usuário)que só deve ser substituída por profissionais qualificados.

Leia mais

MANUAL DO PRODUTO APARELHO MULTIFUNÇÕES PARA UNHAS CÓD: 5867

MANUAL DO PRODUTO APARELHO MULTIFUNÇÕES PARA UNHAS CÓD: 5867 MANUAL DO PRODUTO APARELHO MULTIFUNÇÕES PARA UNHAS CÓD: 5867 ATENÇÃO Sob nenhuma circunstância abrir ou inspecionar os componentes internos do aparelho. Se for necessária uma inspeção, por favor, contate

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [REV.00 03082011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Antes da utilização, é muito importante que você leia atentamente o manual de instruções, estas informações ajudam a prevenir acidentes e utilizar

Leia mais

Sonic Guia de Adaptação 1. Cheer. Compacto Power Plus Power Nano. Guia de Adaptação. www.sonici.com

Sonic Guia de Adaptação 1. Cheer. Compacto Power Plus Power Nano. Guia de Adaptação. www.sonici.com Sonic Guia de Adaptação 1 Cheer Compacto Power Plus Power Nano Guia de Adaptação www.sonici.com Sonic Guia de Adaptação 3 Guia de Adaptação Conteúdo Guia de Adaptação 3 Visão Geral do Sistema Auditivo

Leia mais

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados

Leia mais

Condições de Instalação e Uso

Condições de Instalação e Uso [M06 11102011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação

Leia mais

11/13 1033-09-05 789867 REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L. Manual de Instruções

11/13 1033-09-05 789867 REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L. Manual de Instruções 11/13 1033-09-05 789867 REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho

Leia mais

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA DE FOGÃO SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA CUIDADOS E MANUTENÇÃO GUIA PARA RESOLUÇÃO

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2. N de Homologação: 1702-09-2791. Versão 1.00

MANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2. N de Homologação: 1702-09-2791. Versão 1.00 MANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2 N de Homologação: 1702-09-2791 Versão 1.00 Manual de Instalação TETROS MOTO V2 2 Índice 1. Introdução... 3 2. Especificações técnicas... 3 3. Conhecendo o equipamento...

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7 MANUAL DE INSTRUÇÕES Compact Indústria de Produtos Termodinâmicos Ltda. Fábrica: Est. BR-116 KM 152,3, 21940 Pavilhão 1 Bairro Planalto Caxias do Sul - RS - CEP 95070-070 Fone (0XX) 54-2108-3838- Fax:

Leia mais

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância. Instruções Descrição do Produto Um regulador de funcionalidades de alimentação elétrica que permite que os utilizadores possam controlar até dois aparelhos elétricos com manípulos com ou sem fio. A unidade

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÕES. Retroauricular

MANUAL DE OPERAÇÕES. Retroauricular MANUAL DE OPERAÇÕES Retroauricular ÍNDICE O Seu Aparelho Auditivo... 2 Funções e Controles... 4 Adaptações Abertas... 5 Identificação... 6 Bateria... 7 Inserção e Remoção do Molde... 12 Inserção e Remoção

Leia mais

*Foto Ilustrativa. Cód. : 691-5 MANUAL DO USUÁRIO TABLET 7 DUAL CORE DZ-6915

*Foto Ilustrativa. Cód. : 691-5 MANUAL DO USUÁRIO TABLET 7 DUAL CORE DZ-6915 *Foto Ilustrativa. Cód. : 691-5 MANUAL DO USUÁRIO TABLET 7 DUAL CORE DZ-6915 ÍNDICE 1 - Conteúdo da embalagem 3 2 - Especificações Técnicas 3 3 - Características 3 4 - Conhecendo o Produto 4 5 - Carregamento

Leia mais

HA 20. P Amplificador auditivo Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com

HA 20. P Amplificador auditivo Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com HA 20 P Amplificador auditivo Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Conteúdo Material fornecido... 2 1. Utilização prevista... 3 2. Explicação dos símbolos...

Leia mais

hypermic Manual do Usuário

hypermic Manual do Usuário hypermic Manual do Usuário Instruções de Segurança 1. Leia estas instruções antes de operar a unidade. 2. Mantenha estas instruções para referência futura. 3. Siga todos os avisos para assegurar a operação

Leia mais

Sky Rider 22. Helicóptero com Radiocontrole. Manual do Usuário CÓD. 6406 GARANTIA. Candide Indústria e Comércio Ltda.

Sky Rider 22. Helicóptero com Radiocontrole. Manual do Usuário CÓD. 6406 GARANTIA. Candide Indústria e Comércio Ltda. GARANTIA A Candide Indústria e Comércio Ltda. garante este produto pelo período de 90 dias, contados a partir da data de emissão da nota fiscal de compra, desde que o mesmo tenha sido instalado e manuseado

Leia mais

BTE, BTE P, BTE P Omni

BTE, BTE P, BTE P Omni I N S T R U Ç Õ E S D E U S O BTE, BTE P, BTE P Omni Parabéns por seu aparelho auditivo digital. Siga cuidadosamente as instruções ao usar e cuidar de seu aparelho. Ele lhe ajudará a perceber totalmente

Leia mais

Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120. Bedienungsanleitung Manual de instruções

Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120. Bedienungsanleitung Manual de instruções Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120 Bedienungsanleitung Manual de instruções Antes de conectar Agradecemos-lhe por haver adquirido este sistema de reprodução de multimédia. Para utilizar este

Leia mais

Manual Técnico e Certificado de Garantia

Manual Técnico e Certificado de Garantia Parabéns! Você acabou de adquirir um ventilador de teto com luminária, especialmente criado para trazer mais conforto e beleza aos ambientes. Com design diferenciado o Efyx Nauta é pré-montado. Siga todas

Leia mais

Seu manual do usuário COMPAQ BD 340I http://pt.yourpdfguides.com/dref/3594988

Seu manual do usuário COMPAQ BD 340I http://pt.yourpdfguides.com/dref/3594988 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO 1 1. AVISOS Leia este manual cuidadosamente antes de instalar e operar o equipamento. A operação da máquina deve estar de acordo com as instruções

Leia mais

Lavadora de Pressão LPRESS LP 2

Lavadora de Pressão LPRESS LP 2 0/ 746-09-05 776804 REV. Lavadora de Pressão LPRESS LP Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Lavadora de Pressão LPRESS LP. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, leia atentamente

Leia mais

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZADOR Conteúdo Marcas comerciais IKIMOBILE é uma marca registada da Univercosmos, Lda., uma empresa do Grupo FF, com uma participação na Technology Solutions IT INT. Android e Google Search

Leia mais

HA 20. P Dispositivo auxiliar de audição Instruções de utilização

HA 20. P Dispositivo auxiliar de audição Instruções de utilização HA 20 P Dispositivo auxiliar de audição Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de

Leia mais

Guia Ourofino de limpeza dos ouvidos de cães e gatos. Seguindo estas dicas, você protege e ainda dá carinho ao seu amigo.

Guia Ourofino de limpeza dos ouvidos de cães e gatos. Seguindo estas dicas, você protege e ainda dá carinho ao seu amigo. Guia Ourofino de limpeza dos ouvidos de cães e gatos. Seguindo estas dicas, você protege e ainda dá carinho ao seu amigo. Manter limpos os ouvidos de cães e gatos, além de contribuir para sua saúde e bem-estar,

Leia mais

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703 Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703 Agradecemos sua preferencia por um produto da linha Lenoxx, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES As instruções

Leia mais

w w w. p h i l c o. c o m. b r 03/14 708-09-05 775579 REV.3 MANUAL DE INSTRUÇÕES www.philco.com.br/faleconosco.aspx

w w w. p h i l c o. c o m. b r 03/14 708-09-05 775579 REV.3 MANUAL DE INSTRUÇÕES www.philco.com.br/faleconosco.aspx w w w. p h i l c o. c o m. b r 03/14 708-09-05 775579 REV.3 MANUAL DE INSTRUÇÕES www.philco.com.br/faleconosco.aspx ATENÇÃO Parabéns pela escolha de um produto da linha Philco Para garantir o melhor desempenho

Leia mais

DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131

DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131 DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131 Obrigado por adquirir o Depilador Chiaro Cadence, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [M03 09122011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança

Leia mais

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0.

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0. HD 100 P 06.0.43510 Hohenstein P Cobertor elétrico Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Conteúdo 1. Volume de fornecimento... 3 1.1 Descrição do aparelho...

Leia mais

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

SOLID CERAMIC HAIR STYLER SOLID CERAMIC HAIR STYLER Straigth & Curls HS 3830 PORTUGUÊS A C E A B D F 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se

Leia mais

Robô de piso programável adequado para crianças. Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO

Robô de piso programável adequado para crianças. Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO Robô de piso programável adequado para crianças Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO O Bee Bot é um premiado robô de piso programável e com layout simples, adequado para crianças e ponto

Leia mais

Ponto O sistema auditivo de condução óssea da Oticon Medical. Guia de Cuidado do Ponto

Ponto O sistema auditivo de condução óssea da Oticon Medical. Guia de Cuidado do Ponto Ponto O sistema auditivo de condução óssea da Oticon Medical Guia de Cuidado do Ponto Parabéns Nas primeiras semanas após a cirurgia, é muito importante cuidar muito bem da pele ao redor do local do implante.

Leia mais

Segurança com serra mármore. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho

Segurança com serra mármore. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho Segurança com serra mármore Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho Segurança da área de trabalho Mantenha a área de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Áreas de trabalho desorganizadas

Leia mais

0800-55 03 93 Segunda à Sexta, das 7h às 20h. Sábado, das 07h às 13h.

0800-55 03 93 Segunda à Sexta, das 7h às 20h. Sábado, das 07h às 13h. 1 ANO DE GARANTIA Manual de Instruções BE-01 SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR L I G U E G R Á T I S 0800-55 03 93 Segunda à Sexta, das 7h às 20h. Sábado, das 07h às 13h. M.K. Eletrodomésticos Mondial

Leia mais

Manual do Usuário Nokia Power Keyboard SU-42

Manual do Usuário Nokia Power Keyboard SU-42 Manual do Usuário Nokia Power Keyboard SU-42 Edição 1.0 PT-BR Sobre sua capa para tablet Conheça o novo Nokia Power Keyboard. Com o Nokia Power Keyboard, é possível: protege seu tablet contra impactos

Leia mais

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Inspiron 14 5000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que

Leia mais

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES IMPORTANTES As instruções de segurança devem sempre ser seguidas para reduzir riscos. É importante ler com cuidado todas as

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções DESL. INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha do Liquidificador Philco. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se não jogar fora

Leia mais

CIC, MIC, ITC, ITE, ITE P Omni

CIC, MIC, ITC, ITE, ITE P Omni I N S T R U Ç Õ E S D E U S O CIC, MIC, ITC, ITE, ITE P Omni Parabéns por seu aparelho auditivo digital. Siga cuidadosamente as instruções ao usar e cuidar de seu aparelho. Ele lhe ajudará a perceber totalmente

Leia mais

EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL. Erica Cristina Possoli Técnica em Segurança do Trabalho

EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL. Erica Cristina Possoli Técnica em Segurança do Trabalho EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL Erica Cristina Possoli Técnica em Segurança do Trabalho Norma Regulamentadora 06 Segundo a NR 06, EPI é: todo dispositivo ou produto, de uso individual utilizado pelo

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções (Linha Exclusive Thermomatic) Exclusive III Obrigado por escolher a série dos desumidificadores Exclusive da Thermomatic. Para garantir o uso correto das operações, por favor, leia

Leia mais

Índice. Características

Índice. Características Índice 1 2 4 5 12 14 Características 1 Cuidados para manuseio e operação Leia estes cuidados atentamente e use somente conforme destinado ou instruído. Instruções de segurança têm como objetivo evitar

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. DESUMIDIFICADOR Modelo: KDP 250

MANUAL DO USUÁRIO. DESUMIDIFICADOR Modelo: KDP 250 MANUAL DO USUÁRIO DESUMIDIFICADOR Modelo: KDP 250 INTRODUÇÃO Parabéns por adquirir o Desumidificador Air Life KOMECO, desenvolvido para oferecer maior conforto e bem-estar com muito mais economia de energia.

Leia mais

Ponto O sistema auditivo de condução óssea da Oticon Medical. Manual do usuário. Ponto Pro Power

Ponto O sistema auditivo de condução óssea da Oticon Medical. Manual do usuário. Ponto Pro Power Ponto O sistema auditivo de condução óssea da Oticon Medical Manual do usuário Ponto Pro Power Parabéns Gostaríamos de aproveitar esta oportunidade para parabenizá-lo por selecionar um processador de som

Leia mais

Manual do usuário do aparelho auditivo micro BTE (micro retroauricular) Quantum

Manual do usuário do aparelho auditivo micro BTE (micro retroauricular) Quantum Manual do usuário do aparelho auditivo micro BTE (micro retroauricular) Quantum Obrigado Obrigado por escolher os aparelhos auditivos da Unitron. Na Unitron, nossa maior preocupação é com as pessoas com

Leia mais

2 MODELOS DA LÂMINA SAGITTAL PLUS 2.1 LSP20 2.1 LSP30 2.1 LSP25 2.1 LSP35 1 FINALIDADE

2 MODELOS DA LÂMINA SAGITTAL PLUS 2.1 LSP20 2.1 LSP30 2.1 LSP25 2.1 LSP35 1 FINALIDADE LÂMINA SAGITTAL PLUS 8 8 8 8 1 FINALIDADE 2 MODELOS DA LÂMINA SAGITTAL PLUS A Lâmina Sagittal Plus é uma ferramenta que em conjunto com a Serra Sagittal Plus¹ é destinada às seguintes aplicações: Osteotomia

Leia mais

Manual de Instruções NÃOPODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA.

Manual de Instruções NÃOPODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA. Nº POR Liberação de Arquivo Ari Jr 04/13 1009-09-05 789786 REV.0 0 MODIFICAÇÃO SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA. E NÃOPODERÁ SER UTILIZADO

Leia mais

CHICCO MAX 3S. Grupo I, II e III 9 a 36 kg

CHICCO MAX 3S. Grupo I, II e III 9 a 36 kg CHICCO MAX 3S Grupo I, II e III 9 a 36 kg INSTRUÇÕES DE USO COMPONENTES 1. Apoio para a cabeça 2.Ganchos de bloqueio do cinto de segurança 3. Encosto 4. Assento IMPORTANTÍSSIMO! LEIA COM MUITA ATENÇÃO

Leia mais

PROTETORES AUDITIVOS 3M MILLENIUM

PROTETORES AUDITIVOS 3M MILLENIUM PROTETORES AUDITIVOS 3M MILLENIUM C.A.: 11882 DESCRIÇÃO E APLICAÇÕES DO PRODUTO Protetor auditivo do tipo inserção pré-moldado, confeccionado em silicone, no formato cônico, com três flanges concêntricos,

Leia mais

3 Dados Técnicos Página 1 de 7 Protetores Auditivos Tipo Abafador Modelo H9A-02 e H9P3E-02

3 Dados Técnicos Página 1 de 7 Protetores Auditivos Tipo Abafador Modelo H9A-02 e H9P3E-02 3 Dados Técnicos Página 1 de 7 Protetores Auditivos Tipo Abafador Modelo H9A-02 e H9P3E-02 DESCRIÇÃO Protetores auditivos tipo circum-auriculares constituídos por: - 2 conchas em plástico ABS de cor azul,

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [REV.03 29112011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança

Leia mais

Martelete Rotativo. Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda. MANUAL DE INSTRUÇÕES HR2445- HR2455

Martelete Rotativo. Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda. MANUAL DE INSTRUÇÕES HR2445- HR2455 Martelete Rotativo HR445- HR455 MANUAL DE INSTRUÇÕES Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda. Fábrica Rua Makita Brasil, 00 Bairro Alvarengas - S. B. do Campo - SP - CEP: 0985-080 PABX: (0xx) 439-4

Leia mais

02/13 972-09-05 782259 REV.0. Fritadeira Inox 2,5L. Manual de Instruções SOMENTE SOMENTE PARA USO PARA DOMÉSTICO

02/13 972-09-05 782259 REV.0. Fritadeira Inox 2,5L. Manual de Instruções SOMENTE SOMENTE PARA USO PARA DOMÉSTICO 02/13 972-09-05 782259 REV.0 Fritadeira Inox 2,5L SOMENTE SOMENTE PARA USO PARA DOMÉSTICO USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Fritadeira a óleo Britânia. Para garantir

Leia mais

TRC 095 UMIDIFICADOR ULTRASONICO MANUAL DE INSTRUÇÕES

TRC 095 UMIDIFICADOR ULTRASONICO MANUAL DE INSTRUÇÕES TRC 095 UMIDIFICADOR ULTRASONICO MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR, GUARDE O PARA FUTURAS REFERENCIAS DADOS TÉCNICOS Modelo: TRC 095 Saída Padrão: 280mllh Volume de

Leia mais

Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE POR

Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE POR Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola ÍNDICE MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO Introdução...2 Botões de controle... 2 LCD...3 Introdução...3 Ativação do dispositivo (apenas primeiro uso)...3 Introdução...4

Leia mais

1 ACESSO PARA SECRETÁRIA... 4 2 - CONFIGURAR HORÁRIOS DE ATENDIMENTO... 4 2.1 BLOQUEANDO E HABILITANDO HORÁRIOS... 5 3 PRÉ-DEFININDO PARÂMETROS DE

1 ACESSO PARA SECRETÁRIA... 4 2 - CONFIGURAR HORÁRIOS DE ATENDIMENTO... 4 2.1 BLOQUEANDO E HABILITANDO HORÁRIOS... 5 3 PRÉ-DEFININDO PARÂMETROS DE 2 1 ACESSO PARA SECRETÁRIA... 4 2 - CONFIGURAR HORÁRIOS DE ATENDIMENTO... 4 2.1 BLOQUEANDO E HABILITANDO HORÁRIOS... 5 3 PRÉ-DEFININDO PARÂMETROS DE ATENDIMENTO... 6 4 - A TELA AGENDA... 7 4.1 - TIPOS

Leia mais

Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764. Manual do Usuário

Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764. Manual do Usuário Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764 Manual do Usuário A GPTRONICS está capacitada a fabricar produtos de excelente qualidade e oferecer todo o suporte técnico necessário, tendo como objetivo

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112

Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112 Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112 Edição 1.1 2 Introdução Acerca do auricular Com o auricular Bluetooth Nokia BH-112 pode gerir chamadas no modo mãos-livres, mesmo quando está a utilizar

Leia mais

Termômetro Infravermelho (IV) com Laser Duplo

Termômetro Infravermelho (IV) com Laser Duplo Manual do Usuário Termômetro Infravermelho (IV) com Laser Duplo MODELO 42570 Introdução Parabéns pela sua compra do Termômetro Infravermelho Modelo 42570. Esse termômetro Infravermelho mede e exibe leituras

Leia mais

www.philco.com.br SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções

www.philco.com.br SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções 11/12 917-09-05 781120 REV0 www.philco.com.br 0800 645 8300 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 800 W COM CABO TELESCÓPICO Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por

Leia mais

HD5S. Manual de Instruções. 5 Band Equalizer + Chromatic Tuner. HD5S-5Band equalizer. b # Chromatic Tuner. Volume. Treb. Pres. Mid.1. Mid.2.

HD5S. Manual de Instruções. 5 Band Equalizer + Chromatic Tuner. HD5S-5Band equalizer. b # Chromatic Tuner. Volume. Treb. Pres. Mid.1. Mid.2. HD5S 5 Band Equalizer + HD5S-5Band equalizer Bass Mid.1 Mid.2 Treb. Pres. Low battery Power ModeNote Volume Manual de Instruções Apresentação Parabéns por ter adquirido um instrumento Hofma, uma marca

Leia mais

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA Manual de Instruções METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Fone: +55 (0 )47 255 2000 - Fax: +55 (0 )47 255 2020 Rua: Anita Garibaldi, nº 262 - Bairro: São Luiz - CP: 52 CEP: 88351-410 - Brusque - Santa Catarina -

Leia mais

MinyScan Home. Leitor Manual de Código de Barras. Manual do Usuário Versão 2.0b. Data da Revisão: 26/08/05

MinyScan Home. Leitor Manual de Código de Barras. Manual do Usuário Versão 2.0b. Data da Revisão: 26/08/05 MinyScan Home Leitor Manual de Código de Barras Manual do Usuário Versão 2.0b Data da Revisão: 26/08/05 ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. APRESENTANDO O MINYSCAN HOME... 4 2.1. COMPOSIÇÃO... 4 3. INSTALANDO

Leia mais

AVISO: Não descarte este produto em lixo doméstico. Entregue-o a um ponto de coleta para reciclagem de aparelhos eletrônicos.

AVISO: Não descarte este produto em lixo doméstico. Entregue-o a um ponto de coleta para reciclagem de aparelhos eletrônicos. Garantia & Support Este produto é fornecido com garantia de um ano para problemas encontrados durante o uso normal. O mal uso ou Easi-Cars a abertura da unidade invalidará esta garantia. Tudo, exceto reparos

Leia mais

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO?

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO? Índice BlueControl... 3 1 - Efetuando o logon no Windows... 4 2 - Efetuando o login no BlueControl... 5 3 - A grade de horários... 9 3.1 - Trabalhando com o calendário... 9 3.2 - Cancelando uma atividade

Leia mais

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra.

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra. ÍNDICE 1. Introdução 3. Instruções de segurança 4. Características do produto 5. Instruções de utilização 6. Manutenção 8. Informação de eliminação de pilhas e produto 9. Declaração de conformidade 1.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA Modelo: GF1000 (Bivolt) Leia atentamente este Manual, antes de usar sua Máquina de Costura. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. SAC: (11) 5660.2600

Leia mais

Lâmpadas. Ar Condicionado. Como racionalizar energia eléctrica

Lâmpadas. Ar Condicionado. Como racionalizar energia eléctrica Como racionalizar energia eléctrica Combater o desperdício de energia eléctrica não significa abrir mão do conforto. Pode-se aproveitar todos os benefícios que a energia oferece na medida certa, sem desperdiçar.

Leia mais

Aparelho de correcção auditiva atrás-do-ouvido

Aparelho de correcção auditiva atrás-do-ouvido Aparelho de correcção auditiva atrás-do-ouvido Instrucções de uso Este manual de instruções que acompanha o aparelho descreve o manuseamento rápido e cómodo do seu aparelho auditivo. Aqui encontrará todas

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO Obrigado por adquirir a Prancha de cabelos Chiaro PRO um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR. www.praxair-crd.pt. Sistema de Nebulização Pneumático Eletrónico eflow rapid 24 HORAS

MANUAL DO UTILIZADOR. www.praxair-crd.pt. Sistema de Nebulização Pneumático Eletrónico eflow rapid 24 HORAS MANUAL DO UTILIZADOR www.praxair-crd.pt Sistema de Nebulização Pneumático Eletrónico eflow rapid 24 HORAS 800 201 519 Sistema de Nebulização Pneumático Eletrónico eflow rapid 3 Sistema de Nebulização

Leia mais

Jabra Link 860. Manual do Usuário. www.jabra.com

Jabra Link 860. Manual do Usuário. www.jabra.com Jabra Link 0 Manual do Usuário www..com Índice 1. Visão geral do produto... 1.1 Jabra Link 0... 1.2 Acessórios opcionais...4 2. CONECTANDO O Jabra LINK 0...5 2.1 Conectar na energia...5 2.2 Conectar em

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES As instruções

Leia mais

CUIDADO O tempo de carregamento não deve exceder 3 5 horas. ESPECIFICAÇÃO Chave de fenda: Velocidade: 200rpm;

CUIDADO O tempo de carregamento não deve exceder 3 5 horas. ESPECIFICAÇÃO Chave de fenda: Velocidade: 200rpm; MANUAL DE INSTRUÇÕES Por favor, leia as instruções de operação meticulosamente, prestar especial atenção às instruções de segurança. Guarde as instruções de operações junto com o equipamento CUIDADO O

Leia mais

SKYMSEN LINHA DIRETA. Ramais 2011 2012 2013. E-mail: at@siemsen.com.br

SKYMSEN LINHA DIRETA. Ramais 2011 2012 2013. E-mail: at@siemsen.com.br PRODUTOS METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Rua Anita Garibaldi, nº 262 Bairro: S o Luiz CEP: 88351-410 Brusque Santa Catarina Brasil Fone: +55 47 255 2000 Fax: +55 47 255 2020 www.siemsen.com.br - comercial@siemsen.com.br

Leia mais