Expressões de caso em Tembé
|
|
- Aurélia Luciana Palmeira Terra
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Expressões de caso em Tembé Profª Drª Ana Suelly Arruda Câmara Cabral Centro de Língua e Literatura Vernáculas, UFPA, orientadora e coordenadora do projeto Pesquisa e Descrição da Língua Jo é , Belém-PA tel: (091) asacc@amazon.com.br Genne Eunice da Silva Carreira Centro de Língua e Literatura Vernáculas, UFPA, bolsista PIBIC-CNPq , Belém-PA tel: (091) gennecarreira@hotmail.com RESUMO O presente artigo trata das expressões de caso na língua Tembé, uma das línguas Tupí-Guaraní do subconjunto IV [1] dessa família lingüística. A língua Tembé é hoje falada como primeira língua por aproximadamente 60 pessoas, segundo informações fornecidas por índios Tembé da aldeia Tekoháw, situada na Reserva Indígena do Alto Turiaçu, na fronteira entre os estados do Pará e do Maranhão. As considerações sobre as expressões de caso em Tembé, aqui apresentadas, foram fundamentadas nos ensinamentos sobre a teoria dos casos encontrados em [2] Jakobson (1990), assim como nos trabalhos específicos sobre caso na família Tupí-Guaraní, da qual o Tembé faz parte [3] [4]. ABSTRACT This article deals with the expressions of case in the Tembé language, one of the Tupí Guaraní languages classified by [1] Rodrigues as belonging to the subgroup IV of this linguistic family. The Tembé is at present spoken as first language by aproximately 60 individuals, according to information given by some Tembé Indians living in the Tekoháw village located at the Alto Turiaçu reservation, at the Pará and Maranhão boundaries. The present considerations about the expressions of case in Tembé were based on what we can learn about the general theory of case from [2] Jakobson (1990), as well as on specific works about case in the Tupí-Guaraní family [3] [4]. PALAVRAS CHAVES: caso, Tembé e Tupí-Guaraní. 1. INTRODUÇÃO O presente artigo trata das expressões de caso na língua Tembé 1, uma das línguas Tupí-Guaraní do subconjunto IV [1] dessa família lingüística. A língua Tembé é hoje falada como primeira língua por aproximadamente 60 pessoas, segundo informações fornecidas por índios Tembé da aldeia Tekoháw, situada na Reserva Indígena do Alto Turiaçu, na fronteira entre os estados do Pará e do Maranhão. As considerações sobre as expressões de caso em Tembé aqui apresentadas foram fundamentadas nos ensinamentos sobre a teoria dos casos 1 Serviram de base para este estudo dados pertencentes ao acervo do projeto Pesquisa e descrição da língua Jo e, parte dos quais contribui para coletar e transcrever.
2 encontrados em [2] Jakobson (1990), assim como nos trabalhos específicos sobre caso na família Tupí-Guaraní, da qual o Tembé faz parte [3] [4]. 2. AS EXPRESSÕES DE CASO EM LÍNGUAS TUPÍ-GUARANÍ MAIS CONSERVADORAS Segundo [3] Aryon Dall Igna Rodrigues, caso pode ser definido como um sistema de marcação de nomes para indicar o tipo de relação que estes têm para com os núcleos dos sintagmas em que ocorrem. De acordo com Rodrigues, tradicionalmente, os casos ocorrem por meio de afixos, como os observáveis nas declinações do Latim. Contudo, atualmente é feita a distinção entre caso morfológico e caso semântico. Casos morfológicos são expressos por meio de morfologia flexional e os casos semânticos podem se associar a partículas ou a raízes adposicionais (preposições e posposições), assim como podem estar associados a elementos pronominais diferenciados. Rodrigues observa que o sistema casual das línguas Tupí-Guaraní mais conservadoras, como é o caso do Tupinambá, marca os nomes dependentes por meio de sufixos e/ou posposições. Uma característica desse sistema é a presença de um caso morfológico que abrange várias relações, incluindo todas as relações nucleares (S sujeito de intransitivos; A agente, sujeito de transitivos; P paciente, objeto de transitivos; G genitivo; OP objeto de posposição). Trata-se do caso argumentativo, o qual marca todos os argumentos principais dos verbos, além do objeto de posposição. Há quatro casos de natureza locativa: - caso translativo marca um estado atingido por um processo e também os complementos predicativos; - caso locativo pontual e caso locativo difuso indicam lugar ou tempo definido e lugar ou tempo não definido, respectivamente; - caso locativo situacional indica situação em referência a uma parte de um todo. As demais relações de dependência são realizadas por meio de posposições. [4] Cabral identifica, no Asuriní do Tocantins, a existência de cinco casos morfológicos, que correspondem aos casos morfológicos do Tupinambá descritos por [3] Rodrigues. Cabral distingue os casos nucleares, marcados por sufixos, dos casos periféricos, que são marcados por posposição.segundo essa autora, as posposições do Asuriní do Tocantins podem se associar a diferentes casos da mesma forma que um mesmo caso pode ser expresso por mais de uma posposição. Eis alguns exemplos que ilustram essas particularidades das posposições em Asuriní do Tocantins: ehé ~ -hé caso relativo [e-esák=kato kosó-a r-ehé] tome cuidado com as mulheres ehé ~ -hé caso dativo [o-se/eνán sekwehé o-óp-a o-se-hé] estava cantando deitada para ela mesma -pé / -hé caso dativo [a-se/éν we-sá we-se-pé] eu disse pensando para mim mesmo [o-se/eνán Sekwehé o-óp-a o-se-hé] estava cantando deitada para ela mesma
3 3. CASO E POSPOSIÇÃO EM TEMBÉ Em Tembé, como em Tupinambá e em Asuriní do Tocantins, relações de dependência podem ser expressas por elementos pronominais diferenciados, por casos morfológicos e por posposições. Neste estudo, descrevem-se as relações de dependência expressas por sufixos e posposições, tendo como referência os estudos sobre caso em Tupinambá [3] e em Asuriní do Tocantins [4] Caso morfológico -ramu caso translativo O caso translativo em Tembé é expresso pelo sufixo - ramu, que, como em Tupinambá e em Asuriní do Tocantins marca um estado atingido por um processo e também os complementos predicativos: 1) u-dapó dakaré -pirér -popyhá-ramu 3-fazer jacaré CNT-pele NCNT-pulseira-TRANS ele transformou couro de jacaré em pulseira 2) u-dapó ma é r-awér - k ehá-ramu 3-fazer bicho CNT-pena HG-chapéu-TRANS ele transformou as penas em cocar -pe (~ -me) locativo geral O caso locativo geral é, segundo Carvalho [5] o único sobrevivente dos três outros casos propriamente locativos que são reconstruíveis para o proto-tupí-guaraní: o locativo pontual *-pe ~ * - pe ~ *-me ~ *- me, o locativo difuso *- o ~ *-y o e o locativo situacional *-i ~ *-j. 2 Como mostra Carvalho [5], os alomorfes do caso locativo em Tembé têm distribuição idiossincrática, uma vez que, apesar de temas terminados por consoante nasal recebam o alomorfe -me e os temas terminados por consoante oral recebam o alomorfe -pe, ambos os alomorfes ocorrem em temas terminados por segmentos vocálicos, que no Tembé são todos orais. Nos dados da variedade do Tembé focalizada neste estudo ocorre apenas o alomorfe -pe. Exemplos de nomes flexionados por esse alomorfe do caso locativo são: 3) Dané da-ekó ý-pe 12(3) 12(3)-estar.em.mov. Água-Loc 2 Segundo RODRIGUES [3], no Tupinambá, os casos locativos têm por função indicar a locação tanto no espaço quanto no tempo. O locativo pontual indica um lugar ou um momento delimitado, enquanto que o locativo difuso indica um lugar ou um tempo não delimitado. O caso locativo situacional indica situação em referência a uma parte de um todo (como veio nos meus calcanhares ou está em baixo do banco ). Ainda segundo RODRIGUES [3], um outro caso locativo, o caso translativo, expressa uma mudança de estado físico ou social.
4 'nós estamos na água 4) uré r-ekó-háw-pe 13 R 1 -estar.em.mov-nom-loc é no nosso lugar 3.2. Posposições O Tembé possui as posposições: -owaké perto de, em presença de, -enoné na frente de, -p ri adessivo, -kupé atrás, porupí com gente, -ehé a respeito de, -rupí perlativo, adessivo e locativo difuso, e +wi (clítico) caso ablativo. 5) ihé r-owaké 1 CNT-em.presença.de em minha presença 6) uré r-enoné 13 R 1 -em.frente.de em minha frente 7) hé r-erúri sé hé - n m- wá -pýri 1 R 1 -trazer aqui 1 R 1 -parente-arg eles R 2 -com eu já estava aqui em Canindé, eu já estava voltando, faz tempo (com) minha esposa me trouxe para junto de meus parentes (Carvalho 2001, p. 94) 8) kwehé amó Tenetehár- w ro-hó sé Belém -kupé-kutýri Atest-rem outro Tenetehár-Arg Pl 13-ir aqui Belém R 1 -costasoutro.lado faz tempo, outros Tenetehára, nós fomos para o outro lado de trás de Belém (Carvalho 2001, p. 84) 9) o-hó kwéj Porupí 3-ir Perf com.gente ele foi com a gente (Cabral 2001, p.137) 10) hé r-azý r- r-ehé hé r-emininó- 1 R 1 -filha.de.homem-arg R 1 -a.respeito.de 1 R 1 -neto-arg eu penso neles, em meu filho, em minha filha, em meu neto (Carvalho 2001, p. 96) 11) a é u-úr Belém+wi hé r-upí
5 esse 3-vir Belém+abl 1 CNT-com ele veio de Belém comigo 12) a é mujté h-ekó ín sé+wi esse longe NCNT-estar.em.movimento progress aqui+abl ele está bem longe daqui Dessas posposições, a posposição -rupi pode ser associada a três diferentes casos semânticos, o locativo difuso, o adessivo e o perlativo. Exemplos disso são dados a seguir: a) -rupí caso locativo 13) ihé a-de-r-ekó=ahý ka á r-upí CNT-no 14) a é -de-r-ekó=ahý esse 1 1-REF-CCMestar.em.movimento=Ter.dor mato eu me bati no mato 3-REF-CCMestar.em.movimento=Ter.do r ele se machucou no mato ka r-upí á mato CNT-no b) -rupí caso adessivo 15) a é u-úr Belém+wi Hé r-upí esse 3-vir Belém+wi 1 CNT-no ele veio de Belém comigo c) -rupí caso perlativo 16) a é hé r-eikwár r-upí h-ekó ín esse 1 CNT-parte.de.trás CNT-por NCNT-estar.em.movimento progress. ele está pelas minhas costas, ou seja, ele está atrás de mim 4. CONCLUSÃO Como mostrado neste trabalho, o sistema casual do Tembé é bastante reduzido, sendo as posposições não apenas o meio através do qual casos periféricos são expressos, mas também, pelo menos algumas delas, começam a se associar a casos semânticos que em um
6 estágio anterior da língua eram expressos por meio de caso morfológico, como deveria ser o caso locativo difuso. Em Tupinambá, assim como nas línguas mais conservadoras da família, esse caso é reflexo do morfema de caso morfológico do proto-tupí-guaraní *- o. Finalmente, o presente estudo mostra que o Tembé, como o Asuriní do Tocantins, possuem posposições que se associam a mais de um caso semântico, fato já observado com respeito ao Russo por Jakobson [2]. 5. REFERÊNCIAS [1] RODRIGUES, A. D. Relações internas na família lingüística Tupí-Guaraní. Revista de Antropologia. São Paulo, n. 27/28, p , [2] JAKOBSON, R. On language. Waugh, Linda R. e Monville-Burston, Mônica. (orgs.), Cambridge, Havard University Press [3] RODRIGUES, A. D. Caso em Tupí-Guaraní, particularmente Tupinambá. In Anais do XIII Congresso da Abralin, CDROOM [4] CABRAL, A. S. A. C. Aspectos da marcação de caso no Asuriní do Tocantins. In Anais do XIII Congresso da Abralin, CDROOM [5] CARVALHO, M. G. Sinais de morte ou de vitalidade na Língua Tembé? Contribuição ao estudo do contato lingüístico na Amazônia Oriental, Dissertação (Mestrado), Letras (Lingüística e Teoria Literária), UFPA - Universidade Federal do Pará, Ana Suelly Arruda Câmara Cabral BOUDIN, M. H. Dicionário de Tupí-Moderno (dialeto Tembé-Ténêtéhar do alto rio Gurupi), 2 vols. São Paulo: Conselho Estadual de Artes e Ciências Humanas CABRAL, A. S. A. C. O desenvolvimento da marca de objeto de segunda pessoa plural em Tupí-Guaraní. In: Cabral, A. S. A. C; Rodrigues, A. D. (orgs.). Estudos sobre línguas indígenas. Belém: Gráfica da UFPA, 2001a. p DIETRICH, W. El idioma chiriguano. Gramática, textos, vocabulario. Madrid: Instituto de Cooperación Ibeoamericana
Desvendando a História Interna do Morfema P da Língua Tenetehára
Estudos da Língua(gem) Pesquisas em Línguas Indígenas Desvendando a História Interna do Morfema P da Língua Tenetehára (Revealing the Internal History of the Morpheme P in Tenetehára) Tabita Fernandes
Leia maisAnais do IV Congresso Internacional da ABRALIN
Este artigo, extraído das Atas do IV Congresso Internacional da Abralin, está disponível para download no seguinte endereço: http://www.etnolinguistica.org/site:abralin2005 Anais do IV Congresso Internacional
Leia maisReestruturação de Antigos Contrastes Morfossintáticos em Ka apór
Estudos da Língua(gem) Pesquisas em Línguas Indígenas Reestruturação de Antigos Contrastes Morfossintáticos em Ka apór (Restructuring Old Morphosyntactic Contrasts in Ka apór) Raimunda Benedita Cristina
Leia maisApresentação 11 Lista de abreviações 13. Parte I: NATUREZA, ESTRUTURA E FUNCIONAMENTO DA LINGUAGEM
Sumário Apresentação 11 Lista de abreviações 13 Parte I: NATUREZA, ESTRUTURA E FUNCIONAMENTO DA LINGUAGEM O homem, a linguagem e o conhecimento ( 1-6) O processo da comunicação humana ( 7-11) Funções da
Leia maisA MANIFESTAÇÃO DE ERGATIVIDADE EM KARITIÂNA Jociney Rodrigues dos Santos (UFRJ)
A MANIFESTAÇÃO DE ERGATIVIDADE EM KARITIÂNA Jociney Rodrigues dos Santos (UFRJ) 1 INTRODUÇÃO O presente trabalho descreve a manifestação do sistema de marcação de caso do tipo ergativo/absolutivo que é
Leia maisNomes De Parentesco Da Língua Tembé: Problemas De Tradução
Nomes De Parentesco Da Língua Tembé: Problemas De Tradução Marcia Goretti Pereira de Carvalho 1 Tabita Fernandes da Silva 2 Resumo Tratamos da tradução de nomes de parentesco e, em particular, nomes relacionados
Leia maisVerbos de Movimento em Línguas Tupí-Guaraní
Motion Verbs in Tupí-Guaraní Languages Maria Risolêta Silva Julião 1 Resumo Com base na perspectiva teórica proposta por Talmy (1985, 2000), apresento uma discussão sobre os processos de lexicalização
Leia maisDescrição de um aspecto da variedade do português falada pelos Fulni-ô revisitado
Descrição de um aspecto da variedade do português falada pelos Fulni-ô revisitado FÁBIA PEREIRA DA SILVA Mestranda em Linguística no Programa de Pósgraduação em Letras e Linguística, Faculdade de Letras,
Leia maisP R O G R A M A. IV Unidade Prática de textos: Textos de autores portugueses e brasileiros dos séculos XIX e XX
PERÍODO: 76.1 / 77.2 I Unidade Estrutura e formação dos vocábulos 1.1 Estruturas mórficas 1.2 - Formação do léxico português 1.3 - Processos de formação de palavras II Unidade Funções sintáticas dos termos
Leia mais..AASsrâT" ROSA VIRGÍNIA MATTOS E SILVA. O Português Arcaico. Uma Aproximação. Vol. I Léxico e morfologia
..AASsrâT" ROSA VIRGÍNIA MATTOS E SILVA O Português Arcaico Uma Aproximação Vol. I Léxico e morfologia Imprensa Nacional-Casa da Moeda Lisboa 2008 ÍNDICE GERAL Abreviaturas, convenções e alfabeto fonético
Leia maisPrefixos em Guajá Marcas de pessoas e de adjacência
Prefixos em Guajá Marcas de pessoas e de adjacência Marcos Fabricio Adorno de Assis (UnB) Marina Magalhães (UnB) Resumo: Neste trabalho discutimos a função dos prefixos existentes na língua Guája e sua
Leia maisDESCRIÇÃO DA ERGATIVIDADE NAS ORAÇÕES INDEPENDENTES EM PARKATÊJÊ (DESCRIPTION OF ERGATIVITY IN INDEPENDENT SENTENCES IN PARTAKÊJÊ)
DESCRIÇÃO DA ERGATIVIDADE NAS ORAÇÕES INDEPENDENTES EM PARKATÊJÊ (DESCRIPTION OF ERGATIVITY IN INDEPENDENT SENTENCES IN PARTAKÊJÊ) Marília FERREIRA (UNICAMP-PG / UFPA) ABSTRACT: Case marking system in
Leia maisAula10 OUTRAS ESTRUTURAS ORACIONAIS POR SUBORDINAÇÃO
Aula10 OUTRAS ESTRUTURAS ORACIONAIS POR SUBORDINAÇÃO META Apresentar construções oracionais subordinadas por infinitivo, gerúndio, subjuntivo e indicativo. OBJETIVOS Ao final desta aula, o aluno deverá:
Leia maisPRIMEIRO SEMESTRE DE 2017 DISCIPLINA: TIPOLOGIA LINGUÍSTICA. PROFA. DRA. MÔNICA VELOSO BORGES
1 PRIMEIRO SEMESTRE DE 2017 DISCIPLINA: TIPOLOGIA LINGUÍSTICA PROFA. DRA. MÔNICA VELOSO BORGES (mvborges8@hotmail.com) EMENTA Os estudos tipológicos linguísticos: conceitos, objetivos, métodos. Antecedentes
Leia maisAlzerinda de Oliveira Braga (UFPA)
OS DEMONSTRATIVOS NA LÍNGUA MAKURAP. 1 Alzerinda de Oliveira Braga (UFPA) RESUMO: trabalho de cunho descritivo sobre os demonstrativos na língua Makurap focalizando suas características morfossintáticas,
Leia maisNOMINALIZAÇÕES DEVERBAIS EM SHIMAKONDE (GRUPO BANTU) E EM TENETEHÁRA (TUPÍ- GUARANÍ): UMA ANÁLISE CONTRASTIVA
III OFICINA DE LINGUÍSTICA DO CENTRO DE ESTUDOS AFRICANOS DA UNIVERSIDADE EDUARDO MONDLANE MAPUTO (MOÇAMBIQUE), 16 E 17 DE DEZEMBRO DE 2014 NOMINALIZAÇÕES DEVERBAIS EM SHIMAKONDE (GRUPO BANTU) E EM TENETEHÁRA
Leia maisA ELISÃO DA VOGAL /o/ EM FLORIANÓPOLIS-SC RESULTADOS PRELIMINARES
A ELISÃO DA VOGAL /o/ EM FLORIANÓPOLIS-SC RESULTADOS PRELIMINARES Letícia Cotosck Vargas (PUCRS/PIBIC- CNPq 1 ) 1. INTRODUÇÃO Esta pesquisa tem por objetivo examinar um dos processos de sândi externo verificados
Leia maisConstruções possessivas em Akwe -Xerente (Jê) Sinval Martins de Sousa Filho (PG/UFG)
Construções possessivas em Akwe -Xerente (Jê) Sinval Martins de Sousa Filho (PG/UFG) Faculdade de Letras / UFG Campus Samambaia s/n. Setor Itatiaia 74.001-970 - Goiânia GO Brasil sinvalfilho@uol.com.br
Leia maisPredicados nominais em Kaiowá
Predicados nominais em Kaiowá Nominal predicates in Kaiowá language Andérbio Márcio Silva MARTINS Universidade Federal da Grande Dourados (UFGD) Lívia Ribeiro VIEGAS ** RESUMO: Neste artigo apresentamos
Leia maisClassificação de Palavras/Vocábulos
Classificação de Palavras/Vocábulos I. Gramática Tradicional Semântica: o substantivo é a palavra que nomeia os seres Morfologia: o reconhecimento de que o nome pode flexionar-se em Gênero, Número e Caso,
Leia maisPALAVRAS-CHAVE: língua Apinayé, sintaxe, educação escolar indígena.
ASPECTOS SINTÁTICOS DA LÍNGUA APINAYÉ Loureane Rocha de SOUZA 1 Francisco Edviges ALBUQUERQUE 2 1 Aluna do curso de Licenciatura em Letras; Universidade Federal do Tocantins, campus de Araguaína; e- mail:
Leia maisHarmonia Vocálica como Processo Desencadeador de Mudanças Estruturais na Língua Guajá
Estudos da Língua(gem) Pesquisas em Línguas Indígenas Harmonia Vocálica como Processo Desencadeador de Mudanças Estruturais na Língua Guajá (Vocalic Harmony as a Trigger to Structural Changes in Guajá)
Leia maisO modo Indicativo II em Tenetehára: considerações históricas
O modo Indicativo II em Tenetehára: considerações históricas Tabita Fernandes da Silva 1 Resumo O presente artigo trata do modo indicativo II nas duas línguas Tenetehára o Tembé e o Guajajára com enfoque
Leia maisA FLEXÃO PORTUGUESA: ELEMENTOS QUE DESMISTIFICAM O CONCEITO DE QUE FLEXÃO E CONCORDÂNCIA SÃO CATEGORIAS SINTÁTICAS DEPENDENTES 27
Página 75 de 315 A FLEXÃO PORTUGUESA: ELEMENTOS QUE DESMISTIFICAM O CONCEITO DE QUE FLEXÃO E CONCORDÂNCIA SÃO CATEGORIAS SINTÁTICAS DEPENDENTES 27 Iany França Pereira 28 (UESB) Cristiane Namiuti Temponi
Leia maisCARACTERIZAÇÃO DO SISTEMA DE ALINHAMENTO DO ZO É E OS FATORES CONDICIONADORES DE SUAS MÚLTIPLAS CISÕES
CARACTERIZAÇÃO DO SISTEMA DE ALINHAMENTO DO ZO É E OS FATORES CONDICIONADORES DE SUAS MÚLTIPLAS CISÕES Ana Suelly Arruda Câmara Cabral (PPGL, LALI-UnB/CNPq) Disponível em http://www.etnolinguistica.org/artigo:cabral_2009
Leia maisPropriedades Denotacionais do Prefixo Relacional de Não Contigüidade {i- ~ h-} na Língua Tenetehar
Propriedades Denotacionais do Prefixo Relacional de Não Contigüidade {i- ~ h-} na Língua Tenetehar Fábio Bonfim Duarte 1 1 Departamento de Lingüística Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) Endereço:
Leia maisA AQUISIÇÃO DE SUJEITO NULO NO PORTUGUÊS BRASILEIRO (PB): UM ESTUDO COMPARATIVO 1
101 de 297 A AQUISIÇÃO DE SUJEITO NULO NO PORTUGUÊS BRASILEIRO (PB): UM ESTUDO COMPARATIVO 1 Samile Santos Pinto * (UESB) Telma Moreira Vianna Magalhães * (UESB) RESUMO Este trabalho é um estudo comparativo
Leia maisLexicografia Integracional
Lexicografia Integracional Micro-Estrutura: Qual é o Conteúdo lingüístico de um artigo (simples) de um dicionário? Quais são as partes do artigo, e qual sua função? Macro-Estrutura: Quais são as unidades
Leia maisMORFOLOGIA DO PORTUGUÊS I AULA 6/7. Flexão e Derivação. Profa. Dra. Márcia Santos Duarte de Oliveira FFFLCH-DLCV/ USP.
MORFOLOGIA DO PORTUGUÊS I AULA 6/7 Flexão e Derivação Profa. Dra. Márcia Santos Duarte de Oliveira FFFLCH-DLCV/ USP marcia.oliveira@usp.br Os Tópicos desta Aula Vamos iniciar nossos estudos sobre Flexão
Leia maisWeb - Revista SOCIODIALETO
ARGUMENTO E PREDICADO EM KAIOWÁ: UMA PROPOSTA DE ANÁLISE LINGUÍSTICA PARA O ENSINO DE VERBOS E NOMES NAS ESCOLAS INDÍGENAS GUARANI E KAIOWÁ Anderbio Márcio da Silva Martins 1 (UFGD) anderbiomartins@ufgd.edu.br
Leia maisVI SEMINÁRIO DE PESQUISA EM ESTUDOS LINGUÍSTICOS REVITALIZAÇÃO DA LÍNGUA TUPINAMBÁ DE OLIVENÇA: A CONVENÇÃO ORTOGRÁFICA DAS VOGAIS 1
23 de 119 REVITALIZAÇÃO DA LÍNGUA TUPINAMBÁ DE OLIVENÇA: A CONVENÇÃO ORTOGRÁFICA DAS VOGAIS 1 Consuelo de Paiva Costa * (UESB) Jadson de Carvalho Borges ** (UESB) RESUMO: Este trabalho pretende apresentar
Leia maisMorfologia e Classes Apresentação da Professora Gramaticais Licenciatura em Letras Língua Portuguesa e Literaturas Ementa Organização da Disciplina
Morfologia e Classes Gramaticais Teleaula 1 Prof.ª Me. Margarete T. A. Costa tutorialetras@grupouninter.com.br Licenciatura em Letras Língua Portuguesa e Literaturas Apresentação da Professora Letras Português
Leia maisALGUMAS PALAVRAS SOBRE A LINGUISTA NEUSA MARTINS CARSON SOME WORDS ABOUT THE LINGUIST NEUSA MARTINS CARSON
ALGUMAS PALAVRAS SOBRE A LINGUISTA NEUSA MARTINS CARSON SOME WORDS ABOUT THE LINGUIST NEUSA MARTINS CARSON Ana Suelly Arruda Câmara Cabral (UNB) 1 Resumo: Neste texto, buscamos trazer alguns elementos
Leia maisGrupo de Estudos de Nahuatl (10º ano / 2017)
Grupo de Estudos de Nahuatl (10º ano / 2017) O Centro de Estudos Mesoamericanos e Andinos da Universidade de São Paulo (CEMA-USP), visando aprimorar a pesquisa e a formação acadêmica de futuros especialistas
Leia maisOBJETO DIRETO E OBJETO INDIRETO EM UM LIVRO DIDÁTICO: GRAMÁTICA NORMATIVA VS. GRAMÁTICA EXPLICATIVA/GERATIVA
OBJETO DIRETO E OBJETO INDIRETO EM UM LIVRO DIDÁTICO: GRAMÁTICA NORMATIVA VS. GRAMÁTICA EXPLICATIVA/GERATIVA Jessé Pantoja SERRÃO (G-UFPA) Antônia Fernanda de Souza NOGUEIRA (UFPA) 120 Resumo Este artigo
Leia maisFunções gramaticais: Objeto direto e indireto. Luiz Arthur Pagani (UFPR)
Funções gramaticais: Objeto direto e indireto (UFPR) 1 1 Tradição gramatical termos essenciais, mas condicionados ao verbo: Objeto direto é o complemento transitivo direto, ou seja, o complemento que normalmente
Leia maisVARIAÇÃO NO USO DAS PREPOSIÇÕES EM E PARA/A COM VERBOS DE MOVIMENTO NO PORTUGUÊS BRASILEIRO
Página 93 de 510 VARIAÇÃO NO USO DAS PREPOSIÇÕES EM E PARA/A COM VERBOS DE MOVIMENTO NO PORTUGUÊS BRASILEIRO Rodrigo Barreto de Sousa (UESB) Elisângela Gonçalves (PPGLin/UESB) RESUMO É previsto que, no
Leia maisCurso: Letras Português/Espanhol. Disciplina: Linguística. Docente: Profa. Me. Viviane G. de Deus
Curso: Letras Português/Espanhol Disciplina: Linguística Docente: Profa. Me. Viviane G. de Deus AULA 2 1ª PARTE: Tema 2 - Principais teóricos e teorias da Linguística moderna Formalismo x Funcionalismo
Leia mais2. Morfologia Flexional Derivação: criar novos itens lexicais Flexão: Afixação determinada sintaticamente
1. DERIVAÇ Ã O E FLEXÃ O DERIVAÇ Ã O FLEXÃ O pode mudar a categoria lexical de base + - admite a ordem oposta de dois afixos presos + - é um processo bastante produtivo - + é paradigmática - + muda o sentido
Leia maisPalavras-chave: caso argumentativo; família Tupí-Guaraní; Asuriní do Tocantíns; Zo é; Avá-Canoeiro do Tocantins
Expressão do caso argumentativo em três línguas Tupí-Guaraní: Asuriní do Tocantins, Avá-Canoeiro e Zo é CABRAL, Ana Suelly Arruda Camara SILVA, Ariel Pheula do Couto e SOUSA, Suseile Andrade Laboratório
Leia maisNOMINALIZAÇÃO E ORAÇÕES COMPLETIVAS EM ANAMBÉ 1
NOMINALIZAÇÃO E ORAÇÕES COMPLETIVAS EM ANAMBÉ 1 Considerações iniciais Maria Risolêta Silva Julião - UFPA 2 No conjunto das línguas da família tupi-guaraní encontra-se um grupo de morfemas, ditos nominalizadores,
Leia maisFUSÃO E ESPALHAMENTO NAS LÍNGUAS MATIS E MARUBO (PANO) (FUSION AND DISPERSION ON MATIS AND MARUBO (PANO) LANGUAGES)
FUSÃO E ESPALHAMENTO NAS LÍNGUAS MATIS E MARUBO (PANO) (FUSION AND DISPERSION ON MATIS AND MARUBO (PANO) LANGUAGES) Vitória Regina SPANGHERO 1 (Universidade Estadual de Campinas) ABSTRACT: In this work
Leia maisELEMENTAR da LÍNGUA PORTUGUESA
GRAMÁTICA ELEMENTAR da LÍNGUA PORTUGUESA A. Gomes Ferreira J. Nunes de Figueiredo 2. CICLO Oo Introdução I. ONDE SE FALA A LÍNGUA PORTUGUESA II. A PALAVRA. A FRASE. SINTAXE E MORFOLOGIA MATÉRIA DAS UNIDADES
Leia maisPROCESSO DE CAUSATIVIZAÇÃO DE VERBOS DEADJETIVAIS E SUAS CONSEQUÊNCIAS PARA O SISTEMA DE CASO EM TENETEHÁRA
1 PROCESSO DE CAUSATIVIZAÇÃO DE VERBOS DEADJETIVAIS E SUAS CONSEQUÊNCIAS PARA O SISTEMA DE CASO EM TENETEHÁRA Quesler Fagundes CAMARGOS 1 Universidade Federal de Minas Gerais queslerc@yahoo.com.br RESUMO:
Leia maisGrupo de Estudos de Nahuatl (9º ano / º semestre)
Grupo de Estudos de Nahuatl (9º ano / 2016 2º semestre) O Centro de Estudos Mesoamericanos e Andinos da Universidade de São Paulo (CEMA-USP), visando aprimorar a pesquisa e a formação acadêmica de futuros
Leia maisAGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE VALE DE MILHAÇOS ESCOLA BÁSICA DE VALE DE MILHAÇOS PLANIFICAÇÃO ANUAL 7.º Ano
AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE VALE DE MILHAÇOS ESCOLA BÁSICA DE VALE DE MILHAÇOS PLANIFICAÇÃO ANUAL 7.º Ano Disciplina de Português Ano Letivo - 2016/2017 Objetivos das Metas Curriculares Conteúdos Nº de aulas
Leia maisIX SEMINÁRIO DE PESQUISA E ESTUDOS LINGUÍSTICOS 21 e 22 de setembro de 2017
Página 103 de 511 CONTEXTOS RESTRITIVOS PARA O REDOBRO DE PRONOMES CLÍTICOS NO PB: COMPARAÇÃO COM O ESPANHOL E COM OUTRAS VARIEDADES SINCRÔNICAS E DIACRÔNICAS DO PORTUGUÊS Sirlene Freire dos Santos Pereira
Leia maisEXPRESSÃO DE CASO ARGUMENTATIVO EM AVÁ-CANOEIRO DO TOCANTINS THE EXPRESSION OF THE ARGUMENTATIVE CASE IN AVÁ CANOEIRO
EXPRESSÃO DE CASO ARGUMENTATIVO EM AVÁ-CANOEIRO DO TOCANTINS THE EXPRESSION OF THE ARGUMENTATIVE CASE IN AVÁ CANOEIRO Ariel Pheula do Couto e Silva (LALLI/UnB, CAPES) Ana Suelly Arruda Câmara Cabral (LALLI/UnB,
Leia maisSISTEMA DE CONCORDÂNCIA CÍCLICA NA LÍNGUA TENETEHÁRA (FAMÍLIA LINGUÍSTICA TUPÍ-GUARANÍ) 1
SISTEMA DE CONCORDÂNCIA CÍCLICA NA LÍNGUA TENETEHÁRA (FAMÍLIA LINGUÍSTICA TUPÍ-GUARANÍ) 1 por Quesler Fagundes Camargos (UNIR/UFMG) 2 e Cintia Maria Santana da Silva (Museu Nacional/UFRJ) 3 RESUMO: Este
Leia maisErgatividade e Transitividade em Panará
Ergatividade e Transitividade em Panará Luciana DOURADO LALI-LIV-UnB 1. Introdução A língua Panará apresenta um padrão ergativo-absolutivo em sua morfologia, mas nominativo-acusativo em sua sintaxe. As
Leia maisCapítulo 2 - Acentuação gráfica Regras gerais...10 Casos especiais...10 Prosódia...12 Exercícios...14
Sumário Capítulo 1 - Noções de fonética... 2 Fonemas...2 Letra...2 Sílaba...2 Número de sílabas...3 Tonicidade...3 Posição da sílaba tônica...3 Dígrafos...3 Encontros consonantais...3 Encontros vocálicos...4
Leia maisSumarizando: o que é uma língua. Métodos para seu estudo...44
sumário APRESENTAÇÃO...13 1. O que se entende por língua Estudando a língua portuguesa...17 1.1 O Vocabulário: nascimento e morte das palavras. Consultando um dicionário...20 1.2 A Semântica: o sentido
Leia maisOs estágios de transição (entre morfologia e sintaxe) do SE
Os estágios de transição (entre morfologia e sintaxe) do SE Aline Camila LENHARO 1 MUTZ, Katrin. SE-verbs, SE-forms or SE-constructions? SE and its transitional stages between morphology and syntax. In:
Leia maisCapítulo1. Capítulo2. Índice A LÍNGUA E A LINGUAGEM O PORTUGUÊS: uma língua, muitas variedades... 15
Capítulo1 Capítulo2 A LÍNGUA E A LINGUAGEM............................................. 9 Linguagem: aptidão inata.............................................. 10 Funções.............................................................
Leia maisProfª Ana Lúcia Lima Marreiros Maia Profª Fabiana Cristina Bertoni
Profª Ana Lúcia Lima Marreiros Maia Profª Fabiana Cristina Bertoni Motivação e Objetivos Etapas do Desenvolvimento de um Sistema de Recuperação de Informações (SRI): Pré-processamento; Representação; Extração
Leia maisRECUPERAÇÃO DE GEOGRAFIA 7 o ANO Horário: das 7:20 h às 12:15 h. 1 a PROVA GEOGRAFIA DATA: 09/12/2015
02 C A M RECUPERAÇÃO DE GEOGRAFIA 1 a PROVA GEOGRAFIA DATA: 09/12/2015 Capítulo 3: O território brasileiro e suas regiões Capítulo 5: A distribuição da população brasileira Capítulo 6: O espaço rural brasileiro
Leia maisUNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Evento: Concurso Público para Provimento de Cargos Técnico-Administrativos em Educação
Língua Portuguesa Questão 01 A questão 01 trata de sinonímia, item 4.1 do Programa. É correta a alternativa D. A palavra "intermitente" (linha 07), conforme Houaiss, significa descontínuo, ou seja, algo
Leia maisHORÁRIO DE RECUPERAÇÃO 7 o ANO. Componente Curricular DATA. 1 a SEMANA DESENHO GEOMÉTRICO / ARTES VISUAIS. História CIÊNCIAS MATEMÁTICA 1
12 COLÉGIO AGOSTINIANO MENDEL HORÁRIO DE RECUPERAÇÃO 7 o ANO DATA 03/12 (sábado) 05/12 (2 a feira) 06/12 (3 a feira) 07/12 (4 a feira) 08/12 (5 a feira) 09/12 (6 a feira) 10/12 (sábado) Componente Curricular
Leia maisMarcação nominal de gênero no português, segundo Souza e Silva & Koch. Luiz Arthur Pagani
Marcação nominal de gênero no português, segundo Souza e Silva & Koch Luiz Arthur Pagani 1 nomes substantivos & adjetivos: Embora, nas gramáticas do português, o adjetivo e o substantivo sejam considerados
Leia maisEducação Escolar Indígena Krahô: Uma contribuição para a educação de material didático
Educação Escolar Indígena Krahô: Uma contribuição para a educação de material didático Nome dos autores: Ana Beatriz Sena da Silva e Francisco Edviges Albuquerque Ana Beatriz Sena da Silva 1 ; Francisco
Leia maisLHEÍSMO NO PORTUGÛES BRASILEIRO: EXAMINANDO O PORTUGÛES FALADO EM FEIRA DE SANTANA Deyse Edberg 1 ; Norma Lucia Almeida 2
359 LHEÍSMO NO PORTUGÛES BRASILEIRO: EXAMINANDO O PORTUGÛES FALADO EM FEIRA DE SANTANA Deyse Edberg 1 ; Norma Lucia Almeida 2 1. Bolsista FAPESB, Graduanda em Letras Vernáculas pela Universidade Estadual
Leia maisDisciplinas Optativas
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO DE JANEIRO Departamento de Linguística e Filologia Relação de Disciplinas Optativas Disciplinas Optativas LEF001 LINGUÍSTICA B Trabalho de campo nas áreas da fonologia, morfologia,
Leia maisMANIFESTAÇÃO DE TRAÇOS DE TEMPO EM D/NPS NA LÍNGUA TENETEHÁRA
MANIFESTAÇÃO DE TRAÇOS DE TEMPO EM D/NPS NA LÍNGUA TENETEHÁRA Fábio Bonfim Duarte/UFMG 1 (fbonfim@terra.com.br) 1 Departamento de Lingüística Faculdade de Letras Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
Leia maisANEXO 1 A Ementário e Quadro de disciplinas por Departamentos/Setores
ANEXO 1 A Ementário e Quadro de disciplinas por Departamentos/Setores LET 1 - DISCIPLINAS DO SETORES DE LÍNGUA PORTUGUESA,LITERATURAS E LATIM Atenção: As disciplinas em negrito são novas disciplinas propostas.
Leia maisPrefácio índice geral Lista das abreviaturas 14 Lista dos símbolos 16 Introdução geral 17
índice Geral Prefácio índice geral Lista das abreviaturas 14 Lista dos símbolos 16 Introdução geral 17 Raimundo Tavares Lopes 27 Descrição isocrónica contrastiva das variedades das ilhas do Fogo e de Santiago
Leia maisAPRESENTAÇÃO. fragmentum. Santa Maria: Editora Programa de Pós-Graduação em Letras, n. 46,
APRESENTAÇÃO Este número é dedicado a Aryon Dall Igna Rodrigues, doravante Prof. Aryon como era chamado pela maior parte de seus colegas e alunos brasileiros. Esta homenagem especial foi idealizada e concretizada
Leia maisKEYWORDS: Parkatêjê; Sociolinguistics; Contact; Education.
DESCRIÇÃO DA SITUAÇÃO SOCIOLINGÜÍSTICA DO PARKATÊJÊ Marília FERREIRA 1 (UNICAMP/UFPA) ABSTRACT: From a functional approach, this paper presents a descriptive sketch about the sociolinguistic situation
Leia maisErgatividade em Panará
Ergatividade em Panará Luciana DOURADO LALI/LIV-UnB 1. Morfologia A língua Panará (família Jê, tronco Macro-Jê) exibe um padrão ergativoabsolutivo em sua morfologia. Esse padrão ocorre em orações no modo
Leia maisAnais do SILEL. Volume 3, Número 1. Uberlândia: EDUFU,
1 SOBRE POSSÍVEIS INFLUÊNCIAS BILATERIAIS ENTRE A LÍNGUA GERAL AMAZÔNICA FALADA NO BAIXO AMAZONAS E AS LÍNGUAS TUPÍ-GUARANÍ DO SUBRAMO VIII, COM FOCO ESPECIAL NA LÍNGUA ZO É Ana Suelly Arruda Câmara CABRAL
Leia maisLibras I EMENTA PROGRAMA Referências básicas: Referências complementares:
Libras I LEM185 Pré-requisitos: Não há. Introdução ao estudo das visões sobre a surdez. Estudo de aspectos culturais dos surdos brasileiros. Conhecimentos básicos sobre os fundamentos linguísticos da Libras.
Leia mais8 - As línguas podem diferir sem limites e de modos imprevisíveis?
8 - As línguas podem diferir sem limites e de modos imprevisíveis? LEF140 Prof. 1 As línguas diferem umas das outras... 2 As línguas são diferentes em vários níveis. Um deles é o inventário de fonemas,
Leia maisPROGRAMA INSTITUCIONAL DE BOLSAS DE INICIAÇÃO CIENTÍFICA - PIBIC RELATÓRIO INSTITUCIONAL
PROGRAMA INSTITUCIONAL DE BOLSAS DE INICIAÇÃO CIENTÍFICA - PIBIC RELATÓRIO INSTITUCIONAL 2010/2011 Obs.: Deve ser preenchido somente por instituições que já participam do Programa. 1. IDENTIFICAÇÃO DA
Leia maisCATEGORIAS LEXICAIS EM LIBRAS
665 de 682 CATEGORIAS LEXICAIS EM LIBRAS Adriana Stella C. Lessa-de-Oliveira (UESB) Letícia Matos Santos Da Silva (UESB) Jéssica Caroline Souza Aguiar (UESB) RESUMO Este trabalho objetiva verificar características
Leia maisRELATÓRIO TÉCNICO- CIENTÍFICO. Título do Projeto de Pesquisa: Modalidade Deôntica e Traço de Controle em Português e Paresi
UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ PRÓ-REITORIA DE PESQUISA E PÓS-GRADUAÇÃO DIRETORIA DE PESQUISA PROGRAMA INSTITUCIONAL DE BOLSAS DE INICIAÇÃO CIENTÍFICA PIBIC: CNPq, CNPq/AF, UFPA, UFPA/AF, PIBIC/INTERIOR,
Leia maisINTRODUÇÃO AO ESTUDO DAS LÍNGUAS INDÍGENAS BRASILEIRAS
1 Curso: MNA-860 Línguas Indígenas Brasileiras No de créditos: 04 (60 horas-aula, 15 sessões) Período: 1 o semestre de 2007 Horário: 5 a feira das 9:30 às 12:30 h Local: Sala de Reuniões do PPGAS Professores:
Leia maisCírculo Fluminense de Estudos Filológicos e Linguísticos
REVISÃO DE UM COMPÊNDIO DE TUPI ANTIGO Eduardo Tuffani (UFF) etuffani@vm.uff.br RESUMO Trata-se aqui da revisão exigida pelo tradicional compêndio para o estudo do tupi antigo. A obra em apreço, o Curso
Leia maisSERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ CONSELHO SUPERIOR DE ENSINO E PESQUISA RESOLUÇÃO N.º 3.588, DE 04 DE SETEMBRO DE 2007
SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ CONSELHO SUPERIOR DE ENSINO E PESQUISA RESOLUÇÃO N.º 3.588, DE 04 DE SETEMBRO DE 2007 Homologa o Parecer nº 034/07-CEG, que aprova o Projeto Político
Leia maisA ORDEM DE AQUISIÇÃO DOS PRONOMES SUJEITO E OBJETO: UM ESTUDO COMPARATIVO 10
107 de 297 A ORDEM DE AQUISIÇÃO DOS PRONOMES SUJEITO E OBJETO: UM ESTUDO COMPARATIVO 10 Tatiane Macedo Costa * (UESB) Telma Moreira Vianna Magalhães (UESB) RESUMO Várias pesquisas têm investigado o uso
Leia maisAula 5 Funções sintáticas e transitividade verbal
Aula 5 Funções sintáticas e transitividade verbal Pablo Faria HL220C Prática de análise gramatical IEL/UNICAMP SUMÁRIO AULA ANTERIOR Predicado NOMENCLATURA COMPARADA Funções sintáticas diversas Quanto
Leia maisReitor Prof. Antonio Joaquim da Silva Bastos. Vice-reitora Profª. Adélia Maria Carvalho de Melo Pinheiro
Universidade Estadual de Santa Cruz Reitor Prof. Antonio Joaquim da Silva Bastos Vice-reitora Profª. Adélia Maria Carvalho de Melo Pinheiro Pró-reitora de Graduação Profª. Flávia Azevedo de Mattos Moura
Leia maisREVISÃO DE UM COMPÊNDIO DE TUPI ANTIGO Eduardo Tuffani (UFF, ABRAFIL) RESUMO
58 REVISÃO DE UM COMPÊNDIO DE TUPI ANTIGO Eduardo Tuffani (UFF, ABRAFIL) RESUMO Trata-se aqui da revisão exigida pelo tradicional compêndio para o estudo do tupi antigo. A obra em apreço, o Curso de tupi
Leia maisLÍNGUAS INDÍGENAS tradição, universais e diversidade
LÍNGUAS INDÍGENAS tradição, universais e diversidade luciana storto LÍNGUAS INDÍGENAS tradição, universais e di versidade Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (CIP) (Câmara Brasileira do
Leia maisAvaliar o comportamento das crianças DEL no que concerne ao valor dado à informação de pessoa em Dmax e no afixo verbal;
164 9 Conclusão Este estudo focalizou a aquisição de pessoa como traço formal no Português Brasileiro (PB) com o objetivo de caracterizar a manifestação de pessoa no curso normal do desenvolvimento lingüístico
Leia maisVERBO Verbo ação fato estado qualidade fenômeno da natureza
VERBO Verbo é a palavra que indica ação, praticada ou sofrida pelo sujeito, fato, de que o sujeito participa ativamente, estado ou qualidade do sujeito, ou fenômeno da natureza. ESTRUTURA E FLEXÃO É importante
Leia maisEXPRESSÃO DA QUANTIFICAÇÃO EM TENETEHÁRA. Fábio Bonfim Duarte 1 0. INTRODUÇÃO
0. INTRODUÇÃO EXPRESSÃO DA QUANTIFICAÇÃO EM TENETEHÁRA Fábio Bonfim Duarte 1 Em Tenetehára, a manifestação da quantificação dá-se por meio de diferentes processos gramaticais, envolvendo tanto o componente
Leia mais2.º CICLO CARACTERIZAÇÃO
2.º CICLO CARACTERIZAÇÃO Da monodocência do 1.º Ciclo, que contribui para uma relação mais próxima entre todas as componentes do currículo, passa se, no 2.º Ciclo, a um ensino por disciplina. Por um lado,
Leia maisASPECTOS DA NEGAÇÃO E AS PARTÍCULAS NEGATIVAS EM ASURINI DO XINGU
ASPECTOS DA NEGAÇÃO E AS PARTÍCULAS NEGATIVAS EM ASURINI DO XINGU Antonia Alves Pereira * Resumo: Neste artigo, analisamos aspectos da negação na língua Asurini do Xingu. O processo de negação nessa língua
Leia maisPALAVRAS-CHAVE: pronomes; concordância; correferência; gramática nuclear; gramática periférica.
De volta ao futuro da língua portuguesa. Atas do V impósio Mundial de Estudos de Língua Portuguesa Simpósio 2 - Configuração do sistema pronominal do português, 13-28 ISBN 978-88-8305-127-2 DOI 10.1285/i9788883051272p13
Leia maisUM OLHAR SOBRE OS COMPLEMENTOS VERBAIS ROCHA LIMA, A NGB, A SALA DE AULA Tania Maria Nunes de Lima Camara
UM OLHAR SOBRE OS COMPLEMENTOS VERBAIS ROCHA LIMA, A NGB, A SALA DE AULA Tania Maria Nunes de Lima Camara taniamnlc@gmail.com O nome do professor Carlos Henrique da Rocha Lima constitui uma das mais importantes
Leia maisGuião 1 Anexo (v1.0) 2. Do léxico à frase 2.1. Classes de palavras e critérios para a sua identificação
F a c u l d a d e d e L e t r a s d a U n i v e r s i d a d e d e L i s b o a D e p a r t a m e n t o d e L i n g u í s t i c a G e r a l e R o m â n i c a E s t r u t u r a d a s F r a s e s e m P o r
Leia maisAnálise: O Município: sujeito passivo regerá: VTD se: partícula apassivadora por lei orgânica: agente da passiva
Capítulo 8 Vozes Verbais Análise: O Município: sujeito passivo regerá: VTD se: partícula apassivadora por lei orgânica: agente da passiva Os livros de Paulo Coelho não se leem só pelos brasileiros, mas
Leia maisMárcia S. Duarte de Oliveira USP/FAPESP
Márcia S. Duarte de Oliveira USP/FAPESP marcia.oliveira@usp.br Cresce o número de representantes da Linguística e das Ciências Sociais que ratificam sobre os ganhos da pesquisa ao se unir estudos de fatos
Leia maisCurso: 3.º Ciclo do Ensino Básico Disciplina: Português Ano: 7º, 8.º e 9.º
DOMÍNIOS A AVALIAR INSTRUMENTOS DE AVALIAÇÃO Tipo 1 Leitura, Educação Literária, Gramática e Escrita. Testes de avaliação (leitura, educação literária, gramática e escrita) DOMÍNIO COGNITIVO (COMPETÊNCIAS
Leia maisATAS DO SIMPOSIO BIOTA AMAZÔNICA SÔBRE A. Antropologia. VoL. 2 : Publicado pelo CONSELHO NACIONAL DE PESQUISAS RIO DE JANEIRO, GB 1967 HERMAN LENT
ATAS DO SIMPOSIO SÔBRE A BIOTA AMAZÔNICA VoL. 2 : Antropologia Belém, Pará, Brasil, Junho 6-11, 1966 EDITOR; HERMAN LENT Publicado pelo CONSELHO NACIONAL DE PESQUISAS RIO DE JANEIRO, GB 1967 Biblioteca
Leia maisConsiderações sobre a Posse Nominal em Wapichana
Considerações sobre a Posse Nominal em Wapichana Manoel Gomes dos Santos Departamento de Língua Vernácula -Universidade Federal de Roraima (UFRR) PG/Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) melgsantos@uol.com.br
Leia maisLições de Português pela análise sintática
Evanildo Bechara Professor Titular e Emérito da Universidade do Estado do Riy'deJãneÍro;(tJERj) e da Universidade Federal Fluminense (UFF) Membro da A caciemia 'Brasileira de Letras e da Academia Brasileira
Leia maisPORTUGUÊS III Semestre
Universidad Nacional Autónoma de México Facultad de Filosofía y Letras Colegio de Letras Modernas Letras Portuguesas PORTUGUÊS III Semestre 2019-1 Profa. Cristina Díaz Padilla Horário: segunda a sexta
Leia maisO SISTEMA DE CASOS: INTERFACE ENTRE A MORFOLOGIA E A SINTAXE Dimar Silva de Deus (Unipaulistana)
O SISTEMA DE CASOS: INTERFACE ENTRE A MORFOLOGIA E A SINTAXE Dimar Silva de Deus (Unipaulistana) dimmar@gmail.com O SISTEMA DE CASOS Quando se estudam línguas que comportam morfemas de caso, como o latim,
Leia maisTIPOS DE NOMES NA LÍNGUA XIKRÍN DO CATETÉ TYPE OF NOUNS IN XIKRÍN DO CATETÉ LANGUAGE
TIPOS DE NOMES NA LÍNGUA XIKRÍN DO CATETÉ TYPE OF NOUNS IN XIKRÍN DO CATETÉ LANGUAGE Lucivaldo Silva da Costa Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará, UNIFESSPA, Marabá, PA, Brasil Resumo: Este artigo
Leia maisMorfologia Indoeuropeia
Morfologia Indoeuropeia I os nomes HL353 - LINGUÍSTICA INDO-EUROPEIA II MÁRCIO R. GUIMARÃES 14.09.16 Generalidades sobre a declinação dos nomes Nas línguas indo-europeias mais antigas (védico, grego, latim)
Leia mais