Mobile Navigation TravelPilot 500

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Mobile Navigation TravelPilot 500"

Transcrição

1 Mobile Navigation TravelPilot 500 Instruções de serviço e de montagem (Versão longa)

2 Visão geral do aparelho Visão geral do aparelho

3 Visão geral do aparelho 1 Visor (ecrã sensível ao toque): utilização fácil e intuitiva por toque nos botões no visor 2 VOL -: baixar o volume 3 Interruptor de ligar/desligar: Toque longo (por mais de 1 segundo): ligar o aparelho Toque longo (por mais de 3 segundos): desligar aparelho Toque breve: chamar o menu principal 4 VOL +: aumentar o volume 5 Tomada para antena TMC externa adicional (existe uma antena TMC interna) 6 Ranhura para cartão de memória 7 Tomada para alimentação eléctrica (carregador ou cabo de carga para o isqueiro) 8 Caneta para utilização no visor 9 Câmara digital para reconhecimento de placas, entre outros : Sensor de luz para sistema automático de luminosidade do visor (lado superior) ; Tomada para antena GPS externa adicional (existe uma antena GPS interna) < Cobertura do acumulador = Microfone para introdução por voz e sistema de mãos-livres (Bluetooth) > Tomada para auscultadores? Ligação de série para conexão ao sistema electrónico do veículo (Smart Cable) ou Sound Docking Station (consulte o seu revendedor da Blaupunkt ou informe-se na página Internet da Blaupunkt, Ligação USB para transferência de dados A Tomada AV-IN/OUT para câmara de marchaatrás e outros aparelhos áudio/de vídeo 3

4 Índice Visão geral do aparelho...2 Indicações de segurança...8 Símbolos de advertência utilizados...8 Utilização de acordo com as disposições legais...8 Segurança na estrada...8 Indicações gerais de segurança...8 Indicações para a utilização com o CD/DVD..9 Indicações de limpeza...9 Indicações para a remoção...9 Primeira colocação em funcionamento...9 Fornecimento...9 Remover película protectora...9 Carregar o acumulador...9 Ligar o aparelho...10 Ajustar o idioma...10 Seleccionar o ficheiro de dados...10 Montagem no veículo...10 Exemplo de montagem...11 Colocar o suporte de ventosa...11 Colocar a estrutura de suporte...11 Colocar o aparelho na estrutura de suporte...11 Retirar o aparelho...11 Retire o suporte de ventosa...11 Reprodução áudio através dos altifalantes do veículo (função AUDIO-MIX)...11 Ligar/desligar...12 Ligar...12 Desligar...12 Reset...12 Utilização dos menus...12 Menu principal...12 Botões...12 Teclado...12 Função complementar inteligente...13 Visão geral das teclas...13 Introdução com tolerância de erro...13 Listas...13 Informações sobre GPS...13 Modo de funcionamento GPS...13 Apresentar a informação GPS...13 Efectuar ajustes básicos...14 Ajustar o fuso horário...14 Introduzir o endereço domiciliário...15 Activar a solicitação do PIN...15 Regular a solicitação do PIN...15 Bloquear/desbloquear o aparelho...15 Alterar o PIN...16 Navegação...16 Introdução do destino...16 Introduzir o país...16 Introduzir um endereço...17 Introduzir as coordenadas...17 Utilizar o endereço domiciliário como destino...17 Assumir um destino do mapa...17 Sistema de introdução por voz...18 Destinos especiais (POI)...18 POIs especiais...19 My POIs (Os meus POIs)...19 POIs transregionais...19 Iniciar introdução de POI...19 Seleccionar posição POI...19 Seleccionar POI...19 Chamar POI...19 Planeamento de viagem...20 Iniciar o planeamento de viagem...20 Carregar o percurso do cartão de memória.. 20 Introduzir viagem...20 Editar viagem...20 Iniciar primeiro para esta direcção...21 Calcular primeiro para esta direcção...21 Terminar o planeamento de viagem...21 Utilizar um destino da memória de destinos e viagens...21 Outras funções após a introdução do destino/planeamento de viagem...22 Informação sobre países

5 Índice Simulação...22 Iniciar a simulação...22 Ajustes da simulação...23 Memorizar a posição...23 Memória de destinos e viagens...23 Memorizar destinos...23 Memorizar destino ou viagem...23 Memorizar último destino ou última viagem...24 Editar destinos...24 Apagar todos os destinos...24 Proteger destinos (cópia de segurança)...25 Exportar destinos...25 Importar destinos...25 Calcular percurso...25 Iniciar o cálculo do percurso...25 Determinar opções de percurso...26 Indicação do percurso...27 Iniciar a indicação do percurso...27 Introdução do destino durante a indicação do percurso...27 Alcançar o local de destino...27 Terminar a indicação do percurso...27 Recepção GPS perturbada...27 Indicação do percurso off-road (Geocaching)...28 Trabalhar com o mapa...28 Apresentar mapa...28 Deslocar e escalar o mapa...28 Tocar no mapa...28 Botões e símbolos...28 Ajustes de mapa/navegação...29 Indicar hora de chegada/ tempo restante...29 Ligar/desligar o zoom automático...29 Seleccionar o ficheiro de dados...29 Seleccionar unidades...30 Apresentar/ocultar velocidade e altura...30 Ajustar a câmara...30 Seleccionar apresentação de mapa/ vídeo...30 Apresentar/ocultar destinos especiais nas auto-estradas...30 Apresentar/ocultar destinos no mapa e activar/desactivar indicações POI...30 Instruções por voz...31 Sistema de introdução por voz...31 Visualização diurna/nocturna...31 Limite de velocidade...32 Prosseguir automaticamente com a viagem...32 Mostrar/ocultar informações acerca da viagem...32 Representação de mapas durante a indicação do percurso...32 Ajudas de navegação...32 Informações sobre o percurso...33 Indicação POI...33 Limite de velocidade (Reconhecimento de placas)...33 Apresentação de vídeo durante a indicação do percurso (True Navigation).. 33 Recomendação acústica durante a indicação do percurso...34 Outras funções durante a indicação do percurso...34 Apresentar informações sobre o destino...34 Interromper a indicação do percurso...34 Ignorar o próximo destino...34 Mostrar lista de percursos e introduzir bloqueio...35 Mostrar/ocultar troço do percurso...35 Bloquear troços de percurso...35 Anular bloqueio...35 Calcular percurso alternativo...35 Introduzir um bloqueio...35 Introduzir bloqueio...35 Anular bloqueio...36 Função TMC...36 Estabelecer a recepção TMC...36 Congestionamentos na representação de mapas...36 Apresentar as informações sobre o trânsito...36 Ligar o desvio automático de engarrafamentos...36 Ajustes TMC

6 Índice Infotainment...37 Função Bluetooth (Telefone)...37 Iniciar a aplicação Bluetooth...38 Função mãos-livres...38 Telefonar...38 Atender ou recusar uma chamada...38 Terminar a chamada e outras funções...38 Gerir lista de chamadas...38 Lista telefónica...39 Carregar a lista telefónica...39 Iniciar chamada a partir da lista telefónica...39 Adicionar entrada...39 Editar entrada...39 Mensagens escritas (SMS)...39 Escrever SMS...39 Entrada/saída de correio...40 Transmissão áudio...40 Transferência de ficheiros...40 Carregar/descarregar dados...40 Estabelecer a ligação Bluetooth...41 Acoplar com o telemóvel...41 Acoplar com o aparelho de navegação...41 Estabelecer e separar a ligação Bluetooth...41 Acoplar outros telemóveis com o aparelho de navegação...42 Efectuar ajustes Bluetooth...42 Activar/desactivar a função Bluetooth...42 Ligar/desligar a visibilidade...43 Aparelhos conectados...43 Toque...43 Estabelecer automaticamente a ligação..43 Alterar o PIN...43 Ajustes RAS...43 Atendimento automático de chamadas...44 Guia de conversação ilustrado...44 Função da câmara...44 Fotografar (Geotagging)...45 Filmar...45 Entretenimento...45 Inserir e retirar o cartão de memória...45 Iniciar o entretenimento...46 Reproduzir ficheiros de música...46 Equalizador...46 Reprodução aleatória (Mix)...47 Reprodução repetida (Repeat)...47 Apresentar "tags ID3"...47 Chamar a lista de músicas (Browse)...47 Apresentar ficheiros de imagens...47 Apresentação...48 Apresentar o nome dos caminhos dos ficheiros...48 Rodar a imagem...48 Chamar a lista de imagens (Browse)...48 Reproduzir ficheiros de vídeo...48 Conectar câmara de marcha-atrás ou fonte áudio/vídeo externa...49 Utilizar o aparelho de navegação como fonte vídeo...49 Utilizar aparelho externo como fonte vídeo...49 Jogos...49 Função Internet...50 Ajustar Internet (Ajustes WLAN)...50 Ligar rede WLAN visível...50 Ajustar e ligar manualmente rede WLAN não visível...51 Terminar ligação à rede WLAN...51 Explorador Web...51 A barra de ferramentas...51 Chamar a página Web...51 Seleccionar páginas/endereços Web do histórico...52 Adicionar e seleccionar marcadores...52 Procurar texto na página Web actual...53 Ajustes básicos do explorador Web...53 Terminar explorador Web...54 Tráfego de correspondência por Ajustar o tráfego de correspondência por Ajustar e gerir contas de Ajustes para enviar e receber

7 Índice Efectuar ajustes de spam...55 Outros ajustes...56 Utilizar a função de Editar Telefone via Internet (VoIP)...57 Configurar o VoIP...57 Utilizar VoIP...58 Rádio na Internet...58 Escutar rádio na Internet...58 Adicionar estação aos Favoritos e remover estação dos Favoritos...58 Memorizar nova estação...59 Podcasting...59 Carregar Podcasts...59 Carregar e reproduzir episódios...59 Editar Podcasts/episódios...59 Função Office...60 Iniciar a aplicação Office...60 Ditafone...60 Reproduzir a gravação...60 Editar a gravação...60 Bloquear a gravação...60 Gestor de ficheiros...60 Os meus ficheiros...61 Os meus ficheiros na memória interna...61 Reproduzir ou visualizar os meus ficheiros Transferir os meus ficheiros...62 Transferência de dados com cartão de memória...62 Carregar dados no cartão de memória...62 Carregar dados do cartão de memória para a memória...62 Transferência de dados com computador (USB)...62 Copiar dados do aparelho de navegação.. 63 Copiar dados para o aparelho de navegação...63 Ajustes...63 Ligar despertador...63 Áudio/vídeo...64 Colocar a minha tecla no menu principal (Acesso rápido)...64 Modo de demonstração...64 Protecção anti-roubo...64 Visor...64 Informações sobre o produto...65 Som e volume...65 Idioma...65 Poupança de corrente...65 Som das teclas...65 Calibrar o ecrã sensível ao toque...65 Hora...65 Ajustes de fábrica...66 Ligação sem fios...66 Software...67 Reinstalar o software de navegação...67 Actualizar o software de navegação...67 Serviço...67 Garantia...67 Dados técnicos...68 Tabela de resolução de problemas

8 Indicações de segurança Indicações de segurança No seu próprio interesse, leia atentamente as seguintes indicações de segurança, antes de colocar o seu aparelho em funcionamento. Símbolos de advertência utilizados Nos capítulos, os símbolos de advertência chamam a atenção para informações importantes para si e para o aparelho. PERIGO! Aviso de ferimentos ou possível risco de vida PERIGO! Aviso de acidentes Utilização de acordo com as disposições legais O aparelho foi concebido para a utilização móvel em veículos. O condutor não pode utilizar algumas funções. Nos dados de navegação não se incluem informações especiais sobre a navegação de veículos pesados, autocarros e autocaravanas, como, p. ex., limitações de altura e largura ou pesos máximos permitidos! Não é possível a navegação fora das estradas (indicação do percurso offroad) com este aparelho de navegação. Segurança na estrada O aparelho de navegação não o dispensa da sua responsabilidade de condutor em relação a um comportamento correcto e prudente em estrada. Cumpra sempre as respectivas regras do trânsito em vigor. Utilize o seu aparelho de forma a poder sempre controlar o seu veículo com segurança. Em caso de dúvidas, pare e opere o aparelho com o veículo parado. Se for o condutor, não pode utilizar as aplicações que desviem a atenção do trânsito (conforme o âmbito das funções do aparelho, p. ex., ver vídeos). Indicações gerais de segurança Observe as seguintes indicações para proteger o aparelho de defeitos e se proteger a si mesmo de ferimentos ou possível risco de vida devido a inflamação ou explosão: Proteja o aparelho da humidade, pois ele não é estanque à água nem à prova de água salpicada. Não modifique nem abra o aparelho! Caso contrário, ele poderia ficar danificado e inflamar-se ou explodir. Ou poderia, ainda, escorrer líquido corrosivo e facilmente inflamável para fora do acumulador. Não exponha o aparelho a temperaturas muito baixas (inferiores a -20 C) e muito elevadas (superiores a 60 C), p. ex., nas proximidades de fogo, aparelhos de aquecimento ou num veículo estacionado ao Sol. Caso contrário, poderia formar-se humidade no aparelho ou este poderia sobreaquecer. O aparelho ou o acumulador poderiam deformar-se, ou mesmo inflamar-se ou explodir. Ou poderia, ainda, escorrer líquido corrosivo e facilmente inflamável para fora do acumulador. Em caso de contacto do líquido do acumulador com os olhos ou a pele, lave imediatamente com água e consulte um médico. Tenha sempre atenção uma montagem segura no veículo. Se o dispositivo de fixação não for colocado de forma correcta, o aparelho pode, em caso de travagem brusca ou de colisão, representar um risco para a segurança dos ocupantes do veículo. Desligue o aparelho da alimentação eléctrica quando estaciona o seu veículo, pois ele continua a consumir corrente e, assim, poderá levar à descarga da bateria do automóvel. Ao fazê-lo, não retire a ficha da alimentação eléctrica pelo cabo. O cabo poderá ficar danificado e causar choques eléctricos. 8

9 Indicações de segurança Primeira colocação em funcionamento Indicações para a utilização com o CD/DVD Com o aparelho é fornecido um CD/DVD que inclui software de navegação e mapas. Para proteger o CD/DVD de sujidades e danificações, preste atenção às seguintes indicações: Guarde o CD/DVD na respectiva capa. Segure no CD/DVD apenas pelos bordos. Não exponha o CD/DVD e a capa à incidência directa da luz do Sol. Utilize apenas um CD/DVD limpo. Se necessário, limpe o CD/DVD de dentro para fora com um pano macio e que não largue pêlos. Nunca limpe o CD/DVD em círculo. Não utilize quaisquer solventes, mesmo no lado impresso do CD/DVD. Indicações de limpeza Limpe o visor com um pano macio seco. A água e outros líquidos poderiam danificar o visor. Para limpar a caixa, não utilize solventes agressivos. Utilize apenas um pano húmido, que não largue pêlos. Indicações para a remoção Para a remoção do aparelho usado, recorra por favor aos sistemas de devolução e recolha que estão à sua disposição. Não deite os acumuladores defeituosos no lixo doméstico; antes, entregue-os numa estação de recolha adequada. Primeira colocação em funcionamento Fornecimento Do fornecimento, fazem parte as peças a seguir mencionadas: Aparelho de navegação Suporte de ventosa Carregador Cabo de carga para o isqueiro Antena TMC Cabo USB incl. adaptador USB Cabo vídeo Headset (auscultador com microfone) Instruções de serviço (versão abreviada) DVD de segurança Nota: Recomendamos a utilização de acessórios originais Blaupunkt (www.blaupunkt.com). Remover película protectora Antes da primeira utilização, remova cuidadosamente todas as películas protectoras do visor, da caixa e da câmara. Carregar o acumulador Quando adquiriu o aparelho de navegação, o acumulador podia estar descarregado. Carregue o acumulador antes da utilização do aparelho. PERIGO! A utilização de carregadores e acumuladores não autorizados pode levar à inflamação ou explosão do aparelho Utilize apenas carregadores e acumuladores originais da Blaupunkt para o funcionamento e para o carregamento, de forma a carregar correctamente o acumulador e a protegê-lo contra sobretensão. 9

10 Primeira colocação em funcionamento Montagem no veículo Com o aparelho desligado, o processo de carregamento dura aprox. 3 horas. A indicação do estado de carga encontra-se na barra superior do ecrã. O aparelho é alimentado por uma fonte de alimentação externa. O aparelho é alimentado pelo seu acumulador interno. O estado de carga do acumulador é suficiente. O aparelho é alimentado pelo seu acumulador interno. O estado de carga do acumulador é baixo. Se o estado de carga do acumulador se tornar demasiado fraco, o aparelho de navegação chama a atenção para tal. Ligue o carregador ou o cabo de carga para o isqueiro à tomada de carregamento. Nota: O acumulador está equipado com um dispositivo de protecção contra sobreaquecimento devido a intensidade de corrente excessiva. O dispositivo de protecção impede o carregamento do acumulador a partir de uma temperatura ambiente superior a aprox. 45 C. Ligar o aparelho Mantenha o interruptor de ligar/desligar premido por mais de 1 segundo. Ajustar o idioma O aparelho utiliza o inglês como idioma padrão. Quando liga o aparelho pela primeira vez, é apresentado um menu de diálogo, no qual pode selec- cionar outro idioma para os menus e recomendações acústicas, assim como para o sistema de introdução por voz. No menu de diálogo, seleccione o seu idioma preferido. Siga as instruções. O idioma é carregado e o menu principal é apresentado. Seleccionar o ficheiro de dados Após iniciar a navegação pela primeira vez, deve seleccionar um mapa de estradas. A mensagem "Ficheiro de dados não disponível" é apresentada automaticamente. Toque no botão OK. É apresentada uma lista dos mapas de estradas disponíveis. Na lista, toque no mapa de estradas pretendido para o seleccionar. Montagem no veículo Para uma montagem provisória no veículo, é fornecido com o aparelho de navegação um suporte para fixar ao pára-brisas. PERIGO! A montagem num local desadequado pode causar lesões Monte o aparelho de navegação de forma a não perturbar a sua visibilidade, nem desviar a sua atenção do trânsito. Não monte o aparelho na zona de insuflação dos airbags. Tenha atenção para que os ocupantes do veículo não sejam colocados em perigo pelo aparelho no caso de uma travagem de emergência. Verifique em intervalos regulares a posição segura do dispositivo de fixação. As alterações da temperatura ambiente podem diminuir a capacidade de aderência. 10

11 Montagem no veículo Reprodução áudio através dos altifalantes Exemplo de montagem A imagem apresenta somente uma proposta de montagem. Para a montagem no veículo, tenha sempre em atenção as indicações de segurança mencionadas. ca. 15 cm Colocar o suporte de ventosa Procure um local adequado para a montagem no veículo. Para segurar o aparelho de forma ideal, o vidro deve estar livre de poeiras e gorduras. Em caso de necessidade, limpe o vidro com um pano para limpeza de vidros. Pressione a ventosa do suporte contra o vidro. Rebata a alavanca no suporte no sentido do vidro. Colocar a estrutura de suporte O suporte de ventosa possui dois engates para a estrutura de suporte. Empurre a estrutura de suporte nos engates, até engatar. Colocar o aparelho na estrutura de suporte O aparelho apresenta 2 aberturas no lado inferior para a estrutura de suporte. Primeiro, coloque o aparelho com a parte inferior na estrutura de suporte e pressione-o para trás. Tem de se ouvir o retentor de aperto da estrutura de suporte engatar na parte superior do aparelho. Ajuste o suporte. Retirar o aparelho Pressione o retentor de aperto para baixo. O aparelho solta-se do suporte. Retire o aparelho. Retire o suporte de ventosa Se trocar de veículo, pode retirar facilmente o dispositivo de fixação. Afaste do vidro a alavanca no suporte. Solte a ventosa do vidro cuidadosamente, pelo bordo, de forma a que possa entrar ar entre a ventosa e o vidro. Retire a ventosa cuidadosamente do vidro. Reprodução áudio através dos altifalantes do veículo (função AUDIO-MIX) Ligado a um auto-rádio, o aparelho de navegação pode ser utilizado como fonte áudio externa. A recomendação acústica da navegação e as músicas são, então, reproduzidas no veículo através dos altifalantes. Se o auto-rádio dispuser de função AUDIO-MIX, o som do aparelho de navegação e do auto-rádio pode ser misturado. Isto significa que a recomendação acústica da navegação é ligada quando ouve rádio ou CD. Pressuposto: Auto-rádio Blaupunkt compatível com tomada AUX-IN traseira ou dianteira O auto-rádio suporta a função AUDIO-MIX (informe-se junto do seu revendedor da Blaupunkt) 11

12 Reprodução áudio através dos altifalantes Ligar/desligar Utilização dos menus Conecte o auto-rádio ao aparelho de navegação através do um cabo em conformidade com o manual de instruções do auto-rádio. Active a função AUDIO-MIX no auto-rádio, ligando a tomada AUX-IN. As recomendações acústicas da navegação e da fonte áudio do auto-rádio são misturadas. Desactive a função AUDIO-MIX no auto-rádio, desligando a tomada AUX-IN. O aparelho de navegação é utilizado como fonte áudio externa. Utilização dos menus Menu principal A partir do menu principal, pode aceder às aplicações, p. ex., à navegação, e aos ajustes. Prima brevemente o interruptor de ligar/ desligar para aceder ao menu principal a partir de qualquer menu. Ligar/desligar Com o interruptor de ligar/desligar, pode ligar e desligar o aparelho e abrir o menu principal. Ligar Mantenha o interruptor de ligar/desligar premido por mais de 1 segundo. Desligar Mantenha o interruptor de ligar/desligar premido por mais de 3 segundos. O aparelho é primeiro colocado no estado de repouso e permanece operacional. Apenas após 2 horas, todas as funções são desligadas por completo. Nota: Mesmo quando desligado, o aparelho consome uma pequena quantidade de energia. Se voltar a utilizar o aparelho após um longo período, pode ser necessário carregar o acumulador. Reset Quando o aparelho não funciona correctamente, muitas vezes já ajuda efectuar um "reset". Mantenha o interruptor de ligar/desligar premido por mais de 14 segundos. O aparelho é desligado e reiniciado. O menu principal disponibiliza um acesso rápido que pode alterar. Substitua um dos símbolos para a sua aplicação preferida (cap. "Ajustes"). Botões Toque neste botão para regressar ao menu anterior. Toque neste botão para mudar para a página seguinte do menu. Options (Opções): Toque neste botão para ter acesso às funções seguintes. Info (Informações): Toque neste botão para apresentar informações detalhadas. OK: Toque neste botão para confirmar uma introdução ou um ajuste. Teclado Se forem necessárias introduções de texto (p. ex. na introdução do destino), aparece um teclado virtual no visor. Com ele, pode efectuar todas as introduções com o dedo. Só podem ser introduzidas letras maiúsculas. 12

13 Utilização dos menus Informações sobre GPS Função complementar inteligente Quando é possível, o aparelho completa automaticamente os caracteres durante a introdução do destino e só apresenta no ecrã as letras que ainda podem seguir-se, respeitando uma dada lógica. Visão geral das teclas Apagar o último caracter Introduzir espaços em branco Chamar o teclado de caracteres alternativos (entre outros, caracteres especiais, acentos) Chamar o teclado numérico para, p. ex., introduzir o número da porta Chamar o teclado alfabético Chamar a introdução com tolerância de erro Introdução com tolerância de erro A introdução com tolerância de erro ajuda-o quando não tiver a certeza em relação à ortografia do nome de uma cidade. Após a sua introdução, é apresentada uma lista com nomes de cidades semelhantes. Na introdução de texto, toque no símbolo. É apresentada a introdução com tolerância de erro. Introduza um nome de cidade e toque em OK. É apresentada uma lista com nomes de cidades alternativas. Listas Frequentemente, pode chamar a indicação de listas, das quais pode seleccionar uma entrada (p. ex. um destino). Se, p. ex., não introduzir por completo o nome de uma localidade, é apresentada uma lista com resultados possíveis. Toque no botão para visualizar a lista. O número de entradas é mostrado junto do símbolo. Toque num dos botões para folhear a lista. Toque numa entrada para a seleccionar. Toque no botão OK para assumir ou confirmar a entrada. Toque no botão Info (Informações) para apresentar por extenso as entradas abreviadas. Informações sobre GPS O GPS (Global Positioning System) permite uma navegação e localização a nível mundial, através de satélites, para a determinação da posição. Modo de funcionamento GPS O aparelho de navegação determina a posição actual do seu veículo através de GPS e compara estas coordenadas com o respectivo mapa. O mapa contém as coordenadas dos destinos especiais, ruas e localidades que pode ver no visor do aparelho de navegação. Daqui, o aparelho calcula o percurso até ao destino que introduziu. Apresentar a informação GPS Poderá encontrar informações sobre a recepção GPS do aparelho, a sua posição actual e a sua velocidade no menu GPS Info (Informação GPS). No menu principal, toque no símbolo. É apresentado o mapa. É apresentado o menu Navigation (Navegação). Toque no botão. É apresentada a segunda página do menu. É apresentado o menu GPS Info (Informação GPS). 13

14 Informações sobre GPS Efectuar ajustes básicos Ajustar o fuso horário No menu principal, toque no símbolo. É apresentado o menu Settings (Ajustes). Poderá encontrar as seguintes informações neste menu: Latitude/Longitude: posição actual na longitude e latitude Altitude: altitude actual absoluta (dados aproximados) Speed (Velocidade): velocidade actual do veículo. Heading (Direcção): sentido de marcha (referência fiável a partir de aprox. 5 km/h) Satellites (Satélites): número de satélites GPS captáveis. Para a navegação, são necessários os sinais de, pelo menos, 3 satélites. GPS Signal Quality (Qualidade do sinal GPS): intensidade de sinal dos satélites GPS captados Nota: Influências externas podem perturbar a vista para o céu e, assim, a recepção GPS do aparelho de navegação. Efectuar ajustes básicos Antes de iniciar uma indicação do percurso, efectue estes ajustes básicos: Regule o fuso horário válido para a sua posição actual, para que, durante a navegação, lhe seja apresentada a hora de chegada correcta. Introduza o seu endereço domiciliário, para poder navegar rapidamente até casa a partir de qualquer local. Active a solicitação do PIN se desejar bloquear a utilização do aparelho a pessoas não autorizadas. É apresentado o menu Time (Tempo). É apresentada uma lista com os fusos horários disponíveis. Na lista, toque no fuso horário válido para a sua posição actual. Nota: A visualização das cidades capitais na respectiva zona facilita a sua selecção. "GMT" significa Greenwich Mean Time, tempo solar médio no meridiano zero, sem considerar a hora de Verão. Toque no botão OK. Toque no símbolo para comutar entre a visualização no formato de 24 horas (com visto) e a indicação no formato de 12 horas (sem visto). Toque no símbolo para activar (com visto) ou desactivar (sem visto) a hora de Verão. Nota: Quando a hora muda na sua posição actual ou quando viaja para um outro fuso horário, deve adaptar os ajustes. Toque no botão para abandonar novamente o menu. 14

15 Efectuar ajustes básicos Introduzir o endereço domiciliário No menu principal, toque no símbolo. É apresentado o mapa. É apresentado o menu Navigation (Navegação). É apresentado o menu Destination Input (Introdução do destino). É apresentado o menu Destination Input For Home Address (Introdução do destino, Endereço domiciliário). Toque no símbolo para introduzir um novo endereço, tal como descrito no capítulo "Introdução do destino", "Introduzir um endereço". Nota: A qualquer momento, pode consultar o endereço domiciliário no menu Destination Input For Home Address (Introdução do destino, Endereço domiciliário) e, em caso de necessidade, alterá-lo (Botão Change (Alterar)). Activar a solicitação do PIN A solicitação do PIN dá-lhe a possibilidade de bloquear a utilização do aparelho por pessoas não autorizadas. Assim, de cada vez que liga o aparelho, é-lhe solicitado o PIN (Personal Identification Number) que configurou. O PIN pode ser alterado a qualquer momento. Se alguma vez esquecer o PIN, poderá voltar a desbloquear o aparelho através do PUK (Personal Unblocking Key), que é definido por si. O PUK não pode ser alterado. Para atribuir o seu PUK com segurança: Registe-se na página Internet da Blaupunkt e siga as instruções. Nota: Na introdução do PIN, tem apenas 3 tentativas de introduzir o PIN correcto ou, a seguir, 3 tentativas de introduzir o PUK correcto. Quando introduz um PUK errado pela terceira vez, o seu aparelho fica irrevogavelmente bloqueado e terá de enviá-lo para o Serviço Blaupunkt. Regular a solicitação do PIN No menu principal, toque no símbolo. É apresentado o menu Settings (Ajustes). Toque no botão para folhear este menu. É apresentado o menu Anti-Theft Protection (Protecção anti-roubo). Toque no botão Anti-theft Protection (Protecção anti-roubo). Toque no botão OK. É apresentada a solicitação do PIN. Siga as instruções e introduza um PIN à sua escolha. Toque no botão OK. Na primeira regulação do PIN, é solicitada a introdução de um PUK. O PUK serve para desbloquear o aparelho caso tenha esquecido o PIN. Siga as instruções e introduza um PUK à sua escolha. Toque no botão OK. Bloquear/desbloquear o aparelho Pressuposto: Configurou a solicitação do PIN. No menu Anti-Theft Protection (Protecção anti-roubo), toque no botão Anti-theft Protection (Regular protecção anti-roubo) para bloquear (com visto) ou desbloquear (sem visto) o aparelho. É apresentada a solicitação do PIN. Introduza o seu PIN. Toque no botão OK. 15

16 Efectuar ajustes básicos Navegação Introdução do destino Alterar o PIN No menu Anti-Theft Protection (Protecção anti-roubo), toque no botão Change PIN Code (Mudar código PIN). É apresentada a solicitação do PIN. Siga as instruções e introduza um novo PIN à sua escolha. Toque no botão OK. Navegação O aparelho de navegação não o dispensa da sua responsabilidade de condutor em relação a um comportamento correcto e prudente em estrada. PERIGO! Desviar a atenção do trânsito pode causar acidentes Não opere o aparelho durante a marcha. Olhe para o visor apenas em situações de trânsito seguras. Notas: É preferível planear os percursos antes de iniciar a marcha. Efectue primeiro os ajustes básicos. No menu principal, toque no símbolo. É apresentado o mapa. Introdução do destino Na introdução do destino, tem a possibilidade de, através do teclado, introduzir um endereço, seleccionar um destino da memória ou procurar um destino especial. No mapa, toque no símbolo. É apresentado o menu Navigation (Navegação). No menu Navigation (Navegação), toque no símbolo. É apresentado o menu Destination Input (Introdução do destino). Nota: Apenas pode seleccionar locais de destino (países, cidades, ruas, números de porta, destinos especiais) incluídos no mapa. Introduzir o país Quando introduz o primeiro endereço, é apresentada uma lista, na qual pode seleccionar o país desejado. Os países estão pré-instalados. No CD/DVD fornecido, encontra, conforme a variante do equipamento, mapas de estradas adicionais, bem como um programa de instalação para copiar os países para o seu cartão de memória. Os mapas de estradas encontram-se à disposição nos ajustes de mapa/navegação (cap. "Trabalhar com o mapa"). A partir do mapa, pode mudar directamente para o menu de navegação ou os ajustes de mapa/navegação. 16

17 Introdução do destino Introduzir um endereço É apresentado o menu Destination Input (Introdução do destino). Nota: Não precisa repetir sempre a indicação do país, da cidade e da rua. Só precisa introduzir de novo o endereço de destino quando o seu destino se situar numa localidade diferente da anterior. Toque no símbolo para seleccionar outro país. Toque no símbolo e introduza a cidade ou o código postal. Toque no símbolo e introduza a rua. Toque no símbolo e introduza o número da porta. Toque no símbolo e introduza a rua que cruze a rua introduzida. Toque no botão Start Route Guidance (Iniciar indicação do percurso) para iniciar a indicação do percurso. Nota: Após a introdução do destino, tem a possibilidade de iniciar a indicação do percurso ou, p. ex., memorizar o destino. Para o efeito, leia o capítulo "Outras funções após a introdução do destino". Introduzir as coordenadas É apresentado o menu Destination Coordinates (Coordenadas do destino). Toque no símbolo para introduzir o grau de latitude. É apresentado o teclado. Toque no símbolo para introduzir o grau de longitude. É apresentado o teclado. As coordenadas podem ser introduzidas de forma decimal ou em formato GMS (Grau, Minutos, Segundos). Introduza as coordenadas na forma decimal, tocando nos botões numéricos, e, em seguida, no botão da vírgula. Introduza as coordenadas em formato GMS, seleccionado, em primeiro lugar, o ponto cardeal. Para o efeito, toque no botão N/S ou E/W (O/W). Em seguida, introduza, através do teclado, as coordenadas com graus ( ) e minutos ( ). Toque no botão OK. Toque no botão Start Route Guidance (Iniciar indicação do percurso). Utilizar o endereço domiciliário como destino No menu Navigation (Navegação), toque no símbolo. A indicação do percurso é iniciada. Assumir um destino do mapa É apresentado o mapa. Desloque e recorte o mapa, tal como descrito no capítulo "Trabalhar com o mapa". Toque numa localidade à sua escolha. O local é assinalado e o endereço ou as coordenadas são apresentadas. Também podem ser apresentados vários endereços. 17

18 Introdução do destino Introdução por voz Destinos especiais (POI) 18 Toque no endereço ou nas coordenadas pretendidas. É apresentado o menu Position (Posição) com mais botões. Toque no símbolo para iniciar a indicação do percurso. Sistema de introdução por voz Introduza um destino sem olhar para o visor. O sistema de introdução por voz é possível nos seguintes idiomas: alemão, inglês, espanhol, italiano, francês, português e neerlandês (alterar idioma: cap. "Trabalhar com o mapa", "Ajustes de mapa/ navegação"). Nos menus Navigation (Navegação) ou Destination Input (Introdução do destino), toque no botão Speech Input (Introdução por voz). No mapa, toque no símbolo na barra inferior do ecrã. Nota: O símbolo apenas está disponível se não existir qualquer indicação do percurso activa. Durante a indicação do percurso, não é apresentado. O menu para a introdução por voz é apresentado com os comandos por voz possíveis. A recomendação acústica do sistema requer uma introdução por voz ou dá assistência. Notas: Assegure-se de que nenhum ruído no ambiente envolvente perturba a introdução por voz, p. ex., ventilação ou janelas abertas. Tocando no visor, pode interromper a recomendação acústica do sistema. Logo que o som de aviso soa e a luz verde acende, fale alto e de forma clara. Se o seu comando por voz for reconhecido, será eventualmente repetido para efeitos de controlo e visualizado na barra inferior do ecrã. O submenu respectivo é aberto ou iniciada a indicação do percurso. São possíveis as seguintes introduções por voz para a introdução do destino: "Iniciar indicação do percurso": início directo da indicação do percurso até ao último destino. "Terminar indicação do percurso": finalização da actual indicação do percurso. "Introdução do destino": introdução do endereço de destino em vários passos (país, cidade, rua, número da porta). "Navegar para...": selecção de um destino através da indicação do seu nome (apenas para destinos já denominados). "Últimos destinos"/ "Destinos memorizados": selecção de um destino dos últimos destinos ou dos destinos gravados. "Ajuda adicional": são visualizados, apresentados e esclarecidos comandos de voz adicionais para gravar ou denominar destinos. São possíveis as seguintes introduções por voz em todos os menus de introdução por voz: "Ajuda": os comandos por voz do menu actual são visualizados, apresentados e esclarecidos. Com o tempo, familiarizarse-á com os comandos de voz e já não necessitará de qualquer ajuda. "Cancelar": terminar introdução por voz. Destinos especiais (POI) Destinos especiais também designados por POI (Points of Interest) são locais em concreto, como parqueamentos e postos de abastecimento, memorizados no mapa. Primeiramente, determine a posição para o POI (cap. "Seleccionar posição POI"). Em seguida, seleccione o POI pretendido ("Seleccionar POI"). Para além disso, pode escolher uma fotografia tirada com o seu aparelho e, desta forma, seleccionar a sua posição, durante a captação, como destino especial.

19 Destinos especiais (POI) POIs especiais My POIs (Os meus POIs) Para além das categorias POI, como postos de abastecimento e estacionamento, é disponibilizada a categoria My POIs (Os meus POIs). Desta forma, estende a navegação a destinos individuais, p. ex., endereços de amigos ou o seu restaurante preferido. No CD/DVD fornecido, encontra um programa de instalação com instruções para criar uma lista de POIs no computador ou carregar uma lista de POIs existente. POIs transregionais POIs transregionais são POIs que não podem ser especificamente atribuídos a um local. Pode ser um aeroporto, uma saída de auto-estrada ou uma passagem de montanha. Iniciar introdução de POI Pressuposto: Encontra-se no menu Destination Input (Introdução do destino) (cap. "Introdução do destino") No menu Destination Input (Introdução do destino), toque no símbolo. É apresentado o menu Points of Interest (Destinos especiais). Seleccionar posição POI No menu Points Of Interest (Destinos especiais), toque no símbolo para introduzir uma cidade. Primeiramente, pode ser seleccionado um outro país. No menu Points Of Interest (Destinos especiais), toque no símbolo para seleccionar um POI nas proximidades. No menu Points Of Interest (Destinos especiais), toque no símbolo para seleccionar um POI na região de destino. Nota: Como região de destino é assumido o último destino para o qual iniciou uma indicação do percurso. No menu Points Of Interest (Destinos especiais), toque no símbolo para seleccionar um POI nas proximidades do endereço domiciliário. No menu Points Of Interest (Destinos especiais), toque no símbolo para seleccionar um local no mapa (cap. "Introdução do destino", "Assumir um destino do mapa"). No menu Points Of Interest (Destinos especiais), toque no símbolo para seleccionar um POI transregional. No menu Points Of Interest (Destinos especiais), toque no botão My Pictures (As minhas imagens), para seleccionar uma imagem e, desta forma, o local da captação como destino. Seleccionar POI Toque num dos símbolos para seleccionar uma categoria de destinos especiais. Em alguns destinos especiais, pode introduzir o nome através do teclado ou abrir uma lista na qual selecciona o destino especial pretendido. Toque no botão Start Route Guidance (Iniciar indicação do percurso). Nota: Após a introdução do destino, tem a possibilidade de iniciar a indicação do percurso ou, p. ex., memorizar o destino (cap. "Outras funções após a introdução do destino"). Chamar POI Se tiver seleccionado POI, o número de telefone é visualizado, desde que disponível (p. ex. para 19

20 Destinos especiais (POI) Planeamento de viagem hospitais, hotéis). Antes de iniciar a indicação do percurso, pode chamar o destino especial. Pressuposto: Ligação Bluetooth para o telemóvel (cap. "Função Bluetooth") Após a selecção do POI, toque no botão Options (Opções) para chamar o menu adicional. A mensagem "Chamada a ser efectuada" e o número de telefone são visualizados. É chamado o destino especial. Planeamento de viagem Com o planeamento de viagem, introduza uma viagem com um ponto de início arbitrário e vários destinos intermédios. Faça o planeamento de viagem no próprio aparelho ou crie uma viagem no computador e carregue-a a partir de um cartão de memória para o aparelho. Iniciar o planeamento de viagem Pressuposto: Encontra-se no menu Destination Input (Introdução do destino) (cap. "Introdução do destino") No menu Destination Input (Introdução do destino), toque no símbolo. É apresentado o menu Tour Planning (Planeamento de viagem). Carregar o percurso do cartão de memória Utilize viagens com até 10 destinos intermédios, a partir do cartão de memória. O CD/DVD fornecido contém um programa de instalação com instruções para o planeamento de viagem com o computador. Introduza o cartão de memória no aparelho como descrito no cap. "Entretenimento". No menu Tour Planning (Planeamento de viagem), toque no botão Load Tour from SD (Carregar planeamento do SD). 20 As viagens do cartão de memória são registadas. Toque num registo da lista para carregar a viagem pretendida. É apresentado o menu Tour Planning (Planeamento de viagem). Os destinos intermédios da viagem são enumerados. Nota: Quando a viagem no cartão de memória tem mais de 10 destinos, apenas são carregados e apresentados os 10 primeiros destinos. Introduzir viagem No menu Tour Planning (Planeamento de viagem), toque no botão Add Destination/Tour (Adicionar destino/viagem). Introduza um destino, tal como descrito no capítulo "Introdução do destino". Nota: A partir da Memória de destino & viagens, pode carregar viagens já gravadas e acrescentar mais destinos. Toque no botão OK. Repita estes passos para introduzir outros destinos. Nota: Pode introduzir uma viagem com 10 destinos, no máximo. Editar viagem No menu Tour Planning (Planeamento de viagem), toque no destino que deseja editar. Na lista de viagens, é apresentado o destino com o respectivo endereço Nota: Para uma visão alargada em caso de endereços de destino longos, toque duas vezes no destino pretendido na lista de viagens. Toque no símbolo para deslocar o destino para cima. Toque no símbolo para deslocar o destino para baixo. Toque no símbolo para apagar o destino.

Mobile Navigation TravelPilot 100

Mobile Navigation TravelPilot 100 www.blaupunkt.com Mobile Navigation TravelPilot 100 Instruções de serviço e de montagem (Versão longa) Visão geral do aparelho Visão geral do aparelho 1 2 3 4 5 6 8 7 2 9 10 Visão geral do aparelho 1 Visor

Leia mais

Mobile Navigation TravelPilot 700

Mobile Navigation TravelPilot 700 www.blaupunkt.com Mobile Navigation TravelPilot 700 Instruções de serviço e de montagem (Versão longa) Visão geral do aparelho Visão geral do aparelho 1 2 3 4 6 7 5 8 9 10 11 12 13 19 18 17 16 15 14 2

Leia mais

Multimedia Navigation New York 830 New York 835

Multimedia Navigation New York 830 New York 835 www.blaupunkt.com Multimedia Navigation New York 830 New York 835 Instruções de serviço Navegação Obrigado por escolher o Blaupunkt Navigation como a sua ferramenta de navegação. Comece a utilizar o seu

Leia mais

Introdução. Nokia N77-1 1ª Edição PT

Introdução. Nokia N77-1 1ª Edição PT Introdução Nokia N77-1 1ª Edição PT Teclas e componentes (frente e lateral) Número do modelo: Nokia N77-1. A seguir referido como Nokia N77. 1 Sensor de luz 2 Câmara secundária com menor resolução 3 Teclas

Leia mais

Manual de Utilizador MP-209/509/1009

Manual de Utilizador MP-209/509/1009 ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com Manual de Utilizador MP-209/509/1009 Aviso: Obrigado por escolher os nossos produtos! Leia atentamente o manual de utilizador

Leia mais

Smartphone 5 IPS Quad Core

Smartphone 5 IPS Quad Core Smartphone 5 IPS Quad Core GUIA RÁPIDO DE UTILIZAÇÃO PRIMEIROS PASSOS Instalando o cartão SIM e a bateria Desligue o telemóvel completamente. Retire a tampa traseira. Insira o cartão SIM no slot do cartão

Leia mais

Manual do Utilizador

Manual do Utilizador 24849402-04_09 ÍNDICE INFORMAÇÕES GERAIS.................................................................. Pag. 4 Características técnicas..............................................................................

Leia mais

Gigaset DE900 IP PRO Vista geral

Gigaset DE900 IP PRO Vista geral Gigaset DE900 IP PRO Vista geral 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 Tecla Mãos-livres Ligar/desligar o altifalante 2 Tecla do auricular Efetuar a através do auricular 3 Tecla Silenciar Ligar/desligar

Leia mais

Manual do utilizador. Navegação

Manual do utilizador. Navegação Manual do utilizador Navegação Redatores responsáveis As informações e os dados que constam nos presentes documentos podem ser alterados sem aviso prévio. Sem a autorização expressa por escrito da Clarion

Leia mais

Manual do utilizador. SUNGOO Mobile Navigation 35.01. Português

Manual do utilizador. SUNGOO Mobile Navigation 35.01. Português Manual do utilizador SUNGOO Mobile Navigation 35.01 Português Outubro de 2007 O símbolo de um contentor do lixo riscado em rodas significa, que o produto na união europeia deve ser colocado numa recolha

Leia mais

série nüvi 2200 manual de início rápido para utilização com estes modelos de nüvi: 2200, 2240, 2250

série nüvi 2200 manual de início rápido para utilização com estes modelos de nüvi: 2200, 2240, 2250 série nüvi 2200 manual de início rápido para utilização com estes modelos de nüvi: 2200, 2240, 2250 Como começar Aviso Consulte o guia Informações Importantes de Segurança e do Produto na embalagem do

Leia mais

Manual do Usuário. Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO

Manual do Usuário. Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO Introdução 3 1. Indicações de segurança 4 2 Instrução ao teclado e aos ícones 6 2.1 Teclado 6 2.2 Ícones 7 3 Instalação 7 3.1 Instalação do sim card 7 3.2 Carregando

Leia mais

Seu manual do usuário CLARION MAP560 http://pt.yourpdfguides.com/dref/3263502

Seu manual do usuário CLARION MAP560 http://pt.yourpdfguides.com/dref/3263502 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Moldura Digital para Fotografias

Moldura Digital para Fotografias DENVER DPF 741 Manual do Utilizador Moldura Digital para Fotografias ATENÇÃO O cabo de alimentação com adaptador/dispositivo para desligar o aparelho deve estar facilmente acessível e deve poder ser desligado

Leia mais

Telefone sem fios Manual de configuração Office

Telefone sem fios Manual de configuração Office Telefone sem fios Manual de configuração Office Índice Configurar o Office sem fios 5 Configurar o seu telefone sem fios 5 Configurar a base do telefone 5 Associar o telefone à base 8 Configurar uma conta

Leia mais

Manual de início rápido nüvi 760 para automóveis Volvo

Manual de início rápido nüvi 760 para automóveis Volvo Manual de início rápido nüvi 760 para automóveis Volvo assistente pessoal de viagem AVISO: consulte o guia Informações Importantes de Segurança e do Produto na embalagem do produto quanto a avisos relativos

Leia mais

GUIA RÁPIDO SMARTPHONE HIPHONE 5

GUIA RÁPIDO SMARTPHONE HIPHONE 5 1 GUIA RÁPIDO SMARTPHONE HIPHONE 5 2 GUIA RÁPIDO CELULAR HIPhone 5 ÍNDICE 1-Abrindo seu celular Pag. 2 2-Configurar o telefone Pags. 2 e 3 1. Acessando o menu 2. Data e hora local (fundamental para funcionar

Leia mais

Função visualizar cartão de memória

Função visualizar cartão de memória Manual de utilizador Função visualizar cartão de memória Este é o manual da função visualizar cartão de memória. Leia este manual atentamente antes de operar com a função visualizar cartão de memória.

Leia mais

Introdução. Nokia N81-3 1ª Edição PT

Introdução. Nokia N81-3 1ª Edição PT Introdução Nokia N81-3 1ª Edição PT Teclas e componentes (parte da frente) Número do modelo: Nokia N81-3 A seguir referido como Nokia N81. 1 Teclas de jogo e 2 Ranhura do cartão de memória 3 Teclas de

Leia mais

ESTIMADO CLIENTE: 2010 TELE System Electronic do Brasil

ESTIMADO CLIENTE: 2010 TELE System Electronic do Brasil ESTIMADO CLIENTE: Agradecemos por adquirir nosso produto. Lembramos que todas as informações a respeito do uso deste equipamento se encontram neste manual de usuário. Neste documento você pode encontrar

Leia mais

GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA

GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA 1. REMOVA A TAMPA TRASEIRA 2. INSERIR O CARTÕES SIM EO CARTÃO DE MEMÓRIA 3. INSIRA A BATERIA 4. CARREGUE A BATERIA POR 8 HORAS ANTES DE LIGAR 5. LIGUE O TELEFONE E AGUARDE A CONFIGURAÇÃO

Leia mais

Manual de Recuperação, Cópias de Segurança e Resolução de Problemas. Crie os suportes de recuperação imediatamente após a configuração.

Manual de Recuperação, Cópias de Segurança e Resolução de Problemas. Crie os suportes de recuperação imediatamente após a configuração. Manual de Recuperação, Cópias de Segurança e Resolução de Problemas Crie os suportes de recuperação imediatamente após a configuração. Conteúdo Introdução... 3 Acerca da recuperação... 3 Acerca da cópia

Leia mais

Motic Images Plus Versão 2.0 ML Guia de Consulta Rápida. Português

Motic Images Plus Versão 2.0 ML Guia de Consulta Rápida. Português Motic Images Plus Versão 2.0 ML Guia de Consulta Rápida Português Índice Instalação do Software... 1 Instalação do Controlador e Actualização do Controlador... 4 Motic Images Plus 2.0 ML...11 Calibração

Leia mais

Manual do Utilizador do Kit Sem Fios para Viatura (CK-1W) 9355973 2ª Edição

Manual do Utilizador do Kit Sem Fios para Viatura (CK-1W) 9355973 2ª Edição Manual do Utilizador do Kit Sem Fios para Viatura (CK-1W) 9355973 2ª Edição DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto CK-1W

Leia mais

Powered By: IMPORTANTE:

Powered By: IMPORTANTE: Powered By: IMPORTANTE: Este manual contém informações seguras de operação. Por favor, leia e siga as instruções desse manual. Falhas podem resultar em ferimentos pessoais, morte, e/ou danos no Delphi

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES WIQ-10013 www.facebook.com/denverelectronics Antes de ligar, operar ou ajustar este produto, por favor, ler este manual do utilizador na sua totalidade e cuidadosamente. Informações

Leia mais

A Botão de ligar/desligar B Microfone C Sensor de luz D Altifalante E Ranhura do cartão de memória (cartão micro SD) b Suporte de acostagem activo

A Botão de ligar/desligar B Microfone C Sensor de luz D Altifalante E Ranhura do cartão de memória (cartão micro SD) b Suporte de acostagem activo TomTom GO 1. O que vem na embalagem O que vem na embalagem a TomTom GO D A B C E A Botão de ligar/desligar B Microfone C Sensor de luz D Altifalante E Ranhura do cartão de memória (cartão micro SD) b Suporte

Leia mais

Obrigado por ter comprado este telemóvel.

Obrigado por ter comprado este telemóvel. 0 Obrigado por ter comprado este telemóvel. Leia atentamente as precauções de segurança, assim como este manual antes de utilizar o telemóvel para garantir uma utilização correta e sem riscos. O conteúdo,

Leia mais

Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Versão Portuguesa SWEEX.COM

Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Versão Portuguesa SWEEX.COM MP001/MP002/MP003/MP004 Sweex Black Sea MP3 Player 128 MB/256 MB/512 MB/1GB Introdução Gostaríamos de agradecer o facto de ter adquirido este Leitor MP3 da Sweex. Com este leitor MP3 compacto pode em toda

Leia mais

Manual do utilizador. NAVIGON 21xx max. Português

Manual do utilizador. NAVIGON 21xx max. Português Manual do utilizador NAVIGON 21xx max Português Junho de 2008 O símbolo do contentor de lixo barrado com uma cruz significa que, no interior da União Europeia. o produto deve ser objecto de recolha selectiva

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR

MANUAL DO UTILIZADOR MANUAL DO UTILIZADOR 3300 ICP 7.0 Conteúdo ACERCA DO TELEFONE 1 Elementos do Telefone 4 Seleccionar Opções de Menu 7 Utilizar o IP Phone no Modo Remoto 8 Acerca de Códigos de Acesso a Funcionalidades 8

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR TAC-70051

MANUAL DO UTILIZADOR TAC-70051 MANUAL DO UTILIZADOR TAC-70051 www.facebook.com/denverelectronics Antes de ligar, operar ou ajustar este produto, por favor, leia este manual do utilizador por completo e muito atenciosamente. 1 Índice

Leia mais

Conheça o seu telefone

Conheça o seu telefone Conheça o seu telefone O nome MOTOROLA e sua logomarca estilizada M estão registrados no Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. Motorola, Inc. 2008 Algumas funções do telefone celular dependem da capacidade

Leia mais

Software da Impressora

Software da Impressora Software da Impressora Acerca do Software da Impressora O software Epson inclui o controlador de impressão e o EPSON Status Monitor 3. O controlador de impressão é um software que permite controlar a impressora

Leia mais

Sony Ericsson txt Manual do utilizador completo

Sony Ericsson txt Manual do utilizador completo Sony Ericsson txt Manual do utilizador completo Índice Informações importantes...4 Conheça mais. Saiba como...5 Introdução...6 Modo espera...7 Iniciar o telefone pela primeira vez...7 Conhecer o telefone...8

Leia mais

Motorola S5000. Telefone digital sem fios. S5001, S5002, S5003 e S5004. Aviso. Carregar o telefone durante 24 horas antes de usar.

Motorola S5000. Telefone digital sem fios. S5001, S5002, S5003 e S5004. Aviso. Carregar o telefone durante 24 horas antes de usar. Motorola S5000 Telefone digital sem fios S5001, S5002, S5003 e S5004 Aviso Carregar o telefone durante 24 horas antes de usar. Bem-vindo... ao seu novo telefone digital sem fios S5000 da Motorola! Todos

Leia mais

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter Powerline Adapter Note! Não expor o Powerline Adapter a temperaturas extremas. Não deixar o dispositivo sob a luz solar directa ou próximo a elementos aquecidos. Não usar o Powerline Adapter em ambientes

Leia mais

Kit para Viatura Nokia CK-300 Manual de Consulta Rápida e Informações de Segurança

Kit para Viatura Nokia CK-300 Manual de Consulta Rápida e Informações de Segurança Kit para Viatura Nokia CK-300 Manual de Consulta Rápida e Informações de Segurança 9202250 Edição 3 PT DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A NOKIA CORPORATION declara que este produto HF-21W está em conformidade

Leia mais

Perguntas Frequentes para o Transformer TF201

Perguntas Frequentes para o Transformer TF201 Perguntas Frequentes para o Transformer TF201 PG7211 Gerir ficheiros... 2 Como acedo aos meus dados armazenados no cartão microsd, SD e dispositivo USB?... 2 Como movo o ficheiro seleccionado para outra

Leia mais

Guia Rápido do TVR 12

Guia Rápido do TVR 12 Guia Rápido do TVR 12 Figura 1: Ligações do painel traseiro 1. "Loop through" para um máximo de 16 câmaras analógicas (consoante o modelo de DVR). 2. Ligar a um dispositivo RS-232. 3. Ligar até quatro

Leia mais

Capítulo 1 O que vem na embalagem

Capítulo 1 O que vem na embalagem TomTom GO Capítulo 1 O que vem na embalagem O que vem na embalagem a O TomTom GO A Botão de desencaixe B Microfone C Luz de carga D Botão Ligar/Desligar E Sensor de luz F Botão reiniciar G Altifalante

Leia mais

Portátil Série Aspire

Portátil Série Aspire Portátil Série Aspire Guia rápido Registo do produto Ao utilizar o dispositivo pela primeira vez, recomenda-se que o registe. O registo dar-lhe-á acesso a vantagens úteis, como: Assistência mais rápida

Leia mais

EuroLifeNet Programa de Monitorização 2006/2007 http://www.eurolifenet.eu/

EuroLifeNet Programa de Monitorização 2006/2007 http://www.eurolifenet.eu/ EuroLifeNet Programa de Monitorização 2006/2007 http://www.eurolifenet.eu/ Manual de Procedimentos para Operação com GPS 1. Equipamento GPS Este manual de procedimentos destina-se a servir de guia à utilização

Leia mais

TomTom Guia de consulta

TomTom Guia de consulta TomTom Guia de consulta Conteúdo O que está na embalagem 7 O que está na embalagem... 7 Leia-me primeiro 8 Colocar o equipamento... 8 Instalação no automóvel... 8 Ligar e desligar... 9 Configuração...

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia Conduzir 3.0

Manual do Utilizador do Nokia Conduzir 3.0 Manual do Utilizador do Nokia Conduzir 3.0 Edição 1.0 2 Índice Índice Acerca do Nokia Conduzir 3 Conduzir para o seu destino 3 Guardar ou ver um local 4 Obter orientações por voz 4 Descarregar ou remover

Leia mais

Comunicação sem fios (somente em alguns modelos) Manual do utilizador

Comunicação sem fios (somente em alguns modelos) Manual do utilizador Comunicação sem fios (somente em alguns modelos) Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. Bluetooth

Leia mais

Acer econsole Manual do Utilizador

Acer econsole Manual do Utilizador Acer econsole Manual do Utilizador 1 Informações sobre software de outras empresas ou software gratuito O software pré-instalado, integrado ou distribuído com os produtos fornecidos pela Acer contém programas

Leia mais

A Luz de carga B Botão de ligar / desligar C Ecrã táctil D Conector E Altifalante F Ficha USB G Botão reiniciar H Ranhura para cartão de memória

A Luz de carga B Botão de ligar / desligar C Ecrã táctil D Conector E Altifalante F Ficha USB G Botão reiniciar H Ranhura para cartão de memória TomTom 1. O que vem na embalagem O que vem na embalagem a O TomTom D E AB C F G H A Luz de carga B Botão de ligar / desligar C Ecrã táctil D Conector E Altifalante F Ficha USB G Botão reiniciar H Ranhura

Leia mais

Orchid Telecom DX900. Guia do Utilizador

Orchid Telecom DX900. Guia do Utilizador Orchid Telecom DX900 Guia do Utilizador Índice Acessórios e conteúdo 2 Instalação 2 Montagem na parede 2 Características 3 Botões de função 4 Configurações do menu principal 7 Configurar 8 - Idioma 8 -

Leia mais

Versão Portuguesa. introdução. Conteúdo da embalagem. Ligações. Placa de som USB externa SC016 Sweex 7.1

Versão Portuguesa. introdução. Conteúdo da embalagem. Ligações. Placa de som USB externa SC016 Sweex 7.1 S P E A K E R S Versão Portuguesa Placa de som USB externa SC016 Sweex 7.1 introdução Não exponha a placa de som USB externa Sweex 7.1 a temperaturas extremas. Não coloque o dispositivo sob luz solar directa

Leia mais

KX-PRW110 KX-PRW120. Guia da aplicação Smartphone Connect. Telefone de concepção Premium com Smartphone Connect. Modelo N.º

KX-PRW110 KX-PRW120. Guia da aplicação Smartphone Connect. Telefone de concepção Premium com Smartphone Connect. Modelo N.º Guia da aplicação Smartphone Connect Telefone de concepção Premium com Smartphone Connect Modelo N.º KX-PRW110 KX-PRW120 Obrigado por ter adquirido um produto da Panasonic. Este documento explica como

Leia mais

Características da Lt408

Características da Lt408 Lt408 Guia Rápido Características da Lt408 A Lt408 a geração de impressoras industriais robustas de alto rendimento com alta resolução. A Lt408 é uma impressora fácil de usar, com um rendimento e velocidade

Leia mais

Plantronics BackBeat 903/906 Manual do Utilizador

Plantronics BackBeat 903/906 Manual do Utilizador Plantronics BackBeat 903/906 Manual do Utilizador Bem-vindo Obrigado por adquirir os auscultadores Plantonics BackBeat 903/906. Este manual do utilizador contém instruções para configurar e utilizar os

Leia mais

PROCEDIMENTO DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO SD-NAVI COM ANC (versão 1.00)

PROCEDIMENTO DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO SD-NAVI COM ANC (versão 1.00) 1 - ÍNDICE Queixa do cliente Diagnóstico Apresentação e Pinout Cap. 2 NENHUM FUNCIONAMENTO LIGAR/DESLIGAR (sem Cap. 3-1 som e sem imagem) SEM SOM (imagem OK) Cap. 3-2 SEM IMAGEM (som OK) Cap. 3-3 Problema

Leia mais

Este manual de instruções é parte integrante do produto e deve ficar na posse do cliente final. Imagem 1: Vista frontal

Este manual de instruções é parte integrante do produto e deve ficar na posse do cliente final. Imagem 1: Vista frontal Painel de comando e sinalização N.º art. MBT 2424 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados.

Leia mais

Nunca utilizar objectos afiados, ácidos ou solventes orgânicos para a limpeza. Dispositivo

Nunca utilizar objectos afiados, ácidos ou solventes orgânicos para a limpeza. Dispositivo Smart Control N.º art. SC 1000 KNX Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados. Risco de

Leia mais

Introdução. Nokia N73-5. 9252572, Edição 2 PT-BR

Introdução. Nokia N73-5. 9252572, Edição 2 PT-BR Introdução Nokia N73-5 9252572, Edição 2 PT-BR Teclas e partes (frente e lateral) Número do modelo: Nokia N73-5. No presente denominado Nokia N73. 1 Sensor de luz 1 2 2 Câmera secundária de baixa resolução

Leia mais

F10. Manual do utilizador. Português

F10. Manual do utilizador. Português Manual do utilizador po Português Importante informação de segurança POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ANTES DE INTALAR O PRODUTO NO VEÍCULO F10 Este é o símbolo de alerta de segurança. É utilizado para alertá-lo

Leia mais

Sugestões importantes

Sugestões importantes Sugestões importantes Comuns ao N91 e N91 8GB Nokia PC Suite (especialmente para o Nokia Audio Manager) O Nokia PC Suite foi optimizado para a gestão dos dados existentes na memória do telefone [C:]. O

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112

Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112 Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112 Edição 1.1 2 Introdução Acerca do auricular Com o auricular Bluetooth Nokia BH-112 pode gerir chamadas no modo mãos-livres, mesmo quando está a utilizar

Leia mais

MANUAL DE UTILIZAÇÃO TX-250(CW)

MANUAL DE UTILIZAÇÃO TX-250(CW) MANUAL DE UTILIZAÇÃO TX-250(CW) PT: Manual de utilização: pág. 3 Certificado de garantia: pág. 31 Service Help NL: 073 6411 355 INT: +31 (0) 73 6411 355 2 PT DECLARAÇÃO DE COMPATIBILIDADE DE REDE O Profoon

Leia mais

Precauções Aviso legal Aviso!

Precauções Aviso legal Aviso! Obrigado por ter adquirido esta câmara digital AGFAPHOTO. Leia estas instruções de operação atentamente para utilizar a câmara digital correctamente. Depois de ler as instruções, guarde-as num local seguro

Leia mais

Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador

Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador Câmara de vídeo digital Manual do utilizador Pt 2 Índice Introdução ao produto Funcionamento da câmara de vídeo digital... 3 Utilizar o painel... 5 Alimentação... 6 Modos... 7 Modo DV Produzir filmes...

Leia mais

Manual do Utilizador Manual de Instalação

Manual do Utilizador Manual de Instalação Manual do Utilizador Manual de Instalação 9356671 Edição 2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto TFE-4R está em conformidade

Leia mais

Gigaset DE410 IP PRO Vista geral

Gigaset DE410 IP PRO Vista geral Gigaset DE410 IP PRO Vista geral 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 ecla Mãos-livres Ligar/desligar altifalante 2 ecla do auricular Efetuar a chamada através do auricular 3 ecla Silenciar Ligar/desligar o

Leia mais

índice Equipamentos Comando Ver TV Pausa TV Guia TV Gravador Videoclube Passou na TV Fotos e Música Controlo Parental Compra de Canais

índice Equipamentos Comando Ver TV Pausa TV Guia TV Gravador Videoclube Passou na TV Fotos e Música Controlo Parental Compra de Canais índice 01 04 03 02 05 06 10 09 08 07 11 12 13 p.05 Boas-vindas / Vantagens p.06 p.08 p.11 p.12 p.13 p.14 p.15 p.16 p.16 p.18 p.19 p.19 Equipamentos Comando Ver TV Pausa TV Guia TV Gravador Videoclube Passou

Leia mais

BlackBerry Curve Series BlackBerry Curve 8900/8910 Smartphones Versão: 5.0. Guia do utilizador

BlackBerry Curve Series BlackBerry Curve 8900/8910 Smartphones Versão: 5.0. Guia do utilizador BlackBerry Curve Series BlackBerry Curve 8900/8910 Smartphones Versão: 5.0 Guia do utilizador Para aceder aos manuais do utilizador mais recentes, visite www.blackberry.com/docs/smartphones. SWDT643442-643442-0820043034-013

Leia mais

Segurança 24, Lda VIDEOGRAVADOR DIGITAL EM DISCO DURO TRANSMISOR POR TCP-IP SERVIDOR WEB MANUAL DO UTILIZADOR

Segurança 24, Lda VIDEOGRAVADOR DIGITAL EM DISCO DURO TRANSMISOR POR TCP-IP SERVIDOR WEB MANUAL DO UTILIZADOR VIDEOGRAVADOR DIGITAL EM DISCO DURO TRANSMISOR POR TCP-IP SERVIDOR WEB MANUAL DO UTILIZADOR Capítulo 4 Guia Básico de Operação 4.1 Ligar o DVR Nota: Certifique-se que liga correctamente os conectores de

Leia mais

NAVIGON 92 Plus NAVIGON 92 Premium NAVIGON 92 Premium Live

NAVIGON 92 Plus NAVIGON 92 Premium NAVIGON 92 Premium Live NAVIGON 92 Plus NAVIGON 92 Premium NAVIGON 92 Premium Live Manual do utilizador Português Outubro de 2011 O símbolo do contentor de lixo barrado com uma cruz significa que, no interior da União Europeia

Leia mais

Manual do utilizador. NAVIGON 33xx 43xx max. Português

Manual do utilizador. NAVIGON 33xx 43xx max. Português Manual do utilizador NAVIGON 33xx 43xx max Português Janeiro de 2009 O símbolo do contentor de lixo barrado com uma cruz significa que, no interior da União Europeia, o produto deve ser objecto de recolha

Leia mais

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZADOR Conteúdo Marcas comerciais IKIMOBILE é uma marca registada da Univercosmos, Lda., uma empresa do Grupo FF, com uma participação na Technology Solutions IT INT. Android e Google Search

Leia mais

Guia de consulta TomTom Start 20 séries

Guia de consulta TomTom Start 20 séries Guia de consulta TomTom Start 20 séries Conteúdo O que está na embalagem 6 O que está na embalagem... 6 Leia-me primeiro 7 Instalação no automóvel... 7 Ligar e desligar... 7 Configuração... 7 Recepção

Leia mais

Guia de Imprimir/Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan

Guia de Imprimir/Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan Guia de Imprimir/Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan Versão G POR Definições de notas Ao longo deste Manual do Utilizador, é utilizado o seguinte ícone: As Notas indicam o que fazer perante

Leia mais

Seu manual do usuário HP SLATE 10 HD 3500EF SILVER http://pt.yourpdfguides.com/dref/5512768

Seu manual do usuário HP SLATE 10 HD 3500EF SILVER http://pt.yourpdfguides.com/dref/5512768 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP SLATE 10 HD 3500EF SILVER. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a

Leia mais

.BOVBM EP VUJMJ[BEPS "QSFDJÈ MP!

.BOVBM EP VUJMJ[BEPS QSFDJÈ MP! LS 162e! Wi Nome das partes Microfone Lente Ranhura do cartão microsd Ranhura do receptor do GPS Suporte do tripé Porta USB do micro Painel LCD Porta HDMI do micro Botão do menu/ alimentação eléctrica

Leia mais

Introdução. Nokia N73 Music Edition Nokia N73-1

Introdução. Nokia N73 Music Edition Nokia N73-1 Introdução 9252118, 3ª Edição PT Nokia N73 Music Edition Nokia N73-1 Teclas e componentes (frente e lateral) Número do modelo: Nokia N73-1. A seguir referido como Nokia N73 Music Edition. 1 Sensor de luz

Leia mais

TomTom Connect Guia de consulta

TomTom Connect Guia de consulta TomTom Connect Guia de consulta Conteúdo Leia-me primeiro 6 Ligar e desligar... 6 Configuração... 6 Recepção GPS... 6 Acerca do MyTomTom... 6 Configurar o MyTomTom... 7 O equipamento não inicia... 7 Carregar

Leia mais

Sem fios (somente em alguns modelos)

Sem fios (somente em alguns modelos) Sem fios (somente em alguns modelos) Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos EUA. Bluetooth

Leia mais

604 wifi. Visite www.archos.com/manuals para transferir a versão mais recente deste manual.

604 wifi. Visite www.archos.com/manuals para transferir a versão mais recente deste manual. 604 wifi FUNÇÕES WIFI e Internet Suplemento ao Manual do Utilizador ARCHOS 504/604 Versão 1.2 Visite www.archos.com/manuals para transferir a versão mais recente deste manual. Este manual contém informações

Leia mais

Move&Fun. Manual do utilizador. Português

Move&Fun. Manual do utilizador. Português Move&Fun Manual do utilizador Português Outubro de 2011 O símbolo do contentor de lixo barrado com uma cruz significa que, no interior da União Europeia o produto deve ser objecto de recolha selectiva

Leia mais

Actualização de firmware para iphone com conector Lightning compatível com AppRadio Mode

Actualização de firmware para iphone com conector Lightning compatível com AppRadio Mode Actualização de firmware para iphone com conector Lightning compatível com AppRadio Mode Instruções de actualização para modelos de navegação: AVIC-F40BT, AVIC-F940BT, AVIC-F840BT e AVIC-F8430BT que foram

Leia mais

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter Powerline Adapter Note! Não expor o Powerline Adapter a temperaturas extremas. Não deixar o dispositivo sob a luz solar directa ou próximo a elementos aquecidos. Não usar o Powerline Adapter em ambientes

Leia mais

MANUAL DE UTILIZADOR

MANUAL DE UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZADOR 1 Prefácio Obrigado por escolher este telefone foi uma escolha sensata, parabéns! Os nossos telefones são aprovados para as redes GSM e respeitam os padrões Europeus. O seu telefone

Leia mais

Instruções de Utilização Manual do Sistema. Aparelho de comando áudio 1287 00

Instruções de Utilização Manual do Sistema. Aparelho de comando áudio 1287 00 Instruções de Utilização Manual do Sistema Aparelho de comando áudio 1287 00 Índice Informações acerca do sistema...3 Tipologias de montagem...5 Montagem de uma estação externa encastrada...7 Montagem

Leia mais

Voyager. Legend UC. Sistema de auricular sem fios (B235 e B235-M) Manual do Utilizador

Voyager. Legend UC. Sistema de auricular sem fios (B235 e B235-M) Manual do Utilizador Voyager Legend UC Sistema de auricular sem fios (B235 e B235-M) Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Destaques 3 Requisitos de sistema para o software Plantronics Spokes 3 Conteúdo 4 Descrição geral

Leia mais

CGA Directa. Manual do Utilizador. Acesso, Adesão e Lista de Subscritores

CGA Directa. Manual do Utilizador. Acesso, Adesão e Lista de Subscritores CGA Directa Manual do Utilizador Acesso, Adesão e Lista de Subscritores Versão 1.00 de 10 de Março de 2008 Índice Pág. Introdução 3 Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Acesso Acesso 4 Adesão Adesão 5 2.1

Leia mais

CCT-5001 MANUAL DO UTILIZADOR

CCT-5001 MANUAL DO UTILIZADOR CCT-5001 MANUAL DO UTILIZADOR facebook.com/denverelectronics PT-1 Parte da câmara de vídeo Preparar para usar 1. Porta HDMI 6. Ecrã 11. Protetor 16. PARA CIMA 2. Ranhura para 7. Luz do indicador 12. Coluna

Leia mais

Perguntas frequentes. Gravador Philips para iphone

Perguntas frequentes. Gravador Philips para iphone Perguntas frequentes Gravador Philips para iphone Índice O que é necessário para criar um sistema de ditado profissional? 3 1. Software do servidor Web 2. Servidor Philips SpeechExec Mobile 3. Aplicação

Leia mais

Auricular Bluetooth Nokia BH-104 9213524/2

Auricular Bluetooth Nokia BH-104 9213524/2 Auricular Bluetooth Nokia BH-104 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 9213524/2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A NOKIA CORPORATION declara que este produto BH-104 está em conformidade com os requisitos essenciais e

Leia mais

Câmera Digital 1016 BenQ Manual do Utilizador

Câmera Digital 1016 BenQ Manual do Utilizador Conteúdo da Embalagem 1 Introdução à Câmera Digital BenQ1016 2 Descrição da Câmera 3 Instalar Software da Câmera Digital 5 Câmera Digital 1016 BenQ Manual do Utilizador Usar a Câmera 7 Tirar Fotografias

Leia mais

Manual de Utilização do Easy Reader versão 6

Manual de Utilização do Easy Reader versão 6 Manual de Utilização do Easy Reader versão 6 Página 1 Índice Manual de Utilização do Easy Reader versão 6 1 O que é o EasyReader? 4 Abrir um livro 5 Abrir um novo livro de um CD/DVD 5 Abrir um novo livro

Leia mais

Manual do utilizador NAVIGON 7100 7110. Português

Manual do utilizador NAVIGON 7100 7110. Português Manual do utilizador NAVIGON 7100 7110 Português Fevereiro de 2008 O símbolo de um contentor do lixo riscado em rodas significa, que o produto na união europeia deve ser colocado numa recolha de lixo separada.

Leia mais

Copyright 2008 GrupoPIE Portugal, S.A.

Copyright 2008 GrupoPIE Portugal, S.A. WinREST Sensor Log A Restauração do Séc. XXI WinREST Sensor Log Copyright 2008 GrupoPIE Portugal, S.A. 2 WinREST Sensor Log Índice Índice Pag. 1. WinREST Sensor Log...5 1.1. Instalação (aplicação ou serviço)...6

Leia mais

1. Instalação Instalação 1 2 3 4 2

1. Instalação Instalação 1 2 3 4 2 TomTom XL 1. Instalação Instalação 1 2 3 4 2 5 6 5 6 + 7 2 SEC 8 1 2 3 3 1 2 3 180 4 5 4 2. O que vem na embalagem O que vem na embalagem a O TomTom XL b Suporte EasyPort TM c Carregador de isqueiro d

Leia mais

Como Iniciar. Nokia N76

Como Iniciar. Nokia N76 Como Iniciar Nokia N76 Nokia N76 Introdução Teclas e componentes (frente e parte interna) Neste manual denominado Nokia N76. 1 Tecla externa direita 2 Tecla central 3 Tecla externa esquerda 4 Câmera secundária

Leia mais

Manual do utilizador Nokia 309

Manual do utilizador Nokia 309 Manual do utilizador Nokia 309 Edição 1.1 PT Índice Introdução...7 Teclas e componentes...7 Inserir um cartão SIM e a bateria...9 Inserir ou remover um cartão de memória...10 Carregar a bateria...11 Ligar...11

Leia mais

Sistema de navegação. Guia do utilizador

Sistema de navegação. Guia do utilizador Sistema de navegação Guia do utilizador Obrigado por ter adquirido este produto PHILIPS com uma solução de navegação. Este guia do utilizador contém informação importante sobre como utilizar o seu GPS.

Leia mais

Manual do aparelho NAVIGON 3100 3110

Manual do aparelho NAVIGON 3100 3110 Manual do aparelho NAVIGON 3100 3110 Marca industrial Todas as designações de marcas e produtos são marcas industriais ou marcas registadas das respectivas firmas. Nota Reservamo-nos alterações do conteúdo

Leia mais

Educação Digital... 41... 19

Educação Digital... 41... 19 Versão 1.1 ... 3... 3... 3... 3... 3... 4... 4... 6... 9... 9... 10... 13... 15... 16... 16... 17... 18... 19... 21... 23... 27... 41... 42... 43... 44... 46... 60... 65 2 A aplicação 20 Manual é um novo

Leia mais