MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO"

Transcrição

1 Página 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO AGULHA PARA SUTURA FIRSTPASS (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Descrição O sistema do Passador de Sutura FirstPass é composto de um passador de sutura reutilizável e agulha de sutura e capturador de sutura de uso único. O dispositivo de captura de sutura e agulha FirstPass descartáveis são fornecidos esterilizados. O conjunto de é composto por: Dispositivo de captura de sutura e carregador Agulha e carregador Descarregador de agulha Descarregador de dispositivo de captura de sutura A agulha é fabricada de Nitinol, cuja norma padrão utilizada é ASTM F2063 e o capturador de sutura é fabricado de aço inoxidável 17-7, cuja norma padrão utilizada é ASTM A967. O carregador/descarregador é fabricado de plástico. O sistema de Passador de Sutura FirstPass, quando montado, com a agulha e o capturador de sutura, permite que o utilizador manipule a mandíbula distal com a alça para agarrar o tecido e então passar a sutura através do tecido com uma agulha, e em seguida capturar no outro lado para continuar o procedimento. O passador de sutura FirstPass citado acima é considerado um produto ancilar e é fornecido separadamente (em registro a parte). O produto não possui partes ou acessórios e é utilizado junto com o Passador registrado e fornecido separadamente. Dispositivo de captura de sutura e carregador Agulha e Carregador Descarregador de agulha Descarregador de dispositivo de captura de sutura

2 Página 2 Conjunto de Ilustração do passador de sutura FirstPass Indicações de Uso O Passador de sutura com agulha e dispositivo de captura FirstPass destina-se ao uso médico, para manipulação de tecidos em cirurgias ortopédicas. Não se aplicam. Contra-indicações Advertências O passador de sutura FirstPass é fornecido NÃO ESTERILIZADO. O instrumento precisa ser limpo e esterilizado corretamente antes de cada uso. O dispositivo de captura e a agulha descartáveis são fornecidos ESTERILIZADOS e devem ser utilizados somente uma única vez. Após a abertura da embalagem estéril, a agulha e o dispositivo de captura devem ser usados ou descartados. Nunca tente limpar, reesterilizar ou reutilizar os componentes descartáveis, pois isso poderá resultar em danos ao dispositivo, comprometimento do desempenho do mesmo e aumentar o risco de transmissão de doenças infecciosas ao paciente. O dispositivo de captura e a agulha descartáveis têm bordas cortantes. A montagem, o uso ou a desmontagem incorretos pode causar ferimentos. Não remova o carregador de agulha antes de acoplar a agulha ao cabo. A agulha e o dispositivo de captura precisam ser carregados e descarregados adequadamente para prevenir ferimentos. Antes de usar o instrumento, examine-o e verifique se está funcionando corretamente.

3 Página 3 A instrumentação da ArthroCare foi projetada para uso por cirurgiões com experiência nos procedimentos especializados apropriados. É responsabilidade do cirurgião estar familiarizado com as técnicas adequadas. Assim como com qualquer outro instrumento cirúrgico, é preciso ter cuidado e garantir que não seja aplicada força excessiva a esses dispositivos, o que poderia resultar em falhas dos mesmos. Precauções Sempre verifique se não há danos no passador de sutura FirstPass antes de começar a usá-lo. Não use o dispositivo se parecer estar com defeito, danificado ou comprometido de alguma forma. Nunca tente modificar ou reparar o dispositivo. Entre em contato com o atendimento ao cliente da Smith & Nephew para obter informações referentes à devolução e/ou troca do dispositivo. Como abrir a embalagem estéril O conjunto Agulha para sutura FirstPass é embalado primariamente em bolsa Tyvek, fechada por termosselagem e, embalado secundariamente em caixa de papel cartão, posteriormente esterilizado por radiação por feixe de elétrons (E-BEAM). Você pode remover a embalagem usando uma técnica asséptica padronizada e colocá-lo no campo estéril. Na zona não estéril da sala operatória, abra a embalagem secundária primeiramente. Cuidado! O recipiente interno não pode entrar em contato com pessoas que não tenham feito assepsia das mãos ou luvas, nem com instrumentos não estéreis. Na zona estéril, abra a bolsa primária o qual contêm o produto estéril. Preparação do dispositivo 1. Remova os seguintes componentes de embalagem estéril. (Cada peça é marcada com um número de identificação. As peças devem ser usadas nesta ordem.) Y. Dispositivo de captura de sutura e carregador X. Agulha e carregador C. Descarregador de agulha V. Descarregador do dispositivo de captura de agulha Deixe o descarregador de agulha C e o descarregador de dispositivo de captura de sutura V de lado até o final do procedimento. 2. Carregue o dispositivo de captura de sutura. Insira a barra do carregador do dispositivo Y na abertura da garra superior 1. Empurre o dispositivo o máximo possível na garra superior 2, você ouvirá um clique quando ele estiver no lugar. Remova o carregador da garra superior. O dispositivo deve permanecer firme na garra superior. O dispositivo deve permanecer firme na garra superior.

4 Página 4 3. Carregue a agulha. Oriente a reentrância conforme mostrado em 3 e insira a agulha na fenda da reentrância da garra inferior 4, até que a garra inferior deslize para dentro da abertura do carregador X da agulha Aperte as asas do carregador de agulha X e então aperte a alavanca 7 para fechar a garra sobre o carregador de agulha. Use seu dedo mindinho para pressionar a liberação da catraca 8 e continue apertando a alavanca 7 até alcançar sua posição máxima. Libere a alavanca totalmente; a agulha, então, se retrairá para dentro da haste do passador de sutura. 5. Teste o dispositivo Teste antes de usar. Aperte a alavanca 7 colocando-a na posição de fixação de tecidos. Em seguida, use seu dedo mindinho para pressionar a liberação da catraca 8 e continue apertando a alavanca. A agulha curva sairá pela abertura entre os dentes do dispositivo de captura. Libere totalmente a alavanca e a agulha se retrairá novamente para dentro da haste. O passador de sutura FirstPass agora está pronto para ser usado. Cuidado: A agulha e o dispositivo de captura devem ser inseridos conforme a profundidade e orientação apropriados para permitir que o passador de sutura FirstPass funcione corretamente. Uso no Procedimento 6. Prepare o local da cirurgia de acordo com as técnicas padrão. 7. Coloque a sutura firmemente na fenda de sutura 9, na garra inferior do passador de sutura FirstPass. A ponta solta deve ser curta, aproximadamente 2 a 3 cm. 8. Insira a extremidade de trabalho do passador de sutura no campo cirúrgico e posicione as garras ao redor do tecido-alvo. Aperte a alavanca 7 colocando-a na posição de fixação de tecidos (primeira parada). 9. Aplique a agulha no tecido usando o dedo mindinho para pressionar a liberação da catraca 8 e continue apertando a alavanca 7 até o ponto necessário para engatar um laço de sutura de 2 mm de diâmetro no dispositivo de captura. 10. Permita que a alavanca 7 abra totalmente para retrair a agulha e soltar o tecido. A sutura permanecerá presa no dispositivo de captura. 11. Agora, a extremidade de trabalho pode ser removida do campo cirúrgico. A sutura sairá com ela. 12. Apanhe a sutura manualmente. Puxe para baixo e no sentido proximal (em direção ao cabo) ap para soltar a sutura do dispositivo de captura. Observação: Puxar no sentido oposto (distal) fará com que a sutura fique ainda mais presa no dispositivo de captura. 13. Repita, se necessário.

5 Página 5 Desmontagem do dispositivo 14. Remova a agulha. Aperte a alavanca 7 totalmente para posicionar a agulha para inspeção visual antes de removê-la. Você não deve observar nenhuma evidência de dano. Observação: Você não conseguirá inspecionar a agulha após sua remoção, porque ela estará dentro do descarregador de agulha. Assim, assegure-se de inspecionar a agulha em relação a evidência de danos antes da remoção. 15. Com as garras totalmente abertas, insira a garra inferior na abertura aa do descarregador de agulha C. Aperte a alavanca 7 até a primeira parada, para prender a garra no descarregador de agulha. Pressione a liberação da catraca 8 e então aperte a alavanca totalmente, para estender a agulha para o descarregador de agulha C. 16. Mantenha a alavanca totalmente pressionada enquanto pressiona e segura o botão de liberação de agulha as, localizado no topo do cabo. 17. Continuando a pressionar o botão de liberação de agulha qs, libere totalmente a alavanca 7. A agulha pode agora ser removida. 18. Para remover a agulha, puxe o descarregador da agulha C diretamente para fora da garra inferior. A porção curva da agulha permanecerá dentro do descarregador de agulha enquanto a parte reta sai. Uma vez removida, descarte a agulha e o descarregador de agulha em local apropriado para instrumentos cirúrgicos cortantes. Não tente remover a agulha do descarregador de agulha protetor. 19. Descarregue o dispositivo de captura de sutura. Insira o componente deslizante preto do descarregador V até o final da abertura da garra superior ad. 20. Pressione o braço af e mantenha-o firmemente fechado enquanto puxa o descarregador V do dispositivo para fora da garra ag. O dispositivo de captura permanecerá no componente deslizante à medida que o descarregador é retirado. O dispositivo de captura e o descarregador é retirado. O dispositivo de captura e o descarregador podem ser descartados agora. Cuidado: Nunca tente limpar, reesterilizar ou reutilizar os componentes descartáveis, pois isso poderá resultar em danos ao dispositivo, comprometimento do desempenho do mesmo, e/ou ferimentos ao paciente.

6 Página 6

7 Página 7 Técnica Instruções de Operação 1. As maxilas estão abertas quando a lavanca está aberta. 2. Carregue a sutura com as maxilas abertas. 3. Feche a alavanca na primeira parada para fechar as maxilas. 4. Pressione a liberação da catraca e então feche totalmente a alavanca para implantar a agulha.

8 Página 8 5. Abra a alvanca para retrair a agulha e abrir as mandíbulas. Captura automática da sutura 6. Puxe para baixo e proximal para a remoção da sutura. Montagem Partes para a montagem: a. Dispositivo de captura de sutura e carregador b. Agulha e carregador 1. Carregue o dispositivo de captura de sutura O clique sonoro confirma o encaixe

9 Página 9 2. Carregue a agulha. Inserir na maxila inferior Comprima as asas e feche totalmente a alavanca Libere a alavanca 3. Implante totalmente a agulha. A agulha curva irá emergir através da abertura entre o dentes do capturador de sutura. Libere a alavanca completamente e a agulha irá retrair de volta no eixo. Desmontagem Partes para desmontagem: a. Descarregador de agulha: b. Descarregador de dispositivo de captura de sutura: 1. Inspecione a agulha antes da remoção Aperte a alavanca até o fim para implantar a agulha para a inspeção visual. Você não deve ver evidências de danos.

10 Página Descarregue a agulha. Insira na mandíbula inferior Puxe para fora em linha reta 3. Descarregue o dispositivo de captura de sutura Cuidados com o transporte e armazenamento O material deve ser transportado em sua própria embalagem, lacrada e sem sinais de violação. Não aceite embalagens abertas ou violadas. Armazene na embalagem original fechada em temperatura ambiente controlada (15 a 30 C), umidade 60% ± 5%, e não utilize após a data de validade, indicada na embalagem do produto. Descarte Caso necessário o descarte do produto deve-se seguir o regulamento técnico de gerenciamento de resíduo de serviços de saúde, conforme descrito na Resolução RDC 306 de 07/12/2004. O descarte correto evitará contaminação com sangue ou fluidos corporais. Em caso de queda do produto, não reutilizar/reesterilizar. O produto deve ser descartado/inutilizado conforme Resolução RDC 306 de 07/12/2004.

11 Página 11 Termo de Garantia Legal (de acordo com o Código de Proteção e Defesa do Consumidor: Lei 8.078, de 11 de setembro de 1990). A empresa Smith & Nephew Comércio de Produtos Médicos Ltda, em cumprimento ao Art. 26 da Lei 8.078, de 11 de setembro de 1990, vêm por meio deste instrumento legal, garantir o direito do consumidor de reclamar pelos vícios aparentes ou de fácil constatação de todos os produtos por ela importados e comercializados, pelo prazo de 90 dias, a contar da data de entrega efetiva dos produtos. Tratando-se de vício oculto, o prazo decadencial inicia-se no momento em que ficar evidenciado o defeito, conforme disposto no Parágrafo 3 do Art. 26 da Lei Para que o presente Termo de Garantia Legal surta efeito, o consumidor deverá observar as condições abaixo descritas: Não permitir que pessoas não autorizadas e habilitadas realizem o procedimento com o produto em questão. Não permitir o uso indevido bem como o mau uso do produto em questão. Seguir detalhadamente todas as orientações de uso no Manual de Uso Médico. Símbolos para Rotulagem Símbolo Referência Número de Catálogo Número do lote Data de vencimento Data de fabricação Conteúdo Consultar as instruções de uso Não usar novamente Não reesterilizar Não usar se a embalagem estiver danificada Manter protegido da luz solar Manter seco Cuidado Esterilizado com irradiação Sem esterilização Abra aqui

12 Página 12 Fabricante Representante autorizado na Comunidade Europeia Cuidado: A lei federal (EUA e Candá) só permite a venda deste dispositivo a médicos ou por solicitação de um médico. Marca CE e número de identificação do Órgão Notificado. O produto atende os requisitos essenciais da Diretiva para Dispositivos Médicos (93/42/CCE, conforme redação dada pela 2007/47/CE). Forma de Apresentação do Produto O conjunto de Agulha para Sutura FirstPass está disponível em duas formas de apresentação: uma unidade do conjunto (referência: EA) e cinco unidades do conjunto (referência ). O conjunto de é composto por: 01 unidade de Dispositivo de captura de sutura e carregador 01 unidade de Agulha e carregador 01 unidade de Descarregador de agulha 01 unidade de Descarregador de dispositivo de captura de sutura Instrumentais Não se aplica. Componente Ancilar O Passador de sutura FIRSTPASS (Pinça) é o componente ancilar da Agulha para Sutura FIRSTPASS. O Passador de sutura FIRSTPASS será registrado separadamente no registro de Instrumental Articulado Não Cortante. Embalagem O conjunto de é fornecido esterilizado sob ação de radiação por feixe de elétrons (E-BEAM), embalado individualmente em bolsa de Tyvek, fechado por termosselagem, e em seguida acondicionado em caixa de papel cartão. O rótulo está localizado na embalagem secundária, sendo que a embalagem primária (bolsa) também possui rótulo do fabricante com informações sobre o produto. Validade O prazo de validade do produto é 3 anos após a data de esterilização. Condições de Manipulação A agulha e o dispositivo de captura de sutura descartáveis são esterilizados por radiação e permanecem ESTERILIZADOS exclusivamente para um único uso. Inspecione a embalagem do produto e todos os componentes do dispositivo com cuidado para o caso de haver danos ou

13 Página 13 defeitos antes de usar. Não utilize o dispositivo se a embalagem do produto apresentar qualquer sinal significativo de danos ou de ruptura da barreira estéril. ESTÉRIL. ESTERILIZADO POR RADIAÇÃO POR FEIXE DE ELÉTRONS. PRODUTO DE USO ÚNICO. PROIBIDO REPROCESSAR. Rastreabilidade A rastreabilidade é garantida através do rótulo do produto que contém informações como, por exemplo: número da referência, número de lote, número do registro ANVISA, código de barras e etc. É responsabilidade da equipe médica e do hospital (os depositários das informações e prontuários do paciente) a anotação do número de registro e outras informações referente ao produto utilizado na folha de descrição da cirurgia, laudo para o paciente ou seção do prontuário médico. O médico deverá orientar o paciente a guardar o laudo entregue a ele após a cirurgia, explicando que o documento possui as informações do produto utilizado e número de registro do produto. Essas informações têm como objetivo fornecer rastreabilidade do produto implantado. Em caso de ocorrência de efeitos adversos, o médico ou o paciente deverá reportar ao distribuidor do produto no Brasil e ao órgão sanitário competente, Agência Nacional de Vigilância Sanitária, através do site Registro ANVISA n : Responsável Técnico: Daniela Koniossi Hirata CRF/SP: Fabricante Legal: ArthroCare Corporation 7000 West William Cannon Drive Austin, TX EUA Locais de Fabricação: ArthroCare Corporation 502 Parkway, Global Park Heredia Costa Rica ArthroCare Corporation B32.1, St2, Zona Franca Coyol, Coyol Costa Rica Distribuído por: ArthroCare Corporation 7000 West William Cannon Drive Austin, Texas Estados Unidos da América ArthroCare Corporation 502 Parkway, Global Park La Aurora, Heredia Costa Rica

14 Página 14 Importado/Distribuído no Brasil por: Smith & Nephew Comércio de Produtos Médicos Ltda. Av. do Café, Vila Guarani 4º Andar, Conj 404, Torre B Cep: São Paulo/SP CNPJ: / [email protected]

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Página 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL ARTICULADO NÃO CORTANTE (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Descrição Os instrumentais

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Página 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL ARTICULADO NÃO CORTANTE (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Descrição Os instrumentais

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Página 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO AGULHA PARA SUTURA SPEEDSTITCH (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Descrição A agulha para

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO AGULHA PARA SUTURA TRUEPASS

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO AGULHA PARA SUTURA TRUEPASS Página 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO AGULHA PARA SUTURA TRUEPASS (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Descrição Projetadas especificamente

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Kit para implante Q-Fix

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Kit para implante Q-Fix 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Kit para implante Q-Fix (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Descrição O kit para implante Q-Fix

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL ARTHROCARE

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL ARTHROCARE MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL ARTHROCARE (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE ARTHROCARE. Descrição

INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE ARTHROCARE. Descrição INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE ARTHROCARE (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Descrição Os instrumentais

Leia mais

(As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)

(As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Página 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO AGULHA PARA SUTURA ELITE PASS (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) DESCRIÇÃO DO PRODUTO Atividades

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Kit Descartável para implante Q-Fix

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Kit Descartável para implante Q-Fix 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Kit Descartável para implante Q-Fix (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Descrição O kit descartável

Leia mais

O ACCU-PASS PASSADOR DE SUTURA PARA OMBRO ou qualquer um dos seus componentes não são implantáveis.

O ACCU-PASS PASSADOR DE SUTURA PARA OMBRO ou qualquer um dos seus componentes não são implantáveis. MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO ACCU-PASS PASSADOR DE SUTURA PARA OMBRO DESCRIÇÃO O ACCU-PASS PASSADOR DE SUTURA PARA OMBRO da Smith & Nephew é um instrumento de condução da sutura, que inclui um eixo de aço

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO CONJUNTO DE INSTRUMENTAIS DESCARTÁVEIS FAST FIX MODELO RETO INFORMAÇÕES GERAIS

INSTRUÇÃO DE USO CONJUNTO DE INSTRUMENTAIS DESCARTÁVEIS FAST FIX MODELO RETO INFORMAÇÕES GERAIS INSTRUÇÃO DE USO CONJUNTO DE INSTRUMENTAIS DESCARTÁVEIS FAST FIX MODELO RETO INFORMAÇÕES GERAIS O Conjunto de Instrumentais Descartáveis Fast Fix Modelo Reto é um dispositivo reparação do interior do menisco.

Leia mais

(As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)

(As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Página 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) DESCRIÇÃO DO PRODUTO O, referência 7209350, de uso único

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAIS ACCURATUS

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAIS ACCURATUS MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAIS ACCURATUS Descrição Os instrumentais Accuratus são instrumentais que preservam o tecido e possuem geometria oca, designados genericamente de retratores para cirurgias

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO PASSADOR DE SUTURA FIRST PASS MINI

INSTRUÇÕES DE USO PASSADOR DE SUTURA FIRST PASS MINI INSTRUÇÕES DE USO PASSADOR DE SUTURA FIRST PASS MINI Descrição A família de produtos FISRT PASS MINI é composta por passadores suturas descartáveis utilizados em aplicações ortopédicas e destinados a passar,

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL ESTÉRIL DESCARTÁVEL PARA IMPLANTES SMITH & NEPHEW

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL ESTÉRIL DESCARTÁVEL PARA IMPLANTES SMITH & NEPHEW MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL ESTÉRIL DESCARTÁVEL PARA IMPLANTES SMITH & NEPHEW (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO MATERIAIS DE USO EM SAÚDE RDC Nº 40/2015

INSTRUÇÕES DE USO MATERIAIS DE USO EM SAÚDE RDC Nº 40/2015 INSTRUÇÕES DE USO MATERIAIS DE USO EM SAÚDE RDC Nº 40/2015 Conjunto de Instrumental para Âncoras de Pequenas Articulações Nome técnico: Instrumentos Cirúrgicos Intrumentais Cirúrgicos Estéreis. Esterilizado

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO. Parafuso de Interferência Bio-absorvível BIORCI

INSTRUÇÃO DE USO. Parafuso de Interferência Bio-absorvível BIORCI Página 1 INSTRUÇÃO DE USO DESCRIÇÃO DO DISPOSITIVO O Parafuso BIORCI da Smith & Nephew é um parafuso de interferência para uso na fixação de osso-tendão-osso ou de enxertos de tecido mole nos procedimentos

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO JELONET. Curativo de Tela de Algodão Parafinada

INSTRUÇÃO DE USO JELONET. Curativo de Tela de Algodão Parafinada INSTRUÇÃO DE USO JELONET Curativo de Tela de Algodão Parafinada Nome Técnico: Curativo Código De Identificação: 2501255 JELONET pg. 1 DESCRIÇÃO GERAL JELONET é um curativo composto por tela de malha de

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO SPIKED WASHER. (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)

INSTRUÇÃO DE USO SPIKED WASHER. (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Página 1 INSTRUÇÃO DE USO SPIKED WASHER (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) DESCRIÇÃO DO PRODUTO O trata-se de uma arruela dentada

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO PASSADOR DE SUTURA ACCU-PASS DIRECT. Imagem ilustrativa do passador de sutura Accu-Pass Direct

INSTRUÇÕES DE USO PASSADOR DE SUTURA ACCU-PASS DIRECT. Imagem ilustrativa do passador de sutura Accu-Pass Direct INSTRUÇÕES DE USO PASSADOR DE SUTURA ACCU-PASS DIRECT Descrição A família de produtos ACCU-PASS DIRECT é composta por passadores suturas descartáveis utilizados em aplicações ortopédicas e destinados a

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) INFORMAÇÕES

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO ACCU-PASS PASSADOR DE SUTURA PARA OMBRO

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO ACCU-PASS PASSADOR DE SUTURA PARA OMBRO MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO ACCU-PASS PASSADOR DE SUTURA PARA OMBRO DESCRIÇÃO O ACCU-PASS PASSADOR DE SUTURA PARA OMBRO da Smith & Nephew é um instrumento de condução da sutura, que inclui um eixo de aço

Leia mais

Parafuso de Interferência Bio-absorvível BIORCI

Parafuso de Interferência Bio-absorvível BIORCI MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Parafuso de Interferência Bio-absorvível BIORCI DESCRIÇÃO DO DISPOSITIVO O Parafuso BIORCI da Smith & Nephew é um parafuso de interferência para uso na fixação de osso-tendão-osso

Leia mais

Gancho de Compressão para Sutura

Gancho de Compressão para Sutura Gancho de Compressão para Sutura Manual do Usuário Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a IN nº 4/ 2012

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO KIT PARA SUTURA DE MENISCO PROTECTOR AR-4060S

INSTRUÇÕES DE USO KIT PARA SUTURA DE MENISCO PROTECTOR AR-4060S DESCRIÇÃO DO PRODUTO O Kit para sutura de menisco Protector - AR-4060S provê um sistema seguro e versátil para realizar a sutura de menisco tanto cirurgias abertas quanto de cirurgias completamente artroscópicas.

Leia mais

Eletrodo Flexível Razek. Manual do Usuário

Eletrodo Flexível Razek. Manual do Usuário Eletrodo Flexível Razek Manual do Usuário Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a IN n o 4 / 2012 estabelecida

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO ABUTMENTS PARA PRÓTESE PARAFUSADA

INSTRUÇÃO DE USO ABUTMENTS PARA PRÓTESE PARAFUSADA INSTRUÇÃO DE USO ABUTMENTS PARA PRÓTESE PARAFUSADA APRESENTAÇÃO: Os Abutments para Implante Prótese Parafusada INTRAOSS apresentam-se em embalagem individual e esterilizada por radiação ionizante Gama,

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE EM PPSU Instrumental para Implante Ortopédico

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE EM PPSU Instrumental para Implante Ortopédico MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE EM Instrumental para Implante Ortopédico PRODUTO NÃO ESTÉRIL. ESTERILIZAR ANTES DO USO. REPROCESSÁVEL. Descrição Os instrumentais cirúrgicos

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL SMITH & NEPHEW (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação

Leia mais

Instruções de Uso PINÇAS ARTICULADAS TAIMIN PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO REUTILIZÁVEL PRODUTO NÃO ESTÉRIL ESTERILIZAR ANTES DO USO.

Instruções de Uso PINÇAS ARTICULADAS TAIMIN PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO REUTILIZÁVEL PRODUTO NÃO ESTÉRIL ESTERILIZAR ANTES DO USO. Instruções de Uso PINÇAS ARTICULADAS TAIMIN Modelos: Código Medidas Imagens 101.11 2,3 mm x 400mm 101.12 2,3 mm x 400mm 101.13 2,3 mm Nome Técnico: Pinça Endoscópica Registro ANVISA: 80082910033 101.14

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO FIO DE SUTURA AGULHADO ULTRABRAID

INSTRUÇÕES DE USO FIO DE SUTURA AGULHADO ULTRABRAID Página 1 INSTRUÇÕES DE USO As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente. DESCRIÇÃO E APRESENTAÇÃO DOS PRODUTOS O Fio de Sutura Agulhado

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL Página 1 MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO FIO DE SUTURA NÃO AGULHADO ULTRABRAID

INSTRUÇÕES DE USO FIO DE SUTURA NÃO AGULHADO ULTRABRAID INSTRUÇÕES DE USO FIO DE SUTURA NÃO AGULHADO ULTRABRAID As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente. DESCRIÇÃO E APRESENTAÇÃO DOS PRODUTOS

Leia mais

Sutura Silhouette Silhouette Lift, Inc.

Sutura Silhouette Silhouette Lift, Inc. Sutura Silhouette Silhouette Lift, Inc. Distribuidor no Brasil: Medstar Importação e Exportação Ltda CNPJ: 03.580.620/0001-35 Av. Vereador José Diniz, 3300 CEP: 04604-000 São Paulo SP Fone: (0XX11) 5535-0989

Leia mais

Equipo de Irrigação Razek Pump

Equipo de Irrigação Razek Pump Equipo de Irrigação Razek Pump Manual do Usuário Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a IN nº 4 / 2012

Leia mais

FIOS E INSTRUMENTOS DESCARTÁVEIS ESTÉREIS DE NITINOL ARTHREX

FIOS E INSTRUMENTOS DESCARTÁVEIS ESTÉREIS DE NITINOL ARTHREX Fabricação mês/ano Número de lote Quantidade Veja instruções de uso Use por: ano/mês Temperatura de armazenamento Produto estéril Método de esterilização: Óxido de Etileno DESCRIÇÃO DO PRODUTO Fios e Instrumentos

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL PARA PERFURAÇÃO ESTÉRIL DESCARTÁVEL

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL PARA PERFURAÇÃO ESTÉRIL DESCARTÁVEL MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL PARA PERFURAÇÃO ESTÉRIL DESCARTÁVEL (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) INFORMAÇÕES

Leia mais

SINTEGRA SURGICAL SCIENCIES LTDA CÂNULA ARTROSCOPIA SINFIX REGISTRO ANVISA N.: INSTRUÇÕES DE USO

SINTEGRA SURGICAL SCIENCIES LTDA CÂNULA ARTROSCOPIA SINFIX REGISTRO ANVISA N.: INSTRUÇÕES DE USO 1 SINTEGRA SURGICAL SCIENCIES LTDA SINFIX REGISTRO ANVISA N.: 80739420013 INSTRUÇÕES DE USO ATENÇÃO: É imprescindível a leitura deste manual antes da utilização do produto. ESTÉRIL PRODUTO DE USO ÚNICO

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO BROCA DE PERFURAÇÃO ÓSSEA ESTÉRIL DESCARTÁVEL

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO BROCA DE PERFURAÇÃO ÓSSEA ESTÉRIL DESCARTÁVEL MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO BROCA DE PERFURAÇÃO ÓSSEA ESTÉRIL DESCARTÁVEL (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) INFORMAÇÕES GERAIS

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO BROCA DE PERFURAÇÃO ÓSSEA NÃO ESTÉRIL DESCARTÁVEL

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO BROCA DE PERFURAÇÃO ÓSSEA NÃO ESTÉRIL DESCARTÁVEL MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO BROCA DE PERFURAÇÃO ÓSSEA NÃO ESTÉRIL DESCARTÁVEL (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) INFORMAÇÕES

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE Instrumental para Implante Ortopédico

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE Instrumental para Implante Ortopédico MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE Instrumental para Implante Ortopédico PRODUTO NÃO ESTÉRIL. ESTERILIZAR ANTES DO USO. REPROCESSÁVEL. Descrição Os instrumentais cirúrgicos

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO Nome Técnico: Kit Instrumental Nome Comercial: KIT INSTRUMENTAL SUBTALAR TECHIMPORT Registro ANVISA:

INSTRUÇÃO DE USO Nome Técnico: Kit Instrumental Nome Comercial: KIT INSTRUMENTAL SUBTALAR TECHIMPORT Registro ANVISA: INSTRUÇÃO DE USO Nome Técnico: Kit Instrumental Nome Comercial: KIT INSTRUMENTAL SUBTALAR 7.5 - TECHIMPORT Registro ANVISA: 81118460001 Modelos comerciais: KIT INSTRUMENTAL SUBTALAR 7.5 - TECHIMPORT TI

Leia mais

Modelos comerciais: KIT INSTRUMENTAL PARA PLACA BLOQUEADA RECONSTRUTIVA 2,7 PARA ANTEPÉ - TECHIMPORT

Modelos comerciais: KIT INSTRUMENTAL PARA PLACA BLOQUEADA RECONSTRUTIVA 2,7 PARA ANTEPÉ - TECHIMPORT INSTRUÇÃO DE USO Nome Técnico: Kit Instrumental Nome Comercial: KIT INSTRUMENTAL PARA PLACA BLOQUEADA RECONSTRUTIVA 2,7 PARA ANTEPÉ - TECHIMPORT Registro ANVISA: 81118460002 Modelos comerciais: KIT INSTRUMENTAL

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO. CONJUNTO NÃO ESTÉRIL PARA HISTEROSCOPIA TRUCLEAR (Nome técnico: Kit p/ Bomba de Infusão) DESCRIÇÃO E APRESENTAÇÃO DOS PRODUTOS

INSTRUÇÕES DE USO. CONJUNTO NÃO ESTÉRIL PARA HISTEROSCOPIA TRUCLEAR (Nome técnico: Kit p/ Bomba de Infusão) DESCRIÇÃO E APRESENTAÇÃO DOS PRODUTOS Página 1 INSTRUÇÕES DE USO CONJUNTO NÃO ESTÉRIL PARA HISTEROSCOPIA (Nome técnico: Kit p/ Bomba de Infusão) DESCRIÇÃO E APRESENTAÇÃO DOS PRODUTOS O conjunto não estéril para Histeroscopia é conectado ao

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTOS DE NITINOL DESCARTÁVEIS CORTANTES NÃO-ARTICULADOS ESTÉREIS ARTHREX. Proibido reprocessar. Veja instruções de uso

INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTOS DE NITINOL DESCARTÁVEIS CORTANTES NÃO-ARTICULADOS ESTÉREIS ARTHREX. Proibido reprocessar. Veja instruções de uso INSTRUÇÕES DE USO Fabricado em Ano/mês Proibido reprocessar Número de lote Quantidade Veja instruções de uso Use por: ano/mês Produto estéril Método de esterilização: Radiação Gama DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) INFORMAÇÕES

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO CÂNULA DE QUADRIL CLEAR-TRAC COMPLETE

INSTRUÇÃO DE USO CÂNULA DE QUADRIL CLEAR-TRAC COMPLETE Página 1 INSTRUÇÃO DE USO (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) DESCRIÇÃO A Cânula de Quadril Clear-Trac Complete foi concebida

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO. ACTICOAT Curativo com barreira antimicrobiana DESCRIÇÃO DISPONIBILIDADE DO PRODUTO

INSTRUÇÃO DE USO. ACTICOAT Curativo com barreira antimicrobiana DESCRIÇÃO DISPONIBILIDADE DO PRODUTO INSTRUÇÃO DE USO ACTICOAT Curativo com barreira antimicrobiana Não use se a embalagem estiver aberta ou danificada. Apenas para um só uso. Não torne a esterilizar. Armazenar em local seco (

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO. PRODUTO ESTÉRIL Aplicação, condições especiais de armazenamento, conservação, manipulação, reutilização, precauções e advertências.

INSTRUÇÕES DE USO. PRODUTO ESTÉRIL Aplicação, condições especiais de armazenamento, conservação, manipulação, reutilização, precauções e advertências. INSTRUÇÕES DE USO ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização. Cumprir todas as advertências e precauções mencionadas nesta instrução. A não observância poderá levar à ocorrência de

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO. DURAFIBER Curativo Absorvente de Fibras Gelificantes

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO. DURAFIBER Curativo Absorvente de Fibras Gelificantes MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO DURAFIBER Curativo Absorvente de Fibras Gelificantes DESCRIÇÃO DO PRODUTO Durafiber é uma almofada ou fita curativa em nãotecido, estéril e macio, constituído por fibras de

Leia mais

Ponteira de Aspiração Mini

Ponteira de Aspiração Mini Ponteira de Aspiração Mini Manual do Usuário Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a IN nº 4 / 2012 estabelecida

Leia mais

Instruções de Uso. Cânula para Artroscopia Descartável. Legendas dos Símbolos Utilizados nas Embalagens

Instruções de Uso. Cânula para Artroscopia Descartável. Legendas dos Símbolos Utilizados nas Embalagens Instruções de Uso Cânula para Artroscopia Descartável Legendas dos Símbolos Utilizados nas Embalagens Número no catálogo Produto Estéril Esterilizado por Óxido de Etileno Data de Fabricação Consultar instruções

Leia mais

CÓDIGO DESCRIÇÃO FINALIDADE Cabo de 4 mm x 10 ft Cabo de 5 mm x 10 ft Para uso conjunto com artroscópios e

CÓDIGO DESCRIÇÃO FINALIDADE Cabo de 4 mm x 10 ft Cabo de 5 mm x 10 ft Para uso conjunto com artroscópios e MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO CABO DE FIBRA ÓTICA DESCRIÇÃO O CABO DE FIBRA OTICA é um equipamento utilizado no auxílio à iluminação, em procedimentos de artroscopia e laparoscopia, em conjunto com os adaptadores

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO. Nome técnico: Kit Descartável Discografia com Sistema Injetor e Dosador de Fluxo Nome comercial: Kit de Discografia

INSTRUÇÃO DE USO. Nome técnico: Kit Descartável Discografia com Sistema Injetor e Dosador de Fluxo Nome comercial: Kit de Discografia INSTRUÇÃO DE USO ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização. Cumprir todas as advertências e precauções mencionadas nesta instrução. A não observação destes pontos poderá levar à

Leia mais

PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL

PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Pinças NOME COMERCIAL: Estéril TRAUMEC PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização. Cumprir todas as advertências

Leia mais

KIT DE PONTEIRAS DESCARTÁVEL PARA ENT

KIT DE PONTEIRAS DESCARTÁVEL PARA ENT KIT DE PONTEIRAS DESCARTÁVEL PARA ENT Kit instrumental Manual do Usuário Kit de Ponteiras Descartável para ENT Rev.03 E-MED PRODUTOS MÉDICO-HOSPITALARES LTDA. Rua André de Leão, 77 - CEP 04762-030 Vila

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO ACUFEX TRUNAV

INSTRUÇÕES DE USO ACUFEX TRUNAV INSTRUÇÕES DE USO ACUFEX TRUNAV Descrição A família ACUFEX TRUNAV é formada por brocas retrógradas canuladas dois em um, utilizadas como broca de túnel para uso em procedimentos do tipo de fora para dentro

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL SUPERPATH ESTÉRIL NÃO CORTANTE

INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL SUPERPATH ESTÉRIL NÃO CORTANTE INFORMAÇÕES GERAIS Os implantes médicos e o instrumental cirúrgico são fabricados com precisão sob orientações e regulamentações de processamento rígidas. Instrumentais cirúrgicos são fornecidos estéreis

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO DE PRODUTO MÉDICO Kit para Endoscopia OnPoint

INSTRUÇÃO DE USO DE PRODUTO MÉDICO Kit para Endoscopia OnPoint Nome Técnico: Endoscópio Rígido Nome Comercial: Fabricado por: Biomet Microfixation, Inc. 1520 Tradeport Drive Jacksonville, FL 32218 USA Tel: 1-904-741-4400 [email protected] www.lorenzsurgical.com

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO. Rod. Washington Luiz, S/N Cond. Compark Rua 6 Km 172 Pista Sul Rio Claro/SP - CEP:

INSTRUÇÕES DE USO. Rod. Washington Luiz, S/N Cond. Compark Rua 6 Km 172 Pista Sul Rio Claro/SP - CEP: INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Lâminas Descartáveis NOME COMERCIAL: Lâminas Cirúrgicas Engimplan Fabricante: ENGIMPLAN ENGENHARIA DE IMPLANTE IND. E COM. LTDA. Rod. Washington Luiz, S/N Cond. Compark

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO. Modelos comerciais: KIT INSTRUMENTAL PARA SISTEMA DE PLACAS DE COMPRESSÃO TECHIMPORT

INSTRUÇÃO DE USO. Modelos comerciais: KIT INSTRUMENTAL PARA SISTEMA DE PLACAS DE COMPRESSÃO TECHIMPORT INSTRUÇÃO DE USO Nome Técnico: Kit Instrumental Nome Comercial: KIT INSTRUMENTAL PARA SISTEMA DE PLACAS DE COMPRESSÃO TECHIMPORT Registro ANVISA: 81118460010 Modelos comerciais: KIT INSTRUMENTAL PARA SISTEMA

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO DE PRODUTOS MÉDICOS CLIP FIX EM POLÍMERO. Nome Técnico: CLIP Nome Comercial: CLIP FIX EM POLÍMERO.

INSTRUÇÕES DE USO DE PRODUTOS MÉDICOS CLIP FIX EM POLÍMERO. Nome Técnico: CLIP Nome Comercial: CLIP FIX EM POLÍMERO. Nome Técnico: CLIP Nome Comercial: Fabricado por: CIENLABOR INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA CNPJ: 02.814.280/0001-05 Rua Industrial José Flávio Pinheiro, 1150 Parque Industrial, João Pessoa / PB CEP: 58082-057

Leia mais

Brocas Diamantadas Razek. Manual do Usuário PROIBIDO REPROCESSAR

Brocas Diamantadas Razek. Manual do Usuário PROIBIDO REPROCESSAR Brocas Diamantadas Razek Manual do Usuário PROIBIDO REPROCESSAR Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a

Leia mais

ELECT HYDRO Curativo Hidrocolóide

ELECT HYDRO Curativo Hidrocolóide INSTRUÇÕES DE USO ELECT HYDRO Curativo Hidrocolóide Fabricante Legal: ZHEJIANG TOP MEDICAL MEDICAL DRESSING CO., LTD. No.588, Road 12, Binhai Economical & Technology Developing District 325025 Wenzhou

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO BASKET PARA EXTRAÇÃO DE CÁLCULOS. (Nome técnico: Extrator de Cálculos)

MANUAL DO USUÁRIO BASKET PARA EXTRAÇÃO DE CÁLCULOS. (Nome técnico: Extrator de Cálculos) MANUAL DO USUÁRIO Produto: BASKET PARA EXTRAÇÃO DE CÁLCULOS (Nome técnico: Extrator de Cálculos) LER MANUAL DO USUÁRIO ANTES DE FAZER USO DO PRODUTO PRODUTO DE USO ÚNICO. PROIBIDO REPROCESSAR PRODUTO ESTÉRIL.

Leia mais

ORTOBIO - INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE PRODUTOS ORTOPÉDICOS LTDA.

ORTOBIO - INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE PRODUTOS ORTOPÉDICOS LTDA. Visando a facilidade de acesso à informação, conforme a Instrução Normativa n 4/2012 estabelecida pela ANVISA, a empresa Ortobio Industria e Comércio de Produtos ortopédicos Ltda., passa a disponibilizar

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO. Auto Lanceta G -tech

INSTRUÇÕES DE USO. Auto Lanceta G -tech INSTRUÇÕES DE USO Auto Lanceta G -tech MODELOS: Auto Lanceta G-tech 16G; Auto Lanceta G-tech 18G; Auto Lanceta G-tech 18G - Blade; Auto Lanceta G-tech 21G; Auto Lanceta G-tech 21G - Blade; Auto Lanceta

Leia mais

DESCRIÇÃO MATERIAL DE FABRICAÇÃO. Os componentes do Instrumental Articulado Não Cortante para Histeroscopia são fabricados em aço inoxidável.

DESCRIÇÃO MATERIAL DE FABRICAÇÃO. Os componentes do Instrumental Articulado Não Cortante para Histeroscopia são fabricados em aço inoxidável. Página 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL ARTICULADO NÃO CORTANTE PARA HISTEROSCOPIA Nome Técnico: Instrumentos Cirúrgicos (Código: 1551621) DESCRIÇÃO Os instrumentais são fabricados com precisão

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO PINÇA ARTICULADA TAIMIN - LINHA AÇO

INSTRUÇÕES DE USO PINÇA ARTICULADA TAIMIN - LINHA AÇO INSTRUÇÕES DE USO PINÇA ARTICULADA TAIMIN - LINHA AÇO 101.001C simples médio,10 101.002 Aplicador de clips, 90º,10 Importado e distribuído por: CIENLABOR INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA. CNPJ: 02.814.280/0001-05

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAIS PARA PARAFUSOS CANULADOS KCS E HCS

INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAIS PARA PARAFUSOS CANULADOS KCS E HCS INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAIS PARA PARAFUSOS CANULADOS KCS E HCS 899901 limpeza de 1,2 Ø 1,2 x 195 x 27,5 Importado e distribuído por: CIENLABOR INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA. CNPJ: 02.814.280/0001-05 Rua

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO TROCARTER COM VÁLVULA TAIMIN

INSTRUÇÕES DE USO TROCARTER COM VÁLVULA TAIMIN INSTRUÇÕES DE USO TROCARTER COM VÁLVULA TAIMIN 101.003P Importado e distribuído por: CIENLABOR INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA. CNPJ: 02.814.280/0001-05 Rua Industrial José Flávio Pinheiro, 1150, Parque Industrial,

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO LÂMINAS PARA SERRA IMPLANFIX

INSTRUÇÃO DE USO LÂMINAS PARA SERRA IMPLANFIX Visando a praticidade e a facilidade de ter acesso às informações contidas nas Instruções de Uso de nossos produtos, a Implanfix Materiais Cirúrgicos Ltda em acordo com a IN nº 4/2012 estabelecida pela

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO FIXADOR COMFORTFIX

INSTRUÇÕES DE USO FIXADOR COMFORTFIX INSTRUÇÕES DE USO FIXADOR COMFORTFIX Importado e distribuído por: CIENLABOR INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA. CNPJ: 02.814.280/0001-05 Rua Industrial José Flávio Pinheiro, 1150, Parque Industrial, João Pessoa

Leia mais

Eletrodos Unipolares MTP

Eletrodos Unipolares MTP Eletrodos Unipolares MTP INSTRUÇÕES DE USO Fabricante KARL STORZ Gmbh & Co. KG Mittelstrasse 8, D-78532 Tuttligen - Alemanha Fone: +49/7461/7080 Fax: +49/7461/708 105 Importador: H. Strattner & Cia. Ltda.

Leia mais

PRODUTO NÃO ESTÉRIL ESTERILIZAR ANTES DO USO

PRODUTO NÃO ESTÉRIL ESTERILIZAR ANTES DO USO INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Instrumentos Cirúrgicos NOME COMERCIAL: Instrumentais Articulados Cortantes Engimplan Fabricante: ENGIMPLAN ENGENHARIA DE IMPLANTE IND. E COM. LTDA. Rod. Washington Luiz,

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL SUPERPATH ESTÉRIL CORTANTE

INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL SUPERPATH ESTÉRIL CORTANTE INFORMAÇÕES GERAIS Os implantes médicos e o instrumental cirúrgico são fabricados com precisão sob orientações e regulamentações de processamento rígidas. Instrumentais cirúrgicos são fornecidos estéreis

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO. BOLSA COLETORA DE URINA SISTEMA FECHADO PARA DRENAGEM URINÁRIA MODELO: UROZAMM SFDH METER NOME COMERCIAL : UROZAMM Meter

INSTRUÇÃO DE USO. BOLSA COLETORA DE URINA SISTEMA FECHADO PARA DRENAGEM URINÁRIA MODELO: UROZAMM SFDH METER NOME COMERCIAL : UROZAMM Meter INSTRUÇÃO DE USO BOLSA COLETORA DE URINA SISTEMA FECHADO PARA DRENAGEM URINÁRIA MODELO: UROZAMM SFDH METER 152504 NOME COMERCIAL : UROZAMM Meter 1. INDICAÇÃO DO PRODUTO: Produto indicado para drenagem

Leia mais

Equipo de Irrigação para Artroscopia

Equipo de Irrigação para Artroscopia Instruções de Uso Irrigação para Artroscopia Fabricante: Iconacy Orthopedic Implants Indústria e Comercio de Produtos Medico Hospitalares Ltda Endereço: San Jose no. 607 lote 2 Quadra AB Parque Industrial

Leia mais

Instruções de Uso. Lâminas para Shaver Estéril. Legendas dos Símbolos Utilizados nas Embalagens

Instruções de Uso. Lâminas para Shaver Estéril. Legendas dos Símbolos Utilizados nas Embalagens Instruções de Uso Lâminas para Shaver Estéril Legendas dos Símbolos Utilizados nas Embalagens Número no catálogo Produto Estéril Esterilizado por Óxido de Etileno Data de Fabricação Consultar instruções

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL

INSTRUÇÕES DE USO PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL NOME TÉCNICO: Ponta de Ultra-som INSTRUÇÕES DE USO NOME COMERCIAL: Pontas Ativas Ultrassônicas TRAUMEC PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização.

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Kit Instrumental NOME COMERCIAL: KIT DILATADOR PARA NEURO ENDOVIEW PLUS TRAUMEC. PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÉRIL

INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Kit Instrumental NOME COMERCIAL: KIT DILATADOR PARA NEURO ENDOVIEW PLUS TRAUMEC. PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÉRIL INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Kit Instrumental NOME COMERCIAL: KIT DILATADOR PARA NEURO ENDOVIEW PLUS TRAUMEC. PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÉRIL ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes

Leia mais

PREMIUM SURGICLIP* Aplicador de Clips Descartável

PREMIUM SURGICLIP* Aplicador de Clips Descartável Instruções de Uso Auto Suture* PREMIUM SURGICLIP* Aplicador de Clips Descartável IMPORTANTE! Este livreto foi projetado para auxiliar no uso do PREMIUM SURGICLIP* Aplicador de Clipe Auto Suture com clipes

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO CONJUNTO DE INSTRUMENTAL PARA HASTE TIBIAL NEOGEN

INSTRUÇÕES DE USO CONJUNTO DE INSTRUMENTAL PARA HASTE TIBIAL NEOGEN INSTRUÇÕES DE USO CONJUNTO DE INSTRUMENTAL PARA HASTE TIBIAL NEOGEN Importado e distribuído por: CIENLABOR INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA. CNPJ: 02.814.280/0001-05 Rua Industrial José Flávio Pinheiro, 1150,

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: TROCARTES NOME COMERCIAL: NeuroEndoview Plus TRAUMEC PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL

INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: TROCARTES NOME COMERCIAL: NeuroEndoview Plus TRAUMEC PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: TROCARTES NOME COMERCIAL: NeuroEndoview Plus TRAUMEC PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização. Cumprir todas

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO DE PRODUTOS MEDICOS

INSTRUÇÃO DE USO DE PRODUTOS MEDICOS INSTRUÇÃO DE USO DE PRODUTOS MEDICOS NOME TÉCNICO: GRAMPEADOR CIRÚRGICO NOME COMERCIAL: GRAMPEADOR LINEAR TAIMIN Fabricado por: B.J.ZH.F. PANTHER MEDICAL EQUIPMENT CO., LTD 28 HUOJU STREET, CHANGPING SCIENCE

Leia mais