APÊNDICE -1: CARATERÍSTICAS EXCLUSIVAS DO MODELO 26

Documentos relacionados
Guia - Entrega Técnica SHANGLI do Brasil.

Kit sensor de tração às quatro rodas Veículo utilitário Workman HDX com tração às 4 rodas

Kit CE para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200 e 1250 de 2005 e posteriores Modelo nº

DB 460 CBV - SHORT MANUAL - Este não é um manual de uso, mas somente um guia rápido para ajudar o operador a lembrar-se das funções mais frequentes.

DB SHORT MANUAL - Este não é um manual de uso, mas somente um guia rápido para ajudar o operador a lembrar-se das funções mais frequentes.

Especificação Técnica

Kit de controlo de velocidade Cortador GrandStand de 2001 e posterior Modelo nº Instruções de instalação

Limitadores de Velocidade

MOTO-ENXADA A GASOLINA

Instrumentos PERSPECTIVA GERAL DO PAINEL DE INSTRUMENTOS. Painel de instrumentos

Dicas para um bom aprendizado

DB X35 - SHORT MANUAL - Este não é um manual de uso, mas somente um guia rápido para ajudar o operador a lembrar-se das funções mais frequentes.

Kit de instalação da caixa de carga com descarga manual ou elevação eléctrica Veículo utilitário Workman série MD de 2011 a 2013 AVISO

VOLVO C30, S40 & V50 drive SUPLEMENTO DO MANUAL DE INSTRUÇÕES

Luzes avisadoras LUZES AVISADORAS E INDICADORES TRAVÃO DE MÃO (VERMELHA) VERIFICAÇÃO DAS LÂMPADAS

AVISO. Alavanca das mudanças 1 Instalar a alavanca das mudanças.

Parâmetros ajustáveis Outras funções do encarroçador

M M6040/M7040/M8540/M9540

A3 01/2018 NOVO STD /

ESPECIFICAÇÕES ESPECIFICAÇÕES

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman série MD 2011 e posteriores Modelo nº Instruções de instalação

Segurança. Instalação

Faróis e homologação/kits de luzes de travão e de sinalização Veículos utilitários Workman MD

Assentos SENTAR-SE NA POSIÇÃO CORRECTA

Fotografia meramente ilustrativa. Características Principais: Marca e modelo PERKINS 404D-22 N.º de cilindros 4 Cilindrada cm

West-202. Manual de Instruções MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MINI MÁQUINA DE COSTURA

4700, MF 5700 & MF 6700

1500/ ,5-46 cvmf UM PRODUTO MASSEY FERGUSON

20,2 CV (15,1 kw) a r/ min 18 CV (13,4 kw) a r/min. 20 CV (14,9 kw) 18 CV (13,4 kw) (gasolina) De série

New Holland TL exitus

UM PRODUTO MASSEY FERGUSON

MEMÓRIA DESCRITIVA MINI RETROESCAVADORA JCB 1CX CANÓPIA. Origem INGLESA EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS DA CE MOTOR

( ) ( ) Cliente: Local de Saída: Local de Destino: Nº NOTA FISCAL: NOVO USADO

Instruções de operação


Kit de interruptor diferencial dianteiro Veículo utilitário de tracção às quatro rodas Workman HDX/HDX-D

GUIA DE CONSULTA DIÁRIA

Parâmetros Trem de força

Monitor. Tela Principal de Operação. Tela de Inicialização. Software Guide

NEW HOLLAND TT TT4O3O

A MANUTENÇÃO DE ESPAÇOS VERDES ENTRA NUMA NOVA DIMENSÃO

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG ÍNDICE: Componentes do motocultivador Abastecimento de Óleo na Transmissão Funcionamento do Motor...

Tela principal de operação

( ) ( ) Cliente: Local de Saída: Local de Destino: Nº NOTA FISCAL: NOVO USADO

New HollaNd TM TM SeMiPowerSHifT

SEÇÃO Grupo de Instrumentos

Os motores Yanmar TNV de 3 e 4 cilindros, turbo. desempenho, eficiência de combustível melhorada, respeito pelo meio ambiente.

New Holland TT. TT4o3o

MANUAL DO USUÁRIO DA MOTOSSERRA PROFISSIONAL A GASOLINA - BRUTATEC

Kit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº Instruções de instalação

TRATORES/ SÉRIE TL TL60E TL75E TL85E TL95E TRATORES/ SÉRIE TL TL60E TL75E TL85E TL95E

Transmissão. Tomada de Força

INCB01 GUIA RÁPIDO. Av.Pátria 1171, Porto Alegre RS

Modelo EP-03 i

Ativação da tomada de força no trem de força. Função

E S T MANUAL DE INSTRUÇÕES

Rex Rex f / ge / gt

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE

Identificando áreas de atolamento de papel

Especificação Técnica

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL RETA ELETRÔNICA DIRECT-DRIVE SS9000S-7-Y.

Controlo da velocidade de cruzeiro adaptável (ACC)

Modelo EP-02

MANUAL DE UTILIZAÇÃO

INDICADORES DO PAINEL DE INSTRUMENTOS Modelos com display de informações* As luzes indicadoras se acendem por alguns segundos ao ligar o motor. As luz

NEW HOLLAND T6 LINHA T6 MAR 1

ESTAÇÃO IRDA- INFRAVERMELHO YA XUN 863

Instalação. Retiração da caixa e instalação dos conjuntos das rodas. Kit de acabamento Veículo utilitário Workman GTX. Procedimento AVISO

CARRINHO ESTRELA MANUAL DE INSTRUÇÕES. IMPORTANTE LER COM ATENÇÃO E GUARDAR ESTE MANUAL PARA EVENTUAIS CONSULTAS

MULTICARREGADORA TELESCÓPICA

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster série 800, 1000, 1600, Flex 1820/2120 e eflex 1820/2120 com número de série e posteriores

MANUAL INSTRUÇÕES MANUAL INSTRUÇÕES. GUILHOTINA ELÉTRICA G450VS+ GUILHOTINA ELÉTRICA G450VS+

Informaçaõ de serviço

Empilhadeira Elétrica LEE25

Dados Técnicos R25Z-9AK

STIGA VILLA 92 M 107 M

Transmissão TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA

USER S MANUAL. Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01. System Air Conditioner ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH EΛΛHNIKA RUSSIAN

Resistente supermotard para a cidade.

Adendo ao Manual do Proprietário Ranger. Este adendo substitui o Plano de Manutenção contido no Manual do Proprietário

A agricultura está cada vez mais profissional.

DEUTZ-FAHR 5105G TB 5115G TB SÉRIE 5G TB

LOTE 05 ESPECIFICAÇÕES TÉNICAS TRATOR 4X4, 85 CV

MINI Novo Clubman Gasolina NOVO Carrinhas MECÂNICA GERAL. Motor. Portas 5 Lugares Km/h

PARABÉNS! #agoravoudelev #eudelev

05: Comfort shift, CS. Descrição de funcionamento. Edição 1 pb. Scania AB, , Sweden

Vidros e retrovisores

Especificação Técnica. Fresadora a frio W 50 DC

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE

Kit de líquido de lavagem do pára-brisas Veículo utilitário Workman série GTX/HDX/MD/HD de 2015 e posteriores AVISO

Comando da rotação do motor durante o basculamento

A nova linha T6 da New Holland chegou para ajudar você a ir mais longe. Reunindo força, rendimento e desempenho com tecnologia e um design moderno e

INSTALAÇÃO DA TAMPA DO RADIADOR (Necessária exclusivamente para placa da base plana de tamanho completo)

Manual do Proprietário PILOTE EQUIPADO. Suplemento CG CARGO

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo Workman MD/MDX/MDE Modelo nº Instruções de instalação

CATÁLOGO DE PEÇAS X050QTR11

Escavadeiras compactas Robex 16-9 robex 27z-9 Robex 35z-9 Equipadas com motor Tier IV

Transcrição:

NOTA: Todas as caraterísticas mostradas no Apêndice-1 são opcionais e podem variar consoante o modelo do seu trator. 9.1 Controlo de presença do operador (OPC) 9.1.1. Travão de estacionamento OPC: Este trator está equipado com um alarme audível e visível que alerta o operador quando este deixa a posição de condução, sem o travão de estacionamento engatado. Este alarme audível e visível será ativado após se detetar que o operador está fora da posição de condução e o travão de estacionamento não está acionado. O tempo do alarme é de 5-7 segundos. O alarme será desativado quando a presença do operador for detetada de novo na posição de condução, dentro deste período de tempo ou, quando o travão de estacionamento é acionado dentro deste período de tempo. 9.1.2 Tomada de força OPC: Quando o operador deixa a posição de condução com a TDF engatada e o veículo não está em movimento, o motor irá desligar-se automaticamente, o que irá desligar a transmissão do veio da tomada de força no espaço de 7 segundos. A ação de desligar a TDF automaticamente não tem efeitos negativos nas funções relacionadas com a segurança (ex. travagem). O reiniciar da tomada de força só é possível através de uma acionamento intencional do operador. Para ligar o trator novamente, o operador terá de colocar todas as alavancas (alavanca Hi-Lo, alavanca TDF) na posição neutra e pressionar o pedal da embraiagem. Estado do trator Estado da TDF Estado das engrenage ns ON OFF Neutro ON ON Neutro ON ON Neutro ON ON Engatado ON ON Engatado Estado do Estado do travão de estacioname nto OFF OFF ON OFF ON Alarme Toca Feedback do OPC O alarme irá tocar continuamente até o operador se sentar no Toca O alarme irá tocar continuamente até o motor parar dentro de 5-7 segundos Não Toca O motor pára dentro de 5-7 segundos Toca O alarme irá tocar continuamente até o motor parar dentro de 5-7 segundos Não Toca O motor pára dentro de 5-7 segundos ON OFF Engatado ON OFF Engatado OFF ON Toca Não Toca O alarme irá tocar continuamente até o operador se sentar no Não há alarme; o motor não se desliga

9.2 Travão de estacionamento O travão de estacionamento está localizado por cima do guarda-lamas esquerdo e é engatado pela alavanca do travão de estacionamento, que atua nos travões de disco por meio de um controlo mecânico. Alavanca travão de estacionamento Engate do travão de estacionamento: - Puxe a alavanca do travão de estacionamento para cima para acionar o travão. Desengate do travão de estacionamento: - Pressione o botão, empurre a alavanca do travão de estacionamento para baixo e solte o botão. AVISO: Engate sempre o travão de estacionamento quando o trator é usado para trabalhos estacionários, mesmo que por breves períodos de tempo. Fig. 9.2 Botão pressão IMPORTANTE: Conduzir o trator com o travão de estacionamento parcialmente engatado irá danificar os componentes internos da transmissão Certifiquese de que o travão está totalmente desengatado. 9.3 Chapa de identificação O número de chassi está gravado na Chapa de Identificação. Esta chapa encontra-se do lado esquerdo do guarda-lamas, conforme se mostra na fig. 9.3 (a) e 9.3 (b). Fig. 9.3 (a) 98 Fig. 9.3 (b)

9.4 Abertura do capô Para abrir o capô, puxe o botão (1, fig. 9.4a) à frente do capô, do lado esquerdo, até ouvir um clique. Levante o capô ligeiramente e este irá levantar automaticamente até à altura predefinida, com a ajuda de uma mola a gás. 1 Fecho do capô Baixe o capô suavemente, depois pressione até o bloqueio estar ativado. Fig. 9.4(a) Fig. 9.4(b) 99

9.5 Painel de instrumentos 1 2 3 4 5 6 7 8 14 1 9 1 0 1 1 Indicador travão estacionamento 12 Fig. 9.5 9 Manómetro temperatura 2 Indicador carga da bateria 10 Lâmpada monitora TDF (acende quando a TDF está ligada) 3 Indicador de obstrução filtro ar 4 Indicador direção esquerdo 11 Indicador reboque 5 Indicador direção direito 12 Rpm motor / conta-horas 6 Indicador médios / máximos 13 Indicador farol de trabalho (acende quando o farol está ligado) 7 Indicador arranque a frio 8 Indicador pressão óleo motor 14 Manómetro combustível 100

9.6 Comandos painel instrumentos Painel de instrumentos Pirilampo (interruptor pirilampo) Interruptor luz emergência Interruptor ignição Interruptor combinado Fig. 9.6 9.7 Faróis Possui lâmpadas de projetor (conforme se mostra na imagem) para melhor foco e iluminação e estética aprimorada. Lâmpadas projetor 9.8 Interruptor corte da bateria Dispõe de interruptor de corte da bateria para ligar ou desligar a fonte de alimentação da bateria. Quando o trator não é usado durante um longo período de tempo, rode o interruptor no sentido horário para desligar a fonte de energia. 101 POSIÇÃO ON Fig. 9.7 Fig. 9.8 POSIÇÃO OFF

APÊNDICE -1: CARATERÍSTICAS EXCLUSIVAS DO MODELO 26 9.9 Avisos de segurança e autocolantes de informação geral no trator 1). Autocolante de segurança no guarda-lamas esquerdo para instruções de segurança gerais e pressão dos pneus 1 1. 102

2). Sinais de segurança sem texto no guarda-lamas esquerdo 2 Respeite as instruções e regras de segurança em trabalho Ponto de lubrificação de massa Consulte o manual técnico para procedimentos de manutenção adequados Leia atentamente o manual do operador antes de manusear o trator 2. 103

3). Autocolante de segurança no guarda-lamas esquerdo para não transportar ninguém no trator 3 3. 4). Autocolante de segurança no guarda-lamas esquerdo para usar o cinto de segurança 4 4. 104

5). Sinais de segurança para ajuste do Assento ajuste longitudinal (frente/trás) 5 Assento ajuste peso Assento ajuste em altura (cima/baixo) 5. 6). Autocolante de aviso no guarda-lamas esquerdo para a alavanca da TDF AVISO 6 NÃO DEIXE ESTA ALAVANCA NA POSIÇÃO QUANDO A TDF NÃO ESTÁ EM USO. 6. 105

7). Autocolante de aviso no guarda-lamas esquerdo para ler e compreender as instruções do manual do operador 7 AVISO Leia e compreenda todas as instruções do manual do operador antes de operar ou fazer manutenção a esta máquina. NÃO trabalhe sem todas as proteções e tampas devidamente instaladas. Siga o procedimento de bloqueio, antes de efetuar a manutenção da máquina. 7. 8). Autocolante de aviso no painel de instrumentos sobre lâminas rotativas e precauções quando há crianças por perto AVISO 8 LÂMINAS ROTATIVAS CORTAM BRAÇOS E PERNAS Não ande quando crianças ou outras pessoas estiverem por perto Não inverta a marcha Olhe para baixo e para trás antes e enquanto faz marcha-atrás Nunca transporte crianças mesmo com as lâminas desligadas 8. 106

9). Autocolante de aviso sobre carga vertical e massa rebocável 9 9. 10). Autocolante no capô a mostrar a localização do bloqueio do capô 10 10. 107

11). Autocolante de informação sobre o clilindro de elevação e localização do ponto de suporte 11 11. 12). Autocolante de informação para o ajuste da suspensão do do condutor O alcance de esforço que pode ser ajustado estando sentado no é de 50-120 kgf. 12 120 I 264 110 lbs 100 90 85 80 70 60 50 Kg 110 lbs 10. 108

APÊNDICE -2: INTERRUPTOR CONTROLO EXTERNO DA TDF NOTA: Todas as caraterísticas mostradas no Apêndice-2 são opcionais e podem variar consoante o modelo do seu trator. Interruptor Controlo Externo TDF Se quiser operar qualquer alfaia acionada pela TDF, com o trator estático, sem se sentar no do condutor, pode consegui-lo por meio de um interruptor de controlo externo da TDF, que se encontra perto da alavanca DCV. Fig. a: Interruptor nos modelos 20 Modo de Operação: Durante a condição estática (o operador e a TDF está em funcionamento), engate o travão de estacionamento e pressione o interruptor para baixo para a posição ON. Isto impedirá que o motor seja desligado. Ver fig. a para o modelo 20 e fig. b para o modelo 26. Fig. b: Interruptor nos modelos 26