HP ProtectTools. Informações básicas

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "HP ProtectTools. Informações básicas"

Transcrição

1 HP ProtectTools Informações básicas

2 Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos EUA. Intel é uma marca comercial ou uma marca comercial registada da Intel Corporation ou das suas subsidiárias nos Estados Unidos e noutros países. AMD, o logótipo AMD Arrow e as respectivas combinações são marcas comerciais da Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth é uma marca comercial detida pelo seu proprietário e utilizada pela Hewlett-Packard Company sob licença. Java é uma marca comercial da Sun Microsystems, Inc. nos EUA. O logótipo SD é uma marca comercial do seu proprietário. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem os produtos e serviços da HP são estabelecidas exclusivamente na documentação de garantia que os acompanha. Neste documento, nenhuma declaração deverá ser interpretada como a constituição de garantia adicional. A HP não se responsabiliza por erros técnicos e editoriais ou por omissões neste documento. Primeira edição: Janeiro 2007 Número de publicação do documento:

3 Conteúdo 1 Introdução Aceder ao HP ProtectTools Security Manager... 2 Noções básicas sobre funções de segurança... 2 Gerir as palavras-passe do HP ProtectTools... 3 Criar uma palavra-passe segura Smart Card Security for HP ProtectTools Inicializar o smart card... 7 Modo de segurança do BIOS por smart card... 8 Activar o modo de segurança do BIOS por smart card e definir a palavra-passe de administrador do smart card... 9 Desactivar o modo de segurança do BIOS por smart card... 9 Alterar a palavra-passe de administrador do smart card Definir ou alterar a palavra-passe de utilizador do smart card Armazenar a palavra-passe de cartão de administrador ou utilizador Tarefas gerais Actualizar as definições do smart card no BIOS Seleccionar o leitor de smart cards Alterar o PIN do smart card Efectuar uma cópia de segurança e restaurar smart cards Criar um ficheiro de recuperação Restaurar os dados do smart card Criar um smart card de reserva Java Card Security for HP ProtectTools Tarefas gerais Alterar o PIN de um Java Card Seleccionar o leitor de smart cards Tarefas avançadas (somente administradores) Atribuir um PIN a um Java Card Atribuir um nome a um Java Card Definir a autenticação na ligação Activar a autenticação por Java Card na ligação e criar o Java Card do administrador Criar um Java Card de utilizador Desactivar a autenticação por Java Card na ligação Efectuar uma cópia de segurança e restaurar Java Cards Criar um ficheiro de recuperação Restaurar os dados do Java Card PTPT iii

4 Criar um Java Card de reserva Embedded Security for HP ProtectTools Procedimentos de configuração Activar o chip de segurança incorporado Inicializar o chip de segurança integrado Configurar a conta de utilizador básico Tarefas gerais Utilizar a Personal Secure Drive Encriptar ficheiros e pastas Enviar e receber correio electrónico encriptado Alterar a palavra-passe da chave de utilizador básico Tarefas avançadas Efectuar cópia de segurança e restaurar Criar um ficheiro de cópia de segurança Restaurar dados de certificação a partir do ficheiro de cópia de segurança Alterar a palavra-passe de proprietário Repor uma palavra-passe de utilizador Activar e desactivar o Embedded Security Desactivar permanentemente o Embedded Security Activar o Embedded Security após uma desactivação permanente Migrar chaves com o Migration Wizard BIOS Configuration for HP ProtectTools Tarefas gerais Gestão de opções de arranque Activar e desactivar as opções de configuração do sistema Tarefas avançadas Gerir as definições do HP ProtectTools Activar e desactivar o suporte para autenticação por smart card ou Java Card na ligação Activar e desactivar o suporte para autenticação na ligação do Embedded Security Activar e desactivar a protecção da unidade de disco rígido do DriveLock Automático Gerir palavras-passe do Computer Setup Definir a palavra-passe de ligação Alterar a palavra-passe de ligação Definir a palavra-passe de configuração Alterar a palavra-passe de configuração Definir as opções de palavras-passe Activar e desactivar a segurança estrita Activar e desactivar a autenticação na ligação no reinício do Windows Credential Manager for HP ProtectTools Procedimentos de configuração Iniciar sessão no Credential Manager iv PTPT

5 Utilizar o Credential Manager Logon Wizard Iniciar sessão pela primeira vez Registar credenciais Registar impressões digitais Configurar o leitor de impressões digitais Utilizar a sua impressão digital registada para iniciar sessão no Windows Registar um Java Card, um smart card, um token ou um token virtual Registar um etoken USB Registar outras credenciais Tarefas gerais Criar um token virtual Alterar a palavra-passe de início de sessão do Windows Alterar um PIN de token Gerir identidades Efectuar cópia de segurança de uma identidade Restaurar uma identidade Limpar uma identidade do sistema Bloquear o computador Utilizar o Início de Sessão do Windows Iniciar sessão no Windows com o Credential Manager Adicionar uma conta Remover uma conta Utilizar o Single Sign On Registar uma nova aplicação Utilizar o registo automático Utilizar o registo manual (arrastar e largar) Gerir aplicações e credenciais Modificar propriedades da aplicação Remover uma aplicação do Single Sign On (Início de sessão único) Exportar uma aplicação Importar uma aplicação Modificar credenciais Utilizar a Protecção de Aplicações Restringir o acesso a uma aplicação Remover a protecção de uma aplicação Alterar as definições de restrição de uma aplicação protegida Tarefas avançadas (somente administrador) Especificar como os utilizadores e os administradores iniciam sessão Configurar requisitos de autenticação personalizados Configurar propriedades das credenciais Configurar definições do Credential Manager Exemplo 1 Utilizar a página Advanced Settings (Definições avançadas) para permitir o início de sessão no Windows a partir do Credential Manager Exemplo 2 Utilizar a página Advanced Settings (Definições avançadas) para requerer a verificação do utilizador antes do Single Sign On Device Access Manager for HP ProtectTools PTPT v

6 Iniciar serviço de fundo Configuração simples Configuração da classe dos dispositivos (avançada) Adicionar um utilizador ou um grupo Remover um utilizador ou um grupo Recusar o acesso a um utilizador ou grupo Permitir acesso a uma classe de dispositivos a um utilizador de um grupo Permitir acesso a um dispositivo específico a um utilizador de um grupo Glossário Índice vi PTPT

7 1 Introdução O software HP ProtectTools Security Manager fornece funcionalidades de segurança que o ajudam a proteger-se contra o acesso não autorizado ao computador, redes e dados críticos. A funcionalidade de segurança melhorada é fornecida pelos seguintes módulos de segurança: Smart Card Security for HP ProtectTools Java Card Security for HP ProtectTools Embedded Security for HP ProtectTools BIOS Configuration for HP ProtectTools Credential Manager for HP ProtectTools Device Access Manager for HP ProtectTools Os módulos de software disponíveis para o computador podem variar consoante o modelo. Por exemplo, o Embedded Security for HP ProtectTools requer que o chip de segurança incorporado do Trusted Platform Module (TPM) (somente em alguns modelos) esteja instalado no seu computador, enquanto que o Smart Card Security for HP ProtectTools requer um smart card e um leitor de smart cards opcional. Os módulos de software do HP ProtectTools podem ser pré-instalados, pré-carregados ou estar disponíveis para transferência no Web site da HP. Visite para obter mais informações. Nota As instruções existentes neste guia são escritas partindo do princípio que já instalou os módulos de software do HP ProtectTools aplicáveis. PTPT 1

8 Aceder ao HP ProtectTools Security Manager Para aceder ao HP ProtectTools Security Manager a partir do Painel de controlo do Windows : Seleccione Iniciar > Todos os programas > HP ProtectTools Security Manager. Nota Depois de ter configurado o módulo Credential Manager, também poderá aceder ao HP ProtectTools iniciando sessão no Credential Manager directamente a partir do ecrã de início de sessão do Windows. Para obter mais informações, consulte Iniciar sessão no Windows com o Credential Manager, no capítulo 6 "Credential Manager for HP ProtectTools". Noções básicas sobre funções de segurança Uma prática importante da gestão da segurança informática (principalmente em grandes organizações) é a divisão de responsabilidades e direitos entre vários tipos de administradores e utilizadores. Nota Numa organização pequena ou em caso de utilização individual, todas estas funções podem ser mantidas pela mesma pessoa. No HP ProtectTools, as obrigações e privilégios de segurança podem ser divididos nas seguintes funções: Responsável pela segurança Define o nível de segurança da empresa ou rede e determina as funcionalidades de segurança a implementar, como smart cards, leitores biométricos ou tokens USB. Nota Muitas das funcionalidades do HP ProtectTools podem ser personalizadas pelo responsável pela segurança em cooperação com a HP. Para obter mais informações, visite Administrador de TI Aplica e gere as funcionalidades de segurança definidas pelo responsável pela segurança. Também pode activar e desactivar algumas funcionalidades. Por exemplo, se o responsável pela segurança tiver decidido implementar smart cards, o administrador de TI pode activar o modo de segurança do BIOS por smart card. Utilizador Utiliza as funcionalidades de segurança. Por exemplo, se o responsável pela segurança e o administrador de TI tiverem activado smart cards para o sistema, o utilizador pode definir o PIN do smart card e utilizá-lo para autenticação. 2 Capítulo 1 Introdução PTPT

9 Gerir as palavras-passe do HP ProtectTools A maior parte das funcionalidades do HP ProtectTools Security Manager são protegidas por palavrapasse. A tabela seguinte lista as palavras-passe frequentemente utilizadas, o módulo de segurança onde a palavra-passe é definida e a função da palavra-passe. As palavras-passe definidas e utilizadas apenas pelos administradores de TI também estão indicadas nesta tabela. Todas as outras palavras-passe podem ser definidas por utilizadores normais ou administradores. Palavra-passe do HP ProtectTools Palavra-passe de configuração do Computer Setup Definir neste módulo do HP ProtectTools BIOS Configuration, pelo administrador de TI Função Protege o acesso ao utilitário Computer Setup. Nota Também conhecida como palavrapasse de administrador do BIOS, de configuração f10 ou de configuração de segurança Palavra-passe de ligação BIOS Configuration Protege o acesso ao conteúdo do computador quando este é ligado, reiniciado ou sai do modo de hibernação. Palavra-passe de administrador do smart card Nota Também conhecida como palavrapasse de cartão do administrador do BIOS Palavra-passe de utilizador do smart card Nota Também conhecida como palavrapasse de cartão de utilizador do BIOS Smart Card Security, pelo administrador de TI Smart Card Security Utilizada para autenticação por smart card na ligação (BIOS). Permite o acesso ao utilitário Computer Setup e ao conteúdo do computador quando este é ligado, reiniciado ou sai do modo de hibernação. Também permite a criação de ficheiros de recuperação para restaurar cartões de utilizador ou administrador. Utilizada para autenticação por smart card na ligação (BIOS). Permite o acesso ao conteúdo do computador quando este é ligado, reiniciado ou sai do modo de hibernação. PIN do smart card Smart Card Security Protege o acesso ao conteúdo do smart card e autentica os utilizadores do smart card. Quando utilizado para autenticação na ligação, o PIN do smart card também protege o acesso ao utilitário Computer Setup e ao conteúdo do computador. Palavra-passe do ficheiro de recuperação do smart card Smart Card Security Protege o acesso ao ficheiro de recuperação que contém as palavras-passe do BIOS. PIN do Java Card Java Card Security Protege o acesso ao conteúdo do Java Card e autentica os utilizadores do Java Card. Quando utilizado para autenticação na ligação, o PIN do Java Card também protege o acesso ao utilitário Computer Setup e ao conteúdo do computador. PTPT Gerir as palavras-passe do HP ProtectTools 3

10 Palavra-passe do HP ProtectTools Palavra-passe da chave de utilizador básico Nota Também conhecida como: palavra-passe do Embedded Security Palavra-passe de token de recuperação de emergência Nota Também conhecida como: palavra-passe de chave de token de recuperação de emergência Definir neste módulo do HP ProtectTools Embedded Security Embedded Security, pelo administrador de TI Função Utilizada para aceder às funcionalidades do Embedded Security, tal como a encriptação de correio electrónico, ficheiros e pastas. Quando utilizada para autenticação na ligação, também protege o acesso ao conteúdo do computador quando este é ligado, reiniciado ou sai do modo de hibernação. Protege o acesso ao Emergency Recovery Token (token de recuperação de emergência), que é um ficheiro de cópia de segurança do chip de segurança incorporado. Palavra-passe de proprietário Palavra-passe de início de sessão do Credential Manager Palavra-passe do ficheiro de recuperação do Credential Manager Embedded Security, pelo administrador de TI Credential Manager Credential Manager, pelo administrador de TI Protege o sistema e o chip do TPM do acesso não autorizado a todas as funções do proprietário do Embedded Security. Esta palavra-passe oferece 2 opções: Pode ser utilizada num início de sessão separado, para aceder ao Credential Manager após iniciar sessão no Windows. Pode ser utilizada em substituição do processo de início de sessão do Windows, permitindo simultaneamente acesso ao Windows e ao Credential Manager. Protege o acesso ao ficheiro de recuperação do Credential Manager. Palavra-passe de início de sessão do Windows Painel de controlo do Windows Pode ser utilizada no início de sessão manual ou guardada no smart card. 4 Capítulo 1 Introdução PTPT

11 Criar uma palavra-passe segura Quando criar palavras-passe, tem de respeitar quaisquer especificações definidas pelo programa. No entanto, tome em consideração as seguintes directrizes gerais para o ajudar a criar palavras-passe fortes e a reduzir as hipóteses da sua palavra-passe ficar comprometida: Utilize palavras-passe com mais de 6 caracteres, de preferência mais de 8. Misture letras maiúsculas e minúsculas na palavra-passe. Sempre que possível, misture caracteres alfanuméricos e inclua caracteres especiais e sinais de pontuação. Substitua letras por caracteres especiais ou números. Por exemplo, pode utilizar o número 1 para substituir as letras I ou L. Combine palavras de 2 ou mais idiomas. Divida uma palavra ou frase com números ou caracteres especiais pelo meio; por exemplo, Maria2-2Cat45. Não utilize uma palavra-passe que possa aparecer num dicionário. Não utilize o seu nome nem outras informações pessoais na palavra-passe, como a data de nascimento, diminutivos ou apelidos, mesmo que os escreva de trás para a frente. Altere as palavras-passe regularmente. Poderá alterar apenas alguns caracteres incrementais. Se anotar a sua palavra-passe, não a guarde num local visível perto do computador. Não guarde a palavra-passe num ficheiro, tal como uma mensagem de correio electrónico, no computador. Não partilhe contas nem diga a sua palavra-passe a ninguém. PTPT Gerir as palavras-passe do HP ProtectTools 5

12 2 Smart Card Security for HP ProtectTools O Smart Card Security for HP ProtectTools gere a configuração de smart cards para computadores equipados com um leitor de smart cards opcional. Com o Smart Card Security, pode Aceder a funcionalidades de segurança de smart cards. Inicializar um smart card de modo que possa ser utilizado com outros módulos do HP ProtectTools, como o Credential Manager for HP ProtectTools. Trabalhar com o utilitário Computer Setup para activar a autenticação de smart cards num ambiente de arranque e para configurar smart cards separados para um administrador e um utilizador. Isto implica que o utilizador introduza o smart card e, opcionalmente, um PIN, antes que o sistema operativo possa ser carregado. Definir e alterar a palavra-passe utilizada para autenticar os utilizadores do smart card. Fazer uma cópia de segurança e recuperar as palavras-passe da BIOS armazenadas no smart card. 6 Capítulo 2 Smart Card Security for HP ProtectTools PTPT

13 Inicializar o smart card Tem de inicializar o smart card antes de o utilizar. Para inicializar o smart card: 1. Introduza o smart card no leitor. 2. Seleccione Iniciar > Todos os programas > HP ProtectTools Security Manager. 3. No painel da esquerda, clique em Smart Card Security e, em seguida, clique em Smart Card. 4. No painel da direita, clique em Initialize (Inicializar). 5. Introduza o seu nome no primeiro campo da caixa de diálogo Initialize the smart card (Inicializar o smart card). 6. Defina e confirme o PIN do smart card nas caixas adequadas. O PIN tem de conter entre 4 e 8 caracteres numéricos. CUIDADO Para evitar perder o acesso ao computador, não se esqueça do PIN do smart card. Se se esquecer do PIN do smart card, poderá ser impossível utilizar o computador. O smart card ficará bloqueado e inutilizável a menos que o PIN correcto seja introduzido em 5 tentativas. O total de tentativas é reposto após a introdução do PIN correcto. 7. Clique em OK para concluir a inicialização. PTPT Inicializar o smart card 7

14 Modo de segurança do BIOS por smart card Quando activado, o modo de segurança do BIOS por smart card requer a utilização de um smart card para iniciar o computador. O processo de activação do modo de segurança do BIOS por smart card envolve os seguintes passos: 1. Activar Smart Card Power-on Authentication Support (Suporte para autenticação de ligação por smart card) na configuração do BIOS. Consulte Activar e desactivar o suporte para autenticação por smart card ou Java Card na ligação, no capítulo 5, BIOS Configuration for HP ProtectTools. Nota A activação desta definição permite-lhe utilizar um smart card para autenticação na ligação. As funcionalidades do modo de segurança do BIOS por smart card não estarão disponíveis até que active o suporte para autenticação de ligação por smart card. 2. Activar o modo de segurança do BIOS por smart card no Smart Card Security. Consulte Activar o modo de segurança do BIOS por smart card e definir a palavra-passe de administrador do smart card, posteriormente neste capítulo. 3. Definir a palavra-passe de administrador do smart card. Nota A palavra-passe de administrador do smart card é definida como parte do processo de activação do modo de segurança do BIOS por smart card. A palavra-passe de administrador do smart card não é igual à palavra-passe de configuração do Computer Setup. A palavra-passe de administrador do smart card associa o smart card ao computador para fins de identificação, permitindo-lhe igualmente efectuar as seguintes acções. Aceder ao Computer Setup ou ao conteúdo do computador quando este está ligado. Criar novos smart cards de administrador e utilizador. Criar um ficheiro de recuperação para restaurar um smart card de administrador ou de utilizador. 8 Capítulo 2 Smart Card Security for HP ProtectTools PTPT

15 Activar o modo de segurança do BIOS por smart card e definir a palavrapasse de administrador do smart card Para activar o modo de segurança do BIOS por smart card e definir a palavra-passe de administrador do smart card: 2. No painel da esquerda, clique em Smart Card Security e, em seguida, clique em BIOS. 3. No painel da direita, em BIOS Security Mode (Modo de segurança do BIOS), clique em Enable (Activar). 4. Clique em Next (Seguinte). 5. Introduza a palavra-passe de configuração do Computer Setup no pedido e clique em Next (Seguinte). 6. Introduza o novo smart card de administrador e siga as instruções apresentadas no ecrã. As instruções variam e podem incluir as seguintes tarefas: Inicializar o smart card. Consulte Inicializar o smart card para obter instruções detalhadas. Definir a palavra-passe de administrador do smart card. Consulte Armazenar a palavrapasse de cartão de administrador ou utilizador para obter instruções detalhadas. Criar um ficheiro de recuperação. Consulte Criar um ficheiro de recuperação para obter instruções detalhadas. Desactivar o modo de segurança do BIOS por smart card Quando desactivar o modo de segurança do BIOS por smart card, as palavras-passe de administrador e de utilizador do smart card são desactivadas e a utilização do smart card deixa de ser necessária para aceder ao computador. Nota Se o modo de segurança do BIOS por smart card tiver sido activado anteriormente, o botão na página "Smart Card Security BIOS" (Segurança da BIOS por smart card) é alterado para Disable (Desactivar). Para desactivar a segurança por smart card: 2. No painel da esquerda, clique em Smart Card Security e, em seguida, clique em BIOS. 3. No painel da direita, em BIOS Security Mode (Modo de segurança do BIOS), clique em Disable (Desactivar). 4. Introduza o cartão que contém a palavra-passe de administrador actual do smart card e clique em Next (Seguinte). 5. Introduza o PIN do smart card no pedido e clique em Finish (Concluir). PTPT Modo de segurança do BIOS por smart card 9

16 Alterar a palavra-passe de administrador do smart card A palavra-passe de administrador do smart card é definida como parte do processo de activação do modo de segurança do BIOS por smart card. Pode alterar a palavra-passe de administrador do smart card após esta ter sido definida. Consulte Modo de segurança do BIOS por smart card, anteriormente neste capítulo, para obter mais informações sobre a palavra-passe de administrador do smart card. Nota O procedimento seguinte actualiza a palavra-passe de administrador do smart card armazenada no cartão e no Computer Setup. Para alterar a palavra-passe de administrador do smart card: 2. No painel da esquerda, clique em Smart Card Security e, em seguida, clique em BIOS. 3. No painel da direita, em BIOS Security Mode (Modo de segurança do BIOS), clique em Change (Alterar). 4. Introduza o PIN do smart card e clique em Next (Seguinte). 5. Introduza o novo cartão de administrador e clique em Next (Seguinte). 6. Introduza o PIN do smart card e clique em Finish (Concluir). 10 Capítulo 2 Smart Card Security for HP ProtectTools PTPT

17 Definir ou alterar a palavra-passe de utilizador do smart card Para definir ou alterar a palavra-passe de utilizador do smart card: 2. No painel da esquerda, clique em Smart Card Security e, em seguida, clique em BIOS. 3. No painel da direita, em BIOS Security Mode (Modo de segurança do BIOS), junto a BIOS user card (cartão de utilizador do BIOS), clique no botão Set (Definir). Nota Se já existir uma palavra-passe de utilizador no Computer Setup, clique no botão Change (Alterar). 4. Introduza o PIN do smart card e clique em Next (Seguinte). 5. Introduza o novo cartão de utilizador e clique em Next (Seguinte). Se já existir uma palavra-passe de utilizador no cartão, é apresentada a caixa de diálogo Finish (Concluir). Omita os passos 6 a 8 e avance para o passo 9. Se não existir uma palavra-passe de utilizador no cartão, é apresentado o BIOS Password Wizard (Assistente de palavras-passe do BIOS). 6. O BIOS Password Wizard permite-lhe Introduzir uma palavra-passe manualmente. Gerar uma palavra-passe aleatória de 32 bytes. Nota A utilização de uma palavra-passe conhecida permite-lhe criar cartões duplicados sem utilizar um ficheiro de recuperação. A geração de uma palavra-passe aleatória proporciona mais segurança; no entanto, tem de ter um ficheiro de recuperação para criar cartões de reserva. 7. Em Boot Requirements (Requisitos de arranque), seleccione a caixa de verificação se requerer que o PIN do smart card seja introduzido durante o arranque. Nota Se não requerer que o PIN do smart card seja introduzido durante o arranque, deixe a caixa de verificação desmarcada. 8. Introduza o PIN do smart card e clique em OK. O sistema pede-lhe para criar um ficheiro de recuperação. Nota Recomendamos vivamente que crie um ficheiro de recuperação. Para obter mais informações, consulte Criar um ficheiro de recuperação, posteriormente neste capítulo. 9. Introduza o PIN do smart card na caixa de diálogo Finish (Concluir) e clique em Finish (Concluir). PTPT Modo de segurança do BIOS por smart card 11

18 Armazenar a palavra-passe de cartão de administrador ou utilizador Se pretende criar um cartão de reserva e já tiver definido a palavra-passe administrador, poderá armazenar a palavra-passe no novo cartão. CUIDADO Este procedimento só actualiza a palavra-passe no cartão e não no Computer Setup. Não poderá aceder ao computador com o novo cartão. Para armazenar a palavra-passe de cartão de administrador ou utilizador: 1. Introduza um smart card no leitor. 2. Seleccione Iniciar > Todos os programas > HP ProtectTools Security Manager. 3. No painel da esquerda, clique em Smart Card Security e, em seguida, clique em BIOS. 4. No painel da direita, em BIOS Password on Smart Card (Palavra-passe do BIOS no smart card), clique em Store (Armazenar). 5. O BIOS Password Wizard permite-lhe Introduzir uma palavra-passe manualmente. Gerar uma palavra-passe aleatória de 32 bytes. Nota A utilização de uma palavra-passe conhecida permite-lhe criar cartões duplicados sem utilizar um ficheiro de recuperação. A geração de uma palavra-passe aleatória proporciona mais segurança; no entanto, tem de ter um ficheiro de recuperação para criar cartões de reserva. 6. Em Access Privilege (Privilégio de acesso), clique em Administrator (Administrador) ou User (Utilizador), para definir o tipo de cartão. 7. Em Boot Requirements (Requisitos de arranque), seleccione a caixa de verificação se requerer que o PIN do smart card seja introduzido durante o arranque. Nota Se não requerer que o PIN do smart card seja introduzido durante o arranque, deixe a caixa de verificação desmarcada. 8. Introduza o PIN do smart card e clique em OK. 9. Introduza o PIN do smart card novamente na caixa de diálogo Finish (Concluir) e clique em Finish (Concluir). O sistema pede-lhe para criar um ficheiro de recuperação. Nota Recomendamos vivamente que crie um ficheiro de recuperação do smart card. Para obter mais informações, consulte Criar um ficheiro de recuperação, posteriormente neste capítulo. 12 Capítulo 2 Smart Card Security for HP ProtectTools PTPT

19 Tarefas gerais Actualizar as definições do smart card no BIOS Para requerer a introdução de um PIN do smart card quando reiniciar o computador: 2. No painel da esquerda, clique em Smart Card Security e, em seguida, clique em BIOS. 3. No painel da direita, em Smart Card BIOS Password Properties (Propriedades de palavra-passe do BIOS do smart card), clique em Settings (Definições). 4. seleccione a caixa de verificação para requerer a introdução de um PIN quando o computador é reiniciado. Nota Para eliminar este requisito, desmarque a caixa de verificação. 5. Introduza o PIN do smart card e clique em OK. Seleccionar o leitor de smart cards Certifique-se de que o leitor de smart cards correcto está seleccionado no Smart Card Security antes de utilizar o smart card. Se o leitor correcto não estiver seleccionado no Smart Card Security, algumas funcionalidades poderão estar indisponíveis ou ser incorrectamente apresentadas. Para seleccionar o leitor de smart cards: 2. No painel da esquerda, clique em Smart Card Security e, em seguida, clique em General (Geral). 3. No painel da direita, em Smart Card Reader (Leitor de smart cards), clique no leitor correcto. 4. Introduza o smart card no leitor. As informações do leitor são automaticamente actualizadas. Alterar o PIN do smart card Para alterar o PIN do smart card: 2. No painel da esquerda, clique em Smart Card Security e, em seguida, clique em Smart Card. 3. No painel da direita, em Change PIN (Alterar PIN), clique em Change PIN (Alterar PIN). 4. Introduza o PIN actual do smart card. 5. Defina e confirme o novo PIN. 6. Clique em OK na caixa de diálogo de confirmação. PTPT Tarefas gerais 13

20 Efectuar uma cópia de segurança e restaurar smart cards Depois de ter inicializado um smart card e deste estar pronto para utilização, recomendamos vivamente que crie um ficheiro de recuperação do smart card. O ficheiro de recuperação pode ser utilizado para transferir os dados de um smart card para outro. Este ficheiro também pode ser utilizado para criar uma cópia de segurança do smart card original ou para restaurar os dados quando um smart card é roubado ou perdido. CUIDADO Para evitar ter um ficheiro de recuperação que não corresponde a um smart card com informações actualizadas, crie imediatamente um novo ficheiro de recuperação e guardeo num local seguro. Se tiver um smart card de reserva, também tem de actualizar as informações nesse cartão, restaurando o novo ficheiro de recuperação para o smart card de reserva. Criar um ficheiro de recuperação Para criar um ficheiro de recuperação: 2. No painel da esquerda, clique em Smart Card Security e, em seguida, clique em Smart Card. 3. No painel da direita, em Recovery (Recuperação), clique em Create (Criar). 4. Introduza o PIN do smart card e clique em OK. 5. Introduza o caminho e o nome do ficheiro na caixa Filename (Nome do ficheiro). CUIDADO Para evitar perder o acesso ao computador, não guarde o ficheiro de recuperação na unidade de disco rígido do computador; não poderá aceder-lhe sem o smart card. Para além disso, um ficheiro de recuperação guardado na unidade de disco rígido também pode ser acedido por outras pessoas, constituindo um risco de segurança. 6. Defina e confirme uma palavra-passe para o ficheiro de recuperação e, em seguida, clique em OK. CUIDADO Para impedir a perda do ficheiro de recuperação do smart card, não se esqueça da palavra-passe do ficheiro de recuperação. Se se esquecer da palavra-passe, não poderá criar novamente o cartão a partir do ficheiro de recuperação. 14 Capítulo 2 Smart Card Security for HP ProtectTools PTPT

21 Restaurar os dados do smart card Pode restaurar os dados do smart card a partir do ficheiro de recuperação. Isto é especialmente útil se o cartão tiver sido perdido ou roubado, ou se pretender criar um smart card de reserva. Se utilizar um cartão com dados anteriormente criados, esses dados serão substituídos. Antes de começar, necessita do seguinte: Acesso a um computador com o software Smart Card Security instalado Ficheiro de recuperação do smart card Palavra-passe do ficheiro de recuperação do smart card Smart card Para restaurar um smart card: 2. No painel da esquerda, clique em Smart Card Security e, em seguida, clique em Smart Card. 3. Introduza a disquete ou outro suporte de dados que contenha o ficheiro de recuperação do smart card. 4. Introduza um smart card no leitor. Se o cartão não estiver inicializado, ser-lhe-á pedido para o inicializar. Para obter instruções detalhadas para inicializar o smart card, consulte Inicializar o smart card, anteriormente neste capítulo. 5. No painel da direita, em Recovery (Recuperação), clique em Restore (Restaurar). 6. Certifique-se de que está seleccionado o nome do ficheiro de recuperação correcto e introduza a palavra-passe do ficheiro de recuperação. 7. Introduza o PIN do smart card. 8. Clique em OK. O conteúdo do smart card original é restaurado no novo smart card. PTPT Tarefas gerais 15

22 Criar um smart card de reserva Recomendamos vivamente que crie smart cards duplicados de reserva. Pode utilizar dois métodos para criar um cartão de reserva, dependendo se palavra-passe do smart card foi gerada manualmente ou aleatoriamente. Para criar um smart card de substituição com uma palavra-passe gerada aleatoriamente: Introduza um smart card no leitor e, em seguida, carregue o ficheiro de recuperação adequado. Para obter mais informações, consulte Restaurar os dados do smart card, anteriormente neste capítulo. Para criar um smart card de substituição com uma palavra-passe gerada manualmente: 1. Inicialize um novo smart card. Para obter instruções, consulte Inicializar o smart card, anteriormente neste capítulo. 2. Guarde a palavra-passe de cartão de administrador ou utilizador no novo smart card. Para obter instruções, consulte Armazenar a palavra-passe de cartão de administrador ou utilizador, anteriormente neste capítulo. 16 Capítulo 2 Smart Card Security for HP ProtectTools PTPT

23 3 Java Card Security for HP ProtectTools O Java Card Security para HP ProtectTools gere a configuração do Java Card e a configuração de computadores equipados com um leitor de smart cards opcional. Com o Java Card Security, pode Aceder às funcionalidades de segurança do Java Card. Trabalhar com o utilitário Computer Setup para activar a autenticação de Java Card num ambiente de arranque e para configurar Java Cards separados para um administrador e um utilizador. Isto implica que o utilizador introduza o Java Card e introduza um PIN para que o sistema operativo possa ser carregado. Definir e alterar o PIN utilizado para autenticar os utilizadores do Java Card. Fazer uma cópia de segurança e restaurar os dados de autenticação na ligação existentes no Java Card. PTPT 17

24 Tarefas gerais A página "General" (Geral) permite-lhe efectuar as seguintes tarefas: Alterar o PIN de um Java Card Seleccionar o leitor de smart cards Nota O leitor de smart cards utiliza Java Cards e smart cards. Esta funcionalidade está disponível se tiver mais de um leitor de smart cards no computador. Alterar o PIN de um Java Card Para alterar o PIN de um Java Card: Nota O PIN do Java Card tem de conter entre 4 e 8 caracteres numéricos. 2. No painel da esquerda, clique em Java Card Security e, em seguida, clique em General (Geral). 3. Introduza um Java Card (com um PIN existente) no leitor de smart cards. 4. No painel da direita, clique em Change (Alterar). 5. Na caixa de diálogo Change PIN (Alterar PIN), introduza o PIN actual na caixa Current PIN (PIN actual). 6. Introduza um PIN novo na caixa New PIN (PIN novo) e, em seguida, introduza-o novamente na caixa Confirm New PIN (Confirmar PIN novo). 7. Clique em OK. Seleccionar o leitor de smart cards Certifique-se de que o leitor de smart cards correcto está seleccionado no Java Card Security antes de utilizar o Java Card. Se o leitor correcto não estiver seleccionado no Java Card Security, algumas funcionalidades poderão estar indisponíveis ou ser incorrectamente apresentadas. Para seleccionar o leitor de smart cards: 2. No painel da esquerda, clique em Java Card Security e, em seguida, clique em General (Geral). 3. Introduza o Java Card no leitor de smart cards. 4. No painel da direita, em Smart Card Reader (Leitor de smart cards), clique no leitor correcto. 18 Capítulo 3 Java Card Security for HP ProtectTools PTPT

25 Tarefas avançadas (somente administradores) A página Advanced (Avançadas) permite-lhe efectuar as seguintes tarefas: Atribuir um PIN a um Java Card Atribuir um nome a um Java Card Definir a autenticação na ligação Efectuar uma cópia de segurança e restaurar Java Cards Nota Tem de ter uma palavra-passe de configuração do Computer Setup para aceder à página Advanced (Avançadas). Atribuir um PIN a um Java Card Tem de atribuir um PIN a um Java Card para que este possa ser utilizado para a autenticação na ligação. Para atribuir um PIN a um Java Card: Nota O PIN do Java Card tem de conter entre 4 e 8 caracteres numéricos. 2. No painel da esquerda, clique em Java Card Security e, em seguida, clique em General (Geral). 3. Introduza um novo Java Card no leitor de smart cards. 4. Quando a caixa de diálogo Change PIN (Alterar PIN) for apresentada, introduza um PIN novo na caixa New PIN (PIN novo) e, em seguida, introduza-o novamente na caixa Confirm New PIN (Confirmar PIN novo). 5. Clique em OK. PTPT Tarefas avançadas (somente administradores) 19

26 Atribuir um nome a um Java Card Tem de atribuir um nome a um Java Card para que este possa ser utilizado para autenticação na ligação. Para atribuir um nome a um Java Card: 2. No painel da esquerda, clique em Java Card Security e, em seguida, clique em Advanced (Avançadas). 3. Quando a caixa de diálogo Setup Password (Palavra-passe de configuração) for apresentada, introduza a palavra-passe de configuração do Computer Setup e, em seguida, clique em OK. 4. Introduza o Java Card no leitor de smart cards. Nota Se não tiver atribuído um PIN a este cartão, será apresentada a caixa de diálogo Change PIN (Alterar PIN) para introduzir um PIN novo. 5. No painel da direita, em Java Card name (Nome do Java Card), clique em Change (Alterar). 6. Introduza um nome para o Java Card na caixa Name (Nome). 7. Introduza o PIN actual do Java Card na caixa PIN. 8. Clique em OK. Definir a autenticação na ligação Quando activada, a autenticação na ligação requer a utilização de um Java Card para iniciar o computador. O processo de activação da autenticação por Java Card na ligação envolve os seguintes passos: 1. Activar o suporte para autenticação por Java Card na ligação no BIOS Configuration ou no Computer Setup. Consulte Activar e desactivar o suporte para autenticação por smart card ou Java Card na ligação, no capítulo 5, BIOS Configuration for HP ProtectTools. 2. Activar a autenticação por Java Card na ligação no Java Card Security: Consulte Activar a autenticação por Java Card na ligação e criar o Java Card do administrador, posteriormente neste capítulo. 3. Criar e activar o Java Card do administrador. 20 Capítulo 3 Java Card Security for HP ProtectTools PTPT

27 Activar a autenticação por Java Card na ligação e criar o Java Card do administrador Para activar a autenticação por Java Card na ligação: 2. No painel da esquerda, clique em Java Card Security e, em seguida, clique em Advanced (Avançadas). 3. Quando a caixa de diálogo Computer Setup Password (Palavra-passe do Computer Setup) for apresentada, introduza a palavra-passe de configuração do Computer Setup e, em seguida, clique em OK. 4. Introduza o Java Card no leitor de smart cards. Nota Se não tiver atribuído um PIN a este cartão, será apresentada a caixa de diálogo Change PIN (Alterar PIN) para introduzir um PIN novo. 5. No painel da direita, em Power-on authentication (Autenticação na ligação), seleccione a caixa de verificação Enable (Activar). 6. Se não tiver o DriveLock activado, introduza o PIN do Java Card e clique em OK. ou Se tiver o DriveLock activado: a. clique em Make Java card identity unique (Tornar identidade do Java Card exclusiva). ou clique em Make the Java card identity the same as the DriveLock password (Tornar identidade do Java Card igual à palavra-passe do DriveLock). Nota Se o DriveLock estiver activado no computador, poderá definir a identidade do Java Card como sendo igual à palavra-passe do DriveLock, o que lhe permite validar o DriveLock e o Java Card utilizando apenas o Java Card quando iniciar o computador. b. Se aplicável, introduza a sua palavra-passe de utilizador do DriveLock na caixa DriveLock password (Palavra-passe do DriveLock) e, em seguida, introduza-a novamente na caixa Confirm password (Confirmar palavra-passe). c. Introduza o PIN do Java Card. d. Clique em OK. 7. Se lhe for pedido para criar um ficheiro de recuperação, consulte Criar um ficheiro de recuperação ; alternativamente, poderá clicar em Cancel (Cancelar) e criar um ficheiro de recuperação posteriormente. PTPT Tarefas avançadas (somente administradores) 21

28 Criar um Java Card de utilizador Nota Tem de configurar a autenticação na ligação e um cartão de administrador para poder criar um Java Card de utilizador. Para criar um Java Card de utilizador: 2. No painel da esquerda, clique em Java Card Security e, em seguida, clique em Advanced (Avançadas). 3. Quando a caixa de diálogo Setup Password (Palavra-passe de configuração) for apresentada, introduza a palavra-passe de configuração do Computer Setup e, em seguida, clique em OK. 4. Introduza o Java Card que será usado como cartão de utilizador. 5. No painel da direita, em Power-on authentication (Autenticação na ligação), clique em Create (Criar) junto de User card identity (Identidade de cartão de utilizador). 6. Introduza um PIN para o Java Card de utilizador e, em seguida, clique em OK. Desactivar a autenticação por Java Card na ligação Quando desactiva a autenticação por Java Card na ligação, a utilização do Java Card deixa de ser necessária para aceder ao computador. 2. No painel da esquerda, clique em Java Card Security e, em seguida, clique em Advanced (Avançadas). 3. Quando a caixa de diálogo Setup Password (Palavra-passe de configuração) for apresentada, introduza a palavra-passe de configuração do Computer Setup e, em seguida, clique em OK. 4. Introduza o Java Card, introduza o PIN e clique em OK. 5. No painel da direita, em Power-on authentication (Autenticação na ligação), desmarque a caixa de verificação Enable (Activar). 22 Capítulo 3 Java Card Security for HP ProtectTools PTPT

29 Efectuar uma cópia de segurança e restaurar Java Cards Depois de ter atribuído uma identidade de autenticação na ligação a um Java Card, recomendamos vivamente que crie um ficheiro de recuperação do Java Card. O ficheiro de recuperação pode ser utilizado para transferir os dados de identidade de autenticação na ligação de um Java Card para outro. Este ficheiro também pode ser utilizado para criar uma cópia de segurança do Java Card original ou para restaurar os dados quando um Java Card é roubado ou perdido. CUIDADO Para evitar ter um ficheiro de recuperação que não corresponde a um Java Card com informações actualizadas, crie imediatamente um novo ficheiro de recuperação num suporte amovível e guarde-o num local seguro. Se tiver um Java Card de reserva, também tem de actualizar as informações nesse cartão, restaurando o novo ficheiro de recuperação para o Java Card de reserva. Criar um ficheiro de recuperação Para criar um ficheiro de recuperação: 2. No painel da esquerda, clique em Java Card Security e, em seguida, clique em Advanced (Avançadas). 3. Quando a caixa de diálogo Setup Password (Palavra-passe de configuração) for apresentada, introduza a palavra-passe de configuração do Computer Setup e, em seguida, clique em OK. 4. No painel da direita, em Recovery (Recuperação), clique em Create (Criar). 5. Introduza o caminho e o nome do ficheiro na caixa Filename (Nome do ficheiro). CUIDADO Para evitar perder o acesso ao computador, não guarde o ficheiro de recuperação na unidade de disco rígido do computador; não poderá aceder-lhe sem o Java Card. Para além disso, um ficheiro de recuperação guardado na unidade de disco rígido também pode ser acedido por outras pessoas, constituindo um risco de segurança. 6. Introduza uma palavra-passe para o ficheiro de recuperação na caixa Recovery file password (Palavra-passe do ficheiro de recuperação) e, em seguida, introduza-a novamente na caixa Confirm password (Confirmar palavra-passe). 7. Introduza o PIN do Java Card e clique em OK. CUIDADO Para impedir a perda do ficheiro de recuperação do Java Card, não se esqueça da palavra-passe do ficheiro de recuperação. Se se esquecer da palavra-passe, não poderá criar novamente o cartão a partir do ficheiro de recuperação. PTPT Tarefas avançadas (somente administradores) 23

30 Restaurar os dados do Java Card Pode restaurar os dados do Java Card a partir do ficheiro de recuperação. Isto é especialmente útil se o cartão tiver sido perdido ou roubado, ou se pretender criar um Java Card de reserva. Se utilizar um cartão com dados anteriormente criados, esses dados serão substituídos. Antes de começar, necessita do seguinte: Acesso ao computador com o software Java Card Security instalado Ficheiro de recuperação do Java Card Palavra-passe do ficheiro de recuperação do Java Card Java Card Para restaurar um Java Card: 2. No painel da esquerda, clique em Java Card Security e, em seguida, clique em Advanced (Avançadas). 3. Quando a caixa de diálogo Setup Password (Palavra-passe de configuração) for apresentada, introduza a palavra-passe de configuração do Computer Setup e, em seguida, clique em OK. 4. Introduza a disquete ou outro suporte que contenha o ficheiro de recuperação do Java Card. 5. Introduza um Java Card no leitor. Se não tiver sido atribuído um PIN ao cartão, ser-lhe-á pedido para criar um PIN. Para obter instruções detalhadas sobre como atribuir um PIN ao Java Card, consulte Atribuir um PIN a um Java Card, anteriormente neste capítulo. 6. No painel da direita, em Recovery (Recuperação), clique em Restore (Restaurar). 7. Certifique-se de que está seleccionado o nome do ficheiro de recuperação correcto e introduza a palavra-passe do ficheiro de recuperação. 8. Introduza o PIN do Java Card. 9. Clique em OK. O conteúdo do Java Card original é restaurado no novo Java Card. Criar um Java Card de reserva Recomendamos vivamente que crie Java Cards duplicados de reserva. Para criar um Java Card de substituição: Introduza um Java Card no leitor e, em seguida, carregue o ficheiro de recuperação adequado. Para obter mais informações, consulte Restaurar os dados do Java Card, anteriormente neste capítulo. 24 Capítulo 3 Java Card Security for HP ProtectTools PTPT

31 4 Embedded Security for HP ProtectTools Nota O chip de segurança incorporado do Trusted Platform Module (TPM) tem de estar instalado no computador para que possa utilizar o Embedded Security for HP ProtectTools. O Embedded Security for HP ProtectTools protege-o contra o acesso não autorizado a dados ou credenciais do utilizador. Este módulo de software fornece as seguintes funcionalidades de segurança: Encriptação avançada de ficheiros e pastas do Sistema de ficheiros de encriptação (EFS) da Microsoft Criação de uma PSD (Personal Secure Drive) para proteger os dados do utilizador Funções de gestão de dados, como a criação de cópias de segurança e o restauro da hierarquia de chaves. Suporte para aplicações de outros fabricantes (tais como o Microsoft Outlook e o Internet Explorer) para a execução de operações protegidas em certificados digitais durante a utilização do software Embedded Security. O chip de segurança incorporado do TPM melhora e activa outras funcionalidades de segurança do HP ProtectTools Security Manager. Por exemplo, o Credential Manager for HP ProtectTools pode utilizar o chip incorporado como factor de autenticação durante o início de sessão do utilizador no Windows. Em alguns modelos, o chip de segurança incorporado do TPM também activa funcionalidades de segurança do BIOS acedidas através do BIOS Configuration for HP ProtectTools. PTPT 25

32 Procedimentos de configuração CUIDADO Para reduzir o risco de segurança, recomendamos vivamente que o administrador de TI inicialize imediatamente o chip de segurança incorporado. A não inicialização do chip de segurança incorporado pode permitir que um utilizador não autorizado, um worm informático ou um vírus assuma propriedade do computador e ganhe controlo sobre as tarefas do proprietário, como o processamento do arquivo de recuperação de emergência e a configuração das definições de acesso do utilizador. Siga os passos existentes nas 2 secções seguintes para activar e inicializar o chip de segurança incorporado. Activar o chip de segurança incorporado O chip de segurança incorporado tem de ser activado no utilitário Computer Setup. Este procedimento não pode ser efectuado no BIOS Configuration for HP ProtectTools. Para activar o chip de segurança incorporado: 1. Abra o Computer Setup ligando ou reiniciando o computador e premindo a tecla f10 enquanto a mensagem f10 = ROM Based Setup for apresentada no canto inferior esquerdo do ecrã. 2. Se não tiver definido uma palavra-passe de administrador, utilize as teclas de seta para seleccionar Security > Setup password (Segurança > Configurar palavra-passe) e, em seguida, prima enter. 3. Escreva a sua palavra-passe nas caixas New password (Palavra-passe nova) e Verify new password (Verificar palavra-passe nova) e, em seguida, prima f No menu Security (Segurança), utilize as teclas de seta para seleccionar TPM Embedded Security e, em seguida, prima enter. 5. Em Embedded Security, se o dispositivo estiver oculto, seleccione Available (Disponível). 6. Seleccione Embedded security device state (Estado do dispositivo de segurança incorporado) e mude para Enable (Activar). 7. Prima f10 para aceitar as alterações à configuração do Embedded Security. 8. Para guardar as suas preferências e sair do Computer Setup, utilize as teclas de seta para seleccionar File > Save Changes and Exit (Ficheiro > Guardar alterações e sair). Siga as instruções apresentadas no ecrã. 26 Capítulo 4 Embedded Security for HP ProtectTools PTPT

33 Inicializar o chip de segurança integrado No processo de inicialização do Embedded Security, irá: Definir uma palavra-passe de proprietário para o chip de segurança incorporado que protege o acesso a todas as funções do proprietário. Configurar o arquivo de recuperação de emergência, que é uma área de armazenamento protegida que permite a reencriptação das chaves de todos os utilizadores básicos. Para inicializar o chip de segurança incorporado: 1. Clique com o botão direito do rato no ícone do HP ProtectTools Security Manager na área de notificação, na extremidade direita da barra de tarefas, e, em seguida, seleccione Embedded Security Initialization (Inicialização do Embedded Security). É apresentado o HP ProtectTools Embedded Security Initialization Wizard (Assistente de inicialização do HP ProtectTools Embedded Security). 2. Clique em Next (Seguinte). 3. Defina e confirme uma palavra-passe de proprietário e, em seguida, clique em Next (Seguinte). É apresentada a caixa de diálogo Setup Emergency Recovery (Configurar recuperação de emergência). 4. Clique em Next (Seguinte) para aceitar a localização predefinida do arquivo de recuperação ou clique no botão Browse (Procurar) para seleccionar outra localização e clique em Next (Seguinte). 5. Defina e confirme a palavra-passe de token de recuperação de emergência e clique em Next (Seguinte). 6. Clique em Browse (Procurar), seleccione a localização do arquivo de recuperação de emergência e clique em Next (Seguinte). 7. Clique em Next (Seguinte) na página Summary (Resumo). Se não pretender configurar uma conta de utilizador básico neste momento, desmarque a caixa de verificação Start the Embedded Security User Initialization Wizard (Iniciar o assistente de inicialização de utilizadores do Embedded Security ) e, em seguida, clique em Finish (Concluir). Pode iniciar o assistente manualmente para configurar uma conta de utilizador básico a qualquer momento seguindo as instruções existentes na secção seguinte. Se pretende configurar uma conta de utilizador básico, seleccione a caixa de verificação Start the Embedded Security User Initialization Wizard (Iniciar o assistente de inicialização de utilizador do Embedded Security ) e, em seguida, clique em Finish (Concluir). É apresentado o Embedded Security User Initialization Wizard (Assistente de inicialização de utilizadores do Embedded Security). Consulte as instruções existentes na secção seguinte para obter mais detalhes. PTPT Procedimentos de configuração 27

Segurança. Manual do utilizador

Segurança. Manual do utilizador Segurança Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações

Leia mais

ESCOLA SECUNDÁRIA DE SÁ DA BANDEIRA SANTARÉM

ESCOLA SECUNDÁRIA DE SÁ DA BANDEIRA SANTARÉM ESCOLA SECUNDÁRIA DE SÁ DA BANDEIRA SANTARÉM MINEDU Manual de configuração da rede sem fios 1 - Configuração do cliente para Windows Exemplo de configuração de 802.1x com Certificados de Servidor para

Leia mais

Dispositivos externos

Dispositivos externos Dispositivos externos Número de publicação do documento: 406856-131 Abril de 2006 Este manual explica como utilizar os dispositivos externos opcionais com o computador. Conteúdo 1 Utilizar dispositivos

Leia mais

Guia de Referência. ProtectTools Security Manager. Número de peça: 389171-203. Fevereiro de 2006

Guia de Referência. ProtectTools Security Manager. Número de peça: 389171-203. Fevereiro de 2006 Guia de Referência ProtectTools Security Manager Número de peça: 389171-203 Fevereiro de 2006 Copyright 2005, 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registradas nos

Leia mais

Controlo parental AVISO PARA OS PAIS. Vita antes de permitir que os seus filhos joguem. Defina o controlo parental no sistema PlayStation

Controlo parental AVISO PARA OS PAIS. Vita antes de permitir que os seus filhos joguem. Defina o controlo parental no sistema PlayStation Controlo parental AVISO PARA OS PAIS Defina o controlo parental no sistema Vita antes de permitir que os seus filhos joguem. 4-419-422-01(1) O sistema Vita oferece funções para ajudar os pais e tutores

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas

Leia mais

Manual do utilizador do representado da Bomgar

Manual do utilizador do representado da Bomgar Manual do utilizador do representado da Bomgar Índice remissivo Introdução 2 Cliente representante 2 Descrição geral do cliente representante 4 Configurações 5 Painel 6 Teclas de sessão 6 Filas 6 Jumpoint

Leia mais

Configuração do Computador Manual do utilizador

Configuração do Computador Manual do utilizador Configuração do Computador Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth é uma marca comercial, propriedade do titular e utilizada pela Hewlett-Packard Company

Leia mais

E1750 HSUPA USB Modem

E1750 HSUPA USB Modem E1750 HSUPA USB Modem 1 Guia do Utilizador Copyright 2009 Huawei Technologies Co., Ltd. Todos os direitos reservados Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida ou transmitida por qualquer forma ou

Leia mais

Actualizações de software Manual do utilizador

Actualizações de software Manual do utilizador Actualizações de software Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas neste

Leia mais

Software do cliente ivms-4200. Manual de iniciação rápida V1.02

Software do cliente ivms-4200. Manual de iniciação rápida V1.02 Software do cliente ivms-4200 Manual de iniciação rápida V1.02 Índice 1 Descrição... 2 1.1 Ambiente de utilização... 2 1.2 Arquitectura do Sistema de vigilância com o desempenho do ivms-4200... 3 2 Iniciar

Leia mais

Guia de Utilizador para Mac

Guia de Utilizador para Mac Guia de Utilizador para Mac Índice Para Começar... 1 Utilizar a Mac Reformatting Tool (Ferramenta de Reformatação de Mac)... 1 Instalar o Software FreeAgent... 4 Ejectar Unidades com Segurança... 9 Gerir

Leia mais

Backup e Recuperação Guia do Usuário

Backup e Recuperação Guia do Usuário Backup e Recuperação Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste documento

Leia mais

Configuração de acesso à rede sem fios (wireless) eduroam

Configuração de acesso à rede sem fios (wireless) eduroam CICUA Configuração de acesso à rede sem fios (wireless) eduroam 1. Requisitos Este manual é aplicável com os sistemas e/ou aplicações: Microsoft Windows XP, SP2, português (PT); Placa de rede sem fios

Leia mais

HP ProtectTools. Passos iniciais

HP ProtectTools. Passos iniciais HP ProtectTools Passos iniciais Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. Intel é uma marca comercial

Leia mais

Linux Caixa Mágica. Documentos Técnicos CM. Manual de Configuração de Ligação à Internet por placas 3G 00904/2007 28

Linux Caixa Mágica. Documentos Técnicos CM. Manual de Configuração de Ligação à Internet por placas 3G 00904/2007 28 Linux Documentos Técnicos CM Manual de Configuração de Ligação à Internet por placas 3G Date: Pages: Issue: State: Access: Reference: 00904/2007 28 Manual de Configuração de Ligação à Internet por placas

Leia mais

Gestão de Actas Escolares. Manual Utilizador. (Versão 4)

Gestão de Actas Escolares. Manual Utilizador. (Versão 4) inovar TI Gestão de Actas Escolares Manual Utilizador (Versão 4) ÍNDICE: INTRODUÇÃO... 3 FUNCIONALIDADES DO UTILACTAS... 3 1.ENTRAR NO PROGRAMA... 4 2.CONVOCAR UMA REUNIÃO... 5 2.1. CRIAR... 5 2.2. EDITAR...

Leia mais

testo Saveris Web Access Software Manual de instruções

testo Saveris Web Access Software Manual de instruções testo Saveris Web Access Software Manual de instruções 2 1 Índice 1 Índice 1 Índice... 3 2 Especificações... 4 2.1. Utilização... 4 2.2. Requisitos do sistema... 4 3 Instalação... 5 3.1. Instalação de

Leia mais

PLANIFICAÇÃO INTRODUÇÃO ÀS TECNOLOGIAS DE INFORMAÇÃO BLOCO I

PLANIFICAÇÃO INTRODUÇÃO ÀS TECNOLOGIAS DE INFORMAÇÃO BLOCO I PLANIFICAÇÃO INTRODUÇÃO ÀS TECNOLOGIAS DE INFORMAÇÃO BLOCO I MÉDIO PRAZO 1 TECNOLOGIAS DE INFORMAÇÃO E INFORMÁTICA OBJECTIVOS CONTEÚDOS DATA Conceitos Introdutórios Conhecer os conceitos básicos relacionados

Leia mais

EM8032 EM8033 Adaptador Powerline de 500Mbps com tomada elétrica

EM8032 EM8033 Adaptador Powerline de 500Mbps com tomada elétrica EM8032 EM8033 Adaptador Powerline de 500Mbps com tomada elétrica 2 PORTUGUÊS EM8032 EM8033 - Adaptador Powerline de 500Mbps com tomada elétrica Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2

Leia mais

www.sysdevsolutions.com Driver Next Versão 1.0 de 07-03-2011 Português

www.sysdevsolutions.com Driver Next Versão 1.0 de 07-03-2011 Português Driver Next Versão 1.0 de 07-03-2011 Português Índice Configuração dos documentos no Backofficce... 3 O Driver ERP Next... 6 Configurações principais... 6 Configurações do vendedor... 7 Configurações do

Leia mais

Gestão Documental. Gestão Documental

Gestão Documental. Gestão Documental Alcides Marques, 2007 Actualizado por Ricardo Matos em Junho de 2009 Neste capítulo pretende-se analisar a temática da, começando por apresentar um breve resumo dos conceitos subjacentes e apresentando

Leia mais

MANUAL DO INSTALADOR XD EM AMBIENTES MICROSOFT WINDOWS

MANUAL DO INSTALADOR XD EM AMBIENTES MICROSOFT WINDOWS MANUAL DO INSTALADOR XD EM AMBIENTES MICROSOFT WINDOWS Está disponível a partir da versão 2014.73 do XD Rest/Pos/Disco um novo formato no instalador em ambientes Microsoft Windows. O instalador passa a

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO DO CERTIFICADO DIGITAL A1

MANUAL DE INSTALAÇÃO DO CERTIFICADO DIGITAL A1 MANUAL DE INSTALAÇÃO DO CERTIFICADO DIGITAL A1 A instalação do certificado A1 somente poderá ser feita uma única vez em sistema operacional Windows (conforme pré-requisitos), utilizando navegador Internet

Leia mais

Servidores de impressão HP Jetdirect

Servidores de impressão HP Jetdirect Servidores de impressão HP Jetdirect Adendo ao Guia do administrador - Servidor de impressão de solução USB do HP Jetdirect 2700w (J8026A) Visão geral... 2 Comandos e parâmetros Telnet... 2 Servidor da

Leia mais

Guia de Instalação Rápida

Guia de Instalação Rápida 1CLIMSOFT versão 3.2 Guia de Instalação Rápida Elaborado por Myles Kirk-Gushowaty, Grupo de Serviços Incisivos Samuel M. Machua e Cathy Garlick, Centro de Serviços Estatísticos Abril de 2014 1 CLIMSOFT

Leia mais

Instruções para utilização dos Fóruns pelo Grupo dos Consensos Psiquiátricos para Clínicos Gerais 2005

Instruções para utilização dos Fóruns pelo Grupo dos Consensos Psiquiátricos para Clínicos Gerais 2005 Instruções para utilização dos Fóruns pelo Grupo dos Consensos Psiquiátricos para CONTEÚDO Pág. 1 Introdução 3 2 - Aceder ao site 2.1 Entrar em www.saude-mental.net 3 2.3 Introdução do seu login e password

Leia mais

Backup Exec 2012. Guia de Instalação Rápida

Backup Exec 2012. Guia de Instalação Rápida Backup Exec 2012 Guia de Instalação Rápida Instalação Este documento contém os seguintes tópicos: Requisitos do sistema Lista de verificação de pré-instalação do Backup Exec Instalação típica do Backup

Leia mais

Dispositivos Externos Manual do Utilizador

Dispositivos Externos Manual do Utilizador Dispositivos Externos Manual do Utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias

Leia mais

ACESSO HABITAÇÃO MUNICIPAL Candidatura online Manual do Utilizador

ACESSO HABITAÇÃO MUNICIPAL Candidatura online Manual do Utilizador ACESSO HABITAÇÃO MUNICIPAL Candidatura online Advertências e Indicações Antes das candidaturas serem formalizadas os candidatos deverão: Confirmar se reúnem as condições de acesso ao abrigo do Artigo 5º

Leia mais

aplicação arquivo Condições Gerais de Utilização

aplicação arquivo Condições Gerais de Utilização aplicação arquivo Condições Gerais de Utilização Manual das condições gerais que regulam a utilização dos serviços disponibilizados pela aplicação Arquivo, plataforma de gestão de informação, do Municipio

Leia mais

Manual Instalação Web Services Client Web.NewHotel

Manual Instalação Web Services Client Web.NewHotel Web.NewHotel Versão: 2008-07-10 Rev. 2008-12-04 Versão de WSServer: 2008.10.27.0 Versão de WSClient: 2008.11.03.0 Versão de NewHotel: 2008.09.13 Av. Almirante Gago Coutinho, 70 1700-031 Lisboa PORTUGAL

Leia mais

Veeam Endpoint Backup FREE

Veeam Endpoint Backup FREE CONSULTORIA INFORMÁTICA DOWNLOAD GRATUITO Veeam Endpoint Backup FREE Visão Global do Produto Veeam Endpoint Backup FREE 1 Veeam Endpoint Backup está preparado para proteger a sua empresa. O Veeam Endpoint

Leia mais

O Manual do Skanlite. Kåre Särs Anne-Marie Mahfouf Tradução: José Pires

O Manual do Skanlite. Kåre Särs Anne-Marie Mahfouf Tradução: José Pires Kåre Särs Anne-Marie Mahfouf Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Usar o Skanlite 6 2.1 Selecção do Scanner.................................... 6 3 Janela Principal do Skanlite 8 3.1 Digitalização.........................................

Leia mais

Dicas de Segurança sobre Virus

Dicas de Segurança sobre Virus Dicas de Segurança sobre Virus Utilize uma boa aplicação antivírus e actualizea regularmente Comprove que o seu programa antivírus possui os seguintes serviços: suporte técnico, resposta de emergência

Leia mais

Colocar em prática. Colocar em prática. Tópicos para aprender

Colocar em prática. Colocar em prática. Tópicos para aprender Usar o Microsoft Power Point num quadro interactivo SMART Board TM Quando elabora uma apresentação em Power Point, fá-lo com um objectivo comunicar uma mensagem. Com o quadro interactivo SMART Board, poderá

Leia mais

Gestão de energia Manual do utilizador

Gestão de energia Manual do utilizador Gestão de energia Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada nos EUA da Microsoft Corporation. As informações aqui contidas estão

Leia mais

Backup e Recuperação Guia do Usuário

Backup e Recuperação Guia do Usuário Backup e Recuperação Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste documento

Leia mais

Suplemento do IBM Connections para Microsoft Outlook Ajuda para instalação

Suplemento do IBM Connections para Microsoft Outlook Ajuda para instalação IBM Connections Versão 4.5 Suplemento do IBM Connections para Microsoft Outlook Ajuda para instalação Nota de edição Nota: Antes de utilizar as informações contidas nesta publicação, bem como o produto

Leia mais

Módulo de Aprendizagem I

Módulo de Aprendizagem I Módulo de Aprendizagem I Digitalizar fotografias para a base de dados do SiFEUP Notas: No decorrer deste módulo de aprendizagem, pressupõe-se que o utilizador já tem o scanner devidamente instalado no

Leia mais

TUTORIAL WINDOWS 7. Curso Técnico em Informática. Aluno: Ricardo B. Magalhães Período: Noturno Profª: Patrícia Pagliuca

TUTORIAL WINDOWS 7. Curso Técnico em Informática. Aluno: Ricardo B. Magalhães Período: Noturno Profª: Patrícia Pagliuca GOVERNO DO ESTADO DE MATO GROSSO SECRETARIA DE ESTADO DE CIÊNCIA E TECNOLOGIA SECITEC ESCOLA TÉCNICA ESTADUAL DE EDUCAÇÃO PROFISSIONAL E TECNOLÓGICA UNIDADE DE LUCAS DO RIO VERDE Curso Técnico em Informática

Leia mais

Câmara. Câmara Bullet de Rede. Manual de utilização rápida---português

Câmara. Câmara Bullet de Rede. Manual de utilização rápida---português Câmara Câmara Bullet de Rede Manual de utilização rápida---português Este manual de utilização rápida aplica-se a: DS-2CD2012-I, DS-2CD2032-I UD.6L0201B1268A01EU 1 Informações regulamentares Declaração

Leia mais

Soluções de gestão de clientes e de impressão móvel

Soluções de gestão de clientes e de impressão móvel Soluções de gestão de clientes e de impressão móvel Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos

Leia mais

Atualizações de Software Guia do Usuário

Atualizações de Software Guia do Usuário Atualizações de Software Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste

Leia mais

Requisitos e Manual de Configuração do Internet Explorer 9

Requisitos e Manual de Configuração do Internet Explorer 9 AllianzNet Requisitos e Manual de Configuração do Internet Explorer 9 Software Requisitos para o correcto funcionamento com o AllianzNet - Browser Internet Explorer, mínimo versão 8 - Pode ser instalado

Leia mais

Manual de instalação do Microsoft SQL Server 2008 R2 Express no Windows 10

Manual de instalação do Microsoft SQL Server 2008 R2 Express no Windows 10 Manual de instalação do Microsoft SQL Server 2008 R2 Express no Windows 10 1-Antes de iniciar a instalação do SQL é necessário liberar as permissões do usuário para evitar erro, para realizar esse procedimento

Leia mais

HP ProtectTools Guia do Usuário

HP ProtectTools Guia do Usuário HP ProtectTools Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. Bluetooth é uma marca comercial de

Leia mais

,QVWDODomR. Dê um duplo clique para abrir o Meu Computador. Dê um duplo clique para abrir o Painel de Controle. Para Adicionar ou Remover programas

,QVWDODomR. Dê um duplo clique para abrir o Meu Computador. Dê um duplo clique para abrir o Painel de Controle. Para Adicionar ou Remover programas ,QVWDODomR 5HTXLVLWRV0tQLPRV Para a instalação do software 0RQLWXV, é necessário: - Processador 333 MHz ou superior (700 MHz Recomendado); - 128 MB ou mais de Memória RAM; - 150 MB de espaço disponível

Leia mais

Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez

Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez PIXMA MX531 Sistema Operacional Windows 1 Preparando para Conectar a Multifuncional na Rede Requisitos da Rede Antes de conectar sua multifuncional

Leia mais

Guia do HP ProtectTools Security Manager (Gerenciador de segurança HP ProtectTools)

Guia do HP ProtectTools Security Manager (Gerenciador de segurança HP ProtectTools) Guia do HP ProtectTools Security Manager (Gerenciador de segurança HP ProtectTools) Business Desktops HP Compaq Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento

Leia mais

U3000/U3100 Mini (Para PC Eee no Sistema Operacional. Guia Rápido

U3000/U3100 Mini (Para PC Eee no Sistema Operacional. Guia Rápido U3000/U3100 Mini (Para PC Eee no Sistema Operacional Linus) Guia Rápido ASUS_U3000_U3100_mini.indd 1 2/2/08 4:04:04 PM PG3656 Primeira Edição Janeiro de 2008 Copyright 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Reservados

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR

MANUAL DO UTILIZADOR MANUAL DO UTILIZADOR 3300 ICP - 7.0 Conteúdo ACERCA DO TELEFONE IP 5201 1 Indicadores de estado do telefone 2 Para utilizadores dos sistemas 3300 ICP resilientes 2 Sugestões referentes ao conforto e à

Leia mais

Actualização, cópia de segurança e recuperação de software

Actualização, cópia de segurança e recuperação de software Actualização, cópia de segurança e recuperação de software Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation

Leia mais

Referência de Impressora

Referência de Impressora Manual do utilizador Referência de Impressora 1 2 3 4 5 6 7 Preparar o Equipamento Configurar o Controlador de Impressora Outras Operações de Impressão Imprimir Ficheiros GL/2 e TIFF Guardar e imprimir

Leia mais

Guia do Controlador Universal de Impressão

Guia do Controlador Universal de Impressão Guia do Controlador Universal de Impressão Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) Versão B POR 1 Visão geral

Leia mais

Manual do Utilizador

Manual do Utilizador Manual do Utilizador Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth é marca comercial dos seus proprietários e é utilizada pela Hewlett- -Packard Company sob licença. O logótipo SD

Leia mais

Bluetooth for Windows

Bluetooth for Windows Bluetooth for Windows Passos Iniciais Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. Bluetooth é marca comercial dos

Leia mais

Rede VPN UFBA Procedimento para configuração

Rede VPN UFBA Procedimento para configuração UFBA Universidade Federal da Bahia STI Superintendência de Tecnologia da Informação Rede VPN UFBA Procedimento para configuração 2015 Índice Introdução... 2 Windows 8... 3 Windows 7... 11 Windows VISTA...

Leia mais

56K PC-Card Modem 56K PC-CARD MODEM. Manual do utilizador. Versão 1.0

56K PC-Card Modem 56K PC-CARD MODEM. Manual do utilizador. Versão 1.0 56K PC-CARD MODEM Manual do utilizador Versão 1.0 Agradecimento Agradecemos por ter optado pela compra de um produto da gama de produtos da Trust. Desejamos-lhe que obtenha a maior satisfação com a utilização

Leia mais

Dispositivos externos

Dispositivos externos Dispositivos externos Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações aqui contidas estão

Leia mais

ClassPad Add-In Installer

ClassPad Add-In Installer Para a ClassPad 300/ClassPad 300 PLUS Po ClassPad Add-In Installer Manual de Instruções http://world.casio.com/edu/ http://classpad.net/ ClassPad Add-In Installer O ClassPad Add-In Installer permite-lhe

Leia mais

EMP Monitor V4.21 Manual de funcionamento

EMP Monitor V4.21 Manual de funcionamento EMP Monitor V4.21 Manual de funcionamento Simbologia utilizada 1 O quadro seguinte mostra os símbolos usados neste manual e respectivos significados. ATENÇÃO Indica que existe algo susceptível de causar

Leia mais

Como Declarar online e pagar sem filas?

Como Declarar online e pagar sem filas? Como Declarar online e pagar sem filas? Declaração Online a) Acesso à sua conta no Portal do Cidadão Ao aceder ao Portal do Cidadão (www.portondinosilha.cv), faça o login para aceder à sua conta (para

Leia mais

Guia de Instalação Rápida TEW-623PI 3.02

Guia de Instalação Rápida TEW-623PI 3.02 Guia de Instalação Rápida TEW-623PI 3.02 Índice Português 1. Antes de Iniciar 1 2. Como Instalar 2 3. Usando o Adaptador Wireless 4 Troubleshooting 5 Version 02.05.2010 1. Antes de Iniciar Português Conteúdo

Leia mais

Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez

Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez PIXMA MG3510 Mac OS 1 Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez PIXMA MG3510 Mac OS Preparando para Conectar Minha Multifuncional

Leia mais

Current Contents Connect

Current Contents Connect Current Contents Connect Current Contents Connect Cartão de referência rápida ISI Web of Knowledge SM Pesquise ou navegue em mais de 8.000 revistas abrangidas por sete edições multidisciplinares e duas

Leia mais

OI CLOUD SEJA BEM-VINDO!

OI CLOUD SEJA BEM-VINDO! OI CLOUD SEJA BEM-VINDO! O QUE É O OI CLOUD? O Oi Cloud é um serviço de armazenamento, compartilhamento e sincronização de arquivos. Esses arquivos ficarão acessíveis a partir de qualquer dispositivo,

Leia mais

4-297-285-21(1) Manual de Recuperação, Cópias de Segurança e Resolução de Problemas

4-297-285-21(1) Manual de Recuperação, Cópias de Segurança e Resolução de Problemas 4-297-285-21(1) Manual de Recuperação, Cópias de Segurança e Resolução de Problemas Conteúdo Introdução... 3 Acerca da recuperação... 3 Acerca da cópia de segurança... 4 Criar suportes de recuperação...

Leia mais

TUTORIAL PROCESSOS DE INSTALAÇÃO DO MYMIX MOBILE

TUTORIAL PROCESSOS DE INSTALAÇÃO DO MYMIX MOBILE Sumário Apresentação... 1 1. Procedimentos iniciais... 2 2. Configurar computador para o IIS... 3 3. Configurar o serviço do IIS (Servidor Web)... 5 4. Instalar mymix Mobile no Coletor... 7 5. Configurar

Leia mais

Quick Installation Guide. Central Management Software

Quick Installation Guide. Central Management Software Quick Installation Guide English 繁 中 簡 中 日 本 語 Français Español Deutsch Português Italiano Türkçe Polski Русский Česky Svenska Central Management Software Verifique o conteúdo da embalagem Índice CD do

Leia mais

Anabela Viegas, Recursos Humanos Portal de Gestão Documental do Colaborador Guia para consulta rápida

Anabela Viegas, Recursos Humanos Portal de Gestão Documental do Colaborador Guia para consulta rápida Anabela Viegas, Recursos Humanos Portal de Gestão Documental do Colaborador Slide 1 Agenda Portal de Gestão Documental do Colaborador Introdução Como aceder à plataforma? Como sair da plataforma? Problemas

Leia mais

Leia-me do QuarkXPress 9.5.4

Leia-me do QuarkXPress 9.5.4 Leia-me do QuarkXPress 9.5.4 ÍNDICE Índice Leia-me do QuarkXPress 9.5.4...4 Requisitos do sistema...5 Requisitos de sistema: Mac OS X...5 Requisitos de sistema: Windows...5 Instalar: Mac OS X...6 Efectuar

Leia mais

Índice. Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Colocação da correia... 3 Introdução do cartão SD/MMC... 3

Índice. Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Colocação da correia... 3 Introdução do cartão SD/MMC... 3 PT Índice Identificação dos componentes Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Colocação da correia... 3 Introdução do cartão SD/MMC... 3 Definições da câmara Modo de gravação... 4 Botão da resolução...

Leia mais

Manual de Recuperação, Cópias de Segurança e Resolução de Problemas. Crie os suportes de recuperação imediatamente após a configuração.

Manual de Recuperação, Cópias de Segurança e Resolução de Problemas. Crie os suportes de recuperação imediatamente após a configuração. Manual de Recuperação, Cópias de Segurança e Resolução de Problemas Crie os suportes de recuperação imediatamente após a configuração. Conteúdo Introdução... 3 Acerca da recuperação... 3 Acerca da cópia

Leia mais

Sistema de Recuperação da Senha nos Sistemas Informáticos da FEUP

Sistema de Recuperação da Senha nos Sistemas Informáticos da FEUP Sistema de Recuperação da Senha nos Sistemas Informáticos da FEUP Unidade de Sistemas de Informação Centro de Informática Prof. Correia de Araújo Faculdade de Engenharia da Universidade do Porto Índice

Leia mais

1.0 Informações de hardware

1.0 Informações de hardware 1.0 Informações de hardware 1.1 Botões e ligações 6 1 7 2 8 3 9 4 5 6 10 1 Ligar / Desligar 2 Conetor Micro USB 3 Botão Voltar 4 Conetor Mini HDMI 5 Microfone 6 Webcam 7 Entrada para fone de ouvido 8 Botão

Leia mais

Manual de instalação e configuração do ambiente de tempo de execução para Windows

Manual de instalação e configuração do ambiente de tempo de execução para Windows Manual de instalação e configuração do ambiente de tempo de execução para Windows Índice... 1 Introdução... 2 Componentes do produto Lombardi... 2 Arquitectura do Lombardi... 2 Opções de instalação do

Leia mais

Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software

Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation

Leia mais

Manual de Recuperação, Cópias de Segurança e Resolução de Problemas. Crie os suportes de recuperação imediatamente após a configuração.

Manual de Recuperação, Cópias de Segurança e Resolução de Problemas. Crie os suportes de recuperação imediatamente após a configuração. Manual de Recuperação, Cópias de Segurança e Resolução de Problemas Crie os suportes de recuperação imediatamente após a configuração. Conteúdo Introdução... 3 Acerca da recuperação... 3 Acerca da cópia

Leia mais

Network Camera. Guia do SNC easy IP setup Versão de software 1.0 Antes de operar o aparelho, leia todo este manual e guarde-o para referência futura.

Network Camera. Guia do SNC easy IP setup Versão de software 1.0 Antes de operar o aparelho, leia todo este manual e guarde-o para referência futura. 4-441-095-71 (1) Network Camera Guia do SNC easy IP setup Versão de software 1.0 Antes de operar o aparelho, leia todo este manual e guarde-o para referência futura. 2012 Sony Corporation Índice Salvar

Leia mais

Manual de instruções U00123175100. Definições da impressora CP_Manager

Manual de instruções U00123175100. Definições da impressora CP_Manager Manual de instruções U00123175100 Definições da impressora CP_Manager U00123175100 2011 Março Seiko I Infotech Inc., 2011 Todos os direitos reservados. Os conteúdos deste manual podem ser alterados sem

Leia mais

Gerenciamento da impressora

Gerenciamento da impressora Impressora a laser Phaser 4400 Gerenciamento da impressora Visão geral Siga os procedimentos abaixo para iniciar o programa de instalação Xerox no seu sistema operacional. As seguintes seções também contêm

Leia mais

Dispositivos externos Manual do utilizador

Dispositivos externos Manual do utilizador Dispositivos externos Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações aqui contidas

Leia mais

Manual do Utilitário Computer Setup (F10) Desktops empresariais HP Compaq Modelos d220 e d230

Manual do Utilitário Computer Setup (F10) Desktops empresariais HP Compaq Modelos d220 e d230 Manual do Utilitário Computer Setup (F10) Desktops empresariais HP Compaq Modelos d220 e d230 Número de peça do documento: 331599-131 Junho de 2003 Este manual fornece instruções sobre como utilizar o

Leia mais

Impressora Latex série 300. Garantia limitada

Impressora Latex série 300. Garantia limitada Impressora Latex série 300 Garantia limitada 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. 1 Avisos legais As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. As únicas

Leia mais

LEITOR DE CARTÕES (Cédulas Profissionais)

LEITOR DE CARTÕES (Cédulas Profissionais) LEITOR DE CARTÕES (Cédulas Profissionais) COMO INSTALAR OS DRIVERS DO LEITOR DE CARTÕES Abra o Portal da Ordem dos Advogados Clique no link Área Reservada que se encontra na barra vertical do lado esquerdo

Leia mais

Perguntas e respostas sobre os serviços móveis de dados

Perguntas e respostas sobre os serviços móveis de dados Perguntas e respostas sobre os serviços móveis de dados (As seguintes informações são só para referência, em caso de dúvida consulte a operadora.) 1. Como se podem utilizar os serviços móveis de dados?

Leia mais

PA/Router/Repetidor Wi Fi 11AC Simultâneo

PA/Router/Repetidor Wi Fi 11AC Simultâneo PA/Router/Repetidor Wi Fi 11AC Simultâneo Manual de Instalação Rápida DN 70184 Código de Fonte Aberta Este produto inclui os códigos de software desenvolvidos por terceiros. Estes códigos de software estão

Leia mais

Manual de Instalação Digital Signage Versão 5.39.445

Manual de Instalação Digital Signage Versão 5.39.445 Manual de Instalação Digital Signage Versão 5.39.445 Versão 3.2 28 de agosto de 2012 Copyright 2012 BroadNeeds Rev. 20120828 Pagina 1 de 24 1. INTRODUÇÃO... 3 2. REQUISITOS NECESSÁRIOS... 3 3. PREPARAÇÃO

Leia mais

Instalando o Microsoft Office 2012-09-13 Versão 2.1

Instalando o Microsoft Office 2012-09-13 Versão 2.1 Instalando o Microsoft Office 2012-09-13 Versão 2.1 SUMÁRIO Instalando o Microsoft Office... 2 Informações de pré-instalação... 2 Instalando o Microsoft Office... 3 Introdução... 7 Precisa de mais ajuda?...

Leia mais

Dispositivos externos

Dispositivos externos Dispositivos externos Número de publicação do documento: 405762-131 Maio de 2006 Este manual explica como utilizar os dispositivos externos opcionais. Conteúdo 1 Utilizar dispositivos USB Ligar dispositivos

Leia mais

Segurança Guia do Usuário

Segurança Guia do Usuário Segurança Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste documento estão

Leia mais

Seu manual do usuário HP COMPAQ DX7300 MICROTOWER PC http://pt.yourpdfguides.com/dref/857510

Seu manual do usuário HP COMPAQ DX7300 MICROTOWER PC http://pt.yourpdfguides.com/dref/857510 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP COMPAQ DX7300 MICROTOWER PC. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre

Leia mais

Formas de Pagamento Resumida... 34 Vendas Vendedor... 34 Vendas Vendedor Resumido... 35 Vendas Vendedor Caixa... 35 Vendas por Artigos...

Formas de Pagamento Resumida... 34 Vendas Vendedor... 34 Vendas Vendedor Resumido... 35 Vendas Vendedor Caixa... 35 Vendas por Artigos... Manual POS Conteúdo Configuração no Servidor... 3 Gestão de Stocks... 3 Manutenção de Artigos... 3 Gestão de Clientes... 4 Gestão de Fornecedores... 5 Sistema POS... 6 Manutenção de Series de Armazéns...

Leia mais

Base de Dados Nacional. dos Elevadores. Manual do Utilizador do Portal Empresa de Manutenção de Elevadores

Base de Dados Nacional. dos Elevadores. Manual do Utilizador do Portal Empresa de Manutenção de Elevadores Base de Dados Nacional dos Elevadores Manual do Utilizador do Portal Empresa de Manutenção de Elevadores Índice Acesso ao Portal... 3 O Portal... 4 Criação de utilizadores... 5 Alteração de utilizadores

Leia mais

Certificado Digital Modelo e-conecte. Manual do Usuário

Certificado Digital Modelo e-conecte. Manual do Usuário Certificado Digital Modelo e-conecte Manual do Usuário Parabéns! Você acaba de adquirir o seu Certificado Digital Serasa Experian. Este manual é composto por informações importantes para que você possa

Leia mais

Neste manual você terá o exemplo de acesso 3G pelo programa ASEE, existem 02 tipos, o segundo é o MEYE. No cd existe o manual do MEYE.

Neste manual você terá o exemplo de acesso 3G pelo programa ASEE, existem 02 tipos, o segundo é o MEYE. No cd existe o manual do MEYE. Neste manual você terá o exemplo de acesso 3G pelo programa ASEE, existem 02 tipos, o segundo é o MEYE. No cd existe o manual do MEYE. Introdução Os modelos de DVR Stand Alone H.264 da Luxseg são todos

Leia mais

SOFTWARE VIAWEB. Como instalar o Software VIAWEB

SOFTWARE VIAWEB. Como instalar o Software VIAWEB SOFTWARE VIAWEB Como instalar o Software VIAWEB O Software VIAWEB é na verdade um receptor de eventos. A única diferença é que os eventos são recebidos via INTERNET. Portanto, a empresa de monitoramento

Leia mais

1 Visão Geral. 2 Instalação e Primeira Utilização. Manual de Instalação do Gold Pedido

1 Visão Geral. 2 Instalação e Primeira Utilização. Manual de Instalação do Gold Pedido Manual de Instalação do Gold Pedido 1 Visão Geral Programa completo para enviar pedidos e ficha cadastral de clientes pela internet sem usar fax e interurbano. Reduz a conta telefônica e tempo. Importa

Leia mais