Mobile Navigation TravelPilot 700

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Mobile Navigation TravelPilot 700"

Transcrição

1 Mobile Navigation TravelPilot 700 Instruções de serviço e de montagem (Versão longa)

2 Visão geral do aparelho Visão geral do aparelho

3 Visão geral do aparelho 1 Visor (ecrã sensível ao toque): utilização fácil e intuitiva por toque nos botões no visor 2 VOL -: baixar o volume 3 Interruptor de ligar/desligar: Toque longo (por mais de 1 segundo): ligar o aparelho Toque longo (por mais de 3 segundos): desligar aparelho Toque breve: chamar o menu principal 4 VOL +: aumentar o volume 5 Tomada para antena TMC externa adicional (existe uma antena TMC interna) 6 Ranhura para cartão de memória 7 Tomada para alimentação eléctrica (carregador ou cabo de carga para o isqueiro) 8 Caneta para utilização no visor 9 Câmara digital para reconhecimento de placas, entre outros : Sensor de luz para sistema automático de luminosidade do visor (lado superior) ; Tomada para antena GPS externa adicional (existe uma antena GPS interna) < Cobertura do acumulador = Antena DVB-T (extensível) > Tomada para antena externa DVB-T adicional? Microfone para introdução por voz e sistema de mãos-livres Tomada para auscultadores A Ligação de série para conexão ao sistema electrónico do veículo (Smart Cable) ou Sound Docking Station (consulte o seu revendedor da Blaupunkt ou informe-se na página Internet da Blaupunkt, B Ligação USB para transferência de dados C Tomada AV-IN/OUT para câmara de marchaatrás e outros aparelhos áudio/de vídeo 3

4 Índice Visão geral do aparelho... 2 Indicações de segurança... 8 Símbolos de advertência utilizados... 8 Utilização de acordo com as disposições legais... 8 Segurança na estrada... 8 Indicações gerais de segurança... 8 Indicações para a utilização com o CD/DVD.. 9 Indicações de limpeza... 9 Indicações para a remoção... 9 Primeira colocação em funcionamento... 9 Fornecimento... 9 Remover película protectora... 9 Carregar o acumulador... 9 Ligar o aparelho Ajustar o idioma Seleccionar o ficheiro de dados Montagem no veículo Exemplo de montagem Colocar o suporte de ventosa Colocar a estrutura de suporte Colocar o aparelho na estrutura de suporte Retirar o aparelho Retire o suporte de ventosa Reprodução áudio através dos altifalantes do veículo (função AUDIO-MIX) Ligar/desligar Ligar Desligar Reset Utilização dos menus Menu principal Botões Teclado Função complementar inteligente Visão geral das teclas Introdução com tolerância de erro Listas Informações sobre GPS Modo de funcionamento GPS Apresentar a informação GPS Efectuar ajustes básicos Ajustar o fuso horário Introduzir o endereço domiciliário Activar a solicitação do PIN Regular a solicitação do PIN Bloquear/desbloquear o aparelho Alterar o PIN Navegação Introdução do destino Introduzir o país Introduzir um endereço Introduzir as coordenadas Utilizar o endereço domiciliário como destino Assumir um destino do mapa Sistema de introdução por voz Destinos especiais (POI) POIs especiais My POIs (Os meus POIs) POIs transregionais Iniciar introdução de POI Seleccionar posição POI Seleccionar POI Chamar POI Planeamento de viagem Iniciar o planeamento de viagem Carregar o percurso do cartão de memória..20 Introduzir viagem Editar viagem Iniciar primeiro para esta direcção Calcular primeiro para esta direcção Terminar o planeamento de viagem Utilizar um destino da memória de destinos e viagens Outras funções após a introdução do destino/planeamento de viagem Informação sobre países Simulação Iniciar a simulação

5 Índice Ajustes da simulação Memorizar a posição Memória de destinos e viagens Memorizar destinos Memorizar destino ou viagem Memorizar último destino ou última viagem Editar destinos Apagar todos os destinos Proteger destinos (cópia de segurança) Exportar destinos Importar destinos Calcular percurso Iniciar o cálculo do percurso Determinar opções de percurso Indicação do percurso Iniciar a indicação do percurso Introdução do destino durante a indicação do percurso Alcançar o local de destino Terminar a indicação do percurso Recepção GPS perturbada Indicação do percurso off-road (Geocaching) Trabalhar com o mapa Apresentar mapa Deslocar e escalar o mapa Tocar no mapa Botões e símbolos Ajustes de mapa/navegação Indicar hora de chegada/tempo restante Ligar/desligar o zoom automático Seleccionar o ficheiro de dados Seleccionar unidades Apresentar/ocultar velocidade e altura.. 30 Ajustar a câmara Seleccionar apresentação de mapa/ vídeo Apresentar/ocultar destinos especiais nas auto-estradas Apresentar/ocultar destinos no mapa e... activar/desactivar indicações POI Instruções por voz Sistema de introdução por voz Visualização diurna/nocturna Limite de velocidade Prosseguir automaticamente com a viagem Mostrar/ocultar informações acerca da viagem Representação de mapas durante a indicação do percurso Ajudas de navegação Informações sobre o percurso Indicação POI Limite de velocidade (Reconhecimento de placas) Apresentação de vídeo durante a indicação do percurso (True Navigation).. 34 Recomendação acústica durante a indicação do percurso Outras funções durante a indicação do percurso Apresentar informações sobre o destino.. 34 Interromper a indicação do percurso Ignorar o próximo destino Mostrar lista de percursos e introduzir bloqueio Mostrar/ocultar troço do percurso Bloquear troços de percurso Anular bloqueio Calcular percurso alternativo Introduzir um bloqueio Introduzir bloqueio Anular bloqueio Função TMC Estabelecer a recepção TMC Congestionamentos na representação de mapas Apresentar as informações sobre o trânsito

6 Índice Ligar o desvio automático de engarrafamentos Ajustes TMC Infotainment Função Bluetooth (Telefone) Iniciar a aplicação Bluetooth Função mãos-livres Telefonar Atender ou recusar uma chamada Terminar a chamada e outras funções Gerir lista de chamadas Lista telefónica Carregar a lista telefónica Iniciar chamada a partir da lista telefónica Adicionar entrada Editar entrada Mensagens escritas (SMS) Escrever SMS Entrada/saída de correio Transmissão áudio Transferência de ficheiros Carregar/descarregar dados Estabelecer a ligação Bluetooth Acoplar com o telemóvel Acoplar com o aparelho de navegação.. 41 Estabelecer e separar a ligação Bluetooth Acoplar outros telemóveis com o aparelho de navegação Efectuar ajustes Bluetooth Activar/desactivar a função Bluetooth.. 42 Ligar/desligar a visibilidade Aparelhos conectados Toque Estabelecer automaticamente a ligação.. 43 Alterar o PIN Ajustes RAS Atendimento automático de chamadas.. 44 Guia de conversação ilustrado Função da câmara Fotografar (Geotagging) Filmar Entretenimento Inserir e retirar o cartão de memória Iniciar o entretenimento Reproduzir ficheiros de música Equalizador Reprodução aleatória (Mix) Reprodução repetida (Repeat) Apresentar "tags ID3" Chamar a lista de músicas (Browse) Apresentar ficheiros de imagens Apresentação Apresentar o nome dos caminhos dos ficheiros Rodar a imagem Chamar a lista de imagens (Browse) Reproduzir ficheiros de vídeo Conectar câmara de marcha-atrás ou fonte áudio/vídeo externa Utilizar o aparelho de navegação como fonte vídeo Utilizar aparelho externo como fonte vídeo Jogos Televisão (DVB-T) Estabelecer a recepção Iniciar a aplicação DVB-T Sintonizar estações Seleccionar estação emissora Criar lista de favoritos Teletexto Guia electrónico de programação (EPG).. 52 Ajustes DVB-T Som Vídeo Legendas Sistema Função Internet Ajustar Internet (Ajustes WLAN) Ligar rede WLAN visível Ajustar e ligar manualmente rede WLAN não visível (SSID está suprimido)... 55

7 Índice Terminar ligação à rede WLAN Explorador Web A barra de ferramentas Chamar a página Web Seleccionar páginas/endereços Web do histórico Adicionar e seleccionar marcadores Procurar texto na página Web actual Ajustes básicos do explorador Web Terminar explorador Web Tráfego de correspondência por Ajustar o tráfego de correspondência por Ajustar e gerir contas de Ajustes para enviar e receber Efectuar ajustes de spam Outros ajustes Utilizar a função de Editar Telefone via Internet (VoIP) Configurar o VoIP Utilizar VoIP Rádio na Internet Escutar rádio na Internet Adicionar estação aos Favoritos e remover estação dos Favoritos Memorizar nova estação Podcasting Carregar Podcasts Carregar e reproduzir episódios Editar Podcasts/episódios Função Office Iniciar a aplicação Office Visualizar documentos (Viewer) Notas Programa de escrita (Notepad) Programa de desenho (Paint) Calendário Calculadora Ditafone Reproduzir a gravação Editar a gravação Bloquear a gravação Gestor de ficheiros Os meus ficheiros Os meus ficheiros na memória interna Reproduzir ou visualizar os meus ficheiros.. 67 Transferir os meus ficheiros Transferência de dados com cartão de memória Carregar dados no cartão de memória.. 68 Carregar dados do cartão de memória para a memória Transferência de dados com computador (USB) Copiar dados do aparelho de navegação.. 68 Copiar dados para o aparelho de navegação Ajustes Ligar despertador Áudio/vídeo Colocar a minha tecla no menu principal (Acesso rápido) Modo de demonstração Protecção anti-roubo Visor Informações sobre o produto Som e volume Idioma Poupança de corrente Som das teclas Calibrar o ecrã sensível ao toque Hora Ajustes de fábrica Ligação sem fios Software Reinstalar o software de navegação Actualizar o software de navegação Serviço Garantia Dados técnicos Tabela de resolução de problemas

8 Indicações de segurança Indicações de segurança No seu próprio interesse, leia atentamente as seguintes indicações de segurança, antes de colocar o seu aparelho em funcionamento. Símbolos de advertência utilizados Nos capítulos, os símbolos de advertência chamam a atenção para informações importantes para si e para o aparelho. PERIGO! Aviso de ferimentos ou possível risco de vida PERIGO! Aviso de acidentes Utilização de acordo com as disposições legais O aparelho foi concebido para a utilização móvel em veículos. O condutor não pode utilizar algumas funções. Nos dados de navegação não se incluem informações especiais sobre a navegação de veículos pesados, autocarros e autocaravanas, como, p. ex., limitações de altura e largura ou pesos máximos permitidos! Não é possível a navegação fora das estradas (indicação do percurso offroad) com este aparelho de navegação. Segurança na estrada O aparelho de navegação não o dispensa da sua responsabilidade de condutor em relação a um comportamento correcto e prudente em estrada. Cumpra sempre as respectivas regras do trânsito em vigor. Utilize o seu aparelho de forma a poder sempre controlar o seu veículo com segurança. Em caso de dúvidas, pare e opere o aparelho com o veículo parado. Se for o condutor, não pode utilizar as aplicações que desviem a atenção do trânsito (conforme o âmbito das funções do aparelho, p. ex., ver televisão ou vídeos). Indicações gerais de segurança Observe as seguintes indicações para proteger o aparelho de defeitos e se proteger a si mesmo de ferimentos ou possível risco de vida devido a inflamação ou explosão: Proteja o aparelho da humidade, pois ele não é estanque à água nem à prova de água salpicada. Não modifique nem abra o aparelho! Caso contrário, ele poderia ficar danificado e inflamar-se ou explodir. Ou poderia, ainda, escorrer líquido corrosivo e facilmente inflamável para fora do acumulador. Não exponha o aparelho a temperaturas muito baixas (inferiores a -20 C) e muito elevadas (superiores a 60 C), p. ex., nas proximidades de fogo, aparelhos de aquecimento ou num veículo estacionado ao Sol. Caso contrário, poderia formar-se humidade no aparelho ou este poderia sobreaquecer. O aparelho ou o acumulador poderiam deformar-se, ou mesmo inflamar-se ou explodir. Ou poderia, ainda, escorrer líquido corrosivo e facilmente inflamável para fora do acumulador. Em caso de contacto do líquido do acumulador com os olhos ou a pele, lave imediatamente com água e consulte um médico. Tenha sempre atenção uma montagem segura no veículo. Se o dispositivo de fixação não for colocado de forma correcta, o aparelho pode, em caso de travagem brusca ou de colisão, representar um risco para a segurança dos ocupantes do veículo. Desligue o aparelho da alimentação eléctrica quando estaciona o seu veículo, pois ele continua a consumir corrente e, assim, poderá levar à descarga da bateria do automóvel. Ao fazê-lo, não retire a ficha da alimentação eléctrica pelo cabo. O cabo poderá ficar danificado e causar choques eléctricos. 8

9 Indicações de segurança Primeira colocação em funcionamento Indicações para a utilização com o CD/DVD Com o aparelho é fornecido um CD/DVD que inclui software de navegação e mapas. Para proteger o CD/DVD de sujidades e danificações, preste atenção às seguintes indicações: Guarde o CD/DVD na respectiva capa. Segure no CD/DVD apenas pelos bordos. Não exponha o CD/DVD e a capa à incidência directa da luz do Sol. Utilize apenas um CD/DVD limpo. Se necessário, limpe o CD/DVD de dentro para fora com um pano macio e que não largue pêlos. Nunca limpe o CD/DVD em círculo. Não utilize quaisquer solventes, mesmo no lado impresso do CD/DVD. Indicações de limpeza Limpe o visor com um pano macio seco. A água e outros líquidos poderiam danificar o visor. Para limpar a caixa, não utilize solventes agressivos. Utilize apenas um pano húmido, que não largue pêlos. Indicações para a remoção Para a remoção do aparelho usado, recorra por favor aos sistemas de devolução e recolha que estão à sua disposição. Não deite os acumuladores defeituosos no lixo doméstico; antes, entregue-os numa estação de recolha adequada. Primeira colocação em funcionamento Fornecimento Do fornecimento, fazem parte as peças a seguir mencionadas: Aparelho de navegação Suporte de ventosa Carregador Cabo de carga para o isqueiro Antena TMC Cabo USB incl. adaptador USB Cabo vídeo Headset (auscultador com microfone) Instruções de serviço (versão abreviada) DVD de segurança Nota: Recomendamos a utilização de acessórios originais Blaupunkt ( Remover película protectora Antes da primeira utilização, remova cuidadosamente todas as películas protectoras do visor, da caixa e da câmara. Carregar o acumulador Quando adquiriu o aparelho de navegação, o acumulador podia estar descarregado. Carregue o acumulador antes da utilização do aparelho. PERIGO! A utilização de carregadores e acumuladores não autorizados pode levar à inflamação ou explosão do aparelho Utilize apenas carregadores e acumuladores originais da Blaupunkt para o funcionamento e para o carregamento, de forma a carregar correctamente o acumulador e a protegê-lo contra sobretensão. 9

10 Primeira colocação em funcionamento Montagem no veículo Com o aparelho desligado, o processo de carregamento dura aprox. 3 horas. A indicação do estado de carga encontra-se na barra superior do ecrã. O aparelho é alimentado por uma fonte de alimentação externa. O aparelho é alimentado pelo seu acumulador interno. O estado de carga do acumulador é suficiente. O aparelho é alimentado pelo seu acumulador interno. O estado de carga do acumulador é baixo. Se o estado de carga do acumulador se tornar demasiado fraco, o aparelho de navegação chama a atenção para tal. Ligue o carregador ou o cabo de carga para o isqueiro à tomada de carregamento. Nota: O acumulador está equipado com um dispositivo de protecção contra sobreaquecimento devido a intensidade de corrente excessiva. O dispositivo de protecção impede o carregamento do acumulador a partir de uma temperatura ambiente superior a aprox. 45 C. Ligar o aparelho Ajustar o idioma O aparelho utiliza o inglês como idioma padrão. Quando liga o aparelho pela primeira vez, é apresentado um menu de diálogo, no qual pode seleccionar outro idioma para os menus e recomendações acústicas, assim como para o sistema de introdução por voz. No menu de diálogo, seleccione o seu idioma preferido. Siga as instruções. O idioma é carregado e o menu principal é apresentado. Seleccionar o ficheiro de dados Após iniciar a navegação pela primeira vez, deve seleccionar um mapa de estradas. A mensagem "Ficheiro de dados não disponível" é apresentada automaticamente. Toque no botão OK. É apresentada uma lista dos mapas de estradas disponíveis. Na lista, toque no mapa de estradas pretendido para o seleccionar. Montagem no veículo Para uma montagem provisória no veículo, é fornecido com o aparelho de navegação um suporte para fixar ao pára-brisas. A Mantenha o interruptor de ligar/desligar premido por mais de 1 segundo. PERIGO! A montagem num local desadequado pode causar lesões Monte o aparelho de navegação de forma a não perturbar a sua visibilidade, nem desviar a sua atenção do trânsito. Não monte o aparelho na zona de insuflação dos airbags. Tenha atenção para que os ocupantes do veículo não sejam colocados em perigo pelo aparelho no caso de uma travagem de emergência. Verifique em intervalos regulares a posição segura do dispositivo de fixação. As alterações da temperatura ambiente podem diminuir a capacidade de aderência. 10

11 Montagem no veículo Reprodução áudio através dos altifalantes Exemplo de montagem A imagem apresenta somente uma proposta de montagem. Para a montagem no veículo, tenha sempre em atenção as indicações de segurança mencionadas. ca. 15 cm Colocar o suporte de ventosa Procure um local adequado para a montagem no veículo. Para segurar o aparelho de forma ideal, o vidro deve estar livre de poeiras e gorduras. Em caso de necessidade, limpe o vidro com um pano para limpeza de vidros. Pressione a ventosa do suporte contra o vidro. Rebata a alavanca no suporte no sentido do vidro. Colocar a estrutura de suporte O suporte de ventosa possui dois engates para a estrutura de suporte. Empurre a estrutura de suporte nos engates, até engatar. Colocar o aparelho na estrutura de suporte O aparelho apresenta 2 aberturas no lado inferior para a estrutura de suporte. Primeiro, coloque o aparelho com a parte inferior na estrutura de suporte e pressione-o para trás. Tem de se ouvir o retentor de aperto da estrutura de suporte engatar na parte superior do aparelho. Ajuste o suporte. Retirar o aparelho Pressione o retentor de aperto para baixo. O aparelho solta-se do suporte. Retire o aparelho. Retire o suporte de ventosa Se trocar de veículo, pode retirar facilmente o dispositivo de fixação. Afaste do vidro a alavanca no suporte. Solte a ventosa do vidro cuidadosamente, pelo bordo, de forma a que possa entrar ar entre a ventosa e o vidro. Retire a ventosa cuidadosamente do vidro. Reprodução áudio através dos altifalantes do veículo (função AUDIO-MIX) Ligado a um auto-rádio, o aparelho de navegação pode ser utilizado como fonte áudio externa. A recomendação acústica da navegação e as músicas são, então, reproduzidas no veículo através dos altifalantes. Se o auto-rádio dispuser de função AUDIO-MIX, o som do aparelho de navegação e do auto-rádio pode ser misturado. Isto significa que a recomendação acústica da navegação é ligada quando ouve rádio ou CD. Pressuposto: Auto-rádio Blaupunkt compatível com tomada AUX-IN traseira ou dianteira O auto-rádio suporta a função AUDIO-MIX (informe-se junto do seu revendedor da Blaupunkt) 11

12 Reprodução áudio através dos altifalantes Ligar/desligar Utilização dos menus Conecte o auto-rádio ao aparelho de navegação através do um cabo em conformidade com o manual de instruções do auto-rádio. Active a função AUDIO-MIX no auto-rádio, ligando a tomada AUX-IN. As recomendações acústicas da navegação e da fonte áudio do auto-rádio são misturadas. Desactive a função AUDIO-MIX no auto-rádio, desligando a tomada AUX-IN. O aparelho de navegação é utilizado como fonte áudio externa. Utilização dos menus Menu principal A partir do menu principal, pode aceder às aplicações, p. ex., à navegação, e aos ajustes. Prima brevemente o interruptor de ligar/ desligar para aceder ao menu principal a partir de qualquer menu. Ligar/desligar Com o interruptor de ligar/desligar, pode ligar e desligar o aparelho e abrir o menu principal. Ligar Mantenha o interruptor de ligar/desligar premido por mais de 1 segundo. Desligar Mantenha o interruptor de ligar/desligar premido por mais de 3 segundos. O aparelho é primeiro colocado no estado de repouso e permanece operacional. Apenas após 2 horas, todas as funções são desligadas por completo. Nota: Mesmo quando desligado, o aparelho consome uma pequena quantidade de energia. Se voltar a utilizar o aparelho após um longo período, pode ser necessário carregar o acumulador. Reset Quando o aparelho não funciona correctamente, muitas vezes já ajuda efectuar um "reset". Mantenha o interruptor de ligar/desligar premido por mais de 14 segundos. O aparelho é desligado e reiniciado. O menu principal disponibiliza um acesso rápido que pode alterar. Substitua um dos símbolos para a sua aplicação preferida (cap. "Ajustes"). Botões Toque neste botão para regressar ao menu anterior. Toque neste botão para mudar para a página seguinte do menu. Options (Opções): Toque neste botão para ter acesso às funções seguintes. Info (Informações): Toque neste botão para apresentar informações detalhadas. OK: Toque neste botão para confirmar uma introdução ou um ajuste. Teclado Se forem necessárias introduções de texto (p. ex. na introdução do destino), aparece um teclado virtual no visor. Com ele, pode efectuar todas as introduções com o dedo. Só podem ser introduzidas letras maiúsculas. 12

13 Utilização dos menus Informações sobre GPS Função complementar inteligente Quando é possível, o aparelho completa automaticamente os caracteres durante a introdução do destino e só apresenta no ecrã as letras que ainda podem seguir-se, respeitando uma dada lógica. Visão geral das teclas Apagar o último caracter Introduzir espaços em branco Chamar o teclado de caracteres alternativos (entre outros, caracteres especiais, acentos) Chamar o teclado numérico para, p. ex., introduzir o número da porta Chamar o teclado alfabético Chamar a introdução com tolerância de erro Introdução com tolerância de erro A introdução com tolerância de erro ajuda-o quando não tiver a certeza em relação à ortografia do nome de uma cidade. Após a sua introdução, é apresentada uma lista com nomes de cidades semelhantes. Na introdução de texto, toque no símbolo. É apresentada a introdução com tolerância de erro. Introduza um nome de cidade e toque em OK. É apresentada uma lista com nomes de cidades alternativas. Listas Frequentemente, pode chamar a indicação de listas, das quais pode seleccionar uma entrada (p. ex. um destino). Se, p. ex., não introduzir por completo o nome de uma localidade, é apresentada uma lista com resultados possíveis. Toque no botão para visualizar a lista. O número de entradas é mostrado junto do símbolo. Toque num dos botões para folhear a lista. Toque numa entrada para a seleccionar. Toque no botão OK para assumir ou confirmar a entrada. Toque no botão Info (Informações) para apresentar por extenso as entradas abreviadas. Informações sobre GPS O GPS (Global Positioning System) permite uma navegação e localização a nível mundial, através de satélites, para a determinação da posição. Modo de funcionamento GPS O aparelho de navegação determina a posição actual do seu veículo através de GPS e compara estas coordenadas com o respectivo mapa. O mapa contém as coordenadas dos destinos especiais, ruas e localidades que pode ver no visor do aparelho de navegação. Daqui, o aparelho calcula o percurso até ao destino que introduziu. Apresentar a informação GPS Poderá encontrar informações sobre a recepção GPS do aparelho, a sua posição actual e a sua velocidade no menu GPS Info (Informação GPS). No menu principal, toque no símbolo. É apresentado o mapa. É apresentado o menu Navigation (Navegação). Toque no botão. É apresentada a segunda página do menu. É apresentado o menu GPS Info (Informação GPS). 13

14 Informações sobre GPS Efectuar ajustes básicos Ajustar o fuso horário No menu principal, toque no símbolo. É apresentado o menu Settings (Ajustes). Poderá encontrar as seguintes informações neste menu: Latitude/Longitude: posição actual na longitude e latitude Altitude: altitude actual absoluta (dados aproximados) Speed (Velocidade): velocidade actual do veículo. Heading (Direcção): sentido de marcha (referência fiável a partir de aprox. 5 km/h) Satellites (Satélites): número de satélites GPS captáveis. Para a navegação, são necessários os sinais de, pelo menos, 3 satélites. GPS Signal Quality (Qualidade do sinal GPS): intensidade de sinal dos satélites GPS captados Nota: Influências externas podem perturbar a vista para o céu e, assim, a recepção GPS do aparelho de navegação. Efectuar ajustes básicos Antes de iniciar uma indicação do percurso, efectue estes ajustes básicos: Regule o fuso horário válido para a sua posição actual, para que, durante a navegação, lhe seja apresentada a hora de chegada correcta. Introduza o seu endereço domiciliário, para poder navegar rapidamente até casa a partir de qualquer local. Active a solicitação do PIN se desejar bloquear a utilização do aparelho a pessoas não autorizadas. É apresentado o menu Time (Tempo). É apresentada uma lista com os fusos horários disponíveis. Na lista, toque no fuso horário válido para a sua posição actual. Nota: A visualização das cidades capitais na respectiva zona facilita a sua selecção. "GMT" significa Greenwich Mean Time, tempo solar médio no meridiano zero, sem considerar a hora de Verão. Toque no botão OK. Toque no símbolo para comutar entre a visualização no formato de 24 horas (com visto) e a indicação no formato de 12 horas (sem visto). Toque no símbolo para activar (com visto) ou desactivar (sem visto) a hora de Verão. Nota: Quando a hora muda na sua posição actual ou quando viaja para um outro fuso horário, deve adaptar os ajustes. Toque no botão para abandonar novamente o menu. 14

15 Efectuar ajustes básicos Introduzir o endereço domiciliário No menu principal, toque no símbolo. É apresentado o mapa. É apresentado o menu Navigation (Navegação). É apresentado o menu Destination Input (Introdução do destino). É apresentado o menu Destination Input For Home Address (Introdução do destino, Endereço domiciliário). Toque no símbolo para introduzir um novo endereço, tal como descrito no capítulo "Introdução do destino", "Introduzir um endereço". Nota: A qualquer momento, pode consultar o endereço domiciliário no menu Destination Input For Home Address (Introdução do destino, Endereço domiciliário) e, em caso de necessidade, alterá-lo (Botão Change (Alterar)). Activar a solicitação do PIN A solicitação do PIN dá-lhe a possibilidade de bloquear a utilização do aparelho por pessoas não autorizadas. Assim, de cada vez que liga o aparelho, é-lhe solicitado o PIN (Personal Identification Number) que configurou. O PIN pode ser alterado a qualquer momento. Se alguma vez esquecer o PIN, poderá voltar a desbloquear o aparelho através do PUK (Personal Unblocking Key), que é definido por si. O PUK não pode ser alterado. Para atribuir o seu PUK com segurança: Registe-se na página Internet da Blaupunkt e siga as instruções. Nota: Na introdução do PIN, tem apenas 3 tentativas de introduzir o PIN correcto ou, a seguir, 3 tentativas de introduzir o PUK correcto. Quando introduz um PUK errado pela terceira vez, o seu aparelho fica irrevogavelmente bloqueado e terá de enviá-lo para o Serviço Blaupunkt. Regular a solicitação do PIN No menu principal, toque no símbolo. É apresentado o menu Settings (Ajustes). Toque no botão para folhear este menu. É apresentado o menu Anti-Theft Protection (Protecção anti-roubo). Toque no botão Anti-theft Protection (Protecção anti-roubo). Toque no botão OK. É apresentada a solicitação do PIN. Siga as instruções e introduza um PIN à sua escolha. Toque no botão OK. Na primeira regulação do PIN, é solicitada a introdução de um PUK. O PUK serve para desbloquear o aparelho caso tenha esquecido o PIN. Siga as instruções e introduza um PUK à sua escolha. Toque no botão OK. Bloquear/desbloquear o aparelho Pressuposto: Configurou a solicitação do PIN. No menu Anti-Theft Protection (Protecção anti-roubo), toque no botão Anti-theft Protection (Regular protecção anti-roubo) para bloquear (com visto) ou desbloquear (sem visto) o aparelho. É apresentada a solicitação do PIN. Introduza o seu PIN. Toque no botão OK. 15

16 Efectuar ajustes básicos Navegação Introdução do destino Alterar o PIN No menu Anti-Theft Protection (Protecção anti-roubo), toque no botão Change PIN Code (Mudar código PIN). É apresentada a solicitação do PIN. Siga as instruções e introduza um novo PIN à sua escolha. Toque no botão OK. Navegação O aparelho de navegação não o dispensa da sua responsabilidade de condutor em relação a um comportamento correcto e prudente em estrada. PERIGO! Desviar a atenção do trânsito pode causar acidentes Não opere o aparelho durante a marcha. Olhe para o visor apenas em situações de trânsito seguras. Notas: É preferível planear os percursos antes de iniciar a marcha. Efectue primeiro os ajustes básicos. No menu principal, toque no símbolo. É apresentado o mapa. Introdução do destino Na introdução do destino, tem a possibilidade de, através do teclado, introduzir um endereço, seleccionar um destino da memória ou procurar um destino especial. No mapa, toque no símbolo. É apresentado o menu Navigation (Navegação). No menu Navigation (Navegação), toque no símbolo. É apresentado o menu Destination Input (Introdução do destino). Nota: Apenas pode seleccionar locais de destino (países, cidades, ruas, números de porta, destinos especiais) incluídos no mapa. Introduzir o país Quando introduz o primeiro endereço, é apresentada uma lista, na qual pode seleccionar o país desejado. Os países estão pré-instalados. No CD/DVD fornecido, encontra, conforme a variante do equipamento, mapas de estradas adicionais, bem como um programa de instalação para copiar os países para o seu cartão de memória. Os mapas de estradas encontram-se à disposição nos ajustes de mapa/navegação (cap. "Trabalhar com o mapa"). A partir do mapa, pode mudar directamente para o menu de navegação ou os ajustes de mapa/navegação. 16

17 Introdução do destino Introduzir um endereço É apresentado o menu Destination Input (Introdução do destino). Nota: Não precisa repetir sempre a indicação do país, da cidade e da rua. Só precisa introduzir de novo o endereço de destino quando o seu destino se situar numa localidade diferente da anterior. Toque no símbolo para seleccionar outro país. Toque no símbolo e introduza a cidade ou o código postal. Toque no símbolo e introduza a rua. Toque no símbolo e introduza o número da porta. Toque no símbolo e introduza a rua que cruze a rua introduzida. Toque no botão Start Route Guidance (Iniciar indicação do percurso) para iniciar a indicação do percurso. Nota: Após a introdução do destino, tem a possibilidade de iniciar a indicação do percurso ou, p. ex., memorizar o destino. Para o efeito, leia o capítulo "Outras funções após a introdução do destino". Introduzir as coordenadas É apresentado o menu Destination Coordinates (Coordenadas do destino). Toque no símbolo para introduzir o grau de latitude. É apresentado o teclado. Toque no símbolo para introduzir o grau de longitude. É apresentado o teclado. As coordenadas podem ser introduzidas de forma decimal ou em formato GMS (Grau, Minutos, Segundos). Introduza as coordenadas na forma decimal, tocando nos botões numéricos, e, em seguida, no botão da vírgula. Introduza as coordenadas em formato GMS, seleccionado, em primeiro lugar, o ponto cardeal. Para o efeito, toque no botão N/S ou E/W (O/W). Em seguida, introduza, através do teclado, as coordenadas com graus ( ) e minutos ( ). Toque no botão OK. Toque no botão Start Route Guidance (Iniciar indicação do percurso). Utilizar o endereço domiciliário como destino No menu Navigation (Navegação), toque no símbolo. A indicação do percurso é iniciada. Assumir um destino do mapa É apresentado o mapa. Desloque e recorte o mapa, tal como descrito no capítulo "Trabalhar com o mapa". Toque numa localidade à sua escolha. O local é assinalado e o endereço ou as coordenadas são apresentadas. Também podem ser apresentados vários endereços. 17

18 Introdução do destino Introdução por voz Destinos especiais (POI) 18 Toque no endereço ou nas coordenadas pretendidas. É apresentado o menu Position (Posição) com mais botões. Toque no símbolo para iniciar a indicação do percurso. Sistema de introdução por voz Introduza um destino sem olhar para o visor. O sistema de introdução por voz é possível nos seguintes idiomas: alemão, inglês, espanhol, italiano, francês, português e neerlandês (alterar idioma: cap. "Trabalhar com o mapa", "Ajustes de mapa/ navegação"). Nos menus Navigation (Navegação) ou Destination Input (Introdução do destino), toque no botão Speech Input (Introdução por voz). No mapa, toque no símbolo na barra inferior do ecrã. Nota: O símbolo apenas está disponível se não existir qualquer indicação do percurso activa. Durante a indicação do percurso, não é apresentado. O menu para a introdução por voz é apresentado com os comandos por voz possíveis. A recomendação acústica do sistema requer uma introdução por voz ou dá assistência. Notas: Assegure-se de que nenhum ruído no ambiente envolvente perturba a introdução por voz, p. ex., ventilação ou janelas abertas. Tocando no visor, pode interromper a recomendação acústica do sistema. Logo que o som de aviso soa e a luz verde acende, fale alto e de forma clara. Se o seu comando por voz for reconhecido, será eventualmente repetido para efeitos de controlo e visualizado na barra inferior do ecrã. O submenu respectivo é aberto ou iniciada a indicação do percurso. São possíveis as seguintes introduções por voz para a introdução do destino: "Iniciar indicação do percurso": início directo da indicação do percurso até ao último destino. "Terminar indicação do percurso": finalização da actual indicação do percurso. "Introdução do destino": introdução do endereço de destino em vários passos (país, cidade, rua, número da porta). "Navegar para...": selecção de um destino através da indicação do seu nome (apenas para destinos já denominados). "Últimos destinos"/ "Destinos memorizados": selecção de um destino dos últimos destinos ou dos destinos gravados. "Ajuda adicional": são visualizados, apresentados e esclarecidos comandos de voz adicionais para gravar ou denominar destinos. São possíveis as seguintes introduções por voz em todos os menus de introdução por voz: "Ajuda": os comandos por voz do menu actual são visualizados, apresentados e esclarecidos. Com o tempo, familiarizarse-á com os comandos de voz e já não necessitará de qualquer ajuda. "Cancelar": terminar introdução por voz. Destinos especiais (POI) Destinos especiais também designados por POI (Points of Interest) são locais em concreto, como parqueamentos e postos de abastecimento, memorizados no mapa. Primeiramente, determine a posição para o POI (cap. "Seleccionar posição POI"). Em seguida, seleccione o POI pretendido ("Seleccionar POI"). Para além disso, pode escolher uma fotografia tirada com o seu aparelho e, desta forma, seleccionar a sua posição, durante a captação, como destino especial.

19 Destinos especiais (POI) POIs especiais My POIs (Os meus POIs) Para além das categorias POI, como postos de abastecimento e estacionamento, é disponibilizada a categoria My POIs (Os meus POIs). Desta forma, estende a navegação a destinos individuais, p. ex., endereços de amigos ou o seu restaurante preferido. No CD/DVD fornecido, encontra um programa de instalação com instruções para criar uma lista de POIs no computador ou carregar uma lista de POIs existente. POIs transregionais POIs transregionais são POIs que não podem ser especificamente atribuídos a um local. Pode ser um aeroporto, uma saída de auto-estrada ou uma passagem de montanha. Iniciar introdução de POI Pressuposto: Encontra-se no menu Destination Input (Introdução do destino) (cap. "Introdução do destino") No menu Destination Input (Introdução do destino), toque no símbolo. É apresentado o menu Points of Interest (Destinos especiais). Seleccionar posição POI Toque no símbolo para introduzir uma cidade. Primeiramente, pode ser seleccionado um outro país. Toque no símbolo para seleccionar um POI nas proximidades. Toque no símbolo para seleccionar um POI na região de destino. Nota: Como região de destino é assumido o último destino para o qual iniciou uma indicação do percurso. Toque no símbolo para seleccionar um POI nas proximidades do endereço domiciliário. Toque no símbolo para seleccionar um local no mapa (cap. "Introdução do destino", "Assumir um destino do mapa"). Toque no símbolo para seleccionar um POI transregional. Toque no botão My Pictures (As minhas imagens), para seleccionar uma imagem e, desta forma, o local da captação como destino. Seleccionar POI Toque num dos símbolos para seleccionar uma categoria de destinos especiais. Em alguns destinos especiais, pode introduzir o nome através do teclado ou abrir uma lista na qual selecciona o destino especial pretendido. Toque no botão Start Route Guidance (Iniciar indicação do percurso). Nota: Após a introdução do destino, tem a possibilidade de iniciar a indicação do percurso ou, p. ex., memorizar o destino (cap. "Outras funções após a introdução do destino"). Chamar POI Se tiver seleccionado POI, o número de telefone é visualizado, desde que disponível (p. ex. para hospitais, hotéis). Antes de iniciar a indicação do percurso, pode chamar o destino especial. Pressuposto: Ligação Bluetooth para o telemóvel (cap. "Função Bluetooth") Após a selecção do POI, toque no botão Options (Opções) para chamar o menu adicional. 19

20 Destinos especiais (POI) Planeamento de viagem A mensagem "Chamada a ser efectuada" e o número de telefone são visualizados. É chamado o destino especial. Planeamento de viagem Com o planeamento de viagem, introduza uma viagem com um ponto de início arbitrário e vários destinos intermédios. Faça o planeamento de viagem no próprio aparelho ou crie uma viagem no computador e carregue-a a partir de um cartão de memória para o aparelho. Iniciar o planeamento de viagem Pressuposto: Encontra-se no menu Destination Input (Introdução do destino) (cap. "Introdução do destino") No menu Destination Input (Introdução do destino), toque no símbolo. É apresentado o menu Tour Planning (Planeamento de viagem). Carregar o percurso do cartão de memória Utilize viagens com até 10 destinos intermédios, a partir do cartão de memória. O CD/DVD fornecido contém um programa de instalação com instruções para o planeamento de viagem com o computador. Introduza o cartão de memória no aparelho como descrito no cap. "Entretenimento". No menu Tour Planning (Planeamento de viagem), toque no botão Load Tour from SD (Carregar planeamento do SD). As viagens do cartão de memória são registadas. Toque num registo da lista para carregar a viagem pretendida. É apresentado o menu Tour Planning (Planeamento de viagem). Os destinos intermédios da viagem são enumerados. Nota: Quando a viagem no cartão de memória tem mais de 10 destinos, apenas são carregados e apresentados os 10 primeiros destinos. Introduzir viagem No menu Tour Planning (Planeamento de viagem), toque no botão Add Destination/Tour (Adicionar destino/viagem). Introduza um destino, tal como descrito no capítulo "Introdução do destino". Nota: A partir da Memória de destino & viagens, pode carregar viagens já gravadas e acrescentar mais destinos. Toque no botão OK. Repita estes passos para introduzir outros destinos. Nota: Pode introduzir uma viagem com 10 destinos, no máximo. Editar viagem No menu Tour Planning (Planeamento de viagem), toque no destino que deseja editar. Na lista de viagens, é apresentado o destino com o respectivo endereço Nota: Para uma visão alargada em caso de endereços de destino longos, toque duas vezes no destino pretendido na lista de viagens. Toque no símbolo para deslocar o destino para cima. Toque no símbolo para deslocar o destino para baixo. Toque no símbolo para apagar o destino. Toque no símbolo para visualizar o destino no mapa. Toque no botão para fechar a visualização do mapa. Toque nos botões para seleccionar um outro destino na lista de viagens. 20

21 Planeamento de viagem Utilizar um destino da memória de destinos e viagens O destino pode ser tratado da mesmo forma. Se tiver efectuado alterações nos ajustes: Toque no botão para abandonar o menu. Iniciar primeiro para esta direcção Inicie a indicação do percurso a partir de um destino intermédio, p. ex., para prosseguir viagem após uma pausa. No menu Tour Planning (Planeamento de viagem), toque no destino a partir do qual a indicação do percurso deve ser iniciada. Na lista de viagens, é apresentado o destino com o respectivo endereço. Toque no botão Options (Opções) para chamar o menu adicional. O percurso é calculado a partir da posição actual e inicia-se a indicação do percurso até ao próximo destino intermédio (cap. "Indicação do percurso"). Calcular primeiro para esta direcção Calcule o percurso de um determinado destino intermédio para saber a distância e o tempo de viagem. No menu Tour Planning (Planeamento de viagem), toque no destino a partir do qual o cálculo de percurso deve ser iniciado. Na lista de viagens, é apresentado o destino com o respectivo endereço. Toque no botão Options (Opções) para chamar o menu adicional. O percurso é calculado a partir da posição actual (cap. "Calcular percurso"). Utilizar um destino da memória de destinos e viagens Os últimos destinos ou viagens, assim como os favoritos, são memorizados na Memória de destinos & viagens (cap. "Memória de destinos e viagens"). No menu Navigation (Navegação), toque no símbolo. É apresentado o menu Destination & Tour Memory (Memória de destino & viagens). É apresentado o menu My Destinations & Tours (Os meus destinos & viagens). É apresentado o menu Last Destinations & Tours (Últimos destinos & viagens). Toque no destino pretendido. Toque no botão Info (Informações) para visualizar o endereço do destino. Toque no botão Show in Map (Mostrar no mapa) para visualizar o destino no mapa. Toque duas vezes no botão para regressar à Memória de destino & viagens. Toque no botão Start Route Guidance (Iniciar indicação do percurso). Terminar o planeamento de viagem Toque neste botão para abandonar o menu. Memorize a viagem em Meus destinos & viagens ou apague-a. 21

22 Outras funções após a introdução do destino Informação sobre países Simulação Outras funções após a introdução do destino/ planeamento de viagem Pressuposto: Introdução do destino através do teclado ou do sistema de introdução por voz Selecção de um destino especial Introduziu ou carregou uma viagem Toque no botão Options (Opções) para chamar o menu adicional. Agora, tem as seguintes possibilidades: Configurar opções de percurso (cap. "Determinar opções de percurso") Calcular percurso (cap. "Calcular percurso") Memorizar destino ou viagem (cap. "Memória de destinos e viagens") Apresentar destino ou viagem no mapa (cap. "Trabalhar com o mapa") Apenas para determinados destinos especiais (p. ex. hospital, hotel): chamar destino (cap. "Chamar POI") Apenas para planeamento de viagens: carregar viagem do cartão de memória (se já tiver introduzido destinos, a viagem é adicionada) Informação sobre países Para o país onde se encontra, são fornecidas regras de trânsito gerais, p. ex., a velocidade máxima permitida. Durante a indicação do percurso, as informações sobre o país são mostradas no mapa logo que ultrapassa uma fronteira. 22 PERIGO! O não cumprimento das regras de trânsito e das marcações nas estradas no local pode causar acidentes As informações sobre o país podem já não estar actuais devido a alterações temporárias na legislação, na sinalização ou por outros motivos. As regras de trânsito e as marcações nas estradas no local têm sempre prioridade sobre as informações do aparelho de navegação. No menu Navigation (Navegação), toque no botão para visualizar a segunda página do menu. No menu Navigation (Navegação), toque no símbolo. São apresentadas as informações sobre o país. Simulação Inicie a simulação de percurso para conhecer as funções durante a indicação do percurso. Iniciar a simulação Introduza uma qualquer posição de arranque e o destino da simulação. Se desejar simular uma viagem com destinos intermédios, seleccione uma viagem memorizada para o destino (cap. "Planeamento de viagem"). No menu Navigation (Navegação), toque no símbolo. É apresentado o menu Simulation (Simulação). Toque no campo superior e introduza a posição inicial. Toque no campo inferior e introduza o destino. Introduza a posição inicial e o destino para a simulação, tal como o faz habitualmente na introdução do destino. Toque no botão Start Simulation (Iniciar simulação) para percorrer o percurso.

23 Simulação Memorizar posição Memória de destinos e viagens Ajustes da simulação Pode determinar se o percurso na simulação deve ser percorrido uma vez ou permanentemente. Toque no botão Options (Opções) para chamar o menu adicional. Toque no símbolo para alternar entre uma vez ou permanentemente. O loop contínuo no símbolo indica que o modo permanente está activo. Memorizar a posição Memorize a sua posição actual como destino e inicie, mais tarde, uma indicação do percurso para aí. No menu Navigation (Navegação), toque no botão para visualizar a segunda página do menu. É apresentado o menu Position Information (Informações da posição). Poderá encontrar as seguintes informações neste menu: Latitude/Longitude: posição actual na longitude e latitude Altitude: altitude actual absoluta O endereço da posição actual, caso esteja incluído no mapa actual A bússola: orientação para Norte (referência fiável a partir de aprox. 5 km/h) Toque no botão Save As Destination (Memorizar como destino). É apresentado o teclado. Introduza um nome para o destino e confirme com o botão OK. O destino é memorizado com o nome introduzido no menu My Destinations & Tours (Os meus destinos & viagens). Memória de destinos e viagens Existem duas listas onde estão memorizados destinos ou viagens: Os meus destinos & viagens: destinos ou viagens frequentes podem ser memorizados permanentemente no menu My Destinations & Tour (Os meus destinos & viagens) (máx. aprox. 100). O destino recebe um nome à sua escolha. Últimos destinos & viagens: os últimos 20 destinos e viagens, para os quais foi calculado um percurso ou iniciada uma indicação do percurso (cap. "Calcular percurso" ou "Indicação do percurso"), são indicados no menu Last Destinations (Últimos destinos). Memorizar destinos Grave um destino ou uma viagem após a introdução ou permanentemente da memória em Os meus destinos & viagens. Memorizar destino ou viagem Pressuposto: Introduziu um destino, tal como descrito no capítulo "Introdução do destino". Seleccionou um destino especial, tal como descrito no capítulo "Destinos especiais". Planeou uma viagem, tal como descrito no capítulo "Planeamento de viagem". Toque no botão Options (Opções) para chamar o menu adicional. É apresentado o teclado. 23

24 Memória de destinos e viagens Introduza um nome para o destino e toque no botão OK. O destino é memorizado com o nome introduzido no menu My Destinations & Tours (Os meus destinos & viagens). Memorizar último destino ou última viagem No menu Navigation (Navegação), toque no símbolo. É apresentado o menu Destination & Tour Memory (Memória de destino & viagens). É apresentado o menu Administrate (Administrar). Toque no símbolo para editar os últimos destinos. Seleccione o destino a memorizar da lista Last destinations (Últimos destinos). É apresentado o teclado. Introduza um nome para o destino e toque no botão OK. O destino é memorizado com o nome introduzido no menu My Destinations & Tours (Os meus destinos & viagens). Editar destinos O nome dos destinos memorizados pode ser mudado e a sua sequência alterada. Os destinos memorizados também podem ser apagados. Os últimos destinos podem ser apagados. No menu Navigation (Navegação), toque no símbolo. É apresentado o menu Destination Memory (Memória de destino & viagem). É apresentado o menu Administrate (Administrar). Toque no símbolo para editar os últimos destinos e viagens. Toque no símbolo para editar as viagens e destinos memorizados. Em ambos os casos, é apresentada a lista com destinos e percursos. Na lista, toque no destino que pretende editar. Toque num dos símbolos para deslocar o destino para cima ou para baixo. Toque no símbolo para apagar o destino. Toque no símbolo para mudar o nome do destino. É apresentado o teclado. Introduza um novo nome para o destino e toque no botão OK. O destino é memorizado com o nome introduzido no menu My Destinations & Tours (Os meus destinos & viagens). Apagar todos os destinos Pode apagar todos os últimos destinos ou todos os destinos memorizados. No menu Navigation (Navegação), toque no símbolo. É apresentado o menu Destination & Tour Memory (Memória de destino & viagens). É apresentado o menu Administrate (Administrar). Toque no símbolo para apagar todos os últimos destinos. Toque no símbolo para apagar todos os destinos memorizados. É apresentada uma pergunta. Toque em Yes (Sim) para apagar os destinos. Toque em No (Não) para interromper o processo. 24

Mobile Navigation TravelPilot 100

Mobile Navigation TravelPilot 100 www.blaupunkt.com Mobile Navigation TravelPilot 100 Instruções de serviço e de montagem (Versão longa) Visão geral do aparelho Visão geral do aparelho 1 2 3 4 5 6 8 7 2 9 10 Visão geral do aparelho 1 Visor

Leia mais

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZADOR Conteúdo Marcas comerciais IKIMOBILE é uma marca registada da Univercosmos, Lda., uma empresa do Grupo FF, com uma participação na Technology Solutions IT INT. Android e Google Search

Leia mais

Mobile Navigation TravelPilot 500

Mobile Navigation TravelPilot 500 www.blaupunkt.com Mobile Navigation TravelPilot 500 Instruções de serviço e de montagem (Versão longa) Visão geral do aparelho Visão geral do aparelho 1 2 3 4 6 7 5 8 9 10 11 12 17 16 15 14 13 2 Visão

Leia mais

Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G.

Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G. Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G. Este guia irá ajudá-lo a compreender as funções básicas do seu dispositivo de Internet móvel. Leia este documento com atenção antes de usar o seu dispositivo

Leia mais

Gestor de ligações Manual do Utilizador

Gestor de ligações Manual do Utilizador Gestor de ligações Manual do Utilizador 1.0ª Edição PT 2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e o logótipo Nokia Original Accessories são marcas comerciais ou marcas registadas

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Conteúdo 3 Introdução 3 Do que necessita 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Procurar actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows

Leia mais

Portátil Série Aspire

Portátil Série Aspire Portátil Série Aspire Guia rápido Registo do produto Ao utilizar o dispositivo pela primeira vez, recomenda-se que o registe. O registo dar-lhe-á acesso a vantagens úteis, como: Assistência mais rápida

Leia mais

QPG2631 A639. Guia de consulta rápida 15G06A2451M0

QPG2631 A639. Guia de consulta rápida 15G06A2451M0 QPG63 A639 Guia de consulta rápida 5G06A45M0 SD Conheça o MyPal Parte da frente Parte lateral LED Alimentação/Notificação Alimentação Notificação Botão de iniciação Altifalante Botão de Navegação com 4

Leia mais

COMO LIGAR E CONFIGURAR

COMO LIGAR E CONFIGURAR 1 2 GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA COMO LIGAR E CONFIGURAR carregar a bateria O utilizador deverá, em primeiro lugar, carregar a bateria do sistema. A primeira carga deverá ter um tempo ininterrupto de 6 horas.

Leia mais

EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2

EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2 EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2 EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem... 3 2.0

Leia mais

zūmo 590 Manual de Início Rápido

zūmo 590 Manual de Início Rápido zūmo 590 Manual de Início Rápido Março 2014 190-01706-54_0A Impresso em Taiwan Como começar AVISO Consulte no guia Informações importantes de segurança e do produto, na embalagem, os avisos relativos ao

Leia mais

Multimedia Navigation New York 830 New York 835

Multimedia Navigation New York 830 New York 835 www.blaupunkt.com Multimedia Navigation New York 830 New York 835 Instruções de serviço Navegação Obrigado por escolher o Blaupunkt Navigation como a sua ferramenta de navegação. Comece a utilizar o seu

Leia mais

Smartphone 5 IPS Quad Core

Smartphone 5 IPS Quad Core Smartphone 5 IPS Quad Core GUIA RÁPIDO DE UTILIZAÇÃO PRIMEIROS PASSOS Instalando o cartão SIM e a bateria Desligue o telemóvel completamente. Retire a tampa traseira. Insira o cartão SIM no slot do cartão

Leia mais

Como enviar e receber correio eletrónico utilizando o Gmail

Como enviar e receber correio eletrónico utilizando o Gmail Como enviar e receber correio eletrónico utilizando o Gmail Este módulo pressupõe que que já tenha criado uma conta de correio eletrónico no Gmail (caso já não se recorde como deve fazer, consulte o nosso

Leia mais

UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico

UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico Ambiente de trabalho Configurações Acessórios O Sistema Operativo (SO) é o conjunto de programas fundamentais que permitem que o computador funcione e comunique

Leia mais

Conteúdo Iniciando... 2 Informações de segurança... 2 Configurações de seu produto... 3 O produto... 4 Instalando o produto em seu carro...

Conteúdo Iniciando... 2 Informações de segurança... 2 Configurações de seu produto... 3 O produto... 4 Instalando o produto em seu carro... Conteúdo Iniciando... 2 Informações de segurança... 2 Configurações de seu produto... 3 O produto... 4 Instalando o produto em seu carro... 5 Operações básicas de seu produto... 8 Além de um simples GPS...

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Índice 3 Introdução 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Verificar se existem actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows 4 Passo

Leia mais

Controlo remoto HP Media (somente em alguns modelos) Manual do utilizador

Controlo remoto HP Media (somente em alguns modelos) Manual do utilizador Controlo remoto HP Media (somente em alguns modelos) Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registadas da Microsoft Corporation

Leia mais

Características da Câmara de Look 312P. Instalar a Câmara de Look 312P

Características da Câmara de Look 312P. Instalar a Câmara de Look 312P Características da Câmara de Look 312P 1 2 3 Objectiva Focagem manual através do ajuste da objectiva Bolsa Pode colocar o cabo na bolsa. Corpo dobrável Pode ajustar a Look 312P em diferentes posições.

Leia mais

Bem-vindo! Mustek Systems, Inc.

Bem-vindo! Mustek Systems, Inc. Bem-vindo! Mustek Systems, Inc. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As empresas, nomes e dados utilizados nestes exemplos são fictícios, a menos que o

Leia mais

Início Rápido. Nero BackItUp. Ahead Software AG

Início Rápido. Nero BackItUp. Ahead Software AG Início Rápido Nero BackItUp Ahead Software AG Informações sobre copyright e marcas comerciais O manual do utilizador Nero BackItUp e a totalidade do respectivo conteúdo estão protegidos por copyright e

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112

Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112 Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112 Edição 1.1 2 Introdução Acerca do auricular Com o auricular Bluetooth Nokia BH-112 pode gerir chamadas no modo mãos-livres, mesmo quando está a utilizar

Leia mais

Guia da Internet. Página 1

Guia da Internet. Página 1 Guia da Internet Utilização da Internet Introdução... 2 Alguns conceitos básicos... 2 Endereços (URL)... 2 Páginas Web... 3 Abrir o Internet Explorer... 3 O ecrã do Internet Explorer... 4 A Barra de Ferramentas

Leia mais

2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries e N77 são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia

2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries e N77 são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Nokia Lifeblog 2.5 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries e N77 são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e

Leia mais

AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos.

AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos. AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos. Guarde estas instruções para consultas futuras Evite que o Sound-Shuffle entre em contacto com água ou

Leia mais

Impresso. ZARGES GmbH Zargesstraße 7 82362 Weilheim, Germany

Impresso. ZARGES GmbH Zargesstraße 7 82362 Weilheim, Germany N TP-TG-PT pt Elevador de serviço ZARGES com guincho de tração e dispositivo de retenção da TRACTEL Greifzug Plano de verificação diário com protocolo de verificação Impresso ZARGES GmbH Zargesstraße 7

Leia mais

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Windows & Mac OS X)

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Windows & Mac OS X) IRISPen Air 7 Guia rápido (Windows & Mac OS X) Este Guia rápido do utilizador ajuda-o a dar os primeiros passos com o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respetivo software.

Leia mais

Manual do utilizador

Manual do utilizador BT24 Manual do utilizador LEITOR MULTIMÉDIA DIGITAL Descriçã ção geral das funçõ ções O BT24 é um leitor MP4 com ecrã táctil. O utilizador pode utilizar os dedos para tocar no ícone e seleccionar o menu

Leia mais

QPG2462 A636N/A632N. Guia de consulta rápida 15G06A2381M0

QPG2462 A636N/A632N. Guia de consulta rápida 15G06A2381M0 QPG46 A636N/A63N Guia de consulta rápida 5G06A38M0 Conheça o MyPal Parte da frente Parte lateral LED Alimentação/Notificação Alimentação Notificação Botão de iniciação Altifalante Botão de Navegação com

Leia mais

Conhecendo o Decoder

Conhecendo o Decoder Conhecendo o Decoder O Decoder da sua ion TV, ou receptor, também é chamado de STB, sigla em inglês para Set Top Box, que é o aparelho responsável por receber o sinal de TV, decodificá-lo e enviá-lo para

Leia mais

G355 / G 955. Guia Rápido de Referência

G355 / G 955. Guia Rápido de Referência G355 / G 955 Guia Rápido de Referência Revisão 1.0 Julho 2010 DECLARAÇÃO DE RESPONSABILIDADE A NEC reserva-se o direito de modificar as especificações, funções ou características a qualquer hora e sem

Leia mais

Guia Rápido Monitor CFX-750

Guia Rápido Monitor CFX-750 Guia Rápido TELA EXECUTAR O CFX-750 da Trimble possui tela touch screen, onde todas as funções de trabalho e configurações são realizadas tocando-se a tela do monitor. Os ícones na tela irão alterar conforme

Leia mais

XPontos. Manual de Instruções

XPontos. Manual de Instruções XPontos Manual de Instruções 2 XPontos LIGAR O EQUIPAMENTO Na parte inferior do equipamento, ligar o cabo de alimentação de acordo com a ilustração. COLOCAR O ROLO PARA IMPRESSÃO Pressionar o botão OPEN

Leia mais

Guia de Usuário Teclado sensível ao toque TM40

Guia de Usuário Teclado sensível ao toque TM40 Guia de Usuário Teclado sensível ao toque TM40 1 Índice Página Principal... 1 Menu... 3 Modo Anunciador... 9 Slide Show... 9 Planta Baixa... 9 Status... 9 Zona... 9 Info... 9 Menu.... 3 Funções de Segurança...

Leia mais

MiVoice 6725ip Telefone Microsoft Lync 41-001368-10 REV03 MANUAL DO USUÁRIO WORK SMART

MiVoice 6725ip Telefone Microsoft Lync 41-001368-10 REV03 MANUAL DO USUÁRIO WORK SMART MiVoice 6725ip Telefone Microsoft Lync 41-001368-10 REV03 MANUAL DO USUÁRIO WORK SMART AVISO As informações contidas neste documento provavelmente são precisas em todos os aspectos, mas não são garantidas

Leia mais

Nokia Bluetooth Headset BH-211 9204665/2

Nokia Bluetooth Headset BH-211 9204665/2 Nokia Bluetooth Headset BH-211 1 2 5 4 7 8 3 6 11 9 10 9204665/2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION declara que este produto HS-99W está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições

Leia mais

Utilizar o Office 365 no Windows Phone

Utilizar o Office 365 no Windows Phone Utilizar o Office 365 no Windows Phone Guia de Introdução Verificar e-mail Configure o seu Windows Phone para enviar e receber correio da sua conta do Office 365. Consultar o seu calendário, esteja onde

Leia mais

Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14. Instalação eléctrica normal 15 Montagem do termostato na caixa de parede 16

Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14. Instalação eléctrica normal 15 Montagem do termostato na caixa de parede 16 ÍNDICE INTRODUÇÃo 13 Especificações técnicas 14 POSICIONAMENTO DO TERMOSTATO E DO SENSOR 14 Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14 INSTALAÇÃO 15 Instalação eléctrica normal

Leia mais

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra.

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra. ÍNDICE 1. Introdução 3. Instruções de segurança 4. Características do produto 5. Instruções de utilização 6. Manutenção 8. Informação de eliminação de pilhas e produto 9. Declaração de conformidade 1.

Leia mais

EM4591 Repetidor Wi-Fi universal com WPS

EM4591 Repetidor Wi-Fi universal com WPS EM4591 Repetidor Wi-Fi universal com WPS 2 PORTUGUÊS EM4591 Repetidor Wi-Fi universal com WPS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2 1.2 Descrição geral do dispositivo... 2 2.0 Onde

Leia mais

EM4592 Repetidor WiFi de Banda Dupla de Utilização Simultânea

EM4592 Repetidor WiFi de Banda Dupla de Utilização Simultânea EM4592 Repetidor WiFi de Banda Dupla de Utilização Simultânea EM4592 Repetidor WiFi de Banda Dupla de Utilização Simultânea 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2 1.2 Descrição

Leia mais

PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO DE AVARIAS SSD-NAVI (versão 3.00)

PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO DE AVARIAS SSD-NAVI (versão 3.00) 1 - ÍNDICE Reclamação do cliente Diagnóstico Visão geral e Disposição dos Pinos Cap 2 Problema funcional geral Cap 3 Não funciona ou não liga (ecrã negro): Cap 3-1 Botão inoperacional Cap 3-2 O ecrã táctil

Leia mais

ESCOLA EB2,3/S Dr. ISIDORO DE SOUSA

ESCOLA EB2,3/S Dr. ISIDORO DE SOUSA ESCOLA EB2,3/S Dr. ISIDORO DE SOUSA Passos para Ligar 1. Verificar se o projector de Vídeo está ligado à corrente tomada do lado esquerdo do quadro, junto à porta, caso não esteja ligue a ficha tripla

Leia mais

Auto Falante- Radio FM - USB MicroSD

Auto Falante- Radio FM - USB MicroSD Auto Falante- Radio FM - USB MicroSD Modelo: SY-1246 Obrigado por ter adquirido o seu novo alto-falante Boxbeat SY-1246. Por favor, leia estas instruções para fazer o máximo cuidado. Guarde estas instruções

Leia mais

Breve resumo Gigaset DA310

Breve resumo Gigaset DA310 1 Breve resumo Gigaset DA310 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Teclas de marcação directa 2 Etiqueta para anotar a programação das teclas de marcação directa e marcação abreviada 3 Tecla de marcação abreviada 4 Tecla

Leia mais

ELECTRONIC ENGINEERING LTD. Teclado OLED. Guia do Utilizador. Fevereiro 2011 Ver 1.0

ELECTRONIC ENGINEERING LTD. Teclado OLED. Guia do Utilizador. Fevereiro 2011 Ver 1.0 ELECTRONIC ENGINEERING LTD. Teclado OLED Guia do Utilizador Fevereiro 2011 Ver 1.0 Indice TECLAS DE FUNÇÃO...2 TECLAS ALFANUMÉRICAS...3 SINAIS AUDÍVEIS...3 INDICADORES...3 SUMÁRIO DE FUNÇÕES...3 COMO ARMAR

Leia mais

Office Telefone com fios

Office Telefone com fios Office Telefone com fios NOS_Office_com_fios.indd 1 16/05/14 16:30 NOS_Office_com_fios.indd 2 16/05/14 16:30 1. Configurar o Office com fios 1.1. Aceder à página de configuração 1.2. Alterar a password

Leia mais

Gestor de Janelas Gnome

Gestor de Janelas Gnome 6 3 5 Gestor de Janelas Gnome Nesta secção será explicado o funcionamento de um dos ambientes gráficos disponíveis no seu Linux Caixa Mágica, o Gnome. Na figura 5.1 apresentamos o GDM, o sistema gráfico

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada nos EUA da Microsoft Corporation. As informações aqui

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP

MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP v4.3.pt Part number: 5992-4251 Copyright 2008 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A informação deste documento está sujeita a alterações sem aviso prévio. As

Leia mais

Telefone com fios Manual de configuração Office

Telefone com fios Manual de configuração Office Telefone com fios Manual de configuração Office Índice Configurar o Office com fios 5 Aceder à página de configuração 5 Alterar a password e outros dados do administrador 5 Editar a extensão telefónica

Leia mais

Resolução de avarias de MPEG

Resolução de avarias de MPEG Resolução de avarias de MPEG Esta secção é para utilizadores de cardiologia que visualizam MPEGs. Consulte os seguintes tópicos para o ajudarem a resolver problemas detectados ao visualizar MPEGs. Componentes

Leia mais

Modem e rede local. Manual do utilizador

Modem e rede local. Manual do utilizador Modem e rede local Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem

Leia mais

Português. Câmara digital. Manual do utilizador

Português. Câmara digital. Manual do utilizador Português Multi-funções Câmara digital Manual do utilizador ii ÍNDICE Identificação dos componentes... 1 Ícones existentes no LCD... 2 Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Introduza o cartão SD/MMC...

Leia mais

Moldura Digital para Fotografias

Moldura Digital para Fotografias DENVER DPF 741 Manual do Utilizador Moldura Digital para Fotografias ATENÇÃO O cabo de alimentação com adaptador/dispositivo para desligar o aparelho deve estar facilmente acessível e deve poder ser desligado

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. O Windows e o Windows Vista são marcas comerciais ou marcas registadas da Microsoft Corporation,

Leia mais

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas.

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. www.orangeexperience.com.br FILMADORA SPORT ÍNDICE Acessórios Encaixe dos Suportes Requisitos do Sistema O

Leia mais

COMPETÊNCIAS BÁSICAS EM TIC NAS EB1. Oficina da Internet

COMPETÊNCIAS BÁSICAS EM TIC NAS EB1. Oficina da Internet COMPETÊNCIAS BÁSICAS EM TIC NAS EB1 Oficina da Internet Utilização Educativa da Internet Guião de iniciação à consulta e pesquisa de informação na Web Índice Introdução... 2 Alguns conceitos básicos...2

Leia mais

M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR. v1.0 REV. 10/2015

M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR. v1.0 REV. 10/2015 M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR v1.0 REV. 10/2015 00. CONTEÚDO 01. AVISOS DE SEGURANÇA ÌNDICE 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 02. O DISPOSITIVO CARACTERISTICAS TÉCNICAS ASPETO VISUAL LEGENDA

Leia mais

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

SOLID CERAMIC HAIR STYLER SOLID CERAMIC HAIR STYLER Straigth & Curls HS 3830 PORTUGUÊS A C E A B D F 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se

Leia mais

Pizza Móvel. Manual do Utilizador. Seja muito bem-vindo caro utilizador

Pizza Móvel. Manual do Utilizador. Seja muito bem-vindo caro utilizador Pizza Móvel Manual do Utilizador Seja muito bem-vindo caro utilizador Nesta secção é realizada a atribuição de nomes às teclas do telemóvel que serão referidas ao longo de todo o manual. Se o modelo do

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções EL-USB-2-LCD Registador de Humidade, Temperatura e Ponto de Condensação com visor LCD Manual de Instruções Este registador mede e armazena até 16,379 leituras relativas a humidade e 16,379 leituras relativas

Leia mais

Formador: Carlos Maia

Formador: Carlos Maia Formador: Carlos Maia Iniciar o MS Excel MS Excel - Introdução 1 Ajuda Se ainda não estiver visível a ajuda do Excel do lado direito do ecrã, basta clicar sobre Ajuda do Microsoft Excel no menu Ajuda,

Leia mais

Educação Digital... 41... 19

Educação Digital... 41... 19 Versão 1.1 ... 3... 3... 3... 3... 3... 4... 4... 6... 9... 9... 10... 13... 15... 16... 16... 17... 18... 19... 21... 23... 27... 41... 42... 43... 44... 46... 60... 65 2 A aplicação 20 Manual é um novo

Leia mais

Kit para Viatura Nokia CK-300 Manual de Consulta Rápida e Informações de Segurança

Kit para Viatura Nokia CK-300 Manual de Consulta Rápida e Informações de Segurança Kit para Viatura Nokia CK-300 Manual de Consulta Rápida e Informações de Segurança 9202250 Edição 3 PT DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A NOKIA CORPORATION declara que este produto HF-21W está em conformidade

Leia mais

Kids Tracker GPS Watchi! G100. Prixton. Relógio com localizador para crianças

Kids Tracker GPS Watchi! G100. Prixton. Relógio com localizador para crianças Kids Tracker GPS Watchi! G100 Prixton Relógio com localizador para crianças Por favor, leia atentamente o manual de instruções antes de utilizar o dispositivo. Pode não representar a cor real do relógio.

Leia mais

Ajuda do software OBELISK top2 V3.0

Ajuda do software OBELISK top2 V3.0 Ajuda do software OBELISK top2 V3.0 Índice Índice 1 Introdução 2 2 Ajuda da ajuda 3 3 Iniciar o programa 3 4 Interface do utilizador 4 5 Configurações do programa 6 6 Programar comutações 8 7 Programar

Leia mais

Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120. Bedienungsanleitung Manual de instruções

Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120. Bedienungsanleitung Manual de instruções Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120 Bedienungsanleitung Manual de instruções Antes de conectar Agradecemos-lhe por haver adquirido este sistema de reprodução de multimédia. Para utilizar este

Leia mais

Características da Câmara de Vídeo GE111

Características da Câmara de Vídeo GE111 Características da Câmara de Vídeo GE111 1 Botão de Fotografia Instantânea 2 Indicador LED 3 Objectiva Instalar a Câmara de Vídeo GE111 1. Primeiro instale o controlador e, de seguida, ligue a VideoCAM

Leia mais

Blackbox B890 LTE Guia de Referência Rápida

Blackbox B890 LTE Guia de Referência Rápida Blackbox B890 LTE Guia de Referência Rápida HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Todas as imagens deste manual são meramente ilustrativas. Para detalhes sobre modelos específicos, contate seu provedor de serviços.

Leia mais

MANUAL DE UTILIZADOR

MANUAL DE UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZADOR 1 Prefácio Obrigado por escolher este telefone foi uma escolha sensata, parabéns! Os nossos telefones são aprovados para as redes GSM e respeitam os padrões Europeus. O seu telefone

Leia mais

Fale.com. Manual do Usuário

Fale.com. Manual do Usuário Fale.com Manual do Usuário Serviço Fale.com Índice 1. Introdução 3 2. Instalando o Fale.com 3 a. Configurando o áudio para atendimento pela Internet 9 3. Configurando o Fale.com 14 4. Utilizando o Fale.com

Leia mais

ipod nano Manual do Utilizador

ipod nano Manual do Utilizador ipod nano Manual do Utilizador Conteúdo 5 Capítulo 1: Visão geral do ipod nano 5 Descrição geral do ipod nano 5 Acessórios 6 O ecrã principal 7 Ícones de estado 8 Capítulo 2: Introdução 8 Como configurar

Leia mais

Auricular Bluetooth Nokia BH-102 9207246/33

Auricular Bluetooth Nokia BH-102 9207246/33 Auricular Bluetooth Nokia BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 9207246/33 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION declara que este produto HS-107W está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições

Leia mais

Conectar diferentes pesquisas na internet por um menu

Conectar diferentes pesquisas na internet por um menu Conectar diferentes pesquisas na internet por um menu Pré requisitos: Elaboração de questionário Formulário multimídia Publicação na internet Uso de senhas na Web Visualização condicionada ao perfil A

Leia mais

Manual do Utilizador do Easi-View

Manual do Utilizador do Easi-View Guarde estas instruções para consultas futuras Evite que o Easi-View entre em contacto com água ou outros líquidos Em caso de descarga electrostática, o seu Easi-View poderá deixar de funcionar devidamente.

Leia mais

Manual do Utilizador. Câmara Dash

Manual do Utilizador. Câmara Dash Manual do Utilizador Câmara Dash 87230 1. Conteúdo da Embalagem DVR Ednet para carro Cabo de alimentação 1,2 m Montagem por sucção Manual do Utilizador Carregador de carro 2. Vista Geral do Produto 1 2

Leia mais

Instalar o computador

Instalar o computador ThinkPad R40 Series Lista de verificação de componentes Part Number: 9P54 Manual de Instalação A IBM agradece a sua preferência por um computador IBM ThinkPad R Series. Confronte os itens indicados nesta

Leia mais

SISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO

SISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO AUTOMAÇÃO SEGURANÇA SOM SISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO MANUAL DO UTILIZADOR www.only-pt.pt INTRODUÇÃO... 4 EQUIPAMENTOS... 4 CONTROLOS E INDICAÇÕES... 5 CONFIGURAÇÃO ATRAVÉS DO OTC-CLIMA... 6 1. Ajuste de data

Leia mais

7. Gestão de ficheiros em X Window. 7.1. O Konqueror

7. Gestão de ficheiros em X Window. 7.1. O Konqueror 7. Gestão de ficheiros em X Window 7.1. O Konqueror 1 O Konqueror O ambiente gráfico KDE do Linux possuí um programa, denominado Konqueror (Figura 1.95), que além de ser um navegador Web, é também um gestor

Leia mais

INDASH MANUAL DO USUÁRIO

INDASH MANUAL DO USUÁRIO INDASH MANUAL DO USUÁRIO Índice Bem-vindo... 2 Tela Principal do mapa... 2 Interação Básica... 4 Explorar os menus... 4 Utilizar os teclados... 4 Efectuar uma pesquisa... 7 Tela Go... 7 Como Navegar...

Leia mais

Comunicador cco SMOOTH TALKER

Comunicador cco SMOOTH TALKER MANUAL DE INSTRUÇÕES Comunicador cco SMOOTH TALKER Descrição do Produto Com um desenho moderno, o comunicador SMOOTH TALKER é o comunicador com uma mensagem e sequencial mais versátil existente no mercado.

Leia mais

Akropole Catequista. Todos os Ficheiros no Akropole Catequista trabalham com uma simples barra de edição, com 4 botões:

Akropole Catequista. Todos os Ficheiros no Akropole Catequista trabalham com uma simples barra de edição, com 4 botões: Akropole Catequista O Akropole Catequista em três tempos... Este texto é um pequeno manual de introdução ao Akropole Catequista. Umas das características deste programa é o facto deste não necessitar de

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE FUNCIONAMENTO

MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE FUNCIONAMENTO PROVISÓRIO SPAL APS 2 MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE FUNCIONAMENTO A marca SPAL é uma marca depositada. 2005. É proibida a reprodução. DESCRIÇÃO Módulo electrónico com as seguintes funções: Activar a central

Leia mais

O Manual do ssc. Peter H. Grasch

O Manual do ssc. Peter H. Grasch Peter H. Grasch 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Usar o ssc 7 2.1 Gerir os utilizadores.................................... 7 2.1.1 Adicionar um utilizador.............................. 8 2.1.1.1 Associar-se

Leia mais

etrex manual de início rápido para os modelos 20 e 30

etrex manual de início rápido para os modelos 20 e 30 etrex manual de início rápido para os modelos 20 e 30 Como começar aviso Consulte o guia Informações Importantes de Segurança e do Produto na embalagem do produto para ler os avisos relativos ao mesmo

Leia mais

KERN YKD Version 1.0 1/2007

KERN YKD Version 1.0 1/2007 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen-Frommern Postfach 40 52 72332 Balingen Tel. 0049 [0]7433-9933-0 Fax. 0049 [0]7433-9933-149 e-mail: info@kern-sohn.com Web: www.kern-sohn.com P Instrução de

Leia mais

Manual de Utilizador

Manual de Utilizador Modelo BMP4816 MP4 player Manual de Utilizador Introdução Obrigada por ter comprado o Leitor BMP4816. A tecnologia de alta integração reduz o peso e as dimensões do dispositivo e a sua utilização é confortável.

Leia mais

Relatório SHST - 2003

Relatório SHST - 2003 Relatório da Actividade dos Serviços de Segurança, Higiene e Saúde no Trabalho Relatório SHST - 2003 Programa de Recolha da Informação Manual de Operação Versão 1.0 DEEP Departamento de Estudos, Estatística

Leia mais

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0.

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0. HD 100 P 06.0.43510 Hohenstein P Cobertor elétrico Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Conteúdo 1. Volume de fornecimento... 3 1.1 Descrição do aparelho...

Leia mais

Apresentação do notebook Manual do Utilizador

Apresentação do notebook Manual do Utilizador Apresentação do notebook Manual do Utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth é uma marca comercial, propriedade do titular e utilizada pela Hewlett-Packard Company sob

Leia mais

Instruções de Instalação

Instruções de Instalação knfbreader Mobile e kreader Mobile Instruções de Instalação Copyright 2008 K-NFB Reading Technology, Inc. www.knfbreader.eu Todos os direitos reservados. Os outros nomes de empresas e produtos são marcas

Leia mais

Voyager. Legend UC. Sistema de auricular sem fios (B235 e B235-M) Manual do Utilizador

Voyager. Legend UC. Sistema de auricular sem fios (B235 e B235-M) Manual do Utilizador Voyager Legend UC Sistema de auricular sem fios (B235 e B235-M) Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Destaques 3 Requisitos de sistema para o software Plantronics Spokes 3 Conteúdo 4 Descrição geral

Leia mais

ZOEY - CONTEÚDO. 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3

ZOEY - CONTEÚDO. 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3 ZOEY - CONTEÚDO 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3 2. Método de Entrada... 5 3. Guia do Menu... 6 3.1 Mensagens... 6 3.2 Agenda

Leia mais

Seu manual do usuário ECHOSTAR TELEFONICA TV DIGITAL http://pt.yourpdfguides.com/dref/1117049

Seu manual do usuário ECHOSTAR TELEFONICA TV DIGITAL http://pt.yourpdfguides.com/dref/1117049 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para ECHOSTAR TELEFONICA TV DIGITAL. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre

Leia mais

Guia do Utilizador para o DS500E e o DS800E. Dangerfield May 2006V2 Delphi PSS

Guia do Utilizador para o DS500E e o DS800E. Dangerfield May 2006V2 Delphi PSS Guia do Utilizador para o DS500E e o DS800E 1 ÍNDICE Componentes principais... 3 Menu principal... 14 Programa de diagnóstico.....35 Inserção de chave de Hardware. 44 Actualizar firmware...47 Comunicação

Leia mais

Módulo Interno AL-VP 310 SÉRIE 3000 Importado e Distribuído por: R.R Sistemas Ltda. CNPJ: 09.416.111/0001-58 www.alivebrasil.com.

Módulo Interno AL-VP 310 SÉRIE 3000 Importado e Distribuído por: R.R Sistemas Ltda. CNPJ: 09.416.111/0001-58 www.alivebrasil.com. Módulo Interno AL-VP 310 SÉRIE 3000 Importado e Distribuído por: R.R Sistemas Ltda. CNPJ: 09.416.111/0001-58 www.alivebrasil.com.br ÍNDICE FIAÇÃO 1 APARÊNCIA 2 OPERAÇÃO 2 1. Operações básicas 2 1.1Conversação

Leia mais

Seu manual do usuário COMPAQ BD 340I http://pt.yourpdfguides.com/dref/3594988

Seu manual do usuário COMPAQ BD 340I http://pt.yourpdfguides.com/dref/3594988 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais