Antes de utilizar o aparelho, leia com atenção este guia rápido e guarde-o para consultas futuras.

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Antes de utilizar o aparelho, leia com atenção este guia rápido e guarde-o para consultas futuras."

Transcrição

1 (1) Câmera Digital Guia Rápido Antes de utilizar o aparelho, leia com atenção este guia rápido e guarde-o para consultas futuras. As informações deste guia rápido permitem a compreensão do funcionamento de sua Cybershot. Caso precise de mais esclarecimentos sobre a utilização do produto, verifique o manual contido no CD de instalação, acesse o site ou entre em contato com a Central de Relacionamento Sony nos números: SONY (7669) para capitais e regiões metropolitanas e SONY (7669) para as demais localidades. Com a iniciativa de publicar o guia rápido e manter o manual detalhado em sua versão eletrônica, a Sony estima reduzir em 14 toneladas* o uso anual de papel nesta linha de produto. Esta medida visa reduzir o impacto no uso de madeira e outros recursos naturais, nos resíduos descartados e, também, na emissão de CO2. A iniciativa se alinha com a estratégia da empresa de trazer produtos inovadores e ao mesmo tempo contribuir para a redução do impacto ao meio ambiente. * A estimativa de impacto ambiental foi feita através do Environmental Defense Fund Paper Calculator. Para mais informações, visite DSC-W570/W580 Impresso no Brasil

2 2 AVISO Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha a câmera e/ou carregador de bateria à chuva ou umidade. Para prevenir risco de choque elétrico: NÃO ABRA O APARELHO E/OU CARREGADOR DE BATERIA Em caso de avaria, consulte somente os técnicos qualificados pela Sony. Este símbolo tem o propósito de alertar o usuário sobre a presença de tensões perigosas não isoladas, dentro do gabinete do produto, as quais podem ter intensidade suficiente para constituir risco de choque elétrico para as pessoas. Este símbolo tem o propósito de alertar o usuário quanto à presença de instruções importantes de operação e manutenção (serviços) no Manual de Instruções que acompanha o aparelho. Este símbolo tem o propósito de alertar o usuário quanto à presença de instruções importantes de operação e manutenção (serviços) no Manual de Instruções que acompanha o aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES -GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PERIGO PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉTRICO, SIGA ATENTAMENTE AS INSTRUÇÕES A SEGUIR Se a forma do plugue não se encaixar na tomada de alimentação, use um acessório adaptador de plugue com configuração adequada para a tomada de alimentação. ATENÇÃO [ Bateria Se a bateria for utilizada indevidamente, a mesma poderá explodir, provocar um incêndio ou queimaduras químicas. Para evitar tais acidentes, tome as seguintes precauções: Não desmonte. Não esmague e nem exponha a bateria a nenhum choque ou impacto, como por exemplo, martelar, deixar cair ou pisar a bateria. Não cause curtos-circuitos e não toque nos terminais da bateria com objetos metálicos. Não exponha a bateria a temperatura superior a 60 C como, por exemplo, à luz solar direta ou no interior de um automóvel estacionado ao sol. Não queime nem jogue a bateria no fogo. Não manuseie baterias de íon de lítio danificadas ou com vazamentos.

3 Certifique-se de carregar a bateria utilizando um carregador de bateria original Sony ou um dispositivo que consiga carregar a bateria. Mantenha a bateria fora do alcance de crianças pequenas. Não molhe a bateria. Substitua a bateria por outra do mesmo tipo ou por um tipo equivalente recomendado pela Sony. Descarte as baterias usadas imediatamente, conforme descrito nas instruções. [ Carregador de baterias Mesmo se a luz CHARGE estiver apagada, o carregador de bateria não estará desligado da fonte de alimentação CA desde que esteja conectado à tomada da rede elétrica. Se ocorrerem problemas durante a utilização do carregador de bateria, desligue imediatamente a alimentação desconectando o cabo de alimentação do carregador da tomada da rede elétrica. O cabo de alimentação (fornecido), foi projetado especificamente para uso somente nesta câmera e não deve ser usado em outros equipamentos elétricos. [ Notas Este aparelho destina-se ao uso doméstico e não profissional. Evite o uso prolongado do aparelho com volume alto (potência superior a 85 decibéis), pois isto poderá prejudicar a sua audição (Lei Federal n /06). [ Cuidado Esclarecemos que qualquer modificação que não esteja expressamente aprovada neste guia rápido pode deixar o aparelho inoperante, além de implicar na perda da garantia proporcionada pelo fabricante. No caso de dúvidas sobre este produto que não constem no guia rápido fornecido, entre em contato com o Serviço Autorizado Sony. DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS Após o uso, as pilhas e/ou baterias poderão ser entregues ao estabelecimento comercial ou rede de assistência técnica autorizada. De acordo com as pilhas ou baterias fornecidas com este aparelho, considerar as seguintes informações de descarte: Pilhas e Baterias Não Recarregáveis e Recarregáveis Atenção: Verifique as instruções de uso do aparelho certificando-se de que as polaridades (+) e (-) estão no sentido indicado. As pilhas poderão vazar ou explodir se as polaridades forem invertidas, expostas ao fogo, desmontadas ou ao se tentar recarregar pilhas e baterias não recarregáveis. Evite misturar com pilhas de outro tipo ou com pilhas usadas, transportá-las ou armazená-las soltas, pois aumenta o risco de vazamento. Retire as pilhas caso o aparelho não esteja sendo utilizado, para evitar possíveis danos na eventualidade de ocorrer vazamento. As pilhas devem ser armazenadas em local seco e ventilado. No caso de vazamento de pilha, evite o contato com a mesma. Lave qualquer parte do corpo afetado com água abundante. Ocorrendo irritação, procure auxílio médico. Não remova o invólucro da pilha. Mantenha fora do alcance das crianças. Em caso de ingestão procure auxílio médico imediatamente. 3

4 4 Baterias de Íon-Lítio Atenção: Se a bateria não for manuseada corretamente, ela poderá explodir, causar incêndio ou até mesmo queimaduras químicas. Observe as seguintes precauções: Não desmonte, esmague ou exponha a bateria a qualquer choque ou impacto, como martelar, deixar cair ou pisar. Não provoque curto-circuito, nem deixe que objetos metálicos entrem em contato com os terminais da bateria. Não exponha a bateria a temperaturas elevadas, acima de 60ºC, como sob a luz solar direta ou no interior de um carro estacionado ao sol. Não incinere nem jogue no fogo. Não manuseie baterias de íon de lítio danificadas ou com vazamentos Mantenha a bateria fora do alcance de crianças pequenas. Mantenha a bateria seca. Substitua apenas por uma bateria do mesmo tipo ou equivalente recomendada pela Sony. Conforme Resolução Conama 401/08, em substituição às instruções da Resolução 257/99. [ GLOSSÁRIO Termos utilizados no Menu da sua câmera e o seu significado O software do menu de visualização desta câmera foi projetado em português de Portugal. Veja a seguir o significado de alguns termos, abreviações e expressões utilizadas nas telas de menu. Veja também alguns termos exibidos em Inglês. PT-Portugal Acção Aced Aceder Tradução (PT-Brasil) Ação Acesso Acessar Active Activo Câmara Cara Correcção Direcção Directrizes Ecrã Fotograma Gerir Grelha Motivo Nocturnas Prima Premido Premir Protecção Registada Selecção Seleccionada Seleccionar Seleccione qd dos olho Vermel Inglês Auto Orient Change Language Language Setting Ative Ativo Câmera Rosto Correção Direção Diretrizes Tela Enquadramento Gerenciar Grade Objeto Noturnas Pressione Pressionado Pressionar Proteção Registrada Seleção Selecionada Selecionar Selecione quando dos olhos Vermelhos Português Auto orientação Mudar o Idioma Ajuste do Idioma

5 Consulte o Guia do Usuário da Cyber-shot (HTML) no CD-ROM fornecido Para mais informações sobre operações avançadas, leia o Guia do Usuário da Cyber-shot (HTML) no CD-ROM (fornecido) utilizando um computador. Insira o CD-ROM na unidade correspondente. Para usuários do Windows: 1 Clique em [Guia do Usuário] t [Instalar]. 2 Inicie o Guia do Usuário pelo atalho na área de trabalho. Para usuários do Macintosh: 1 Selecione [Guia do Usuário] e copie a pasta [brp] armazenada na pasta [Guia do Usuário] para o computador. 2 Quando a cópia for concluída, clique duas vezes em index.html na pasta [brp]. Verificando os acessórios fornecidos Carregador de bateria BC-CSN (1) Cabo de alimentação (1) Bateria recarregável NP-BN1 (IONS DE LÍTIO TIPO N) (1) Cabo A/V USB para terminal multiuso (Type3a) (1) Cordão de mão (1) CD-ROM (1) Software de aplicação da Cyber-shot Guia do Usuário da Cyber-shot Guia rápido (este guia) (1) Folheto Cuidados no manuseio (1) Rede de serviço autorizado (1) Cartão de Memória (8GB) (1) 5

6 Identificando as partes A Botão ON/OFF (Alimentação)/ Luz (Alimentação) B Botão do obturador C Flash D Luz do temporizador automático/luz do Obturador de sorriso/iluminador AF E Microfone F Lente G Tela LCD H Botão (Reprodução) I Para gravação: Botão W/T (zoom) Para visualização: Botão (Zoom de reprodução)/botão (Índice) J Seletor de modo K Gancho para cordão de mão L Botão / (Guia na câmera/ Apagar) M Botão MENU N Botão de controle Menu ligado: v/v/b/b/z Menu desligado: DISP/ / / /Foco com rastreamento O Luz de acesso P Alavanca de ejeção da bateria Q Compartimento de inserção da bateria R Encaixe para o tripé Utilize um tripé com um parafuso de tamanho inferior a 5,5 mm. Caso contrário, você não conseguirá fixar firmemente a câmera ao tripé e, além disso, um parafuso longo poderá danificar a câmera. S Alto-falante T Tampa do compartimento da bateria/cartão de memória U Multiconector (Type3a) V Compartimento do cartão de memória 6

7 Carregando a bateria Cabo de alimentação (cabo de força) Para a tomada da rede elétrica Luz CHARGE Acesa: Carregando Apagada: Carga concluída (recarga normal) 1 Insira a bateria no carregador. Você pode carregar a bateria mesmo que ela esteja parcialmente carregada. 2 Conecte o carregador de bateria à tomada da rede elétrica. Se você continuar carregando a bateria por cerca de uma hora a mais depois que a luz CHARGE se apagar, a carga durará mais algum tempo (carga completa). x Tempo de carga Tempo de carga completa: aprox. 245 min. Tempo de carga normal: aprox. 185 min. Notas Os tempos de carga acima indicam o tempo necessário para se carregar uma bateria completamente descarregada a uma temperatura de 25 C. Em determinadas circunstâncias ou condições de uso, o carregamento pode demorar mais tempo. Conecte o carregador de bateria à tomada da rede elétrica mais próxima. Quando a carga estiver concluída, desconecte o cabo de alimentação da tomada da rede elétrica e retire a bateria do carregador. Certifique-se de utilizar uma bateria e um carregador de bateria originais da Sony. 7

8 x Duração da bateria e número de imagens que podem ser fotografadas/visualizadas Duração da bateria Número de imagens (min) Fotografar Aprox. 110 Aprox. 220 Exibir fotos Aprox. 290 Aprox Filmagem Aprox. 100 Notas O número de fotos que podem ser memorizado é um número aproximado quando se está fotografando com uma bateria totalmente carregada. O número pode ser reduzido de acordo com as circunstâncias. O número de fotos que podem ser tiradas leva em conta a captura sob as seguintes condições: Usando o Memory Stick PRO Duo (Mark2) Sony (fornecido). Utilizando uma bateria completamente carregada (fornecida) a uma temperatura ambiente de 25 C. O número de fotos que podem ser tiradas baseia-se na norma CIPA, e aplica-se à gravação nas seguintes condições. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) DISP (Ajustes de exibição na tela) está ajustado em [Normal]. Fotografando uma imagem a cada 30 segundos. O zoom é alternado entre a posição W e T. O flash pisca a cada duas vezes. A alimentação é ligada e desligada a cada dez vezes. A duração da bateria para filmagem aplica-se à gravação nas seguintes condições: Modo de gravação: 720 FINE Quando a gravação contínua é encerrado devido aos limites ajustados (página 35), pressione o botão do obturador novamente e continue a gravação. As funções de gravação, como o zoom, não são usadas. 8

9 Inserindo a bateria e o cartão de memória (fornecido) Certifique-se de que o canto recortado esteja posicionado de forma correta 1 Abra a tampa. 2 Insira o cartão de memória (fornecido). Com o canto recortado posicionado na posição correta, conforme ilustrado acima, insira o cartão de memória até ouvir um clique. 3 Insira a bateria. Alinhe a bateria à seta da guia dentro do compartimento de inserção da bateria. Em seguida, insira a bateria até a alavanca de ejeção de bateria ficar travada. 4 Feche a tampa. Fechar a tampa com a bateria inserida incorretamente pode danificar a câmera. 9

10 x Cartões de memória que podem ser utilizados Cartão de memória Para fotos Para filmes A B Memory Stick PRO Duo a a Memory Stick PRO-HG Duo a a Memory Stick Duo a Cartão de memória SD a a Cartão de memória SDHC a a Cartão de memória SDXC a a Neste manual, os produtos em A são referidos como Memory Stick Duo. Neste manual, os produtos em B são referidos como cartão SD. Na gravação de filmes, recomenda-se utilizar Memory Stick Duo Mark2 e cartões SD da classe 4 ou mais rápidos. x Para retirar o cartão de memória/bateria Cartão de memória: pressione o cartão de memória uma vez. Bateria: deslize a alavanca de ejeção da bateria. Cuidado para não deixar cair a bateria. Nota Nunca retire o cartão de memória/bateria enquanto a luz de acesso (página 6) estiver acesa. Se o fizer, pode danificar os dados do cartão de memória/memória interna. 10

11 Ajustando a data, hora ON/OFF (Alimentação) Botão de controle Selecionar itens: v/v/b/b Ajustar: z 1 Pressione o botão ON/OFF (Alimentação). O ajuste de data e hora é exibido quando você pressiona o botão ON/OFF (Alimentação) pela primeira vez. Pode haver uma pequena demora para a câmera ligar e ficar operacional. 2 Ajuste [Format. data e hora], [Horário de verão] e [Data e Hora] e pressione [OK]. Meia-noite é indicada como 12:00 AM e meio-dia como 12:00 PM. 3 Selecione a área desejada seguindo as instruções da tela. Em seguida, pressione z t [OK]. 4 Selecione a cor e o modo de resolução do visor desejados, seguindo as instruções na tela. 5 Quando a mensagem de apresentação [Guia na câmera] for exibida na tela, pressione [OK]. 11

12 Fotografando imagens/filmes Botão do obturador Seletor de modo : Foto : Panorama : Filme W: afastar T: aproximar Fotografando imagens 1 Pressione o botão do obturador até o meio para focalizar. Quando a imagem é focalizada, ouve-se um sinal sonoro e o indicador z acende-se. 2 Pressione o botão do obturador até o fim. Gravando filmes 1 Pressione o botão do obturador até o fim para iniciar a gravação. Utilize o zoom para ajustar a escala de zoom desejada. 2 Pressione novamente o botão do obturador até o fim para parar a gravação. 12 Notas O som de operação da lente é gravado quando o zoom funciona durante a gravação do filme. Você pode fotografar durante aproximadamente 29 minutos de cada vez à uma temperatura ambiente de 25 C e com a câmera ajustada no padrão de fábrica. Quando a gravação é interrompida, pressione o botão do obturador novamente para reiniciar a gravação. Dependendo da temperatura durante a gravação, esta pode ser interrompida automaticamente para proteger a câmera (página 37).

13 Visualizando imagens W: afastar T: aproximar (Reprodução) Botão de controle / (Apagar) Selecionar imagens: B (seguinte)/b (anterior) Ajustar: z 1 Pressione o botão (Reprodução). Quando imagens gravadas em um cartão de memória por outras câmeras são reproduzidas nesta câmera, é exibida a tela de registro do arquivo de dados. x Selecionando a imagem seguinte/imagem anterior Selecione uma imagem com B (seguinte)/b (anterior) do botão de controle. Pressione z localizado no centro do botão de controle para ver filmes. x Apagando uma imagem 1 Pressione o botão / (Apagar). 2 Selecione [Esta imagem] com v do botão de controle. Em seguida, pressione z. x Voltando a fotografar imagens Pressione o botão do obturador até o meio. 13

14 Visualizando uma imagem em uma TV de definição padrão (SD) Você pode exibir imagens gravadas na câmera em qualidade de imagem padrão conectando a câmera a uma TV de definição padrão (SD). Consulte também as instruções de operação fornecidas com a TV. 1 Desligue a câmera e a TV. 2 Conecte o conector múltiplo da câmera (A) e as tomadas de entrada de áudio/vídeo à TV (B) usando o cabo de terminal multiuso (C). 3 Ligue a TV e defina a entrada. 4 Pressione o botão (Reprodução) para ligar a câmera. Imagens gravadas com a câmera aparecem na TV. Selecione a imagem desejada com o botão de controle. Notas Quando utilizar a câmera no exterior, talvez seja necessário alternar para [Saída de vídeo]. Quando você gravar filmes enquanto a câmera e uma TV estiverem conectadas, a imagem gravada não será exibida na TV. Durante a exibição na TV, o [Modo Fácil] não é válido. 14

15 Visualizando imagens em uma TV HD utilizando o cabo adaptador de saída HD (não fornecido) Comecte a câmera a uma TV HD (alta definição) usando o cabo adaptador de saída HD (não fornecido). Utilize um cabo adaptador de saída HD compatível com Type3a (não fornecido). 1 Desligue a câmera e a TV. 2 Conecte um adaptador de conversão (D) a um cabo adaptador de saída HD (C) (não fornecido) e conecte a câmera a uma TV de alta definição (HD) com o cabo apropriado. A:COMPONENTE DE ENTRADA DE VÍDEO B:ÁUDIO C:Cabo adaptador de saída HD (não fornecido) D:Adaptador de conversão, o adaptador de conversão é fornecido com um cabo adaptador de saída HD compatível com Type3a (não fornecido) E:Conector múltiplo 3 Ligue a TV e defina a entrada. 15

16 4 Pressione o botão (Reprodução) para ligar a câmera. Imagens capturadas com a câmera aparecem na TV. Selecione a imagem desejada com o botão de controle. z Photo TV HD Esta câmera é compatível com o padrão Photo TV HD. Conectando uma TV Sony compatível com Photo TV HD usando um cabo adaptador de saída HD (não fornecido) a uma saída de sinal de vídeo HD (1080i), um mundo completamente novo de fotos pode ser confortavelmente desfrutado em impressionante qualidade Full HD. Photo TV HD permite uma expressão altamente detalhada semelhante a fotografia com texturas e cores sutis. Você deve alterar a configuração da TV. Para informações detalhadas, consulte o Manual de Instruções da TV. Notas Você não pode reproduzir imagens no Modo Fácil durante a saída da TV. Imagens capturadas no tamanho [VGA] não podem ser reproduzidas no formato HD. Quando você gravar filmes enquanto a câmera e uma TV estiverem conectadas com um cabo adaptador de saída HD (não fornecido), a imagem gravada não será exibida na TV. Antes de usar esta função, selecione MENU t (Ajustes) t (Ajustes principais) para selecionar [HD(1080i)] de [COMPONENT]. 16

17 Configurações recomendadas para o computador (Windows) A seguinte configuração de computador é recomendada quando se utiliza o software fornecido PMB, Music Transfer e PMB Portable e quando importar imagens através de uma conexão USB. Sistema Operacional (pré-instalado) Outros Microsoft Windows XP* 1 SP3/Windows Vista* 2 SP2/ Windows 7 CPU: Intel Pentium III 800 MHz ou superior (para reprodução/edição de filmes em alta definição: Intel Core Duo 1,66 GHz ou velocidade superior/intel Core 2 Duo 1,20 GHz ou velocidade superior) Memória: 512 MB ou mais (para reprodução/edição de filmes em alta definição: 1 GB ou mais) Disco rígido: Espaço no disco necessário para instalação aproximadamente 500 MB Monitor: Resolução da tela: pontos ou mais 1 As edições de 64 bits e Starter (Edition) não são compatíveis. 2 Starter (Edition) não é compatível. Notas Não é possível garantir o funcionamento em uma configuração baseada numa atualização dos sistemas operacionais descritos acima ou em uma configuração de inicialização múltipla. Dependendo dos tipos de dispositivos USB que estiver utilizando, se conectar, ao mesmo tempo, dois ou mais dispositivos USB a um único computador, alguns dispositivos incluindo a câmera poderão não funcionar. Se você conectar a câmera utilizando uma interface USB compatível com Hi-Speed USB (USB 2.0), é possível utilizar uma transferência avançada (transferência em alta velocidade), pois a câmera é compatível com Hi-Speed USB (USB 2.0). Quando o computador voltar a funcionar a partir do modo de suspensão ou de inatividade, a comunicação entre a câmera e o computador pode não recomeçar ao mesmo tempo. 17

18 Configurações recomendadas para o computador (Macintosh) A seguinte configuração de computador é recomendada quando se utiliza o software fornecido Music Transfer e PMB Portable e, também quando importar imagens através de uma conexão USB. Sistema Operacional (pré-instalado) Conexão USB: Mac OS X (v10.3 a v10.6) Music Transfer/PMB Portable: Mac OS X* (v10.4 a v10.6) * Equipado com Processador Intel. Notas Não é possível garantir o funcionamento numa configuração baseado numa atualização dos sistemas operacionais descritos acima ou numa configuração de inicialização múltipla. Dependendo dos tipos de dispositivos USB que estiver utilizando, se conectar, ao mesmo tempo, dois ou mais dispositivos USB a um único computador, alguns dispositivos incluindo a câmera poderão não funcionar. Se você conectar a câmera utilizando uma interface USB compatível com Hi-Speed USB (USB 2.0), é possível utilizar uma transferência avançada (transferência em alta velocidade), pois a câmera é compatível com Hi-Speed USB (USB 2.0). Quando o computador voltar a funcionar a partir do modo de suspensão ou de inatividade, a comunicação entre a câmera e o computador pode não recomeçar ao mesmo tempo. x PMB (Picture Motion Browser) O PMB permite importar imagens capturadas com a câmera para o computador para serem exibidas. Estabeleça uma conexão USB entre a câmera e o computador e clique em [Importar]. Imagens do computador podem ser exportadas para um cartão de memória exibidas na câmera. Estabeleça uma conexão USB entre a câmera e o computador, clique em [Exportar] t [Exportação Fácil (Sinc PC)] no menu [Manipular] e, depois clique em [Exportar]. Você pode salvar e imprimir imagens com a data. Você pode exibir imagens armazenadas no computador na ordem cronológica pelo modo de exibição de calendário. 18

19 Você pode corrigir (Correção olhos vermelhos, etc.) fotos e mudar a data e a hora da captura. Você pode carregar imagens para um serviço de rede. (Uma conexão com a Internet é necessária.) Para informações detalhadas, consulte (Ajuda do PMB). x Music Transfer O Music Transfer permite substituir os arquivos de música fornecidos de fábrica na câmera por suas faixas favoritas, além de excluir e adicionar arquivos de música. Você também pode restaurar as faixas definidas de fábrica na câmera. Os seguintes tipos de faixas podem ser importados usando Music Transfer. Os arquivos MP3 salvos no disco rígido do computador. Faixas de música de CDs. Música previamente salva na câmera. Antes de iniciar Music Transfer acesse MENU t (Ajustes) t (Ajustes principais) t [Baixa música] e conecte a câmera ao computador. Para informações detalhadas, consulte a ajuda em Music Transfer. 19

20 20 x Instalando o PMB e Music Transfer (Windows) Ligue o computador e insira o CD-ROM (fornecido) na unidade de CD-ROMs. Aparecerá a tela do menu de instalação. Se não aparecer, clique duas vezes em [Computador] (no Windows XP, [Meu computador]) t (SONYPMB). Se aparecer o assistente de reprodução automática, selecione Executar Install.exe e siga as instruções que aparecerem na tela para continuar a instalação. Clique em [Instalar]. Aparecerá a tela Choose Setup Language (Escolha o idioma de instalação). Selecione o idioma desejado e continue na tela a seguir. A tela Licence Agreement (Contrato de licença) aparece. Leia o acordo cuidadosamente, clique no botão de opção para aceitar os termos do contrato e clique em [Avançar]. Siga as instruções da tela para terminar a instalação. Quando a mensagem de confirmação de reinicialização aparecer, reinicie o computador seguindo as instruções na tela. Dependendo da configuração do computador, o DirectX já pode estar instalado. Conecte a câmera ao computador quando a mensagem de confirmação for exibida. Quando a câmera não está conectada ao computador, algumas funções não podem ser usadas, como a importação de imagens. Retire o CD-ROM após o término da instalação.

21 8 Inicie o software. Para iniciar o PMB, clique em (PMB) na área de trabalho. Para informações detalhadas sobre o método de operação, consulte a página de suporte PMB ( (apenas em Inglês) ou clique em (Ajuda do PMB). Para iniciar o PMB a partir do menu Iniciar, selecione [Iniciar] t [Todos os programas] t (PMB). Se o PMB estiver instalado no computador e você reinstalar o PMB usando o CD-ROM fornecido, você pode iniciar todos os aplicativos pelo PMB Launcher. Para iniciar o PMB Launcher, clique duas vezes em (PMB Launcher) na ára de trabalho. Notas Inicie a sessão como Administrador. Quando PMB é iniciado pela primeira vez, a mensagem de confirmação da ferramenta de informações aparece na tela. Selecione [Iniciar]. Se o PMB já tiver sido instalado no computador e o número de versão do PMB for inferior do que o fornecido no CD-ROM, reinstale o PMB usando o CD-ROM fornecido. Se o número de versão for posterior ao número do CD-ROM fornecido, você precisará reinstalar o PMB. Quando você conectar a câmera ao computador pelo cabo USB, a função PMB disponível é ativada. Se o PMB já tiver sido instalado em seu computador e a versão do PMB for anterior a 5.0, algumas funções não serão ativadas depois da instalação do PMB usando o CD-ROM fornecido. Além disso, você pode iniciar o PMB ou outros softwares do PMB Launcher instalado, ao mesmo tempo. Para iniciar o PMB Launcher, clique duas vezes em (PMB Launcher) na área de trabalho. 21

22 x Conectando a câmera ao seu computador Insira uma bateria com carga suficiente na câmera ou conete a câmera na tomada utilizando o adaptador CA AC-LS5 (não fornecido) e o cabo de entrada USB/AV/DC IN para o terminal multiuso (não fornecido). Use um cabo de entrada USB/AV/DC compatível com Type3a (não fornecido). Ligue o computador e pressione o botão (Reprodução) na câmera. Conecte a câmera ao computador com um cabo de terminal multiuso (A). Quando a conexão USB é estabelecida pela primeira vez, o computador executa automaticamente um programa para reconhecer a câmera. Aguarde um momento. x Importando imagens para o computador (Windows) O PMB permite-lhe importar imagens facilmente. Para obter detalhes sobre funções do PMB, consulte a Ajuda do PMB. 22

23 Importando imagens para o computador sem utilizar o PMB Quando o Assistente de Reprodução Automática aparecer após estabelecer uma conexão USB entre a câmera e o computador, clique em [Abrir pasta e ver ficheiros (arquivos)] t [OK] t [DCIM] ou [MP_ROOT] t copie as imagens desejadas para o computador. x Importando imagens para o computador (Macintosh) 1 Conecte primeiro a câmera ao seu computador Macintosh. Clique duas vezes no ícone que acabou de ser reconhecido na área de trabalho t a pasta onde deseja armazenar as imagens importadas. 2 Arraste e solte os arquivos de imagem no ícone do disco rígido. Os arquivos de imagem são copiados para o disco rígido. 3 Clique duas vezes no ícone do disco rígido t no arquivo de imagem desejado da pasta que contém os arquivos copiados. A imagem é exibida. x Desligando a conexão USB Execute os procedimentos do passo 1 a 3 abaixo antes de: Desconectar o cabo USB. Remover um cartão de memória. Inserir um cartão de memória na câmera depois de copiar as imagens da memória interna. Desligar a câmera. 1 Clique duas vezes no ícone de desconexão da barra de tarefas. 2 Clique em (Dispositivo de armazenamento de massa USB) t [Parar]. 3 Confirme o dispositivo na janela de confirmação e, em seguida, clique em [OK]. Nota Arraste e solte previamente o ícone do cartão de memória ou o ícone da unidade para o ícone Lixeira, quando utilizar um computador Macintosh, para desconectar a câmera do computador. 23

24 x PMB Portable Esta câmera possui o aplicativo PMB PORTABLE incorporado. Você pode utilizar esse aplicativo para: Carregar facilmente imagens a um blog ou outro serviço de mídia. Carregar imagens de um computador conectado à Inernet mesmo fora de casa ou do escritório. Registrar facilmente os serviços de mídia (como blogs) que você usa com frequência. Para mais informações sobre o PMB Portable, consulte a ajuda do PMB Portable. Notas sobre PMB Portable O PMB Portable possibilita fazer o download das URLs de um número de sites do servidor administrados pela Sony (o servidor Sony ). Para usar o PMB Portable e aproveitar os benefícios do serviço de carregamento de imagens ou outros serviços (os serviços ) oferecidos por este e outros sites, você precisa concordar com o seguinte: Alguns sites exigem registro e/ou taxas para uso de seus serviços. Ao usar esses serviços, você precisa concordar com os termos e condições estabelecidos pelos sites em questão. Os serviços podem ser cancelados ou alterados sem prévio aviso, de acordo com a necessidade dos operadores dos sites. A Sony não se responsabilizará por nenhum problema ocorrido entre os usuários e terceiros ou nenhum transtorno causado aos usuários relacionado ao uso desses serviços, inclusive seu cancelamento ou alteração. Para ver o site, você será redirecionado a ele pelo servidor da Sony. Há momentos em que não é possível acessar o site devido a manutenção do servidor ou por outros motivos. Se a operação do servidor da Sony for cancelada, você será notificado do cancelamento com antecedência pelo site da Sony, etc. Os URLs para os quais você é redirecionado pelo servidor da Sony e outras informações podem ser gravados para fins de melhorias a produtos e serviços futuros da Sony. Contudo, nenhum dado pessoal será registrado nessas ocasiões. 24

25 x Iniciando o PMB Portable (Windows) No Windows, ao usar o PMB Portable pela primeira vez, você precisa selecionar o idioma. Siga o procedimento abaixo para fazer a seleção. Assim que a seleção de idioma for feita, as etapas de 3 a 5 não serão mais necessárias para usar o PMB Portable posteriormente. 1 Conecte a câmera ao computador pelo cabo USB. Quando você conecta a câmera ao computador, o Assistente de Reprodução Automática aparece. Clique em [x] para fechar as unidades desnecessárias. Se o assistente de Reprodução Automática não aparecer, clique em [Computador] (no Windows XP. [O meu computador]) t [PMBPORTABLE], clique duas vezes em [PMBP_Win.exe]. 2 Clique em [PMB Portable]. (No Windows XP, clique em [PMB Portable] t [OK].) Se o [PMB Portable] não aparecer no Assistente de Reprodução Automática, clique em [Computador] t [PMBPORTABLE] e clique duas vezes em [PMBP_Win.exe]. A tela de Seleção de Idioma aparece. 3 Selecione o idioma desejado e clique em [OK]. A tela de Seleção de Região aparece. 4 Selecione a [Região] e o [País/Área] apropriados e clique em [OK]. A tela do Acordo do Usuário aparece. 5 Leia o acordo cuidadosamente. Se você aceitar os termos do acordo, clique em [Concordo]. O PMB Portable é iniciado. Notas Ajuste [ajustes LUN] em [ajustes principais] para [Várias]. Sempre conecte-se à rede usando o PMB Portable. Durante o carregamento das imagens pela Internet, o cache pode permanecer no computador usando dependendo do provedor do serviço. isso também se aplica quando a câmera é usada para essa finalidade. Quando o PMB Portable for corrompido ou você excluir o PMB Portable por engano, você pode recuperar o PMB Portable baixando o instalador do PMB Portable do site. Toda referência sobre a função TransferJet citada no Guia do Usuário da Cybershot no CD-ROM fornecido não é aplicada ao modelo DSC-W

26 x Iniciando o PMB Portable (Macintosh) Ao usar um computdor Macintosh pela primeira vez, é necessário ajustar a região. Faça o ajuste como explicado abaixo. Depois de ajustada a região, as etapas 3 e 4 não são mais necessárias nas próximas vezes. 1 Conecte a câmera ao computador pelo cabo USB. Quando você conecta a câmera ao computador, o [PMBPORTABLE] aparece na área de trabalho. Clique em [x] para fechar as unidades desnecessárias. 2 Clique em [PMB_Mac] na pasta [PMBPORTABLE]. A tela de Seleção de Região aparece. 3 Selecione a [Região] e o [País/Área] apropriados e clique em [OK]. A tela do Acordo do Usuário aparece. 4 Leia o acordo cuidadosamente. Se você aceitar os termos de acordo, clique em [Concordo]. O PMB Portable é iniciado. Notas Ajuste [Ajustes LUN] em [Ajustes principais] para [Várias]. Sempre conecte-se à rede usando o PMB Portable. Durante o carregamento das imagens pela Internet, o cache pode permanecer no computador usado dependendo do provedor do serviço. isso também se aplica quando a câmera é usada para essa finalidade. Quando o PMB Portable for corrompido ou você excluir o PMB Portable por engano, você pode recuperar o PMB Portable baixando o instalador do PMB Portable do site. 26

27 Imprimindo fotos Você pode imprimir fotos usando um dos métodos a seguir: Imprima diretamente usando uma impressora que ofereça suporte ao seu tipo de cartão de memória. Para maiores detalhes, consulte as instruções de operação da impressora. Imprimir usando o computador. Importe e imprima imagens através do computador usando o software PMB fornecido. Você pode inserir a data na imagem antes de imprimir a foto. Para mais detalhes consulte Ajuda do PMB. Notas Quando você imprime fotos gravadas no modo [16:9], as bordas podem ser cortadas. Dependendo da impressora, não é possível imprimir imagens panorâmicas. x Imprimindo numa loja Você pode levar o cartão de memória contendo as imagens capturadas com a câmera a uma loja de serviços de impressão de fotos. Desde que a loja tenha suporte a serviços de impressão de fotos em conformidade com DPFO, é possível marcar as imagens com (pedido de impressão) no modo de reprodução para não precisar selecioná-las novamente na hora da impressão. Notas Você não pode imprimir imagens armazenadas na memória interna diretamente na câmera da loja. Copie as images no cartão de memória e leveo à loja. Consulte o serviço de impressão de fotos para saber os tipos de cartão de memória que aceitam. Talvez seja necessário um adaptador para cartão de memória (não fornecido). Consulte a loja de serviço de impressão de fotos. Antes de levar os dados das imagens (fotos) para a loja, sempre faça uma cópia de segurança (backup) em um disco. Você não pode definir o número de impressões. Se desejar sobrepor datas às imagens, informe-se na loja de impressão de fotos. 27

28 x Copiar Copia todas as imagens da memória interna para um cartão de memória. 1 Insira um cartão de memória com espaço livre suficiente na câmera. 2 MENU t (Ajustes) t (Ferramenta cartão de mem) t [Copiar] [OK] t z do botão de controle. Notas Use uma bateria totalmente recarregada. Se tentar copiar arquivos de imagem usando uma bateria com pouca carga, a bateria poderá acabar, causando falha na cópia ou, possivelmente, corrompendo os dados. As imagens não podem ser copiadas individualmente. As imagens originais da memória interna são mantidas mesmo depois da cópia. Para excluir o conteúdo da memória interna, remova o cartão de memória depois de copiar e formate a memória interna ([Formatar] na [Ferramenta memória interna]). Uma nova pasta é criada no cartão de memória, onde todos os dados são copiados. Você não pode escolher uma pasta específica e copiar as imagens nela. 28

29 Aprendendo mais sobre a câmera ( Guia do Usuário da Cyber-shot ) O Guia do Usuário da Cyber-shot, que explica detalhadamente como utilizar a câmera, está incluído no CD-ROM (fornecido). Consulte-o para obter instruções detalhadas sobre as várias funções disponíveis na câmera. x Para usuários de Windows Ligue o computador e insira o CD-ROM (fornecido) na unidade de CD-ROMs. Clique em [Guia do Usuário da Cyber-shot]. x Para usuários do Macintosh Inicie o Guia do Usuário da Cyber-shot a partir do atalho na área de trabalho. Ligue o computador e insira o CD-ROM (fornecido) na unidade de CD-ROMs. Clique em (SONY PMB) na área de trabalho. Selecione a pasta [User Guide] e copie a pasta [brp] para o seu computador. Abra o arquivo index.html para acessar o Guia do Usuário da Cyber-shot. 29

30 Guia na câmera A câmera contém um guia de funções interno. Isso permite que você pesquise as funções da câmera de acordo com as necessidades. / (Guia na câmera) MOVER SAIR 1 Pressione o botão / (Guia na câmera). É exibido em visualização das imagens, [Apagar/Guia na câmera]. Selecione [Guia na câmera]. 2 Selecione um método de pesquisa em [Guia na câmera]. Guia fotografia/reprodução: Pesquisa várias funções de operação no modo fotografar/exibir. Guia de ícones: Pesquisa a função e significado dos ícones exibidos. Solução de problemas: Pesquisa os problemas comuns e suas soluções. Guia da objetiva: Pesquisa as funções de acordo com suas necessidades. Palavra-chave: Pesquisa as funções por palavras-chave. Histórico: Exibe os últimos 12 itens exibidos no [Guia na câmera]. 30

31 Introdução de outras funções Outras funções utilizadas ao fotografar ou reproduzir podem ser operadas utilizando o botão de controle ou botão MENU na câmera. Esta câmera está equipada com um Guia de funções que permite selecionar facilmente as funções. Durante a exibição do guia, tente utilizar as outras funções. Botão de controle MENU x Botão de controle DISP (Ajustes de exibição na tela): permite alterar a exibição da tela. (Temporizador automático): permite utilizar o temporizador automático. (Obturador de sorriso): permite usar o modo de Obturador de Sorriso. (Flash): permite selecionar um modo de flash para fotos. x Itens de menu Fotografar Guia de função Modo GRAV Seleção de cena Modo Fácil Cena de captura de filme Cena de captura panorâmica Selecione o modo de gravação. Selecione os ajustes predefinidos de acordo com as várias condições de cena. Fotografe imagens usando o mínimo de funções. Selecione o modo Subaquático ou Automático ao gravar filmes. Selecione o modo Varredura panorâmica ou Varredura panorâmica subaquática ao fotografar imagens panorâmicas. 31

32 Direção da captura Tam. da imagem/ Tamanho imag. Panorama Ajustes de sequência EV ISO Equilíbrio de branco Equilíbrio de branco subaq. Foco Modo Medidor Reconhecimento de cena Efeito pele macia Sensib. detecção de sorriso Detecção de cara DRO Antipiscada Guia na câmera Ajuste a direção de movimento da câmera ao fotografar imagens em Varredura panorâmica. Selecione o tamanho para as fotos, imagens panorâmicas ou arquivos de filme. Selecione o modo de uma imagem ou modo de sequência. Ajuste a exposição manualmente. Ajuste a sensibilidade luminosa. Ajuste os tons de cor de uma imagem. Ajuste os tons de cor de uma imagem capturada debaixo d'água. Selecione o método de focalização. Selecione o modo do medidor que define a parte do objeto a medir para determinar a exposição. Ajuste para detectar automaticamente as condições de fotografia no modo Ajuste auto. inteligente. Ajuste o efeito e o nível de Pele macia. Ajuste a sensibilidade da função Obturador de sorriso para detecção de sorrisos. A câmera detecta os rostos e faz vários ajustes automaticamente. Ajuste a função DRO para corrigir o brilho e o contraste e melhorar a qualidade da imagem. Ajuste a captura automática de duas imagens e selecione a imagem em que a pessoa não piscou. Pesquise as funções da câmera de acordo com suas necessidades. 32

33 Visualizar Modo Fácil Apresent. slides Modo exibição Retoque Apagar Proteger DPOF Girar Selecciona pasta Guia na câmera O tamanho do texto aumenta e os indicadores ficam mais fáceis de ver. Selecione um método de reprodução contínua. Selecione o formato de exibição das imagens. Retoque uma imagem usando vários efeitos. Apague uma imagem. Proteja as imagens. Adicione uma marca de pedido de impressão a uma imagem fixa. Gire uma foto para a esquerda ou para a direita. Selecione uma pasta que contém as imagens que deseja reproduzir. Pesquise as funções da câmera de acordo com suas necessidades. x Ajustar os itens Se você pressionar o botão MENU quando fotografar ou durante a reprodução, (Ajustes) será oferecido como uma seleção final. Você pode alterar os ajustes padrão na tela (Ajustes). Ajustes de fotografia Ajustes principais Ferramenta cartão de mem* Ajustes do relógio Iluminador AF/Linha de grade/resolução de exib./zoom digital/orientação auto./red. olhos verm./alerta de piscada Alarme sonoro/language Setting/Guia de função/cor do visor/modo de demo./inicia/component/saída de vídeo/conexão USB/Ajustes LUN/Baixa música/ Esvaziar Música/Econo. de energia Formatar/Cria pasta GRAV./Altera pasta GRAV./Apaga pasta GRAV./Copiar/Número do arquivo Ajuste de região/ajuste data e hora * Se um cartão de memória não estiver inserido, (Ferramenta memória interna) será exibido e apenas [Formatar] e [Número do arquivo] poderão ser selecionados. 33

34 (Sweep Panorama) Foto Panorâmica (função Varredura panorâmica). Detector de Sorrisos (função Obturador de sorriso) (Smile Shutter) Detector de Faces (função Detecção de face. (Face Detection) Número de fotos e tempo de gravação de filmes O número de fotos e o tempo de gravação podem variar de acordo com as condições de gravação e o cartão de memória. x Fotos (Unidades: imagens) Capacidade Memória interna Cartão de memória Tamanho Aprox. 27 MB 2 GB 16M VGA :9(12M)

35 x Filmes A tabela abaixo mostra os tempos máximos de gravação aproximados. Estes são os tempos totais que correspondem a todos os arquivos de filme. A captura contínua é possível por cerca de 29 minutos. O tamanho máximo de arquivo de filme é de até aproximadamente 2 GB para cada arquivo. (h (hora), m (minuto), s (segundo)) Capacidade Memória interna Cartão de memória Tamanho Aprox. 27 MB 2 GB (Boa) 25m (20m) (Padrão) 40m (25m) VGA 1m (45s) 1h 20m (1h) O número entre parênteses () indica o tempo mínimo disponível para gravação. O tempo disponível para gravação de filmes pode variar, pois a câmera está equipada com VBR (taxa de bit variável), que ajusta automaticamente a qualidade da imagem de acordo com a cena que está sendo capturada. Quando você grava um objeto em alta velocidade, a imagem fica mais nítida, mas o tempo disponível para gravação fica mais curto, pois é necessária mais memória para a gravação. O tempo disponível para gravação varia também de acordo com as condições de gravação, o objeto ou as configurações de tamanho da imagem. 35

36 36 Notas sobre o uso da câmera Alterando o ajuste de idioma Para exibir a tela de ajuste de idioma, pressione o botão MENU t (Ajustes) t (Ajustes principais) t [Language Setting]. Sobre o uso e cuidados Evite manusear inadequadamente, desmontar, modificar, bater ou deixar o produto cair, ser pisado ou martelado. Tenha cuidado principalmente com a lente. Funções internas da câmera (Exceto para o modelo DSC-W570) Este manual descreve cada uma das funções dos dispositivos incompatíveis e compatíveis com TransferJet. Para verificar se sua câmera é compatível com a função Transferjet, procure pela marca a seguir na parte inferior da câmera. Notas sobre gravação/reprodução Antes de iniciar a gravação, faça um teste para certificar-se de que a câmera esteja funcionando corretamente. A câmera não é à prova de poeira, de respingos nem d'água. Não deixe a câmera entrar em contato com a água. Se entrar água na câmera, podem ocorrer problemas de funcionamento. Em alguns casos, a câmera não poderá ser reparada. Não aponte a câmera para o sol ou outra fonte de luz. Isso pode causar problemas de funcionamento. Se ocorrer condensação da umidade, remove-a antes de usar a câmera. Não sacuda nem bata na câmera. Isso pode causar problemas de funcionamento e talvez você não consiga mais gravar imagens. Além disso, a mídia de gravação pode tornar-se inutilizável ou os dados da imagens podem ser danificados. Não utilize/guarde a câmera nos seguintes locais Locais extremamente quentes, frios ou úmidos Em locais, como no interior de um automóvel estacionado no sol, o corpo da câmera pode ficar deformado e isso pode causar um mau funcionamento. Sob a luz direta do sol ou próximo de uma fonte de calor O corpo da câmera pode perder a cor ou se deformar, o que pode causar um mau funcionamento. Em locais sujeitos a vibrações Próximo de um local que gere fortes ondas de rádio, emita radiação ou campo magnético forte. Caso contrário, a câmera pode não gravar nem reproduzir imagens corretamente. Em locais com areia ou empoeirados Tenha cuidado para não deixar a areia ou pó entrarem na câmera. Se isso acontecer, pode provocar um mau funcionamento na câmera e, em certos casos, esse mau funcionamento pode não ser reparável.

37 Transporte Não se sente numa cadeira ou outro local com a câmera no bolso de trás das calças ou da saia. Isso pode causar um mau funcionamento ou danos na câmera. Lente Carl Zeiss Esta câmera está equipada com lente Carl Zeiss capaz de reproduzir imagens nítidas de contraste excelente. A lente da câmera foi produzida sob um sistema de controle de qualidade garantido por Carl Zeiss de acordo com os padrões de qualidade de Carl Zeiss na Alemanha. Notas sobre a tela LCD e a lente A tela LCD é fabricada com uma tecnologia de altíssima precisão para que mais de 99,99% dos pixels funcionem para uso eficaz. Contudo, alguns pontos pretos ou brilhantes (branco, vermelho, azul ou verde) aparecem na tela LCD. Esses pontos são normais no processo de fabricação e não afetam a gravação. Temperatura da câmera A câmera e a bateria podem se aquecer devido ao uso contínuo, mas isso não se trata de um mau funcionamento. Proteção contra superaquecimento Dependendo da temperatura da câmera e da bateria, talvez não seja possível gravar filmes ou é possível que a câmera se desligue automaticamente, como medida de segurança. Uma mensagem será exibida na tela LCD antes que a câmera se desligue ou a gravação de filmes poderá não ser possível. Aviso sobre direitos autorais Programas de televisão, filmes, fitas de vídeo e outros materiais podem estar protegidos pelas leis de direitos autorais. Gravação não autorizada destes materiais pode violar as cláusulas das leis de direitos autorais. Não será dada nenhuma compensação para danos no conteúdo ou falhas de gravação A Sony não oferece nenhuma indenização no caso de falha de gravação ou de perda ou danos ocorridos no conteúdo gravado devido a um mau funcionamento da câmera ou mídia de gravação, etc. Limpeza da superfície da câmera Limpe a superfície da câmera com um pano macio levemente umedecido em água e depois seque-a com um pano limpo e seco. Para evitar danos no acabamento ou na parte externa da câmera: Não exponha a câmera a produtos químicos como diluentes, benzina, álcool, lenços umedecidos descartáveis, repelente de insetos, filtros solares ou inseticidas. 37

38 Especificações técnicas Câmera [Sistema] Dispositivo de imagem: CCD colorido de 7,75 mm (do tipo 1/2,3), filtro de cor primária Número total de pixels da câmera: aprox. 16,4 megapixels Número efetivo de pixels da câmera: aprox. 16,1 megapixels Lente: zoom de 5 Carl Zeiss Vario- Tessar f = 4,5 mm 22,5 mm (25 mm 125 mm (equivalente a filme de 35 mm)) F2,6 (W) F6,3 (T) Ao gravar filmes (16:9): 28 mm 140 mm Ao gravar filmes (4:3): 34 mm 170 mm SteadyShot: Óptico Controle de exposição: exposição automática, seleção de cena (12 modos) Equilíbrio de branco: Automático, Luz do dia, Nublado, Fluorescente 1/2/3, Incandescente, Flash, Um toque Equilíbrio de branco subaquático: Auto., Subaquático 1/2, Um toque Intervalo de gravação para o modo de sequência: aprox. 1,0 segundo Formato de arquivo: Fotos: compatível com JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline), compatível com DPOF Filmes: MPEG-4 Visual Mídia de gravação: memória interna (aprox. 27 MB), Memory Stick Duo e cartão SD Flash: alcance do flash (sensibilidade ISO (índice de exposição recomendado) ajustado para Auto): aprox. 0,2 m a 3,7 m (W) aprox. 1,0 m a 1,5 m (T) [Conectores de entrada e saída] Terminal multiuso: Type3a (saída AV (Componente SD/HD)/USB/ Entrada CC): Saída de vídeo Saída de áudio (Mono) Comunicação USB Comunicação USB: Hi-Speed USB (USB 2.0) [Tela LCD] Painel LCD: 6,7 cm (tipo 2,7) unidade TFT Número total de pontos: ( ) pontos [Alimentação, geral] Alimentação: bateria recarregável NP-BN1, 3,6 V adaptador CA AC-LS5 (fornecido), 4,2 V Consumo de energia (durante a captura de imagens): 1,1 W Temperatura de operação: 0 C a 40 C Temperatura de armazenamento: 20 C a +60 C 38

39 Dimensões: 91,0 mm 51,5 mm 19,1 mm (L/ A/P, excluindo partes salientes) Peso (incluindo bateria NP-BN1 e Memory Stick Duo ): Aprox. 116 g Microfone: Mono Alto-falante: Mono Exif Print: Compatível PRINT Image Matching III: Compatível Recarregador de bateria BC-CSN Requisitos de alimentação: CA 100 V a 240V, 50/60Hz, 2W Tensão de saída: CC 4,2 V, 0,25 A Temperatura de operação: 0 C a 40 C Temperatura de armazenamento: 20 C a +60 C Dimensões: Aprox. 55 mm 24 mm 83 mm (L xa x P) Peso: Aprox. 55 g Bateria recarregável NP-BN1 Bateria usada: bateria de íons de lítio Tensão máxima: CC 4,2 V Tensão nominal: CC 3,6 V Tensão de carga máxima: CC 4,2 V Corrente de carga máxima: 0,9 A Capacidade: típica: 2,3 Wh (630 mah) mínima: 2,2 Wh (600 mah) Marcas registradas As marcas a seguir são marcas registradas da Sony Corporation., Cyber-shot, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo, Memory Stick Duo Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos EUA e/ou outros países. Macintosh é uma marca marca registrada da Apple Inc. SDXC é uma marca comercial da SD-3C, LLC. Além disso, nomes de sistemas e produtos usados neste manual são, em geral, marcas comerciais ou registradas de seus respectivos desenvolvedores ou fabricantes. Contudo, as marcas ou nem sempre são usadas neste manual. Maiores informações sobre este produto e respostas às perguntas freqüentes podem ser encontradas no site de atendimento ao cliente. Projeto e as especificações técnicas sujeitos a alterações sem prévio aviso. 39

40 I-CONTEÚDO E PRAZO DE GARANTIA 1. A Sony Brasil Ltda. garante o produto acima identificado, o qual foi recebido devidamente lacrado, pelo prazo de 24 (vinte e quatro meses), incluído o da garantia legal (primeiros noventa dias), contados a partir da aquisição pelo primeiro consumidor, contra defeitos de projeto, fabricação, montagem, ou solidariamente em decorrência de vícios de qualidade do material, que o torne impróprio ou inadequado ao consumo a que se destina. 2. A Garantia acima mencionada não se refere aos acessórios que acompanham este produto, sendo que para estes o prazo é de 90 (noventa) dias conforme legislação. 3. A Garantia se faz mediante a exibição deste termo, bem como da Nota Fiscal correspondente. II-EXCLUDENTES DA GARANTIA 1. O presente Termo exclui despesas de transporte, frete, seguro, constituídos tais itens, ônus e responsabilidade do consumidor, além de não cobrir: a) peças que se desgastam naturalmente com o uso regular, tais como cabeças gravadora/ reprodutora, cabo de microfone, cabos e espumas dos fones de ouvido, agulha, ATENÇÃO Este Termo de Garantia só tem validade quando acompanhado da Nota Fiscal correspondente. Conserve-os em seu poder. TERMO DE GARANTIA lâmpadas de mostrador, etc. (para linha áudio, vídeo e TVs com vídeo integrado); b) bateria de lítio, bateria de hidreto de metal níquel (Ni-MH), pilhas AA, pilhas AAA; c) danos à parte externa do produto (gabinete, painel, acabamentos, botões, etc.), bem como peças e acessórios sujeitos à quebra causada por maus tratos; d) manuseio inadequado, indevido aos fins a que se destina, em desacordo com as recomendações do Manual de Instruções. 2. Esta garantia não compreende produtos que tenham sido adquiridos usados, recondicionados ou vendidos no estado. III-INVALIDADE DA GARANTIA 1. A Garantia fica automaticamente invalidada, se: a) não for apresentada a Nota Fiscal de venda no Brasil, ou documento fiscal equivalente, conjuntamente com o Termo de Garantia; b) o produto for ligado em rede elétrica fora dos padrões especificados ou sujeita à flutuação excessiva de voltagem; c) o produto for aberto para conserto, manuseado ou tiver o circuito original alterado por técnico não autorizado ou não credenciado; d) o número de série do produto for removido ou alterado; Modelo: DSC-W570 e) o produto for utilizado em ambientes sujeitos a gases corrosivos, umidade excessiva ou em locais com altas/baixas temperaturas, poeira, acidez, etc.; f) o produto sofrer qualquer dano por acidente (quebra), ou agente da natureza (raio, enchente, maresia, etc.); g) o produto for manuseado ou usado em desacordo com o Manual de Instruções que o acompanha; h) qualquer modificação for introduzida no aparelho, não prevista no Manual de Instruções. IV- FORMA E LOCAL DE UTILIZAÇÃO DA GARANTIA 1. Para usufruir desta garantia adicional à legal, o consumidor deverá utilizar-se de um dos Postos de Serviço Autorizado Sony, dentre aqueles que constam na relação que acompanha o produto. Esta Garantia é válida apenas em território brasileiro O transporte do produto ao Posto de Serviço Autorizado é de responsabilidade do consumidor. Unidade comercial: Sony Brasil Ltda. Rua Inocêncio Tobias, 125, Bloco A, Barra Funda São Paulo - SP - CEP Central de Relacionamento Sony: 4003 SONY (7669) - Capitais e regiões metropolitanas SONY (7669) - Demais localidades (

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas.

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. www.orangeexperience.com.br FILMADORA SPORT ÍNDICE Acessórios Encaixe dos Suportes Requisitos do Sistema O

Leia mais

filmadora sport FS201

filmadora sport FS201 MANUAL DO USUÁRIO filmadora sport FS201 Acessórios Encaixe dos Suportes Aviso Requisitos do Sistema Aparência e Botões Iniciando o Uso Uso do cartão de memória Ligando e Desligando Conversão entre modos

Leia mais

2400 Series Primeiros passos

2400 Series Primeiros passos Conteúdo 2400 Series Primeiros passos Consute o Guia do usuário completo no CD para obter informações mais detalhadas sobre as seguintes tarefas: Configurando a impressora Conhecendo a impressora Colocando

Leia mais

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA PJ-6/PJ-63/ PJ-66/PJ-663 Impressora portátil Para obter mais informações sobre como usar esta impressora, certifique-se de ler o Manual do Usuário da Pocket Jet, fornecido no

Leia mais

Atualização, Backup e Recuperação de Software. Número de Peça: 405533-201

Atualização, Backup e Recuperação de Software. Número de Peça: 405533-201 Atualização, Backup e Recuperação de Software Número de Peça: 405533-201 Janeiro de 2006 Sumário 1 Atualizações de Software Recebimento Automático de Atualizações de Software HP...................................

Leia mais

Atualização, backup e recuperação de software

Atualização, backup e recuperação de software Atualização, backup e recuperação de software Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada nos Estados Unidos da Microsoft Corporation. As informações

Leia mais

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora Impressora HP DeskJet 720C Series Sete passos simples para configurar a sua impressora Parabéns pela aquisição de sua impressora HP DeskJet 720C Series! Aqui está uma lista dos componentes da caixa. Se

Leia mais

Sumário. 1. Instalando a Chave de Proteção 3. 2. Novas características da versão 1.3.8 3. 3. Instalando o PhotoFacil Álbum 4

Sumário. 1. Instalando a Chave de Proteção 3. 2. Novas características da versão 1.3.8 3. 3. Instalando o PhotoFacil Álbum 4 1 Sumário 1. Instalando a Chave de Proteção 3 2. Novas características da versão 1.3.8 3 3. Instalando o PhotoFacil Álbum 4 4. Executando o PhotoFacil Álbum 9 3.1. Verificação da Chave 9 3.1.1. Erro 0001-7

Leia mais

Atualização, backup e recuperação de software

Atualização, backup e recuperação de software Atualização, backup e recuperação de software Guia do Usuário Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações

Leia mais

Comece aqui. Este manual vai ajudá-lo a:

Comece aqui. Este manual vai ajudá-lo a: Leia isto primeiro Comece aqui Este manual vai ajudá-lo a: Carregar e configurar o dispositivo. Instalar o software Palm Desktop e outros softwares para sincronização, movimentação de arquivos e outras

Leia mais

Atualização, backup e recuperação de software

Atualização, backup e recuperação de software Atualização, backup e recuperação de software Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações

Leia mais

LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO

LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO 2015 SUMÁRIO 1 INTRODUÇÃO... 3 2 REQUISITOS DO SISTEMA... 3 3 INSTALAÇÃO... 3 4 O QUE MUDOU... 3 5 COMO COMEÇAR... 4 6 FORMULÁRIOS DE CADASTRO... 5 7 CADASTRO DE

Leia mais

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO MONITOR LCD DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO para Mac Versão 1.0 Modelos aplicáveis PN-L802B/PN-L702B/PN-L602B Conteúdo Introdução...3 Requisitos do sistema...3 Configuração do computador...4

Leia mais

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados

Leia mais

DIGISKY. Preparação. Revisão: 01.08.2011

DIGISKY. Preparação. Revisão: 01.08.2011 DIGISKY Guia Rápido 15448 V1.01 Preparação Por favor leia antes as instruções para utilização (no CD). Nestas instruções são descritos os preparativos necessários para o uso do medidor de exposição e suas

Leia mais

Seu manual do usuário COMPAQ BD 340I http://pt.yourpdfguides.com/dref/3594988

Seu manual do usuário COMPAQ BD 340I http://pt.yourpdfguides.com/dref/3594988 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil.

Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil. Parabéns por adquirir um Notebook GIGABYTE. Este manual irá ajudá-lo a começar com a configuração do seu computador portátil. A configuração do produto final depende do modelo no momento da sua compra.

Leia mais

Atualizações de Software Guia do Usuário

Atualizações de Software Guia do Usuário Atualizações de Software Guia do Usuário Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. Aviso sobre o produto

Leia mais

Conteúdo Iniciando... 2 Informações de segurança... 2 Configurações de seu produto... 3 O produto... 4 Instalando o produto em seu carro...

Conteúdo Iniciando... 2 Informações de segurança... 2 Configurações de seu produto... 3 O produto... 4 Instalando o produto em seu carro... Conteúdo Iniciando... 2 Informações de segurança... 2 Configurações de seu produto... 3 O produto... 4 Instalando o produto em seu carro... 5 Operações básicas de seu produto... 8 Além de um simples GPS...

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO POCKET CAM HD SLIM VC105

MANUAL DO USUÁRIO POCKET CAM HD SLIM VC105 MANUAL DO USUÁRIO POCKET CAM HD SLIM VC105 Sumário Descrição das funções Aviso de utilização Manutenção e cuidados Requisitos do sistema Aparência e botões Instalando a bateria Carregando a bateria Usando

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

Módulo Interno AL-VP 310 SÉRIE 3000 Importado e Distribuído por: R.R Sistemas Ltda. CNPJ: 09.416.111/0001-58 www.alivebrasil.com.

Módulo Interno AL-VP 310 SÉRIE 3000 Importado e Distribuído por: R.R Sistemas Ltda. CNPJ: 09.416.111/0001-58 www.alivebrasil.com. Módulo Interno AL-VP 310 SÉRIE 3000 Importado e Distribuído por: R.R Sistemas Ltda. CNPJ: 09.416.111/0001-58 www.alivebrasil.com.br ÍNDICE FIAÇÃO 1 APARÊNCIA 2 OPERAÇÃO 2 1. Operações básicas 2 1.1Conversação

Leia mais

Manual do Utilizador. Câmara Dash

Manual do Utilizador. Câmara Dash Manual do Utilizador Câmara Dash 87230 1. Conteúdo da Embalagem DVR Ednet para carro Cabo de alimentação 1,2 m Montagem por sucção Manual do Utilizador Carregador de carro 2. Vista Geral do Produto 1 2

Leia mais

GME-100C Olho Mágico Digital com campainha

GME-100C Olho Mágico Digital com campainha GME-100C Olho Mágico Digital com campainha Manual de Instruções Antes de tentar conectar ou operar este produto, por favor, leia atentamente estas instruções. Índice 1. Apresentação do Produto 1.1 Embalagem

Leia mais

Informações importantes sobre o produto. Informações de segu rança

Informações importantes sobre o produto. Informações de segu rança Informações importantes sobre o produto DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS Este produto contém bateria de alimentação integrada(não removível pelo usuário)que só deve ser substituída por profissionais qualificados.

Leia mais

Português. Câmara digital. Manual do utilizador

Português. Câmara digital. Manual do utilizador Português Multi-funções Câmara digital Manual do utilizador ii ÍNDICE Identificação dos componentes... 1 Ícones existentes no LCD... 2 Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Introduza o cartão SD/MMC...

Leia mais

O Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais.

O Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais. MICROSOFT WINDOWS O Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais. Apresentaremos a seguir o Windows 7 (uma das versões do Windows)

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HD DA HP

GUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HD DA HP GUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HD DA HP Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais da Microsoft Corporation registradas nos Estados Unidos.

Leia mais

ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA

ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA CAPÍTULO VINTE TRÊS ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA Neste capítulo, você aprenderá os fundamentos do gerenciamento de energia e como usá-los para adquirir uma vida média da bateria mais longa.

Leia mais

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP IMPORTANTE - Evite abrir a impressora.. Há várias peças sensíveis neste equipamento e qualquer dano à integridade física do mesmo não será coberto pela

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Índice 3 Introdução 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Verificar se existem actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows 4 Passo

Leia mais

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash Introdução Conheça as peças que compõem a sua camcorder Altifalante Microfone Lente LEDs de iluminação Tampa do compartimento da bateria Flash Gancho da correia Parte de baixo Entrada do tripé Ranhura

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO RECEPTOR DE TV DIGITAL USB HÍBRIDO CÓD.:658-7

MANUAL DO USUÁRIO RECEPTOR DE TV DIGITAL USB HÍBRIDO CÓD.:658-7 MANUAL DO USUÁRIO RECEPTOR DE TV DIGITAL USB HÍBRIDO CÓD.:658-7 Receptor de TV Digital Híbrido Controle Remoto Antena Conector de antena Cabo adaptador A/V Cabo extensor USB Manual do usuário CD com programas

Leia mais

Windows. Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-1. Prepare-se

Windows. Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-1. Prepare-se Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT- Windows Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-. Se você não tiver

Leia mais

HP PRO WEBCAM GUIA DO USUÁRIO

HP PRO WEBCAM GUIA DO USUÁRIO HP PRO WEBCAM GUIA DO USUÁRIO v1.0.br Part number: 575739-001 Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Leia mais

Fale.com. Manual do Usuário

Fale.com. Manual do Usuário Fale.com Manual do Usuário Serviço Fale.com Índice 1. Introdução 3 2. Instalando o Fale.com 3 a. Configurando o áudio para atendimento pela Internet 9 3. Configurando o Fale.com 14 4. Utilizando o Fale.com

Leia mais

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 07/11 719-09-05 775788 REV.2 Vapor Tapete Clean 719-09-05 2 Parabéns

Leia mais

Lync Acessando o Lync Web App

Lync Acessando o Lync Web App Lync Acessando o Lync Web App Saiba como ingressar em uma reunião, quais são os recursos disponíveis, as configurações e conheça o layout do Lync Web App. Sumário Lync Web App... 1 Ingressar em uma Reunião

Leia mais

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. Manual em Portugues Prefácio Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. I. Nota 1. Evite deixar cair o aparelho ou agitar com

Leia mais

Brasil. 5. Aspecto da câmera de vídeo. A. Modo de pré-visualização. B. Foto instantânea. C. Modo de videoclipe

Brasil. 5. Aspecto da câmera de vídeo. A. Modo de pré-visualização. B. Foto instantânea. C. Modo de videoclipe Aviso importante: Instale primeiro o driver e somente então conecte a VideoCAM Messenger à porta USB Leia este importante aviso antes da instalação 1. Instalação do software VideoCAM Messenger 1. Insira

Leia mais

CÂMARA DE VÍDEO HD SPORT

CÂMARA DE VÍDEO HD SPORT TREVI GO 2100HD CÂMARA DE VÍDEO HD SPORT MANUAL DO USUÁRIO PORTOGUÊS Prefácio Obrigado por adquirir esta câmara digital. Leia cuidadosamente todo manual de instruções antes de utilizá-la, e mantenha este

Leia mais

Conhecendo o seu E173

Conhecendo o seu E173 Obrigado por escolher o Modem USB Huawei E173 (aqui denominado E173). Com o E173, você pode acessar a Internet por meio da rede sem fio em alta velocidade. Observação: Este manual fornece os atributos

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. RELÓGIO ESPIÃO Elegance

MANUAL DE INSTRUÇÕES. RELÓGIO ESPIÃO Elegance MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO Elegance Antes de manusear leia atentamente todas as instruções deste manual: Este aparelho é constituído de mecanismos internos muito sensíveis e delicados, sendo que

Leia mais

Antes de utilizar o aparelho, leia com atenção este guia rápido e guarde-o para consultas futuras.

Antes de utilizar o aparelho, leia com atenção este guia rápido e guarde-o para consultas futuras. Câmera Digital DSC-H55 Guia Rápido Antes de utilizar o aparelho, leia com atenção este guia rápido e guarde-o para consultas futuras. As informações deste guia rápido permitem a compreensão do funcionamento

Leia mais

*Foto Ilustrativa. Cód. : 691-5 MANUAL DO USUÁRIO TABLET 7 DUAL CORE DZ-6915

*Foto Ilustrativa. Cód. : 691-5 MANUAL DO USUÁRIO TABLET 7 DUAL CORE DZ-6915 *Foto Ilustrativa. Cód. : 691-5 MANUAL DO USUÁRIO TABLET 7 DUAL CORE DZ-6915 ÍNDICE 1 - Conteúdo da embalagem 3 2 - Especificações Técnicas 3 3 - Características 3 4 - Conhecendo o Produto 4 5 - Carregamento

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Conteúdo 3 Introdução 3 Do que necessita 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Procurar actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows

Leia mais

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703 Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703 Agradecemos sua preferencia por um produto da linha Lenoxx, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

Manual de Instalação SIM/SINASC

Manual de Instalação SIM/SINASC Manual de Instalação SIM/SINASC Agosto/2009 Versão 2.2 Índice CAPÍTULO 01 INTRODUÇÃO... 4 CAPÍTULO 02 - PERFIL DO HARDWARE... 5 CAPÍTULO 03 INSTALADOR SIM SINASC 2.2... 6 CAPÍTULO 04 - MODO DE INSTALAÇÃO...

Leia mais

Guia do Picasa Versão 1

Guia do Picasa Versão 1 Guia do Picasa Versão 1 O Picasa é um Software livre que lhe permite visualizar, organizar, editar e compartilhar fotos digitais no computador de uma forma simples e divertida. Centro de Formação de Penalva

Leia mais

Guia de instalação do driver RICOH

Guia de instalação do driver RICOH Guia de instalação do driver RICOH Este documento fornece explicações sobre o método de instalação do driver RICOH exigido para usar a impressora jato de tinta RICOH Pro L4130/L4160. O driver RICOH é exigido

Leia mais

CÂMERA FILMADORA DE AÇÃO HD 720P COM CAIXA ESTANQUE E SUPORTES MARCA VIVITAR MODELO DVR783HD MANUAL DE INSTRUÇÕES

CÂMERA FILMADORA DE AÇÃO HD 720P COM CAIXA ESTANQUE E SUPORTES MARCA VIVITAR MODELO DVR783HD MANUAL DE INSTRUÇÕES CÂMERA FILMADORA DE AÇÃO HD 720P COM CAIXA ESTANQUE E SUPORTES MARCA VIVITAR MODELO DVR783HD MANUAL DE INSTRUÇÕES 1. Conteúdo da Embalagem LEIA PRIMEIRO 1. Câmera Filmadora digital 6. Caixa estanque à

Leia mais

Manual do usuário. PIXPRO SP360 (versão para PC) Ver. 4

Manual do usuário. PIXPRO SP360 (versão para PC) Ver. 4 Manual do usuário PIXPRO SP360 (versão para PC) Ver. 4 Antes de você iniciar Declaração de Conformidade Parte responsável: JK Imaging, Ltd. Morada: JK Imaging, Ltd. 17239 South Main Street, Gardena, CA

Leia mais

Manual de Instruções/ Guia para Solução de Problemas

Manual de Instruções/ Guia para Solução de Problemas Apreciando a sua câmera Utilizando o menu Câmera Digital Manual de Instruções/ Guia para Solução de Problemas DSC-W100 Utilizando a tela de ajuste Utilizando o seu computador Imprimindo fotos Conectando

Leia mais

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO?

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO? Índice BlueControl... 3 1 - Efetuando o logon no Windows... 4 2 - Efetuando o login no BlueControl... 5 3 - A grade de horários... 9 3.1 - Trabalhando com o calendário... 9 3.2 - Cancelando uma atividade

Leia mais

Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P

Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P 1. Introdução ao Tablet PC 1.1 Diagrama geral do Tablet PC Diagrama Frontal: Figura 1-1. Diagrama Lateral: Figura 1-2 Diagrama Traseiro: Figura 1-3 1.2 Tablet PC - Uso

Leia mais

Perguntas frequentes do Samsung Drive Manager

Perguntas frequentes do Samsung Drive Manager Perguntas frequentes do Samsung Drive Manager Instalação P: Meu Disco Rígido Externo Samsung está conectado, mas nada está acontecendo. R: Verifique a conexão a cabo USB. Se seu Disco Rígido Externo Samsung

Leia mais

Tecnologias IXUS 210. Ecrã Táctil LCD PureColor II

Tecnologias IXUS 210. Ecrã Táctil LCD PureColor II Tecnologias IXUS 210 Interface Táctil Avançada A IXUS 210 inclui o ecrã táctil IXUS com a interface de utilizador mais avançada até hoje, proporcionando acesso ao menu principal da câmara, bem como ícones

Leia mais

Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE POR

Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE POR Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola ÍNDICE MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO Introdução...2 Botões de controle... 2 LCD...3 Introdução...3 Ativação do dispositivo (apenas primeiro uso)...3 Introdução...4

Leia mais

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Motorola Phone Tools. Início Rápido Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos...2 Antes da instalação Motorola Phone Tools...3 Instalar Motorola Phone Tools...4 Instalação e configuração do dispositivo móvel...6 Registro

Leia mais

Sumário Introdução à câmera 2 Visão geral, recursos do produto 17 Como aproveitar ainda mais a sua câmera 19

Sumário Introdução à câmera 2 Visão geral, recursos do produto 17 Como aproveitar ainda mais a sua câmera 19 Sumário Introdução à câmera 2 Como colocar e carregar a bateria 2 Como usar um cartão MICROSD/SDHC (acessório) 5 Como ligar a câmera 6 Como configurar idioma, data e hora 7 Como fotografar ou gravar um

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. O Windows e o Windows Vista são marcas comerciais ou marcas registadas da Microsoft Corporation,

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HP

GUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HP GUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HP Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais da Microsoft Corporation registradas nos Estados Unidos. AMD

Leia mais

Backup e Recuperação Guia do Usuário

Backup e Recuperação Guia do Usuário Backup e Recuperação Guia do Usuário Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste

Leia mais

Gravando Dados e Cópias de CD s com o Nero 6.0 Disciplina Operação de Sistemas Aplicativos I

Gravando Dados e Cópias de CD s com o Nero 6.0 Disciplina Operação de Sistemas Aplicativos I CENTRO ESTADUAL DE EDUCAÇÃO TECNOLÓGICA PAULA SOUZA Escola Técnica Estadual de Avaré ETE-AVARÉ CURSO DE TÉCNICO EM INFORMÁTICA NÚCLEO DE APOIO Gravando Dados e Cópias de CD s com o Nero 6.0 Disciplina

Leia mais

Esta é uma camara de vídeo digital HD (alta definição) da mais. avançada tecnologia; este aparelho pode ser usado tanto como

Esta é uma camara de vídeo digital HD (alta definição) da mais. avançada tecnologia; este aparelho pode ser usado tanto como Visão Geral Esta é uma camara de vídeo digital HD (alta definição) da mais avançada tecnologia; este aparelho pode ser usado tanto como uma camara de vídeo HD comum, como também como câmara profissional

Leia mais

D:\SONY 2008 BR\DSC-H10\DSC-H10 MANUAL\DSC-H10 MANUAL\010COV.fm master:right

D:\SONY 2008 BR\DSC-H10\DSC-H10 MANUAL\DSC-H10 MANUAL\010COV.fm master:right D:\SONY 2008 BR\DSC-H10\DSC-H10 MANUAL\DSC-H10 MANUAL\010COV.fm master:right 010COV.book Page 1 Monday, May 12, 2008 5:28 PM Câmera Digital Manual de Instruções DSC-H10 Para obter mais informações sobre

Leia mais

Ladibug TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Português Europeu

Ladibug TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Português Europeu Ladibug TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Português Europeu Índice 1. Introdução... 2 2. Requisitos do Sistema... 2 3. Instalar Ladibug... 3 4. Ligação ao Hardware...

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. RELÓGIO ESPIÃO Elegance

MANUAL DE INSTRUÇÕES. RELÓGIO ESPIÃO Elegance MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO Elegance Antes de manusear leia atentamente todas as instruções deste manual: Este aparelho é constituído de mecanismos internos muito sensíveis e delicados, sendo que

Leia mais

Manual da Cyber-shot DSC-S1900/S2000/S2100. Índice. Pesquisa de Operação. Pesquisa MENU/ Definições. remissivo Índice

Manual da Cyber-shot DSC-S1900/S2000/S2100. Índice. Pesquisa de Operação. Pesquisa MENU/ Definições. remissivo Índice Manual da Cyber-shot DSC-S1900/S2000/S2100 2010 Sony Corporation 4-188-081-51(1) PT Como utilizar este manual Clique num botão na parte superior direita para saltar para a página correspondente. Isto é

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções (Linha Exclusive Thermomatic) Exclusive III Obrigado por escolher a série dos desumidificadores Exclusive da Thermomatic. Para garantir o uso correto das operações, por favor, leia

Leia mais

Impressora Térmica Oletech 80mm. Manual do Usuário

Impressora Térmica Oletech 80mm. Manual do Usuário Impressora Térmica Oletech 80mm Manual do Usuário Parabéns por adquirir a Impressora Térmica Oletech. Por favor, guarde este manual para futuras consultas. A Oletech possui uma linha de Impressora Térmicas

Leia mais

Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3272. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade.

Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3272. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade. Guia Rápido Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3272. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade. Observação: Este manual fornece os atributos físicos do modem

Leia mais

Guia de Instalação Live TIM Blue Box

Guia de Instalação Live TIM Blue Box Guia de Instalação Live TIM Blue Box O que há na caixa Blue Box Cabo de rede Ethernet Cabo A/V Controle Remoto Cabo HDMI Guia de instalação Fonte de Energia bivolt 110/220v Antena e cabo Pilhas AAA O Live

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada nos EUA da Microsoft Corporation. As informações aqui

Leia mais

Informática básica Telecentro/Infocentro Acessa-SP

Informática básica Telecentro/Infocentro Acessa-SP Informática básica Telecentro/Infocentro Acessa-SP Aula de hoje: Verificando data e hora, desligando o computador, janelas, copiar colar, excluindo um arquivo. Prof: Lucas Aureo Guidastre Verificando data

Leia mais

Smartphone X GOLD - X GRAY

Smartphone X GOLD - X GRAY www.qbex.com.br MANUAL DO PRODUTO QBEX SUPORTE 3003.2900 0800 722 9029 CAPITAIS E REGIÕES METROPOLITANAS DEMAIS REGIÕES HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO: DE SEGUNDA A SEXTA-FEIRA DAS 8 ÀS 17 HORAS(EXCETO FERIADOS).

Leia mais

Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro

Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro EPSON Stylus Pro 3880 Guia de instalação Por favor, leia as instruções antes de utilizar o produto. Desembale a impressora 1 Certifique-se de que tem todos estes itens: Impressora Cabo de eletricidade

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070 julho 2008 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário

Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registradas da Microsoft Corporation

Leia mais

Brasil. 5. Descrição da função dos principais ícones. A. Reproduzir o arquivo.avi.

Brasil. 5. Descrição da função dos principais ícones. A. Reproduzir o arquivo.avi. Aviso importante: Instale primeiro o driver e somente então conecte a VideoCAM ExpressII à porta USB Leia este importante aviso antes da instalação 1. Instalação do software VideoCAM ExpressII 1. Insira

Leia mais

Veja em Tela cheia abaixo: Página nº 2

Veja em Tela cheia abaixo: Página nº 2 Neste pequeno manual iremos conhecer as diversas impressoras que poderemos utilizar no sistema park service, a impressora poderá ser matricial ou térmica utilizando uma bobina de papel 40 colunas, facilmente

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO MINI RECEPTOR DE TV DIGITAL USB CÓD.: 656-8

MANUAL DO USUÁRIO MINI RECEPTOR DE TV DIGITAL USB CÓD.: 656-8 MANUAL DO USUÁRIO MINI RECEPTOR DE TV DIGITAL USB CÓD.: 656-8 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM Mini Receptor T Digital USB. Manual do usuário. Controle remoto. Antena. CD com software de instalação. 2. REQUISITOS

Leia mais

Sky Rider 22. Helicóptero com Radiocontrole. Manual do Usuário CÓD. 6406 GARANTIA. Candide Indústria e Comércio Ltda.

Sky Rider 22. Helicóptero com Radiocontrole. Manual do Usuário CÓD. 6406 GARANTIA. Candide Indústria e Comércio Ltda. GARANTIA A Candide Indústria e Comércio Ltda. garante este produto pelo período de 90 dias, contados a partir da data de emissão da nota fiscal de compra, desde que o mesmo tenha sido instalado e manuseado

Leia mais

Condições de Instalação e Uso

Condições de Instalação e Uso [M06 11102011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação

Leia mais

Blu Aria Manual do Usuário

Blu Aria Manual do Usuário Blu Aria Manual do Usuário -1- -2- Conteúdo Iniciando... 4 1.1 Instalação do Chip (cartão SIM) e da Bateria... 4 1.2 Recarga da Bateria... 4 1.3 Conexão à Rede... 5 Tipo de Entrada... 5 1.4 Para Mudar

Leia mais

GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO AIKO 82D HSDPA USB MODEM

GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO AIKO 82D HSDPA USB MODEM GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO AIKO 82D HSDPA USB MODEM 1 0 0 9 5 7 5 2 5 5 0 COD.: 906.000.201.515 c a p a g u i a 8 2 D s e g u n d a - f e i r a, 1 8 d e f e v e r e i r o d e 2 0 0 8 1 6 : 4 4 : 3 5 Introdução

Leia mais

Guia de Início Rápido SystemTweaker

Guia de Início Rápido SystemTweaker Guia de Início Rápido SystemTweaker O SystemTweaker é uma ferramenta segura e fácil de usar para personalizar o Windows de acordo com as suas preferências. Este guia de início rápido irá ajudar você a

Leia mais

Robô de piso programável adequado para crianças. Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO

Robô de piso programável adequado para crianças. Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO Robô de piso programável adequado para crianças Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO O Bee Bot é um premiado robô de piso programável e com layout simples, adequado para crianças e ponto

Leia mais

Podium View TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Portugués

Podium View TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Portugués Podium View TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Portugués Índice 1. Introdução... 2 2. Requisitos do Sistema... 2 3. Instalar Podium View... 3 4. Ligação ao Hardware...

Leia mais

RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8

RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8 RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8 Este documento se aplica aos computadores HP e Compaq com Windows 8, mas a lógica de funcionamento é a mesma para os demais computadores. Este documento explica como usar e solucionar

Leia mais

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZADOR Conteúdo Marcas comerciais IKIMOBILE é uma marca registada da Univercosmos, Lda., uma empresa do Grupo FF, com uma participação na Technology Solutions IT INT. Android e Google Search

Leia mais

Caneta Espiã NOVY. Página1. 1 - Introdução:

Caneta Espiã NOVY. Página1. 1 - Introdução: Página1 1 - Introdução: A NOVA CANETA ESPIÃ representa um novo conceito no universo da espionagem. Trazendo um novo design e uma nova tecnologia, a nova caneta oferece a você, um produto elegante, discreto

Leia mais

Manual de Operação. Impressora Térmica Não fiscal ZP220 UBT 1-12

Manual de Operação. Impressora Térmica Não fiscal ZP220 UBT 1-12 Manual de Operação Impressora Térmica Não fiscal ZP220 UBT 1-12 1. INTRODUÇÃO ZP220-UBT é uma impressora térmica top de linha que trabalha em alta velocidade de impressão, baixo nível de ruído de impressão,

Leia mais

Display de Propaganda. Manual Usuário Rev. 1.1

Display de Propaganda. Manual Usuário Rev. 1.1 Display de Propaganda Manual Usuário Rev. 1.1 Janeiro 2011 1 ATENÇÃO: Antes de utilizar o equipamento, leia atentamente este manual para sua correta configuração e manuseio imprescindíveis para sua adequada

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9 MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9 CD Player MP3 Portátil Manual do usuário Cabo de Energia 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM 2. CARACTERÍSTICAS Reproduz CDs de MP3, CD e CD-RW Entrada

Leia mais

2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries e N77 são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia

2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries e N77 são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Nokia Lifeblog 2.5 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries e N77 são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO 1 1. AVISOS Leia este manual cuidadosamente antes de instalar e operar o equipamento. A operação da máquina deve estar de acordo com as instruções

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO TV LCD PORTÁTIL (7 ) TV- 3704TFT

MANUAL DO USUÁRIO TV LCD PORTÁTIL (7 ) TV- 3704TFT MANUAL DO USUÁRIO TV LCD PORTÁTIL (7 ) TV- 3704TFT PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual do usuário cuidadosamente antes de começar a usá-lo, e

Leia mais

Solucionando outros problemas de impressão

Solucionando outros problemas de impressão outros de impressão Use a tabela a seguir para achar soluções para outros de impressão. 1 O painel do operador está em branco ou só exibe diamantes. Os trabalhos não são impressos. O autoteste da impressora

Leia mais

SPORTCAM 100 Máquina fotográfica digital

SPORTCAM 100 Máquina fotográfica digital SPORTCAM 100 Máquina fotográfica digital Manual de Instruções www.lenco.eu Funções Obrigado por adquirir esta câmera de vídeo! Com chips de alto desempenho, este produto pode produzir vídeos de alta definição

Leia mais