1-01 BHB 19, BHB 19 USA, BHB 23, BHB 25, BHB 27 & BHB 30 USA 1-01
|
|
- Maria de Begonha Ribeiro
- 5 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 BHB, BHB USA, BHB 23, BHB 25, BHB 27 & BHB 30 USA Top Cover Assembly, Boitier de commande complet, Montaje Tapa Superior, Montagem da Cobertura Superior / Head Handle... Guidon...Manillar... Punho Handle... Guidon...Manillar... Punho / Trigger... Déclenchement...Disparador... Disparador / Spirol Pin... Goupille Spirol...Pasador Spirol... Pino em Espiral... x / Spring... Ressort...Resorte... Mola Spring... Ressort...Resorte... Mola Washer... Rondelle...Arandela... Anhila Washer... Rondelle...Arandela... Anhila Hand Grip... Poignée...Asas... Mãozotas...2 9/ Screw... Vis...Tornillo... Parafuse...M12 x Washer... Rondelle...Arandela... Anhila...M / Lever... Levier...Palanca... Alavanca / Spirol Pin... Goupille Spirol...Pasador Spirol... Pino em Espiral...5 x
2 BHB 25X Top Cover Assembly, Boitier de commande complet, Montaje Tapa Superior, Montagem da Cobertura Superior UD Head Machined Handle... Guidon...Manillar... Punho Handle... Guidon...Manillar... Punho Trigger... Déclenchement...Disparador... Disparador / Spirol Pin... Goupille Spirol...Pasador Spirol... Pino em Espiral... x / Spirol Pin... Goupille Spirol...Pasador Spirol... Pino em Espiral...5 x / Lever... Levier...Palanca... Alavanca Spring... Ressort...Resorte... Mola Washer... Rondelle...Arandela... Anhila Washer... Rondelle...Arandela... Anhila Hand Grip... Poignée...Asas... Mãozotas Washer... Rondelle...Arandela... Anhila...M / Cap... Capuchon...Casquete... Tampa Screw... Vis...Tornillo... Parafuse...M12 x Ring... Bague...Anillo... Anel Bearing... Roulement...Cojinete... Rolamento Cap... Capuchon...Casquete... Tampa M 4869S... Spring... Ressort...Resorte... Mola Tube... Tube...Tubo... Tubo Buffer... Butoir...Parachoques... Amortecedor...2
3 BHB 12
4 Main Assembly, / Spring... Ressort...Resorte...Mola / Washer... Rondelle...Arandela...Anhila / Seal... Joint d étanchéité...obturador...vedação... ø8/14 x 3.5/ / Gland... Presse-étoupe...Prensaestopas...Bucha / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante... ø8.3 x / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante... ø16.3 x / Ring... Bague...Anillo...Anel / Circlip... Circlip...Resorte circular...grampo circular / Spool... Tiroir...Carrete...Carretel / Socket... Prise...Enchufe...Tomada... T / Spool... Tiroir...Carrete...Carretel... T /04... Screw... Vis...Tornillo...Parafuse... M x / Seal... Joint d étanchéité...obturador...vedação... ½ BSP / Cap... Capuchon...Casquete...Tampa... ½ BSP / Nipple... Téton femelle...tetón...bocal... ½ BSP (T) / Spool... Tiroir...Carrete...Carretel / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante... ø24,2 x / Spool... Tiroir...Carrete...Carretel... P / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante... ø33 x / Socket... Prise...Enchufe...Tomada... P / Nut... Ecrou...Tuerca...Porca... M24 x / Seal... Joint d étanchéité...obturador...vedação... ø8,7/13 x / Screw... Vis...Tornillo...Parafuse / Cover... Capot...Cubierta...Tampa / Diaphragm... Diaphragme...Diafragma...Diafragma / Body... Carène...Cuerpo...Corpo / Screw... Vis...Tornillo...Parafuse... M x / Body... Carène...Cuerpo...Corpo / Ring... Bague...Anillo...Anel / Fitting... Fixation...Accesorio...Encaixe / Seal... Joint d étanchéité...obturador...vedação... ø28/36 x / Seal... Joint d étanchéité...obturador...vedação... ø28/38 x 7/ / Piston... Piston...Pistón...Pistão / Screw... Vis...Tornillo...Parafuse... M x / Nose Piece... Extrémité...Ojiva...Encabadouro... HEX / Bush... Douille...Buje...Bucha... HEX / Spring... Ressort...Resorte...Mola / Pin... Goupille...Pivote...Pino / Latch... Verrou...Cerrojo...Trinco / Roll Pin... Goupille fendue...pivote de rodillo...pino cilíndrico... ø16 x / Roll Pin... Goupille fendue...pivote de rodillo...pino cilíndrico... ø x / Washer... Rondelle...Arandela...Anhila / Washer... Rondelle...Arandela...Anhila... ø28.7/38 x / Circlip... Circlip...Resorte circular...grampo circular / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante... ø25 x / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante... ø13 x / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante... ø22 x / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante... ø12 x / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante... ø69 x / Bellows... Soufflet...Fuelles...Fole / Circlip... Circlip...Resorte circular...grampo circular... ø57 x / Screw... Vis...Tornillo...Parafuse... M x / Screw... Vis...Tornillo...Parafuse... M x / Nut... Ecrou...Tuerca...Porca /04... Washer... Rondelle...Arandela...Anhila... ø / Tube... Tube...Tubo...Tubo / Handle... Guidon...Manillar...Punho / Bracket... Patte de support...escuadra...suporte / Bush... Douille...Buje...Bucha / Handle... Guidon...Manillar...Punho / Trigger... Déclenchement...Disparador...Disparador / Screw... Vis...Tornillo...Parafuse... M8 x / Pad... Tampon...Tampón...Bloco / Nut... Ecrou...Tuerca...Porca... M / Backstop / Latch... Verrou...Cerrojo...Trinco / Screw... Vis...Tornillo...Parafuse... M6 x / Nut... Ecrou...Tuerca...Porca... M / Washer... Rondelle...Arandela...Anhila... ø / Screw... Vis...Tornillo...Parafuse... M x / Screw... Vis...Tornillo...Parafuse... M x / Seal Kit... Jeu étanchéité...juego retenes...conjunto de Vedação / Trigger Assembly... Ensemble Déclenchement...Conjunto de Disparador...Conjunto de Disparador / Accumulator Assembly / Cylinder... Vérin...Cilindro...Cilindro / Nose Assembly... Corps de marteau complet...montaje Cuerpo Intermedio...Montagem do Encabadouro / Handle Assembly... Ensemble Guidon...Conjunto de Manillar...Conjunto do Punho / Handle Assembly... Ensemble Guidon...Conjunto de Manillar...Conjunto do Punho... 21
5 BHB, BHB USA, BHB 23, BHB 25X
6 Main Assembly, / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante... ø16.3x / Seal... Joint d étanchéité...obturador...vedação... ø8/14x3.5/ / Gland... Presse-étoupe...Prensaestopas...Bucha / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante... ø8.3x / Ring... Bague...Anillo...Anel / Circlip... Circlip...Resorte circular...grampo circular / Circlip... Circlip...Resorte circular...grampo circular / Spool... Tiroir...Carrete...Carretel / Rod... Tige...Varilla...Biela / Spring... Ressort...Resorte...Mola / Washer... Rondelle...Arandela...Anhila / Screw... Vis...Tornillo...Parafuse... Mx / Washer... Rondelle...Arandela...Anhila / Diaphragm... Diaphragme...Diafragma...Diafragma / Cap... Capuchon...Casquete...Tampa... M24x / Screw... Vis...Tornillo...Parafuse / Seal... Joint d étanchéité...obturador...vedação... ø8,7/13x / Cover... Capot...Cubierta...Tampa / Body... Carène...Cuerpo...Corpo...1 7/ Screw... Vis...Tornillo...Parafuse... Mx / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante... ø22x / Socket... Prise...Enchufe...Tomada... T / Spool... Tiroir...Carrete...Carretel / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante... ø25x / Body... Carène...Cuerpo...Corpo / Spool... Tiroir...Carrete...Carretel... 1-Flat / Spool... Tiroir...Carrete...Carretel... 2-Flat / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante... ø24,2x / Spool... Tiroir...Carrete...Carretel... P / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante... ø33x / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante... ø12x / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante... ø13x / Seal... Joint d étanchéité...obturador...vedação / Nipple... Téton femelle...tetón...bocal... ½ BSP (T) / Nipple... Téton femelle...tetón...bocal... ½ JIC (T) / Cap... Capuchon...Casquete...Tampa... ½ BSP / Cap... Capuchon...Casquete...Tampa... ½ JIC / Socket... Prise...Enchufe...Tomada... P / Piston... Piston...Pistón...Pistão / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante... ø69x / Cylinder... Vérin...Cilindro...Cilindro / Fitting... Fixation...Accesorio...Encaixe / Seal... Joint d étanchéité...obturador...vedação... ø28/36x / Washer... Rondelle...Arandela...Anhila... ø28.7/38x / Circlip... Circlip...Resorte circular...grampo circular / Afdichtring... Dichtung...Tætning...Tenuta... ø28/38x7/ / Ring... Bague...Anillo...Anel / Screw... Vis...Tornillo...Parafuse... Mx / Roll Pin... Goupille fendue...pivote de rodillo...pino cilíndrico... ø5x / Support... Support...Soporte...Suporte / Lever... Levier...Palanca...Alavanca / Roll Pin... Goupille fendue...pivote de rodillo...pino cilíndrico... ø8x / Seal Kit... Jeu étanchéité...juego retenes...conjunto de Vedação... 23
7 BHB 25, BHB 27
8 Main Assembly, / Body... Carène...Cuerpo...Corpo / Body... Carène...Cuerpo...Corpo / Cylinder... Vérin...Cilindro...Cilindro / Piston... Piston...Pistón...Pistão / Cover... Capot...Cubierta...Tampa / Diaphragm... Diaphragme...Diafragma...Diafragma / Screw... Vis...Tornillo...Parafuse / Screw... Vis...Tornillo...Parafuse...Mx /04... Screw... Vis...Tornillo...Parafuse...Mx / Seal... Joint d étanchéité...obturador...vedação...ø8,7/13x / Spool... Tiroir...Carrete...Carretel / Socket... Prise...Enchufe...Tomada / Socket... Prise...Enchufe...Tomada / Cap... Capuchon...Casquete...Tampa...M24x / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante...ø24x / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante...ø18x / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante...ø30x / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante...ø32x / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante...ø25.12x / Ring... Bague...Anillo...Anel / Seal... Joint d étanchéité...obturador...vedação...ø32/40x / Seal... Joint d étanchéité...obturador...vedação...ø32/45x7/ / Seal... Joint d étanchéité...obturador...vedação...½ BSP / Nipple... Téton femelle...tetón...bocal...½ BSP w/o restriction / Nipple... Téton femelle...tetón...bocal...½ BSP 3.4mm restrictor / Nipple... Téton femelle...tetón...bocal...½ BSP 3.8mm restrictor / Nipple... Téton femelle...tetón...bocal...½ BSP w/o restriction / Circlip... Circlip...Resorte circular...grampo circular / Shim... Cale...Cuña...Calço...8x14x / Spool... Tiroir...Carrete...Carretel / Rod... Tige...Varilla...Biela / Gland... Presse-étoupe...Prensaestopas...Bucha / Spring... Ressort...Resorte...Mola / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante...ø8.3x / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante...ø16.3x / Seal... Joint d étanchéité...obturador...vedação...ø8/14x3.5/ / Ring... Bague...Anillo...Anel / Circlip... Circlip...Resorte circular...grampo circular / Fitting... Fixation...Accesorio...Encaixe / Fitting... Fixation...Accesorio...Encaixe / Cap... Capuchon...Casquete...Tampa...½ BSP / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante...ø6x / Screw... Vis...Tornillo...Parafuse...Mx / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante...ø8x / Washer... Rondelle...Arandela...Anhila / Washer... Rondelle...Arandela...Anhila / Ball Bearing... Roulement à billes...cojinete de Bolas...Rolamento de Esferas / Seal... Joint d étanchéité...obturador...vedação...ø9/14x / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante...ø82x / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante...ø16x / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante...ø13x / Washer... Rondelle...Arandela...Anhila...ø32.7/45x / Ring... Bague...Anillo...Anel / Seal Kit... Jeu étanchéité...juego retenes...conjunto de Vedação / Screw... Vis...Tornillo...Parafuse...Mx / Screw... Vis...Tornillo...Parafuse...Mx / Roll Pin... Goupille fendue...pivote de rodillo...pino cilíndrico...ø5x / Lever... Levier...Palanca...Alavanca / Support... Support...Soporte...Suporte / Roll Pin... Goupille fendue...pivote de rodillo...pino cilíndrico...ø8x
9 BHB 30 USA
10 Main Assembly, / Body... Carène...Cuerpo...Corpo / Body... Carène...Cuerpo...Corpo / Cylinder... Vérin...Cilindro...Cilindro / Piston... Piston...Pistón...Pistão / Cover... Capot...Cubierta...Tampa / Diaphragm... Diaphragme...Diafragma...Diafragma / Screw... Vis...Tornillo...Parafuse / Screw... Vis...Tornillo...Parafuse...Mx /04... Screw... Vis...Tornillo...Parafuse...Mx / Seal... Joint d étanchéité...obturador...vedação...ø8,7/13x / Spool... Tiroir...Carrete...Carretel / Socket... Prise...Enchufe...Tomada / Socket... Prise...Enchufe...Tomada / Cap... Capuchon...Casquete...Tampa...M24x / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante...ø24x / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante...ø18x / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante...ø30x / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante...ø32x / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante...ø25.12x / Ring... Bague...Anillo...Anel / Seal... Joint d étanchéité...obturador...vedação...ø32/40x / Seal... Joint d étanchéité...obturador...vedação...ø32/45x7/ / Seal... Joint d étanchéité...obturador...vedação...½ BSP / Nipple... Téton femelle...tetón...bocal...½ JIC w/o restriction / Nipple... Téton femelle...tetón...bocal...½ JIC 3.8mm restrictor / Nipple... Téton femelle...tetón...bocal...½ JIC w/o restriction / Circlip... Circlip...Resorte circular...grampo circular / Shim... Cale...Cuña...Calço...8x14x / Spool... Tiroir...Carrete...Carretel / Rod... Tige...Varilla...Biela / Gland... Presse-étoupe...Prensaestopas...Bucha / Spring... Ressort...Resorte...Mola / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante...ø8.3x / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante...ø16.3x / Seal... Joint d étanchéité...obturador...vedação...ø8/14x3.5/ / Ring... Bague...Anillo...Anel / Circlip... Circlip...Resorte circular...grampo circular / Fitting... Fixation...Accesorio...Encaixe / Fitting... Fixation...Accesorio...Encaixe / Cap... Capuchon...Casquete...Tampa...½ JIC / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante...ø6x / Screw... Vis...Tornillo...Parafuse...Mx / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante...ø8x / Washer... Rondelle...Arandela...Anhila / Washer... Rondelle...Arandela...Anhila / Ball Bearing... Roulement à billes...cojinete de Bolas...Rolamento de Esferas / Seal... Joint d étanchéité...obturador...vedação...ø9/14x / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante...ø82x / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante...ø16x / O-Ring... Joint torique...junta tórica...anel Vedante...ø13x / Washer... Rondelle...Arandela...Anhila...ø32.7/45x / Ring... Bague...Anillo...Anel / Seal Kit... Jeu étanchéité...juego retenes...conjunto de Vedação / Screw... Vis...Tornillo...Parafuse...Mx / Screw... Vis...Tornillo...Parafuse...Mx / Roll Pin... Goupille fendue...pivote de rodillo...pino cilíndrico...ø5x / Lever... Levier...Palanca...Alavanca / Support... Support...Soporte...Suporte / Roll Pin... Goupille fendue...pivote de rodillo...pino cilíndrico...ø8x
11 BHB, BHB USA, BHB 23, BHB 25X, BHB 25, BHB 27 & BHB 30 USA Nose Assembly, Corps de marteau complet, Montaje Cuerpo Intermedio, Montagem do Encabadouro 3-01 BHB, BHB / Nose Piece... Extrémité...Ojiva... Encabadouro...Hex / Bush... Douille...Buje... Bucha...Hex 25 x / Bellows... Soufflet...Fuelles... Fole...Hex / Latch... Verrou...Cerrojo... Trinco / Spring... Ressort...Resorte... Mola / Pin... Goupille...Pivote... Pino /0... Screw... Vis...Tornillo... Parafuse...M x / Roll Pin... Goupille fendue...pivote de rodillo... Pino cilíndrico...ø16x / Roll Pin... Goupille fendue...pivote de rodillo... Pino cilíndrico...øx / Ring... Bague...Anillo... Anel...ø64x2...1 BHB 25X, BHB 25, BHB / Nose Piece... Extrémité...Ojiva... Encabadouro...Hex 28/ / Bush... Douille...Buje... Bucha...Hex 32 x / Bellows... Soufflet...Fuelles... Fole...Hex / Latch... Verrou...Cerrojo... Trinco / Spring... Ressort...Resorte... Mola / Pin... Goupille...Pivote... Pino /0... Screw... Vis...Tornillo... Parafuse...M x / Roll Pin... Goupille fendue...pivote de rodillo... Pino cilíndrico...ø16x / Roll Pin... Goupille fendue...pivote de rodillo... Pino cilíndrico...øx / Ring... Bague...Anillo... Anel...ø64x2...1 BHB USA, BHB 30 USA 1 971/ Nose Piece... Extrémité...Ojiva... Encabadouro / Bush... Douille...Buje... Bucha / Bellows... Soufflet...Fuelles... Fole / Latch... Verrou...Cerrojo... Trinco / Spring... Ressort...Resorte... Mola / Pin... Goupille...Pivote... Pino /0... Screw... Vis...Tornillo... Parafuse / Roll Pin... Goupille fendue...pivote de rodillo... Pino cilíndrico...ø16x / Roll Pin... Goupille fendue...pivote de rodillo... Pino cilíndrico...øx / Ring... Bague...Anillo... Anel...ø64x
12 BHB 12, BHB, BHB USA, BHB 23, BHB 25X, BHB 25, BHB 27 & BHB 30 USA Hose Assembly, Assemblage de la Durite, Con. de Manguera, Montagem de Mangueira m 7.0m Hose... Durit...Flexible... Tubagem...1/2 BSP Hose... Durit...Flexible... Tubagem...1/2 JIC Seal... Joint d étanchéité...obturador... Vedação...1/2 BSP Coupling... Accouplement...Acoplamiento... Acoplamento...Female 1/2 BSP Coupling... Accouplement...Acoplamiento... Acoplamento...Female 3/4 UNF Coupling... Accouplement...Acoplamiento... Acoplamento...Male 1/2 BSP Coupling... Accouplement...Acoplamiento... Acoplamento...Male 3/4 UNF Cap... Capuchon...Casquete... Tampa...Female Cap... Capuchon...Casquete... Tampa...Male Hose... Durit...Flexible... Tubagem...1/ Hose Kit... Ensemble Durit...Conjunto de Flexible... Conjunto de Tubagem...0.4m BSP Hose Kit... Ensemble Durit...Conjunto de Flexible... Conjunto de Tubagem...0.4m JIC Hose Kit... Ensemble Durit...Conjunto de Flexible... Conjunto de Tubagem...7.0m
% /04 0 RBC411 2/4
22 39 36 38 40 45 43 42 41 44 37 33 34 31 30 29 32 18 19 25 26 2 23 1 2002/08 RBC411 1/4 20 21 35 24 17 177 180 181 5 4 6 176 3 174 175 182 183 184 27 28 8 16 178 179 185 46 47 48 50 49 51 52 55 53 54
Leia maisCabeçalho de Fixação. Manual de Peças FM 310. Página 01
Cabeçalho de Fixação Página 01 Cabeçalho de Fixação Nº Código Herder Qtde. Descrição Inglês Descrição Português Informação Técnica 1 10.04.095 2 Bolt Parafuso M8x45-8.8 2 10.04.097 1 Bolt Parafuso M8x55-8.8
Leia maisCabeçalho de Fixação
Manual de Peças FLV Página 30 Cabeçalho de Fixação Nº Código Quantidade / Modelo Descrição em Inglês Descrição em Português Informação Técnica 125 150 175 200 225 1 73.32.710 1 Three points linkage Cabeçalho
Leia maisManual de Peças RM 1902-S. Página 01
Manual de Peças RM 1902-S Página 01 Cabeçalho de Fixação Nº Código Herder Qtde. Descrição Inglês Descrição Português Informação Técnica 1 10.02.118 4 Bolt Parafuso M10x20-8.8 2 10.02.120 1 Bolt Parafuso
Leia maisLISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST
LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST CÓDIGO DO MODELO ZF / ZF MODEL CODE MONTADORA ORIGINAL EQUIPMENT APLICAÇÃO / APPLICATION CAIXA DE CÂMBIO / GEARBOX 90 0 00 Heavyndo FA50-80 90 0 00 90 0 00 Mercedes
Leia maisLISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST
LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST CÓDIGO DO MODELO ZF / ZF MODEL CODE MONTADORA ORIGINAL EQUIPMENT APLICAÇÃO / APPLICATION CAIXA DE CÂMBIO / GEARBOX 90 00 00 Heavyndo FA50-0 90 095 00 Mercedes-Benz
Leia maisVálvulas de esfera de duas vias e colectores com válvulas de esfera
Felheto de instruções P/N 73583D02 - Portuguese - Válvulas de esfera de duas vias e colectores com válvulas de esfera Especificações As válvulas de esfera de duas vias e colectores Nordson regulam e modificam
Leia maisFLV 400. Manual de Peças FLV 400
FLV 400 Página 26 CHASSI E COMPONENTES Página 27 CHASSI E COMPONENTES Nª CÓDIGO QUANTIDADE DESCRIÇÃO DESCRITION 1 73.52.002 1 CHASSI FRAME 2 73.31.120 2 SKI SKI 3 73.40.001 1 SKI CENTRAL C/ BASE CENTER
Leia maisModelo ER2600L PETROL STRING TRIMMER
Página 1 / 3 Página 2 / 3 Página 3 / 3 Página 1 / 5 001 DA00000657 LABEL,MODEL 1 002 DA00000096 SCREW & WASHER ASS'Y 4 003 DA00000379 STARTER,REWIND ASSY 1 004 DA00000380 PULLEY 1 005 DA00000064 RETEN
Leia maisReversor Marítimo Marine Gearbox ZF 40 (BW 40) / BW 40 Sxxxx. atálogo de peças parts list catálogo de peças parts list
Reversor Marítimo Marine Gearbo atálogo de peças parts list catálogo de peças parts list LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST REDUÇÃO / RATIO (i =) APLICAÇÃO / APPLICATION,05,50,00 Motores até.500 rpm
Leia maisLISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST
LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST CÓDIGO DO MODELO ZF / ZF MODEL CODE MONTADORA ORIGINAL EQUIPMENT APLICAÇÃO / APPLICATION 3 095 06 Mercedes-Benz LK 73 3 095 Mercedes-Benz LK 63 3 095 03 Volvo Ônibus
Leia maisNordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia
Explodido Position Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication 1 MBAE1501 junta de papel gasket pump (paper) 1 MBAE15TKL - MBAE15TKL4 2 MBAE1502 junta de conexão
Leia maisNordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia
Explodido Position Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication 36 L260TK201036 TUBO 2 Aluminum 1 RL260TK2 26*1.5*1500 L430TK201036 TUBO 2 Aluminum 1 RL430TK2 37
Leia maisAPARADOR DE EIXO CURVO - AL260TK GRUPO 01 - CARTER E VIRABREQUIM
GRUPO 01 - CARTER E VIRABREQUIM 14 L260TK01014 ANNUL B3X10 Pino Centralizador RL260TKY / AL260TKY 4 22 L260TK01022 NUT M8X1 porca RL260TKY / AL260TKY 1 28 L260TK01028 FRONT HALF CRANK CASE Carcaça do Virabrequim
Leia maisLISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST
LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST CÓDIGO DO MODELO ZF / ZF MODEL CODE MONTADORA ORIGINAL EQUIPMENT APLICAÇÃO / APPLICATION DIREÇÃO HIDRÁULICA / POWER STEERING 955 900 GM a/84 A0 / C0 / D0 / Veraneio
Leia maisRK 33 DEBROUSSAILLEUSE 33CC RK33 - RK33
RK 33 DEBROUSSAILLEUSE 33CC 1000021197 - RK33 - RK33 Position Quantity Description Part number EAN E558#150 1 ANGLE TRANSMISSION ASSY 5131000000 E558#150-01 1 GEAR HOUSING 5131000000 E558#150-02 1 SPIRAL
Leia maisLISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST
LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST CÓDIGO DO MODELO ZF / ZF MODEL CODE MONTADORA ORIGINAL EQUIPMENT APLICAÇÃO / APPLICATION CAIXA DE CÂMBIO / GEARBOX 6 09 00 Mercedes O-70 / O-7 RS/RSD 6 09 00 Volvo
Leia maisLISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST
LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST CÓDIGO DO MODELO ZF / ZF MODEL CODE MONTADORA ORIGINAL EQUIPMENT APLICAÇÃO / APPLICATION DIREÇÃO HIDRÁULICA / POWER STEERING 955 900 73790 GM a/84 A.0, C.0, D.0 e
Leia maisNordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia
Explodido - MOTOR Position Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication Remarks 1 EA52S001 Parafuso Screw 1 EA52S200-EA52S200TKY-EA52S250-2TKY M5x12-9.8-DZ 2 EA52S002
Leia maisNordtech Máquinas e Motores Explodido
Explodido Position Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication Remarks 1 EA52S001 Parafuso Screw 1 EA52S-EA52S200-EA52S250 M5x12-9.8-DZ 2 EA52S002 Arruela Washer
Leia maisNordtech Máquinas e Motores
Explodido - BE230 - CÁRTER, CILINDRO E IGNIÇÃO Position Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication 1 362125 Engine Motor 1 BE230 2 266249 Cylinder Cilindro 1 BE230
Leia maisENGINE / MOTEUR / MOTOR - SPEED / VITESSE / VELOCIDADE [mm/s] 60(1) 90(2) WHEELS / ROUES / RODAS Pneumatic, 265mm. WEIGHT / POIDS / PESO [kg] 192
ENGINE / MOTEUR / MOTOR - DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] - MAX. OUTPUT / PUISSANCE MAX / POTÊNCIA MAX [kw] - PUMP OUTPUT / POMPE PRESSION / PRESSÃO BOMBA [bar] 230 MAX LOG LENGTH / LONGEUR
Leia maisVIRABREQUIM E PISTÃO POSIÇÃO CÓDIGO NORDTECH DESCRIÇÃO
VIRABREQUIM E PISTÃO POSIÇÃO CÓDIGO NORDTECH DESCRIÇÃO DESCRIPTION 51 GT120001051 RETENTOR DE ÓLEO OIL SEAL 52 GT120001052 ROLAMENTO 6203 BEARING 6203 53 GT120001053 ENGRENAGEM DO GOVERNADOR GOVERNOR DRIVING
Leia maisFiltros de fluido duplos invertidos de alta pressão
Felheto de instruções - Portuguese - Filtros de fluido duplos invertidos de alta pressão Introdução Consulte a figura 1. Os conjuntos de filtros duplos Nordson são projectados para aplicações de solicitação
Leia maisCatálogo de Peças. Compactador de Solo RAR 68H. Catalogo de Piezas Parts Catalog. Tamping Rammer Compactadora para Suelos
Catalogo de Piezas Parts Catalog Compactador de Solo Tamping Rammer Compactadora para Suelos RAR 68H ÍNDICE / ÍNDICE / INDEX VISÃO GERAL - PARTE SUPERIOR / RESUMEN - ARRIBA / OVERVIEW - TOP... GUIDÃO E
Leia maisEXPLODED VIEW COMPANY: TOYAMA GLOBAL DOCUMENT: TM9.8TS DATE: 6/0/0 PRODUCT: MOTOR DE POPA REVISION: 0 CODE: TM9.8TS ELABORATION: EURICO CHECKED BY: RUI SUPORTE 40-00349 ABSORBER B Amortecedor de borracha
Leia maisLista de Peças Ilustrada Illustrated Parts List
B0 Roçadeira B0AUS Roçadeira B0 Brushcutter B0AUS Brushcutter Lista de Peças Ilustrada Illustrated Parts List SERIAL NUMBERS / NÚMEROS DE SERIE 0000- MOTOR... ENGINE MOTOR... ENGINE TAMPA DO VENTILADOR...
Leia maisRIDGID Electric Pressure Washer Model No. RD80786 Replacement Parts List
RIDGID Electric Pressure Washer Model No. RD80786 Replacement Parts List RIDGID Lavadora Alta Pressão Elétrica Modelo No. RD80786 Lista de peças de reposição 988000-19 11-1-11 (REV:01) RD80786 8 1 0 8
Leia maisRedexim-Charterhouse Verti-Quake 2510/2516/2521 pag 01 code 1047
Redexim-Charterhouse Verti-Quake 2510/2516/2521 pag 01 code 1047 POS Part #2510 PART # 2516 PART # 2521 DESCRIPTION REMARKS QUA 1 494.119.112 494.119.164 494.119.216 Frame 1 2 521.191.600 same same Top
Leia maisSPARE PARTS CATALOGUE
SPARE PARTS CATALOGUE 0091 757 019ª 10/2005 (*) S5-420 ZF Parts list nº 1307 095 065 / 066 / 068 / 071 / 072 / 076 / 080 /108 / 110 customer: Ford Motor Company Brasil Ltda. ZF do Brasil Ltda. 1 (*) Edition:
Leia maisLISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST
LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST CÓDIGO DO MODELO ZF / ZF MODEL CODE MONTADORA ORIGINAL EQUIPMENT APLICAÇÃO / APPLICATION CAIXA DE CÂMBIO / GEARBOX S-350 95 095 039 Mercedes HPN 5/35 95 095 03 MBA
Leia maisNordtech Máquinas e Motores Explodido
Explodido 1 GT10000001 PARAFUSO Flange bolt M6 8 3 2 GT10000002 BOTÃO PARTIDA RETROCESSO Recoil starter knob 1 3 GT10000003 PROTEÇÃO PARTIDA MANUAL Recoil starter case comp 1 4 GT10000004 MOLA RETORNO
Leia maisEdição 2015
CHAVE HIDRÁULICA ROTATIVA, COMPLETA COM BACK-UP (CONTRA CHAVE) VF-631 HYDRUALIC TUBING TONGS COMPLETE WITH BACK-UP VF-631 Range de Trabalho Torque Máximo Vazão e Pressão Hidráulica Mínima CHAVE HIDRÁULICA
Leia maisCurva de funcionamento
Curva de funcionamento Pág. 1/6 Impulsor Passagem de sólidos Ø: Tipo do impulsor: Multicanal + sist. de corte Max. Ø: 195 mm Min. Ø: 156 mm Sel. Ø: 195 mm Dados de funcionamento Velocidade: Frequencia:
Leia maisNordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia
TINE SHIELD AND HANDLE - PROTETOR E GUIA Pos. Código Descrição em Português English Description Pos. Código Descrição em Português English Description 747-52 Acionamento do câmbio Shaft Rod 3 70-3008 Parafuso
Leia maisPLACA VIBRATÓRIA - PARTES E PEÇAS TW100 ITEM NO: Nome ITEM NO: Nome
PLACA VIBRATÓRIA - PARTES E PEÇAS TW100 21 Base da placa 52 Tampa de dentro da correia 22 Conjunto vibrador 53 Cobertura da correia (p/ motores à gas.) 23 Amortecedor 55 Parafuso M8*20-GB5783 24 Porca
Leia maisLista de Peças Ilustrada Illustrated Parts List
B0 Roçadeira B0AUS Roçadeira B0 Brushcutter B0AUS Brushcutter Lista de Peças Ilustrada Illustrated Parts List NÚMEROS DE SÉRIE / SERIAL NUMBERS T0000-T MOTOR... ENGINE MOTOR... ENGINE TAMPA DO VENTILADOR...
Leia maisCATÁLOGO DE PEÇAS SPARE PARTS LISTS
CATÁLOGO DE PEÇAS SPARE PARTS LISTS Caia de Câmbio Gearbo Sujeito a modificações sem aviso prévio! With the reserve of modifications! S6 550 Lista Unitária / Part List 268 008... ZF do Brasil Ltda. Edição
Leia maispeças e reparos para pinças de freios Conheça nossa linha de IMPRESSO Cote on-line baixando o nosso catálogo eletrônico
Atualize-se Freios Farj Ind. e Com. Ltda Rua dos Tucanos, 415 Sítio Guarehy - Carapicuíba / SP - CEP: 06330-281 Fechamento Autorizado Pode ser aberto pela ECT Fax: 55 11 3511-9660 emails: faleconosco@farj.com.br
Leia maisNordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia
1 PCB26-00001 TANQUE QUÍMICO CHEMICAL CONTAINER PC260TKB PC260DL 2 PCB26-00002 FILTRO DO TANQUE (CESTO) FILTER PC260TKB PC260DL 3 PCB26-00003 JUNTA TAMPA TANQUE QUÍMICO GASKET PC260TKB PC260DL 4 PCB26-00004
Leia maisCATÁLOGO DE PEÇAS SPARE PARTS LISTS
CATÁLOGO DE PEÇAS SPARE PARTS LISTS Caia de Câmbio Gearbo Sujeito a modificações sem aviso prévio! With the reserve of modifications! Z ECOMID S5 680 Lista Unitária / Part List 90... Z do Brasil S.A. Edição
Leia maisFORM NO GROUNDSMASTER 82 Contour Deck. Model No & Up. Parts Catalog
FORM NO. GROUNDSMASTER 82 Contour Deck Model No. 30724 80001 & Up Parts Catalog ORDERING REPLACEMENT PARTS To order replacement parts, please supply: the part number, the quantity, and the description
Leia maisLISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST
LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST CÓDIGO DO MODELO ZF / ZF MODEL CODE MONTADORA ORIGINAL EQUIPMENT APLICAÇÃO / APPLICATION CAIXA DE CÂMBIO / GEARBOX 308 095 004 Mercedes-Benz 6 308 095 005 Mercedes-Benz
Leia maisCatálogo de Peças RA-125L-26 RA-125L-26-E2. Roçadeira Lateral 25cc. Parts Catalog Catalogo de Piezas. Bruchcutter 25cc Desmazeladora 25cc
Parts Catalog Catalogo de Piezas Roçadeira Lateral cc Bruchcutter cc Desmazeladora cc RA-L-6 RA-L-6-E ÍNDICE / ÍNDICE / INDEX PONTEIRA / CAJA REDUCTORA / GEAR HEAD... Pág. 0 AGREGADOS DO TUBO / AGREGADOS
Leia maiscone xiones fittings industrial 05/013
conexiones fittings industrial 05/013 Introdução Introdución Introduction Código do Grupo Código do Grupo Group Code Drenos Drenados Drains 94 Válvulas de Esfera Válvulas de Esfera Ball valves Tubos
Leia maisQTD NG4000 NG4000 DESCRIÇÃO
SN QTD DESCRIÇÃO 1 1 PARAFUSO TAMPA DA VALVULA NP4000001 2 1 ARRUELA NP4000002 3 1 RETENTOR NP4000003 4 1 TAMPA CABEÇOTE NP4000004 5 1 VEDACAO DA TAMPA NP4000005 6 4 PARAFUSO M10X80 NP4000006 7 1 VELA
Leia maisNordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia
Explodido Position Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication 1 MBAE15TK001 BLOCO CRANKCASE 1 MBAE15TKL4 -MBC20TKL4 VALVE CHAMBER CLAPBOARD MBAE15TK002 SUBCONJ.
Leia maisPPT-2400 Power Pruner Podador Telescópico
PARTS CATALOG Lista de Peças Ilustrada PPT-2400 Power Pruner Podador Telescópico 23.6 cc SERIAL NUMBER NÚMERO DE SÉRIE E14536030559-E14536999999 ECHO, INCORPORATED 400 Oakwood Road, Lake Zurich, Illinois
Leia maisEXPLODED VIEW COMPANY: TOYAMA GLOBAL TM40TS DATE: 26/02/2012 MOTOR DE POPA REVISION: 0 TM40TS ELABORATION: EURICO RUI TOYAMA PART NUMBER
EXPLODED VIEW COMPANY: TOYAMA GLOBAL TM40TS DATE: 26/02/2012 MOTOR DE POPA REVISION: 0 TM40TS ELABORATION: EURICO RUI SUPORTE PORTUGUESE 22 40-00195 RIGHT BRACKET ASSY DIREITO SUPORTE CONJ 1 36 40-00196
Leia maisNordtech Máquinas e Motores
Explodido - GT950 Position Supplier code Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication 16 1 9500601A-53 ESTATOR 110V (ANTIGO 53mm SÉRIE B) STATOR 110V (OLD 53mm -
Leia maisNordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia
Explodido OBS:DEMAIS PEÇAS SOB ENCOMENDA SUJEITO À PRAZO DE ENTREGA Position Supplier code Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication Remarks Throttle return spring
Leia maisLISTA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO
1.3 PISTOLA WAGNER MANUAL- PEM Wagner Qt. Descrição em Inglês Descrição em Português --- --- 0390001 1 Spray gun PEM Pistola corona manual PEM 1 51760-7 0390346 1 Spray gun housing rework PEM Carcaça da
Leia maisSPARE PARTS LIST ZERO TURN: CONSUMER Z 248F, ,
SPARE PARTS LIST ZERO TURN: CONSUMER Z 248F, 967262501-00, 2016-11 ASSENTO Z 248F, 967262501-00, 2016-11 ASSENTO Z 248F, 967262501-00, 2016-11 Ref Peça N.º Descrição Comentário QTD KIT. 1 532 43 98-22
Leia maisENGINE / MOTEUR / MOTOR Electric, 230V. DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] n.d. SPEED / VITESSE / VELOCIDADE [mm/s] 46(1) 116(2)
ENGINE / MOTEUR / MOTOR Electric, 230V DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] n.d. MAX. OUTPUT / PUISSANCE MAX / POTÊNCIA MAX [kw] 2.2 PUMP OUTPUT / POMPE PRESSION / PRESSÃO BOMBA [bar] 230 MAX LOG
Leia maisNordtech Máquinas e Motores
SPARE PARTS T430GRR37 Position Nordtech Part Number Portuguese Description 1 3 2 4 11 12 10 9 1 T4300101 ADAPTADOR DA LAMINA Blade Adapter 1 T430 2 T4300102 LAMINA blade 1 T430 M510 3 T4300103 CONJ. RODAS
Leia maisNordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia
Position Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication 1 L335TK01001 Caixa de engrenagem completa Gear case ass'y 1 RT335TKS4 e RL34T4 2 L335TK01002 Anel trava 28
Leia maisENGINE / MOTEUR / MOTOR. DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] 205 / 169 / 163
ENGINE / MOTEUR / MOTOR B&S SERIES 800 / ROBIN SUBARU EX17 / HONDA GX160 DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] 205 / 169 / 163 MAX. OUTPUT / PUISSANCE MAX / POTÊNCIA MAX [kw] 3.75 / 4.4 / 3.6 PUMP
Leia maismod. Impianto frenante
Pinza anteriore Pompa anteriore Pinza posteriore Pompa posteriore Pinza anteriore 1 2025000712/6 KIT VITI E O-RING ART.FM40021-10 O-RING AND SCREW KIT 1 2 2025000712/6 VEDI FIG. 1 SEE REF NBR. 1 1 3 2025000712/6
Leia maisMOTOR MODELO D290 ÍNDICE
MOTOR MODELO D290 ÍNDICE 1 -SISTEMA DO MOTOR -BLOCO DOS CILINDROS 2 -SISTEMA DO MOTOR -CABEÇOTE DOS CILINDROS 3 - SISTEMA DO MOTOR - COBERTURA CABEÇOTE DOS CILINDROS 4 -SISTEMA DO MOTOR -PISTÃO E BIELA
Leia maisMOTOCULTIVADOR PARA CAMA DE AVIÁRIO NMCA750
MOTOCULTIVADOR PARA CAMA DE AVIÁRIO NMCA750 CONJUNTO DA CAIXA DE ENGRENAGENS 201024682 PARAFUSO M8*1.25*20 EXP. NO. 1 201024683 PARAFUSO M8*1.25*25 EXP. NO. 2 201024684 ARRUELA LISA 8*2.1 EXP. NO. 3 201024685
Leia maisÍndice MOTOR TNV ESTACIONÁRIO
MOTOR TNV ESTACIONÁRIO Nesta lista temos em cada página da esquerda para a direita:. Vista explodida e número da seção 2. Item (nº da figura) 3. Código da peça 4. Nome da peça e dimensão 5. Quantidade
Leia maisCABEÇOTE 02 BLOCO DO MOTOR 05 PISTÃO E BIELA 08 VIRABREQUIM 09 ÁRVORE DE COMANDO 10 COLETOR DE ADMISSÃO 11 COLETOR DE ESCAPE 12 SISTEMA LUBRIFICAÇÃO
1 DESCRIÇÃO PÁGINA CABEÇOTE 02 BLOCO DO MOTOR 05 PISTÃO E BIELA 08 VIRABREQUIM 09 ÁRVORE DE COMANDO 10 COLETOR DE ADMISSÃO 11 COLETOR DE ESCAPE 12 SISTEMA LUBRIFICAÇÃO 13 SISTEMA ALIMENTAÇÃO 15 CARTER
Leia maisFS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX. Carburador C1Q-S28D, C1Q-S41A Carburetor C1Q-S28D, C1Q-S41A * ( )
STIH) FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX (4137) Peças de Reposição Lista de repuestos Spare Parts List A B C D E F G H J K Carcaça do virabrequim, Cilindro Cárter del cigüeñal, Cilindro Crankcase,
Leia maisCATÁLOGO DE PEÇAS SPARE PARTS LISTS
CATÁLOGO DE PEÇAS SPARE PARTS LISTS Caia de Câmbio Gearbo Sujeito a modificações sem aviso prévio! With the reserve of modifications! ZF ECOSPLIT S 50 Lista Unitária / Part List 97... ZF do Brasil S.A.
Leia maisMOTOR TNV ESTACIONÁRIO 2TNV70-ASA. Indice
MOTOR TNV ESTACIONÁRIO 2TNV70- Nesta lista temos em cada página da esquerda para a direita: 1. Vista explodida e número da seção 2. Item (nº da figura) 3. Código da peça 4. Nome da peça e dimensão 5. Quantidade
Leia maisMOTOR TNV ESTACIONÁRIO 2TNV70-ASA. Indice
TNV70.950 - a EDIÇÃO -AGO/007 MOTOR TNV ESTACIONÁRIO TNV70-ASA Nesta lista temos em cada página da esquerda para a direita:. Vista explodida e número da seção. Item (nº da figura) 3. Código da peça. Nome
Leia maisEXPLODED VIEW COMPANY:
EXPLODED VIEW COMPANY: TOYAMA GLOBAL DOCUMENT: TM 5.8TS DATE: 26/02/202 PRODUCT: MOTOR DE POPA REVISION: 0 CODE: TM 5.8TS ELABORATION: EURICO CHECKED BY: RUI DIREÇÃO 7 40-00088 WAVE WASHER,BUSHING ARRUELA
Leia maisOkuma Washer $ Okuma Washer $ Okuma Washer $ Okuma Screw $ Okuma Screw $ Okuma Screw $
info@ Part # Company Description Retail 910015 Okuma Ball Bearing $ 4.00 910018 Okuma Ball Bearing $ 910039 Okuma Ball Bearing 7x11x3mm $ 6.25 910051 Okuma Ball Bearing 7x14x5mm $ 910069 Okuma One-Way
Leia maisVista Explodida Exploded View Vista Despiezada TTR80XP. Revisão 05.
Vista Explodida Exploded View Vista Despiezada TTR80XP Revisão 05 1 - CÁRTER / CABEÇOTE Fig N 0 Novo Antigo Substituto Descrição Descripción Description Qtd Aplicação 1 9014015 - - Parafuso Flangeado M6x40
Leia maisDHY 80L DIESEL - 7HP - 3 Pol
MOTOBOMBA AUTOESCORVANTE DHY 80L DIESEL - 7HP - 3 Pol P1 - CONJUNTO BOMBA 1 DHY80L-P1-001 TAMPA DA BOMBA TIPO Q 1 2 DHY80L-P1-002 SELO DE VEDAÇÃO 1 3 DHY80L-P1-003 ARRUELA 5.2*14*2.5 4 4 DHY80L-P1-004
Leia maisSPARE PARTS LIST BRUSHCUTTERS/CLEARING SAWS 525 LK
SPARE PARTS LIST BRUSHCUTTERS/CLEARING SAWS ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS Ref Peça N.º Descrição Comentário QTD KIT. 1 502 28 59-01 PARAGEM 1 2 575 73 82-02 CHAVE COMBINADA 1 3 501 60 02-03 APARAFUSADORA 1 4 502
Leia maisLISTA DE PEÇAS DO TRATOR 1185
LISTA DE PEÇAS DO TRATOR 85 ENGENHARIA DE PRODUTO REVISÃO SET/5 MONTAGEM DO CONJUNTO DIFERENCIAL ITEM DESCRIÇÃO CÓDIGO QTD CAIXA DIFERENCIAL, CPL YA90.3050 PARAFUSO CAB. SEXT. MX HBXX8.8Z 3 ARRUELA DA
Leia maisColector do controlo da pressão de atomização
Felheto de instruções Portuguese Colector do controlo da pressão de atomização ATENÇÃO: Confiar as seguintes tarefas unicamente a pessoal qualificado. Siga as indicações de segurança contidas aqui e em
Leia maisPUNHO TRASEIRO. Página 1
PUNHO TRASEIRO Página 1 1 CS53RS01001 COXIM DO TANQUE 2 CS53RS / CS58RS / CS63RS 3 CS53RS01003 AMORTECEDOR INF. DO CILINDRO 1 CS53RS / CS58RS / CS63RS 4 CS53RS01004 SUPORTE DO RESPIRO 1 CS53RS / CS58RS
Leia maisCATÁLOGO DE PEÇAS LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE SPARE PART S LIST
CATÁLOGO DE PEÇAS LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE SPARE PART S LIST CH3-14H CHARRUA DE 3 FERROS, REVERSÃO HIDRÁULICA CHARRUE À 3 SOCS, REVERSION HYDRAULIQUE 3 FURROW HYDRAULIC REVERSIBLE PLOUGHS Exec. 21197CP01
Leia maiscatálogo de peças parts list catálogo de peças parts list Caixa de Câmbio Gearbox 16S-1650
catálogo de peças parts list catálogo de peças parts list Caia de Câmbio Gearbo 6S-650 LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST CÓDIGO DO MODELO ZF / ZF MODEL CODE MONTADORA ORIGINAL EQUIPMENT APLICAÇÃO
Leia maisLAVADORA A. P. HD 5/12 C 110V LAVADORA A. P. HD 5/12 C 220V
LISTA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO LAVADORA A. P. 110V 1.514-120.0 LAVADORA A. P. 220V 1.514-115.0 Reservados os direitos a alterações técnicas! Acesse o portal para download: http://portal.karcher.com.br/assist/manuais.aspx
Leia maisCCR POWERLITE SNOWTHROWER
FORM NO. 3318 666 CCR POWERLITE SNOWTHROWER Model No. 38170 7900001 & Up Parts Catalog 3318 666 ORDERING REPLACEMENT PARTS To order replacement parts, please supply: the part number, the quantity, and
Leia maisVISTA EXPLODIDA CONJUNTO MOTOR MOTOBOMBA A DIESEL - NMBD2 MOTOR 170F - NMBD3 MOTOR 178F - NMBD4 MOTOR 186F. Sistema de Combustível
VISTA EXPLODIDA CONJUNTO MOTOR MOTOBOMBA A DIESEL - NMBD MOTOR 70F - NMBD MOTOR 78F - NMBD4 MOTOR 86F Sistema de Combustível No. Exp. 4 5 6 7 8 0.0.08.007.00 0.0.04.008.00 0.0.04.007.00 0.05.0.0.06.00
Leia maisCabeçote ½ 2 e 2 ½ 4 Z1T-R4
Cabeçote ½ 2 e 2 ½ 4 Z1T-R4 Página: 1 Revisão: 0 Data: 01/11/2010 Cabeçote ½ 2 e 2 ½ 4 Z1T-R4 Nº Descrição Código Cabeçote 1/2"- 2" (Completo) PR4007 Cabeçote 2 1/2" - 4" (Completo) PR0002 1 Disco espiral
Leia maisSPARE PARTS CATALOGUE
SPARE PARTS CATALOGUE 0091 757 014ª 04/2005 (*) S5-420 ZF Parts list nº 1307 095 086 / 088 / 089 / 095 / 097 / 105 customer: VOLKSWAGEN DO BRASIL LTDA. ZF do Brasil Ltda. (*) Edition: Portuguese/English/Spanish
Leia mais"TOP 14" TOP 14. CATALOGO PARTI DI RICAMBIO Catálogo de peças de reposição Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue Catalogo de piezas de repuestos
"" SISTEMA PNEUMATICO DI TENSIONAMENTO TESSUTO Sistema pneumático para esticar tecidos Pneumatisches gewebespannsystem Pneumatic mesh stretching system Sistema neumàtico de tensado de tejidos CATALOGO
Leia maisFORM NO Rev A Power Shift Snowthrower. Model No & Up Model No & Up. Parts Catalog
FORM NO. 3321 633 Rev A 1232 Power Shift Snowthrower Model No. 38590 9900001 & Up Model No. 38591 9900001 & Up Parts Catalog 3321 633 Rev A ORDERING REPLACEMENT PARTS To order replacement parts, please
Leia maisVista Explodida Motor Gerador a Diesel - ND3200. Sistema de Combustível
Vista Explodida Motor Gerador a Diesel - ND00 Sistema de Combustível 5 6 7 8 9 0 Sistema de Combustível 70 70 0.0.0.05.05 PARAFUSO 0.0.0.06.00 SUPORTE DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL 0.0.08.007.00 APOIO DO SUPORTE
Leia maisLISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST
LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST CÓDIGO DO MODELO ZF / ZF MODEL CODE MONTADORA ORIGINAL EQUIPMENT APLICAÇÃO / APPLICATION CAIXA DE TRANSFERÊNCIA / TRANSFER GEARBOX S 00 95 05 00 95 05 0 95 05 95
Leia maisLista de Preço Peças de reposição
Lista de Preço Peças de reposição Estado de Rio de Janeiro válido de 1. 8. 2018 Meu número de cliente RATIONAL Processo de pedido via parceiro de serviço RATIONAL: Ache um PARCEIRO DE SERVIÇO próximo
Leia maisLista de Preço Peças de reposição
Lista de Preço Peças de reposição Estado de São Paulo válido de 1. 11. 2018 Meu número de cliente RATIONAL Processo de pedido via parceiro de serviço RATIONAL: Ache um PARCEIRO DE SERVIÇO próximo de você
Leia maisA N O Q U A L I DA D E
EXPERIÊNCIA A N O SERVIÇO S Q U A L I DA D E SISTEMA PP-R PP-R SYSTEM TUBOS PIPES ACESSÓRIOS FITTINGS FERRAMENTAS TOOLS 2 4 16 PN 20 TUBO VISSEN S 2,5 / SDR 6 VISSEN PIPE S 2,5 / SDR 6 PREÇO/MT ( ) PRICE/MT
Leia maisNordtech Máquinas e Motores
Explodido Position Supplier code Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication 1-1 354339 1 MIC 1-2 858073 Motor Engine 1 BE230P/48 1-3 109704 PORCA Nut 2 M6 1-4 118514
Leia maisModelo Posição Código da Código SAP Descrição Quant. WS3141K WS3141K-001 Protection Sleeve set 1 WS3141K WS3141K-002 Gear
Modelo Posição Código da Código SAP Descrição Quant. WS3141K 001 60039267 WS3141K-001 Protection Sleeve set 1 WS3141K 002 60039268 WS3141K-002 Gear Housing set 1 WS3141K 003 60039269 WS3141K-003 Tool Holder
Leia maisVista Explodida Clientes do Motor a Diesel 10HP
Vista Explodida Clientes do Motor a Diesel 10HP CONJUNTO TANQUE DE COMBUSTÍVEL 1 2 3 4 5 6 7 8 01.03.10.015.052 01.03.01.016.004 01.03.08.007.002 01.03.040.008.001 01.03.04.007.003 02.05.03.01.06.001 01.03.03.014.001
Leia mais250 Series Z255 with 62 Side Discharge Mower
FORM NO. Z Master 250 Series Z255 with 62 Side Discharge Mower Model No. 74203 990001 & Up Parts Catalog ORDERING REPLACEMENT PARTS To order replacement parts, please supply: the part number, the quantity,
Leia maisMOTOR TNV ESTACIONÁRIO 3TNV70-ASA. Indice
MOTOR TNV ESTACIONÁRIO TNV70-ASA Nesta lista temos em cada página da esquerda para a direita:. Vista explodida e número da seção. Item (nº da figura). Código da peça. Nome da peça e dimensão. Quantidade
Leia maisPARTE 1 - MOTOR 1.48P - CONJ. VIRA COM PISTÃO P
PARTE 1 - MOTOR 1.48P - CONJ. VIRA COM PISTÃO - 202031017P POSIÇÃO DESCRIÇÃO CODIGO NTS 1.1 JAQUETA ANDRELAS 202031181 1.2 PARAFUSO M6X20 202031012 1.3 ASSOCIAÇÃO DE PARTIDA 202031183 1.4 STARTER BUSH
Leia maisGirabrequim / Pistão EB.500
EB00 Cilindro 0 0 Parafuso allen M x D Isolador D 0 Porca M D Vedação do isolador C Vedação do cilindro B 0 Cilindro D Vedação do silênciador B 00 Arruela mm D 0 Parafuso allen M x 0 D 0 0 Parafuso allen
Leia mais