Manual de Instruções de Operação e Manutenção BOOSTER. Amplificador de volume

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Manual de Instruções de Operação e Manutenção BOOSTER. Amplificador de volume"

Transcrição

1 Manual de Instruções de Operação e Manutenção BOOSTER Amplificador de volume

2 1. INFORMAÇÕES GERAIS ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DESENHO DIMENSIONAL BOOSTER SEM ADAPTADOR DE SINAL BOOSTER COM ADAPTADOR DE SINAL OPERAÇÃO INSTALAÇÃO MONTAGEM CONEXÕES PNEUMÁTICAS CALIBRAÇÃO LOCALIZAÇÃO DE DEFEITOS LISTA DE PEÇAS MANUTENÇÃO DIAFRAGMA GARANTIA DIREITOS RESERVADOS 2011 SENSE Sujeito a mudanças sem prévio aviso. Esta documentação técnica é protegida por direitos autorais. Tradução, fotocópias e reproduções de qualquer espécie ou edição de partes, especialmente reedição foto mecânicas ou reprodução eletrônica, armazenamento em sistemas ou redes, não são permitidas sem permissão do proprietário dos direitos autorais, o descumprimento estará sujeito a processos civis e criminais. Sense Eletrônica Ltda. Endereço: Rua Tuiutí, Tatuapé Cidade: São Paulo - SP CEP: Fone: (11) vendas@sense.com.br site: 2 / 12

3 1. Informações Gerais Este manual fornece instruções de operação, calibração e manutenção do booster amplificador de volume. O booster somente deve ser instalado, operado e reparado por pessoal qualificado com treinamento adequado. Para maiores esclarecimentos, contate um representante de vendas ou diretamente a Sense. A modificação deste produto, a substituição de partes não originais e a utilização de procedimentos de manutenção fora do padrão determinado poderá afetar o funcionamento do equipamento e colocar em risco pessoas e equipamentos. Cuidado Utilize somente os procedimentos condizentes e peças originais descritas neste manual. Procedimentos não autorizados ou peças não originais podem afetar o funcionamento do produto. Os instrumentos são projetados para funcionar com ar limpo, seco e livre de óleo. Os requisitos para a qualidade do ar de alimentação podem ser encontrados na norma ISA-S7.3 Padrões de Qualidade para Ar de Instrumentos. Atenção Ë altamente recomendável a utilização do filtro de ar coalescente para atingir os padrões determinados de ar de alimentação. Razão entre pressão (saída e entrada) 1:1 1:2 1:3 1:4 1:6 Pressão de alimentação 30 a 150 psi Vazão de saída psi Zona morta % da pressão de suprimento 60 psi (zero para máximo de pressão). Limites de temperatura Ambiente -40 a 85 C Conexões pneumáticas Alimentação de ar Saída Sinal fêmea 1/4-18NPT fêmea 1/4-18NPT fêmea 1/8-27NPT Material de construção invólucro alumínio pintura eletrostática o rings borracha nitrílica diafragmas borracha nitrílica Peso sem adaptador de sinal com adaptador de sinal Opções de montagem 0.6 Kg 0.7 Kg O booster foi projetado para montagem direta em conversor de sinal I/P EDGE, podendo também ser montado em parede ou tubo de 2 através da opção com adaptador de sinal. 2. Especificações técnicas Sinal de entrada (máximo) 150 psi (razão 1:1) 75 psi (razão 1:2) 50 psi (razão 1:3) 37,5 psi (razão 1:4) 25 psi (razão 1:6) 3 / 12

4 3. Desenho dimensional 3.1 Booster sem adaptador de sinal Figura 1. Dimensional booster sem adaptador de sinal 4 / 12

5 3.2 Booster com adaptador de sinal Figura 2. Dimensional booster com adaptador de sinal 5 / 12

6 4. Operação O diagrama de blocos da Figura 3 descreve o booster com as opções de alimentação do sinal de entrada através de um adaptador de sinal ou de um conversor I/P. O sinal pneumático de entrada pode ser enviado de um conversor de sinal I/P ou posicionador para o booster através de um adaptador de sinal, ou através de um conversor I/P montado diretamente sobre o booster. O sinal pneumático sobre o diafragma superior força o seu movimento para baixo, vedando a assento da porta de exaustão e abrindo o assento para a passagem da pressão de alimentação. A pressão de saída é aplicada sobre o diafragma inferior. Ela aumentará até que a força que movimenta o diafragma para cima for igual a força do sinal pneumático que movimenta para baixo. Quando as forças se igualam, o pino do diafragma estará em equilíbrio, vedando o assento da porta de exaustão e o assento da passagem da pressão de alimentação. A relação 1:1 entre pressão de saída e pressão de entrada é para áreas iguais entre diafragma superior e diafragma inferior. As outras relações são obtidas através da mudança proporcional entre as áreas dos diafragmas. O booster - amplificador de volume possui parafuso de restrição para eliminar problemas de saturação e garantia da estabilidade do sistema. O ajuste do parafuso de restrição permite que o atuador pneumático responda a pequenas mudanças no sinal do conversor de sinal ou controlador, sem comprometer a precisão e equilíbrio. Figura 3. Diagrama de Blocos 5. Instalação O booster somente deve ser operado ou reparado por pessoal qualificado com treinamento adequado. Caso necessite de assistência adicional ou surjam outras questões ou dúvidas referentes às instruções, contate um representante de vendas ou diretamente a Sense. O booster deve ser instalado em concordância com o local e os códigos nacionais vigentes. Em instalações em áreas perigosas deve estar em conformidade com os respectivos códigos de instalação. A figura 4 mostra o adaptador de sinal acoplado ao booster através de dois parafusos ¼ UNC x ½. O adaptador de sinal permite receber o sinal pneumático, por exemplo de posicionador ou conversor de sinal I/P. 6 / 12

7 pode ser montado diretamente em painel (não mostrado na figura abaixo). Figura 4. Booster e adaptador de sinal A figura 5 mostra o conversor de sinal I/P acoplado ao booster através de dois parafusos ¼ UNC x 1 1/2. O conversor recebe o sinal 4 a 20 ma, que por sua vez converte proporcionalmente para o sinal 3 a 15 psi, como mostrado na figura 5. Figura 6. Montagem em tubo de Conexões pneumáticas Os instrumentos são projetados para funcionar com ar limpo, seco e livre de óleo. Ponto de orvalho a pelo menos 10ºC (18ºF), filtrado a pelo menos cinco microns e o conteúdo de óleo não deve exceder a 1 ppm. Os requisitos para a qualidade do ar de alimentação podem ser encontrados na norma Padrões de Qualidade para Ar de Instrumentos (ISA-S7.3). Cuidado Figura 5. Booster e conversor de sinal I/P Se gases inflamáveis ou tóxicos ou reativos forem utilizados como meio de suprimento de alimentação, ferimentos pessoais ou danos à propriedade podem resultar de incêndio, explosão ou acúmulo de gás, ou por contato com gases tóxicos ou reativos. 5.1 Montagem O booster pode ser montado a uma tubulação ou painel, ver figura 6, com o suporte para tubo de 2, que inclui um suporte em forma de L e uma braçadeira para tubo de 2. O booster também Cuidado Para atingir este padrão, é altamente recomendada a utilização de filtro coalescente para o ar de suprimento. Se estiver utilizando um filtro regulador externo 7 / 12

8 conecte o tubo de alimentação à conexão de entrada do filtro e conecte a tubulação da conexão de saída do filtro regulador à conexão IN no booster. A Figura 7 mostra as conexões de pressão do booster. Todas as conexões são roscas fêmeas 1/4-18 NPT. Para aplicações que necessitem grandes volumes de ar, utilize no mímino tubulação de 3/8 de polegada (10 mm). Figura 7. Conexões Pneumáticas 6. Calibração A Figura 9 mostra o parafuso de ajuste do booster e o parafuso de trava. O único requisito necessário para operação é o ajuste do parafuso de ajuste do booster. Embora sistemas com características diferentes exijam diferentes técnicas de ajuste, o procedimento de ajuste a seguir é recomendado quando utiliza-se atuador para controle de aceleração. Antes da operação, gire o parafuso de ajuste de restrição (Figura 3) quatro ou cinco voltas para a esquerda a partir da posição completamente fechada. Com o atuador em funcionamento, gire lentamente o parafuso de ajuste no sentido horário até que o booster opere em responta a grandes alterações no sinal de entrada, permitindo pequenas alterações para mover o atuador sem iniciar a operação do booster. Se o atuador é utilizado para controle on/off, o parafuso de ajuste deve ser fechado (girando totalmente no sentido horário). Verifique se a capacidade do regulador é suficiente para movimentar o atuador. A Figura 8 mostra a localização das duas portas de exaustão, que não devem ser obstruídas durante a montagem no campo. Figura 9. Parafuso de ajuste do booster Figura 8. Localização da exaustão Atenção As portas de exaustão devem sempre estar livres de obstrução para garantir perfeito funcionamento do booster. 8 / 12

9 7. Localização de defeitos PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA AÇÃO SUGERIDA Instrumento não responde ao sinal de entrada Suprimento de ar insuficiente para movimentar o atuador Diafragma danificado ou vazando Válvula carretel está presa Instalação errada da tubulação entre posicionador e atuador Instalação do came errada Polaridade invertida do sinal 4 a 20 ma Verifique a pressão de suprimento de trabalho do atuador pneumático. Substitua o diafragma Limpe ou substitua a válvula carretel Verifique a conexão pneumática entre atuador e posicionador Corrija a posição do came. Corrija a posição dos fios na borneira O atuador atinge a posição 100% com uma pequena variação do sinal de entrada Instalação do came errada Falta ajuste de zero e span Para o posicionador linear verificar a posição do guia do braço no braço de realimentação Corrija a posição do came. Ajustar zero e span Verifique o curso máximo da válvula e corrija a posição do guia do braço. Posicionamento impreciso Sujeira na válvula carretel Diafragma danificado ou vazando Suprimento de ar insuficiente para movimentar o atuador Válvula movimento com muita dificuldade, agarrando Folga no mecanismo do braço de realimentação Limpe a válvula carretel Substitua o diafragma Verifique a pressão de suprimento de trabalho do atuador pneumático. Aumente a pressão de suprimento até o máximo permitido para o atuador (posicionador até 150 psi) ou substitua a válvula Eliminar a folga do braço de realimentação Folga entre o eixo do came rotativo e o eixo do atuador Eliminar folga entre os eixos. Overshooting ou atingindo a posição muito lentamente Sujeira na válvula carretel Tubulação de ar de suprimento incorreta ou filtro regulador entupido Válvula carretel está presa Ajuste incorreto dos parafusos de vazão das saídas 1 e 2 Limpe a válvula carretel Trocar a tubulação de ar pela especificada ou substituir o filtro regulador Substitua a válvula carretel Ajustar os parafusos de vazão 9 / 12

10 8. Lista de Peças Figura 10. Lista de Peças 10 / 12

11 Manual do Posicionador analógico Item Qtd Descrição 1 1 Grampo U e porca 2 2 Parafuso 3 6 Arruela de pressão 4 1 Suporte para grampo U 5 4 Parafuso 6 1 Etiqueta booster 1:1 7 1 Etiqueta booster 1:2 8 1 Etiqueta booster 1:3 9 1 Etiqueta booster 1: Tampa do booster 11 1 Diafragma superior booster 12 1 Intermediária booster 1: Intermediária booster 1: Intermediária booster 1: Intermediária booster 1: Porca 17 1 Arruela intermediária booster 1: Arruela intermediária booster 1: Arruela intermediária booster 1: Arruela intermediária booster 1: Diafragma inferior booster 22 1 Arruela inferior booster 23 1 Porca do bino booster 24 1 O ring 25 1 Pino 26 1 Mola 27 1 Parafuso de ajuste booster 28 1 O ring 29 1 Parafuso 30 2 O ring 31 1 Etiqueta n de série 32 1 Base do booster 33 1 Parafuso 34 1 Conversor I/P 35 2 Parafuso 36 1 Adaptador de sinal 37 2 Manômetro 0 30 psi 9. Manutenção Esta seção descreve os principais componentes, montagem e desmontagem do posicionador. Modificações, substituições por partes não originais ou a utilização de procedimentos de manutenção não descritos neste manual, podem afetar a performance e causar riscos a pessoas e equipamentos. Cuidado Utilize somente de procedimentos e peças originais referenciadas neste manual. Procedimentos não autorizados e peças não originais podem afetar o desempenho do produto. 9.1 Diafragma A Figura 11 mostra o diafragma. Utilize os seguintes passos para remover o diafragma: 1. Desligue o ar de alimentação. 2. Remova os dois parafusos que prendem o diafragma. 3. Remova o conjunto diafragma. Figura 11. Diafragma Cuidado Não utilize solventes para limpar o diafragma. Ele é um composto de borracha e poderá deteriorar-se. Utilize os seguintes passos para recolocar o diafragma: 1. Para prevenir queda de desempenho do instrumento, verifique a superfície do diafragma e a área de assento correspondente na base antes de instalar o diafragma. Esta superfície deve estar livre de sujeira, poeira, ranhuras e contaminações. 2. Certifique-se de que o anel de vedação esteja em boas condições. Não reutilize anéis danificados, velhos ou em más condições. 3. Coloque o diafragma na base. Certifique-se de que esteja alinhado corretamente com os furos. 11 / 12

12 Manual do Posicionador analógico Observe a montagem entre o carretel e a mola plana Figura Coloque os dois parafusos fixando o diafragma na base. 5. Aperte os parafusos e verifique a operação. 10. Garantia A Sense garante os equipamentos e reparos por ela executados e vendidos sob sua marca como livres de defeitos de materiais e de manufatura em condições normais de serviço e com utilização adequada de acordo com: 1. A garantia de produtos novos é de 12 meses da data de embarque da fábrica da Sense e se aplica para qualquer parte do equipamento aqui descrito e vendido pela Sense. 2. A garantia para produtos revisados é de 6 meses após os reparos realizados na fábrica da Sense ou por seus autorizados. 3. Os equipamentos deverão ser retornados para Sense com frete pré-pago. 4. A Sense não assumirá garantia por mau uso por parte do comprador, seus empregados ou outros. 5. Se possível, informe as razões do retorno (por exemplo: sintoma da falha, ambiente da instalação etc.) 6. A garantia será anulada se o reparo for executado por pessoal não autorizado pela Sense. 12 / 12

Manual do Monitor de Posição Agosto de Manual de Instruções de Operação e Manutenção. Monitor de Posição

Manual do Monitor de Posição Agosto de Manual de Instruções de Operação e Manutenção. Monitor de Posição Manual de Instruções de Operação e Manutenção Monitor de Posição 1. INFORMAÇÕES GERAIS... 3 2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 3 3. DESENHO DIMENSIONAL... 4 4. INSTALAÇÃO... 5 4.1 MONTAGEM EM ATUADOR ROTATIVO...

Leia mais

Manual de Instruções de Operação e Manutenção. PFLEX Posicionador analógico Pneumático e Eletro-Pneumático

Manual de Instruções de Operação e Manutenção. PFLEX Posicionador analógico Pneumático e Eletro-Pneumático Manual de Instruções de Operação e Manutenção PFLEX Posicionador analógico Pneumático e Eletro-Pneumático 1. INFORMAÇÕES GERAIS... 4 2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 4 3. DESENHO DIMENSIONAL... 5 3.1 POSICIONADOR

Leia mais

PFLEX - Posicionador analógico

PFLEX - Posicionador analógico PFLEX - Posicionador analógico pneumático e eletro-pneumático Descrição O posicionador PFLEX recebe um sinal de entrada do controlador e modula a pressão de para o atuador da válvula de controle, fornecendo

Leia mais

EDGE CONVERSOR I/P EDGE CONVERSOR I/P CATÁLOGO JULHO 2006

EDGE CONVERSOR I/P EDGE CONVERSOR I/P CATÁLOGO JULHO 2006 O conversor EDGE I/P recebe um sinal de corrente DC e fornece um sinal de saída pneumático proporcional ao sinal de entrada. O módulo transdutor é constituído de uma plataforma formada pela placa de circuito

Leia mais

Manual de Instruções de Operação e Manutenção BOOSTER. Amplificador de volume

Manual de Instruções de Operação e Manutenção BOOSTER. Amplificador de volume Manual de Instruções de Operação e Manutenção BOOSTER Amplificador de volume 1. INFORMAÇÕES GERAIS... 3 2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 3 3. DESENHO DIMENSIONAL... 4 3.1 BOOSTER COM ADAPTADOR DE SINAL...

Leia mais

PFLEX - Posicionador analógico

PFLEX - Posicionador analógico dmtech PFLEX - Posicionador analógico pneumático e eletro-pneumático Descrição O posicionador PFLEX recebe um sinal de entrada do controlador e modula a pressão de para o atuador da válvula de controle,

Leia mais

Manual de Instruções de Operação e Manutenção. THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall

Manual de Instruções de Operação e Manutenção. THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall Manual de Instruções de Operação e Manutenção THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall 1. INFORMAÇÕES GERAIS... 3 2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 4 2.1 ESPECIFICAÇÕES FUNCIONAIS... 4 2.2 ESPECIFICAÇÕES

Leia mais

Manual de Instruções de Operação e Manutenção Monitor de Posição

Manual de Instruções de Operação e Manutenção Monitor de Posição Manual de Instruções de Operação e Manutenção Monitor de Posição 1. INFORMAÇÕES GERAIS... 3 2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 3 3. DESENHO DIMENSIONAL... 4 4. INSTALAÇÃO... 5 4.1 MONTAGEM EM ATUADOR ROTATIVO...

Leia mais

Manual de Instruções de Operação e Manutenção EDGE Conversor Eletro-Pneumático

Manual de Instruções de Operação e Manutenção EDGE Conversor Eletro-Pneumático Manual de Instruções de Operação e Manutenção EDGE Conversor Eletro-Pneumático Manual de Instruções julho 2006 Version 1.0 Índice 1. INFORMAÇÕES GERAIS... 3 2. DESCRIÇÃO... 5 3. ESPECIFICAÇÕES... 6 4.

Leia mais

PISTOLA DE PINTURA HVLP8

PISTOLA DE PINTURA HVLP8 PISTOLA DE PINTURA HVLP8 *Imagens meramente ilustrativas Manual de Instruções 1. DADOS TÉCNICOS PISTOLA DE PINTURA HVLP8 Modelo: Bico: Pressão de trabalho: Consumo de ar: V8-HVLP8 1,4 mm 30-43 PSI 380

Leia mais

4. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

4. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 4. DIAGRAMA DO SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 4-0 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 4-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 4-2 FILTRO DE TELA 4-7 RADIADOR DE ÓLEO 4-8 TUBO DE ÓLEO DO RADIADOR/ TUBO DE ÓLEO DO CABEÇOTE 4-9 BOMBA DE ÓLEO

Leia mais

PISTOLA DE PINTURA HVLP10

PISTOLA DE PINTURA HVLP10 *Imagens meramente ilustrativas PISTOLA DE PINTURA HVLP10 Manual de Instruções 1. DADOS TÉCNICOS PISTOLA DE PINTURA HVLP10 Modelo Bico Pressão de trabalho Consumo de ar V8-HVLP10 1,4 mm 30-50 PSI 380

Leia mais

Transmissor de Posição por Efeito Hall

Transmissor de Posição por Efeito Hall Transmissor de Posição por Efeito Hall Descrição O transmissor de posição THP utiliza o sensor de posição de efeito Hall, sem contato físico, que o torna imune as vibrações mecânicas. Este sensor magnético

Leia mais

MANUAL VALVULA DE SEGMENTO ESFÉRICO SERIE 960

MANUAL VALVULA DE SEGMENTO ESFÉRICO SERIE 960 A. Introdução Este manual tem por objetivo apresentar as especificações, procedimentos de instalação, operação e manutenção de válvula de segmento esférico série 960. A válvula de segmento esférico montado

Leia mais

Manual de Instalação e Manutenção Série AP

Manual de Instalação e Manutenção Série AP Manual de Instalação e Manutenção Série AP INTRODUÇÃO ÍNDICE Introdução... 1 1 Instalação... 1 2 Manutenção... 2 2.1 Desmontagem... 2 Simples ação sem volante... 2 Simples ação com volante... 2 Dupla ação

Leia mais

25MBP, 25MBPA-AG, 25MP e 25MPA-AG

25MBP, 25MBPA-AG, 25MP e 25MPA-AG 1.753.000.077 IM-10-01 Rev.00 25MBP, 25MBPA-A, 25MP e 25MPA-A Manual de Instalação e Manutenção 1. Informações gerais de segurança 2. Informações gerais do produto 3. Instalação 4. Start up 5. Manutenção

Leia mais

Manual de Instruções de Operação e Manutenção. THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall

Manual de Instruções de Operação e Manutenção. THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall Manual de Instruções de Operação e Manutenção THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall 1. INFORMAÇÕES GERAIS... 3 2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 3 3. DESENHO DIMENSIONAL... 4 3.1 DIMENSÕES THP ROTATIVO...

Leia mais

PISTOLA DE PINTURA PP3

PISTOLA DE PINTURA PP3 PISTOLA DE PINTURA PP3 *Imagens meramente ilustrativas Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS PISTOLA DE PINTURA PP3 Modelo: Bico: Pressão de trabalho: Consumo médio de ar: V8-PP3 1,4

Leia mais

dmtech Booster Amplificador de Volume Descrição Características

dmtech Booster Amplificador de Volume Descrição Características Booster Amplificador de Volume Descrição O Booster - Amplificador de volume - tem como função reproduzir sinais pneumáticos com aumento da capacidade de vazão. É utilizado quando a tubulação entre o instrumento

Leia mais

SUPORTE ARTICULADO EM ALUMÍNIO PARA TV LCD/LED/PLASMA. Manual de Instruções

SUPORTE ARTICULADO EM ALUMÍNIO PARA TV LCD/LED/PLASMA. Manual de Instruções SUPORTE ARTICULADO EM ALUMÍNIO PARA TV LCD/LED/PLASMA Manual de Instruções NOTA: Leia o manual de instruções completo antes de iniciar a instalação e montagem. ATENÇÃO Não iniciar a instalação até que

Leia mais

*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções

*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções *Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS LIXADEIRA ORBITAL 1200 Modelo Velocidade sem carga Pressão de ar Entrada de ar 1/4 V8-LX-1200

Leia mais

TAP. Manual de Instruções. PRESSOSTATO Tipo Diferencial Fixo TECNOFLUID

TAP. Manual de Instruções. PRESSOSTATO Tipo Diferencial Fixo TECNOFLUID Português TAP PRESSOSTATO Tipo Diferencial Fixo Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas. Anote o modelo e número de

Leia mais

CONVERSOR DE SINAL PROFIBUS PA PARA PNEUMÁTICO

CONVERSOR DE SINAL PROFIBUS PA PARA PNEUMÁTICO PROFIBUS PA FP303 CONVERSOR DE SINAL PROFIBUS PA PARA PNEUMÁTICO Características Baixo Consumo de ar. Configuração e Parametrização através de ferramentas disponíveis no mercado, ou seja, utilizando PC

Leia mais

ATUADOR PNEUMÁTICO MANUAL. Código BUAT Controle Simples / Dupla Ação Material - Alumínio

ATUADOR PNEUMÁTICO MANUAL. Código BUAT Controle Simples / Dupla Ação Material - Alumínio ATUADOR PNEUMÁTICO MANUAL Código Controle Simples / Dupla Ação Material - Alumínio DADOS TÉCNICOS Torque 8Nm a 4159Nm Ângulo de Ação 0 a 90 Ação Simples ou Dupla Ação Material Alumínio Pressão Máxima de

Leia mais

*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções

*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções *Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS LIXADEIRA ORBITAL Modelo Velocidade sem carga Pressão de trabalho Entrada de ar 1/4 Disco de

Leia mais

ATUADOR CILÍNDRICO PNEUMÁTICO. smar

ATUADOR CILÍNDRICO PNEUMÁTICO. smar ATUADOR CILÍNDRICO PNEUMÁTICO smar DESCRIÇÃO O Atuador Cilíndrico Pneumático ACP301 alia a força de cilindros pneumáticos às potencialidades do posicionador inteligente microprocessado FY301, permitindo

Leia mais

Furadeira de base magnética modelo CTYP-28A

Furadeira de base magnética modelo CTYP-28A 1 Furadeira de base magnética modelo CTYP-28A Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão

Leia mais

CHAVE DE IMPACTO EM L

CHAVE DE IMPACTO EM L *Imagens meramente ilustrativas CHAVE DE IMPACTO EM L Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS CHAVE DE IMPACTO EM L Modelo V8 Chave de impacto em L Rotação a vazio 160 RPM Consumo médio

Leia mais

CHAVE DE IMPACTO SERRA TICO-TICO

CHAVE DE IMPACTO SERRA TICO-TICO *Imagens meramente ilustrativas CHAVE DE IMPACTO SERRA TICO-TICO Manual de Instrução www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS SERRA TICO-TICO Modelo V8 Serra tico-tico Rotação a vazio 9.000 RPM Consumo médio

Leia mais

Manual do Proprietário. Reversor Marítimo RT 115. Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor. Reversor RT40 mecânico, redução 3,0:1

Manual do Proprietário. Reversor Marítimo RT 115. Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor. Reversor RT40 mecânico, redução 3,0:1 Manual do Proprietário Reversor Marítimo RT A Tramontini Implementos Agrícolas Ltda garante seus produtos, que em serviço e uso normal, vierem a apresentar defeitos de material, fabricação ou montagem,

Leia mais

Instruções de operação

Instruções de operação Instruções de operação Pressostato diferencial modelo A2G-40 Pressostato diferencial modelo A2G-40 Instruções de operação modelo A2G-40 Páginas 3-10 06/2017 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Todos os

Leia mais

Lista de materiais. 1 Carcaça 1. 2 Placas superior e inferior 2. 3 Molde 6. 4 Roletes de suporte 2. 5 Pinos dos roletes de suporte 2.

Lista de materiais. 1 Carcaça 1. 2 Placas superior e inferior 2. 3 Molde 6. 4 Roletes de suporte 2. 5 Pinos dos roletes de suporte 2. 0 Lista de materiais Código Descrição Unidades 1 Carcaça 1 2 Placas superior e inferior 2 3 Molde 6 4 Roletes de suporte 2 5 Pinos dos roletes de suporte 2 6 Alavanca 1 7 Bolsa de peças de reposição 1

Leia mais

Cabeça Chave Catraca JOBMAX

Cabeça Chave Catraca JOBMAX Cabeça Chave Catraca MANUAL DO OPERADOR Cabeça Chave Catraca JOBMAX Código Catálogo 36928 Para utilização somente com o Punho de Controle ADVERTÊNCIA! Leia este Manual do Operador cuidadosamente antes

Leia mais

R01 MANUAL DE DESMONTAGEM E MONTAGEM DE ACUMULADORES DE BEXIGA 1/6 1 - CARACTERÍSTICAS

R01 MANUAL DE DESMONTAGEM E MONTAGEM DE ACUMULADORES DE BEXIGA 1/6 1 - CARACTERÍSTICAS MANUAL DE DESMONTAGEM E MONTAGEM DE ACUMULADORES DE BEXIGA 1 - CARACTERÍSTICAS - Se o acumulador precisa ser desmontado por qualquer razão, o procedimento seguinte deve ser seguido na sequência mostrada.

Leia mais

Segurança PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition Ler e guardar

Segurança PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition Ler e guardar 0 Elster GmbH Edition 0. Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Transformação da válvula solenóide sem amortecimento em válvula solenóide com amortecimento

Leia mais

Resumo da segurança do usuário

Resumo da segurança do usuário Impressora em cores Phaser 7300 Resumo da segurança do usuário Sua impressora e os produtos de consumo recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções TR 250 Turbo II (60 Hz - 110/220 V) +55 (16) 3383

bambozzi Manual de Instruções TR 250 Turbo II (60 Hz - 110/220 V) +55 (16) 3383 A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Hidrômetros de diâmetro nominal 15 a 40 mm V2.0

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Hidrômetros de diâmetro nominal 15 a 40 mm V2.0 MANUAL DE INSTALAÇÃO Hidrômetros de diâmetro nominal 15 a 40 mm V2.0 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO O medidor deve ser instalado em local facilmente acessível, para permitir operações como leitura, manutenção,

Leia mais

Item Padrão Limite de Uso D.E. do ressalto da engrenagem movida de partida 45,660 45,673 45,63

Item Padrão Limite de Uso D.E. do ressalto da engrenagem movida de partida 45,660 45,673 45,63 10. ALTERNADOR/ EMBREAGEM DE PARTIDA INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 10-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 10-1 ESTATOR DO ALTERNADOR 10-2 REMOÇÃO DO VOLANTE DO MOTOR 10-3 EMBREAGEM DE PARTIDA 10-4 INSTALAÇÃO DO VOLANTE DO

Leia mais

Instalação. Tubulação... 7, 8. Fiação... 9

Instalação. Tubulação... 7, 8. Fiação... 9 Instruções de Instalação Índice Sistemadeválvulasdedescarga Descrição do sistema... 1 Instalação Válvula de descarga... 2, 4 Válvula piloto... 5, 6 Tubulação... 7, 8 Fiação... 9 Leia atentamente as instruções

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO E CALIBRAÇÃO CONVERSOR ANALÓGICO DE SINAIS PARA CÉLULA DE CARGA. (Versão 1.0 Julho/12)

MANUAL DE OPERAÇÃO E CALIBRAÇÃO CONVERSOR ANALÓGICO DE SINAIS PARA CÉLULA DE CARGA. (Versão 1.0 Julho/12) MANUAL DE OPERAÇÃO E CALIBRAÇÃO CONVERSOR ANALÓGICO DE SINAIS PARA CÉLULA DE CARGA (Versão 1.0 Julho/12) 1 INDÍCE PÁG. 1 Garantia 3 2 Introdução 3 3 Instalação 3 4 Dados Técnicos 4 5 Alimentação Elétrica

Leia mais

Manual do usuário. Misturador 20lts

Manual do usuário. Misturador 20lts Manual do usuário Misturador 20lts Data: 09/2016 Rev.:01 Montagem Índice Pág. 1-Montando para uso... 3 2-Mangueiras... 4 3- Especificações técnicas... 5 4-Colocando a lata de tinta... 6 5-Colocando em

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções ELECTRONIC 150 (60 Hz / 220 V)

bambozzi Manual de Instruções ELECTRONIC 150 (60 Hz / 220 V) A SSISTÊNCIAS T ÊCNICASAUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP

Leia mais

SUPORTE FIXO DE TV LCD/LED/PLASMA

SUPORTE FIXO DE TV LCD/LED/PLASMA SUPORTE FIXO DE LCD/LED/PLASMA manual de instruções NOTA: Leia o manual de instruções completo antes de iniciar a instalação e montagem. ATENÇÃO Não iniciar a instalação até que você tenha lido e entendido

Leia mais

Manual do Proprietário - Kit Hidráulico

Manual do Proprietário - Kit Hidráulico Manual do Proprietário - Kit Hidráulico 1 Índice 1. Introdução... 4 2. Informações Gerais... 5 3. Instruções de Operação... 6 Câmbio Manual I...6 Câmbio Manual II...7 Câmbio Manual III...8 Câmbio Manual

Leia mais

Certifique-se de que todos os itens abaixo estão inclusos na caixa:

Certifique-se de que todos os itens abaixo estão inclusos na caixa: ÍNDICE CONTEÚDO... 02 PRECAUÇÕES... 03 CONFIGURAÇÃO E OPERAÇÃO... 04 A) ESPONJA... 04 B) CONEXÃO... 04 C) AJUSTE DE TEMPERATURA... 04 D) LIGANDO... 05 DICAS E CUIDADOS DE USO... 05 Temperatura... 06 Limpeza...

Leia mais

JEFFERSON SMART POSITIONER VALVE INDUSTRY

JEFFERSON SMART POSITIONER VALVE INDUSTRY JEFFERSON SMART POSITIONER VALVE INDUSTRY Posicionador Eletro-Pneumático ZPD 2111 Linear 1. Geral O posicionador elétrico-pneumático é utilizado para operação linear de atuadores pneumáticos de válvulas

Leia mais

VVP10-P POSICIONADOR DE VÁLVULAS PROFIBUS PA. Alto Desempenho, Compacto, Alta Robustez em Condições Severas* Tecnologia de Bobina Eletrônica

VVP10-P POSICIONADOR DE VÁLVULAS PROFIBUS PA. Alto Desempenho, Compacto, Alta Robustez em Condições Severas* Tecnologia de Bobina Eletrônica VVP10-P POSICIONADOR DE VÁLVULAS PROFIBUS PA *Com Qualidade do Ar de Instrumentação. Alto Desempenho, Compacto, Alta Robustez em Condições Severas* Tecnologia de Bobina Eletrônica Sensor de Posição sem

Leia mais

Posicionador inteligente

Posicionador inteligente Posicionador inteligente Construção O GEMÜ 1 µpos é um posicionador eletropneumático digital para controlar válvulas de processo. Concebido para aplicações simples, seguras e rápidas para válvulas com

Leia mais

KIT CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA

KIT CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA *Imagens meramente ilustrativas KIT CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA Manual de Instrução www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS KIT CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMATICA Modelo V8 Chave de

Leia mais

STU Transmissor de Umidade e Temperatura Analógico

STU Transmissor de Umidade e Temperatura Analógico STU Transmissor de Umidade e Temperatura Analógico MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO V1.0 1 1.0 INDICE 2.0 Apresentação Pag.02 3.0 Especificações Técnicas Pag.02 4.0 Instalação Pag.03 Informativo Dimensões

Leia mais

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500 Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

5. SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO

5. SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO NX-4 FALCON 5. SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 5-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 5-3 CARCAÇA DO FILTRO DE AR 5-4 CARCAÇA DO FILTRO DE AR SECUNDÁRIO 5-7 REMOÇÃO DO CARBURADOR 5-7 DESMONTAGEM DO CARBURADOR

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO TOMADA DE NYLON

INSTRUÇÕES DE USO TOMADA DE NYLON INSTRUÇÕES DE USO TOMADA DE NYLON ATENÇÃO: Para sua segurança, não instale ou opere este equipamento sem antes ler as instruções contidas neste manual. Caso haja alguma dificuldade na instalação e/ou operação

Leia mais

REGISTRO PARA HIDRANTE 2 ½ E ACESSÓRIOS

REGISTRO PARA HIDRANTE 2 ½ E ACESSÓRIOS REGISTRO PARA HIDRANTE 2 ½ E ACESSÓRIOS Manual Técnico 1 1.Descrição Também conhecida como válvula globo angular, a Registro para Hidrante 2 ½ é uma válvula de fecho, instalada em tubulações hidráulicas

Leia mais

Manual de Instalação. Caixa de Passagem CF8M

Manual de Instalação. Caixa de Passagem CF8M _ Manual de Instalação Caixa de Passagem CF8M SAC: Tel.: +55 (19) 2127-9400 E-mail: assistenciatecnica@metroval.com.br Instalação, Manutenção e Reparos Revisão 01, Julho/2014 Manual de Instalação Caixa

Leia mais

MANUAL REU-PVA Rev /5 VÁLVULA AUTOMÁTICA

MANUAL REU-PVA Rev /5 VÁLVULA AUTOMÁTICA MANUAL REU-PVA Rev.1 10031 1/5 VÁLVULA AUTOMÁTICA As figuras contidas neste manual são de caráter meramente ilustrativas e sem escala, reservamos o direito de realizar possíveis alterações sem aviso prévio.

Leia mais

4. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

4. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO NX-4 FALCON 4. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 4-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 4-1 RESERVATÓRIO DE ÓLEO 4-2 TUBO DE ÓLEO 4-3 BOMBA DE ÓLEO/TELA DE ÓLEO 4-4 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO INFORMAÇÕES GERAIS

Leia mais

Furadeira de base magnética modelo CTYP-60

Furadeira de base magnética modelo CTYP-60 0 Furadeira de base magnética modelo CTYP-60 Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão

Leia mais

PANTÓGRAFO EDG MANUAL DE INSTRUÇÕES

PANTÓGRAFO EDG MANUAL DE INSTRUÇÕES PANTÓGRAFO EDG MANUAL DE INSTRUÇÕES Conteúdo 1. Estrutura 2. Instrução de operação 3. Fixador e Scanner do molde 4. Broca e Ponteira 5. Caneta de mão 6. Sistema de remoção de poeira 1. Estrutura 1. Perna

Leia mais

Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção. Damper tipo Borboleta

Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção. Damper tipo Borboleta Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção Damper tipo Borboleta ISO 9001:2008 VENTEC AMBIENTAL EQUIPAMENTOS E INSTALAÇÕES LTDA Rua André Adolfo Ferrari, nº 550 - Distrito Industrial Nova Era

Leia mais

Montando seu HP TouchSmart no suporte de parede. Guia do Usuário

Montando seu HP TouchSmart no suporte de parede. Guia do Usuário Montando seu HP TouchSmart no suporte de parede Guia do Usuário As únicas garantias para produtos e serviços da Hewlett-Packard são estabelecidas nas declarações expressas que os acompanham. Nada contido

Leia mais

Modelo de Soprador RFPE-PS

Modelo de Soprador RFPE-PS Modelo de Soprador RFPE-PS Índice Geral: PAGINA: Modelo RFPE-PS...01 Introdução...02 Características Gerais...02 Importância de um Soprador de Fuligem...03 Gráfico comparativo...04 Instalação...05 Placa

Leia mais

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750 Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

Manual Filtros SFMC 150/400/1000

Manual Filtros SFMC 150/400/1000 Manual Filtros SFMC 150/400/1000 Filtro Micrônico e Coalescente, com capacidade de retenção de sólidos de 5 micra e separação de água com eficiência de 99,5% e vazão de 150 ou 400 litros por minuto. Composto

Leia mais

Manual Técnico Climatizadores - LFT

Manual Técnico Climatizadores - LFT - 1 - Manual Técnico Climatizadores - LFT - 2 - Luftmáxi Climatização de Ambientes Instruções de Segurança 1 Riscos de choques mecânicos: - Nunca tente parar o disco nebulizador ou a hélice do ventilador,

Leia mais

Furadeira de base magnética modelo CTYP-100

Furadeira de base magnética modelo CTYP-100 0 Furadeira de base magnética modelo CTYP-100 Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO BASQUETE ELETRÔNICO

MANUAL DO USUÁRIO BASQUETE ELETRÔNICO MANUAL DO USUÁRIO BASQUETE ELETRÔNICO Índice APRESENTAÇÃO...3 GARANTIA...4 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS...4 LISTA DE PEÇAS...5 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM...6 OPERAÇÃO DO PLACAR ELETRÔNICO...14 COMO JOGAR...15 TERMO

Leia mais

pós capa Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor Reversor RT 630 hidráulico, redução 5:1

pós capa Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor Reversor RT 630 hidráulico, redução 5:1 pós capa A Tramontini Máquinas Ltda garante seus produtos, que em serviço e uso normal, vierem a apresentar defeitos de material, fabricação ou montagem, no período de (doze) meses, à partir da data de

Leia mais

Instruções para montagem

Instruções para montagem Created by EBCCW 00:06 by EBCCW 96:05 00:06 5125244 Instruções para montagem Edição 1.0 Garra Created by EBCCW 96:05 00:06 Created by EBCCW 00:06 by EBCCW 96:05 00:06 5125244 Instruções para montagem Garra

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC-250ED

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC-250ED A SSISTÊNCIAS T ÊCNICASAUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP

Leia mais

TTA-101 Transmissor de Temperatura Analógico Trilho Din

TTA-101 Transmissor de Temperatura Analógico Trilho Din TTA-101 Transmissor de Temperatura Analógico Trilho Din MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO V1.0 1 1.0 INDICE 2.0 Apresentação Pag.02 3.0 Especificações Técnicas Pag.02 4.0 Instalação Pag.03 Informativo Pag.03

Leia mais

MOTO BOMBA MB MANUAL INFORMATIVO E TERMO DE GARANTIA

MOTO BOMBA MB MANUAL INFORMATIVO E TERMO DE GARANTIA MOTO BOMBA MB 20.000 MANUAL INFORMATIVO E TERMO DE GARANTIA 3AH BOMBAS MAGNÉTICAS As bombas por tração magnética podem ser fabricadas com os materiais PP e PVDF. O polipropileno e o PVDF possuem alta resistência

Leia mais

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO Form No. Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 Modelo nº 132-4165 3395-940 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado da Califórnia

Leia mais

CONTEÚDO...02 PRECAUÇÕES...02 CONFIGURAÇÃO DE OPERAÇÃO...03 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO...04 DICAS E CUIDADOS E USO...05 MANUTENÇÃO...

CONTEÚDO...02 PRECAUÇÕES...02 CONFIGURAÇÃO DE OPERAÇÃO...03 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO...04 DICAS E CUIDADOS E USO...05 MANUTENÇÃO... ÍNDICE CONTEÚDO...02 PRECAUÇÕES...02 CONFIGURAÇÃO DE OPERAÇÃO...03 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO...04 DICAS E CUIDADOS E USO...05 MANUTENÇÃO...06 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS...07 ACESSÓRIOS DE REPOSIÇÃO...07 GARANTIA

Leia mais

Adaptador de montagem suspenso

Adaptador de montagem suspenso SADT - 100HM Adaptador de montagem suspenso imagine as possibilidades Obrigado por adquirir este produto Samsung. Para receber um atendimento mais completo, registre seu produto no site www.samsung.com/global/register

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES TR1B/2003

MANUAL DE INSTRUÇÕES TR1B/2003 MANUAL DE INSTRUÇÕES BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 - Centro - CEP 15990-668 - Matão (SP) - Brasil Fone (16) 3383-3800 - Fax (16) 3382-4228 bambozzi@bambozzi.com.br - www.bambozzi.com.br CNPJ

Leia mais

Motobombas. Diesel. BFD 6" - Ferro Fundido BFD 8" - Ferro Fundido

Motobombas. Diesel. BFD 6 - Ferro Fundido BFD 8 - Ferro Fundido Motobombas Diesel BFD 6" - Ferro Fundido BFD 8" - Ferro Fundido 1 - Motobomba BFDE 6", BFDE 8" Sua aplicação básica está na captação de água de rio e lagos. Utilizado quando é necessário uma transferência

Leia mais

LOUÇAS SANITÁRIAS MANUAL DE INSTRUÇÕES

LOUÇAS SANITÁRIAS MANUAL DE INSTRUÇÕES LOUÇAS SANITÁRIAS MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM, AJUSTE E MANUTENÇÃO DO MECANISMO DUAL FLUSH DESENHO DA INSTALAÇÃO 1/2 BSP LADRÃO "H": Altura de instalação (Ajustável entre 238 e 338mm)

Leia mais

WL-AR WL Manual de Instruções. CHAVE DE FLUXO Tipo Palheta de Inserção TECNOFLUID

WL-AR WL Manual de Instruções. CHAVE DE FLUXO Tipo Palheta de Inserção TECNOFLUID Português WL-AR WL-120 190 250 CHAVE DE FLUXO Tipo Palheta de Inserção Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas. Anote

Leia mais

ATOMIZADOR ROTATIVO TELA

ATOMIZADOR ROTATIVO TELA ATOMIZADOR ROTATIVO TELA sumário INFORMAÇÕES imagem do produto modelos posicionamentos montagem e desmontagem CALIBRAÇÃO MANUTENÇÃO INSTALAÇÃO 04 05 06 07 08 10 17 18 INFORMAÇÕES O Atomizador Travicar

Leia mais

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4 Conteudo: 1. S e u f r i g o b a r.................................. 3 2. D a d o s t é c n i c o s............................. 3 3. D i a g r a m a e l é t r i c o.............................. 4 4.

Leia mais

R00 MANUAL DE FALHAS NA BEXIGA, MEMBRANA E VÁLVULA DO FLUIDO 1/ ASPECTOS GERAIS TÍPICOS EM ACUMULADORES HT, CAUSAS DE FALHAS

R00 MANUAL DE FALHAS NA BEXIGA, MEMBRANA E VÁLVULA DO FLUIDO 1/ ASPECTOS GERAIS TÍPICOS EM ACUMULADORES HT, CAUSAS DE FALHAS 099-220-R00 MANUAL DE FALHAS NA BEXIGA, MEMBRANA E VÁLVULA DO FLUIDO 1 - ASPECTOS GERAIS TÍPICOS EM ACUMULADORES HT, CAUSAS DE FALHAS 099-220-R00 HT HIDRAUTRÔNICA 1/16 2 - FUROS NA PARTE SUPERIOR DA BEXIGA

Leia mais

STT-EX-F Transmissor de Temperatura Montagem Local - HART

STT-EX-F Transmissor de Temperatura Montagem Local - HART STT-EX-F Transmissor de Temperatura Montagem Local - HART MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO V1.0 1 1.0 INDICE 2.0 APRESENTAÇÃO, 2 RECURSOS, 2 3.0 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS, 3 4.0 INSTALAÇÃO, 4 INFORMATIVO,

Leia mais

MANUAL VALVULA DE DESCARGA DE FUNDO SÉRIE 940

MANUAL VALVULA DE DESCARGA DE FUNDO SÉRIE 940 A. Introdução Este manual tem por objetivo apresentar as especificações, procedimentos de instalação, operação e manutenção de válvulas de descarga de fundo. As Válvulas de descarga de fundo série 940

Leia mais

Sartor Indústria e Comércio LTDA CNPJ / Rua Evaristo de Antoni Nº 1062 Bairro São José CEP: CAXIAS DO SUL RS BRASIL

Sartor Indústria e Comércio LTDA CNPJ / Rua Evaristo de Antoni Nº 1062 Bairro São José CEP: CAXIAS DO SUL RS BRASIL Sartor Indústria e Comércio LTDA CNPJ. 94.277.084/0001-59 Rua Evaristo de Antoni Nº 1062 Bairro São José CEP: 95041-000 CAXIAS DO SUL RS BRASIL KCEi 1KVA A 4 KVA CARO USUÁRIO, Queremos desde já agradece-lo

Leia mais

GUILHOTINA SEMI-INDUSTRIAL 51cm Manual de Instruções Conheça em detalhes, neste site, toda, a linha de produtos Lassane

GUILHOTINA SEMI-INDUSTRIAL 51cm Manual de Instruções Conheça em detalhes, neste site, toda, a linha de produtos Lassane Manual de Instruções GUILHOTINA SEMI-INDUSTRIAL 51cm DIMENSÕES: Área de Corte: 510mm Mesa: 655 x 710 mm Altura: 470 mm Peso: 37kg www.lassane.com.br Conheça em detalhes, neste site, toda, a linha de produtos

Leia mais

10.09-PORB. Válvulas de retenção FireLock. Nº. Sistema Enviado por Seção Espec. Parágr. Local Data Aprovado Data

10.09-PORB. Válvulas de retenção FireLock. Nº. Sistema Enviado por Seção Espec. Parágr. Local Data Aprovado Data As válvulas de retenção FireLock de alta pressão Série 717R e a Série 717HR são desenhadas em CAD para uma eficiência hidrodinâmica e estão disponíveis nos tamanhos 2 3 /50 80 mm (Série 717HR) e 4 8 /100

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO AQUECEDORES ELÉTRICOS Aquecedores de 30 kw, 36 kw e 48 kw Aquecedores em série: 2 x 30 (60 kw) e 2 x 36 (72 kw) REV. B: AGOSTO/2010 E-384832-3 ÍNDICE PÁGINA Descrição 3 GERAL 3 EQUIPAMENTO

Leia mais

Microsseparador de névoa com pré-filtro AMH. Nota) 1 8, , , , , 1 1, , 2. Especificações

Microsseparador de névoa com pré-filtro AMH. Nota) 1 8, , , , , 1 1, , 2. Especificações Microsseparador de névoa com pré-filtro Série ohs Pode separar e remover a névoa de óleo do estado aerosol no ar comprimido e remover partículas como carbono ou poeira de mais de 001 mm. Use este produto

Leia mais

BEBEDOURO INDUSTRIAL

BEBEDOURO INDUSTRIAL BEBEDOURO INDUSTRIAL Manual do Usuário Instalação e Garantia Informações gerais Verifique se a tomada a qual será ligado o bebedouro é compatível com a tensão do bebedouro. Sempre desligue o bebedouro

Leia mais

UNICOMP COM. DE EQUIPAMENTOS PNEUMÁTICOS LTDA. Rua Leopoldo de Passos Lima, 238 Jardim Santa Fé. CEP.: São Paulo SP.

UNICOMP COM. DE EQUIPAMENTOS PNEUMÁTICOS LTDA. Rua Leopoldo de Passos Lima, 238 Jardim Santa Fé. CEP.: São Paulo SP. UNICOMP COM. DE EQUIPAMENTOS PNEUMÁTICOS LTDA. Rua Leopoldo de Passos Lima, 238 Jardim Santa Fé. CEP.: 05271-000 São Paulo SP. Telefones: (11) 3911-4665 / 4682 E-mail: vendas@unicompbrasil.com.br Site:

Leia mais

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD ÍNDICE: Componentes do motocultivador... 1 1.0 Funcionamento do Motor Diesel... 2 1.1 Abastecimento de Óleo Lubrificante... 2 1.2 Abastecimento de Óleo Diesel... 2 1.3 Abastecimento de Óleo na Transmissão...

Leia mais

Seção 6 Cabeças de cilindro e válvulas

Seção 6 Cabeças de cilindro e válvulas Seção 6 Cabeças de cilindro e válvulas Página MANUTENÇÃO DA CABEÇA DO CILINDRO... 120 Remoção do cabeça do cilindro... 120 Desmontagem... 121 Inspeção e reparo... 121 Montagem... 123 Instalação da cabeça

Leia mais

DATA 10/05/07 NÚMERO IT ASSUNTO Infiltração de água no sensor híbrido - REVISADO

DATA 10/05/07 NÚMERO IT ASSUNTO Infiltração de água no sensor híbrido - REVISADO Prezado Concessionário, SUMÁRIO: Há uma quantidade de reclamações de mercado referente a um mau funcionamento do motor da motocicleta. PROBLEMA: O cliente ao andar com a motocicleta nota uma perda de desempenho,

Leia mais

Rosemount 5400 Transmissor de nível

Rosemount 5400 Transmissor de nível 00825-0622-4026, Rev AA Rosemount 5400 Transmissor de nível Instruções de montagem para a antena parabólica 1.0 Sobre este guia Este guia de início rápido fornece instruções sobre a instalação mecânica

Leia mais

MANUAL DESSUPERAQUECEDOR SÉRIE 700

MANUAL DESSUPERAQUECEDOR SÉRIE 700 A. Introdução Este modelo de dessuperaquecedor de vapor série 700, foi projetado para ser aplicado em linhas de vapor de 6" a 30" com a finalidade de condicionar vapor superaquecido a uma temperatura próxima

Leia mais

home page : Ø

home page :  Ø Motor standard 0110 0000-00 Entrada / adaptador exaustor secundário 1 2 " gás (Desnecessário no caso do uso de válvulas) 269 Detalhes de instalação do motor 110 Respiro Ø200 67 202 8 4 135 Ø188 Ø1 35 68

Leia mais