VẤN ĐỀ CHÍNH TẢ TÊN RIÊNG NƯỚC NGOÀI TRONG BÁCH KHOA TOÀN THƯ VIỆT NAM. PGS TS PHẠM VĂN TÌNH (Viện Từ điển học và Bách khoa thư Việt Nam)

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "VẤN ĐỀ CHÍNH TẢ TÊN RIÊNG NƯỚC NGOÀI TRONG BÁCH KHOA TOÀN THƯ VIỆT NAM. PGS TS PHẠM VĂN TÌNH (Viện Từ điển học và Bách khoa thư Việt Nam)"

Transcrição

1 VẤN ĐỀ CHÍNH TẢ TÊN RIÊNG NƯỚC NGOÀI TRONG BÁCH KHOA TOÀN THƯ VIỆT NAM PGS TS PHẠM VĂN TÌNH (Viện Từ điển học và Bách khoa thư Việt Nam) 1. Chính tả (cách viết đúng) luôn là vấn đề đáng quan tâm đối với chữ viết mọi ngôn ngữ. Tiếng Việt dĩ nhiên không phải ngoại lệ. Tuy nhiên, do nhiều yếu tố mà hiện nay còn nhiều sự khác biệt về quan điểm xử lí chính tả tiếng Việt, như cách xử lí dấu câu, viết hoa, cách viết tắt và đặc biệt là cách viết tên riêng trong văn bản. Tên riêng (bao gồm tên người, tên địa danh, tên các tổ chức, các quốc gia, các sự kiện...) không phải là những đơn vị trong kho tàng từ vựng mỗi ngôn ngữ. Tên riêng là một đơn vị ngôn ngữ đặc thù. Cũng bởi tên riêng nói chung không có nghĩa (Nếu có nghĩa, chẳng hạn chiến thắng trong Nguyễn Chiến Thắng, hiền hòa trong Đỗ Thị Hiền Hòa, hòa bình trong tỉnh Hòa Bình, thống nhất trong Công viên Thống Nhất thì cũng chỉ là mượn một từ có nghĩa để đặt cho tên riêng, nhằm thể hiện một quan niệm, một nguyện vọng, một mong muốn). Tên riêng là dùng để chỉ một cá thể (một con người cụ thể, một sự vật cụ thể, một tổ chức cơ quan cụ thể,...). Đã có nhiều văn bản của các cơ quan nhà nước, báo chí - truyền thông về vấn đề này. Trong báo cáo này, xin không bàn tới những trường hợp là tên riêng tiếng Việt, vì về cơ bản đã có sự thống nhất (như viết hoa tất cả các âm tiết chỉ tên người, viết hoa các tổ hợp chỉ tên cơ quan, tổ chức...). Chúng tôi chỉ tập trung bàn sâu về việc viết tên riêng không phải người Việt Như vậy, vấn đề cần bàn ở đây là cách viết tên riêng nước ngoài như thế nào (trong đó có tên riêng của người dân tộc thiểu số ở Việt Nam). Đây cũng là vấn đề đang còn gây tranh cãi nhiều nhất trong giới Việt ngữ học. 1

2 Tên riêng nước ngoài cũng đang chiếm một số lượng lớn trong Từ điển Bách khoa Việt Nam (4 tập) và chắc chắn cũng sẽ chiếm một số lượng không hề nhỏ trong các tập của Bách khoa toàn thư Việt Nam (đang được xúc tiến biên soạn). Vì vậy, vấn đề chính tả tên riêng rất cần quan tâm trong Bách khoa toàn thư Việt Nam - một bộ sách được coi là "tập đại thành" của giới khoa học Việt Nam đang được thực hiện (36 quyển chuyên ngành, 1 quyển Sách dẫn). 2. Hiện tại, đang tồn tại các quan điểm khác nhau về việc xử lí chính tả tên riêng nước ngoài Quan điểm thứ nhất cho rằng, với mọi tên riêng nước ngoài đều phải được Việt hóa, tức là phải phiên âm cách đọc và viết đúng theo cách đọc ấy. Xu hướng này được nhiều người tán thành (nhất là trước đây) và hiện nay vẫn còn khá nhiều người ủng hộ. Có cả đề tài nghiên cứu khoa học, kết luận đây là quan điểm chủ đạo, khoa học, mang tính quần chúng hóa, dân tộc hóa. Tác giả Đinh Văn Đức (trong bài Chính tả tiếng Việt nhìn từ bản ngữ: Trường hợp ghi tên nước ngoài bằng tiếng Việt đã dựa vào một luận đề của F. de Saussure, là Ngôn ngữ học đồng đại chỉ chấp nhận một quan điểm duy nhất, đó là quan điểm của người bản ngữ, người bản ngữ luôn luôn đúng để khẳng định một điều, phải xuất phát từ tiếng Việt khi xử lí những vấn đề của bản thân tiếng Việt. Ông viết: Xuất phát điểm nhận thức ngôn ngữ học của chúng tôi là: a) Tôn trọng cương vị tuyệt đối của người bản ngữ; b) Tôn trọng thuộc tính cơ bản của bản ngữ Việt: ngôn ngữ đơn lập, phân tiết tiết tính. Và Người bản ngữ Việt đã sớm hình thành cách đọc Hán Việt. Âm Hán Việt là sản phẩm lịch sử của quá trình nội địa hóa cách đọc bắt đầu từ Đường âm (và trước đó là cổ Hán Việt). Từ khi có tiếp xúc với các ngôn ngữ châu Âu, người Việt luôn tìm cách đọc thuận lợi nhất cho mình trong các tiếp nhận. Vốn từ gốc Âu là kết quả của lối phát âm Âu-Việt, trong đó các âm vị, âm tố châu Âu lần lượt được điều tiết theo hệ ngữ âm Việt (Việt hóa trong cách đọc). Các tên nước ngoài từ các ngôn ngữ sử dụng mẫu hệ Latin (như tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha ) khi 2

3 sang tiếng Việt đều phải phiên cách đọc, âm tiết hóa tất cả tên riêng. Chẳng hạn, Napoléon = Na-pô-lê-ông, hay Napôlêông, Fahrenheit = Pha-ren-hai, Wayne Rooney = Uây-nơ Run-ni, Connecticut = Con-nêch-ti-cơt, Rio de Janeiro = Ri-ô đơ Gia-nây-rô, Barcelona = Bac-xê-lôn-na, Amsterdam = Amxtec-đam, Dresden = Đre-xđen, v.v. Với các ngôn ngữ sử dụng mẫu tự Kirin (như Nga, Bungari, Grudia..) thì viết theo cách đọc của họ. Ví dụ, Москва = Mat-xcơ-va, Островский = Ôt-xtơ-rôp-xki, Димитров = Đi-mi-trôp, Каспаров = Ca-xpa-rôp, v.v Quan điểm thứ hai, là dịch nghĩa. Các tên riêng được bằng việc lấy một từ có nghĩa nào đó (thường là nghĩa hay, nghĩa tốt) để đặt. Vì vậy, nên dịch ra bản ngữ để người đọc hiểu được giá trị ngữ nghĩa, dụng ý đặt tên và cũng tạo điều kiện trong việc xử lí chữ viết, dễ đọc, dễ nhớ. Tuy các trường hợp từ tên riêng có nghĩa không nhiều, nhưng vẫn cần chuyển dịch. Ví dụ: Salt Lake = Hồ Muối, Tour de France = Vòng quanh nước Pháp, Pacific Ocean = Thái Bình Dương, Market Time = Phiên chợ, Красная площадь = Quảng trường Đỏ, Красная армия = Hồng quân, v.v Quan điểm thứ ba, là chuyển tự. Đối với các ngôn ngữ không dùng mẫu tự Latin mà dùng mẫu tự Kirin hay khối chữ vuông (chữ Hán, chữ Nhật, chữ Hàn) hay chữ Phạn (Sanskrit) thì phải chuyển tự (dùng cách viết từ một hệ thống chữ cái này thành cách viết bằng một hệ thống chữ cái khác, theo quy tắc tương ứng giữa hai hệ thống). Ví dụ, với chữ Nga: Михаил Шолохов = Mikhail Sholokhov, Краснодар = Krasnodar, Д. Медведев = D. Medvedev...; với chữ Hán: Hu Jintao (Hồ Cẩm Đào), Du Fu (Đỗ Phủ), Deng Xiaoping (Đặng Tiểu Bình), Jiang Zemin (Giang Trạch Dân)... v.v Quan điểm thứ tư, là nguyên dạng, tức là tôn trọng nguyên ngữ. Đa số các văn bản hiện nay chúng ta tiếp cận được viết bằng tiếng Anh (hoặc bằng tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha... thì cũng sử dụng mẫu tự Latin). Vì vậy, để nguyên dạng sẽ tiện lợi cho nhiều mặt. Trong các cuộc thảo luận gần đây, có hai luồng quan điểm gây tranh luận nhiều nhất, đó là sự đụng độ giữa xu hướng phiên âm và nguyên dạng. Những 3

4 người ủng hộ phiên âm cho rằng, là người Việt phải đọc theo cách viết tiếng Việt. Phải phiên âm mới đáp ứng quan điểm dân tộc, đại chúng, lấy việc phục vụ nhân dân làm trọng. Theo họ, phải phục vụ đa số người Việt (như nông dân, công nhân, những người lao động bình thường), không theo một số người có trình độ tri thức cao (như kĩ sư, bác sĩ, giảng viên đại học, nhà nghiên cứu...). Theo họ "viết nguyên dạng tên riêng nước ngoài, thì người Việt Nam chúng ta làm thế nào đọc được? Nhân dân chúng ta ngày nay phần lớn không biết ngoại ngữ, sẽ rất ngỡ ngàng trước những tên riêng mới lạ. Mà đã không đọc được thì cũng rất khó nhớ. Như vậy chẳng phải là tạo ra một khó khăn rất lớn cho quần chúng đó sao?" (Hoàng Phê, Tuyển tập Ngôn ngữ học) Chúng biết rằng, thời đại ngày nay là thời đại mà mỗi dân tộc không thể chỉ nhìn thấy có mình, mà luôn luôn phải nhìn rộng ra ở các dân tộc khác; giữ cái bản sắc, bản lĩnh của mình, nhưng không vì vậy mà không tiếp thu rộng rãi của các dân tộc khác; giữ tính độc lập tự chủ của mình, nhưng không vì vậy mà tự cô lập mình, không hướng các suy nghĩ, hoạt động, thậm chí cả lối sống của mình, theo cùng một quỹ đạo với các dân tộc khác, với nhiều dân tộc khác. Giao tiếp ngôn ngữ trước đây khi chưa có chữ viết, người ta chủ yếu thực hiện qua kênh âm thanh, tức là bằng lời nói. Từ khi có chữ viết, cùng với giao tiếp bằng lời, người ta trao đổi với nhau bằng chữ viết. Vì vậy, nhận diện bằng mắt quan trọng (và chủ yếu) hơn là nghe bằng tai. Như thế, chữ viết là căn cứ quan trọng để xác định nội dung giao tiếp. Không có ai đọc văn bản thành tiếng. Và nếu có lúc cần phải đọc, thì người ta cũng căn cứ vào chữ để suy luận một cách đọc tên riêng sao cho phù hợp. Đa số các tên riêng của các nước theo mẫu tự Latin không có sự khác biệt quá lớn giữa chữ viết và cách phát âm. Ví dụ; Paris = Pa-ri, Jack London = Giăc Lăn-đơn hoặc Giắc Lânđân, Bordeaux = Booc-đô, Gaulois = Gô-loa... Những trường hợp chữ và âm có sự khác biệt quá xa (như Shakespeare = Sêch-xpia) không có nhiều. Và giả thử có ai đó đọc Bordeaux thành Bo-rơ-đê-au, Shakespeare thành Sơ-hac-kexpe-a-re thì cũng không đến nỗi thảm họa. Người nghe cũng có thể luận ra 4

5 nếu họ biết mặt chữ và quan trọng là chính tự dạng là căn cứ quan trọng để không dẫn đến nhầm lẫn. Nếu có sự khác biệt về cách đọc thì việc truy tìm sẽ đơn giản hơn nhiều nhờ có cách viết nguyên dạng Trong Từ điển Bách khoa Việt Nam, các tên riêng nước ngoài được phiên âm và các mục từ đã viết theo sự phiên âm đó. Chẳng hạn, Âuin R. (Robert Owen), Babêgiơ S. (Charles Babbage), Bactơ R. (Rolan Barthes), Buten (Butane), Côt Đi voa (Côte d'ivoire), Đêluvi (Deluvium), Ôneghe A. (Arthur Honegger), Photgen (Phosgene), Rơnoa P. Ô. (Pierre Auguste Renoir). Mặc dù có chú nguyên dạng trong ngoặc nhưng đầu mục từ là phiên âm tiếng Việt. Điều này đã gây khó khăn nhiều cho người tra cứu. Khi có một cái tên nguyên dạng, người đọc lại phải cố hình dung ra một cách đọc để từ đó suy đoán ra từ cần tìm. Mà nhiều trường hợp, cách suy đoán thường không khớp với cách phiên trong từ điển. Nếu cứ đển nguyên dạng (mà phiên một cách đọc được coi là thích hợp) thì việc tra cứu chắc chắn sẽ thuận tiện hơn nhiều. Trong Từ điển Webster s Geographical Dictionary đã căn cứ vào 3 cách ghi tên nước ta: Viêtnam, Việt-Nam, Việt Nam và sau đó chú theo cách viết của họ: Vietnam. Đấy là chưa nói, nếu phiên âm sẽ xảy ra tình trạng mỗi người phiên một kiểu (mà ai cũng cho rằng mình đúng). Chỉ một cái tên Saddam Hussein đã có cách cách phiên là: Satđam Hutxen, Sat-đam Hut-xen, Xat-đam Hu-xê-in, Xat-đam Hut-xanh, Bern (Berne) phiên thành Bơn hoặc Bec, Michael Ballack phiên thành Mai-cơn Ba-lach và Mi-sen Ba-lăc... Sự thiếu nhất quán đó đã gây rắc rối cho cả người có trình độ thấp và trình độ cao Gần đây, viết nguyên dạng đang là xu hướng chủ đạo của hầu hết các báo chí trong nước, đặc biệt là các báo phía Nam. Hiện tại, chỉ còn một số ít các báo còn theo quan điểm phiên âm, như Nhân Dân, Quân đội Nhân dân, Tạp chí Cộng sản, Nhưng các ấn phẩm phụ của báo Nhân Dân (Thời Nay) và Tạp chí Cộng sản (Hồ sơ Sự kiện) cũng đã để nguyên dạng. Hầu hết các sách khoa học được xuất bản gần đây và phần lớn các loại sách khác, kể cả sách văn học nghệ thuật cũng đã nguyên tên tác giả. Các tên cũ phiên âm, như Ô- rô-nê đơ Ban-dăc, Et-mông đơ A-mi-xi, Hec-to Ma-lô, Giăc Lơn-đơn đều 5

6 đã phục hồi nguyên dạng (Honoré de Balzac, Edmondo de Amici, Hertor Malot, Jack London). Vì càng ngày, người ta càng nhận thấy sự hợp lí, tiện dụng, khoa học của cách xử lí này. Ngôn ngữ là một hiện tượng xã hội, là sản phẩm của toàn dân. Nó có quy luật phát triển riêng. Tuy ngôn ngữ mang tính hệ thống và luôn luôn có tính logic. Song có nhiều trường hợp ngôn ngữ phải tuân thủ theo ý chí, thói quen của cộng đồng. Việc tiếng Việt loại bỏ cách viết rườm rà, phức tạp, như dùng gạch nối hay phiên âm trước đây để thống nhất trong việc dùng nguyên dạng là phản ánh quy luật phát triển hợp lí của thực tế chi phối. Chính thời gian là điều kiện để khẳng định những xu hướng ngôn ngữ thích hợp. Và đó cũng chính là một minh chứng rõ nét cho quan điểm của F. de Saussure mà chúng tôi đã trích ở trên (Ngôn ngữ học đồng đại chỉ chấp nhận một quan điểm duy nhất: Quan điểm của người bản ngữ). 3. Chúng ta không ngại sử dụng nguyên dạng tên riêng trong Bách khoa toàn thư Việt Nam, là lai căng và làm mất đi sự trong sáng tiếng Việt. Trong bối cảnh hội nhập và hòa nhập, chúng ta không thể đứng ngoài dòng chảy chung. Trên thế giới, nhiều ngôn ngữ cũng đã chấp nhận cách viết nguyên dạng nếu cũng mẫu tự (tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Đức chẳng hạn). Thực tế, chấp nhận một từ nguyên dạng không ảnh hưởng tới nội dung cần truyền đạt. Hơn nữa, nó sẽ có sự tiện lợi cần thiết để chúng ta đối chiếu, truy tìm (trên mạng và trên sách vở). nếu không có căn cứ nguyên dạng, vào Google, chúng ta sẽ không thể tra cứu đúng thông tin cần tìm, nhất là đối với tên người, tên địa danh, những thuật ngữ khoa học có tính quốc tế. TÀI LIỆU THAM KHẢO 1. Đinh Văn Đức, Chính tả tiếng Việt nhìn từ bản ngữ: Trường hợp ghi tên nước ngoài bằng tiếng Việt, báo cáo khoa học, Hoàng Phê, Tuyển tập Ngôn ngữ học, NXB Đà Nẵng, Hà Học Trạc, Lịch sử - lí luận và thực tiễn biên soạn Bách khoa toàn thư, NXB Từ điển Bách khoa, Hà Nội,

7 4. Một số vấn đề cơ bản về lí luận và thực tiễn biên soạn bách khoa thư trên thế giới và Việt Nam, Đề tài KH cấp bộ, Viện Từ điển học và Bách khoa thư Việt Nam, Sổ tay biên tập sách giáo dục, NXB Giáo dục, Hà Nội, Từ điển Bách khoa Việt Nam, 4 tập, Trung tâm Biên soạn TĐBK VN và NXB Từ điển Bách khoa, Hà Nội, Hoàng Tuệ, Tuyển tập Ngôn ngữ học, NXB TP Hồ Chí Minh, TP HCM, Советский энциклопедический словарь, Изд. "Советская Энциклопедия", Москва, Địa chỉ liên lạc: Phạm Văn Tình, Viện Từ điển học và Bách khoa thư VN 36 Hàng Chuối, Hà Nội , favatin@gmail.com 7

HỌC KỲ 3 HỌC KỲ HỌC KỲ HỌC KỲ 2 17 /7 22 /9 9 /10 22 /12 30 /1 29 /3 16 /4 29 /6

HỌC KỲ 3 HỌC KỲ HỌC KỲ HỌC KỲ 2 17 /7 22 /9 9 /10 22 /12 30 /1 29 /3 16 /4 29 /6 Trng Tiu Hc Cairnlea Park 49 Carmody Drive Cairnlea 3023 Ph: 9363 1187 Bn tin 9/11/17 No 17-2017 21st September 2017 www.cairnleaparkps.vic.edu.au cairnlea.park.ps@edumail.vic.gov.au HỌC KỲ 3 HỌC KỲ 4

Leia mais

GREE CHƯƠNG 5 NHỮNG CÔNG TRÌNH TRÊN MẠNG LƯỚI THOÁT NƯỚC

GREE CHƯƠNG 5 NHỮNG CÔNG TRÌNH TRÊN MẠNG LƯỚI THOÁT NƯỚC N EYE ENVIRONMENT CHƯƠNG 5 NHỮNG CÔNG TRÌNH TRÊN MẠNG LƯỚI THOÁT NƯỚC Để làm tròn chức năng vận chuyển, trên đường ống thoát nước cần phả xây dựng các công trình: gếng rửa, gếng thăm, gếng chuyển bậc,

Leia mais

ShaMO 20. a < b < c sao cho a b, b c và n = a + b + c. BC, CA, AB sao cho BD = CE = AF và BDF = ĈED = ÂF E. Chứng

ShaMO 20. a < b < c sao cho a b, b c và n = a + b + c. BC, CA, AB sao cho BD = CE = AF và BDF = ĈED = ÂF E. Chứng ShaMO 20 Được soạn bởi Nguyễn Trung Tuân Bài 1. Một số nguyên dương n được gọi là tốt nếu có các số nguyên dương a < b < c sao cho a b, b c và n = a + b + c. a) Chứng minh rằng hầu hết các số nguyên dương

Leia mais

PHÁT TRIỂN DU LỊCH BỀN VỮNG Ở TỈNH PHÚ THỌ

PHÁT TRIỂN DU LỊCH BỀN VỮNG Ở TỈNH PHÚ THỌ HỌC VIỆN CHÍNH TRỊ QUỐC GIA HỒ CHÍ MINH DƯƠNG HOÀNG HƯƠNG PHÁT TRIỂN DU LỊCH BỀN VỮNG Ở TỈNH PHÚ THỌ LUẬN ÁN TIẾN SĨ CHUYÊN NGÀNH: KINH TẾ PHÁT TRIỂN HÀ NỘI - 2017 HỌC VIỆN CHÍNH TRỊ QUỐC GIA HỒ CHÍ MINH

Leia mais

Cơ quan Trao đổi Hàn lâm Đức. Chúng tôi là ai?

Cơ quan Trao đổi Hàn lâm Đức. Chúng tôi là ai? Học tập tại Đức Cơ quan Trao đổi Hàn lâm Đức Chúng tôi là ai? Studying in Germany Page 2 Cơ quan chung của các Trường Đại học Đức. Mạng lưới Văn phòng Đại diện, Trung tâm Thông tin, Tư vấn và đội ngũ Giảng

Leia mais

TIÊU CHUẨN GIÁO DỤC TỐI THIỂU: Phòng ngừa, Ứng phó, Phục hồi

TIÊU CHUẨN GIÁO DỤC TỐI THIỂU: Phòng ngừa, Ứng phó, Phục hồi TIÊU CHUẨN GIÁO DỤC TỐI THIỂU: Phòng ngừa, Ứng phó, Phục hồi Sứ mệnh Mạng lưới liên minh giáo dục trong tình trạng khẩn cấp (INEE) là một mạng lưới mở toàn cầu gồm những người thực hiện và các nhà hoạch

Leia mais

VÌ MỘT NỀN Y TẾ MINH BẠCH VÀ CHẤT LƯỢNG NHẬN BIẾT CĂN NGUYÊN, VAI TRÒ VÀ ẢNH HƯỞNG CỦACÁC KHOẢN CHI PHÍ KHÔNG CHÍNH THỨC TRONG Y TẾ TẠI VIỆT NAM

VÌ MỘT NỀN Y TẾ MINH BẠCH VÀ CHẤT LƯỢNG NHẬN BIẾT CĂN NGUYÊN, VAI TRÒ VÀ ẢNH HƯỞNG CỦACÁC KHOẢN CHI PHÍ KHÔNG CHÍNH THỨC TRONG Y TẾ TẠI VIỆT NAM a VÌ MỘT NỀN Y TẾ MINH BẠCH VÀ CHẤT LƯỢNG NHẬN BIẾT CĂN NGUYÊN, VAI TRÒ VÀ ẢNH HƯỞNG CỦACÁC KHOẢN CHI PHÍ KHÔNG CHÍNH THỨC TRONG Y TẾ TẠI VIỆT NAM Đại học Y tế Công cộng Boston (BUSPH) mong muốn thúc đẩy

Leia mais

Điều tra đánh giá các mục tiêu. Tổng cục Thống kê MICS

Điều tra đánh giá các mục tiêu. Tổng cục Thống kê MICS VIỆT NAM Giám sát thực trạng trẻ em và phụ nữ Điều tra đánh giá các mục tiêu trẻ em và phụ nữ 2014 Tổng cục Thống kê MICS Điều tra đánh giá các mục tiêu trẻ em và phụ nữ (MICS) ở Việt Nam, thuộc chương

Leia mais

HỒ SƠ THỊ TRƯỜNG BRA-XIN

HỒ SƠ THỊ TRƯỜNG BRA-XIN Ban Quan hệ Quốc tế - VCCI HỒ SƠ THỊ TRƯỜNG BRA-XIN Người liên hệ: Nguyễn Thị Thái Li, Phạm Linh Tel: 04.35742022 ext 247/245 Email: lint@vcci.com.vn / linhp@vcci.com.vn 11.2016 HỒ SƠ THỊ TRƯỜNG CỘNG HOÀ

Leia mais

HỒ SƠ THỊ TRƯỜNG BRA-XIN

HỒ SƠ THỊ TRƯỜNG BRA-XIN Ban Quan hệ Quốc tế - VCCI HỒ SƠ THỊ TRƯỜNG BRA-XIN Người liên hệ: Nguyễn Thị Thái Li, Phạm Linh Tel: 04.35742022 ext 247/245 Email: lint@vcci.com.vn / linhp@vcci.com.vn 4.2016 HỒ SƠ THỊ TRƯỜNG CỘNG HOÀ

Leia mais

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado. Chúc mừng hạnh phúc hai bạn!

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado. Chúc mừng hạnh phúc hai bạn! - Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal

Leia mais

LЃ0 8Ѓ0 1I NOЃ0 2I Ѓ0 5AЃ0 8U

LЃ0 8Ѓ0 1I NOЃ0 2I Ѓ0 5AЃ0 8U LЃ0 8Ѓ0 1I NOЃ0 2I Ѓ0 5AЃ0 8U ----- 1 7 1 7 1 7---- Ѓ0Ќ3Ѓ5ю5i thѓ6ѓ9ng mёґa XuЃ0 9n nѓ0њ0m 1975 Ѓ0Ќ4Ѓ0Љ0 lё m thѓ5ю9t bѓ5ю5i hoё n toё n cuѓ6 1c chiѓ6ѓ5n tranh xѓ0 9m lѓ0њ6ѓ6 1c cѓ6 5a Ѓ0Ќ4Ѓ6ѓ5 quѓ6 3c

Leia mais

KIẾN NGHỊ 1. Tính cấp thiết của đề tài

KIẾN NGHỊ 1. Tính cấp thiết của đề tài KIẾN NGHỊ Từ đó, tôi xin đưa ra một số kiến nghị như sau: (1). Ứng dụng nguồn cây cỏ giàu carotenoid của Việt Nam để góp phần sản xuất thuốc, dược phẩm, thực phẩm chức năng, mỹ phẩm, phụ gia thực phẩm...

Leia mais

Hóa học lượng tử tính toán: Ngành khoa học của thế kỷ 21 Thứ tư, 22 Tháng :32 - Lần cập nhật cuối Thứ năm, 28 Tháng :41

Hóa học lượng tử tính toán: Ngành khoa học của thế kỷ 21 Thứ tư, 22 Tháng :32 - Lần cập nhật cuối Thứ năm, 28 Tháng :41 (H2N2)-Hóa học lượng tử được sinh ra từ sự toán hóa ngành hóa học bằng cơ học lượng tử (CHLT). Việc áp dụng các phương pháp tính toán vào các vấn đề hóa học dựa trên cơ sở những tiên đề chính của CHLT,

Leia mais

Thăm Rio De Janeiro, Brazil Sóng Việt Ðàm Giang

Thăm Rio De Janeiro, Brazil Sóng Việt Ðàm Giang Thăm Rio De Janeiro, Brazil Sóng Việt Ðàm Giang Cộng hòa Liên bang Brazil (República Federativa do Brasil), là quốc gia lớn nhất Nam Mỹ. Và là quốc gia lớn thứ năm trên thế giới về diện tích (47% diện

Leia mais

Bài giảng. Kế toán Quản trị. Bộ môn Kế toán Quản trị và Kiểm toán Khoa Kế toán và QTKD

Bài giảng. Kế toán Quản trị. Bộ môn Kế toán Quản trị và Kiểm toán Khoa Kế toán và QTKD Bài giảng Kế toán Quản trị TS. Đỗ Quang Giám Bộ môn Kế toán Quản trị và Kiểm toán Khoa Kế toán và QTKD Giới thiệu môn học Nội dung, yêu cầu Lý thuyết: 35 tiết Bài tập và kiểm tra: 10 tiết Điều kiện dự

Leia mais

MỘT SỐ VẤN ĐỀ VỀ BẤT ĐẲNG THỨC.

MỘT SỐ VẤN ĐỀ VỀ BẤT ĐẲNG THỨC. TRƯỜNG TRUNG HỌC PHỔ THÔNG CHUYÊN LÊ KHIẾT =====@@@===== MỘT SỐ VẤN ĐỀ VỀ BẤT ĐẲNG THỨC. TÁC GIẢ: NGUYỄN ANH KHOA LỚP : 0 TOÁN QUẢNG NGÃI, THÁNG NĂM 009 NGUYỄN ANH KHOA A.Lời giới thiệu: Cá ất đẳng thứ

Leia mais

Altivar 31. Hướng dẫn sử dụng: Biến tần điều khiển tốc độ cho động cơ không đồng bộ. NộI dung

Altivar 31. Hướng dẫn sử dụng: Biến tần điều khiển tốc độ cho động cơ không đồng bộ. NộI dung Altivar 31 Hướng dẫn sử dụng: Biến tần điều khiển tốc độ cho động cơ không đồng bộ NộI dung Cảnh báo Các bước cài đặt cho bộ khởi động 1 Nội dung Cảnh báo 2 Các bước cài đặt Biến tần 3 Cấu hình mặc định

Leia mais

E line. VI Sổ hướng dẫn sử dụng 1 Dịch vụ chăm sóc khách hàng và bảo hành 17 Khắc phục sự cố & câu ho i thươ ng gă p 21.

E line. VI Sổ hướng dẫn sử dụng 1 Dịch vụ chăm sóc khách hàng và bảo hành 17 Khắc phục sự cố & câu ho i thươ ng gă p 21. E line 328E9 www.philips.com/welcome VI Sổ hướng dẫn sử dụng 1 Dịch vụ chăm sóc khách hàng và bảo hành 17 Khắc phục sự cố & câu ho i thươ ng gă p 21 Mục lục 1. Quan trọng...1 1.1 Lưu ý an toàn và bảo dưỡng...1

Leia mais

Bạn có nói được tiếng Anh không? Bạn có nói được _[ngôn ngữ]_ không? Chào buổi tối! (Vietnamese usually do not use timespecific

Bạn có nói được tiếng Anh không? Bạn có nói được _[ngôn ngữ]_ không? Chào buổi tối! (Vietnamese usually do not use timespecific - Essenciais Você pode me ajudar, por favor? Pedindo ajuda Você fala inglês? Perguntando se alguém fala inglês Você fala _[idioma]_? Perguntando se alguém fala determinado idioma Eu não falo_[idioma]_.

Leia mais

E line. VI Sổ hướng dẫn sử dụng 1 Dịch vụ chăm sóc khách hàng và bảo hành 18 Khắc phục sự cố & câu ho i thươ ng gă p 22.

E line. VI Sổ hướng dẫn sử dụng 1 Dịch vụ chăm sóc khách hàng và bảo hành 18 Khắc phục sự cố & câu ho i thươ ng gă p 22. E line 248E9 www.philips.com/welcome VI Sổ hướng dẫn sử dụng 1 Dịch vụ chăm sóc khách hàng và bảo hành 18 Khắc phục sự cố & câu ho i thươ ng gă p 22 Mục lục 1. Quan trọng...1 1.1 Lưu ý an toàn và bảo dưỡng...1

Leia mais

E line. VI Sổ hướng dẫn sử dụng 1 Dịch vụ chăm sóc khách hàng và bảo hành 17 Khắc phục sự cố & câu ho i thươ ng gă p 21.

E line. VI Sổ hướng dẫn sử dụng 1 Dịch vụ chăm sóc khách hàng và bảo hành 17 Khắc phục sự cố & câu ho i thươ ng gă p 21. E line 276E8 www.philips.com/welcome VI Sổ hướng dẫn sử dụng 1 Dịch vụ chăm sóc khách hàng và bảo hành 17 Khắc phục sự cố & câu ho i thươ ng gă p 21 Mục lục 1. Quan trọng...1 1.1 Lưu ý an toàn và bảo dưỡng...1

Leia mais

VI Sổ hướng dẫn sử dụng 1 Dịch vụ chăm sóc khách hàng và bảo hành 18 Khắc phục sự cố & câu ho i thươ ng gă p 22

VI Sổ hướng dẫn sử dụng 1 Dịch vụ chăm sóc khách hàng và bảo hành 18 Khắc phục sự cố & câu ho i thươ ng gă p 22 S line E 230S8 line 241E9 www.philips.com/welcome VI Sổ hướng dẫn sử dụng 1 Dịch vụ chăm sóc khách hàng và bảo hành 18 Khắc phục sự cố & câu ho i thươ ng gă p 22 Mục lục 1. Quan trọng...1 1.1 Lưu ý an

Leia mais

E line. VI Sổ hướng dẫn sử dụng 1 Dịch vụ chăm sóc khách hàng và bảo hành 19 Khắc phục sự cố & câu ho i thươ ng gă p 23.

E line. VI Sổ hướng dẫn sử dụng 1 Dịch vụ chăm sóc khách hàng và bảo hành 19 Khắc phục sự cố & câu ho i thươ ng gă p 23. E line 246E9 www.philips.com/welcome VI Sổ hướng dẫn sử dụng 1 Dịch vụ chăm sóc khách hàng và bảo hành 19 Khắc phục sự cố & câu ho i thươ ng gă p 23 Mục lục 1. Quan trọng...1 1.1 Lưu ý an toàn và bảo dưỡng...1

Leia mais

E line. VI Sổ hướng dẫn sử dụng 1 Dịch vụ chăm sóc khách hàng và bảo hành 19 Khắc phục sự cố & câu ho i thươ ng gă p 23.

E line. VI Sổ hướng dẫn sử dụng 1 Dịch vụ chăm sóc khách hàng và bảo hành 19 Khắc phục sự cố & câu ho i thươ ng gă p 23. E line 226E9 www.philips.com/welcome VI Sổ hướng dẫn sử dụng 1 Dịch vụ chăm sóc khách hàng và bảo hành 19 Khắc phục sự cố & câu ho i thươ ng gă p 23 Mục lục 1. Quan trọng...1 1.1 Lưu ý an toàn và bảo dưỡng...1

Leia mais

VAI TRÒ CỦA CÔNG NGHỆ SINH HỌC TRONG XỬ LÝ NƯỚC THẢI

VAI TRÒ CỦA CÔNG NGHỆ SINH HỌC TRONG XỬ LÝ NƯỚC THẢI TRƯỜNG ĐẠI HỌC NÔNG LÂM TP.HCM KHOA MÔI TRƯỜNG VÀ TÀI NGUYÊN Báo cáo chuyên đề Công Nghệ Sinh học Môi trường VAI TRÒ CỦA CÔNG NGHỆ SINH HỌC TRONG XỬ LÝ NƯỚC THẢI Người thực hiện: Nhóm 1 Lớp DH07MT Huỳnh

Leia mais

BÀI GIẢNG CHUYÊN ĐỀ: DƯỢC LÝ: THUỐC ĐIỀU CHỈNH RỐI LOẠN HÔ HẤP

BÀI GIẢNG CHUYÊN ĐỀ: DƯỢC LÝ: THUỐC ĐIỀU CHỈNH RỐI LOẠN HÔ HẤP BÀI GIẢNG CHUYÊN ĐỀ: DƯỢC LÝ: THUỐC ĐIỀU CHỈNH RỐI LOẠN HÔ HẤP 1 MỤC TIÊU CHUYÊN ĐỀ: Sau khi học xong chuyên đề Dược lý: Thuốc điều chỉnh rối loạn hô hấp, người học nắm được các loại thuốc chữa trị liên

Leia mais

BỆNH VIỆN BẠCH MAI KHOA ĐIỀU TRỊ TÍCH CỰC CẨM NANG ĐIỀU TRỊ

BỆNH VIỆN BẠCH MAI KHOA ĐIỀU TRỊ TÍCH CỰC CẨM NANG ĐIỀU TRỊ BỆNH VIỆN BẠCH MAI KHOA ĐIỀU TRỊ TÍCH CỰC CẨM NANG ĐIỀU TRỊ Tài liệu này được chia sẻ miễn phí tại website: http://chiaseykhoa.com và Fanpage: Chia sẻ trực tuyến (https://www.facebook.com/chiasekienthucykhoa

Leia mais

Đóa Hồng Quach Tuan Du Trang trong Tường Nguyên, Tường

Đóa Hồng Quach Tuan Du Trang trong Tường Nguyên, Tường 12187 100% Lê Tâm 19361 4000 năm gấm hoa Mỹ Tâm 27719 1000 Ly Do Anh Dat Ra Son Ca, Quang Ha 23478 4560 Que huong tuoi tho toi Mỹ Tâm 18255 100 phần trăm Lê Tâm 12194 4 Dieu Yeu Em Lâm Chấn Huy 12186 100%

Leia mais

Du lịch Nam Mỹ: Brazil - Peru - Machu Picchu - Argentina

Du lịch Nam Mỹ: Brazil - Peru - Machu Picchu - Argentina Du lịch Nam Mỹ: Brazil - Peru - Machu Picchu - Argentina 15 Ngày - 14 Đêm (T-S-BRAPERARG-1803) https://yeudulich.com/du-lich-nam-my-brazil-peru-machu-picchu-argentina.html Chuyến đi tới miền Nam Mỹ của

Leia mais

del mundo. de su boda.

del mundo. de su boda. - Casamento Chúc hai bạn hạnh phúc! Frase usada para felicitar um casal recém-casado Chúc mừng hạnh phúc hai bạn! Frase usada para felicitar um casal recém-casado Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda

Leia mais

2018 Danh mục Quyền lợi Thuốc không cần toa (OTC)

2018 Danh mục Quyền lợi Thuốc không cần toa (OTC) 2018 Danh mục Quyền lợi Thuốc không cần toa (OTC) Nhận Sản phẩm Không cần toa Hàng quý. Quyền lợi Chương trình Sức khỏe Đặc biệt MIỄN PHÍ DÀNH CHO QUÝ VỊ. Có thể tìm thấy thông tin về cách đặt hàng OTC

Leia mais

QUYET DINH Ban hanh Quy the To chtic va hoot thing ctia Vien Han lam Khoa hoc va Citing nghe Viet Nam

QUYET DINH Ban hanh Quy the To chtic va hoot thing ctia Vien Han lam Khoa hoc va Citing nghe Viet Nam L. VIEN HAN LAM KHOA HQC VA CONG NGHE VIET NAM S6:AIOND-VHL CONG HOA XA HQI CHU NGHIA VIET NAM DOc 14p - Tv do - Hqnh phtic Ha Noi, ngay 43 thong nom 2017 QUYET DINH Ban hanh Quy the To chtic va hoot thing

Leia mais

g89 /QLCL-CL1 V/v be) lenh tam ngimg cap phep nhap khdu thily san tir Viet Nam Kinh gui: Cac coy sey the Nen xudt khdu thily san vao Braxin

g89 /QLCL-CL1 V/v be) lenh tam ngimg cap phep nhap khdu thily san tir Viet Nam Kinh gui: Cac coy sey the Nen xudt khdu thily san vao Braxin BO NONG NGHI$P LONG HOA XA HQI CHU NGHIA VITT NAM VA PHAT TRIEN NONG THON do-hanh phtic CVC QUAN LAT. CHAT LU'ONG NONG LAM SAN VA THUY SAN Ha N0i, ngay 2 thong 4 nom 2015 g89 /QLCL-CL1 V/v be) lenh tam

Leia mais

UBND TINH PHU YENCONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM GIAODUCVADAO TAODoc lap - Ty do - Hanh phuc

UBND TINH PHU YENCONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM GIAODUCVADAO TAODoc lap - Ty do - Hanh phuc UBND TINH PHU YENCONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM GIAODUCVADAO TAODoc lap - Ty do - Hanh phuc S6:, I / /SGDDT- CTHSSVPCPhu Yen, ngay 06 thdng 01 nam 2015 V/v tham gia cuoc thi viet "Tim hieu Hien phap

Leia mais

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen - Vinden Tôi có thể tìm ở đâu? Om de weg naar je accommodatie vragen Onde eu posso encontrar?... phòng để thuê?... um quarto para alugar?... nhà nghỉ?... um hostel?... khách sạn?... um hotel?... nhà khách

Leia mais

VIETNAMESEDVD

VIETNAMESEDVD 01000 100 ly do anh dat ra son ca 01048 30 NGAY YEU Dong Nhi 01001 100 nam doi nguoi dan huy 01049 3 ngon nen lung linh phuong thao ngoc 01003 100 Phần Trăm Hung Cuong+Mai Le Hu 01050 400 năm gấm hoa My

Leia mais

Vào những năm đầu của thế kỷ 20 Garrien đã chứng minh cấu tạo của cao su tự nhiên bằng phương pháp ozôn hóa:

Vào những năm đầu của thế kỷ 20 Garrien đã chứng minh cấu tạo của cao su tự nhiên bằng phương pháp ozôn hóa: óa học mônôme A. Mở đầu: Lần đầu tiên các nhà hóa học tiến hành xác định cấu tạo của hợp chất cao su tự nhiên cũng chính là thời kỳ xuất hiện phương pháp lưu hóa cao su. Đó là những năm tháng phát triển

Leia mais

VIETNAMESEVCDDVD

VIETNAMESEVCDDVD 87657 2&1=0 88253 Bai ca hy vong 87654 60 nam 88251 Bai ca khong quen 87645 Adieu jolie caldy 00696 Bai Ca Ky Niem Ly Dieu Linh ft Che 98040 AI CHO TOI TINH YEU 88248 Bai ca may ao 00131 Ai Kho Vi Ai Duc

Leia mais

Pessoal Carta. Carta - Endereço

Pessoal Carta. Carta - Endereço - Endereço Sr. Vítor Silva Av. Alagoas 546 Bairro Alegria Vitória da Conquista BA 45025-440 Formato de endereço no Brasil: nome da rua e número do endereço bairro nome da cidade + abreviação do estado

Leia mais

Viaggi Andando in giro

Viaggi Andando in giro - Indicazioni Eu estou perdido (a). Non sapere dove ti trovi Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Chiedere dove si trova un certo sulla cartina Onde eu encontro? Chiedere dove si trova una certa Tôi

Leia mais

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto - Essenziale Phiền bạn giúp tôi một chút được không? Chiedere aiuto Bạn có nói được tiếng Anh không? Chiedere se una persona sa parlare in inglese Bạn có nói được _[ngôn ngữ]_ không? Chiedere se una persona

Leia mais

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen - Finden Tôi có thể tìm ở đâu? Nach dem Weg zur fragen Onde eu posso encontrar?... phòng để thuê?... um quarto para alugar? Art der... nhà nghỉ?... um hostel? Art der... khách sạn?... um hotel? Art der...

Leia mais

Kinh hoa nghiêm. Çåi phüöng quäng PhÆt. Giäng giäi. TÆp 4. Hòa ThÜ ng TUYÊN H¹A

Kinh hoa nghiêm. Çåi phüöng quäng PhÆt. Giäng giäi. TÆp 4. Hòa ThÜ ng TUYÊN H¹A Kinh hoa nghiêm Çåi phüöng quäng PhÆt Giäng giäi TÆp 4 Hòa ThÜ ng TUYÊN H¹A Kinh hoa nghiêm Çåi phüöng quäng PhÆt Hán dîch: Sa Môn ThÆt Xoa Nan ñà ViŒt dîch: Tÿ Kheo Thích Minh ñînh TÆp 4 Hòa ThÜ ng TUYÊN

Leia mais

Pessoal Carta. Carta - Endereço

Pessoal Carta. Carta - Endereço - Endereço Ông Nguyễn Văn A 219 Đội Cấn, Ba Đình Hà Nội, Việt Nam Formato de endereço no Brasil: nome da rua e número do endereço bairro nome da cidade + abreviação do estado código postal Mr. N. Summerbee

Leia mais

TẮM NƯỚC THEO GIÁO LUẬT ISLAM

TẮM NƯỚC THEO GIÁO LUẬT ISLAM CHƯƠNG VIII TẮM NƯỚC THEO GIÁO LUẬT ISLAM Tắm nước theo giáo luật Islam là một trong những giáo luật bắt buộc cho mỗi người Muslim (nam và nữ) phải thi hành nghiêm chỉnh. Bằng chứng trong thiên kinh Qur

Leia mais

BO 11-IONG 11N VE YIEC THOAI VON CUA TONG CONG TY BUU DIEN VIET NAM TAI CONG TY CO PHAN DU LICH BU'U DIEN THONG QUA DAU GIA

BO 11-IONG 11N VE YIEC THOAI VON CUA TONG CONG TY BUU DIEN VIET NAM TAI CONG TY CO PHAN DU LICH BU'U DIEN THONG QUA DAU GIA BO 11-IONG 11N VE YIEC THOAI VON CUA TONG CONG TY BUU DIEN VIET NAM TAI CONG TY CO PHAN DU LICH BU'U DIEN THONG QUA DAU GIA (Theo Nght clinh 91/2015/ND-CP cita Chinh phy ban hanh ngay 13/10/2015 Ili' viec

Leia mais

Avaliação do site sanrongvang.vn

Avaliação do site sanrongvang.vn Avaliação do site sanrongvang.vn Gerado a 15 de Agosto de 2018 06:12 AM O resultado é de 59/100 Conteúdo SEO Título Game bắn cá tiên 3D Chơi game bắn cá tiên Jackpot cực HOT 2018 Cumprimento : 64 Perfeito,

Leia mais

Individuals who are in danger of losing their homes as a result of disaster

Individuals who are in danger of losing their homes as a result of disaster La vida en los lugares de refugio A vida nos locais de abrigo Sinh sống ở cơ sở lánh nạn 1. What is a Temporary Shelter? A temporary shelter is a facility designed to provide refuge for those who have

Leia mais

Hieu qua san xudt va tieu thu lua gqo 6 Can Tho, Dong bang song Cifu Long: cac vdn de cdn dupe giai quyet

Hieu qua san xudt va tieu thu lua gqo 6 Can Tho, Dong bang song Cifu Long: cac vdn de cdn dupe giai quyet NONG NGHIEP-NONG THON Hieu qua san xudt va tieu thu lua gqo 6 Can Tho, Dong bang song Cifu Long: cac vdn de cdn dupe giai quyet MAI VAN NAM 7) dng cdc phiidng phdp thu thap sd' lieu, phdn tich, thdng qua

Leia mais

BO CONG THUONG ",,? ~,... :'

BO CONG THUONG ,,? ~,... :' BO CONG THUONG ",,? ~,... :' ''"' CONG TY CO PHAN THET Bl PHl) TUNG SAl GON Dja chi: 81 Phan Dang Liru - P. 7 - Qll~n PhD Nhuan - TP. HB Chi Minh Di~n thoai: 08.35107888 Fax: 08.35512427 Email: hien@saigonmachinco.com.vn

Leia mais

Avaliação do site vuasanca.vn

Avaliação do site vuasanca.vn Avaliação do site vuasanca.vn Gerado a 17 de Dezembro de 2018 03:20 AM O resultado é de 56/100 Título Game bắn cá Online Chơi game bắn cá săn thưởng hay nhất 2018 Cumprimento : 62 Perfeito, o Título contém

Leia mais

Bạn có nói được tiếng Anh không? Bạn có nói được _[ngôn ngữ]_ không? Chào buổi tối! (Vietnamese usually do not use timespecific

Bạn có nói được tiếng Anh không? Bạn có nói được _[ngôn ngữ]_ không? Chào buổi tối! (Vietnamese usually do not use timespecific - Belangrijkste benodigdheden Você pode me ajudar, por favor? Om hulp vragen Você fala inglês? Vragen of iemand Engels spreekt Você fala _[idioma]_? Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt Eu não falo_[idioma]_.

Leia mais

KHOA CÔNG NGHỆ THÔNG TIN BỘ MÔN CÔNG NGHỆ PHẦN MỀM. 1 Làm việc với tệp

KHOA CÔNG NGHỆ THÔNG TIN BỘ MÔN CÔNG NGHỆ PHẦN MỀM. 1 Làm việc với tệp KHOA CÔNG NGHỆ THÔNG TIN BỘ MÔN CÔNG NGHỆ PHẦN MỀM Bài 11: Làm việc với tệp Bài giảng LẬP TRÌNH CƠ BẢN 1 Làm việc với tệp Tài liệu tham khảo Kỹ thuật lập trình C: cơ sở và nâng cao, Phạm Văn Ất, Nhà xuất

Leia mais

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen. Tôi muốn đặt một bàn cho _[số người]_ vào _[giờ]_. Een reservering doen

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen. Tôi muốn đặt một bàn cho _[số người]_ vào _[giờ]_. Een reservering doen - Bij de ingang Tôi muốn đặt một bàn cho _[số người]_ vào _[giờ]_. Een reservering doen Cho tôi một bàn _[số người]_. Om een tafel vragen Tôi có thể thanh toán bằng thẻ tín dụng không? Vragen of je met

Leia mais

Com muito carinho para minha querida amiga e super profissional. Ale Del Vecchio

Com muito carinho para minha querida amiga e super profissional. Ale Del Vecchio Com muito carinho para minha querida amiga e super profissional. BA BE BI BO BU BÃO ba be bi bo bu bão BA ba boi BE be bebê BI bi Bia BO bo boi BU bu buá Nome: BA BE BI BO BU BÃO ba be bi bo bu bão BA

Leia mais

BAN CONG BO THONG TIN

BAN CONG BO THONG TIN CONG TY CO PHAN TAP DOAN LOC TROI toc TROT TAP DOAN LOC TROI LOC IRO! GROUP (GiAy ch(rng nhan DKKD s6 so 1600192619 do SO' Ke hoach \fa Dau ter tinh An Giang cap lan dau ngdy 27/09/2004, va thay d6i lan

Leia mais

TIU CHUN VIT NAM TCVN AMONIAC LNG TNG HP Ly mu Liquid synthet c amoniac Sampling

TIU CHUN VIT NAM TCVN AMONIAC LNG TNG HP Ly mu Liquid synthet c amoniac Sampling TIU CHUN VIT NAM TCVN 2614-1993 x іt ln 1. So t AMONIAC LNG TNG HP Ly mu Liquid synthet c amoniac Sampling Ti u chun n єy qui nh c c dng, thit b, v є tr nh t ly mu th nghim ( mu th ) amoniac lng tng hp

Leia mais

H C. H nh 7.1. C Άc c vn ca c th

H C. H nh 7.1. C Άc c vn ca c th Chng 2. H c 32 H C Mc ti Ίu hc tp: Bit c phn loi v c Άc phn ca c vn. Nh c t nh c bn ca c l s co c, n Ίn c gi ²p cho c th c th hot ng c nh vn ng c th v c Άc tng kh Άc. C c chia l m ba loi l : - C tim, -

Leia mais

Personal Urări. Urări - Nuntă. Urări - Logodna. Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit. casamento. Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit

Personal Urări. Urări - Nuntă. Urări - Logodna. Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit. casamento. Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit - Nuntă Chúc hai bạn hạnh phúc! Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit Chúc mừng hạnh phúc hai bạn! Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Parabéns

Leia mais

Cong ty ce phin Xi mang Vicem But Son

Cong ty ce phin Xi mang Vicem But Son NGUYỄN NGỌC TUẤN Digitally signed by NGUYỄN NGỌC TUẤN Date: 2018.08.14 22:50:11 +07'00' Cong ty ce phin Xi mang Vicem But Son Sao cao tal chinh gifra nien dq Ngay 30 thang 6 nam 2018 Cong ty Co ph n Xi

Leia mais

Relação de Produtos Habilitados para Exportação para o Brasil por País

Relação de Produtos Habilitados para Exportação para o Brasil por País CARNE MECANICAMENTE SEPARADA DE PEIXE TEMPERADA MOLDADA CONGELADA SONASEAFOOD CONSERVA DE PEIXE CANNING FACTORY SPECIAL AQUATIC PRODUCTS JOINT STOCK COMPANY (SEASPIMEX VIETNAM) CRUSTÁCEO CONGELADO SONG

Leia mais

Relação de Produtos Habilitados para Exportação para o Brasil por País

Relação de Produtos Habilitados para Exportação para o Brasil por País CARNE MECANICAMENTE SEPARADA DE PEIXE TEMPERADA MOLDADA CONGELADA SONASEAFOOD CONSERVAS DE PEIXE CANNING FACTORY - BINH CHANH FOODSTUFF COMPANY LIMITED (BCF CO.,LTD) SPECIAL AQUATIC PRODUCTS JOI... CRUSTÁCEO

Leia mais

Rio 40 Graus Fernanda Abreu/F.Fawcett/Laufer Û Û Û Û Û Û Û Û Û

Rio 40 Graus Fernanda Abreu/F.Fawcett/Laufer Û Û Û Û Û Û Û Û Û CONTALTO c 4 io 40 Graus Fernanda Abreu/F.Fawcett/Laufer Arrano: Edu Morelenbaum 7 10 12 15 17 20 2 24 25 26 27 i-o qua-ren-tagraus graus vi-lha pur-ga-tó-rio da be-le-za_edocaos i-o qua-ren - ta graus

Leia mais

Pessoal Cumprimentos Cumprimentos - Casamento Vietnamita Chúc hai bạn hạnh phúc! Frase usada para felicitar um casal recém-casado Japonês おめでとうございます 末

Pessoal Cumprimentos Cumprimentos - Casamento Vietnamita Chúc hai bạn hạnh phúc! Frase usada para felicitar um casal recém-casado Japonês おめでとうございます 末 - Casamento Chúc hai bạn hạnh phúc! Frase usada para felicitar um casal recém-casado おめでとうございます 末永くお幸せに Chúc mừng hạnh phúc hai bạn! Frase usada para felicitar um casal recém-casado おめでとうございます どうぞお幸せに

Leia mais

Scanned with CamScanner

Scanned with CamScanner Scanned with CamScanner CONG TV C6 PEIAN LEAN BON BINH DIEN Cba Ice toan 06 thángk&thuc nteav 30 thang 06 nam 2018 MIJC LUC Ned dung Trang Bfio cao cua Ban Temg thin clan 02-04 Bao cao soot xat thong tin

Leia mais

Relação de Produtos Habilitados para Exportação para o Brasil por País

Relação de Produtos Habilitados para Exportação para o Brasil por País CONSERVAS DE PEIXE CANNING FACTORY - BINH CHANH FOODSTUFF COMPANY LIMITED (BCF CO.,LTD) SPECIAL AQUATIC PRODUCTS... MOLUSCO BIVALVE COZIDO CONGELADO NGOC HA COMPANY LTD FOOD PROCESSING AND TRADING BEN

Leia mais

Questionário sobre o Ensino de Leitura

Questionário sobre o Ensino de Leitura ANEXO 1 Questionário sobre o Ensino de Leitura 1. Sexo Masculino Feminino 2. Idade 3. Profissão 4. Ao trabalhar a leitura é melhor primeiro ensinar os fonemas (vogais, consoantes e ditongos), depois as

Leia mais

Relação de Produtos Habilitados para Exportação para o Brasil por País

Relação de Produtos Habilitados para Exportação para o Brasil por País CARNE MECANICAMENTE SEPARADA DE PEIXE TEMPERADA MOLDADA CONGELADA SONASEAFOOD CONSERVAS DE PEIXE CANNING FACTORY - BINH CHANH FOODSTUFF COMPANY LIMITED (BCF CO.,LTD) SPECIAL AQUATIC PRODUCTS JOI... MOLUSCO

Leia mais

Medley Forró 4 Tenho Sede Dominguinhos e Anastácia

Medley Forró 4 Tenho Sede Dominguinhos e Anastácia TENOR Medley Forró 4 Tenho Sede Dominguinhos e Anastácia q # = 0 # # 4 # c. # n 8. iá. Lá lá lá iá lá iá lá lá iá lá iá lá iá lá iá... A iá Tra -ga me'um co - po dá - gua gan ta pe de'um pou te - nho -

Leia mais

3 Ngh! d!nh so 12/2000/ND-CP ngay 05 thang 5 nam 2000 cua Chinh phu 68

3 Ngh! d!nh so 12/2000/ND-CP ngay 05 thang 5 nam 2000 cua Chinh phu 68 MUG LUG Chu dan cua nha xuat bi!m M(,Jc l(,jc Trang 1 Lu~t Xay dlfng 19 Phanthlt nhat, '" ~ ~. 7.~.,~ HU'O'NGDANTHI1CHI~N QUYCHEQUANLYDAUTU' VA XAYDI!NG I. VanbancuaChinhphil 2 Ngh! d!nh so 52/1999/ND.CP

Leia mais

CQNG TV co PHAN NHA VIi;T NAM

CQNG TV co PHAN NHA VIi;T NAM ,, CQNG TV co PHAN NHA VIi;T NAM Bao cao tal chinh i~nggi(ia ni~n d da dlfq'cscat xet cno ky tal chinh bat dau tli ngay 01/01/2017 va kilt thuc vao ngay 30106/2017 c CONG TV co PHAN NHA VIET NAM Dja chi:

Leia mais

Medley Forró 3. & bb b b œ œ bœ. œ bœ. œ œ œ œ. œ œ. . r. j œ œ œ. & b b b b œ. & bb b b. œ œ œ. œ œ. . œ. œ Œ. œ œ œ. œ œ. œ œ œ.

Medley Forró 3. & bb b b œ œ bœ. œ bœ. œ œ œ œ. œ œ. . r. j œ œ œ. & b b b b œ. & bb b b. œ œ œ. œ œ. . œ. œ Œ. œ œ œ. œ œ. œ œ œ. b b b 4 2 12 Medley Foó 3 SOPRANO Vesão eduzida (2014) Baião Luiz Gonzaga q = 100 6 A 22 b b b u vou mos - ta pa vo - cês co-mo se dan-ça'o ba-ião e quem qui - se a-pen-de é fa -vo pes - ta a-ten-ção mo-e-na

Leia mais

Medley Forró 3. 6 j œ œ œ. & bb b b œ œ œ nœ. & b b b b. œ œ œ œ bœ. œ œ. œnœ. œ bœ. œ œ œ œ. œ œ œ. & bb b b. œ œ. œ œ. œ œ. . œ.

Medley Forró 3. 6 j œ œ œ. & bb b b œ œ œ nœ. & b b b b. œ œ œ œ bœ. œ œ. œnœ. œ bœ. œ œ œ œ. œ œ œ. & bb b b. œ œ. œ œ. œ œ. . œ. 22 27 b b b 2 7 b b b 42 47 5 b b b 72 q = 100 4 2 12 B 6 A Eu vou mos -ta pa vo - cês co-mo se dan-ça'o ba -ião e quem qui - se a - pen -de é fa -vo pes - ta a -ten-ção b mo-e -na che-gue pa cá bem un

Leia mais

ICE establishes hotline for detained individuals, issues new detainer form

ICE establishes hotline for detained individuals, issues new detainer form Office of Public Affairs U.S. Department of Homeland Security News Release Dec. 29, 2011 ICE establishes hotline for detained individuals, issues new detainer form WASHINGTON As part of a broader effort

Leia mais

A Memória Resistente da Guerra no Cinema Vietnamita Sérgio Dias Branco 1

A Memória Resistente da Guerra no Cinema Vietnamita Sérgio Dias Branco 1 A Memória Resistente da Guerra no Cinema Vietnamita Sérgio Dias Branco 1 O Vietname é um país que foi erguido a partir do sangue e das cinzas da guerra. Entre 1946 e 1979, esteve envolvido em três guerras

Leia mais

n o m urd ne Hel e n o mis

n o m urd ne Hel e n o mis Em nosso cotidiano existem infinitas tarefas que uma criança autista não é capaz de realizar sozinha, mas irá torna-se capaz de realizar qualquer atividade, se alguém lhe der instruções, fizer uma demonstração

Leia mais

sa GIAo DVCvA DAo T~o

sa GIAo DVCvA DAo T~o UBND TiNH PHD YEN sa GIAo DVCvA DAo T~o s6: g3 /SGDDT-HSSVPC viv tri~n khai H{>ithi tim hi~u "An toimgiaothongcho m,1 cum Irether" nam hqc2013-2014.... CONG HOA xa HOI CHU NGHiA VIET NAM DQc I~p - Tl}'

Leia mais

GASTRONOMIA. Cer ti fi que-se de que está es cre ven do de acor do com o tema pro pos to e dê um tí tu lo a seu tex to.

GASTRONOMIA. Cer ti fi que-se de que está es cre ven do de acor do com o tema pro pos to e dê um tí tu lo a seu tex to. GASTRONOMIA Instruções Cer ti fi que-se de que está es cre ven do de acor do com o tema pro pos to e dê um tí tu lo a seu tex to. Res pe i te mar gens e en tra das de pa rá gra fo. Use as in for ma ções

Leia mais

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ αœ œ œ œ œ œ œ œ Υ Β œ œ œ œ αœ

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ αœ œ œ œ œ œ œ œ Υ Β œ œ œ œ αœ ANEXO 12 - TRANSCRIÇÃO DO OFÍCIO «FESTA DE STA. MAFALDA V.» P-AR Res. Ms. 017 Ad Vésperas -Antífona - Modo VII - fl. 003r Copista: Fr. Rodrigues das Dores Transcrição: Cátia Silva Al - le - lú - ia, al

Leia mais

Trem Bala Ana Vilela Arr. Danilo Andrade/Regina Damiati

Trem Bala Ana Vilela Arr. Danilo Andrade/Regina Damiati core Trem ala na Vilela rr. Danilo ndrade/regina Damiati oprano c D G D G Œ Œ r lto c Não é so bre Œ Œ r aritone c Não é so bre 5. ter to - das as pes - so - as do mun - do pra si é so-bre sa -. ter to

Leia mais

6º ENCONTRO MISSÃO DE CASA

6º ENCONTRO MISSÃO DE CASA 6º ENCONTRO Ana Paula d Aquino Carina C.B. Pinheiro Fonoaudiólogas Resumindo... Como as consoantes são produzidas Órgãos da fala passivos e ativos Importância da articulação precisa das consoantes para

Leia mais

Resolução feita pelo Intergraus! Módulo Objetivo - Matemática FGV 2010/1-13.12.2009

Resolução feita pelo Intergraus! Módulo Objetivo - Matemática FGV 2010/1-13.12.2009 FGV 010/1-13.1.009 VESTIBULAR FGV 010 DEZEMBRO 009 MÓDULO OBJETIVO PROVA TIPO A PROVA DE MATEMÁTICA QUESTÃO 1 (Prova: Tipo B Resposta E; Tipo C Resposta C; Tipo D Resposta A) O gráfico abaio fornece o

Leia mais

一般財団法人 日本防火 防災協会 福島市消防本部. Fukushima Fire Department

一般財団法人 日本防火 防災協会 福島市消防本部. Fukushima Fire Department 一般財団法人 日本防火 防災協会 福島市消防本部 Fukushima Fire Department 2-3 If the residential fire alarm goes off, yell out "Kajida! (fire)" Se o alarme de incêndio residencial disparar, grite "Kajida! (fogo)" Khi chuông

Leia mais

Medley Forró 2. œ œ # œ œ œ œ #.

Medley Forró 2. œ œ # œ œ œ œ #. Roteiro e adapta: Edu Morelenbaum e Rold Valle Ú 106 sa Branca 4 2 Luiz Gonzaga # # 6 # # # # # 12 # # # # # # 18 # # # # # 24 0 Quan-do_o - # iei # # de São Jo - ão - - - a # ter - ra_ar - D # Eu per-gun

Leia mais

Repetindo a mesma nota. - le - ne - men - te a. trom. rar. mes. trom. mes. rar. trom. rar. mes. trom. rar. mes

Repetindo a mesma nota. - le - ne - men - te a. trom. rar. mes. trom. mes. rar. trom. rar. mes. trom. rar. mes Repetindo a mesma nota A B A mes C mes D mes A A mes A trom pa to ma no trom pa to ma no trom pa to ma no trom pa to ma no ca so ta sem ca so ta sem ca so ta sem ca so ta sem le ne men te a pa rar. le

Leia mais

Quero um Novo Lar پ0 3 پ0 3 پ0 3 پ0 3 پ0 3 پ0 0 پ0 0 پ0 3پ0 0 پ0 3 پ0 0

Quero um Novo Lar پ0 3 پ0 3 پ0 3 پ0 3 پ0 3 پ0 0 پ0 0 پ0 3پ0 0 پ0 3 پ0 0 1 3 پ0 7 _ پ0 7 _ پ0 7 _ & 4 7 A. ز E 7 1 j j پ0گ7? 4 n #_ n _ L? Mi - nha ca -sa e -ra ve - ha nپ0ٹ0o po - di - a su - por - tar پ0ˆ7. _ eu me 4 پ0 7 پ0 8 & E 7 G 6 /A A _.. nnn_ n پ0ˆ7_ j j j j G j پ0گ7

Leia mais

Correção da fuvest ª fase - Matemática feita pelo Intergraus

Correção da fuvest ª fase - Matemática feita pelo Intergraus da fuvest 009 ª fase - Matemática 08.0.009 MATEMÁTIA Q.0 Na figura ao lado, a reta r tem equação y x no plano cartesiano Oxy. Além dis so, os pontos 0,,, estão na reta r, sendo 0 = (0,). Os pontos A 0,

Leia mais

/11/00 2:12 AM

/11/00 2:12 AM Aguas de março Waters of March Antonio arlos Jobim arr. laus Ogerman Moderato É 1 F b.. b b.. b.. rhythm 5 pau, é pedra, é_o fim do ca - minho. b. rhythm É_um res - to de toco, n b é um pou - co so -zinho

Leia mais

Medley Forró. Ú80 œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ. œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ

Medley Forró. Ú80 œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ. œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ Ovo de Codorna Lonzaga Medley Forró (versão reduzida) C # m7b5 4 2 F # 7 m7 Ú80 A6 6 11 15 19 23 # m7b5 A6 A6 b o-vo de co-dor-na pra cu - mê o meu pro - ble-ma e-le tem que re-sol - vê 6 7 b o-vo de co-dor-na

Leia mais

Obras Corais para Coro a cappella e Coro com Órgão

Obras Corais para Coro a cappella e Coro com Órgão 2 Reão / Edited by: Gil Miranda José Lourenço San - ta Ce - cí - lia Pa - dro - ei - ra nos - San - ta Ce - cí - lia Pa - dro - ei - ra nos - San San Obras Corais para Coro a cappella e Coro com Órgão

Leia mais

Resolução de Matemática da Prova Objetiva FGV Administração - 06-06-10

Resolução de Matemática da Prova Objetiva FGV Administração - 06-06-10 QUESTÃO 1 VESTIBULAR FGV 010 JUNHO/010 RESOLUÇÃO DAS 15 QUESTÕES DE MATEMÁTICA DA PROVA DA MANHÃ MÓDULO OBJETIVO PROVA TIPO A O mon i tor de um note book tem formato retangular com a di ag o nal medindo

Leia mais

Guia Básico de Vietnamita Palavras Básicas

Guia Básico de Vietnamita Palavras Básicas Guia Básico de Palavras Básicas Sim Có Não Không Por favor Làm ơn Obrigado (a) Cảm ơn De nada. Không có gì Vamos! Olá Xin chào Adeus. Tchau. Tạm biệt Socorro! Direita Bên Phải Esquerda Bên trái Aberto

Leia mais

Deloitte. BAo cao TAl CHiNH H(1P NuAT DA. DU(1C KIEM ToAN. Cho nam tili ehinh k~t thue ngay 31 thang 12 nam 2013

Deloitte. BAo cao TAl CHiNH H(1P NuAT DA. DU(1C KIEM ToAN. Cho nam tili ehinh k~t thue ngay 31 thang 12 nam 2013 - Deloitte. - CONG TY co phan TRAPHACO (Thanh /ljp /(li nuac Cpng hoa Xii h(ii ChiJ nghia Vi?/ Nam) BAo cao TAl CHiNH H(1P NuAT DA. DU(1C KIEM ToAN Cho nam tili ehinh k~t thue ngay 31 thang 12 nam 2013

Leia mais

"Dorme enquanto eu velo"

Dorme enquanto eu velo poesia: Fernando Pessoa q = 60 6 "Dorme enquanto eu velo" para voz e piano legato Dor Patrícia Lopes J - me en. quan - to eu ve - lo Dei - xa me -. - so nhar 11. Na - da'em mim é ri - so - nho. 1. Que

Leia mais

REGULAMENTO DE INSTALAÇÃO E FUNCIONAMENTO DOS ESTABELECIMENTOS DE HOSPEDAGEM No u s o d a c o mp e t ê n c i a p r e v i s t a al í n e a v ) d o n. º 1 d o ar t i g o 64º d o De c r e t o -Le i n. º 1

Leia mais