R e a l A r c h e r y T o u r n a m e n t Kit de Boas-vindas / Welcome Kit / Kit de Bienvenida / Kit de bienvenue
|
|
- Edson Peralta Valverde
- 5 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 R e a l A r c h e r y T o u r n a m e n t Kit de Boas-vindas / Welcome Kit / Kit de Bienvenida / Kit de bienvenue
2 Bem-vindo Welcome Caro arqueiro, Antes de mais quero dar-lhe uma vez mais as boas-vindas ao Real Archery Tournament 2018 e manifestar a satisfação da Secção de Tiro com Arco do Real Sport Clube por poder contar com a sua presença nesta prova. João Gutierrez Coordinateur de la Section Tir à l'arc du Real Sport Clube Coordinador de la Sección de Tiro con Arco del Real Sport Club Encontram-se neste documento todos os detalhes necessários relativos ao registo, organização e participação neste evento. Esperamos que você aproveite bem a sua estadia, onde você vai poder experimentar a hospitalidade portuguesa no seu melhor. Estamos ansiosos por vê-lo no dia 3 de Fevereiro. Dear archer, First of all, I would like to once again welcome you to the Real Archery Tournament 2018 and express on behalf of the Real Sport Clube Archery Section our satisfaction to be able to count on your presence in this tournament. Please find enclosed to this document the necessary details concerning the registration, organization and participation to this event. We hope you will enjoy your stay, where you will experience Portuguese hospitality at its best. 2 We re looking forward to see you on February 3rd.
3 Bienvenue Bienvenido Cher archer, Tout d'abord, je voudrais vous souhaiter de nouveau la bienvenue au Real Archery Tournament 2018 et exprimer notre satisfaction à l'égard de la Section de Tir à l'arc du Real Sport Clube pour pouvoir compter sur votre présence à cet événement. João Gutierrez Coordenador da Secção de Tiro com Arco do Real Sport Clube Real Sport Clube Archery Section coordinator Ce document contient tous les détails nécessaires concernant l'inscription, l'organisation et la participation à cet événement. Nous espérons que vous apprécierez bien votre séjour, où vous pourrez découvrir l'hospitalité portugaise à son meilleur. Nous sommes impatients de vous voir le 3 février. Estimado arquero, En primer lugar quiero darle una vez más la bienvenida al Real Archery Tournament 2018 y manifestar la satisfacción de la Sección de Tiro con Arco del Real Sport Club por poder contar con su presencia en este torneo. Adjuntamos en este documento los detalles necesarios sobre el registro, la organización y la participación en este evento. Esperamos que disfrute de su estadía, donde experimentará la hospitalidad portuguesa en todo su esplendor. Esperamos verte el 3 de febrero. 3
4 R e g u l a m e n t o & H o r á r i o s R u l e s & S c h e d u les R e g l a s & H o r a s R è g l e m e n t & H o r a i r e s Poderá consultar o regulamento de prova e os horários que estão disponíveis em português aqui. Os horários foram actualizados após fecho das inscrições. You can check the tournament rules and schedules that are available in english here. The schedules were updated after closing the entries Puede consultar la convocatoria/reglas del torneo y los horarios que están disponibles en español aquí. Los horarios se actualizaron después de cerrar las inscripciones. Vous pouvez consulter les règles du tournoi et les horaires disponibles en français ici. Les horaires ont été mis à jour après la fermeture des inscriptions. 4
5 L i n h a s d e T i r o S h o o t i n g l i n e s S o r t e o d e D i a n a s L i g n e s d e t i r As linhas de tiro estão disponíveis aqui. ATENÇÃO!! As linhas de tiro poderão ser, por motivos organizativos, alteradas até à data do torneio. Deve confirmar das linhas de tiro no dia do torneio. The shooting lines are available here. CAUTION!! The shooting lines may be, for organizational reasons, changed until the dat of the tournament. You must check the shooting lines on the day of the tournament. El sorteo de dianas está disponible aquí. ATENCIÓN!! El sorteo de dianas puede ser, por motivos organizativos, modificadas hasta la fecha del torneo. Debe confirmar las dianas en el día del torneo. Les lignes de tir sont disponibles ici. ATTENTION!! Les lignes de tir peuvent être modifiées pour des raisons d'organisation jusqu'à la date du tournoi. Vous devez confirmer les lignes de tir le jour du tournoi. 5
6 R e s u l t a d o s R e s u l t s R e s u l t a d o s R é s u l t a t s Os resultados actualizados durante a prova serão disponibilizados aqui. The updated results during the event will be available here. Los resultados actualizados durante el torneo estarán disponibles aquí. Les résultats mis à jour pendant le tournoi seront disponibles ici. 6
7 L o c a l d o t o r n e i o T o u r n a m e n t v e n u e L u g a r d e l t o r n e o L i e u du t o u r n o i O Real Archery Tournament 2017 vai decorrer no Pavilhão Municipal de Casal de Cambra, em Casal de Cambra (Sintra, Portugal). Real Archery Tournament 2018 will take place at the Pavilhão Municipal de Casal de Cambra, em Casal de Cambra (Sintra, Portugal). El Real Archery Tournament 2018 tendrá lugar en el Pavilhão Municipal de Casal de Cambra, en Casal de Cambra (Sintra, Portugal). Le Real Archery Tournament 2018 aura lieu au Pavilhão Municipal de Casal de Cambra, à Casal de Cambra (Sintra, Portugal). Morada/Address/ Dirección/Adresse: Rua da Covilhã 43, Casal de Cambra (Sintra, Portugal) GPS: 38 48'4.90"N 9 14'12.27"W Mapa / Map / Mapa /Map 7
8 Entrada / Entrance 2 Elevador bancadas / Elevator stands 5 Bar 8 Zona de competição / Competition zone 3 Acesso às bancadas / Access to the stands 6 Refeições arqueiros / Archers meals 9 Saídas de emergência / Emergency exits 4 Acreditação arqueiros / Archers accreditation 7 Sala de aquecimento / Training room 8
9 T r a n s p o r t e T r a n s p o r t a t i o n T r a n s p o r t e T r a n s p o r t Entre os dias 2 e 5 de Fevereiro a organização assegura aos arqueiros que se instalem no hotel recomendado, e que assim o indiquem no momento da inscrição, a possibilidade de transporte entre as seguintes localizações: aeroporto de Lisboa, hotel recomendado e local da prova. O horário de transfer do hotel para Sábado, dia 3 de Fevereiro será comunicado a quem o solicitou brevemente. From February 2 to 5 the organization assures, to the archers that opt for the recommended hotel, and indicated it at the registration, the possibility for transportation between the following locations: Lisbon airport, recommended hotel and tournament venue. The transfer schedule from the hotel to Saturday, 3 February will be communicated to those who requested it soon. Entre los días 2 y 5 de febrero la organización asegura a los arqueros que se instalen en el hotel recomendado y que así lo indiquen en el momento de la inscripción, la posibilidad de transporte entre las siguientes ubicaciones: aeropuerto de Lisboa, hotel recomendado y lugar del torneo. El horario de traslado del hotel a Sábado, 3 de febrero se comunicará a quien lo solicitó brevemente. Entre les 2 et le 5 février l'organisation assure les archers qui s'installent à l'hôtel recommandé, et qu'ils indiquent comme ceci lui/cela dans le moment de l'inscription, la possibilité de transport parmi les emplacements suivants: l'aéroport de Lisbonne, recommandé hôtel et place du tournoi. 9 Le transfert de l'hôtel au samedi 3 février sera communiqué à ceux qui l'ont demandé.
10 A c r e d i t a ç ã o A c c r e d i t a t i o n A c r e d i t a c i ó n A c c r é d i t a t i o n Na recepção apresente o seu cartão de federado da associação pela qual se inscreveu para verificação da inscrição. In the reception desk registered for verification. present your association federation card for which you have En la recepción, presente su tarjeta de federación de asociación para la cual se ha registrado para la verificación. Dans la réception, présentez votre carte de fédération d'association pour laquelle vous vous êtes inscrit pour vérification. 10
11 S a l a d e a q u e c imento T r a i n i n g room S a l a d e e n t r e n a miento S a l l e d ' e n t r a inement Será disponibilizada aos arqueiros o acesso a uma sala de aquecimento antes do início do open e das eliminatórias. Access to a training room will be available to archers prior to the start of the qualifying and elimination rounds. El acceso a una sala de entrenamiento estará disponible para los arqueros antes del comienzo de las rondas de clasificación y eliminación. Les archers auront accès à une salle d'entraînement avant le début des tours de qualification et d'élimination. 11
12 R e f e i ç õ e s M e a l s C o m i d a s R e p a s Durante o torneio as refeições para arqueiros e treinadores são fornecidas pela organização de acordo com os termos previstos no programa. O almoço no Domingo após a cerimónia de entrega de prémios está incluído no valor da inscrição e é aberto a todos os participantes no torneio. During the tournament meals for archers and their coaches are provided by the organization in accordance with the terms of the program. Lunch on the Sunday after the award ceremony is included in the registration fee and is open to all participants in the tournament. Durante el torneo, las comidas para los arqueros y sus entrenadores son provistas por la organización de acuerdo con los términos del programa. El almuerzo en el Domingo después de la ceremonia de entrega de premios está incluido en el valor de la inscripción y está abierto a todos los participantes en el torneo. Pendant le tournoi, les repas pour les archers et leurs entraîneurs sont fournis par l'organisation conformément aux termes du programme. 12 Le déjeuner du Dimanche après la cérémonie de remise des prix est inclus dans les frais d'inscription et est ouvert à tous les participants au tournoi.
13 D ú v i d a s? A n y q u e s t i o n s? A l g u n a p r e g u n t a? Des q u e s t i o n s? Quaisquer dúvidas ou questões podes colocá-las através do tiro.com.arco.rsc@gmail.com Any doubts or questions you can ask them through tiro.com.arco.rsc@gmail.com Cualquier duda o pregunta que pueda hacerles a través del correo tiro.com.arco.rsc@gmail.com Tous les doutes ou questions que vous pouvez leur poser par tiro.com.arco.rsc@gmail.com 13
14 Contactos Secção de Tiro com Arco do Real Sport Clube Rua Bernardo Pereira Queluz (Sintra, Portugal) tiro.com.arco.rsc@gmail.com ou João Gutierrez: gutierrez.joao@gmail.com Telemóvel
Real Archery Tournament. Regulamento
Regulamento Prova homologada para Estrelas WA Target Awards (Conforme condições expressas no Comunicado FPTA 02/2011, ponto 1, alínea 1.3) 500 525 550 575 585 595 Datas: Sábado, 3 de Fevereiro de 2018
Leia mais2 ème Championnat du Monde pour Masters
Organization: Support: Invitation Monsieur le Président, La Fédération Portugaise de Pêche Sportive a l'honneur et le grand plaisir d'inviter l'équipes représentatifs de votre pays pour participer à le
Leia mais27 ème Championnat du Monde Jeunes U21 18 ème Championnat du Monde Jeunes U16
Organization: Support: Invitation Monsieur le Président, La Fédération Portugaise de Pêche Sportive a l'honneur et le grand plaisir d'inviter l'équipe représentatif de votre pays pour participer à le 27
Leia maisReal Archery Tournament. Regulamento
Regulamento Prova homologada para Estrelas WA Target Awards (Conforme condições expressas no Comunicado FPTA 02/2011, ponto 1, alínea 1.3) 500 525 550 575 585 595 Datas: Sábado, 3 de Fevereiro de 2018
Leia maisReal Archery Tournament. Regulamento
Regulamento Prova homologada para Estrelas WA Target Awards (Conforme condições expressas no Comunicado FPTA 02/2011, ponto 1, alínea 1.3) 500 525 550 575 585 595 Datas: Sábado, 16 de Fevereiro de 2019
Leia maisASSOCIAÇÃO DE NATAÇÃO DO NORTE DE PORTUGAL
ASSOCIAÇÃO DE NATAÇÃO DO NORTE DE PORTUGAL 4º MEETING INTERNACIONAL DA POVOA DE VARZIM (4º International Swimming Meeting of Póvoa de Varzim) INFORMAÇÃO / INFORMATION 05/02/10 TREINOS / TRAINING - OPEN
Leia maisAs principais expressões em inglês que todo viajante precisa saber
As principais expressões em inglês que todo viajante precisa saber Guia básico para sobreviver no exterior Dia a dia Hi = oi Please = por favor Thank you = obrigada You are welcome = de nada Sorry = desculpa
Leia maisTaca de Portugal - IPSC TAÇA DE PORTUGAL DE IPSC 2016 IPSC Level 3 Match Corroios, 24 de Abril de / 6
TAÇA DE PORTUGAL DE IPSC 2016 IPSC Level 3 Match Corroios, 24 de Abril de 2016 1 / 6 Convite / Invitation Pistas/Stage Lista de Participantes e Esquadras / Competitors list and squads Resultados Equipas
Leia maisVIIº TORNEIO INTERNACIONAL DE BASQUETEBOL SLIDE & SPLASH 2019
VIIº TORNEIO INTERNACIONAL DE BASQUETEBOL SLIDE & SPLASH 2019 ACD Ferragudo Basquetebol em colaboração com a Camara Municipal de Lagoa e os seus parceiros tem o prazer de vos convidar à VIIª edição do
Leia maisExclusive Benefits with our Best Available Rate
English Exclusive Benefits with our Best Available Rate Confirming your booking with our Best Available Rate will provide you exclusive benefits that will make your visit even better. Please find your
Leia mais27 ème Championnat du Monde Jeunes U21 18 ème Championnat du Monde Jeunes U16
Organization: Support: Invitation Monsieur le Président, La Fédération Portugaise de Pêche Sportive a l'honneur et le grand plaisir d'inviter l'équipe représentatif de votre pays pour participer à le 27
Leia maisDOWNHILL PORTO DE MÓS
CAMPEONATO NACIONAL DHI 2015 DOWNHILL PORTO DE MÓS (GUIA TÉCNICO) Technical Guide INDÍCE / INDEX Informação do evento / The venue...3 Organização / Organization... 3 Apresentação / Presentation...3 Estrutura
Leia maisINVITATION C O N V I T E
INVITATION The Brazilian Wrestling Confederation and the organizing committee invite your Federation to participate in the South American Championships, Traditional Wrestling Tournament and the International
Leia maisPara iniciar seleccione el idioma de su preferencia: To start, select your preferred language: Para iniciar selecione seu idioma preferido:
1 Bienvenido al XV Simposio Iberoamericano de Filosofía Política! Welcome to the 15th Ibero-American Symposium on Political Philosophy! Bem-vindo ao 15º Simpósio Ibero-americano em filosofia política!
Leia mais2017/2018 EUROLEAGUE ALLOCATION TO FC PORTO OF THE FINAL 4 ORGANIZATION
To: C/C: From: Subject: EUROPEAN FEDERATIONS PARTICIPATING CLUBS IN THE CERS CUP CERS PRESIDENT CERS-RH PRESIDENT Date: 2018, April 24 2017/2018 EUROLEAGUE ALLOCATION TO FC PORTO OF THE FINAL 4 ORGANIZATION
Leia maisWe therefore invite you to consult the participation conditions in the project's website at: http://dream.up.pt
*** English *** Dear Sir/Madam, The University of Porto is very proud to inform you that the 2nd call of application of the DREAM project has been launched and will be opened until the 31th of October.
Leia maisJapanese-speaking guides? guias que falam japonês? meals for vegetarian? refeições para vegetarianos?
Can I have a tour brochure, please? Do you have tours with Japanese-speaking guides? Posso pegar um guia de turismo, por favor? Vocês têm tours com guias que falam japonês? Can I have Do you have tours
Leia maisAPRESENTAÇÃO / PRESENTATION...3 INFORMAÇÃO DA PROVA / EVENT INFORMATION...4 EQUIPA TÉCNICA / EVENT TECHNICAL STAFF...4 INSCRIÇÕES/REGISTRATIONS.
1 ÍNDICE/INDEX APRESENTAÇÃO / PRESENTATION...3 INFORMAÇÃO DA PROVA / EVENT INFORMATION...4 EQUIPA TÉCNICA / EVENT TECHNICAL STAFF...4 INSCRIÇÕES/REGISTRATIONS.5 PROGRAMA / PROGRAMME...5 CATEGORIAS E KMS
Leia maisLIVRET POLYPHONIE. «Les débutants d aujourd hui. sont les enseignants de demain.» Mestre Marcelo Brandão. Mestre Marcelo Brandão
LIVRET POLYPHONIE «Les débutants d aujourd hui sont les enseignants de demain.» Mestre Marcelo Brandão Mestre Marcelo Brandão Fondateur du Grupo Cultura Capoeira SOMMAIRE Livret Polyphonie Grupo Cultura
Leia maisGUIA TÉCNICO / TECHNICAL GUIDE XCO INTERNACIONAL - FUNDÃO 2014
GUIA TÉCNICO / TECHNICAL GUIDE XCO INTERNACIONAL - FUNDÃO 2014 3.ª Prova da Taça de Portugal de XCO Liberty Seguros INDEX APRESENTAÇÃO / PRESENTATION 2 INFORMAÇÃO DA PROVA / EVENT INFORMATION 2 EQUIPA
Leia maisPlatinum Electric Griddle. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Platinum Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 1 2 ELECTRIC GRIDDLE 1. Receptacle for power probe 2. Side handle 3. Non-stick heating plate 4. Power cable with
Leia maisThird Party Relationships: Auditing and Monitoring
Third Party Relationships: Auditing and Monitoring October 3, 2012 3 de octubre del 2012 Agenda Speakers On-going monitoring of third party relationship On-site audits/ distributor reviews Questions &
Leia maisWORK. TRAIN. BELIEVE. REPEAT SUMMER COLLECTION BY SUSANAGATEIRA
WORK. TRAIN. BELIEVE. REPEAT. 2017 SUMMER COLLECTION BY SUSANAGATEIRA WORK. TRAIN. 2017 SUMMER COLLECTION BY SUSANAGATEIRA BELIEVE. REPEAT. Em cada nova colecção, empenhamo-nos por apresentar, sempre,
Leia maisCampeonato Brasileiro de Pole Sports- CBPS
Campeonato Brasileiro de Pole Sports- CBPS Regras: International Pole Sports Federation-IPSF Organização: Federação Catarinense de Pole Sport-FECAPOLE Realização: Federação De Pole Sports do Piauí- FEPIPS
Leia maisTAÇA DE PORTUGAL DE CICLOCROSSE #4
TAÇA DE PORTUGAL DE CICLOCROSSE #4 GUIA TÉCNICO TECHNICAL GUIDE ÍNDICE/INDEX 3 - APRESENTAÇÃO / PRESENTATION 3 - INFORMAÇÃO DA PROVA / EVENT INFORMATION 3 - EQUIPA TÉCNICA / EVENT TECHNICAL 4 - INSCRIÇÕES/REGISTRATIONS
Leia maisDATE July 04 th and 05 th, 2009. VENUE Ginásio Gilberto Cardoso Maracanãzinho Rua Professor Eurico Rabelo, S/Nr. Rio de Janeiro/RJ Brasil
DATE July 04 th and 05 th, 2009. VENUE Ginásio Gilberto Cardoso Rua Professor Eurico Rabelo, S/Nr Rio de Janeiro RJ Brazil ORGANIZER Confederação Brasileira de Judô Aeroporto Internacional do Rio de Janeiro
Leia maisS/LINE by GUIALMI S/LINE by GUIALMI S/LINE by GUIALMI S/LINE by GUIALMI
Guialmi apresenta a sua colecção de armários S/LINE. Uma colecção desenvolvida a pensar na satisfação das necessidades de organização de escritórios que continuam a produzir largas quantidades e variedades
Leia maisRadio / CD. Honolulu CD50. Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de de montagem
Radio / D Honolulu D50 Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de de montagem Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções
Leia maisEnglish Español Français canadien Português brasileiro
English Español Français canadien Português brasileiro English Tuxera NTFS for Mac The Toshiba Canvio External Hard Drive is formatted with NTFS and can be read and written on Windows PCs. Mac OS X can
Leia maisVenha conhecer a Zils. Come and meet Zils
Folheto informativo: GlobalForce. Incentivos http://www.portugalglobal.pt http://www.iapmei.pt/ http://www.sines.pt e-mail:zils@globalparques.pt Venha conhecer a Zils Leaflet: GlobalForce. Incentives http://www.portugalglobal.pt
Leia maisCampeonato Brasileiro de Pole Sports- CBPS
Campeonato Brasileiro de Pole Sports- CBPS Regras: International Pole Sports Federation-IPSF Organização: Federação Catarinense de Pole Sport-FECAPOLE Realização: Fundação Municipal de Esportes e Lazer
Leia maisRegulamento 2ª Corrida S. Silvestre de Viana
Regulamento 2ª Corrida S. Silvestre de Viana 1 O Município de Viana do Castelo, conjuntamente com a Viana Adventure e com a colaboração técnica da Fullsport irá promover no próximo dia 27 de Dezembro de
Leia maisOpen do Sul Corroios, 30 de Janeiro de 2016
Open do Sul - 2016 Corroios, 30 de Janeiro de 2016 Para aceder aos seguintes documentos tem de se registar e efectuar login no nosso site.qualquer questão relacionada com o registo no site ou confirmação
Leia maisGENERAL INFORMATION. Domestic and Regional Systemically Important Banks Regulatory and Supervisory Approaches November 24 26, 2015 São Paulo, Brazil
1. ORGANIZATION The seminar is being organized by the Central Bank of Brazil (BCB) and the Association of Supervisors of Banks of the Americas (ASBA). 2. VENUE The seminar will take place at the facilities
Leia maisVerb Markerboard Bracket Assembly for a Desk or a Universal Worksurface
Verb Markerboard Bracket Assembly for a Desk or a Universal Worksurface # If you have a problem, question, or request, call your local dealer, or Steelcase Line at 888.STEELCASE (888.78.5) for immediate
Leia maisPresident Communication / Comunicação do Presidente
To: From: EUROPEAN FEDERATIONS AND THEIR AFFILIATED CLUBS CERH PRESIDENT Date: 31 st. August 2013 Subject: EUROPEAN CLUB COMPETITIONS INSCRIPTIONS ANS FORMULARIES DETAILS FROM THE CERH BANK ACCOUNT Dear
Leia maisIMMIGRATION Canada. Permis d études. Directives du bureau des visas de Sao Paulo. Table des matières IMM 5849 F ( )
IMMIGRATION Canada Table des matières Liste de contrôle Permis d études (disponible en portugais) Permis d études Directives du bureau des visas de Sao Paulo Ce guide est produit gratuitement par Immigration,
Leia maisGuia Técnico: 4# Taça de Portugal XCO Liberty Seguros 2014 Queluz/Belas APRESENTAÇÃO / PRESENTATION... 2 INFORMAÇÃO DA PROVA / EVENT INFORMATION...
_GUIA TÉCNICO_ INDEX APRESENTAÇÃO / PRESENTATION... 2 INFORMAÇÃO DA PROVA / EVENT INFORMATION... 2 EQUIPA TÉCNICA / EVENT TECHNICAL STAFF... 2 PROGRAMA / PROGRAMME... 3 CARACTERISTICAS DA PROVA / RACE
Leia maisREGULAMENTO V TORNEIO INTERNACIONAL CIDADE DE FAMALICÃO
V TORNEIO INTERNACIONAL CIDADE DE FAMALICÃO Famalicão, 29 de julho a 5 de agosto de 2017 V TORNEIO INTERNACIONAL CIDADE DE FAMALICÃO 1. Organização e local O torneio realiza-se na Biblioteca Municipal
Leia maisGuia Técnico. Technical Guide. Guia Técnico / Technical Guide : Portugal XCO 2015 #6 - Avis
Guia Técnico Technical Guide Apresentação A Taça de Portugal XCO é um troféu oficial da UVP/ Federação Portuguesa de Ciclismo. As provas da Taça de Portugal XCO disputam-se em conformidade com os Regulamentos
Leia maisIMMIGRATION Canada. Permis de travail. Directives du bureau des visas de Sao Paulo. Table des matières IMM 5929 F ( )
IMMIGRATION Canada Table des matières Liste de contrôle Permis de travail (disponível em português) Permis de travail Directives du bureau des visas de Sao Paulo Ce guide est produit gratuitement par Immigration,
Leia maisImigração Estudar. Estudar - Universidade. Dizer que você quer se matricular
- Universidade Gostaria de me matricular em uma universidade. Dizer que você quer se matricular Gostaria de me inscrever no curso de. Dizer que você gostaria de se inscrever em um curso graduação pós-graduação
Leia maisErasmus Student Work Placement
Erasmus Student Work Placement EMPLOYER INFORMATION Name of organisation Address Post code Country SPORT LISBOA E BENFICA AV. GENERAL NORTON DE MATOS, 1500-313 LISBOA PORTUGAL Telephone 21 721 95 09 Fax
Leia maisUma mão cheia de possibilidades para libertar a sua imaginação na criação de espaços únicos!
Com uma ampla gama de produtos funcionais, pensados para se interligarem de forma modular, a linha Pixel adapta-se a gostos contemporâneos e origina espaços versáteis, capazes de servirem as necessidades
Leia maisGUIA TÉCNICO TECHNICAL GUIDE
GUIA TÉCNICO TECHNICAL GUIDE Technical Guide Portugal CUP CRO 2016/17 #2 Torre de Dona Chama Página 1 Organização do Grupo Desportivo de Torre de Dona Chama ÍNDICE/INDEX APRESENTAÇÃO / PRESENTATION...3
Leia maisPAÇOS INTERNATIONAL CUP 2018 Artistic Roller Skating Free & Pairs
Pag. 1 / 9 PAÇOS INTERNATIONAL CUP 2018 Artistic Roller Skating Free & Pairs Caros membros da comunidade da Patinagem Artística: Vimos dar conhecimento da realização da nossa competição internacional de
Leia maisCONVITE. Joaquim Fernandes Árbitro Internacional. Carlos Silva Presidente Federação Nacional Karate - Portugal
ORGANIZAÇÃO: APOIOS: CONVITE É com enorme prazer que o NKSL e a FNKP o convidam para participar na 1ª edição do Open de Lisboa de Karate, que se irá realizar no dia 3 de Dezembro de 2016. Pela primeira
Leia maisFRANÇAIS 4 ESPAÑOL 6 PORTUGUÊS 8
SY FRANÇAIS 4 ESPAÑOL 6 PORTUGUÊS 8 FRANÇAIS Comment lubrifier la machine à coudre Attention! Toujours éteindre la machine à coudre et la débrancher de la prise d alimentation avant de la lubrifier. 1
Leia maisCALL FOR ABSTRACTS A Conference of the International Communication Section (INC) of IAMCR Digital Services in the Audiovisual World Markets,
CALL FOR ABSTRACTS A Conference of the International Communication Section (INC) of IAMCR Digital Services in the Audiovisual World Markets, Boundaries and Policies An Overview of the Digital Audiovisual
Leia maisAs 100 melhores piadas de todos os tempos (Portuguese Edition)
As 100 melhores piadas de todos os tempos (Portuguese Edition) Click here if your download doesn"t start automatically As 100 melhores piadas de todos os tempos (Portuguese Edition) As 100 melhores piadas
Leia maisCLUBE PORTUGUÊS DO BULLMASTIFF. de Novembro de CNEMA Centro Nacional de Exposições, Santarém JUIS JUDGE JUGE
CLU UPORBUL LL Sábado 27 de Novembro de 2010 CNEMA Centro Nacional de Exposições, Santarém JUIS JUDGE JUGE MANUEL LOUREIRO BORGES (PT) 1 Fim de Semana = 2 CAC + 1 CAC-CACIB Promovida pelo CLUPORBULL.,
Leia maisIndicatif interurbain État Date du changement Numéro d'abonné
Brésil (indicatif de pays +55) Communication du 10.XII.2015: L'Agência Nacional de Telecomunicações (ANATEL), Brasilia, annonce que le plan de numérotage des services mobiles au Brésil va être modifié.
Leia maisProva F Grupo Porto 11º ano, Nível de Continuação
Prova F Grupo Porto 11º ano, Nível de Continuação Esta prova desenvolve-se em três partes e tem uma duração aproximada de 15 minutos para cada grupo de dois alunos. Domínios de referência: Information
Leia maisSummer Course C O U R S E S IN PORTUGUESE L A N G U A G E AND C U L T URE. F o r f o r e i g n e r s. 30 of June to 25 of July 2014
C O U R S E S IN PORTUGUESE L A N G U A G E AND C U L T URE F o r f o r e i g n e r s Summer Course 30 of June to 25 of July 2014 www.fcsh.unl.pt/clcp Courses The Faculty of Social Sciences and Humanities
Leia maisCet événement aura lieu au Pavillon sportif de l'école EB Mestre Domingos Saraiva, Rua Dr. Coutinho Pais 14, Algueirão, Sintra
Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Cher entraîneur, athlète, Au nom De la TAEBAEK TRIÂNGULO TAEKWONDO (ASSOCIAÇÃO JUVENIL DE SINTRA), je suis heureux de vous inviter, et leurs athlètes à participer
Leia maisDEPART FRANCE RETOUR FRANCE 27/02/ /03/2019
Carnaval Rio 2019 Nous avons le plaisir de vous présenter un de nos circuits pour le Carnaval de Rio 2019. Ce circuit vous permet de découvrir Rio et son carnaval Ce circuit est réalisé en groupe, mais
Leia maisOPEN PORTUGAL TAEKWONDO Maio 2019
Versão 29/03/2019 - Page 1 OPEN PORTUGAL TAEKWONDO 2019 17-18 Maio 2019 Portimão PORTUGAL Versão 29/03/2019 - Page 2 Versão 29/03/2019 - Page 3 ORGANIZAÇÃO Informação de contacto Clube de Taekwondo de
Leia maisRadio / Cassette. Long Beach C31. Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de montagem
Radio / assette Long each 3 Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de montagem Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções
Leia maisCOPA INTERNACIONAL CIDADE DE FORTALEZA 2014 v.4. INTERNATIONAL CUP CITY OF FORTALEZA 2014 v.4 TROFEU MARIO JORGE
COPA INTERNACIONAL CIDADE DE FORTALEZA 2014 v.4 v.4 INTERNATIONAL CUP CITY OF FORTALEZA 2014 v.4 TROFEU MARIO JORGE Fortaleza, 01 de Novembro de 2014 Fortaleza, November 1st, 2014 À FEDERAÇÃO CEARENSE
Leia maisPresident Communication / Comunicação do Presidente FEDERAÇÕES EUROPEIAS PRESIDENTE DO CERH. ref: FG-004/2014
President Communication / Comunicação do Presidente ref: FG-004/2014 English version (pages 1 to 3) / versão em português (páginas 4 a 6) Para: De: FEDERAÇÕES EUROPEIAS PRESIDENTE DO CERH Data: 22 de Março
Leia maisLogements. Innovation & Qualité
Logements Innovation & Qualité Innovation & Qualité FCM - Cofragens e Construções, S.A.. FCM - Espagne. FCM - Cofraje si Constructii, SRL. FCM - Algérie. FCM & LC Construções, Lda.. FCM - Fôrmas e Construções,
Leia maisVendors Enquiries for RFP 003/2015
Date: 22/10/2015 Vendors Enquiries for RFP 003/2015 1) Question I am afraid the terms of the RFP cannot be complied by none of the companies we work with, the terms have limited the underwriters ability
Leia maiscomunes, break-out D/LINE by GUIALMI.
As organizações em geral quando pensam nas suas necessidades de organização e arquivo de documentação, pensam sobretudo em aspectos relacionados com a função, o espaço, a quantidade de informação, a qualidade
Leia maisBâtiments Commerciaux Bâtiments Commerciaux. Innovation & Qualité
Bâtiments Commerciaux Bâtiments Commerciaux Innovation & Qualité Innovation & Qualité FCM - Cofragens e Construções, S.A.. FCM - Espagne. FCM - Cofraje si Constructii, SRL. FCM - Algérie. FCM & LC Construções,
Leia maisUNIT 3: Business Lunch (UNIDADE 3: Almoço de Negócios)
CHAPTER 1: Talk Business (CAPÍTULO 1: Vamos falar de negócios) UNIT 3: Business Lunch (UNIDADE 3: Almoço de Negócios) I. LET S BEGIN (I. VAMOS COMEÇAR) Answer the questions below. (Responda as questões
Leia maisGUÍA RÁPIDA DE PROGRAMAS DE NINTENDO 3DS NINTENDO POCKET FOOTBALL CLUB ESPAÑOL. Conviértete en mánager de un equipo de fútbol y hazte con el triplete!
MAA-CTR-AHBP-EAP GUÍA RÁPIDA DE PROGRAMAS DE NINTENDO 3DS NINTENDO POCKET FOOTBALL CLUB ESPAÑOL Conviértete en mánager de un equipo de fútbol y hazte con el triplete! Tu deber como mánager consiste en
Leia maisA Associação de Pais do LFIP tem o prazer de vos anunciar que no dia 29 de Novembro de 2014 irá realizar-se o 3º Marché de Noël Solidaire.
Caros pais, A Associação de Pais do LFIP tem o prazer de vos anunciar que no dia 29 de Novembro de 2014 irá realizar-se o 3º Marché de Noël Solidaire. Esta iniciativa insere-se no âmbito de um projeto
Leia maisNORMAS DE FUNCIONAMENTO DOS CURSOS DE LÍNGUAS (TURMAS REGULARES E INTENSIVAS) 2015/2016
NORMAS DE FUNCIONAMENTO DOS CURSOS DE LÍNGUAS (TURMAS REGULARES E INTENSIVAS) 2015/2016 1. Tipos de turma e duração: O CLECS oferece dois tipos de turma: regular e intensivo. Além destas turmas, o CLECS
Leia maisLINHA DOMÉSTICA DOMESTIC LINE LINEA DOMESTICA LIGNE DOMESTIQUE O PAPEL PRINCIPAL É TEU!
1 LINHA DOMÉSTICA DOMESTIC LINE LINEA DOMESTICA LIGNE DOMESTIQUE O PRINCIPAL É TEU! PT UK ES Os nossos produtos da Linha Doméstica são destinados a satisfazer as necessidades das famílias. Assim, disponibilizamos
Leia maisInglês Texto I Vestibular Estadual 2000
Texto I Inglês 21 Questão 01 Inglês O artigo jornalístico Police Crimes trata da impunidade em relação aos crimes cometidos pela polícia brasileira. Tomando o texto como base, apresente: A) uma prova contundente
Leia maisCAMPOREAL LISBOA. summer information
CAMPOREAL LISBOA Informação de Verão summer information Segunda wellington bar manjapão grande escolha garden terrace eagle pool bar Das 17h30 às 01h00 Das 19h00 às 22h00 Das 9h00 às 22h00 Das 10h30 às
Leia maisLACNIC no será responsable por pérdidas de pasajes aéreos ni costos extras asociados al viaje.
English version below Versão em português abaixo Becas LACNIC Términos y Condiciones Período de uso de la beca Beca válida solamente para LACNIC 26, Costa Rica. Pasajes aéreos y traslados LACNIC solo comprará
Leia maisSe adora. If you love. Si le gusta. Shopping Fitness Beauty Business
Se adora If you love Si le gusta Shopping Fitness Beauty Business Conforto e simpatia no coração da cidade! Comfort and friendliness in the heart of the city! Confort y simpatía en el corazón de la ciudad!
Leia maisAgricultura Agriculture Agriculture
Sementes e Nutrientes Seeds and Nutrients Semences et Nutriments Fornecimento de todo o tipo de Sementes e Nutrientes que irão melhorar e garantir a qualidade da plantação. Conte com a nossa experiência
Leia maisMeditacao da Luz: O Caminho da Simplicidade
Meditacao da Luz: O Caminho da Simplicidade Leonardo Boff Click here if your download doesn"t start automatically Meditacao da Luz: O Caminho da Simplicidade Leonardo Boff Meditacao da Luz: O Caminho da
Leia maisCurrent Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC SRW 01-UMC Installation, Configuration
Leia maisÀ memória de minha mãe e de meu pai
À memória de minha mãe e de meu pai iii AGRADECIMENTOS À Senhora Professora Doutora Maria da Graça Guilherme D Almeida Sardinha, minha supervisora, agradeço profundamente os seus preciosos conselhos, o
Leia maisEm que categoria se inscreve sua ideia de inovação?
O objetivo do Challenge WE CAN é permitir que os portadores de ideias inovadoras e de forte impacto para a Neovia obtenham uma verba, que pode atingir até 15.000, assim como um acompanhamento para realizar
Leia maisencontro de negócios para a exportação
A Festa do Vinho e Produtos Regionais realiza-se desde 2006 e tem como objetivo principal proporcionar encontros de negócios entre produtores de vinho Douro Doc e Porto e importadores de diversos países.
Leia maisConversação Para Viagem - Inglês (Michaelis Tour) (Portuguese Edition)
Conversação Para Viagem - Inglês (Michaelis Tour) (Portuguese Edition) Antonio Carlos Vilela Click here if your download doesn"t start automatically Conversação Para Viagem - Inglês (Michaelis Tour) (Portuguese
Leia maisViagem da Guilde ao Brasil de 4 a 14 de agosto 2019
Viagem da Guilde ao Brasil 2019 de 4 a 14 de agosto 2019 Chegada Individual : 4 de agosto de 2019 à Natal Retorno individual : 14/8/2019 do Rio de Janeiro - 11 dias / 10 noites 1/ Natal (Nordeste) 2 /
Leia maisindex gbox Index Union Um & Gbox Mahia Senses & Gbox
Gbox gbox Há um conceito que mantém em comum os espaços de trabalho das grandes multinacionais ou corporações, assim como os das pequenas empresas: a sua constante necessidade de adaptar o seu lay-out
Leia maisXV TORNEIO INTERNACIONAL- SUB 15 HÓQUEI EM PATINS PROGRAMA GERAL CALDAS DAS TAIPAS 10 E 11 FEVEREIRO 2018
PROGRAMA GERAL 1 MENSAGENS DE BOAS VINDAS Caro atleta, Bem vindo à Vila de Caldas das Taipas, no concelho de Guimarães. É uma honra para a nossa Freguesia acolher o XV Torneio Internacional de Hóquei Patins,
Leia maisOlogy Bench - In-Fill Panel Banc Ology - Panneau Banco Ology - Panel de relleno Bancada Ology - Panel integrado intern
Ology Bench - In-Fill Panel Banc Ology - Panneau Banco Ology - Panel de relleno Bancada Ology - Panel integrado intern If you have a problem, question, or request, call your local dealer, or Steelcase
Leia maisPROTOCOLO DE ACORDO PROTOCOLO DE ACUERDO
PROTOCOLO DE ACORDO PROTOCOLO DE ACUERDO Artigo 1.º / Artículo 1. A Federação Portuguesa de Orientação (FPO) e a Federación Española de Orientación (FEDO), decidem mediante a assinatura do presente acordo
Leia maisStart Here Comece aqui Mise en route Empezar aquí
Start Here Comece aqui Mise en route Empezar aquí 1 Install the software (required for full functionality). Instale o software (necessário para funcionalidade total). Installez le logiciel (requis pour
Leia maisOpen Internacional Queima das Fitas 2018
Open Internacional Queima das Fitas 2018 De 27 de abril a 1 de maio, Hotel D. Luís Coimbra Integrado no Circuito Nacional de Clássicas da Federação Portuguesa de Xadrez 2017/2018 Coimbra, a célebre cidade
Leia maisDIVERSOS PEDRAVELHA REF REF 1123 ± 14 Kg 43 x Ø 23cm S/ACESSÓRIOS REF ± 421 Kg 207 x Ø 126cm REF 1124 ± 180 Kg 140 x Ø 100cm
CATÁLOGO DIVERSOS DIVERSOS REF 1123 REF 1124.1 REF 1124 REF 1123 ± 14 Kg 43 x Ø 23cm S/ACESSÓRIOS REF 1124.1 ± 421 Kg 207 x Ø 126cm REF 1124 ± 180 Kg 140 x Ø 100cm REF 1166 REF 1166.1 REF 1166.2 REF 1139
Leia maisKing s Research Portal
King s Research Portal Document Version Publisher's PDF, also known as Version of record Link to publication record in King's Research Portal Citation for published version (APA): Botelho Correa, F. (2014).
Leia maisApresentação de uma reclamação individual ao Serviço de mediação escolar. 1. Informações gerais
Apresentação de uma reclamação individual ao Serviço de mediação escolar Endereço: 29, rue Aldringen - L-1118 Luxembourg Tel: 247 65280 ou por e-mail: contact@mediationscolaire.lu 1. Informações gerais
Leia maisANÚNCIO DE REGATA NORMALIZADO PARA VELA LIGEIRA
1 FORMULA WINDSURFING SERIES 2017 PORTUGAL PENICHE TAÇA AFWP 10 a 13 de Junho 2017 Clube Naval de Peniche Peniche ANÚNCIO DE REGATA A Autoridade Organizadora constituída conjuntamente pela Federação Portuguesa
Leia maisCan I withdraw money in [country] without paying fees? Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país
- Geral Can I withdraw money in [country] without paying fees? Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país What are the fees if I use external ATMs? Est-ce que je peux retirer
Leia maisQuinta Feira, 25 de Outubro de 2018 Jeudi, 25 octobre 2018
38º Congresso Nacional de Ortopedia e, 25 27 de Outubro, Pavilhão Multiusos de Viseu Quinta Feira, 25 de Outubro de 2018 Jeudi, 25 octobre 2018 Sala A Salle A José Mesquita Montes Sala B Salle B José Alberto
Leia maisGERENCIAMENTO PELAS DIRETRIZES (PORTUGUESE EDITION) BY VICENTE FALCONI
Read Online and Download Ebook GERENCIAMENTO PELAS DIRETRIZES (PORTUGUESE EDITION) BY VICENTE FALCONI DOWNLOAD EBOOK : GERENCIAMENTO PELAS DIRETRIZES (PORTUGUESE Click link bellow and free register to
Leia maisTARIFS Année scolaire
TARIFS Année scolaire 2019-2020 FRAIS SCOLAIRES OBLIGATOIRES Droits de première inscription : Tout nouvel élève doit acquitter un droit de 1.100 lors de sa première inscription, qui ne peut en aucun cas
Leia maisPortugal Cup Vodafone 2013
TAÇA DE PORTUGAL DHI VODAFONE 2013 Portugal Cup Vodafone 2013 PORTO DE MÓS (GUIA TÉCNICO) Technical Guide INDÍCE / INDEX Informação do evento / The venue...3 Organização / Organization... 3 Apresentação
Leia maisFS ,5,6,7 2,5,6,8 3,5,6,9 4,5,6,10
FS - 2000 1,5,6,7 2,5,6,8 3,5,6,9 4,5,6,10 de o. T O fabricante e o distribuidor não se em conformidade s normas pors técnicas as normas e de nas normas a O fabricante não se f falta de produzidos pelo
Leia mais18 Phrasal Verbs para usar em uma viagem
18 Phrasal Verbs para usar em uma viagem Atividade 01 Baixe o áudio que foi disponibilizado no Blog. Escute o áudio várias vezes ao dia e preste atenção na pronúncia das palavras. Você pode ouvir quantas
Leia maisPortugal Chess Summer 2016
Portugal Chess Summer 2016 Reglamento y la información Organización: AX Portugal Objetivos: La combinación de turismo de ajedrez, especialmente en tiempo de vacaciones, es sin duda una de las formas de
Leia maisReceitas na Pressão - Vol. 01: 50 Receitas para Panela de Pressão Elétrica (Portuguese Edition)
Receitas na Pressão - Vol. 01: 50 Receitas para Panela de Pressão Elétrica (Portuguese Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Receitas na Pressão - Vol. 01: 50 Receitas para Panela
Leia mais