Saúde E Segurança oculus.com/warnings
|
|
- Nathan Vilarinho Aveiro
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Saúde E Segurança oculus.com/warnings
2 * Estas advertências de saúde e segurança são atualizadas periodicamente para garantir que estão sempre corretas e completas. Acede a oculus.com/warnings para obteres a versão mais recente. S DE SAÚDE E SEGURANÇA: certifica-te de que todos os utilizadores do Gear VR leem cuidadosamente as advertências abaixo indicadas antes de utilizarem o Gear VR para reduzir o risco de ferimentos pessoais, desconforto ou danos materiais. Antes de utilizares o Gear VR: Lê e segue todas as instruções de configuração e funcionamento fornecidas com o Gear VR. O Gear VR deve ser ajustado para cada utilizador individual e calibrado com o software de configuração (se disponível) antes de iniciares uma experiência de realidade virtual. O incumprimento desta instrução pode aumentar o risco de desconforto. Recomendamos que consultes um médico antes de utilizares o Gear VR se estiveres grávida, fores idoso, tiveres anomalias de visão binocular ou perturbações do foro psiquiátrico pré-existentes ou sofreres de um problema cardíaco ou de outro problema médico grave. Convulsões: algumas pessoas (cerca de 1 em 4000) podem sofrer de tonturas, convulsões, ataques epiléticos ou perdas de consciência graves despoletadas por luzes ou padrões intermitentes enquanto veem TV, jogam jogos de vídeo ou têm uma experiência de realidade virtual, mesmo que nunca tenham tido convulsões ou perdas de consciência ou não tenham um historial de convulsões ou epilepsia. Estas convulsões são mais comuns em crianças e jovens com idade inferior a 20 anos. Todas as pessoas que já sofreram convulsões, perdas de consciência ou outros sintomas associados à epilepsia devem consultar um médico antes de utilizar o Gear VR. Crianças: o Gear VR não deve ser utilizado por crianças com idade inferior a 13 anos. Os adultos
3 devem monitorizar as crianças (com idade igual ou superior a 13 anos) que estão a utilizar ou que utilizaram o Gear VR para garantir que não apresentam nenhum dos sintomas descritos abaixo, e devem limitar o tempo durante o qual estas utilizam o Gear VR e garantir que fazem intervalos durante a utilização. A utilização prolongada deve ser evitada, uma vez que pode ter um impacto negativo na coordenação óculo-manual, equilíbrio e capacidade de realizar várias tarefas em simultâneo. Os adultos devem monitorizar atentamente as crianças durante e após a utilização do Gear VR para garantir que estas capacidades não foram afetadas. Instruções e precauções gerais: deves seguir sempre estas instruções e ter estas precauções em atenção durante a utilização do Gear VR para reduzires o risco de ferimentos ou desconforto: Utilizar apenas num ambiente seguro: o Gear VR cria uma experiência de realidade virtual envolvente que te distrai e que bloqueia completamente a tua perceção do ambiente físico em que te encontras. Para usufruíres de uma experiência segura, mantém-te sentado ao utilizares o Gear VR. Tem especial atenção em certificares-te de que não te encontras perto de outras pessoas, objetos, escadas, varandas, janelas, mobília ou outros itens nos quais possas tropeçar ou derrubar ao utilizares (ou imediatamente após utilizares) o Gear VR. Não manuseies objetos afiados ou de outra forma perigosos enquanto utilizas o Gear VR. Nunca utilizes o Gear VR em situações que exigem atenção, como andar, conduzir ou andar de bicicleta. Certifica-te de que o Gear VR está nivelado e bem posicionado na tua cabeça e de que vês uma única imagem nítida. Habitua-te à utilização do Gear VR para permitires que o teu corpo se adapte: utiliza o dispositivo apenas durante alguns minutos nas primeiras utilizações e aumenta o período de tempo de utilização do Gear VR gradualmente quando te começares a habituar à realidade virtual. Observar o ambiente que te rodeia ao entrares pela primeira vez na realidade virtual pode ajudar-te a adaptares-te a qualquer pequena diferença entre os teus movimentos no mundo real e a experiência de
4 realidade virtual resultante. Para usufruíres de uma experiência de realidade virtual agradável, é necessária uma sensação de movimento e equilíbrio perfeitos. Não utilizes o Gear VR quando estiveres cansado/a, com sono, sob a influência de álcool ou drogas, de ressaca, com problemas digestivos, sob stress emocional ou ansiedade ou quando estiveres constipado/a, com gripe, com dores de cabeça, enxaquecas ou dores de ouvidos, uma vez que isto pode aumentar a tua suscetibilidade a sintomas adversos. Não utilizes o Gear VR quando te encontrares num veículo em movimento, como um automóvel, autocarro ou comboio, uma vez que isto pode aumentar a tua suscetibilidade a sintomas adversos. Faz intervalos de, pelo menos, 10 a 15 minutos a cada 30 minutos, mesmo que não consideres necessário fazê-lo. Cada pessoa é diferente, por isso faz intervalos mais frequentes e mais longos se sentires algum desconforto. Deves decidir o que funciona melhor para ti. O Gear VR pode estar equipado com uma funcionalidade de "passagem" que permite que vejas temporariamente o ambiente que te rodeia para uma breve interação com o mundo real. Deves remover o Gear VR sempre que te deparares com uma situação que exija a tua atenção ou coordenação. Para de utilizar o Gear VR se sentires que este está quente. O contacto prolongado com um dispositivo sobreaquecido pode causar queimaduras. Não utilizes o Gear VR sem um telemóvel ligado ao mesmo. Ouvir o som do dispositivo num volume elevado pode causar danos irreversíveis à tua audição. O barulho de fundo, bem como a exposição contínua a níveis de volume elevados, podem fazer com que os sons pareçam mais baixos do que são na realidade. Devido à natureza envolvente da experiência de realidade virtual, não utilizes o Gear VR com o som num volume elevado para que te possas manter consciente
5 do ambiente que te rodeia e reduzir o risco de lesões auditivas. Desconforto Interrompe imediatamente a utilização se algum utilizador do Gear VR apresentar um dos seguintes sintomas: convulsões; perda de consciência; fadiga ocular; contração dos olhos ou músculos; movimentos involuntários; visão alterada, turva ou dupla ou outra anomalia visual; tonturas; desorientação; problemas de equilíbrio; problemas de coordenação óculo-manual; transpiração excessiva; aumento da salivação; náuseas; vertigens; desconforto ou dores de cabeça ou nos olhos; sonolência; fadiga ou qualquer outro sintoma semelhante a enjoos de movimento. Tal como acontece com os sintomas que as pessoas podem apresentar após desembarcarem de um navio de cruzeiro, os sintomas relacionados com a exposição à realidade virtual podem persistir e tornar-se mais evidentes algumas horas após a utilização. Os sintomas que ocorrem após a utilização incluem os sintomas descritos acima, bem como sonolência excessiva e diminuição da capacidade de realizar várias tarefas em simultâneo. Estes sintomas podem colocar-te em risco acrescido de ferimentos ao realizares atividades normais no mundo real. Não conduzas, não manobres máquinas nem te envolvas noutras atividades visual ou fisicamente exigentes que possam ter consequências graves (por exemplo, atividades nas quais a apresentação de qualquer sintoma pode levar à morte, ferimentos pessoais ou danos materiais), ou noutras atividades que exijam um equilíbrio e coordenação óculo-manual perfeitos (como a prática de desporto, andar de bicicleta, etc.) até te encontrares totalmente recuperado de qualquer sintoma. Não utilizes o Gear VR até todos os sintomas terem desaparecido completamente há várias horas. Certifica-te de que configuraste corretamente o Gear VR antes de retomares a utilização.
6 Está ciente do tipo de conteúdo que utilizaste antes do surgimento de qualquer sintoma, uma vez que podes ser mais propenso/a a sintomas com base no conteúdo utilizado. Consulta um médico se tiveres sintomas graves e/ou persistentes. Lesões por esforços repetitivos: a utilização prolongada do Gear VR e de dispositivos de entrada (por exemplo, controladores) pode provocar dores nos músculos, nas articulações ou na pele. Caso sintas o corpo cansado ou dorido ao jogar ou se tiveres sintomas como formigueiro, dormência, ardor ou rigidez, interrompe a utilização e descansa algumas horas antes de jogares novamente. Se algum dos sintomas acima descritos persistir ou se sentires outro tipo de desconforto durante ou após o jogo, para de utilizar o dispositivo e consulta um médico. Interferência de radiofrequência: o Gear VR pode emitir ondas de rádio que podem afetar o funcionamento de dispositivos eletrónicos nas proximidades, incluindo estimuladores cardíacos (pacemakers). Se tiveres um estimulador cardíaco (pacemaker) ou outro dispositivo médico implantado, não utilizes o Gear VR sem primeiro consultares o teu médico ou o fabricante do teu dispositivo médico. Choque elétrico: elétrico: para reduzires o risco de choque Não modifiques nem desmontes os componentes fornecidos. Não utilizes o Gear VR se algum dos cabos estiver danificado ou se os fios estiverem expostos. Se for fornecido um transformador: Não exponhas o transformador ao contacto com água ou humidade. Desliga o transformador antes de o limpares e utiliza apenas um pano
7 seco. Mantém o transformador afastado de chamas e de outras fontes de calor. Utiliza apenas o transformador fornecido com o Gear VR. NOTIFICAÇÃO Danos por exposição solar: não exponhas o Gear VR à luz solar direta. A exposição à luz solar direta pode provocar danos no teu Gear VR ou noutros dispositivos associados.
SAÚDE E SEGURANÇA oculus.com/warnings
SAÚDE E SEGURANÇA oculus.com/warnings * Estes avisos sobre saúde e segurança são atualizados periodicamente para proporcionar precisão e integridade. Acesse oculus.com/warnings para conferir a versão mais
Leia maisAuscultadores sem fios estéreo com microfone 2.0
Auscultadores sem fios estéreo com microfone 2.0 Manual de segurança CECHYA-0083 ADVERTÊNCIAS Para evitar possíveis danos auditivos, não ouça sons a níveis de volume muito altos durante longos períodos
Leia maisInformações importantes sobre o produto. Informações de segu rança
Informações importantes sobre o produto DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS Este produto contém bateria de alimentação integrada(não removível pelo usuário)que só deve ser substituída por profissionais qualificados.
Leia maisSegurança com serra mármore. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho
Segurança com serra mármore Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho Segurança da área de trabalho Mantenha a área de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Áreas de trabalho desorganizadas
Leia maisEscola Técnica Estadual Republica ETER Sistema de Informação Profª: Adriana. Alunos: Rodolfo Ribeiro Paulo Vitor
Escola Técnica Estadual Republica ETER Sistema de Informação Profª: Adriana Alunos: Rodolfo Ribeiro Paulo Vitor De olho nos seus OLHOS! Síndrome da visão do computador Índice Vista Vermelha, embaçada e
Leia maisHD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0.
HD 100 P 06.0.43510 Hohenstein P Cobertor elétrico Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Conteúdo 1. Volume de fornecimento... 3 1.1 Descrição do aparelho...
Leia maisFOLHETO INFORMATIVO. Folheto informativo: Informação para o utilizador. Proglau 20 mg/ml Colírio, solução Dorzolamida
FOLHETO INFORMATIVO Folheto informativo: Informação para o utilizador Proglau 20 mg/ml Colírio, solução Dorzolamida Leia com atenção todo este folheto antes de começar a utilizar este medicamento pois
Leia maisEM4591 Repetidor Wi-Fi universal com WPS
EM4591 Repetidor Wi-Fi universal com WPS 2 PORTUGUÊS EM4591 Repetidor Wi-Fi universal com WPS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2 1.2 Descrição geral do dispositivo... 2 2.0 Onde
Leia maisA unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.
Instruções Descrição do Produto Um regulador de funcionalidades de alimentação elétrica que permite que os utilizadores possam controlar até dois aparelhos elétricos com manípulos com ou sem fio. A unidade
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras.
MANUAL DE INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. 2 Esse produto contém: Aparelho 3 escovas (facial normal,
Leia maisHidromassageador com auto aquecimento HW40
Manual do Usuário Hidromassageador com auto aquecimento HW40 MANUAL DO USUÁRIO Parabéns, pela aquisição do seu novo hidromassageador para pés HW40. Antes de usar seu novo produto é muito importante que
Leia maisDECLARAÇÃO DE GUERRA AO RUÍDO
DECLARAÇÃO DE GUERRA AO RUÍDO Diz-se que a capacidade auditiva deficiente não pode ser curada nem corrigida devido ao fato de que a perda da audição produzida pelo ruído é sempre permanente. O ouvido humano
Leia maisfinasterida Merck S/A comprimidos revestidos 1 mg
finasterida Merck S/A comprimidos revestidos 1 mg finasterida Medicamento genérico Lei nº 9.787, de 1999. 1 mg APRESENTAÇÕES Comprimidos revestidos de 1 mg em embalagem com 30 ou 60 comprimidos. USO ORAL
Leia maisINSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA DE FOGÃO SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA CUIDADOS E MANUTENÇÃO GUIA PARA RESOLUÇÃO
Leia maisNeo Fresh. (carmelose sódica)
Neo Fresh (carmelose sódica) Brainfarma Indústria Química e Farmacêutica S.A. Solução oftálmica estéril 5mg/mL (0,5%) I - IDENTIFICAÇÃO DO MEDICAMENTO: NEO FRESH carmelose sódica 0,5% APRESENTAÇÃO Solução
Leia maisManual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante
Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Conteúdo Prefácio Características Preparação Funcionamento LIGAR e DESLIGAR Como utilizar o seu aparelho auditivo Controlo de volume
Leia maisORIGENS DA ATIVIDADE FÍSICA
ORIGENS DA ATIVIDADE FÍSICA REVOLUÇÃO INDUSTRIAL AVANÇOS TECNOLÓGICOS SEDENTARISMO POLUIÇÃO URBANISMO E A EVOLUÇÃO DA SOCIEDADE!! A atividade física e a saúde são dois conceitos que têm uma forte relação.
Leia maisNeurociência e Saúde Mental
1 DICAS PARA MELHORAR O SONO Dormir bem pode fazer toda a diferença para ir bem em uma prova, ser mais criativo no trabalho e manter uma boa memória. O sono é essencial para manter uma rotina saudável,
Leia maisMG 18 P Mini-massageador Instruções de utilização
MG 18 P P Mini-massageador Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Portugues
Leia maisEM4592 Repetidor WiFi de Banda Dupla de Utilização Simultânea
EM4592 Repetidor WiFi de Banda Dupla de Utilização Simultânea EM4592 Repetidor WiFi de Banda Dupla de Utilização Simultânea 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2 1.2 Descrição
Leia maisGuia para o tratamento com Lucentis (ranibizumab)
Guia para o tratamento com Lucentis (ranibizumab) Para a Degenerescência Macular relacionada com a Idade (DMI) neovascular (húmida) Informação importante para o doente Secção 1 Sobre o Lucentis Este caderno
Leia maisINSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E INSTALAÇÃO
l INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E INSTALAÇÃO DOCUMENTO TRADUZIDO A PARTIR DO ORIGINAL IMPORTANTE: Deverá ler atentamente todos os documentos antes do armazenamento, da instalação ou da utilização do material
Leia maisSOLID CERAMIC HAIR STYLER
SOLID CERAMIC HAIR STYLER Straigth & Curls HS 3830 PORTUGUÊS A C E A B D F 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se
Leia maisLocalização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14. Instalação eléctrica normal 15 Montagem do termostato na caixa de parede 16
ÍNDICE INTRODUÇÃo 13 Especificações técnicas 14 POSICIONAMENTO DO TERMOSTATO E DO SENSOR 14 Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14 INSTALAÇÃO 15 Instalação eléctrica normal
Leia maisPáginas para pais: Problemas na criança e no adolescente. 3.14 A criança com Autismo e Síndrome de Asperger
Páginas para pais: Problemas na criança e no adolescente 3.14 A criança com Autismo e Síndrome de Asperger Introdução A maioria das crianças, desde os primeiros tempos de vida, é sociável e procura ativamente
Leia maisRobô de piso programável adequado para crianças. Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO
Robô de piso programável adequado para crianças Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO O Bee Bot é um premiado robô de piso programável e com layout simples, adequado para crianças e ponto
Leia maisSérie 1000 Manual de Instruções da Unidade de Sucção. pulmocare DISPOSITIVO DE SUCÇÃO MÉDICA. Modelos No. SU-DC02
medcare a saúde em 1º lugar Série 1000 Manual de Instruções da Unidade de Sucção pulmocare DISPOSITIVO DE SUCÇÃO MÉDICA Modelos No. SU-02 Modelos No. SU-DC02 Esta unidade é compatível com a EU EMC norma
Leia maisBELPELE. Farmoquímica S/A GEL 3 mg/g. Belpele_AR011113_Bula Paciente
BELPELE Farmoquímica S/A GEL 3 mg/g BULA PACIENTE BELPELE adapaleno APRESENTAÇÕES: Gel adapaleno 3 mg/g (0,3%) embalagem contendo bisnaga com 30g. VIA TÓPICA USO ADULTO E PEDIÁTRICO ACIMA DE 12 ANOS COMPOSIÇÃO:
Leia maisSTIEMYCIN GEL. 20 mg/g
STIEMYCIN GEL 20 mg/g Stiemycin_Bula Paciente _ GDS v2.0 13/11/2013 1 Stiemycin eritromicina APRESENTAÇÃO Gel 20 mg/g (2%) em bisnaga com 60 g. USO EXTERNO VIA TÓPICA USO ADULTO E PACIENTES ACIMA DE 12
Leia maisFineNess Cachos PRO. Manual de Uso
Manual de Uso IMPORTANTE, POR FAVOR, LEIA ESTAS INFORMAÇÕES E INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O DUTO Antes de começar a utilizar o novo Fineness Cachos, por favor, leia atentamente as instruções. 1. Certifique-se
Leia maisFolheto informativo: Informação para o Utilizador
Folheto informativo: Informação para o Utilizador Bromexina Inpharma 0,2%, xarope Bromexina, cloridrato Leia com atenção todo este folheto antes de começar a tomar este medicamento, pois contém informação
Leia maisCLINDACNE. Theraskin Farmacêutica Ltda. Gel. Clindamicina 10 mg/g
CLINDACNE Theraskin Farmacêutica Ltda. Gel Clindamicina 10 mg/g CLINDACNE clindamicina APRESENTAÇÃO Gel de clindamicina 10 mg/g (1 %) em bisnagas de alumínio contendo 25 g. USO TÓPICO USO ADULTO E PACIENTES
Leia maisNEBULIZADOR COMPRESSOR
MANUAL DE INSTRUÇÕES medcarer NEBULIZADOR COMPRESSOR Modelo: NEB-C130 CNP 6146514 0434! ANTES DE USAR, LER COM ATENÇÃO O MANUAL DE INSTRUÇÕES medcare NEBULIZADOR COMPRESSOR MODELO: NEB-C130 I N S T R U
Leia maisEW1089-R5 icam Webcam com Microfone
EW1089-R5 icam Webcam com Microfone 2 PORTUGUÊS EW1089-R5 - icam Webcam com Microfone Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem... 3 2.0 Procedimento de instalação...
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3218
MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3218 POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade. Agradecemos a sua
Leia maisAQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO
AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO Obrigado por adquirir o Aquecedor Cadence Dilleta, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,
Leia maisGripe pandémica. Factos que deve conhecer acerca da gripe pandémica
Gripe pandémica Factos que deve conhecer acerca da gripe pandémica De que trata esta brochura? Esta brochura apresenta informações acerca da gripe pandémica. Dá resposta a 10 perguntas importantes acerca
Leia maisPoltrona de Massagem Lousiana
Essência Móveis de Design www.essenciamoveis.com.br Manual de Instruções Poltrona de Massagem Lousiana Instruções de manutenção: Para guardar: Coloque este aparelho em sua embalagem original, e guarde
Leia maisCM 50. P Aparelho Anti-celulite. Instruções de utilização
CM 50 PT P Aparelho Anti-celulite Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de Componentes
Leia maisDORES DE CABEÇA E ENXAQUECA Sex, 28 de Agosto de 2009 19:57 - Última atualização Sáb, 21 de Agosto de 2010 19:16
DORES DE CABEÇA E ENXAQUECA A tensão do dia a dia é a causa mais freqüente das dores de cabeça mas, elas poderem aparecer por diversas causas e não escolhem idade e sexo. Fique sabendo, lendo este artigo,
Leia maisMaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt
Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados
Leia maisMIXER INOX. Manual de Instruções
MIXER INOX Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir.
Leia maisMG 158 P Esteira de massagem Instruções de utilização
MG 158 P P Esteira de massagem Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Portugues
Leia maiscloridrato de betaxolol Medicamento Genérico, Lei nº 9.787, de 1999 Solução Oftálmica Estéril Cristália Prod. Quím. Farm. Ltda.
cloridrato de betaxolol Medicamento Genérico, Lei nº 9.787, de 1999 Solução Oftálmica Estéril Cristália Prod. Quím. Farm. Ltda. MODELO DE BULA PARA O PACIENTE 1 IDENTIFICAÇÃO DO MEDICAMENTO cloridrato
Leia maisPORTUGUÊS BRASILEIRO
PORTUGUÊS BRASILEIRO FUNÇÃO DE AJUSTE DE HORA PARA RELÓGIOS COM 2 E 3 PONTEIROS Ponteiro das horas Ponteiro dos minutos I II Coroa COMO ACERTAR A HORA 1. Puxe a coroa para a posição II (o relógio para).
Leia maisFOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR
FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR Omacor 1000 mg cápsulas moles Ésteres etílicos 90 do ácido ómega-3 Leia atentamente este folheto antes de tomar este medicamento. - Conserve este folheto.
Leia maisClinagel. clindamicina 10 mg/g
Clinagel clindamicina 10 mg/g 1 Clinagel clindamicina APRESENTAÇÃO Gel de clindamicina 10 mg/g (1%) em bisnagas de alumínio contendo 45 g. USO EXTERNO VIA TÓPICA USO ADULTO E PACIENTES ACIMA DE 12 ANOS
Leia maisFOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR
FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR Periogard 0,2 % solução bucal Cloro-hexidina, gluconato Este folheto contém informações importantes para si. Leia-o atentamente. Este medicamento pode
Leia maisTransição para a parentalidade após um diagnóstico de anomalia congénita no bebé: Resultados do estudo
2013 Transição para a parentalidade após um diagnóstico de anomalia congénita no bebé: Resultados do estudo Ana Fonseca, Bárbara Nazaré e Maria Cristina Canavarro Pontos de interesse especiais: Porque
Leia maisdesloratadina EMS S/A Comprimido Revestido 5 mg
desloratadina EMS S/A Comprimido Revestido 5 mg IDENTIFICAÇÃO DO MEDICAMENTO desloratadina FORMA FARMACÊUTICA E APRESENTAÇÃO Comprimidos revestidos de 5 mg. Embalagem contendo 10 ou 30 comprimidos revestidos.
Leia maisAcidentes do Trabalho
01 coletanea de acidentes.mp4 Consequências dos acidentes por mínimas que eles sejam, sempre requerem cuidados especiais no tocante à readaptação do homem ao trabalho e, num sentido mais amplo, dependendo
Leia maisOCUPRESS (cloridrato de dorzolamida)
OCUPRESS (cloridrato de dorzolamida) União Química Farmacêutica Nacional S.A Solução Oftálmica 20 mg/ml Ocupress cloridrato de dorzolamida Solução oftálmica estéril IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO FORMA FARMACÊUTICA
Leia maisGuia para o tratamento com Lucentis (ranibizumab)
Guia para o tratamento com Lucentis (ranibizumab) Para a perda de visão devida a edema macular secundário a oclusão da veia retiniana (OVR) Informação importante para o doente Secção 1 Sobre o Lucentis
Leia maisImpresso. ZARGES GmbH Zargesstraße 7 82362 Weilheim, Germany
N TP-TG-PT pt Elevador de serviço ZARGES com guincho de tração e dispositivo de retenção da TRACTEL Greifzug Plano de verificação diário com protocolo de verificação Impresso ZARGES GmbH Zargesstraße 7
Leia maisOFTPRED. Suspensão Oftálmica Estéril. acetato de prednisolona 10 mg/ml BULA PARA O PACIENTE LATINOFARMA INDÚSTRIAS FARMACÊUTICAS LTDA
OFTPRED LATINOFARMA INDÚSTRIAS FARMACÊUTICAS LTDA Suspensão Oftálmica Estéril acetato de prednisolona 10 mg/ml BULA PARA O PACIENTE COLÍRIO OFTPRED acetato de prednisolona 1,0% APRESENTAÇÕES Suspensão
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700
MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700 Obrigado por adquirir o Aquecedor Ecológico de Painel ecotermic Cadence, AQC700, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito
Leia maisProteção Auditiva. Existem coisas que você não precisa perder. A audição é uma delas. Proteja se!
Proteção Auditiva Existem coisas que você não precisa perder. A audição é uma delas. Proteja se! Conhecendo o Risco O SOM O som é uma vibração que se propaga pelo ar em forma de ondas e que é percebida
Leia maisWelcome to the World of PlayStation
Welcome to the World of PlayStation Põe a tua PS4 a funcionar com a ajuda deste útil manual de início rápido. Manual de início rápido Português CUH-1116B 7026934 Como começar Liga o sistema ao televisor.
Leia maisCondições de Instalação e Uso
[M06 11102011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação
Leia maisAtividade física: pratique essa ideia.
Atividade física: pratique essa ideia. Quando o assunto é qualidade de vida, não dá para ficar parado. Para a Organização Mundial de Saúde (OMS), a atividade física é o principal fator de promoção do bem-estar
Leia maisBULA PARA O PACIENTE
BULA PARA O PACIENTE Modelo de texto de bula Aldara imiquimode Forma farmacêutica: Creme Apresentação: Cartucho contendo 6 (12) sachês com 250 mg Aldara (imiquimode) deve ser administrado da seguinte forma:
Leia maisOffice Telefone com fios
Office Telefone com fios NOS_Office_com_fios.indd 1 16/05/14 16:30 NOS_Office_com_fios.indd 2 16/05/14 16:30 1. Configurar o Office com fios 1.1. Aceder à página de configuração 1.2. Alterar a password
Leia maisLâmpadas. Ar Condicionado. Como racionalizar energia eléctrica
Como racionalizar energia eléctrica Combater o desperdício de energia eléctrica não significa abrir mão do conforto. Pode-se aproveitar todos os benefícios que a energia oferece na medida certa, sem desperdiçar.
Leia maisfinasterida Comprimido revestido 1mg
finasterida Comprimido revestido 1mg MODELO DMODELO DE BULA COM INFORMAÇÕES AO PACIENTE finasterida Medicamento genérico Lei nº 9.787, de 1999. APRESENTAÇÕES Comprimido revestido 1mg Embalagens contendo
Leia maisCM 50 P Aparelho anti-celulite Instruções de utilização
CM 50 P P Aparelho anti-celulite Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Portugues
Leia maisFOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA
Manual de Instruções METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Fone: +55 (0 )47 255 2000 - Fax: +55 (0 )47 255 2020 Rua: Anita Garibaldi, nº 262 - Bairro: São Luiz - CP: 52 CEP: 88351-410 - Brusque - Santa Catarina -
Leia mais1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011
1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 07/11 719-09-05 775788 REV.2 Vapor Tapete Clean 719-09-05 2 Parabéns
Leia maisDEPRESSÃO. Tristeza vs Depressão «Será que estou deprimido?» «Depressão?! O que é?»
DEPRESSÃO Tristeza vs Depressão «Será que estou deprimido?» Em determinados momentos da nossa vida é normal experienciar sentimentos de «grande tristeza». Para a maioria das pessoas, tais sentimentos surgem
Leia maisAjustes para o sistema de web conferências Adobe Connect
SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE UBERLÂNDIA CENTRO DE EDUCAÇÃO A DISTÂNCIA CEaD Ajustes para o sistema de web conferências Adobe Connect Principais ajustes que melhoram
Leia maisAPOSTILA AULA 2 ENTENDENDO OS SINTOMAS DO DIABETES
APOSTILA AULA 2 ENTENDENDO OS SINTOMAS DO DIABETES 1 Copyright 2014 por Publicado por: Diabetes & Você Autora: Primeira edição: Maio de 2014 Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta apostila pode
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201
MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201 Obrigado por adquirir a Pipoqueira Cadence POP201, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,
Leia maisPRESMIN LATINOFARMA INDÚSTRIAS FARMACÊUTICAS LTDA. Solução Oftálmica Estéril. betaxolol (cloridrato) 5,6 mg/ml
PRESMIN LATINOFARMA INDÚSTRIAS FARMACÊUTICAS LTDA. Solução Oftálmica Estéril betaxolol (cloridrato) 5,6 mg/ml COLÍRIO PRESMIN betaxolol 0,5% MEDICAMENTO SIMILAR EQUIVALENTE AO MEDICAMENTO DE REFERÊNCIA
Leia maisExcellum2. A gestão da iluminação sem esforço
Excellum2 A gestão da iluminação sem esforço Excellum2: A gestão da iluminação sem esforço O sistema de regulação de iluminação Excellum2 faz com que a sua instalação tenha o desempenho ideal. Pode controlar
Leia maisGARANTIA LIMITADA DO FABRICANTE NOKIA PARA NOKIA COM WINDOWS PHONE
GARANTIA LIMITADA DO FABRICANTE NOKIA PARA NOKIA COM WINDOWS PHONE ATENÇÃO! Esta Garantia Limitada do Fabricante ( Garantia ) aplica-se apenas a produtos Nokia com o Windows Phone autênticos, vendidos
Leia maisEM1010 R6 Adaptador de Rede USB 10/100 Mbps
EM1010 R6 Adaptador de Rede USB 10/100 Mbps EM1010 Adaptador de Rede USB 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem... 2 1.3 Antes de começar...
Leia mais1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
[M03 09122011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança
Leia maisDRAMAVIT. (dimenidrinato)
DRAMAVIT (dimenidrinato) Brainfarma Indústria Química e Farmacêutica S.A. Comprimido Simples 100mg I - IDENTIFICAÇÃO DO MEDICAMENTO: DRAMAVIT dimenidrinato APRESENTAÇÃO Comprimidos de 100mg Embalagem contendo
Leia maisINVESTIGAÇÕES EM TECNOVIGILÂNCIA
INVESTIGAÇÕES EM TECNOVIGILÂNCIA A principal finalidade da investigação de acidentes e / ou das reações adversas relacionados aos produtos de saúde, em especial no caso da Tecnovigilância, os equipamentos,
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES. MODELO: NL4000A - 127v MODELO: NL4000B - 220v
MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO: NL4000A - 127v MODELO: NL4000B - 220v Leia atentamente este Manual, antes de usar seu MASSAGEADOR. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. WWW.G-LIFE.COM.BR SAC:
Leia maisENCOSTO SHIATSU COMFORT RM-ES938
MANUAL DE INSTRUÇÕES ENCOSTO SHIATSU COMFORT RM-ES938 1 Sumário 1. CONHECENDO O SEU APARELHO...3 2. USO CORRETO...3 3. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...4 4. DESCRIÇÃO DO APARELHO...5 5. INICIALIZAÇÃO...5 6. OPERAÇÃO...5
Leia maisManual de Instruções NÃOPODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA.
Nº POR Liberação de Arquivo Ari Jr 04/13 1009-09-05 789786 REV.0 0 MODIFICAÇÃO SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA. E NÃOPODERÁ SER UTILIZADO
Leia maisSubstâncias perigosas: Esteja atento, avalie e proteja
Substâncias perigosas: Esteja atento, avalie e proteja Sector da Limpeza Industrial www.campanhaquimicos.eu Avaliação de riscos na utilização de substâncias perigosas Campanha Europeia CARIT Comité dos
Leia maisDriver and Vehicle Safety
STANDARD LME-12:001902 Upt Rev B Índice 1 Introdução... 3 2 Requisitos... 3 3 Gerenciamento da condução... 4 3.1 Gerenciar motoristas de risco alto... 4 3.2 Inspeções de cobertura de rádio baseados no
Leia maisPercurso de 1 hora e meia, nem muito forte, nem muito suave, mas tens de suar e manter o ritmo cardíaco no regime aeróbico (de 70 a 80%).
PLANO DE TREINO Para competir é necessário algo mais do que pedalar, é necessário um plano de treino específico para XC. Este plano inclui treino de força no ginásio e horas a pedalar em estrada e montanha,
Leia maisColoque o CD-ROM Sweex no leitor de CD-ROM e clique em Drivers and Software (Controladores e software).
Adaptador Cardbus de rede local LW056V2 sem fios da Sweex de 54 Mbps Introdução Não exponha o Adaptador Cardbus de rede local sem fios da Sweex de 54 Mbps a temperaturas extremas. Não exponha o dispositivo
Leia maisTelefone com fios Manual de configuração Office
Telefone com fios Manual de configuração Office Índice Configurar o Office com fios 5 Aceder à página de configuração 5 Alterar a password e outros dados do administrador 5 Editar a extensão telefónica
Leia mais9. MANUTENÇÃO DE TRANSFORMADORES:
9. MANUTENÇÃO DE TRANSFORMADORES: 9.1 OTIMIZAÇÃO E MONITORAMENTO DA OPERAÇÃO DOS TRANSFORMADORES Os transformadores são máquinas estáticas que transferem energia elétrica de um circuito para outro, mantendo
Leia maisALLERGAN PRODUTOS FARMACÊUTICOS LTDA
RELESTAT ALLERGAN PRODUTOS FARMACÊUTICOS LTDA Solução Oftálmica Estéril cloridrato de epinastina 0,05% BULA PARA O PACIENTE APRESENTAÇÕES Solução Oftálmica Estéril Frasco plástico conta-gotas contendo
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA
Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES As instruções
Leia maisImportante! Especificações. Instalação
Importante! Introdução LD000020 Adaptador USB Powerline Sweex Antes de mais, gostaríamos de agradecer-lhe ter escolhido adquirir o adaptador Powerline. Com a ajuda deste adaptador Powerline, é possível
Leia mais2.O que precisa de saber antes de utilizar Frisolona Forte
Folheto informativo: Informação para o utilizador Frisolona Forte 10 mg/ml colírio, suspensão Prednisolona, acetato Leia com atenção todo este folheto antes de começar a utilizar este medicamento pois
Leia maisEPS ABS AIRBAG CINTO DE SEGURANÇA CAPACETE CADEIRA DE BEBES
EPS ABS AIRBAG CINTO DE SEGURANÇA CAPACETE CADEIRA DE BEBES O Travão ABS encontra-se presente na maioria dos veículos modernos e contribui bastante para aumentar a eficiência da travagem, diminuindo a
Leia maisBetadine. Aché Laboratórios Farmacêuticos comprimido 16 mg e 24 mg
Betadine Aché Laboratórios Farmacêuticos comprimido 16 mg e 24 mg MODELO DE BULA PARA O PACIENTE I) IDENTIFICAÇÃO DO MEDICAMENTO BETADINE dicloridrato de betaistina FORMA FARMACÊUTICA E APRESENTAÇÕES BETADINE
Leia maisOffice Pro 850. Manual do utilizador User s Manual. www.mygrowing.com
Office Pro 850 Manual do utilizador User s Manual www.mygrowing.com 1 Segurança e Precauções de utilização - Conservar estas instruções - este manual contém instruções importantes que devem ser seguidas
Leia maisBanco de Energia 10000 mah
Banco de Energia 10000 mah Manual 31883 I. Introdução Este produto é um banco de energia móvel, leve, de elevada capacidade, elegante e ecológico para a maioria dos dispositivos portáteis, que pode ser
Leia maisManual do Usuário Nokia Power Keyboard SU-42
Manual do Usuário Nokia Power Keyboard SU-42 Edição 1.0 PT-BR Sobre sua capa para tablet Conheça o novo Nokia Power Keyboard. Com o Nokia Power Keyboard, é possível: protege seu tablet contra impactos
Leia maisSilimalon (slimarina + metionina)
Silimalon (slimarina + metionina) Zydus Nikkho Farmacêutica Ltda Drágeas 70 mg / 100 mg Bula do Paciente Silimalon drágea- Versão 01 11/2010- paciente Página 1 I - IDENTIFICAÇÃO DO MEDICAMENTO SILIMALON
Leia maisManual de inserção do acessório de rotação de endoscópio Arthrex Starfish
950-0036-00, Rev. D Português Manual de inserção do acessório de rotação de endoscópio Arthrex Starfish Acessórios para endoscópio Arthrex, Inc. 1370 Creekside Blvd. Naples, FL 34108, EUA (800)-934-4404
Leia maisAnexo III. Alterações a incluir nas secções relevantes do Resumo das Características do Medicamento e do Folheto Informativo
Anexo III Alterações a incluir nas secções relevantes do Resumo das Características do Medicamento e do Folheto Informativo Nota: Este Resumo das Características do Medicamento, rotulagem e folheto informativo
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO SOPRADORES TIPO ROOTS DOSITEC SÉRIE Cutes - CR
MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO SOPRADORES TIPO ROOTS DOSITEC SÉRIE Cutes - CR Parabéns por adquirir sopradores roots Dositec, série Cutes - CR, os quais são o resultado de avançado projeto
Leia mais