Manual do Utilizador do Nokia 6230i

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Manual do Utilizador do Nokia 6230i"

Transcrição

1 Manual do Utilizador do Nokia 6230i Edição 3

2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto RM 72 está em conformidade com as disposições da seguinte Directiva do Conselho: 1999/5/CE. É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço O símbolo do contentor de lixo barrado com uma cruz significa que, no interior da União Europeia, o produto deve ser objecto de recolha selectiva no final do respectivo ciclo de vida. Esta norma aplica-se ao seu dispositivo, assim como a quaisquer acessórios marcados com este símbolo. Não deposite estes produtos nos contentores municipais, como se se tratasse de resíduos urbanos indiferenciados. Copyright 2006 Nokia. Todos os direitos reservados. É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar a totalidade ou parte do conteúdo deste documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização escrita da Nokia. Nokia, Nokia Connecting People, Xpress on e Pop Port são marcas comerciais ou registadas da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados neste documento poderão ser marcas comerciais ou nomes comerciais dos respectivos proprietários. Nokia tune é uma marca sonora da Nokia Corporation. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security. Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc. Este produto é autorizado ao abrigo da Licença da Carteira de Patentes da MPEG 4 Visual (i) para uso pessoal e não comercial relacionado com informações codificadas, em conformidade com a Norma MPEG 4 Visual, por um consumidor ligado a uma actividade pessoal e não comercial; e (ii) para uso relacionado com vídeo MPEG 4, disponibilizado por um fornecedor de vídeo autorizado. Não é concedida nem deve estar implícita nenhuma autorização para qualquer outro uso. Quaisquer informações adicionais, incluindo as relacionadas com usos promocionais, internos e comerciais, podem ser obtidas junto da MPEG LA, LLC. Consulte a página < This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and non-commercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and non-commercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information

3 including that relating to promotional, internal and commercial uses may be obtained from MPEG LA, LLC. See < A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva se o direito de fazer alterações e melhoramentos em qualquer dos produtos descritos neste documento, sem pré aviso. A Nokia não será, em nenhuma circunstância, responsável por qualquer perda de dados ou de receitas nem por quaisquer danos especiais, acidentais, consequenciais ou indirectos, independentemente da forma como forem causados. O conteúdo deste documento é fornecido "tal como está". Salvo na medida exigida pela lei aplicável, não são dadas garantias de nenhum tipo, expressas ou implícitas, incluindo, nomeadamente, garantias implícitas de aceitabilidade comercial e adequação a um determinado objectivo, relacionadas com a exactidão, fiabilidade ou conteúdo deste documento. A Nokia reserva se o direito de rever ou retirar este documento em qualquer altura, sem pré aviso. A disponibilidade de determinados produtos pode variar de zona para zona. Para obter informações, consulte o agente local da Nokia. Controlos de exportação Este dispositivo pode conter equipamento, tecnologia ou software sujeito à legislação e regulamentação de exportação dos Estados Unidos e de outros países. São proibidos quaisquer desvios à legislação / Edição 3

4 Índice Índice... 4 Para sua segurança... 6 Informações gerais... 9 Descrição geral das funções... 9 Códigos de acesso... 9 Código de segurança... 9 Códigos PIN Códigos PUK Senha de restrição Código da carteira Serviço de definições de configuração Apoio Nokia na Internet Como começar Instalar o cartão SIM e a bateria Instalar um cartão multimédia Carregar a bateria Ligar e desligar o telefone Posição normal de funcionamento 15 Substituir as tampas O seu telefone Teclas e conectores Modo de repouso Economizar energia Indicadores Atalhos no modo de repouso Bloqueio do teclado (protecção do teclado) Funções de chamada Efectuar uma chamada Marcação rápida Atender ou rejeitar uma chamada. 23 Chamada em espera Opções durante uma chamada Escrever texto Definições Introdução assistida de texto Introdução tradicional de texto Sugestões Navegar nos menus Aceder a uma função de menu Lista de funções de menu Funções de menu Mensagens Mensagens de texto (SMS) Mensagens multimédia Pastas Mensagens instantâneas Aplicação de e mail Mensagens de voz Mensagens de informação Comandos de serviço Apagar mensagens Definições de mensagens Contactos Procurar um contacto Guardar nomes e números de telefone Guardar vários números, itens de texto ou uma imagem Copiar contactos Modificar detalhes de contactos 57 Apagar contactos Minha presença Nomes subscritos Cartões de visita Marcações rápidas Marcação por voz Outras funções do menu Contactos Registo de chamadas Listas das últimas chamadas Contadores e temporizadores de chamadas, dados e mensagens Informações de localização... 65

5 Definições Perfis Temas Sons Visor Hora e data Meus atalhos Conectividade Chamadas Telefone Acessórios Configuração Segurança Repor os valores de origem Menu do operador Galeria Média Câmara Leitor de média Leitor de música Rádio Gravador de voz Equalizador Premir para falar Menu Premir para falar Iniciar e terminar a ligação ao serviço "premir para falar" Efectuar e receber uma chamada "premir para falar" Pedidos de chamada de resposta 90 Acrescentar um contacto um para um Criar e configurar grupos Definições de "premir para falar" 94 Organizador Relógio alarme Agenda Lista de tarefas Notas Carteira Sincronização Aplicações Jogos Recolha Calculadora Temporizador Cronómetro Web Instruções básicas de acesso e utilização de serviços Configurar as consultas com o browser Estabelecer uma ligação a um serviço Consultar páginas com o browser Definições do aspecto Cookies Scripts através de ligações seguras Favoritos Importar ficheiros Cx.entrada serviço Memória cache Segurança do browser Serviços SIM Conectividade ao PC PC Suite (E)GPRS, HSCSD e CSD Aplicações de comunicação de dados Informações sobre a bateria 120 Carregar e descarregar Cuidados e manutenção Informações adicionais sobre segurança

6 Para sua segurança Para sua segurança Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das mesmas pode ser perigoso ou ilegal. Para mais informações, leia o manual completo do utilizador. LIGAR O DISPOSITIVO EM SEGURANÇA Não ligue o telefone quando a utilização de um telefone celular for proibida ou quando possa causar interferências ou situações de perigo. A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR Cumpra toda a legislação local. Mantenha sempre as mãos livres para operar o veículo enquanto conduz. Enquanto conduz, a sua principal preocupação deve ser a segurança na estrada. INTERFERÊNCIAS Todos os telefones celulares podem ser susceptíveis a interferências, as quais podem afectar o respectivo desempenho. 6 DESLIGAR O DISPOSITIVO EM HOSPITAIS Respeite quaisquer restrições. Desligue o telefone quando se encontrar perto de equipamento clínico. DESLIGAR O DISPOSITIVO QUANDO VIAJAR DE AVIÃO Respeite quaisquer restrições. Os dispositivos celulares podem causar interferências nos aviões. DESLIGAR O DISPOSITIVO DURANTE O REABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL Não utilize o telefone numa estação de serviço. Não o utilize perto de combustíveis ou de produtos químicos. DESLIGAR O DISPOSITIVO EM LOCAIS DE DETONAÇÕES Respeite quaisquer restrições. Não utilize o telefone em locais onde são realizadas detonações. UTILIZAR O DISPOSITIVO CORRECTAMENTE Utilize o dispositivo apenas na posição normal, conforme explicado na documentação do produto. Não toque na antena desnecessariamente. ASSISTÊNCIA QUALIFICADA A instalação ou reparação deste produto está reservada a pessoal técnico qualificado. ACESSÓRIOS E BATERIAS Utilize apenas acessórios e baterias certificados. Não ligue o telefone a produtos incompatíveis.

7 Para sua segurança RESISTÊNCIA À ÁGUA O telefone não é resistente à água. Mantenha o seco. CRIAR CÓPIAS DE SEGURANÇA Não se esqueça de criar cópias de segurança ou de manter um registo escrito de todas as informações importantes guardadas no seu telefone. LIGAR O DISPOSITIVO A OUTROS DISPOSITIVOS Quando ligar o dispositivo a outro dispositivo, consulte o respectivo manual do utilizador para obter informações de segurança pormenorizadas. Não ligue o telefone a produtos incompatíveis. CHAMADAS DE EMERGÊNCIA Verifique se o telefone está ligado e com rede. Prima a tecla Terminar as vezes que forem necessárias, para limpar o visor e voltar ao ecrã inicial. Introduza o número de emergência e prima a tecla Chamar. Forneça os dados do local onde se encontra. Não termine a chamada até ter permissão para o fazer. Informações sobre o dispositivo O dispositivo sem fios descrito neste manual foi aprovado para ser utilizado em redes EGSM 900, GSM 1800 e GSM Para mais informações sobre redes, contacte o seu operador de rede. Quando estiver a fazer uso das funções próprias deste equipamento, cumpra todas as leis e respeite a privacidade e os legítimos direitos de terceiros. Aviso: Para utilizar qualquer das funções deste dispositivo, à excepção do despertador, o dispositivo tem de estar ligado. Não ligue o dispositivo quando a utilização de um dispositivo celular possa causar interferências ou situações de perigo. Serviços de Rede Para utilizar o telefone, terá de subscrever os serviços de um operador de rede celular. Muitas das funções deste dispositivo dependem de funções da rede celular para serem operativas. É possível que estes Serviços de Rede não estejam disponíveis em todas as redes ou que seja necessário celebrar acordos específicos com o operador de rede, previamente à utilização dos Serviços de Rede. O operador de rede poderá ter de lhe fornecer instruções adicionais sobre a respectiva utilização, bem como explicar os custos inerentes. Algumas redes podem ter limitações que afectam o modo de utilização dos Serviços de Rede. Por exemplo, algumas redes poderão não suportar todos os caracteres e serviços dependentes do idioma. 7

8 Para sua segurança É possível que o operador de rede tenha solicitado a desactivação ou não activação de determinadas funções no seu dispositivo. Se for o caso, essas funções não serão apresentadas no menu do dispositivo. O dispositivo pode ter sido configurado especialmente para o seu operador de rede. Esta configuração pode incluir alterações dos nomes, da ordem e dos ícones dos menus. Para mais informações, contacte o seu operador de rede. Este dispositivo suporta protocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL), que funcionam com base em protocolos TCP/IP. Algumas funções deste dispositivo, tais como mensagens MMS ("Multimedia Messaging Service" serviço de mensagens multimédia), consultas com o browser, aplicação de e mail, mensagens instantâneas, contactos com serviço de presença, sincronização remota e importação de conteúdos através do browser ou de mensagens MMS, requerem que a rede suporte estas tecnologias. Memória partilhada As seguintes funções deste dispositivo podem partilhar a memória: contactos, mensagens de texto e instantâneas, mensagens de e mail, etiquetas de voz, agenda, notas de afazeres e jogos e aplicações Java TM bem como a aplicação de notas. A utilização de uma ou mais destas funções pode reduzir a memória disponível para as restantes funções que utilizem memória partilhada. Por exemplo, se guardar várias aplicações Java, etc., poderá utilizar toda a memória disponível. O dispositivo pode apresentar uma mensagem indicando que a memória está cheia, quando tentar utilizar uma função de memória partilhada. Neste caso, antes de prosseguir, apague algumas informações ou entradas guardadas nas funções de memória partilhada. Algumas funções, tais como aplicações Java, podem ter uma determinada quantidade de memória especialmente reservada, para além da memória partilhada com outras funções. Note que os ficheiros da galeria partilham uma memória diferente. Para mais informações, consulte Galeria na página 78. Acessórios Algumas regras práticas sobre acessórios: Mantenha todos os acessórios fora do alcance das crianças. Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório, segure e puxe a respectiva ficha, não o cabo. Verifique regularmente se os acessórios instalados num veículo estão montados e a funcionar adequadamente. A instalação de acessórios complexos num veículo deve ser executada apenas por pessoal técnico qualificado. 8

9 Informações gerais Informações gerais Descrição geral das funções O telefone Nokia 6230i faculta várias funções extremamente práticas no quotidiano, tais como uma agenda, um relógio, um relógio alarme, um rádio, um leitor de música e uma câmara integrada. Pode personalizar o telefone com tampas de cores Nokia Xpress-on TM. O telefone também suporta as seguintes funções: EDGE ("Enhanced Data Rates for GSM Evolution" velocidade de dados melhorada para GSM Evolution); consulte (E)GPRS na página 71. Browser XHTML ("Extensible hypertext markup language"); consulte Web na página 108. Aplicação de e mail; consulte Aplicação de e mail na página 47. Mensagens instantâneas; consulte Mensagens instantâneas na página 39. Contactos com serviço de presença; consulte Minha presença na página 57. Premir para falar; consulte Premir para falar na página 87. Java 2 Micro Edition, J2ME TM ); consulte Aplicações na página 104. Tecnologia Bluetooth; consulte Tecnologia sem fios Bluetooth na página 69. Cartões multimédia para expandir a capacidade de memória do telefone para guardar imagens e vídeo clips. Códigos de acesso Código de segurança O código de segurança (5 a 10 dígitos) ajuda a proteger o telefone contra utilizações não autorizadas. O código predefinido é Altere o e guarde o novo código secreto num lugar seguro, separado do telefone. Para alterar o código e definir o telefone para solicitar o código, consulte Segurança na página 77. 9

10 Informações gerais Se introduzir um código de segurança incorrecto cinco vezes, o telefone pode ignorar as introduções adicionais do código. Espere cinco minutos e introduza o código de novo. Códigos PIN O código PIN ("Personal Identification Number" número de identificação pessoal) (4 a 8 dígitos) ajuda a proteger o cartão SIM contra utilizações não autorizadas. Regra geral, o código PIN é fornecido com o cartão SIM. Defina o telefone para solicitar o código PIN sempre que for ligado. Consulte Segurança na página 77. O código PIN2 pode ser fornecido com o cartão SIM e é requerido para algumas funções. O PIN do módulo é necessário para aceder às informações contidas no módulo de segurança. Consulte Módulo de segurança na página 115. O PIN do módulo é fornecido com o cartão SIM se este tiver um módulo de segurança incorporado. O PIN de assinatura é necessário para a assinatura digital. Consulte Assinatura digital na página 116. O PIN de assinatura é fornecido com o cartão SIM se este tiver um módulo de segurança incorporado. Se introduzir um código PIN incorrecto três vezes, o telefone pode apresentar o texto "PIN bloqueado" ou "Bloqueado o código PIN" e pedir que introduza o código PUK. Códigos PUK O código PUK ("Personal Unblocking Key" chave de desbloqueio pessoal) (8 dígitos) é necessário para alterar um código PIN bloqueado. O código PUK2 é necessário para alterar um código PIN2 bloqueado. Se os códigos não forem fornecidos com o cartão SIM, contacte o operador de rede local para os obter. Senha de restrição A palavra passe de restrição (4 dígitos) é necessária quando se utiliza a função Restrição de chamadas. Consulte Segurança na página 77. Pode solicitar esta palavra passe ao operador de rede. 10

11 Informações gerais Código da carteira O código da carteira (4 a 10 dígitos) é necessário para aceder aos serviços de carteira. Se introduzir três vezes de seguida um código da carteira incorrecto, a aplicação de carteira é bloqueada durante 5 minutos. Se introduzir mais três entradas incorrectas, o tempo duplica. Para mais informações, consulte Carteira na página 98. Serviço de definições de configuração Antes de poder utilizar mensagens multimédia, mensagens instantâneas, o serviço de presença, o serviço "premir para falar", a aplicação de e mail, a sincronização, a transmissão de dados em sequência e o browser, precisa de ter as definições de configuração adequadas no telefone. Pode receber as definições directamente como uma mensagem de configuração, que pode guardar no telefone. Para mais informações acerca da disponibilidade, contacte o seu operador de rede, fornecedor de serviços ou agente autorizado da Nokia mais próximo. Quando o utilizador recebe as definições como uma mensagem de configuração e as definições não são guardadas e activadas automaticamente, é apresentado o texto "Recebidas definições configur.". Para guardar as definições recebidas, seleccione Mostrar > Gravar. Se o telefone pedir Introduzir PIN das definições:, introduza o código PIN para as definições e seleccione OK. Para receber o código PIN, contacte o fornecedor de serviços que disponibiliza as definições. Se ainda não tiverem sido guardadas quaisquer definições, estas são guardadas como definições de configuração predefinidas. Caso contrário o telefone pergunta "Activar definições de configuração gravadas?". Para rejeitar as definições recebidas, seleccione Mostrar > Rejeitar. Apoio Nokia na Internet Consulte < ou o seu site local da Nokia na Internet para obter a versão mais recente deste manual, informações adicionais, importações e serviços relacionados com o seu produto Nokia 11

12 Como começar 1. Como começar Instalar o cartão SIM e a bateria Antes de retirar a bateria, desligue sempre o dispositivo e desligue o carregador. Mantenha todos os cartões SIM fora do alcance das crianças. Para informações sobre disponibilidade e como utilizar os serviços do cartão SIM, contacte o fornecedor do cartão SIM, o qual poderá ser o fornecedor de serviços, o operador de rede ou outro fornecedor. Este dispositivo deve ser utilizado com energia fornecida por BL 5C. O cartão SIM e os respectivos contactos podem ser facilmente danificados por riscos ou vincos, pelo que deve ter cuidado ao manipulá lo, instalá lo ou removê lo. 1. Com a parte posterior do telefone voltada para si, prima o botão de abertura da tampa posterior(1). 2. Faça deslizar a tampa posterior para a retirar do telefone (2). 3. Para remover a bateria, puxe a para cima, conforme apresentado (3). 4. Para soltar o suporte do cartão SIM, puxe cuidadosamente a patilha de bloqueio do suporte do cartão e abra o (4). 5. Insira o cartão SIM no respectivo suporte (5). Certifique se de que o cartão SIM ficou bem inserido e de que os contactos dourados ficam voltados para baixo. 12

13 Como começar 6. Feche o suporte do cartão SIM (6) e prima o até encaixar com um estalido. 7. Volte a instalar a bateria (7). 8. Faça deslizar a tampa posterior para a encaixar no lugar (8). Instalar um cartão multimédia Utilize apenas cartões Multimedia Cards (MMC) compatíveis com este dispositivo. Outros cartões de memória, tais como os cartões Secure Digital (SD), não cabem na ranhura do cartão MMC e não são compatíveis com este dispositivo. A utilização de um cartão de memória incompatível pode danificar o cartão de memória e o dispositivo, além dos dados guardados no cartão incompatível poderem ser corrompidos. Pode utilizar um cartão multimédia para expandir a memória da Galeria. Consulte Galeria na página 78. O telefone suporta cartões MultiMedia com uma capacidade até 512 Mb. 1. Remova a tampa posterior e a bateria do telefone. Consulte Instalar o cartão SIM e a bateria na página Instale o cartão multimédia no suporte do cartão. Certifique se de que o cartão multimédia ficou bem instalado e de que os contactos dourados estão voltados para baixo. 3. Volte a colocar a bateria e a tampa posterior do telefone. Consulte os passos 7 e 8 em Instalar o cartão SIM e a bateria na página

14 Como começar Carregar a bateria Aviso: Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios certificados pela Nokia para uso com este modelo específico. A utilização de quaisquer outros tipos poderá invalidar qualquer aprovação ou garantia e pode ser perigosa. Verifique o número do modelo do carregador, antes de utilizá lo com este dispositivo. Este dispositivo deve ser utilizado com energia fornecida por ACP 12. Para obter informações sobre os acessórios certificados disponíveis, contacte um Agente Autorizado ou Revendedor. 1. Ligue o fio do carregador ao conector localizado na parte inferior do telefone. 2. Ligue o carregador a uma tomada de CA. Se a bateria estiver completamente descarregada, pode demorar alguns minutos até o indicador de carregamento ser apresentado no visor ou antes de ser possível efectuar quaisquer chamadas. O tempo de carregamento varia consoante o carregador e a bateria utilizados. Por exemplo, carregar uma bateria BL 5C com um carregador ACP 12 demora cerca de 1 hora e 30 minutos, estando o telefone no modo de repouso. Ligar e desligar o telefone Aviso: Não ligue o telefone quando a utilização de um telefone celular for proibida ou quando possa causar interferências ou situações de perigo. Prima a tecla de alimentação, sem soltar. Se o telefone pedir o código PIN, introduza o (apresentado, por exemplo, como ****) e seleccione OK. 14

15 Como começar Posição normal de funcionamento Utilize o telefone apenas na posição normal de funcionamento. O dispositivo possui uma antena interna. Nota: Tal como acontece com outros dispositivos transmissores de rádio, não toque desnecessariamente na antena quando o dispositivo está ligado. O contacto com a antena afecta a qualidade das chamadas e pode fazer com que o dispositivo funcione a um nível de consumo de alimentação superior ao normalmente necessário. O facto de evitar o contacto com a antena, durante a utilização do dispositivo, optimiza o desempenho da antena e a duração da bateria. Substituir as tampas Nota: Desligue sempre a alimentação e desligue o carregador e qualquer outro dispositivo, antes de retirar as tampas. Evite tocar nos componentes electrónicos durante a substituição das tampas. Guarde e utilize sempre o dispositivo com as tampas instaladas. 1. Remova a tampa posterior do telefone. Consulte os passos 1 e 2 da secção Instalar o cartão SIM e a bateria na página Começando pela parte superior do telefone, puxe a tampa frontal, com cuidado, para fora do telefone (1) e solte a tampa frontal (2). 3. Para retirar a cobertura das teclas da tampa frontal, prima a para fora, com cuidado (3). 15

16 Como começar 4. Coloque a cobertura das teclas na nova tampa frontal (4). 5. Prima a cobertura das teclas, com cuidado (5). 6. Para reinstalar a tampa frontal (6), prima a contra o telefone, com cuidado, começando na parte inferior. 7. Volte a colocar a tampa posterior do telefone. Consulte o passo 8 da secção Instalar o cartão SIM e a bateria na página

17 O seu telefone 2. O seu telefone Teclas e conectores Tecla de alimentação (1) Auscultador (2) Teclas de volume (3) Tecla de aumentar o volume para efectuar uma chamada "premir para falar". Consulte Efectuar e receber uma chamada "premir para falar" na página 89. Altifalante (4) Tecla de selecção esquerda, tecla de selecção central e tecla de selecção direita (5) A função destas teclas varia consoante os textos de orientação apresentados acima delas. Tecla de navegação de 4 sentidos (6) Permite a deslocação para cima e para baixo, para a esquerda e a direita. Tecla Chamar (7) para marcar um número de telefone e atender uma chamada. Tecla Terminar (8) para terminar uma chamada em curso e sair de qualquer função. Teclas numéricas (9) para introduzir números e caracteres. As teclas "*" e "#" (9) são utilizadas para vários efeitos em diferentes funções. Conector do carregador (10) O conector Pop-Port TM é utilizado para os acessórios, tais como auriculares e o cabo de dados (11). 17

18 O seu telefone Porta de infravermelhos (IV) (12) Lente da câmara na tampa posterior do telefone (13) Modo de repouso Quando está pronto para ser utilizado e o utilizador não introduziu quaisquer caracteres, o telefone encontra se em modo de repouso. Apresenta o nome da rede ou o logotipo do operador para indicar a rede celular na qual o telefone está a ser utilizado (1). Indica a intensidade do sinal da rede celular, no lugar onde o utilizador se encontra (2). Indica o nível de carga da bateria (3). No modo de repouso, a tecla de selecção esquerda é Ir para (4). Para ver as funções existentes na lista de atalhos pessoais, seleccione Ir para. Seleccione uma função para a activar. Para acrescentar uma função à lista de atalhos, seleccione Opções > Opções selecção, especifique a função e seleccione Marcar. Para remover uma função da lista, seleccione Desmar.. Para reorganizar as funções existentes na lista de atalhos pessoais, seleccione Opções > Organizar e a função pretendida, especifique Mover e seleccione o local para onde a pretende deslocar. No modo de repouso, a tecla de selecção central é Menu (5). 18

19 O seu telefone No modo de repouso, a tecla de selecção direita pode ser Nomes (6) para aceder à lista de contactos no menu Contactos, um nome específico do operador para aceder a uma página da Internet específica do operador, ou um atalho para uma função específica seleccionada pelo utilizador. Consulte Tecla de selecção direita em Meus atalhos na página 68. Economizar energia Um relógio digital sobrepõe se ao ecrã apresentado, quando nenhuma função do telefone é utilizada durante um determinado período de tempo. Para definir a função economizadora de energia como Activar, consulte Poupança de energia em Visor na página 67. Indicadores O utilizador recebeu uma ou mais mensagens de texto ou de imagens. O utilizador recebeu uma ou mais mensagens multimédia. O telefone registou uma chamada não atendida. ou O telefone está ligado ao serviço de mensagens instantâneas e o estado de disponibilidade é "online" ou "offline". Recebeu uma ou várias mensagens instantâneas e está ligado ao serviço de mensagens instantâneas. O teclado está bloqueado. O telefone não toca quando é recebida uma chamada ou uma mensagem de texto, se a opção Alerta de chamada a chegar estiver definida como Sem toque ou nenhum dos grupos tiver sido definido para emitir um aviso na Alerta para e o Tom de alerta de mensagem estiver definido como Silencioso. Consulte também Sons na página 67. O alarme está definido como Ligado. 19

20 O seu telefone O temporizador está activo. O cronómetro está activo em segundo plano. Encontra se seleccionado o modo de ligação (E)GPRS Sempre em linha e o serviço (E)GPRS está disponível. Foi estabelecida uma ligação (E)GPRS. A ligação (E)GPRS é suspensa (colocada em espera), por exemplo, se estiverem a ser recebidas ou efectuadas chamadas durante uma ligação por marcação (E)GPRS. Quando a ligação por infravermelhos está activada, o indicador é apresentado de forma contínua. Está activa uma ligação por Bluetooth. Se tiver duas linhas telefónicas, está seleccionada a segunda linha. As chamadas recebidas são todas desviadas para outro número. O altifalante está activado ou o suporte de música está ligado ao telefone. As chamadas estão limitadas a um grupo de utilizadores restrito. Está seleccionado o perfil temporário.,, ou Um auricular, uma unidade mãos livres, um auxiliar de audição ou um suporte de música está ligado ao telefone. ou Está em curso ou suspensa uma ligação "premir para falar". Atalhos no modo de repouso Para aceder à lista dos números marcados, prima a tecla Chamar uma vez. Seleccione o número ou o nome pretendido e, para efectuar uma chamada para o número, prima a tecla Chamar. 20

21 O seu telefone Para efectuar uma chamada para a caixa de correio de voz (serviço de rede), se tiver guardado o número da caixa de correio de voz no telefone, prima a tecla 1, sem soltar. Para efectuar uma ligação a um serviço de browser, prima a tecla 0, sem soltar. Para definir funções de atalho para a tecla de navegação, consulte Tecla de navegação em Meus atalhos na página 68. Para alterar o perfil, abra a lista de perfis, premindo brevemente a tecla de alimentação. Escolha o perfil pretendido e seleccione o. Bloqueio do teclado (protecção do teclado) Para impedir que as teclas sejam premidas involuntariamente, seleccione Menu e prima a tecla "*" no intervalo de 3,5 segundos para bloquear o teclado. Para desbloquear o teclado, seleccione Desbl. e prima a tecla "*", no intervalo de 1,5 segundos. Se a opção Protecção segurança do teclado estiver definida como Activar, seleccione Desbl., prima * e introduza o código de segurança. Para atender uma chamada quando a protecção do teclado estiver activa, prima a tecla Chamar. Quando terminar ou rejeitar a chamada, o teclado é bloqueado automaticamente. Para mais informações sobre o Bloqueio automático de teclas e a Protecção segurança do teclado, consulte Telefone na página 74. Quando a função "Bloqueio do Teclado" está activa, é possível efectuar chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo. 21

22 Funções de chamada 3. Funções de chamada Efectuar uma chamada 1. Introduza o número de telefone, incluindo o indicativo de área. Se introduzir um carácter incorrecto, seleccione Limpar para o apagar. Para fazer chamadas para o estrangeiro, prima a tecla "*", duas vezes, para obter o prefixo de marcação internacional (o carácter "+" substitui o código de acesso internacional), introduza o indicativo do país, o indicativo da área sem o zero à esquerda, se necessário, e o número do telefone. 2. Para efectuar uma chamada para o número, prima a tecla Chamar. 3. Para terminar a chamada ou para cancelar uma tentativa de chamada, prima a tecla Terminar. Efectuar uma chamada utilizando os contactos Para procurar um nome ou número de telefone guardado nos Contactos, consulte Procurar um contacto na página 55. Prima a tecla Chamar para efectuar a chamada para o número. Remarcar o último número No modo de repouso, prima a tecla Chamar, uma vez, para aceder à lista dos últimos números para os quais telefonou ou tentou telefonar. Seleccione o número ou o nome pretendido e, para efectuar uma chamada para o número, prima a tecla Chamar. Marcação rápida Pode atribuir um número de telefone a uma das teclas de marcação rápida, de 2 a 9. Consulte Marcações rápidas na página 62. Efectue a chamada numa das seguintes maneiras: Prima a tecla de marcação rápida pretendida e a tecla Chamar. Se a opção Marcação rápida estiver definida como Activada, prima a tecla de marcação rápida, sem soltar, até a chamada ser iniciada. Consulte Chamadas na página

23 Funções de chamada Atender ou rejeitar uma chamada Para atender uma chamada recebida, prima a tecla Chamar. Para terminar a chamada, prima a tecla Terminar. Para rejeitar uma chamada recebida, prima a tecla Terminar. Se seleccionar Silêncio, só é silenciado o tom de toque. Em seguida, atenda ou rejeite a chamada. Sugestão: Se a função Desviar se ocupado estiver definida para desviar as chamadas, por exemplo, para a sua caixa de correio de voz, as chamadas rejeitadas também são desviadas. Consulte Chamadas na página 73. Se um auricular compatível fornecido com uma tecla de auricular estiver ligado ao telefone, pode atender e terminar uma chamada premindo a tecla do auricular. Chamada em espera Durante uma chamada, prima a tecla Chamar para atender a chamada em espera. A primeira chamada é colocada em espera. Para terminar a chamada em curso, prima a tecla Terminar. Para activar a função Serviço de chamadas em espera, consulte Chamadas na página 73. Opções durante uma chamada Muitas das opções que podem ser utilizadas durante uma chamada são serviços de rede. Para mais informações sobre a disponibilidade, contacte o seu operador de rede ou fornecedor de serviços. Seleccione Opções durante uma chamada para aceder às seguintes funções: Mudo ou Ligar microfone, Terminar chamada, Acabar todas, Contactos, Menu, Reter ou Retomar, Nova chamada, Gravar, Atender e Rejeitar. Conferência para efectuar uma chamada de conferência que permite a participação de até cinco pessoas (serviço de rede). Durante uma chamada, efectue uma chamada para um participante novo (Nova chamada). A primeira chamada é colocada em espera. Quando a nova chamada tiver sido atendida, seleccione Conferência para 23

24 Funções de chamada incluir o primeiro participante na chamada de conferência. Para manter uma conversa em privado com um dos participantes, seleccione Chamada privada e o participante pretendido. Para regressar à chamada de conferência, prima Juntar à conferência. Bloquear teclado para activar o bloqueio do teclado. Enviar DTMF para enviar sequências de tons multifrequência (DTMF), tais como palavras passe ou números de contas bancárias. O sistema DTMF é utilizado por todos os telefones de marcação por tons. Introduza a sequência DTMF ou seleccione a nos Contactos e especifique DTMF. Note que é possível introduzir o carácter de espera "w" e o carácter de pausa "p" premindo a tecla "*", repetidamente. Trocar para alternar entre a chamada activa e a chamada em espera (serviço de rede). Transferir para ligar uma chamada em espera a uma chamada activa e para o utilizador desligar as chamadas (serviço de rede). Altifalante para poder utilizar o telefone como um altifalante durante uma chamada. Não segure o telefone perto do ouvido durante o funcionamento como altifalante. Para activar ou desactivar o altifalante, seleccione Altifalante ou Telefone, ou especifique Altifal. ou Normal. O altifalante é desactivado automaticamente quando se termina a chamada ou tentativa de chamada, ou quando se liga uma unidade mãos livres ou auriculares ao telefone. Se tiver ligado auriculares ou uma unidade mãos livres compatível ao telefone, a opção Telefone da lista de opções é substituída por Mãos livres ou Auricular e a tecla de selecção Normal por M.livres ou Auricul., respectivamente. Pode utilizar o altifalante com o rádio ou com o leitor de música. Consulte Funções de rádio básicas na página 85 ou Leitor de música na página 82. Aviso: Não segure o dispositivo junto do ouvido quando o altifalante está em utilização, uma vez que o volume pode ser extremamente elevado. 24

25 Escrever texto 4. Escrever texto Pode introduzir texto, por exemplo, ao escrever mensagens, utilizando a introdução tradicional ou assistida de texto. Quando utilizar a introdução tradicional de texto, prima uma tecla numérica, 1 a 9, repetidamente, até que seja apresentado carácter pretendido. Com a introdução assistida de texto, pode introduzir uma letra, premindo a tecla uma única vez. Quando o utilizador escreve texto, é apresentado, no canto superior esquerdo do visor, o indicador, para indicar a introdução assistida de texto, ou o indicador, para indicar a introdução tradicional de texto. Os indicadores, ou são apresentados junto do indicador de introdução de texto para indicar a utilização de maiúsculas ou minúsculas. Para mudar de maiúsculas para minúsculas ou vice versa, prima a tecla "#". O símbolo indica o modo numérico. Para mudar do modo alfabético para o modo numérico, prima a tecla "#", sem soltar, e seleccione Modo numérico. Definições Para definir o idioma de escrita durante a introdução de texto, seleccione Opções > Idioma de escrita. Quando estiver a escrever texto, seleccione Opções > Defs. da previsão. Para activar a introdução assistida de texto, seleccione Previsão >. Sim. Para regressar ao método de introdução de texto tradicional, seleccione Previsão > Não. Para seleccionar o tipo de introdução assistida, seleccione Tipo de previsão > Normal ou Sugestões palavras. Se seleccionar Normal, o telefone tenta prever a palavra com base nos caracteres introduzidos. Se seleccionar Sugestões palavras, o telefone tenta prever e completar a palavra ainda antes de o utilizador ter introduzido todos os caracteres. Sugestão: Para activar ou desactivar rapidamente a introdução assistida de texto, prima a tecla "#", duas vezes, ou seleccione Opções, sem soltar. 25

26 Escrever texto Introdução assistida de texto A introdução assistida de texto permite lhe escrever texto rapidamente, utilizando o teclado do telefone e um dicionário incorporado. 1. Comece a escrever uma palavra utilizando as teclas 2 a 9. Prima cada tecla uma única vez para cada letra. O telefone apresenta "*" ou a letra, se esta tiver, separadamente, um significado como palavra. As letras introduzidas são apresentadas sublinhadas. Se tiver seleccionado Sugestões palavras como tipo de introdução assistida, o telefone começa a prever a palavra que o utilizador está a escrever. Depois de ter introduzido algumas letras e, se estas letras introduzidas não forem uma palavra, o telefone tenta prever palavras mais compridas. Apenas as letras introduzidas são apresentadas sublinhadas. 2. Quando tiver acabado de escrever a palavra e esta estiver correcta, confirme a, acrescentando um espaço, premindo a tecla "0". Se a palavra não estiver correcta, prima a tecla "*", repetidamente, ou seleccione Opções > Corresponde. Quando a palavra pretendida aparecer, seleccione Utilizar. Se for apresentado o carácter "?" a seguir à palavra, a palavra que pretendia escrever não consta do dicionário. Para acrescentar uma palavra ao dicionário, seleccione Letras. O telefone apresenta as letras introduzidas. Complete a palavra utilizando a introdução tradicional de texto e seleccione Gravar. Para obter mais instruções sobre como escrever texto, consulte Sugestões na página 27. Introdução tradicional de texto Prima uma das teclas numéricas 1 a 9, repetidamente, até ser apresentado o carácter pretendido. Nem todos os caracteres disponíveis numa tecla estão inscritos na mesma. Os caracteres disponíveis dependem do idioma de escrita seleccionado. Consulte Definições na página 25. Se a letra seguinte se encontrar localizada na mesma tecla que a actual, aguarde até que o cursor volte a aparecer ou prima, brevemente, qualquer uma das teclas de navegação e introduza a. 26

27 Escrever texto Os sinais de pontuação e caracteres especiais mais comuns estão disponíveis na tecla numérica "1". Para obter mais instruções sobre como escrever texto, consulte Sugestões na página 27. Sugestões É possível que as opções seguintes também estejam disponíveis para escrever texto: Para introduzir um espaço, prima "0". Para mover o cursor para a esquerda, para a direita, para baixo ou para cima, desloque se na direcção correspondente. Para inserir um número, no modo de caracteres, prima a tecla numérica pretendida, sem soltar. Para eliminar um carácter à esquerda do cursor, seleccione Limpar. Para eliminar mais rapidamente os caracteres, seleccione Limpar, sem soltar. Para eliminar todos os caracteres de uma só vez, ao escrever uma mensagem, seleccione Opções > Limpar texto. Para escrever uma palavra utilizando a introdução assistida de texto, seleccione Opções > Inserir palavra. Escreva a palavra utilizando a introdução tradicional de texto e seleccione Gravar. A palavra também é acrescentada ao dicionário. Para introduzir um carácter especial durante a utilização da introdução tradicional de texto, prima a tecla "*" ou, quando estiver a utilizar a introdução assistida de texto, prima a tecla "*", sem soltar, ou seleccione Opções > Inserir símbolo. Seleccione um carácter e especifique Utilizar. Para inserir um risonho durante a introdução tradicional de texto, prima "*", duas vezes, ou durante a introdução assistida de texto, prima "*", sem soltar, e prima "*" de novo, ou seleccione Opções > Inserir risonho. Seleccione um risonho e especifique Utilizar. 27

28 Escrever texto Estão disponíveis as seguintes opções, ao escrever mensagens de texto: Para introduzir um número, no modo alfabético, seleccione Opções > Inserir número. Introduza o número de telefone ou procure o nos Contactos e seleccione OK. Para inserir um nome dos Contactos, seleccione Opções > Inserir contacto. Para introduzir um número de telefone ou um item de texto associado ao nome, seleccione Opções > Ver detalhes. 28

29 Navegar nos menus 5. Navegar nos menus O telefone proporciona um elevado número de funções agrupadas em menus. Aceder a uma função de menu Por pesquisa 1. Para aceder ao menu, seleccione Menu. Para alterar a vista de menu, seleccione Opções > Vista menu principal > Lista ou Grelha. 2. Utilize as teclas de navegação para percorrer o menu e seleccionar, por exemplo, Definições, especificando Escolher. 3. Se o menu seleccionado contiver outros submenus, seleccione o que pretende, por exemplo, Definições das chamadas. 4. Se o menu seleccionado incluir mais submenus, repita o passo Seleccione a definição pretendida. 6. Para regressar ao nível de menu anterior, seleccione P / trás. Para sair do menu, seleccione Sair. Por atalho Os menus, os submenus e as definições das opções são numerados. Pode aceder a alguns deles, utilizando o respectivo número de atalho. 1. Para aceder ao menu, seleccione Menu. 2. Introduza, rapidamente, no intervalo de 2 segundos, o número de atalho da função de menu à qual pretende aceder. Para aceder às funções de menu do nível 1, introduza "0" e "1". 3. Para regressar ao nível de menu anterior, seleccione P / trás. Para sair do menu, seleccione Sair. 29

30 Navegar nos menus Lista de funções de menu 1 Mensagens 1. Criar mensagem 2. A receber 3. A enviar 4. Itens enviados 5. Itens gravados 6. Mensagens instantâneas Mensagens de voz 9. Mensagens informativas 10.Comandos de serviço 11.Apagar mensagens 12.Definições das mensagens Contactos 1. Nomes 2. Minha presença 3. Nomes subscritos 4. Definições 5. Grupos 6. Etiquetas de voz 7. Marcações rápidas 8. Números de informação 2 9. Números de serviços 2 10.Meus números 3 11.Apagar todos os contactos Registo de ch. 1. Chamadas não atendidas 2. Chamadas recebidas 3. Números marcados 4. Apag lsts chamadas recent. 5. Duração das chamadas 6. Contador de dados GPRS 7. Temporizador ligação GPRS 8. Contador de mensagens 9. Posicionamento Definições 1. Perfis 2. Temas 3. Tons 4. Visor 5. Data e hora 6. Meus atalhos 7. Conectividade 8. Chamadas 9. Telefone 10.Acessórios 4 11.Configuração 12.Segurança 13.Repor valores de origem 1. A ordem dos nomes dos itens de menu pode variar, dependendo do fornecedor de serviços. 2. Esta opção só é mostrada se for suportada pelo cartão SIM. Para mais informações sobre a disponibilidade, contacte o seu operador de rede ou fornecedor de serviços. 3. Só é apresentado se houver números associados ao seu cartão SIM. Para mais informações sobre a disponibilidade, contacte o seu operador de rede ou fornecedor de serviços. 4. Só é apresentado se o telefone estiver ou tiver estado ligado a um acessório compatível disponível para o telefone. 30

31 Navegar nos menus Menu do operador 1 Galeria 1. Cartão memória 2 2.Imagens 3. Clips vídeo 4. Fichs.música 5. Temas 6. Gráficos 7. Tons 8. Gravações Média 1. Câmara 2. Leitor média 3. Leitor música 4. Rádio 5. Gravador 6. Equalizador Premir p / falar 1. Ligar PPF / Desligar PPF 2. Cham. resp. recebidas 3. Lista de grupos 4. Lista de contactos 5. Adicionar grupo 6. Definições de premir p / falar 7. Definições de configuração 8. Web Organizador 1. Despertador 2. Agenda 3. Lista de tarefas 4. Notas 5. Carteira 6. Sincronização Aplicações 1. Jogos 2. Recolha 3. Extras Web 1. Página inicial 2. Favoritos 3. Ligaçs. p / des-carregamentos 4. Último endereço da web 5. A receber do serviço 6. Definições 7. Ir para endereço 8. Limpar a cache Serviços SIM 3 1. Se este menu não for apresentado, os números de menu que se seguem são alterados de modo correspondente. O nome depende do operador de rede. 2. Este menu não é apresentado, se não estiver instalado um cartão multimédia. Os números dos menus seguintes são alterados de modo correspondente. O nome depende do cartão de memória. 3. Só é apresentado se for suportado pelo cartão SIM. O nome e o conteúdo variam, dependendo do cartão SIM. 31

32 6. Funções de menu Mensagens Pode ler, escrever, enviar e guardar mensagens de texto, multimédia e de e mail. As mensagens são todas organizadas em pastas. Nota: Quando enviar mensagens, o dispositivo pode apresentar a indicação "Enviada a mensagem". Isso significa que a mensagem foi enviada pelo dispositivo para o número do centro de mensagens programado no dispositivo. Não significa que a mensagem tenha sido recebida pelo respectivo destinatário. Para mais informações sobre serviços de mensagens, contacte o seu operador de rede. Importante: Tenha cuidado quando abrir mensagens. As mensagens podem conter vírus ou prejudicar o seu dispositivo ou PC de qualquer outra forma. Apenas os dispositivos que ofereçam funções compatíveis podem receber e apresentar mensagens. O aspecto de uma mensagem pode variar, em função do dispositivo receptor. Mensagens de texto (SMS) Com o serviço de SMS ("Short Message Service" serviço de mensagens curtas), pode enviar e receber mensagens concatenadas constituídas por várias mensagens de texto comuns (serviço de rede) que podem incluir imagens. Antes de poder receber ou enviar quaisquer mensagens de texto, de imagens ou de e mail, precisa de memorizar o número do centro de mensagens. Consulte Definições de mensagens na página 51. Para mais informações sobre a disponibilidade do serviço de e mail SMS e para o subscrever, contacte o seu fornecedor de serviços. Para guardar um endereço de e mail nos Contactos, consulte Guardar vários números, itens de texto ou uma imagem na página 55. O dispositivo suporta o envio de mensagens de texto para além do limite de caracteres de uma única mensagem. As mensagens mais longas são enviadas como uma série de duas ou mais mensagens. O fornecedor de serviços pode 32

33 cobrar em conformidade. Os caracteres que utilizam acentos ou outros sinais e os caracteres de alguns idiomas, tais como o chinês, ocupam mais espaço, limitando o número de caracteres que podem ser enviados numa única mensagem. Na parte superior do visor, pode ver o indicador de tamanho da mensagem em contagem decrescente, a partir de 160. Por exemplo, 10/2 significa que ainda pode adicionar 10 caracteres, para que o texto seja enviado em duas mensagens. Escrever e enviar mensagens SMS 1. Seleccione Menu > Mensagens > Criar mensagem > Mensagem texto. 2. Escreva a mensagem. Consulte Escrever texto na página 25. Pode introduzir modelos de texto ou uma imagem numa mensagem. Consulte Modelos na página 34. Cada mensagem de imagens é composta por várias mensagens de texto. O envio de uma mensagem de imagens ou concatenada pode custar mais do que o envio de uma mensagem de texto. 3. Parar enviar a mensagem, seleccione Enviar ou prima a tecla Chamar. 4. Introduza o número de telefone do destinatário. Para obter um número de telefone dos Contactos, seleccione Procur. > o contacto pretendido > OK. Opções de envio Depois de ter escrito uma mensagem, seleccione Opções > Opções de envio e uma das seguintes opções: Enviar a vários para enviar uma mensagem a vários destinatários. A mensagem é enviada em separado a cada um dos destinatários, o que pode custar mais do que o envio de uma mensagem. Enviar como para enviar uma mensagem como e mail SMS. Introduza o endereço de e mail do destinatário ou procure o nos Contactos e seleccione OK. Perfil de envio, para enviar uma mensagem utilizando um perfil de mensagem predefinido, e seleccione um perfil de mensagem. Para definir um perfil de mensagem, consulte Definições de mensagens de texto e de mensagens de e mail SMS na página

34 Ler e responder a uma mensagem SMS ou a uma mensagem de e mail SMS O ícone é apresentado quando o utilizador recebe uma mensagem ou um e mail através de SMS. Quando o ícone fica a piscar no visor, significa que a memória de mensagens está cheia. Para poder receber novas mensagens, elimine algumas das mensagens antigas na pasta A receber. 1. Para ver uma mensagem nova, seleccione Mostrar ou, para a ver mais tarde, especifique Sair. Para ler a mensagem mais tarde, seleccione Menu > Mensagens > A receber. Se for recebida mais de uma mensagem, seleccione a que pretende ler. O ícone indica uma mensagem não lida. 2. Quando estiver a ler uma mensagem, seleccione Opções. Pode optar por apagar, reenviar, modificar a mensagem como mensagem de texto ou como uma mensagem de e mail SMS, deslocá la para outra pasta ou extrair detalhes da mensagem. Também pode copiar texto do início de uma mensagem para a agenda do telefone como nota de lembrete. Durante a leitura de uma mensagem de imagem, pode guardar a imagem na pasta Modelos. 3. Para responder a uma mensagem, seleccione Respon. > Mensagem texto ou Msgs. multimédia. Quando responder a uma mensagem de e mail, confirme primeiro ou modifique o endereço de e mail e o assunto da mensagem e, em seguida, escreva a mensagem de resposta. 4. Para enviar a mensagem para o número apresentado, seleccione Enviar > OK. Modelos O telefone coloca à sua disposição modelos de texto e modelos de imagens. 1. Para aceder à lista de modelos, seleccione Menu > Mensagens > Itens gravados > Mensagens de texto > Modelos. 2. Para criar uma mensagem utilizando um modelo de texto ( ) ou de imagem ( ), seleccione o e especifique Opções > Modificar ou Modificar texto. 3. Conclua a mensagem. 34

Gestor de ligações Manual do Utilizador

Gestor de ligações Manual do Utilizador Gestor de ligações Manual do Utilizador 1.0ª Edição PT 2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e o logótipo Nokia Original Accessories são marcas comerciais ou marcas registadas

Leia mais

Partilha online 3.1. Edição 1

Partilha online 3.1. Edição 1 Partilha online 3.1 Edição 1 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e Nseries são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Corporation. Nokia tune é uma marca sonora

Leia mais

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZADOR Conteúdo Marcas comerciais IKIMOBILE é uma marca registada da Univercosmos, Lda., uma empresa do Grupo FF, com uma participação na Technology Solutions IT INT. Android e Google Search

Leia mais

2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries e N77 são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia

2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries e N77 são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Nokia Lifeblog 2.5 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries e N77 são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112

Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112 Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112 Edição 1.1 2 Introdução Acerca do auricular Com o auricular Bluetooth Nokia BH-112 pode gerir chamadas no modo mãos-livres, mesmo quando está a utilizar

Leia mais

Nokia Bluetooth Headset BH-211 9204665/2

Nokia Bluetooth Headset BH-211 9204665/2 Nokia Bluetooth Headset BH-211 1 2 5 4 7 8 3 6 11 9 10 9204665/2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION declara que este produto HS-99W está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições

Leia mais

Mensagens instantâneas

Mensagens instantâneas 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries e N77 são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados

Leia mais

Auricular Bluetooth Nokia BH-102 9207246/33

Auricular Bluetooth Nokia BH-102 9207246/33 Auricular Bluetooth Nokia BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 9207246/33 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION declara que este produto HS-107W está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições

Leia mais

Partilhar online. Exportar ficheiros. Introdução. Partilhar online

Partilhar online. Exportar ficheiros. Introdução. Partilhar online Share Online 2.0 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e Nseries são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas

Leia mais

Kit para Viatura Nokia CK-300 Manual de Consulta Rápida e Informações de Segurança

Kit para Viatura Nokia CK-300 Manual de Consulta Rápida e Informações de Segurança Kit para Viatura Nokia CK-300 Manual de Consulta Rápida e Informações de Segurança 9202250 Edição 3 PT DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A NOKIA CORPORATION declara que este produto HF-21W está em conformidade

Leia mais

Manual do Utilizador Manual de Instalação

Manual do Utilizador Manual de Instalação Manual do Utilizador Manual de Instalação 9356671 Edição 2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto TFE-4R está em conformidade

Leia mais

Mensagens instantâneas

Mensagens instantâneas 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e Nseries são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados neste

Leia mais

MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA O. NOKIA PC SUITE 4.81 PARA NOKIA 6310i. Copyright Nokia Corporation 2002. Todos os direitos reservados.

MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA O. NOKIA PC SUITE 4.81 PARA NOKIA 6310i. Copyright Nokia Corporation 2002. Todos os direitos reservados. MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA O NOKIA PC SUITE 4.81 PARA NOKIA 6310i Copyright Nokia Corporation 2002. Todos os direitos reservados. Issue 2 Índice 1. INTRODUÇÃO...1 2. REQUISITOS DO SISTEMA...1 3. INSTALAR

Leia mais

Partilha online 1.1. Nokia N76-1

Partilha online 1.1. Nokia N76-1 Partilha online 1.1 Nokia N76-1 AUSÊNCIA DE GARANTIAS As aplicações de terceiros fornecidas com o dispositivo podem ter sido criadas e podem constituir propriedade de pessoas ou entidades que não são subsidiárias

Leia mais

Auricular Bluetooth Nokia BH-104 9213524/2

Auricular Bluetooth Nokia BH-104 9213524/2 Auricular Bluetooth Nokia BH-104 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 9213524/2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A NOKIA CORPORATION declara que este produto BH-104 está em conformidade com os requisitos essenciais e

Leia mais

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650. Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados 9354493 Issue 2

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650. Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados 9354493 Issue 2 MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650 Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados 9354493 Issue 2 Índice 1. INTRODUÇÃO...1 2. INSTALAR O MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650...1 3. SELECCIONAR

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia 2700 classic

Manual do Utilizador do Nokia 2700 classic Manual do Utilizador do Nokia 2700 classic Edição 1.1 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION declara que este RM-561 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.

Leia mais

Fone de Ouvido com Câmera. (HS-1C) Para os telefones celulares Nokia 3100, 6100, e 7210.

Fone de Ouvido com Câmera. (HS-1C) Para os telefones celulares Nokia 3100, 6100, e 7210. Fone de Ouvido com Câmera (HS-1C) Para os telefones celulares Nokia 3100, 6100, e 7210. INFORMAÇÕES LEGAIS Copyright Nokia Corporation 2002-2004. Todos os direitos reservados. É proibido reproduzir, transferir,

Leia mais

GARANTIA LIMITADA DO FABRICANTE NOKIA PARA NOKIA COM WINDOWS PHONE

GARANTIA LIMITADA DO FABRICANTE NOKIA PARA NOKIA COM WINDOWS PHONE GARANTIA LIMITADA DO FABRICANTE NOKIA PARA NOKIA COM WINDOWS PHONE ATENÇÃO! Esta Garantia Limitada do Fabricante ( Garantia ) aplica-se apenas a produtos Nokia com o Windows Phone autênticos, vendidos

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia X2-02

Manual do Utilizador do Nokia X2-02 Manual do Utilizador do Nokia X2-02 Edição 1.1 2 Índice Índice Segurança 4 O seu telemóvel em resumo 5 O seu telemóvel com dois SIMs 5 Teclas e componentes 5 Introdução 7 Inserir um cartão SIM e a bateria

Leia mais

Introdução à rede subscrita Nokia N93i-1

Introdução à rede subscrita Nokia N93i-1 Introdução à rede subscrita Nokia N93i-1 Introdução à rede subscrita 2ª edição, PT, 9200199 Introdução Através da arquitectura UPnP e de redes locais sem fios (WLAN), pode criar uma rede subscrita de dispositivos

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia 300

Manual do Utilizador do Nokia 300 Manual do Utilizador do Nokia 300 Edição 1.2 2 Índice Índice Segurança 4 Introdução 5 Teclas e componentes 5 Inserir o cartão SIM e a bateria 5 Inserir um cartão de memória 7 Carregar a bateria 8 Carregar

Leia mais

ZOEY - CONTEÚDO. 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3

ZOEY - CONTEÚDO. 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3 ZOEY - CONTEÚDO 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3 2. Método de Entrada... 5 3. Guia do Menu... 6 3.1 Mensagens... 6 3.2 Agenda

Leia mais

Portátil Série Aspire

Portátil Série Aspire Portátil Série Aspire Guia rápido Registo do produto Ao utilizar o dispositivo pela primeira vez, recomenda-se que o registe. O registo dar-lhe-á acesso a vantagens úteis, como: Assistência mais rápida

Leia mais

Introdução. Nokia N93

Introdução. Nokia N93 Introdução Nokia N93 Conteúdo Inserir o cartão (U)SIM e a bateria... 3 Carregar a bateria... 5 Ligar o aparelho... 5 Telas... 7 Inserir o cartão de memória... 7 Remover o cartão de memória... 8 Modos...

Leia mais

EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2

EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2 EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2 EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem... 3 2.0

Leia mais

Blu Aria Manual do Usuário

Blu Aria Manual do Usuário Blu Aria Manual do Usuário -1- -2- Conteúdo Iniciando... 4 1.1 Instalação do Chip (cartão SIM) e da Bateria... 4 1.2 Recarga da Bateria... 4 1.3 Conexão à Rede... 5 Tipo de Entrada... 5 1.4 Para Mudar

Leia mais

MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA. Instalar o Nokia Connectivity Cable Drivers

MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA. Instalar o Nokia Connectivity Cable Drivers MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA Instalar o Nokia Connectivity Cable Drivers Índice 1. Introdução...1 2. Requisitos...1 3. Instalar O Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes da instalação...2 3.2

Leia mais

Placa de rede local sem fios Nokia C110/C111. Manual de Instalação

Placa de rede local sem fios Nokia C110/C111. Manual de Instalação Placa de rede local sem fios Nokia C110/C111 Manual de Instalação DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A NOKIA MOBILE PHONES Ltd declara ser a única responsável pela conformidade dos produtos DTN-10 e DTN-11 com

Leia mais

Seu manual do usuário SONY ERICSSON J230I http://pt.yourpdfguides.com/dref/529198

Seu manual do usuário SONY ERICSSON J230I http://pt.yourpdfguides.com/dref/529198 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY ERICSSON J230I. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia E7-00

Manual do Utilizador do Nokia E7-00 Manual do Utilizador do Nokia E7-00 Edição 3.0 2 Índice Índice Segurança 5 Como começar 6 Teclas e componentes 6 Alterar o volume de uma chamada, uma música ou um vídeo 10 Bloquear ou desbloquear as teclas

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Índice 3 Introdução 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Verificar se existem actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows 4 Passo

Leia mais

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO NOKIA MODEM OPTIONS. Copyright 2003 Nokia. Todos os direitos reservados 9356515 Issue 1

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO NOKIA MODEM OPTIONS. Copyright 2003 Nokia. Todos os direitos reservados 9356515 Issue 1 MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO NOKIA MODEM OPTIONS Copyright 2003 Nokia. Todos os direitos reservados 9356515 Issue 1 Índice 1. INTRODUÇÃO...1 2. INSTALAR O NOKIA MODEM OPTIONS...1 3. LIGAR O NOKIA 6600

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia E7-00

Manual do Utilizador do Nokia E7-00 Manual do Utilizador do Nokia E7-00 Edição 3.1 2 Índice Índice Segurança 5 Como começar 7 Teclas e componentes 7 Alterar o volume de uma chamada, uma música ou um vídeo 11 Bloquear ou desbloquear as teclas

Leia mais

Manual do utilizador Nokia 309

Manual do utilizador Nokia 309 Manual do utilizador Nokia 309 Edição 1.1 PT Índice Introdução...7 Teclas e componentes...7 Inserir um cartão SIM e a bateria...9 Inserir ou remover um cartão de memória...10 Carregar a bateria...11 Ligar...11

Leia mais

zūmo 590 Manual de Início Rápido

zūmo 590 Manual de Início Rápido zūmo 590 Manual de Início Rápido Março 2014 190-01706-54_0A Impresso em Taiwan Como começar AVISO Consulte no guia Informações importantes de segurança e do produto, na embalagem, os avisos relativos ao

Leia mais

Manual do Usuário Nokia 6070 e Nokia 5070. 9200807 Edição nº 1

Manual do Usuário Nokia 6070 e Nokia 5070. 9200807 Edição nº 1 Manual do Usuário Manual do Usuário Nokia 6070 e Nokia 5070 9200807 Edição nº 1 1 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A NOKIA CORPORATION declara, pelo presente, que o produto RM-167 está em conformidade com as

Leia mais

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Windows & Mac OS X)

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Windows & Mac OS X) IRISPen Air 7 Guia rápido (Windows & Mac OS X) Este Guia rápido do utilizador ajuda-o a dar os primeiros passos com o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respetivo software.

Leia mais

Telefone com fios Manual de configuração Office

Telefone com fios Manual de configuração Office Telefone com fios Manual de configuração Office Índice Configurar o Office com fios 5 Aceder à página de configuração 5 Alterar a password e outros dados do administrador 5 Editar a extensão telefónica

Leia mais

Office Telefone com fios

Office Telefone com fios Office Telefone com fios NOS_Office_com_fios.indd 1 16/05/14 16:30 NOS_Office_com_fios.indd 2 16/05/14 16:30 1. Configurar o Office com fios 1.1. Aceder à página de configuração 1.2. Alterar a password

Leia mais

GESTÃO DE INFORMAÇÃO PESSOAL OUTLOOK (1)

GESTÃO DE INFORMAÇÃO PESSOAL OUTLOOK (1) GESTÃO DE INFORMAÇÃO PESSOAL OUTLOOK (1) MICROSOFT OUTLOOK 2003 - OBJECTIVOS OBJECTIVOS: Enumerar as principais funcionalidades do Outlook; Demonstrar a utilização das ferramentas do correio electrónico;

Leia mais

Guia de iniciação Bomgar B400

Guia de iniciação Bomgar B400 Guia de iniciação Bomgar B400 Documento: 043010.15 Publicado: maio de 2010 Guia de iniciação Bomgar B400 Documento: 043010.15 Publicado: maio 2010 Obrigado por utilizar a Bomgar. Na Bomgar, o atendimento

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia C5 03

Manual do Utilizador do Nokia C5 03 Manual do Utilizador do Nokia C5 03 Edição 2.2 2 Índice Índice Segurança 5 Remoção da bateria 5 Como começar 6 Inserir o cartão SIM e a bateria 6 Inserir o cartão de memória 8 Remover o cartão de memória

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada nos EUA da Microsoft Corporation. As informações aqui

Leia mais

Bem-vindo! Mustek Systems, Inc.

Bem-vindo! Mustek Systems, Inc. Bem-vindo! Mustek Systems, Inc. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As empresas, nomes e dados utilizados nestes exemplos são fictícios, a menos que o

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. O Windows e o Windows Vista são marcas comerciais ou marcas registadas da Microsoft Corporation,

Leia mais

Introdução. Nokia N77-1 1ª Edição PT

Introdução. Nokia N77-1 1ª Edição PT Introdução Nokia N77-1 1ª Edição PT Teclas e componentes (frente e lateral) Número do modelo: Nokia N77-1. A seguir referido como Nokia N77. 1 Sensor de luz 2 Câmara secundária com menor resolução 3 Teclas

Leia mais

Como Iniciar. Nokia N76

Como Iniciar. Nokia N76 Como Iniciar Nokia N76 Nokia N76 Introdução Teclas e componentes (frente e parte interna) Neste manual denominado Nokia N76. 1 Tecla externa direita 2 Tecla central 3 Tecla externa esquerda 4 Câmera secundária

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia 6110 Navigator

Manual do Utilizador do Nokia 6110 Navigator Manual do Utilizador do Nokia 6110 Navigator 4ª Edição 0434 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION declara que este produto RM-122 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições

Leia mais

Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G.

Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G. Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G. Este guia irá ajudá-lo a compreender as funções básicas do seu dispositivo de Internet móvel. Leia este documento com atenção antes de usar o seu dispositivo

Leia mais

Controlo remoto HP Media (somente em alguns modelos) Manual do utilizador

Controlo remoto HP Media (somente em alguns modelos) Manual do utilizador Controlo remoto HP Media (somente em alguns modelos) Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registadas da Microsoft Corporation

Leia mais

G355 / G 955. Guia Rápido de Referência

G355 / G 955. Guia Rápido de Referência G355 / G 955 Guia Rápido de Referência Revisão 1.0 Julho 2010 DECLARAÇÃO DE RESPONSABILIDADE A NEC reserva-se o direito de modificar as especificações, funções ou características a qualquer hora e sem

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Conteúdo 3 Introdução 3 Do que necessita 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Procurar actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows

Leia mais

Conectar diferentes pesquisas na internet por um menu

Conectar diferentes pesquisas na internet por um menu Conectar diferentes pesquisas na internet por um menu Pré requisitos: Elaboração de questionário Formulário multimídia Publicação na internet Uso de senhas na Web Visualização condicionada ao perfil A

Leia mais

Auxiliar Auditivo Indutivo LPS-4 Manual do utilizador. 9354812 3ª Edição

Auxiliar Auditivo Indutivo LPS-4 Manual do utilizador. 9354812 3ª Edição Auxiliar Auditivo Indutivo LPS-4 Manual do utilizador 9354812 3ª Edição DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto LPS-4

Leia mais

Seu manual do usuário SONY ERICSSON K550I http://pt.yourpdfguides.com/dref/449986

Seu manual do usuário SONY ERICSSON K550I http://pt.yourpdfguides.com/dref/449986 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY ERICSSON K550I. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

Segurança e recuperação Manual do utilizador

Segurança e recuperação Manual do utilizador Segurança e recuperação Manual do utilizador Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas

Leia mais

QPG2631 A639. Guia de consulta rápida 15G06A2451M0

QPG2631 A639. Guia de consulta rápida 15G06A2451M0 QPG63 A639 Guia de consulta rápida 5G06A45M0 SD Conheça o MyPal Parte da frente Parte lateral LED Alimentação/Notificação Alimentação Notificação Botão de iniciação Altifalante Botão de Navegação com 4

Leia mais

Instalar o computador

Instalar o computador ThinkPad R40 Series Lista de verificação de componentes Part Number: 9P54 Manual de Instalação A IBM agradece a sua preferência por um computador IBM ThinkPad R Series. Confronte os itens indicados nesta

Leia mais

IBM SmartCloud para Social Business. Manual do Utilizador do IBM SmartCloud Engage e IBM SmartCloud Connections

IBM SmartCloud para Social Business. Manual do Utilizador do IBM SmartCloud Engage e IBM SmartCloud Connections IBM SmartCloud para Social Business Manual do Utilizador do IBM SmartCloud Engage e IBM SmartCloud Connections IBM SmartCloud para Social Business Manual do Utilizador do IBM SmartCloud Engage e IBM SmartCloud

Leia mais

Manual do usuário XXXXXXX

Manual do usuário XXXXXXX Manual do usuário Manual do Usuário Nokia 6125 1 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A NOKIA INC., assumindo toda a responsabilidade, declara que o produto RM-178 está em conformidade com a seguinte diretriz do

Leia mais

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1 Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1 Instalação e Actualização do Windows 8.1 Actualizar o BIOS, aplicações, controladores e executar o Windows Update Seleccionar o tipo de instalação Instalar

Leia mais

SGH-F250 Manual do Utilizador

SGH-F250 Manual do Utilizador SGH-F250 Manual do Utilizador Precauções de segurança importantes O não cumprimento poderá revelar-se perigoso ou ilegal. Informações sobre os direitos de autor Bluetooth é uma marca registada da Bluetooth

Leia mais

Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

2ºCiclo (5º e 6º Anos de escolaridade) 3ºCiclo (7º e 8º Anos de escolaridade)

2ºCiclo (5º e 6º Anos de escolaridade) 3ºCiclo (7º e 8º Anos de escolaridade) Escola Básica e Secundária de Velas Linhas de Exploração do Quadro de da Disciplina de Tecnologias de Informação e Comunicação (TIC) Oferta de Escola 2ºCiclo (5º e 6º Anos de escolaridade) 3ºCiclo (7º

Leia mais

Impresso na China. REALIZADO/PUBLICADO/FABRICADO POR:

Impresso na China. REALIZADO/PUBLICADO/FABRICADO POR: Uso do serviço SMS REALIZADO/PUBLICADO/FABRICADO POR: Olivetti S.p.A. con unico azionista Gruppo Telecom Italia Direzione e coordinamento di Telecom Italia S.p.A. Impresso na China. Código do manual do

Leia mais

Gestor de Janelas Gnome

Gestor de Janelas Gnome 6 3 5 Gestor de Janelas Gnome Nesta secção será explicado o funcionamento de um dos ambientes gráficos disponíveis no seu Linux Caixa Mágica, o Gnome. Na figura 5.1 apresentamos o GDM, o sistema gráfico

Leia mais

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash Introdução Conheça as peças que compõem a sua camcorder Altifalante Microfone Lente LEDs de iluminação Tampa do compartimento da bateria Flash Gancho da correia Parte de baixo Entrada do tripé Ranhura

Leia mais

Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura.

Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura. Telefone Sem Fio ATEL AWP-L300 Manual do Usuário Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura. Para obter as versões mais atuais da documentação, visite o site

Leia mais

Manual do InCD Reader

Manual do InCD Reader Manual do InCD Reader Nero AG Informações sobre direitos de autor e marcas comerciais Este manual e todo o respectivo conteúdo estão protegidos por direitos de autor e são propriedade da Nero AG. Todos

Leia mais

Modem e rede local. Manual do utilizador

Modem e rede local. Manual do utilizador Modem e rede local Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem

Leia mais

Resolução de avarias de MPEG

Resolução de avarias de MPEG Resolução de avarias de MPEG Esta secção é para utilizadores de cardiologia que visualizam MPEGs. Consulte os seguintes tópicos para o ajudarem a resolver problemas detectados ao visualizar MPEGs. Componentes

Leia mais

COMO LIGAR E CONFIGURAR

COMO LIGAR E CONFIGURAR 1 2 GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA COMO LIGAR E CONFIGURAR carregar a bateria O utilizador deverá, em primeiro lugar, carregar a bateria do sistema. A primeira carga deverá ter um tempo ininterrupto de 6 horas.

Leia mais

UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico

UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico Ambiente de trabalho Configurações Acessórios O Sistema Operativo (SO) é o conjunto de programas fundamentais que permitem que o computador funcione e comunique

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP

MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP v4.3.pt Part number: 5992-4251 Copyright 2008 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A informação deste documento está sujeita a alterações sem aviso prévio. As

Leia mais

Smartphone X GOLD - X GRAY

Smartphone X GOLD - X GRAY www.qbex.com.br MANUAL DO PRODUTO QBEX SUPORTE 3003.2900 0800 722 9029 CAPITAIS E REGIÕES METROPOLITANAS DEMAIS REGIÕES HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO: DE SEGUNDA A SEXTA-FEIRA DAS 8 ÀS 17 HORAS(EXCETO FERIADOS).

Leia mais

Como enviar e receber correio eletrónico utilizando o Gmail

Como enviar e receber correio eletrónico utilizando o Gmail Como enviar e receber correio eletrónico utilizando o Gmail Este módulo pressupõe que que já tenha criado uma conta de correio eletrónico no Gmail (caso já não se recorde como deve fazer, consulte o nosso

Leia mais

8. Perguntas e Respostas

8. Perguntas e Respostas Arquimedes Manual do Utilizador 185 8. Perguntas e Respostas 8.1. Aparência Para conservar a disposição na qual estão expostas as B.D. no ecrã e para que em posteriores sessões de trabalho tenham a mesma

Leia mais

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Manual de instalação do software Português LB9155001 Funcionalidades P-touch Editor Controlador da impressora P-touch Address Book (apenas Windows ) Introdução Torna

Leia mais

PAINEL DE ADMINISTRADOR

PAINEL DE ADMINISTRADOR PAINEL DE ADMINISTRADOR IMPORTANTE: O Painel de administrador APENAS deverá ser utilizado pelo responsável do sistema. são: Nesta aplicação, poderá configurar todo o sistema de facturação. As opções do

Leia mais

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra.

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra. ÍNDICE 1. Introdução 3. Instruções de segurança 4. Características do produto 5. Instruções de utilização 6. Manutenção 8. Informação de eliminação de pilhas e produto 9. Declaração de conformidade 1.

Leia mais

Perguntas Frequentes para o Transformer TF201

Perguntas Frequentes para o Transformer TF201 Perguntas Frequentes para o Transformer TF201 PG7211 Gerir ficheiros... 2 Como acedo aos meus dados armazenados no cartão microsd, SD e dispositivo USB?... 2 Como movo o ficheiro seleccionado para outra

Leia mais

ELECTRONIC ENGINEERING LTD. Teclado OLED. Guia do Utilizador. Fevereiro 2011 Ver 1.0

ELECTRONIC ENGINEERING LTD. Teclado OLED. Guia do Utilizador. Fevereiro 2011 Ver 1.0 ELECTRONIC ENGINEERING LTD. Teclado OLED Guia do Utilizador Fevereiro 2011 Ver 1.0 Indice TECLAS DE FUNÇÃO...2 TECLAS ALFANUMÉRICAS...3 SINAIS AUDÍVEIS...3 INDICADORES...3 SUMÁRIO DE FUNÇÕES...3 COMO ARMAR

Leia mais

Conhecendo o Decoder

Conhecendo o Decoder Conhecendo o Decoder O Decoder da sua ion TV, ou receptor, também é chamado de STB, sigla em inglês para Set Top Box, que é o aparelho responsável por receber o sinal de TV, decodificá-lo e enviá-lo para

Leia mais

Nokia 330 Auto Navigation Manual do Utilizador

Nokia 330 Auto Navigation Manual do Utilizador Nokia 330 Auto Navigation Manual do Utilizador 9254457 1ª Edição DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION declara que este produto PD-12 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições

Leia mais

Mensagem instantânea. Edição 1

Mensagem instantânea. Edição 1 Mensagem instantânea Edição 1 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e Nseries são marcas comerciais ou marcas registradas da Nokia Corporation. Nokia tune é uma marca

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia 6020. 9236471 Edição 3

Manual do Utilizador do Nokia 6020. 9236471 Edição 3 Manual do Utilizador do Nokia 6020 9236471 Edição 3 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto RM-30 está em conformidade

Leia mais

Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software

Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation

Leia mais

Kids Tracker GPS Watchi! G100. Prixton. Relógio com localizador para crianças

Kids Tracker GPS Watchi! G100. Prixton. Relógio com localizador para crianças Kids Tracker GPS Watchi! G100 Prixton Relógio com localizador para crianças Por favor, leia atentamente o manual de instruções antes de utilizar o dispositivo. Pode não representar a cor real do relógio.

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia E65

Manual do Utilizador do Nokia E65 Manual do Utilizador do Nokia E65 9255219 Edição 1 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION declara que este RM-208 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.

Leia mais

Manual do Utilizador

Manual do Utilizador Manual do Utilizador Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth é uma marca comercial detida pelo respectivo proprietário e utilizada pela Hewlett-Packard Company sob licença. Google,

Leia mais

Manual do Utilizador do Kit Sem Fios para Viatura (CK-1W) 9355973 2ª Edição

Manual do Utilizador do Kit Sem Fios para Viatura (CK-1W) 9355973 2ª Edição Manual do Utilizador do Kit Sem Fios para Viatura (CK-1W) 9355973 2ª Edição DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto CK-1W

Leia mais

Welcome to the World of PlayStation

Welcome to the World of PlayStation Welcome to the World of PlayStation Põe a tua PS4 a funcionar com a ajuda deste útil manual de início rápido. Manual de início rápido Português CUH-1116B 7026934 Como começar Liga o sistema ao televisor.

Leia mais

Seu manual do usuário EPSON LQ-630 http://pt.yourpdfguides.com/dref/1120693

Seu manual do usuário EPSON LQ-630 http://pt.yourpdfguides.com/dref/1120693 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Descrição do Serviço Diagnóstico no Local

Descrição do Serviço Diagnóstico no Local Apresentação do serviço A Dell tem o prazer de fornecer o Serviço de (o Serviço ) de acordo com este documento (a Descrição do Serviço ). Este fornece actividades opcionais de diagnóstico no local na empresa

Leia mais

Câmera frontal. Liga/Desliga. Voltar

Câmera frontal. Liga/Desliga. Voltar MEU AN400 Conector USB Fone de ouvido Receptor Subir/baixar volume Câmera frontal Liga/Desliga LCD Início Menu Voltar Câmera traseira Flash Tampa traseira Viva voz 1 C O N FI GU R A Ç Ã O D O S E U TE

Leia mais

Fale.com. Manual do Usuário

Fale.com. Manual do Usuário Fale.com Manual do Usuário Serviço Fale.com Índice 1. Introdução 3 2. Instalando o Fale.com 3 a. Configurando o áudio para atendimento pela Internet 9 3. Configurando o Fale.com 14 4. Utilizando o Fale.com

Leia mais

Instruções de Instalação

Instruções de Instalação knfbreader Mobile e kreader Mobile Instruções de Instalação Copyright 2008 K-NFB Reading Technology, Inc. www.knfbreader.eu Todos os direitos reservados. Os outros nomes de empresas e produtos são marcas

Leia mais

Thuraya SatSleeve Guia do utilizador PORTUGUÊS

Thuraya SatSleeve Guia do utilizador PORTUGUÊS Thuraya SatSleeve Guia do utilizador PORTUGUÊS Obrigado por escolher o Thuraya SatSleeve! O SatSleeve permite utilizar o seu smartphone no modo de satélite. Agora já pode usufruir de chamadas, mensagens

Leia mais