Legalize-se - Parte 2



Documentos relacionados
SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L)

INSTRUÇÕES PARA A REMANUFATURA DO CARTUCHO HP LASERJET P

BROTHER HL 2170W TN 360

Gerenciamento de Impressões

INSTRUTIVO DE REMANUFATURA - CARTUCHO DE TONER SAMSUNG CLP-315 TONER CARTRIDGE

REMANUFATURA OKIDATA C 3400 TONER E CILINDRO

Distribuidor de Mobilidade GUIA OUTSOURCING

ArpPrintServer. Sistema de Gerenciamento de Impressão By Netsource Rev: 02

SONHOS AÇÕES. Planejando suas conquistas passo a passo

Apresentação do Serviço de Outsourcing de Impressão IMPRIMA COM ECONOMIA E SUSTENTABILIDADE!

CADASTRO DE CONTRIBUINTES DO ICMS

Então, vamos reciclar!

-DJ MOTOR DIRECT-DRIVE

1. Quem somos nós? A AGI Soluções nasceu em Belo Horizonte (BH), com a simples missão de entregar serviços de TI de forma rápida e com alta qualidade.

Guia para o Google Cloud Print

Guia para o Google Cloud Print

Política de Privacidade da Golden Táxi Transportes Executivo. Sua Privacidade Na Golden Táxi Transportes Executivo. acredita que, como nosso

Manutenção. Manutenção

Como instalar uma impressora?

Suprimentos 1. Cartuchos de toner. Imprimindo. Usando cores. Manuseio de papel. Manutenção. Solução de problemas. Administração.

Ambiente de Pagamentos

Como funciona? SUMÁRIO

COMO ABRIR SUA EMPRESA

Guia para o Google Cloud Print

Programa de Atualização de Pontos do Lince GPS

Manual do módulo Hábil NFS-e Emissor de Nota Fiscal de Serviço Eletrônica

BEM VINDOS AO DHL WEB SHIPPING GUIA DE USO

Remanufatura do Cartucho Colorido HP Cp1215

Versão /10. Xerox ColorQube 9301/9302/9303 Serviços de Internet

Cadastramento de Computadores. Manual do Usuário

Guia para o Google Cloud Print

MANUAL DO USUÁRIO DO SERVIÇO DE AIDF NO PORTAL

Como acessar o novo webmail da Educação? Manual do Usuário. 15/9/2009 Gerencia de Suporte, Redes e Novas Tecnologias Claudia M.S.

Curso de Informática Básica

Google Drive. Passos. Configurando o Google Drive

Manual de Utilização

PARANÁ GOVERNO DO ESTADO

Programa de Parceria

APRESENTAÇÃO. Sua melhor opção em desenvolvimento de sites! Mais de 200 clientes em todo o Brasil. Totalmente compatível com Mobile

Memória da impressora

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Liner. Manual do Usuário

Abrir uma empresa PRÉ-CONSTITUIÇÃO

Se eu tenho o serviço de Voz sobre Internet, para quem posso ligar?

Videojet 9550 com tecnologia Intelligent Motion. Impressora e Aplicadora de Etiquetas

Palestra Ana Afonso Formalização da atividade

Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro

O Oficina Integrada é um sistema completo para o controle e gerenciamento de oficinas mecânicas. É o primeiro e único software que controla o fluxo

Licenciamento por volume da Adobe

PERGUNTAS MAIS FREQUENTES 1. MEUS PEDIDOS

O Acordo de Haia Relativo ao Registro. Internacional de Desenhos Industriais: Principais características e vantagens

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

Manual do Google agenda. criação e compartilhamento de agendas

Passos e Orientações para solicitação de credenciamento como emissor de NF-e. Secretaria da Fazenda do Estado de São Paulo

EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS

Identificando áreas de atolamento de papel

Escritório Virtual Administrativo

Curso de Tecnologia 1º semestre Introdução à Informática Professor: Gale. Thiago R. França: Denis Brolesi: :

SMS Mobile - BlackBerry. Manual Plataforma BlackBerry de Envio em Massa

2 de maio de Remote Scan

POLÍTICA DE PRIVACIDADE DA DIXCURSOS (ANEXO AOS TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS DE USO DO SITE E CONTRATAÇÃO DOS SERVIÇOS)

Como obter Ajuda. Mensagens do sistema. Acessar. Ícones do painel de controle

Sistema de Chamados Protega

Perguntas frequentes

Opção. sites. A tua melhor opção!

BlackBerry World Storefront. Versão: Guia do usuário

Suporte Técnico de Software HP

CLIQUE NO LINK ABAIXO PARA ACESSAR O SITE

Cartuchos HP 10 / 11 / 12 / 13 e 88 - Procedimentos de recondicionamento (Guia do Reciclador Set 2012)

MANUAL DE CONFIGURAÇÃO

Guia do usuário do PrintMe Mobile 3.0

O primeiro guia online de anúncios de Guarulhos a se tornar franquia nacional

Kobo Desktop. Manual do Usuário

Regulamento PAPSummer 2015

4 passos para uma Gestão Financeira Eficiente

Manual de Usuário - Flight of Icarus

Manual de Utilização Portal de Serviços do Inmetro nos Estados - PSIE

Versão Liberada. Gerpos Sistemas Ltda. Av. Jones dos Santos Neves, nº 160/174

NOTA FISCAL ELETRÔNICA - NF-e

Cartilha. Correio eletrônico

Passo a passo Recondicionamento. Cartuchos da Linha Lexmark MS/MX. Oferecimento: Diamond Brasil

CARTILHA INSCRIÇÃO MUNICIPAL E REDESIM

1 ACESSO AO PORTAL UNIVERSITÁRIO 3 3 PLANO DE ENSINO 6 4 AULAS 7 5 AVALIAÇÃO E EXERCÍCIO 9 6 ENQUETES 12 7 QUADRO DE AVISOS 14

SMS App Desktop. Manual Plataforma Desktop de Envio em Massa

MANUAL PLATAFORMA WEB DE ENVIO EM MASSA SMS WEB

Ricoh MP Guia do usuário. Fax

Introdução. Observação importante: O Canal de Mídia da FIFA só está disponível em Inglês.

Manual de Cobrança. Código Nome De Até 1 Jose da Silva a Jz 2 Ana Maria k Pz 3 Marcelo q zz

15/8/2007 Gerencia de Tecnologia da Informação Claudia M.S. Tomaz

SEVEN BANK Serviço de Transferência Monetária Internacional App. (Ligação Gratuita)

Manual AGENDA DE BACKUP

MANUAL DE UTILIZAÇÃO SISTEMA DE CADASTRO INTRANET

Perguntas Frequentes. Distribuidores

Transcrição:

ano 7 nº 76 2008 Legalize-se - Parte 2 Legalizado - Parte 2 boletim técnico Remanufatura do Cartucho de Toner Canon 105 Remanufacturando el Cartucho de Tóner Canon 105 nasempresas American Ink Jet comemora 25 anos de inovação na tecnologia de tintas American Ink Jet conmemora 25 años de innovación en la tecnología de tintas

TONERS CILINDROS CHIPS COMPONENTES CRÍTICOS PESQUISA E DESENVOLVIMENTO Revolucionário Sistema de Recomposição CTL Reutilize cilindros virgens de OEM e cilindros originalmente comprados na SCC! Chile & Perú Distribución de Materias Primas Santiago +56 2739-1929 Lima +51 1441-4111 Email: hugo.fuentes@ngs.cl Argentina Trascopier SA Buenos Aires +54-11-6344-0000 Email: walter@trascopier.com.ar Colombia Componentes de Colombia SA Bogotá +57-1437-0858 Email: comercial@componentescolombia.com Brazil World Imaging Network USA 863-675-2666 São Paulo +55 11 3429-0750 Fax: +55 11 4329-0765 Email: contato@winbrasil.com Mexico CAD Toner, SA de CV 5 de Mayo #1338 Pte. Monterrey, N.L. Tel: 81-305-305 Tel: 01-800-223-5463 Fax: 83-43-30-33 E-mail: ventas@cadtoner.com.mx

ENGENHARIA FABRICAÇÃO INSTRUÇÕES DO PRODUTO E DE REMANUFATURA ATUALIZAÇÕES TÉCNICAS NOVO! SISTEMA DE RENOVAÇÃO CTL Reutilize Cilindros OEM após o primeiro ciclo e agora... Cilindros da SCC! Sistema de Recomposição CTL, um processo químico revolucionário que permite aos remanufaturadores a reutilização dos cilindros OEM e dos cilindros SCC, após o primeiro ciclo. *Esta descoberta tecnológica reduz o número de cilindros necessários para a reciclagem de cartuchos. Centenas de testes mostram um índice O de falhas, inclusive testes de envelhecimento acelerado a fim de replicar o armazenamento em depósito por um ano inteiro. As impressões são comparãveis às impressões de OEM e o sistema Odyssey da SCC utilizando cilindro alternativo. Na adição a Sistema do Renovacão CTL nós continuaremos oferecendo nosso padrão dos sistemas usando a linha dos cilindros do Odyssey. Um processo químico extremamente simples e econômico. Inscrições para registros de patentes nos EUA e no exterior já submetidas. *Qualificado para uso nos cilindros SCC após o primeiro ciclo, juntamente com os toners específicos SCC. O Sistema CTL de Recomposição de cilindros está agora qualificado para uso em todos os cartuchos coloridos e monocromáticos HP e Canon.** **Qualificados somente para os toner Odyssey da SCC.HP 4000, HP 8100 e Canon PX, SX e WX não foram qualificados. A SUA VANTAGEM ECONÔMICA Coloque o lucro em seu bolso, não no bolso do seu fornecedor. O Sistema de Renovação CTL inclui as ferramentas e as peças necessárias, e se encontra disponível a clientes da SCC no mundo inteiro a preços extremamente razoáveis. Você se surpreenderá diante do baixo custo deste sistema de alta tecnologia. Ligue para nós! DESENVOLVIMENTO DE CORES E TREINAMENTO A remanufatura de cartuchos em cor utilizando técnicas monocromáticas não irá funcionar no ambiente em cor de hoje. Obtenha um desempenho semelhante a OEM por sistemas eletricamente equilibrados que incluem toners, cilindros, laminas de limpeza, chips e componentes secundários. Apenas a SCC oferece o Sistema de Renovação CTL um web site abrangente, uma equipe e treinamento de pesquisa e desenvolvimento inigualáveis, dedicados a todas as suas exigências de remanufatura em cor. O SEU LÍDER GLOBAL ON-LINE Instruções por video para os mais novos cartuchos Novo Vídeo Instrutivo em nosso Web Site! Sistema de Renovação CTL Coloque dinheiro em seu bolso ao reutilizar cilindros OEM A tecnologia em cor é um processo complexo que requer o equilíbrio perfeito entre componentes e metodologia de remanufatura. Oferecemos vídeos detalhados em nosso web site que orientam os nossos clientes por de todo o processo de remanufatura de cartuchos. www.scc-inc.com www.scceurope.co.uk Disponível 24 horas por dia. Proteção de Senha e Suporte Técnico Para acessar, peça ao seu Representante de Vendas da SCC por uma senha. Para assistência técnica, ligue para o seu Representante de Vendas da SCC e você será conectado a um assistente de suporte técnico. Static Control Components, Inc. 3010 Lee Avenue, PO Box 152 Sanford, NC 27331 EUA/Canadá 800.488.2426 Int'l 919.774.3808 www.scc-inc.com Static Control Components (Europa) Ltd Unit 30, Worton Drive Reading, Berkshire RG2 0TG Reino Unido Tel. +44 (0) 118 923 8800 www.scceurope.co.uk 2008 Static Control Components, Inc. Todos os direitos reservados no mundo todo. O S estilizado e Static Control são marcas registradas da Static Control Components, Inc. Todas as outras marcas ou nomes de produtos são marcas ou marcas registradas de seus respectivos proprietários.

O investimento que você faz, sempre retorna para você. Quando você investe nos insumos para reciclagem da WIN, você garante muito mais constância na qualidade e suporte técnico nos seus produtos. Com qualidade constante, seus clientes vão ficar sempre muito mais felizes. Clientes satisfeitos sempre voltam e compram novamente. Por isso, investir na WIN é investir no sucesso e no crescimento da sua própria empresa. Ligue para a WIN, faça um orçamento e surpreenda-se com seus preços e vantagens. Insumos para cartuchos de toner: Insumos para cartuchos de tinta: Cartuchos remanufaturados: INSIDE technology

WIN - Brasil 11 3429-0750 WIN - USA 863 675-2666 contato@winbrasil.com www.win-solution.com Pronta-entrega regional: Belo Horizonte: Casa do Toner (31) 3357-5017 Curitiba: Suporte Suprimentos (41) 3015-2004 Recife: Mr. Printers (81) 3227-0492 Rio de Janeiro: Vita Rio (21) 2210-2109 São Paulo: Printer Insumos (11) 4161-7908; Self Insumos (17) 3226-5946. Distribuidor Autorizado:

editorial Às suas ordens! Sempre nos impressiona a estação das previsões. E enquanto a feira vai se aproximando, vão aumentando os rumores. Chegam aos nossos ouvidos os mais disparatados comentários. Perguntamonos de onde vem tanta perfídia? Não, não é nenhuma estratégia empresarial. Pelo menos acreditamos que os tempos agora são de transparência, de ética nos negócios. E certamente falar mal de uma empresa não é ético, muito menos um comportamento masculino. Enfim, coisas da vida, aliás, coisas de pré-feira. Depois a marola passa e trafegamos em mares tranqüilos por mais alguns meses. A boa nova é que todo mundo agora pode ler a revista ReciclaMais de fio a pavio em seu computador. E de uma maneira muito fácil, direta e rápida, sem complicação. A repercussão da nossa iniciativa tem sido muito positiva. Comentou a leitora Fabiana Baluz: Colocar online todo o conteúdo editorial foi um trabalho grandioso, excelente! E é justamente o que a diferencia ainda mais de outras publicações! Hoje em dia vivemos online, adorei!!! Vou acessar mais ainda o site da ReciclaMais!!!. Agradecemos os elogios e desejamos que façam bom uso de nosso conteúdo, proporcionando a melhoria crescente da remanufatura dos cartuchos de impressora. Sem pretensão, sabemos que contribuímos sim, ao longo destes sete anos, para que muitas empresas crescessem, informais virassem micros, micros virassem médias e algumas chegassem ao topo. Isso sim é que é missão cumprida. O resto é fofoca, é maledicência de quem não tem muito o que fazer. Nos vemos em maio, dias 26, 27 e 28, ExpoCenternorte, como sempre. Boa leitura! Cecília Borges - Editora cecília@reciclamais.com P.S.: se a sua empresa adquiriu um novo equipamento ou se está lançando um produto ou serviço, conte para a gente, e-mail: reciclamais@reciclamais.com, ou por telefone: 55 (11) 3814-0227. Participe, a revista é sua, ajude a fazê-la cada vez melhor! A la orden Siempre nos impresiona la estación de las previsiones. La feria se aproxima y aumentan los rumores. Escuchamos los comentarios más disparatados. Nos preguntamos de dónde viene tanta perfidia? No, no es ninguna estrategia empresarial. Por lo menos ahora creemos que el tiempo es transparente, en la ética de lo negocios. Seguro que hablar mal de una empresa no es ético, mucho menos un comportamiento masculino. En fin, cosas de la vida, mejor dicho, cosas de pre feria. Después que pasa el maremoto, navegamos por mares tranquilos, durante algunos meses. La buena nueva es que todo el mundo puede leer en su computadora la revista ReciclaMais entera. Y de una manera facil, directa y rapida. La repercusión da nuestra iniciativa ha sido muy positiva. Fabiana Baluz, lectora nuestra, comentó: Colocar todo el contenido editorial online fue un trabajo grandioso, excelente. Es justamente lo que la hace diferente aún más, de las otras publicaciones. Me encanta ya que hoy en día vivimos online. Ahora voy a visitar todavía más el sitio de ReciclaMais. Agradecemos los elogios y deseamos que lo aprovechen bien, mejorando la creciente remanufactura de cartuchos para impresora. Sin pretensiones, sabemos que hemos contribuido bastante a lo largo de estos siete años, para que muchas empresas informales fuesen micro empresa, después pequeña y algunas llegasen a tope. Eso sí es misión cumplida. Lo demás es chisme, es maldad de quien no tiene nada que hacer. Nos vemos en mayo, los días 26, 27 y 28, ExpoCenternorte, como siempre. Buena lectura! Cecília Borges - Editora cecília@reciclamais.com p.s. si su empresa adquirió un nuevo equipamiento o si está presentando un producto o un servicio nuevo, cuéntenos, e-mail: reciclamais@reciclamais.com, o por teléfono: 55 (11) 3814 0227. Participe, la revista es suya, ayúdenos a hacerla cada vez mejor! ReciclaMais Publicações Técnicas Ltda Av. Pedroso de Moraes, 580 cj 82 05420-000 São Paulo SP Brasil Dagoberto Caldas Marques Filho [publisher] Cecília Borges Teixeira [editora] mtb 19229 Fernanda Marinho [comercial] Ana Claudia Soares [administração] Joaquim Rodil Ferreira [arte] Carolina Nogueira [eventos] Adriana Rodríguez [tradução] Maricy Soeiro [tradução] Uriama Toledo de Menezes [tradução] Agradecimentos Daniel Mazzeu - Summit do Brasil Sebrae-SP Summit Technologies Como contatar a ReciclaMais E-mail: reciclamais@reciclamais.com Fax: 55 (11) 3814 0227 Cartas: Av. Pedroso de Moraes, 580 cj 82 05420-000 São Paulo SP Brasil Por motivo de espaço ou clareza, cartas e e-mails poderão ser publicados de forma reduzida. Para publicação as mensagens devem ter nome e endereço completos. Assinaturas Pedidos de assinaturas, mudança de endereço, telefone e/ou atualização de dados deverão ser feitas através de nosso site: www.reciclamais.com Anúncios Anuncie na ReciclaMais e divulgue seu produto no Brasil e em toda a América Latina. E-mail: reciclamais@reciclamais.com Fone: 55 (11) 3814 0227 Publicação mensal, circulação gratuita por tempo indeterminado Os artigos assinados são de responsabilidade do autor e não traduzem necessariamente a opinião da revista. Sua publicação atende ao propósito de estimular o debate e reflexão sobre as diversas tendências do mercado. Os anúncios publicitários são de responsabilidade dos anunciantes. Los artículos firmados son responsabilidad del autor y no trasmiten la opinión de la Revista. Su publicación tiene el propósito de estimular el debate y reflexionar sobre las diversas tendencias del mercado. La publicidad es responsabilidad del anunciante.

HP: DECORRIDOS QUATRO ANOS, O PROMETIDO CONTINUA A SER CUMPRIDO As minhas reflexões e sugestões. Ed Swartz Fundador e CEO da Static Control Components, Inc. Já passaram mais de quatro anos desde que o Vice- Presidente do grupo de consumíveis para impressoras da HP, Pradeep Jotwani, anunciou publicamente o empenho da HP numa concorrência leal com o mercado de substituição. O Sr. Jotwani revelou o posicionamento da HP, despoletado pelo então recente litígio federal apresentado pela Lexmark contra a Static Control, deixando bem claro que a HP não seguiria o mesmo caminho da Lexmark relativamente à utilização de chips como dispositivo de bloqueio. Além disso, cabe ao cliente decidir entre a aquisição de componentes OEM novos ou cartuchos reciclados. E finalmente, a HP garante em consciência que os seus cartuchos podem ser reutilizados. A HP tem reforçado frequentemente este posicionamento básico relativamente à sua permanente intenção de competir de forma leal com o mercado de substituição. Para mim, a HP cumpriu o prometido durante quatro anos e continua a fazê-lo. A Lexmark tem vindo a tentar permanentemente vedar o acesso ao mercado de substituição do sector de consumíveis recorrendo aos tribunais federais como campo de batalha. Face às recentes decisões judiciais tomadas em Frankfurt, Kentucky, a 22 de Junho de 2007, a Lexmark terá certamente de ponderar a sua posição. Das 19 páginas que constituíam o inquérito do júri, a Lexmark não conseguiu responder satisfatoriamente a uma única questão Os interessados poderão obter uma cópia do veredicto do juiz, disponível no nosso sítio da Web em www.scc-inc.com. Ou então telefonar ou enviar um e-mail à Static Control para lhe enviarmos uma cópia. A Hewlett Packard permanece numa posição totalmente oposta à da Lexmark. A HP tem reconhecido repetida e publicamente que o mercado de substituição tem o direito de existir e de concorrer lealmente no sector dos consumíveis. O contínuo empenho da HP e o cumprimento da sua promessa de não nos vedar o acesso ao respectivo mercado de consumíveis, exige reconhecimento e apoio por parte da nossa indústria. E apesar de alguns dos cartuchos da HP serem reciclados pelo mercado de substituição, o que é desvantajoso para a HP, o mercado de substituição apoia incondicionalmente a HP para fazer tudo o que possa visando a promoção de colocações adicionais de impressoras da marca HP. Para que não caísse no esquecimento, o Sr. Jotwani passou a proferir uma série de declarações durante a sua entrevista em Fevereiro de 2003, nas quais enunciou: "Penso que os clientes é que estabelecem os limites. Parte dessa escolha baseia-se no facto de poderem escolher os nossos consumíveis originais, que é sempre a alternativa que preferimos. No entanto, existe um segmento de mercado que tem preocupações com os custos e que prefere outra solução". Ao comentar as estratégias da HP relativas a chips de cartuchos, o Sr. Jotwani declarou: "Em consciência, certificamonos de que os nossos cartuchos são reutilizáveis e de que podem ser enchidos novamente". Estas declarações foram frequentemente repetidas por vários quadros superiores da HP, incluindo o Vice-Presidente Executivo do Imaging and Printing Group da HP, Vyomesh Joshi. A Hewlett Packard, o maior fabricante de impressoras do mundo, continuou a reconhecer publicamente a sua responsabilidade ambiental através do apoio aos esforços de reciclagem, assumindo o compromisso para com a liberdade de escolha do consumidor e o direito à concorrência por parte da nossa indústria. Devemos respeitar e admirar a HP por ter a coragem de proceder da forma correcta e por suportar as suas promessas através de acções. Mais uma vez, gostaríamos de elogiar a Hewlett Packard por reconhecer o papel que a reciclagem de cartuchos de toner para impressoras laser e jacto de tinta desempenha na sociedade actual, bem como o seu empenho numa concorrência de mercado leal, demonstrada pelas respectivas políticas em termos sociais, ambientais e de escolha por parte do cliente. A óbvia diferença entre a HP e a Lexmark reside no sólido empenho da HP numa concorrência leal com a nossa indústria, enquanto que a Lexmark procura a nossa destruição. A HP afirmou várias vezes que não utilizará chips para evitar a reciclagem, e que o cliente final tem o direito de optar entre os consumíveis do mercado de substituição e os da marca HP. Na qualidade de empresa, compreendemos que temos sempre de competir com toda a OEM, incluindo a HP, em termos tecnológicos.. Também devemos respeitar a respectiva protecção IP para protegermos os nossos próprios clientes. Para terminar, continuo a acreditar com veemência que não existem quaisquer dúvidas de que é nos nossos melhores interesses comerciais que devemos patrocinar e recomendar aos nossos clientes impressoras da marca HP. Ao promovermos as impressoras HP, estaremos a apoiar de forma real e significativa uma empresa que sempre nos garantiu o direito de concorrência no mercado de consumíveis, bem como o direito de escolha dos nossos clientes. Ed Swartz Director Geral, Static Control Components, Inc.

10 boletim boletín Remanufatura do Cartucho de Toner Canon 105 Remanufacturando el Cartucho de Tóner Canon 105 46 capa tapa Legalize-se - Parte 2 Legalizado - Parte 2 61 curtas cortas Servjet lança o curso Integração ao Mercado de Trabalho Servjet ofrece curso de Integración al Mercado de Trabajo 62 seções secciones nasempresas enlasempresas American Ink Jet comemora 25 anos de inovação na tecnologia de tintas American Ink Jet conmemora 25 años de innovación en la tecnología de tintas 78 78 Self, de São José do Rio Preto, estréia novo endereço Self, de San José de Río Preto, estrena su domicilio Faroudja Oferece Toner a Granel para a Xerox 7400 Faroudja Ofrece Toner a Granel para Xerox 7400 65 crônica crónica Onde você mora? Dónde vives? 66 72 80 82 maisreciclagem másreciclaje Em defesa do meio ambiente En defensa del medio ambiente panorama da reciclagem notícias sobre reciclaje agenda agenda correio correo

Sistema HP2600 Odyssey da SCC Você agora tem 2 opções de cilindros OPC! 1. Subistitua o cilindro usando o novo cilindro Odyssey da SCC ou 2. Reutilize o cilindro original de fábrica virgem com o novo Sistema de Recarga de Cilindro CTL da SCC Faça a coisa certa na primeira vez com as soluções REAIS HP2600 da SCC Maior Densidade + Geração de Fundo Reduzida Nova! Fita para doctor blade* Sem Dano ou Modificação do Cartucho Kit de Remoção do Cilindro Instalação Rápida - Desempenho Preciso Centros de Substituição do Cilindro com Duas Peças Emulação Total do Sistema (TSE) Chip Universal Desempenho Correspondente ao Sistema Toner de Cor Dedicado Instalação Rápida e Fácil da Vedação Vedação Rígida que Pode ser Inserida Remoção Rápida e Fácil do Pino Kit de Remoção do Pino Static Control Components, Inc. www.scc-inc.com www.scceurope.co.uk Suporte Técnico Vídeos Detalhados sobre Remanufatura Linha de Suporte Técnico *As fitas para doctor blade da SCC são gratuitas para clientes HP2600 da SCC. Faça com cores! Para obter mais informacões, visite o nosso web site. Para obter assistência adicional, não deixe de ligar para o seu representante de vendas da SCC, e ele irá direcioná-lo ao nosso suporte técnico. 3010 Lee Avenue, PO Box 152 Sanford, NC 27331 US/Canada 800.488.2426 Int l 919.774.3808 UK +44 (0) 118 923 8800 2008 Static Control Components, Inc. Todos os direitos reservados mundialmente. O "S" estilizado e Static Control são marcas registradas da Static Control Components, Inc. Todos os outros nomes de produtos ou marcas são marcas comercias ou marcas registradas de suas respectivas empresas.

boletimtécnico boletíntécnico Remanufatura do Cartucho de Toner Canon 105 Remanufacturando el Cartucho de Tóner Canon 105 O conhecimento técnico de Mike Josiah, da Summit Technologies, mais uma vez contribui para os procedimentos corretos da remanufatura de cartuchos de impressora A B Lançada inicialmente em setembro de 2006, a série de impressoras Canon imageclass MF7200 é baseada em um mecanismo Canon de 1.200-dpi e 20 ppm. Assim como ocorre com a maioria dos cartuchos da Canon, eles NÃO usam um chip. O cartucho 105 tem um design exclusivo e até o mês de junho de 2007, não existia um cartucho da HP comparável a ele. Testes estão em andamento para Lanzadas por primera vez en Septiembre del 2006, la serie de impresoras Canon imageclass MF7200 s están basadas en un mecanismo canon de 1,200-dpi, 20-ppm. Como la mayoría de los cartuchos de Canon estos no usan chip. El diseño del cartucho 105 es único; hasta Junio del 2007 no había ningún HP que se le comparara. Se están llevando a cabo pruebas para determina que partes se necesitan y están disponibles 10 reciclamais

El conocimiento técnico de Mike Josiah, de Summit Technologies, contribuye una vez más con las instrucciones correctas para remanufacturar cartuchos de impresora determinar quais peças são necessárias/estão disponíveis para remanufaturá-los. O cartucho para a série MF 7200 é o 105 (0265B001AA) e está classificado para 10 mil páginas. A Figura A mostra uma localização potencial para um chip e, possivelmente, uma configuração diferente do molde para outros fabricantes. Entretanto, nenhum chip é usado na versão 105 e não temos visto qualquer outro fabricante usar este cartucho ainda. AFigure B mostra esse cartucho quando removido da caixa. Observe as muitas travas de transporte e selos de vedação. Este cartucho vem inclusive com um saquinho anti-umidade incluído! A série de impressoras Canon imageclass MF7200 é uma verdadeira máquina multifuncional, pois é uma copiadora duplex, impressora laser, scanner colorido para rede, fax super g3 e apta para funcionar em rede. Estas máquinas também imprimem sobre papéis de até 11 por 17, têm uma interface de toque na tela, vêm com memória padrão de 256MB, têm um alimentador automático de documentos (ADF na sigla em inglês) de 50 folhas e imprimem a primeira página em menos de 7,9 segundos. para remanufacturarlas. El cartucho par alas series 7200 MF es el 105 (0265B001AA) es para 10,000 paginas aproximadamente. La Figura A muestra una un lugar potencial para colocar un chip y quizás una configuración del plástico diferente para su uso en otras marcas. Sin embargo en la versión 105 no se utilice el chip y no hemos visto a otros fabricantes usar este cartucho aun. La Figura B muestra el cartucho al momento de sacarlo de su empaque. Observe los múltiples candados de envío y sellos. Este cartucho viene con un sobre de desecante en su empaque! La serie de impresoras Canon imageclass MF7200 es una verdadera maquina multifuncional, es una copiadora dúplex, impresora láser, escáner de color para red, fax súper g3 y con capacidad de red. Estas maquinas también imprimen en papel de 11 por 17, tienen un interfase de touch screen, vienen en el modelo estándar con 256MB de memoria, tienen una charola manejadora de papel de 50 paginas y la primer hoja impresa sale en menos de 7.9 segundos. reciclamais 11

Este cartucho tem um preço de catálogo de US$ 388, mas, até agora, tem um preço no mercado de cerca de US$ 205. (Preço de junho de 2007). Até o momento, a única máquina baseada no mecanismo MF7200 é a imageclass MF-7280. A impressão de páginas de teste, resolução de problemas do cartucho, bem como a solução de alguns problemas simples da máquina estão cobertas no final do artigo. Este cartucho tiene un precio de lista de $388 dólares, pero en las tiendas el precio anda en $205 dólares (precio en Junio del 2007) Hasta ahora la única maquina basada en el mecanismo MF7200 es la imageclass MF-7280. Impresiones de páginas de prueba, así como problemáticas simples de la impresora y del cartucho están cubiertas al final de este artículo. Instruções para remanufatura Suprimentos necessários 1) 525g de toner tipo MF7200 (quantidade preliminar) 2) Novo cilindro OPC (sob investigação) 3) Nova lâmina limpadora (sob investigação) 4) Novo PCR (opcional) (sob investigação) 5) Novo rolo magnético (opcional) (sob investigação) 6) Nova lâmina dosadora (opcional) (sob investigação) 7) Álcool isopropílico 99% 8) Limpador de rolo magnético 9) Lubrificante de cilindro 10) Graxa condutiva 11) Graxa de lítio branca Ferramentas Necessárias 1) Aspirador aprovado para toner. 2) Chave de fenda comum pequena 3) Chave Phillips 4) Alicates cabeça de agulha 5) Alicates de corte de fios Instrucciones de Remanufactura Insumos Requeridos 1) 525g de tóner de tipo MF7200 (peso preeliminar) 2) Tambor OPC nuevo (bajo investigación) 3) Cuchilla limpiadora nueva (bajo investigación) 4) PCR nuevo (opcional) (bajo investigación) 5) Rodillo de suministro nuevo 6) Cuchilla dosificadora nueva 7) Alcohol isopropilico al 99% 8) Limpiador de rodillo magnético 9) Lubricante de tambor 10) Grasa conductiva 11) Grasa de litio blanco Herramientas Requeridas 1) Aspiradora aprobada para tóner. 2) Desarmador común pequeño 3) Desarmador con cabeza Phillips 4) Pinzas de punta 5) Pinzas cortadoras de alambre 1 Observe que em cada extremidade do cartucho existem pequenos pinos prateados. Para separar as metades, estes pinos precisam ser removidos. Note que en la parte final de cada lado del cartucho hay pequeños pines plateados. Para separar las mitades estos pines deben ser removidos. 12 reciclamais

2 Não existe necessidade de cortar através da parte superior dos cartuchos para remover os pinos. Com uma ferramenta Dremmel ou cortadores de fios, corte fora o plástico ao redor dos pinos e remova os pinos. Veja as Figuras 1 e 2. Con la ayuda de una herramienta Dremmel o pinzas para cortar alambre, corte el plástico que esta alrededor de estos pines y remuévalos. Ver Figura 1 y 2. Separe as metades. Veja a Figura 3. Separe las mitades. Vea la Figura 3. 3 4 Do lado da engrenagem grande, remova a placa de alinhamento do cilindro e o parafuso. Veja a Figura 4. En la parte de los engranes grandes, remueva la base de alineamiento del tambor y el tornillo. Vea la Figura 4. 14 reciclamais

5 Do lado da engrenagem pequena, remova o pino do eixo de metal com o alicate cortador de fio. O pino sai para fora facilmente. Existem já dois entalhes no plástico que permitem o acesso do alicate cortador de fio. Veja a Figura 5. En la parte de lo engranes pequeños, remueva el pin del eje con las pinzas cortadoras. El pin sale fácilmente, ya hay dos orificios en el plástico que permiten que las pinzas accedan de manera sencilla. Vea la Figura 5. Remova o cilindro fotocondutor e coloque-o de lado. Veja a Figura 6. Remueva el tambor fotoconductivo y colóquelo a un lado. Vea la Figura 6. 6 7 Remova o PCR pressionando para cima dos clipes em qualquer uma das extremidades. Limpe o PCR com o seu limpador preferido e deixe-o de lado. Veja a Figura 7. Remueva el PCR presionando los clips para que salga en cada uno de los lados. Limpie el PCR con su limpiador preferido y colóquelo a un lado. Vea la Figura 7. 16 reciclamais

8 Remova o suporte branco do PCR fazendo cuidadosamente um movimento em alavanca para fora do cartucho. Este suporte precisa ser removido para permitir que a lâmina limpadora seja removida. Veja a Figura 8. Remueva el sostén blanco del PCR presionándolo suavemente fuera del cartucho. Este sostén debe ser removido para permitir que la cuchilla limpiadora sea removida. Vea la Figura 8. 9 Remova a lâmina limpadora e dois parafusos. Veja a Figura 9. NOTA: Seja muito cuidadoso para não danificar ou entortar a fina lâmina de recuperação Mylar próxima à lâmina limpadora. Se esta lâmina estiver torta ou danificada de alguma maneira, deverá ser substituída. Remueva la cuchilla limpiadora y los dos tornillos. Vea la Figura 9. NOTA: Tenga mucho cuidado de no dañar o deformar la pequeña cuchilla de Mylar que esta al lado de la cuchilla limpiadora. Si esta cuchilla es doblada o dañada, debe ser reemplazada. 10 Limpe qualquer toner remanescente da lixeira. Tenha certeza de que os selos de espuma sob a lâmina limpadora estejam limpos e não danificados. Veja a Figura 10. Limpie e tóner remanente. Asegúrese que los sellos de esponja que están bajo la cuchilla limpiadora estén limpios y no dañados. Vea la Figura 10. 18 reciclamais

11 Revista ligeiramente a nova lâmina com o seu lubrificante preferido. Instale a lâmina limpadora e dois parafusos no cartucho. Veja a Figura 11. Coloque una ligera capa de su lubricante preferido a la cuchilla nueva. Instale la cuchilla limpiadora y los dos tornillos en el cartucho. Vea la Figura 11. Instale o suporte branco do PCR e a mola. Instale el sostén blanco del PCR y el resorte. 12 13 Limpe ambos os suportes do PCR e coloque uma pequena quantidade de graxa condutiva no lado preto. Instale o PCR. Veja as Figuras 12 e 13. Limpie los dos sostenedores del PCR y coloque una pequeña cantidad de grasa conductiva en la parte negra. Instale el PCR. Vea las Figuras 12 y 13. 20 reciclamais

Revista o cilindro com o seu lubrificante preferido. Instale o cilindro. Veja a Figura 14. Lubrique el tambor con su producto lubricante preferido. Instale el tambor. Vea la Figura 14. 14 15 Recoloque o pino do eixo de metal e instale no cartucho. Veja a Figura 15. Reemplace el pin metálico del eje del tambor e instálelo en el cartucho. Vea la Figura 15. Instale a placa de plástico de alinhamento do cilindro e parafuse. Veja a Figura 16. Instale la base de alineamiento del tambor y el tornillo. Vea la Figura 16. 16 22 reciclamais

17 Coloque a lixeira de lado. Remova a tampa do cilindro pressionando para cima a barra de metal de cada lado do funil de toner. Coloque la cavidad de desperdicio aparte. Remueva la cubierta del tambor presionando las barras de metal que están a cada lado de la cavidad de tóner. 18 Faça um movimento em alavanca para soltar a mola articulada do braço. Tenha cuidado para não perder a mola. Veja as Figuras 17 e 18. Presione el brazo del resorte. Tenga cuidado de no perder el resorte. Vea la Figuras 17 y 18. A seção de suprimento na tampa plástica da extremidade está presa com rebites de plástico. La sección de suministro de las cubiertas laterales esta sostenida por remaches plásticos. 19 24 reciclamais

20 Usando uma chave de fenda comum, retire os rebites com um estalo. Remova a tampa da extremidade. Veja as Figuras 19 e 20. Utilizando un desarmador común quite los remaches plásticos. Remueva las cubiertas laterales. Vea la Figuras 19 y 20. 21 Remova os três parafusos na tampa da extremidade do lado da engrenagem grande. Remova a tampa da extremidade. Remueva los tres tornillos en la cubierta lateral de la parte de los engranes grandes. Remueva la cubierta lateral. 22 Observe que a maior parte da série de engrenagens irá vir para fora com ela. As engrenagens não irão se separar. Veja as Figuras 21 e 22. Tenga en cuenta que la mayoría de los engranes se vendrán al quietar la cubierta. Los engranes no se caen. Vea la Figuras 21 y 22. 26 reciclamais

23 Remova os dois parafusos da tampa da extremidade pequena do lado esquerdo (lado sem engrenagem). Veja a Figura 23. Remueva los dos tornillos del lado izquierdo (la parte que no tiene engranes) de la pequeña cubierta lateral. Vea la Figura 23. Remova a montagem do rolo magnético do cartucho. Veja a Figura 24. Remueva en ensamble del cilindro magnético del cartucho. Vea la Figura 24. 24 25 Remova a engrenagem de direcionamento do rolo magnético e a placa de contato de cobre de modo que eles não fiquem perdidos. Veja a Figura 25. Remueva el engrane del cilindro magnético y la placa de contacto de cobre para que no se pierdan. Vea la Figura 25. 28 reciclamais

reciclamais 29

Remova os dois parafusos e a lâmina dosadora. Pressione a barra para cima sendo muito cuidadoso para não quebrar os pinos de alinhamento. Remueva los dos tornillos y la cuchilla dosificadora. Presiona la barra cuidando de no romper los pines de alineamiento. 26 27 Observe que os parafusos usados aqui são de uma cor mais escura e são mais longos do que outros parafusos neste cartucho. Veja as Figuras 26 e 27. Note que estos tornillos son más oscuros y más largos que otros tornillos en este cartucho. Vea la Figuras 26 y 27. 28 Limpe qualquer toner residual. Tenha muito cuidado para não perder os calços da lâmina dosadora transparentes. Veja a Figura 28. Limpie el tóner remanente. Tenga mucho cuidado de no perder las calzas de la cuchilla dosificadora. Vea la Figura 28. 30 reciclamais

reciclamais 31

29 Se um selo estiver disponível, instale-o agora. Assegure-se de que os selos da lâmina dosadora estejam limpos. Si tiene un sello disponible instálelo en este momento. Segúrese que los sellos de la cuchilla dosificadora estén limpios. 30 Instale a lâmina dosadora e dois parafusos (tenha certeza de usar os parafusos de cor mais escura). Veja as Figuras 29 e 30. Instale la cuchilla dosificadora y los dos tornillos (recuerde usar los tornillos mas oscuros). Vea la Figuras 29 y 30. 31 Limpe a placa de contato do rolo magnético que você removeu da engrenagem de direcionamento. Veja a Figura 31. Limpie la base de alineamiento que removió del engrane guía. Vea la Figura 31. 32 reciclamais

32 Limpe a conexão do rolo magnético com um limpador de rolo magnético específico. Instale a engrenagem de direcionamento magnética e a placa de contato de cobre sobre a montagem do rolo magnético. Certifique-se de que o contato de ajusta bem justo. Veja a Figura 32. Limpie el rodillo magnético con un limpiador especial para rodillo magnético. Instale el engrane guía del rodillo y la base de alineamiento de cobre en el ensamble del rodillo magnético. Asegúrese que el contacto este firme. Vea la Figura 32. 33 Instale a montagem do rolo magnético. Fixe os suportes de forma que eles se encaixem em suas ranhuras (slots) respectivas. Instale el ensamble del rodillo magnético. Coloque los soportes de manera que queden instalados en sus ranuras correspondientes. 34 Substitua a graxa condutiva na placa de contato. Veja as Figuras 33 e 34. Reemplace la grasa conductiva de la base de contacto. Vea la Figuras 33 y 34. 34 reciclamais

Chip Universal Patentado Fabricação de alta Tenologia Programas de Formação Global Moldagem por Injecção Interna Exaustivo Controle de Qualidade A SCC tem disponíveis mais de 13 000 cartuchos para impressoras laser Distribuição global para 163 países em todo o mundo O maior leque de chips para cartuchos laser da indústria A tecnologia de chips universais patenteada possibilita a produção de cartuchos universais Website em vários idiomas Assistência técnica incomparável Programas de formação em vídeo de valor agregado Mais de um milhão de dólares de investimento mensal em pesquisa e desenvolvimento Apoio global para profissionais de reciclagem de pequeno e grande porte O seu Líder Global em Tecnologia para Cartuchos de Toner Reciclados Trabalhando muito para conquistar você! www.scc-inc.com Static Control Components, Inc. www.scceurope.co.uk 2008 Static Control Components, Inc. Todos os direitos reservados em nível mundial. O S estilizado e Static Control são marcas registradas da Static Control Components, Inc. Todos os outros nomes e marcas de produtos são marcas registradas das suas respectivas empresas. reciclamais 35

35 Limpe os contatos na tampa da extremidade da engrenagem e substitua a graxa condutiva. Veja a Figura 35. Limpie los contactos en los engranes de la cubierta lateral y reemplace la grasa conductiva. Vea la Figura 35. 36 Instale a tampa da extremidade da engrenagem e três parafusos. Se a tampa da extremidade não se ajustar, o magneto estacionário precisa ser girado de modo que ele se encaixe adequadamente. Veja a Figura 36. Instale los engranes de la cubierta lateral y los tres tornillos. Si la cubierta lateral no si la cubierta lateral no entra en el imán, se debe rotar para que entre apropiadamente. Vea la Figura 36. Instale a tampa da extremidade pequena e dois parafusos. Veja a Figura 37. Instale la cubierta lateral pequeña y los dos tornillos. Vea la Figura 37. 37 36 reciclamais

reciclamais 37

38 Encha o funil de toner com 525 gramas (quantidade preliminar) de toner Cânon 105. Recoloque o plugue de enchimento. Veja a Figura 38. Llene la cavidad de tóner con 525 gramos (cantidad preliminar) de tóner Canon 105. Reemplace el tapón de llenado. Vea la Figura 38. 39 Na tampa da extremidade remanescente, enquanto segurando-a no lugar, faça dois pequenos buracos rasos onde os pinos plásticos estavam. En la cubierta lateral que queda, mientras la sostiene en el lugar en el que va taladre dos orificios pequeños en el sitio donde estaban los pines. 40 Instale dois parafusos para manter a tampa da extremidade no lugar. Veja as Figuras 39 e 40. Instale dos tornillos para fijar la cubierta lateral. Vea la Figuras 39 y 40. 38 reciclamais

41 Fixe a mola no braço da tampa do cilindro conforme mostrado. Instale los resortes en el brazo de la cubierta del tambor como se muestra. 42 Instale cada extremidade da barra de metal em seus buracos apropriados. Estale o braço no lugar. Instale las barras metálicas en los orificios adecuados. Presiona el brazo. 43 Esteja certo de que o braço articulado por mola está instalado de modo correto. Veja as Figuras 41, 42 e 43. Asegúrese que el resorte del brazo este colocado correctamente. Vea la Figuras 41, 42 y 43. reciclamais 39

44 Coloque as suas metades juntas. Coloque ambas cavidades juntas. Tenha certeza de que as molas estão fixadas e instale os dois pinos. Veja as Figuras 44 e 45. Asegúrese que los resortes están en su lugar, e instale los dos pines.. Vea la Figuras 44 y 45. 45 40 reciclamais

Imprimindo Testes de impressão Como esta é uma copiadora, a maneira mais simples é apenas pegar uma boa folha de teste e fazer uma cópia. Quadro de Defeitos Repetitivos Cilindro... 95 mm Rolo Magnético... 63 mm PCR... 45 mm Imprimiendo páginas de prueba Ya que este equipo es una copiadora, la manera mas sencilla de tener una prueba Buena es simplemente sacar una copia de una pagina de pruebas. Carta de Defectos Repetitivos 95 mm... Tambor 63 mm... Cilindro Magnético 45 mm... PCR Resolução de Problemas da Impressora A maioria das mensagens de erro são mensagens em texto e são razoavelmente específicas. Existem, entretanto, algumas que são apenas numéricas. Algumas das mais comuns são: 001... Congestionamento de papel 009... Sem papel 037... Memória cheia Mudando a Densidade Pressione ADDITIONAL FUNCTIONS, depois ADJUSTMENT/CLEANING. Pressione a seta para Cima ou para Baixo até que SPECIAL MODE M apareça no display. Pressione SPECIAL MODE M. Selecione NORMAL, LOW, ou HIGH. O modo está estabelecido. Pressione DONE repetidamente até que a tela BASIC FEATURES apareça. Errores de la impresora La mayoría de los mensajes de textos son bastante específicos. Hay, sin embargo, solo muy pocos numerados. Algunos de los más comunes son: 001... Paper jam 009... No paper 037... Memory full Cambiando la densidad Presione ADDITIONAL FUNCTIONS, después ADJUSTMENT/CLEANING. Presione las flechas hacia abajo o hacia arriba hasta que SPECIAL MODE M aparezca en el display. Presione SPECIAL MODE M. Seleccione NORMAL, LOW, o HIGH. El modo esta establecido. Presione DONE hasta que la pantalla de BASIC FEATURES aparezca. Mike Josiah: 631-218-8376 - mjosiah@uninetimaging.com Mike Josiah:631-218-8376,mjosiah@uninetimaging.com reciclamais 41

inscrições abertas em nosso site

the premier international event for the imaging supplies aftermarket in latin america O grande evento internacional de remanufaturadores de cartuchos de impressoras para a América Latina El gran evento internacional de remanufacturadores de cartuchos de impresoras para America Latina 26 28 maio/mayo/mai 2008 Expo Center Norte - São Paulo - Brasil aberto das 12h às 20h reciclamais@reciclamais.com Palestrantes confirmados Valdir Leite Queiroz HT Print Paulo Pernambuco WIN Brasil Douglas Maciel Bezerra Dalmeida Cássio Rodrigues Supply Tec Luciano Piquet Paraí Ricardo Sasso Onport Brasil Mike Josiah Summit German Cano Recarga Express Willian Durazzo Nadeu Toner Ink Títulos já confirmados Jato de Tinta - Detalhes imprescindíveis na Remanufatura Profissional. Recarga profissional com dicas para Hp Laser Color 2600 com qualidade total A Importância da Qualidade nos Resultados Recarga profissional dos cartuchos da nova linha HP CB 436/ CB 435 Como crescer em um mercado com tanta concorrência Reenchedor Ou Recondicionador Okidata C5100 e outsourcing Desmistificando o HP2600 Tratamento e Destinação Correta de Resíduos 3 dias de palestras, workshops e sorteio de prêmios

Expositores 2008 3Ink (j2) Abreci (c11) Ace- Plus (i34) Agreci (d12) Aicon (j33) American Ink (g14) ATS (a14) BM Chemical (e21) Colorfly Digital (j27) Discobras (j1) First Ink (i31) Fusor (a16) Hi & Bestech (i6) HT Print (b17) Improcom / MaxColor (310) Ink Lab (i4) Intermaq (i2) IOTEC (c25) I.T.C. International (a34) JC- Toronto (i32) Laser Print (i28) Leehi (i38) Lenapack (420) Lic Gráfica (a30) Master Ink (a25) Max Copy (f15) Máxima Impressão (a22) MMC (a12) Mito Inktec (320) Moorim do Brasil (g25) NineStar (a26) Paraí (400) Paulimac (380) Polimpacto (d17) Print Home (430) Printer Ink (450) Printer Solution (e25) Refimat (h26) Sandosson (d31) Summit (360) Static Control (g14) Tama (a12) Techno American (i30) Tenka Group (i36) Tianma (h30) Today Tec (j26) Toner Point (d21) Torre Brasil (e11) Uni 1 (b19) Unijet (j6) Uninet (300) Union Technology (d11) Visual Brindes (c26) WIN (g14) www.reciclamais.com

matériadecapa artículodetapa Legalize-se Parte 2 Legalizado - Parte 2 Essa é a segunda e última parte do artigo sobre a legalização das empresas. Confira as dicas de documentação e procedimentos necessários para o correto funcionamento da sua firma 6º PASSO: REGULARIZAÇÃO DO EMPREENDIMENTO 1- SOCIEDADE EMPRESÁRIA - REGISTRO DA EMPRESA a - Registro na Junta Comercial: Como vimos, a sociedade empresária é aquela constituída por duas ou mais pessoas que exercem, profissionalmente, atividade econômica organizada para a produção ou circulação de bens ou de serviços, constituindo elemento de empresa. O seu registro é feito na Junta Comercial e deverá seguir os seguintes passos: - Escolhido o tipo de sociedade, o próximo passo consiste em escolher o nome da empresa (firma ou denominação social) e fazer o pedido de busca na Junta Comercial. Esta busca é realizada mediante o pagamento de uma taxa. - Em seguida, elaborar o Contrato Social em 3 (três) vias, todas as folhas deverão ser rubricadas e a última folha deverá ser assinada pelos sócios, testemunhas e advogado. Este contrato deverá ser entregue na Junta Comercial juntamente com os demais documentos exigidos pelo órgão. Departamento Nacional de Registro de Comércio - DNRC Registro na Junta Comercial dos Estados: www.dnrc.gov.br/ - Clique na margem direita em: Serviços-Código Civil/2002. 6º PASO: REGULARIZACIÓN DE LA INVERSIÓN 1 - SOCIEDAD EMPRESARIA - REGISTRO DE LA EMPRESA a- Registro en la Junta Comercial: Como ya vimos; la sociedad empresaria es aquella constituida por dos o más personas que ejercen, profesionalmente una actividad económica organizada para la producción o circulación de bienes o de servicios, constituyendo elemento de empresa. El registro se hace en la Junta Comercial y deberá seguir los siguientes pasos: - Después de elegido el tipo de sociedad, el próximo paso es elegir el nombre de la empresa (firma o denominación social) y hacer el pedido de búsqueda en la Junta Comercial. Para esta búsqueda se debe pagar una tasa. - Enseguida, elaborar el Contrato Social con 3 tres copias, todas las hojas deberán tener rúbrica y la última hoja deberá estar firmada por los socios, testigos y abogado. El contrato debe entregarlo en la Junta Comercial junto con los demás documentos exigidos. Departamento Nacional de Registro de Comercio - DNRC Registro en la Junta Comercial: www.dnrc. 46 reciclamais

Esta es la segunda y última parte del artículo sobre la legalización de las empresas. Vea la documentación y el procedimiento que necesita para que su firma funcione correctamente No Estado de São Paulo, a Junta Comercial JUCESP, traz, em seu site, todas as informações e documentos necessários para se constituir uma empresa. Para tanto, basta acessar o seguinte endereço: www.jucesp.sp.gov.br b - Receita Federal (Cadastro Nacional da Pessoa Jurídica CNPJ): Todas as pessoas jurídicas, inclusive as equiparadas (empresário e pessoa física equiparada à pessoa jurídica), estão obrigadas a se inscrever na Receita Federal a fim de obter o Cadastro Nacional da Pessoa Jurídica - CNPJ. Todas as informações sobre os procedimentos e documentação necessárias ao cadastro podem ser obtidas no site da Receita Federal: www. receita.fazenda.gov.br, por meio do Cadastro Sincronizado Nacional. O Cadastro Sincronizado Nacional consiste na integração dos procedimentos de cadastramento tributário entre a Receita Federal do Brasil (RFB) e a Secretaria de Fazenda do Estado de São Paulo (SEFAZ-SP). O Projeto Cadastro Sincronizado Nacional tem como objetivo a simplificação da burocracia nos procedimentos de abertura, alteração e baixa de empresas e, como conseqüência, a redução do Custo Brasil. A base do Projeto é a utilização do número de inscrição no Cadastro Nacional da Pessoa Jurídica gov.br/ - click en el margen derecho en: Servicios-Código Civil/2002. En el Estado de San Paulo, la Junta Comercial JUCESP, trae en su sitio, todas las informaciones y documentos necesarios para constituir una empresa, vea aquí la dirección: www.jucesp.sp.gov.br b - Catastro Nacional de Persona Jurídica CNPJ: Todas las personas jurídicas, inclusive (empresario y persona física equiparada a la persona jurídica), tienen obligación de inscribirse en el Ministerio de Hacienda para tener el Catastro Nacional de la Persona Jurídica - CNPJ. Todas las informaciones sobre los procedimientos y documentación necesarias para el catastro pueden obtenerse en el sitio: www.receita.fazenda.gov.br, por medio del Catastro Sincronizado Nacional. Catastro Sincronizado Nacional consiste en la integración de los procedimientos de catastro tributario entre el Ministerio y la Secretaría de Hacienda del Estado de San Paulo. El Proyecto Catastro Sincronizado Nacional tiene como objetivo simplificar la burocracia en los procedimientos de apertura, alteración y baja de empresas y, como consecuencia, la reducción del Costo reciclamais 47

(CNPJ) como única inscrição cadastral em todas as esferas de governo federal, estadual e municipal c - Inscrição na Secretaria da Fazenda do Estado de São Paulo SEFAZ/SP: O registro na Secretaria da Fazenda (SEFAZ/SP) destina-se aos contribuintes do ICMS, de modo que possam obter a Inscrição Estadual IE. Conforme dispõe o Regulamento do ICMS do Estado de São Paulo, contribuinte do imposto é qualquer pessoa, natural ou jurídica, que de modo habitual ou em volume que caracterize intuito comercial, realize operações relativas à circulação de mercadorias ou preste serviços de transporte interestadual ou intermunicipal ou de comunicação (art. 9º do RICMS). Além desses, o regulamento também estabelece outras condições especiais. Como vimos no item anterior, a SEFAZ-SP e a Receita Federal do Brasil (RFB) firmaram acordo para atuação integrada na administração de seus respectivos cadastros. Nos casos de inscrição, alteração e baixa no CNPJ e na IE, os contribuintes e contabilistas deverão utilizar o Programa Gerador de Documentos (PGD), disponível no site da RFB e da SEFAZ-SP. Pelo Posto Fiscal Eletrônico (PFE) da Secretaria da Fazenda do Estado de São Paulo: www.pfe.fazenda.sp.gov.br o interessado poderá dispor deste e outros serviços, tais como: alteração de dados Cadastrais, Autorização para a Impressão de Documento Fiscal (AIDF), contacorrente com o Fisco, cálculo de débito, emissão de guias, transmissão da GIA pela Internet, pedido de parcelamento, emissão de GARE, pedido de restituição de custas e taxas, etc. d - Inscrição na Prefeitura Municipal de São Paulo: (Secretaria de Finanças de São Paulo: http://portal.prefeitura. sp.gov.br/secretarias/financas/2004/01/27/0004) Estão sujeitos à inscrição no CADASTRO DE CONTRIBUINTES MOBILIÁRIOS do Município de São Paulo: - As pessoas físicas e jurídicas estabelecidas no Município; - As pessoas que, embora não estabelecidas, exerçam atividades no Município, sem relação de emprego (exceto trabalhadores avulsos, diretores e membros do Conselho Consultivo e Fiscal de sociedades); - Aqueles que, residentes ou domiciliados no Município, prestam serviços fora dele, sem estabelecimento no local da prestação; - Os que fazem qualquer espécie de anúncio ou exploram ou utilizam a divulgação de anúncios de terceiros. A inscrição é gratuita, dispensa intermediários e deve ser procedida no prazo de 30 (trinta) dias, contados do início da atividade. 2 - EMPRESÁRIO: O interessado em obter personalidade jurídica como empresário deverá seguir os mesmos passos relacionados no processo de constituição de uma sociedade empresária, entretanto sem apresentar contrato social, mas uma declaração própria exigida pela Junta Comercial. A Junta Comercial do Estado de São Paulo -JUCESP, 48 reciclamais

Brasil. La base del Proyecto es utilizar el número de inscripción en el Catastro Nacional de la Persona Jurídica, como única inscripción para todas las esferas del gobierno federal, estatal y municipal c - Inscripción en la Secretaría de Hacienda del Estado de San Paulo: El registro en la Secretaría de Hacienda se destina a los contribuyentes, para que puedan obtener la Inscripción Estatal IE. Según lo dispone, contribuyente del impuesto es cualquier persona, natural o jurídica, que de modo habitual o en vólumen que caracterice intuito comercial, realice operaciones relativas a la circulación de mercaderías o que preste servicios de transporte interurbano o intermunicipal o de comunicación (art. 9º del RICMS). Además, el reglamento también establece otras condiciones especiales. Como vimos en el ítem anterior, SEFAZ-SP y el Ministerio de Hacienda de Brasil firmaron un acuerdo para actuación integrada en la administración de sus respectivos catastros. Y en los casos de inscripción, alteración y baja en CNPJ y en la IE, los contribuyentes y los contables deberán utilizar el Programa Generador de Documentos (PGD), disponible en el sitio de RFB y de SEFAZ-SP. A través del Puesto Fiscal Electrónico (PFE) de la Secretaría de Hacienda del Estado de San Paulo: www.pfe.fazenda.sp.gov.br, la persona interesada puede disponer de éste y de otros servicios, tales como: alteración de datos del catastro, Autorización para Imprimir el Documento Fiscal (AIDF), cuenta corriente con el Fisco, cálculo de débito, formularios, tasas, etc. d - Inscripción en la Municipalidad de San Paulo: Secretaría de Finanzas de San Paulo: http://portal.prefeitura. sp.gov.br/secretarias/financas/2004/01/27/0004 Están sujetos a la inscripción en el CATASTRO DE CONTRIBUYENTES INMOBILIARIOS del Municipio de San Paulo: - Personas físicas y jurídicas establecidas en el Municipio; - Personas que aunque no estén establecidas, ejerzan actividades en el Municipio, sin relación de empleo (excepto trabajadores, directores y miembros del Consejo Consultivo y Fiscal de sociedades); - Residentes o domiciliados en el Municipio, que trabajan fuera, sin establecimiento; - Los que hacen alguna especie de anuncio o utilizan la divulgación de anuncios de terceros. La inscripción es gratuita, sin intermediarios y debe proceder en 30 en (treinta) días, a partir del inicio de la actividad. 2 - EMPRESARIO: La persona interesada en tener personalidad jurídica como empresario deberá seguir los mismos pasos relacionados en el proceso de constitución de una sociedad empresaria, sin contrato, pero con una declaración propia exigida por la Junta Comercial. La Junta Comercial del Estado de San Paulo -JUCESP, tiene en su sitio (www.jucesp.sp.gov.br), el programa Catastro Digital que le permite al usuario utilizar disquete(s) con las informaciones reciclamais 49