GERENCIAMENTO DO AR GERENCIAMENTO DO ÓLEO SISTEMAS DE POTÊNCIA E COMPONENTES DE MOTOR ARREFECIMENTO DO MOTOR SOLUÇÕES DE SERVIÇO 1 FOR ALL

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "GERENCIAMENTO DO AR GERENCIAMENTO DO ÓLEO SISTEMAS DE POTÊNCIA E COMPONENTES DE MOTOR ARREFECIMENTO DO MOTOR SOLUÇÕES DE SERVIÇO 1 FOR ALL"

Transcrição

1 A F T E R M A R K E T JORNAL PARA OS DISTRIBUIDORES, LOJISTAS, APLI- CADORES E REPARADORES DO SETOR DE AUTOPEÇAS O que há em comum entre um refrigerante que não flui e uma bateria com um carregador a bordo? São produtos de ideias engenhosas. Ideias que estão sendo desenvolvidas nos dez centros de pesquisa e desenvolvimento da MAHLE e sistematicamente testadas nos diversos laboratórios de teste do Grupo antes de irem para a produção em série onde, em última análise, apoiarão o pós-vendas automotivo no reparo e manutenção de veículos e motores. Por isso, para esta edição do MAHLE Aftermarket news visitamos alguns dos nossos engenheiros. Conversamos com os desenvolvedores da bomba de refrigeração MAHLE com controle de válvula patenteado, demos uma olhada nas duas versões estendidas do MAHLE Range Extender (Autonomia Ampliada) e acompanhamos os sistemas de validação dos filtros MAHLE na cidade austríaca de St. Michael enquanto os mesmos eram colocados à prova. Assim, como você pode ver, reunimos uma leitura interessante mas se você quiser saber ainda mais sobre nossas ideias, há uma grande oportunidade à vista: entre 07 e 11 de Abril de 2015 você poderá nos encontrar na Automec em São Paulo/ SP. Esperamos conversar com você. 3/2014 GERENCIAMENTO DO ÓLEO ARREFECIMENTO DO MOTOR GERENCIAMENTO DO AR GERENCIAMENTO DO ÓLEO SISTEMAS DE POTÊNCIA E COMPONENTES DE MOTOR ARREFECIMENTO DO MOTOR SOLUÇÕES DE SERVIÇO GERENCIAMENTO DO AR SISTEMAS DE POTÊNCIA E COMPONENTES DE MOTOR SOLUÇÕES DE SERVIÇO 1 FOR ALL MAHLE. DRIVEN BY PERFORMANCE A MAHLE É UMA DAS PRINCIPAIS COMPANHIAS DO MUNDO EM PESQUISA E DESENVOLVIMENTO PARA A INDÚSTRIA AUTOMOTIVA. NOSSOS CLIENTES NO VAREJO E NAS OFICINAS DE REPARAÇÃO TAMBÉM SE BENEFICIAM DISTO: ELES CONSEGUEM TECNOLOGIAS E PRODUTOS RELEVANTES PARA O MERCADO, À PROVA DO FUTURO, DIRETAMENTE DA COMPANHIA QUE OS DESENVOLVEU. Mais informações nesta edição, especialmente nas páginas 2, 3, 5, 6 e 7. ÍNDICE EDITORIAL 2 Enrison Vinicius C. Ladeia, Gerente de produto, assistência técnica e departamento de atendimento técnico TENDÊNCIAS 4 MAHLE Range Extender (autonomia ampliada): desempenho em uma nova categoria NOVIDADES NO MERCADO 6 Agora disponível no seu parceiro de vendas MAHLE TEORIA & PRÁTICA 8 Troca do turbocompressor: uma tarefa altamente complexa 10 Outono: alta estação para uma troca de filtro! DESTAQUES 3 Bomba de refrigeração MAHLE com controle de válvula patenteado NA PLANTA 5 Testes de resistência do laboratório da MAHLE em St. Michael, Áustria EVENTOS 11 Aconteceu

2 EDITORIAL Caros leitores, Há muito tempo somos vistos como um dos principais fornecedores de sistemas para a indústria automotiva. No campo de componentes e sistemas para motores, entregamos não apenas pistões, mas todas as demais partes essenciais do motor, como anéis de pistão, pinos de pistão, buchas de pinos, bronzinas centrais e para bielas, camisas de cilindros, bielas, válvulas e outros. A abordagem da MAHLE em sistemas tecnológicos também se faz sentir no negócio de reparação e manutenção. Primeiro, o projeto e a produção dos nossos componentes para oficinas de reparação são caracterizados pelos mesmos padrões de qualidade que oferecemos aos nossos exigentes clientes de equipamento original. Segundo, nossos clientes no mercado de reposição podem contar com aconselhamento técnico e suporte competentes em todos os canais de comunicação. O aconselhamento técnico de nossos especialistas é sempre prático e compreensível e é baseado no amplo conhecimento em sistemas dos mais de técnicos que atuam globalmente em nossos centros de pesquisa e desenvolvimento, que lidam extensivamente com o funcionamento do veículo e seus sistemas, criando soluções para o carro do amanhã. NOSSOS CLIENTES NO MERCADO DE REPOSI- ÇÃO PODEM CONTAR COM ACONSELHAMEN- TO TÉCNICO E SUPORTE COMPETENTES EM TODOS OS CANAIS DE COMUNICAÇÃO. Enrison Vinicius Cordeiro Ladeia, Gerente de produto, assistência técnica e departamento de atendimento técnico Em termos de otimização do mecanismo do virabrequim como um sistema completo, reduzir o atrito e otimizar a combustão o que cria valor agregado significativo para os nossos clientes de equipamento original oferece um potencial para reduzir o consumo de combustível maior que as igualmente notáveis contribuições para a otimização de cada componente em particular. O mesmo se aplica ao conhecimento no trem de válvulas, uma área na qual garantimos avanços significativos na eficiência dos motores com válvulas, guias de válvulas e sedes de válvulas em combinação com eixos de comando variáveis ou módulos acoplados de eixos de comando com a tampa de válvulas. Depois da aquisição do controle acionário da Behr, em 2013, a abordagem sistêmica da MAHLE foi ampliada para incluir ar condicionado e arrefecimento do motor. Abordagens completamente novas foram adotadas, particularmente no arrefecimento do motor, em paralelo com os sistemas de filtração e de periféricos do motor. Com intercoolers integrados e indiretos ou seja, refrigerados à água no módulo de admissão estamos facilitando a redução significativa da cilindrada, um menor número de cilindros e, assim, maior eficiência nas novas gerações de motores. Nosso amplo conhecimento em arrefecimento de motores está sendo constantemente ampliado: atualmente estamos fazendo progressos na otimização de motores de combustão adicionando bombas de refrigeração altamente eficientes. A MAHLE é um dos principais fornecedores do mundo de sistemas HVAC para uso móvel não somente em veículos de passeio e vans, mas também em caminhões, máquinas agrícolas e de construção. Somos líderes no desenvolvimento e teste de novos componentes e sistemas, tais como os sistemas de refrigeração baseados em CO 2 ambientalmente corretos, que estão sendo entregues para alguns de nossos clientes europeus. Por décadas tem sido nossa ambição também colocar nosso valor agregado no desenvolvimento e fabricação dos nossos produtos em proximidade imediata com nossos clientes e mercados. Com nossos dez centros internacionais de pesquisa e desenvolvimento e mais de 140 plantas produtivas em todo o mundo, desenvolvemos e fabricamos estreitamente alinhados com as necessidades dos nossos clientes e, predominantemente, em suas moedas. Desta forma, limitamos os riscos associados à flutuação das taxas de câmbio tanto para nós como para nossos clientes e podemos oferecer preços estáveis e competitivos no longo prazo. Se forem necessários ajustes de preço devido a mudanças nas taxas de câmbio, os limitamos ao mínimo necessário de forma que consigamos comercializar os nossos produtos de forma econômica. Ao fazermos isso, levamos em consideração a situação competitiva nos respectivos mercados alvo e os interesses dos nossos clientes. O ano de 2014 foi um ano desafiador e igualmente estimulante. Em 2015 e nos anos seguintes, indústria, varejo e oficinas de reparação precisam se preparar para o futuro. Portanto, com este mesmo sentimento e energia, esperamos que 2015 seja ainda melhor para os negócios e, desde já, convidamos vocês para o grande evento do mercado automotivo brasileiro: a Automec, que é realizada a cada dois anos em São Paulo, e acontecerá em Abril de Venha, visite nosso estande, conheça nossos lançamentos e saiba mais sobre a competência da MAHLE em sistemas, produtos e soluções para distribuidores, lojas de auto-peças e oficinas de reparação, assegurando que o seu negócio continue bem sucedido. Aproveitamos também para desejar-lhes Boas Festas e um Próspero Ano Novo! Cordialmente, Enrison Vinicius Cordeiro Ladeia 2

3 DESTAQUES Todas as IDEIAS ENGENHOSAS SÃO SIMPLES QUANTO MAIS RÁPIDO UM MOTOR DE COMBUSTÃO ATINGE A TEMPERATURA IDEAL, MAIS EFICIENTEMENTE ELE TRABALHA E MAIS BAIXAS SÃO SUAS EMISSÕES DE CO 2. PARA REDUZIR A FASE DE INTENSIVO CONSUMO E POLUI- ÇÃO ASSOCIADA AO AQUECIMENTO, OS ENGENHEIROS DA MAHLE DESENVOLVERAM UMA SOLUÇÃO SURPREEN- DENTEMENTE SIMPLES: UMA BOMBA MECÂNICA DE REFRIGERAÇÃO COM CONTROLE DE VÁLVULA HIDRÁULICO. Desenvolvida pela MAHLE: a bomba de refrigeração hidraulicamente controlada A IDEIA: UM SISTEMA STOP-START NO CIRCUITO DO REFRIGERANTE Além da essencialmente importante energia destinada ao acionamento, um motor de combustão também produz calor calor residual, como é conhecido. Ele normalmente é dissipado através do circuito do refrigerante. Entretanto, durante a fase de aquecimento faz sentido utilizar o calor residual para que o motor atinja mais rapidamente a temperatura de funcionamento ao invés de simplesmente transferi-lo para o refrigerante. Como? Usando uma bomba de refrigeração que pode ser controlada de forma que, sob demanda, o fluxo do refrigerante pare completamente. Para isto, a MAHLE desenvolveu um mecanismo de controle de válvula cujo princípio funcional é tão simples e brilhante que foi patenteado. e confiável, mas também tem um peso reduzido e é facilmente adaptável aos circuitos de arrefecimento dos motores existentes. Uma outra vantagem é o uso do refrigerante como um meio auxiliar. Como resultado, o sistema não requer vedações dinâmicas adicionais na bomba de refrigeração. CONVENCENDO NA TEORIA E NA PRÁTICA A bomba de refrigeração controlada mecanicamente com a válvula de controle hidráulico patenteada foi demonstrada com sucesso em testes de bancada e também em um motor de combustão: com a bomba a velocidades de 800 rpm e acima, o rotor periférico proporciona pressão suficientemente alta do refrigerante para mover o deslizante. Taxas de fluxo de volume medidas com menos de 0,5 L/min com um rotor completamente cheio, levam a um significativo encurtamento da fase de aquecimento e, assim, representam uma contribuição importante para nova redução da emissão de CO 2 em veículos de passeio. COMO FUNCIONA O CONTROLE DE VÁLVULA HIDRÁULICO DA MAHLE? Quando o fluxo do refrigerante precisa ser completamente interrompido, um deslizante em forma de sino fecha a saída do rotor da bomba. A pressão do refrigerante gerada no compartimento da bomba é usada para mover o deslizante. Uma bomba de rotor periférico é também instalada para assegurar que exista pressão suficiente quando o motor estiver em baixas velocidades. Esta bomba é caracterizada por uma única peça e projeto robusto. Uma válvula solenóide controla a geração da pressão hidráulica. O TRUQUE DO DESVIO PERMANENTE Sob condições normais de condução, com o motor quente, a válvula solenóide da bomba de rotor periférico cria um desvio direto permanente entre o lado da pressão e o lado da sucção, evitando o acúmulo de pressão que permite ao deslizante se mover. Quando o motor está frio, por exemplo, depois de uma partida a frio, a válvula solenóide recebe um sinal elétrico da unidade de controle do motor e fecha o desvio permanente. O rotor periférico agora gera a pressão hidráulica que age diretamente sobre o deslizante da válvula e faz com que o rotor seja coberto. PROJETO SIMPLES, PESO REDUZIDO, APLICAÇÃO UNIVERSAL Com a bomba de refrigeração controlada hidraulicamente, os engenheiros da MAHLE desenvolveram um sistema que não é apenas simples, robusto Na fase de aquecimento a saída do rotor permanece fechada. Compartimento da bomba Rotor Válvula deslizante Saída do impulsor Mola de retorno Vedação mecânica Rotor Válvula solenóide Polia da correia Rotor periférico A bomba de refrigeração controlada com rotor periférico e válvula deslizante. Rotor periférico Mancal da bomba Saída do impulsor aberta: o refrigerante flui e dissipa o calor residual. Limpador Vedação do deslizante Deslizante da válvula 3

4 TENDÊNCIAS MAHLE Range Extender 30 kw/40 kw MAHLE Range Extender 50 kw MAIS POTÊNCIA PARA COMBATER A DEMANDA POR Autonomia MAHLE RANGE EXTENDER: AGORA COM NOVOS NÍVEIS DE DESEMPENHO No futuro pode-se esperar ver mais carros nas ruas com uma segunda tampa de tanque cobrindo o soquete de carga. Devido ao seu projeto muito compacto, o MAHLE Range Extender excede em todos os três níveis de desempenho. Ele pode, portanto, ser integrado em praticamente qualquer lugar do veículo elétrico. Para obter sua alta eficiência, o altamente silencioso motor de combustão é constantemente operado na faixa ótima de rotação. O motor com Range Extender desenvolvido pela MAHLE foi instalado em um veículo de demonstração para fins de teste. Na condução do dia a dia, carros puramente elétricos não encaram mais que 100 quilômetros. Isto é suficiente para o deslocamento diário para o trabalho ou para viajar distâncias curtas no tráfego urbano. Mas aqueles que querem pegar o veículo para um passeio mais longo normalmente ficam receosos de ficar parados em algum lugar com uma bateria descarregada e um longo caminho a percorrer até o próximo posto de carga isto é conhecido como a demanda por autonomia. Para resolver este problema, renomados fabricantes de veículos e motores agregam o Range Extender (Autonomia Ampliada): uma pequena unidade de potência de emergência, alimentada a gasolina, que pode carregar a bateria conforme necessário. A MAHLE já desenvolveu e testou uma unidade de potência compacta deste tipo, que agora surge com dois novos níveis de desempenho. O Range Extender compacto, que foi desenvolvido pela MAHLE em 2011 e instalado em um veículo de demonstração para fins de teste, tem uma potência de 30 kw e foi projetado para um veículo com peso máximo de quilos. Para uso em veículos mais pesados, tais como veículos médios ou de luxo, ou em vans ou microônibus, é preciso uma potência do motor correspondentemente mais alta: na simulação com o veículo determinou-se que uma potência de 40 kw é necessária para veículos pesando até quilos. E para pesos acima deste, uma potência de 50 kw deve ser usada. Ao desenvolver as versões com mais potência, os engenheiros da MAHLE colocaram particular importância na manutenção das dimensões compactas do motor e usaram o maior número possível de peças idênticas a fim de assegurar uma produção em série eficiente. Para as duas versões mais potentes, decidiu-se que deveria ser mantida uma pressão de pico máxima no cilindro de 75 bar. Cálculos de fluxo provaram que uma potência de 40 kw já é factível com um aumento na rotação nominal de para rpm. Outras análises mostraram que uma variante de 50 kw do Range Extender pode ser conseguida aumentando-se a rotação nominal e também com um turbocompressor de até 0,5 bar. PARA VEÍCULOS DE PESO MÉDIO: RANGE EXTENDER COM MOTOR DE 40 KW Com base no peso e no volume necessário à instalação do Range Extender com motor de 30 kw, os engenheiros da MAHLE definiram as rotações mais altas para a variante de 40 kw fornecendo proteção adicional para alguns componentes do motor tais como o sistema de admissão, trem de válvulas e virabrequim. PARA VEÍCULOS MAIS PESADOS: VARIANTE DO MOTOR DE 50 KW DO RANGE EXTENDER Para minimizar as mudanças no motor, o motor de combustão do mais potente Range Extender é alimentado por um compressor acionado eletricamente, sem intercooling. Como a posição do compressor elétrico é relativamente flexível, os requisitos relevantes relacionados ao espaço de instalação podem ser facilmente atendidos. Na variante turbocomprimida, o espaço de instalação aumenta de um volume de 65 para 85 litros e o peso da unidade geradora aumenta em 5 quilos, chegando a 70 quilos. Em uma solução de série, o compressor elétrico pode ser controlado diretamente pela unidade de controle do motor do Range Extender e a eletrônica ligada ao sistema de potência pode ser integrada ao gerador. Os atuais testes com motores mostraram que impacto este arranjo muito compacto, sem intercooling, tem tanto sobre a combustão como sobre o comportamento de detonação e também sobre a eficiência geral do Range Extender de 50 kw e como será um conceito otimizado de série para veículos pesados. 4

5 NA PLANTAX O teste extremo de DURABILIDADE NO LABORATÓRIO DE TESTES DA MAHLE, NA CIDADE AUSTRÍACA DE ST. MICHAEL, OS FILTROS DEVEM RESISTIR A NÍVEIS DE ESTRESSE MUITAS VEZES MAIORES QUE AQUELES QUE OS ESPERAM DEPOIS, NOS VEÍCULOS. Filtros têm que ser resistentes. Eles precisam ser capazes de resistir a altas pressões, temperaturas extremas e vibrações fortes e, dependendo das condições da estrada, também têm que ser capazes de absorver muita poeira ou areia. Por isso, antes que sejam usados em veículos motorizados, os filtros MAHLE não apenas mostram do que são capazes, mas são expostos a condições extremas que excedem, em muito, as exigências da sua vida normal sob o capô de um veículo. Tudo isso acontece na MAHLE Filter Systems Austria GmbH, em St. Michael, onde, além das medidas de garantia da qualidade que são diretamente integradas ao processo de manufatura, há laboratórios de testes. Em uma área de aproximadamente metros quadrados, há mais de 30 estações de teste nas quais 40 engenheiros e técnicos sobrecarregam o material até o limite... e vão além. Por exemplo, com pressões de até 50 bar, ou com pulsos de pressão em temperaturas extremas de -40 C ou 150 C, os módulos de filtros devem suportar centenas de milhares de vezes nesta condição. Ataques químicos, vibrações fortes e poeiras finas também precisam ser enfrentados sem que ocorram danos. É um longo e difícil caminho até a liberação para a produção em série, e os primeiros passos são virtuais. As cargas do projeto são determinadas usando simulações ou computadores de alto desempenho. Os altamente complexos componentes dos filtros são reduzidos a minúsculos (e mais fáceis de calcular) cubos, que são reunidos. Usando este método de elementos finitos conseguimos analisar de forma realista forças, conexões soldadas e deformações sem ter que construir sistemas complicados ou produzir dispendiosas peças moldadas por injeção, diz Hans-Peter Lang, diretor de Desenvolvimento em St. Michael. As primeiras peças, que normalmente vêm de impressoras 3D, são produzidas somente depois desta fase de desenvolvimento. Posteriormente, o departamento interno de moldes fabrica os ferramentais para os componentes do módulo do filtro. O filtro é desenvolvido em estreita cooperação com engenheiros da indústria automotiva e de motores que, frequentemente, oferecem desafios especiais aos engenheiros da MAHLE. Afinal, uma bela carroceria e formas aerodinâmicas normalmente significam que o espaço é limitado. A fim de conseguir um bom desempenho, boa filtração do combustível e os intervalos de manutenção tão longos quanto seja possível, os desenvolvedores da MAHLE precisam pesquisar muito seu arsenal de conhecimento e de lá tirar alguns materiais especiais. Por exemplo, papéis de filtro reforçados com fibra de vidro ou sofisticados materiais químicos são usados para a carcaça. E para assegurar que os produtos MAHLE tenham um desempenho confiável por tanto tempo quando possível, eles precisam, antes de mais nada, chegar ao seu destino com segurança e em boas condições. É por isso que os engenheiros também desenvolvem embalagens e unidades de transporte otimizadas, tanto para equipamento original quanto para o mercado de reposição. SERVIÇO AO CLIENTE OS ENGENHEIROS DA MAHLE EM ST. MICHAEL NÃO SÃO APENAS ESPECIALISTAS EM DESENVOLVI- MENTO: ELES TAMBÉM AJUDAM COM RELAÇÃO A PERGUNTAS E RECLAMAÇÕES. E RECORRENTE- MENTE DESCOBREM: EM GERAL, NÃO É O FILTRO EM SI A CAUSA DO PROBLEMA, MAS A FORMA COMO ELE FOI MONTADO. A SEGUIR HÁ ALGUMAS DICAS PARA A OFICINA DE REPARAÇÃO. NADA DE CANTOS OU BORDAS, POR FAVOR Se um motor não dá mais a partida depois de uma troca de filtro, o laboratório normalmente descobre que as juntas estão danificadas e, assim, está sendo sugado ar do tanque, em vez de combustível. Por essa razão, ferramentas afiadas (como chaves de fenda) nunca devem ser usadas quando se instala juntas e O-rings. BEM LUBRIFICADO? Recomendamos que você sempre lubrifique a junta com o meio que será usado para auxiliar na montagem e obter a vedação adequada ou seja, diesel novo para as juntas dos filtros do combustível e óleo do motor tanto nos filtros do óleo ecológico ou spin-on. SAIBA COMO E ONDE! Lojas e oficinas podem acessar o site do Aftermarket ( para visualizar os nossos Correios Técnicos, disponíveis no menu Produtos & Serviços. Há outras informações úteis no Download Center. Os filtros são verificados por máquinas no laboratório de filtros. Um elemento de filtro nunca deve estar tão contaminado quando submetido à operação normal. Para cada aplicação: módulos de filtro MAHLE. 5

6 NOVIDADES NO MERCADO PISTÃO COM ANÉIS Código: S (MAHLE) / P&A-9635 (Metal Leve) Aplicação: GM: MOTOR 1.4L 8V ECONOFLEX - MONTANA, CORSA, PRISMA, MERIVA, AGILE (2008->) FILTRO DO ÓLEO Código: OC1222 Aplicação: PEUGEOT: Boxer 2.3 Turbo Diesel 2009->; FIAT: Ducato 2.3 Diesel Multijet 2009->; CITROËN: Jumper 2.3 8V HDI Diesel 2009-> BRONZINA DE MANCAL Código: M63746 (MAHLE) / BC-746-J (Metal Leve) Aplicação: TOYOTA: Motor 3ZZFE - COROLLA 1.6L 16V GASOLINA (99->02), Motor 1ZZFE - COROLLA 1.8L 16V GASOLINA (98->05), Motor 1ZZFE - COROLLA 1.8L 16V FLEX KIT Código: K44060 (MAHLE) / K9270 (Metal Leve) Aplicação: MOTOR TU3 1.4L 8V GASOLINA / FLEX - PEUGEOT 206 / CITROËN C3 6

7 NOVIDADES NO MERCADO VOCÊ PODE ENCONTRAR MAIS INFORMAÇÕES SOBRE NOVOS PRODUTOS EM NOSSOS CATÁLOGOS DISPONÍVEIS PARA DOWNLOAD NO SITE PISTÃO COM ANÉIS Código: S (MAHLE) / P&A-9327 (Metal Leve) Aplicação: RENAULT: MOTOR K7M 1.6L 8V FLEX - Logan / Sandero / Symbol FILTRO DO AR Código: LX3713 Aplicação: MITSUBISHI: L200 Triton 3.2 TDI Turbo Diesel 2007-> 2008, L200 Triton 3.2 TDI Turbo Diesel - Motor 4M41 Di-D 2008->2011, L200 Triton 3.2 TDI Turbo Diesel >, L200 Triton 3.5 V6 Flex - Motor 6G >, L200 Triton 3.5 V6 Gasolina 2007->, Pajero Dakar 3.2 V6 Diesel - (HPE) - Motor 4M >, Pajero Dakar 3.5 V6 Flex - (HPE) - Motor 6G > FILTRO DE CABINE Código: LAK1003 Aplicação: MITSUBISHI: L200 TRITON 2010->, Airtrek 2009->, Grandis 2004->, Lancer 2003->2010 VÁLVULA DE ADMISSÃO Código: VA Aplicação: VW: AMAROK 2.0L 16v (TDI/BI-TDI) BIELA Código: BL (MAHLE) / BL-9198 (Metal Leve) Aplicação: MBB: MOTOR OM611LA - Sprinter 311 / 313 CDI 7

8 TEORIA & PRÁTICA Reparo do turbo em detalhes: o inserto do parafuso oco da linha de suprimento do óleo do turbocompressor também deve ser verificado. CHECAGEM DO TURBO: UM POR UM Trabalhar com motores turbocomprimidos e com a substituição de turbocompressores e componentes próximos são procedimentos complexos que requerem um distinto diagnóstico, impondo elevadas demandas na competência e diligência da oficina de reparação. A fim de assegurar uma qualidade de reparo sustentável, não é apenas o procedimento de reparo em si que deve ser realizado exatamente de acordo com as especificações. Diversos testes visuais e funcionais precisam ser realizados antes, uma série de declarações se-então devem ser observadas no processo e os parâmetros correspondentes devem ser verificados e se quaisquer defeitos foram detectados, mais conclusões precisam ser tiradas com relação a danos consequenciais (se isto não for feito, há um risco significativo que, imediatamente depois do reparo, um outro reparo tenha que ser feito!). Por exemplo, para cada defeito no turbocompressor a pressão do óleo deve ser medida e o fluxo de óleo verificado. Uma taxa de fluxo muito baixa indica um circuito do óleo obstruído, o que, por sua vez, pode ser causado pela obstrução de um pequeno estrangulador de óleo instalado na seção de entrada do óleo. Isto significa que também a seção de entrada do óleo deve ser inspecionada de perto. Para facilitar o reparo de um veículo com um turbocompressor danificado, fizemos um pequeno fluxograma mostrando os principais testes e passos do trabalho o exemplo é para motores do Peugeot DV6 (1.6 L HDI, turbocompressor TC disponível no mercado argentino). PASSO A PASSO PARA UM ÓTIMO RESULTADO DE REPARO FASE 1: INVESTIGAÇÃO PRÉVIA Apagar a memória de falha Verificar o medidor do fluxo de massa de ar Limpar completamente o compartimento do filtro do ar e o caminho do ar a partir de dentro Fazer um teste de vácuo VTG Carbonização no turbocompressor? Sensor de pressão, bomba de vácuo ou válvula solenóide com defeito? Problema elétrico com a unidade ou linha de controle? Verificar a bomba de vácuo Se necessário, remover, limpar e reinstalar com juntas novas Verificar a válvula EGR Depósitos? Desmonte e limpe ou substitua Realizar análise do óleo Quantidade excessiva de combustível? Remover bicos injetores, substituir juntas do cabeçote e linhas de óleo com vazamento Medir a pressão do óleo (primeiro verificar o nível do óleo e completar se necessário) Remover o parafuso oco da linha de suprimento do óleo do turbocompressor, limpar/substituir o estrangulador Medida resulta em menos de 2 bar a rpm? Testar o circuito do óleo (entrada do óleo, bomba, válvula de controle de pressão, linhas) Remover o sistema de gases de escape Objetos estranhos entre o turbocompressor e o filtro de particulados? Limpar o filtro Verificar as unidades de pós-tratamento dos gases de escape Filtro de particulados obstruído ou vida útil excedida (máximo de, aproximadamente, km) Substituir! Remover o filtro do ar Verificar o duto do ar Verificar o turbocompressor Objetos estranhos / óleo nos dutos Porca do eixo quebrada/solta no rotor? Limpar completamente Evidência de lubrificação inadequada Análise exata usando o livreto de Danos em Turbocompressores da MAHLE! 8

9 TEORIA & PRÁTICA FASE 2: O REPARO PROPRIAMENTE DITO Drenar o óleo Instalar um novo filtro Encher com óleo para flushing (para remover depósitos dentro do motor) Testar o motor (de acordo com as especificações / acúmulo de carbonização no motor pode destruir o novo turbocompressor) Drenar o óleo de flushing Remover o cárter de óleo Substituir pescador do óleo Inspecionar o cárter de óleo Remover o turbocompressor Limpar o duto do ar Limpar o sistema de gases de escape Limpar o sistema de ventilação do cárter Encher o turbocompressor com óleo de motor novo, girar com a mão por um minuto (lubrifica os mancais antes da primeira partida) e montar (veja instruções de montagem) Substituir o intercooler (se não for possível limpar completamente o intercooler antigo e remover todos os objetos estranhos) Instalar nova linha de suprimento do óleo Instalar nova linha de retorno do óleo (a mangueira revestida com borracha tende a se tornar quebradiça e pode ficar obstruída) Instalar o novo filtro do óleo e, usando uma vareta, encher o mesmo com óleo novo do motor de acordo com as mais recentes instruções do fabricante (cárter de óleo modificado pelo fabricante; maior quantidade de óleo necessária) Verificar as proteções de calor Inspecionar visualmente e realizar teste de vazamento na área do motor Depósitos pesados e deformações? Substituir em caso de contaminação pesada Observar o torque de aperto Verificar as conexões parafusadas Substituir ou limpar A linha do óleo não deve estar sob tensão FASE 3: PARTIDA INICIAL Remover os plugues de todos os injetores e dar a partida no motor durante 30 segundos (uma partida sem ignição permite que a bomba do óleo preencha completamente o circuito do óleo com óleo do motor antes que o turbocompressor funcione pela primeira vez) Apagar a memória de falha (quando os injetores foram desligados, uma falha foi armazenada na unidade de controle) Dar a partida no motor e fazer um teste de vazamento Verificar o fluxo do óleo no turbocompressor Medir a pressão do óleo na linha de suprimento de óleo para o turbo Verificar as proteções de calor Verificar a tampa do selador quanto à fixação adequada e estanqueidade contra vazamentos (se ela tiver de ser removida verificar o filtro do ar, o filtro do fluxo de massa de ar e a válvula EGR) Teste drive Depois de cerca de 100 km, trocar o óleo e substituir novamente o filtro Se necessário, identifique vazamentos e os vede, certificando-se que o torque correto de aperto seja usado Verificar e completar o nível do óleo. Determinar a quantidade de óleo na linha de retorno Verificar e completar o nível do óleo O fluxo é menor que 0,3 L/60 s? Defeito no circuito do óleo (indica linhas obstruídas, por exemplo, pelo estrangulador do óleo na entrada do óleo) Pressão menor que 2 bar/2.000 rpm? Defeito ainda não remediado no circuito do óleo. Substituir bomba do óleo e válvula de controle de pressão Um diagnóstico é feito antes do reparo real. O turbocompressor é instalado na frente do motor. Não há muito espaço para trabalhar aqui. Montando a nova junta da flange de admissão. 5 O turbocompressor MAHLE Original é instalado Antes da partida inicial: desconectar os plugues dos injetores e deixar o motor rodar somente com o motor de partida por 30 segundos. Então, recolocar os plugues de forma que eles se encaixem em seus lugares. Deve ser realizada uma inspeção visual quando o motor for acionado pela primeira vez. Tudo apertado? Então o teste drive pode começar. 9

10 XTEORIA & PRÁTICA LIMPEZA PORQUE O OUTONO É UM BOM MOMENTO PARA SUBSTITUIR O FILTRO DO AR PARA CABINE. E PORQUE, AFINAL, O FILTRO PRE- CISA SER TROCADO TÃO REGULARMENTE. de outono! Se você perguntar em uma oficina de reparação quando é a melhor época para limpar o filtro do ar da cabine, você normalmente ouvirá: na primavera. Em última análise, o filtro ajuda o sistema HVAC a operar de forma eficiente no verão. Entretanto, o que normalmente é subestimado é que o ar é particularmente carregado com pólen e poluentes durante os meses quentes e secos. Eles ficam firmemente depositados no filtro e somente são percebidos no inverno: janelas embaçadas e congeladas não podem mais ser desembaçadas pelo soprador, o desempenho do aquecimento cai e o nível de poluição aumenta, produzindo odores desagradáveis particularmente problemáticos durante a estação fria, quando as janelas permanecem fechadas. A despeito do melhor momento para a substituição, muitos motoristas também não estão cientes das consequências potenciais de postergar demais a troca do filtro. Segue-se um pouco de informação como base para a argumentação. LIMPADOR EM AÇÃO Durante um trajeto de uma hora, até litros de ar são transportados pelo interior de um carro de passeio; em um veículo comercial, este número pode chegar a litros. O ar sugado do exterior contém pólen, poeira, fuligem, fumaça, resíduos de pneu e pastilhas de freio, ozônio, gases e compostos de benzeno e enxofre. As partículas finas, particularmente, trazem riscos à saúde porque penetram profundamente nos pulmões e podem causar inflamações, alergias e câncer. O filtro do ar da cabine mantém esta perigosa poluição bem longe dos ocupantes do veículo: eles proporcionam ar purificado, evitam que as janelas embacem e, assim, resguardam a saúde, a capacidade de se concentrar e o bem estar. Como eles são instalados antes do sistema de aquecimento ou HVAC, eles também os protegem contra depósitos do ar contaminado. CONDIÇÕES PARA A FILTRAÇÃO ATIVA A limpeza eficaz somente pode ser assegurada se forem atendidas três condições: o elemento do filtro e o compartimento devem ter um encaixe exato, o meio filtrante deve ser de alta qualidade, com geometria das pregas uniforme e estável e deve haver um baixo nível de contaminação. As duas primeiras condições são atendidas pelos filtros Metal Leve. E a substituição regular do filtro é essencial até mesmo para um pequeno grau de contaminação. Isto acontece porque: As impurezas filtradas do ar formam um meio de cultura ideal para mofo e bactérias. As consequências são odores desagradáveis e riscos à saúde. Um filtro obstruído tem pouca ou nenhuma capacidade de entrada de ar. Consequentemente, os ocupantes experimentam na cabine uma concentração de poluentes que é seis vezes maior que a da estrada. E para o sistema de aquecimento e refrigeração: uma perda de desempenho que beira uma falha completa porque partículas de sujeira que não foram filtradas são coletadas no trocador de calor e no evaporador. Na medida em que a contaminação cresce, cresce também a resistência do filtro ao fluxo do ar. As consequências: janelas embaçadas e aumento do estresse sobre o motor da ventoinha, o que pode levar a falha como resultado do superaquecimento. É HORA DE TROCAR! Os filtros do ar para cabine Metal Leve são tecnicamente projetados de acordo com os intervalos de substituição especificados pelos fabricantes dos veículos, o que, em alguns casos, pode significar mais que 12 meses. Entretanto, pelas razões acima, a substituição é geralmente recomendada uma vez por ano ou depois de um máximo de km rodados. Para convencer os clientes da necessidade de um novo filtro, apenas mostre a eles o antigo. Uma vez que eles tiverem visto tudo que ficou preso ao filtro, eles aparecerão naturalmente quando chegar o momento da nova substituição. MAIS CARVÃO, MAIS SAÍDA Os limpadores estão disponíveis como filtros de particulados puros (LA), retendo substâncias sólidas tais como pólen ou particulados finos, ou como poderosos filtros combinados de três camadas com uma camada de carvão ativado (LAK), que também absorve odores e substâncias gasosas tais como óxidos de nitrogênio, vapores de gasolina e ozônio. DO GROSSO AO FINO O meio filtrante é projetado de forma que as partículas mais grossas são retidas primeiro, sendo as finas retidas depois. Por isso, a correta direção de instalação é essencial para assegurar uma capacidade otimizada de reter sujeita. Instruções detalhadas de instalação podem ser encontradas em www. mahle-aftermarket.com. O uso correto é importante: a seta mostra em qual direção o filtro precisa ser instalado. Efeito superfície: um filtro contendo 200 gramas de carvão ativado tem uma área de superfície filtrante próxima à de 100 campos de futebol. 10

11 EVENTOS X Aconteceu 1 2 Guilherme Zultauskas, gerente comercial, Sr. Roberto Zultauskas, sócio-proprietário, Sr. Renato Zultauskas, sócio-proprietário, todos da Auto Comercial Paulista, juntamente a Fabricio Spadine, chefe de vendas MAHLE, durante a comemoração dos 70 anos de fundação da empresa. Márcia Saraiva, do televendas da RPR de Cuiabá (MT), durante a Semana de Foco realizada no mês de novembro Nielson Nilo, vendedor da SK de Salvador (BA), juntamente à promotora MAHLE, Mariana Santana, durante Semana de Foco realizada em outubro. Genilson Martins, vendedor da RPR de Salvador (BA), juntamente à promotora MAHLE, Mariana Santana, durante Semana de Foco realizada em outubro Adílson Gusmão, do televendas da Polipeças de Cuiabá (MT), durante a Semana de Foco realizada no mês de novembro. No dia 20 de outubro, Carlos Henrique, promotor MAHLE, parabenizou o aniversariante Sr. João Porto, gerente da filial da Bodipasa de Curitiba (PR). Carlos Henrique, promotor MAHLE, na comemoração do aniversário do Sr. Everaldo Nunes, gerente da Velopeças de Curitiba (PR), no mês de outubro. Leandro Andrade, promotor MAHLE, junto aos vendedores da Bodipasa de São Paulo (SP), na Campanha de Vendas que aconteceu em outubro Fernando Porto, inspetor técnico comercial, e a promotora Juslaine Cáceres representaram a MAHLE durante o Maxxi Training Feira do Conhecimento, que ocorreu durante os dias 7 e 9 de outubro em Campo Grande (MS). Juslaine Cáceres, promotora MAHLE, celebrou o aniversário de Rafael Sanches, vendedor da DPK de Campo Grande (MS), no dia 13 de setembro. No dia 17 de novembro, o inspetor técnico de vendas Renato Araújo e a promotora Joana Lima, ambos da MAHLE, comemoraram junto à BHM Diesel de Belo Horizonte (MG) o aniversário do Sr. Francisco Magno, proprietário da empresa. 7 Leandro Andrade, promotor MAHLE, com o vendedor Marcos, da Compel de São José dos Campos (SP), durante a Campanha de Vendas de outubro. 14 Natalia Rocha, promotora MAHLE, e Sr. César Garcia, diretor da Autofort, durante a Serrafest em Tianguá (CE). 8 Kate Lopes, promotora MAHLE, e Carlos Junior, inspetor técnico comercial da MAHLE, juntamente aos voluntários do Instituto do Câncer Infantil de Porto Alegre (RS), durante a comemoração do Dia das Crianças realizado em outubro. 15 Natalia Rocha, promotora MAHLE, no Campeonato de Futebol Society do grupo Padre Cícero. No time, patrocinado pela MAHLE Metal Leve, estão os inspetores de vendas Wagner Santos e Cirilo Freitas. 11

12 MARKT EVENTOS Aconteceu 16 Josemar Ribas, chefe de vendas da MAHLE, e Carlos Schneider, supervisor de vendas da MAHLE, comemoraram o aniversário do Sr. Osmar Gottschefsky, da Sama de Porto Alegre (RS). 22 A promotora da MAHLE Gabriela Brigatto com o Sr. Clébio Costa, da Troca de óleo - Só Óleo de Brasília (DF), durante a premiação da Campanha de Filtros. 17 Leila Moreira, promotora MAHLE, com Julia FIescher, vendedora da DPK do Rio de Janeiro (RJ), na premiação de campanha no dia 14 de novembro. 23 Gabriela Brigatto, promotora MAHLE, com o Sr. Isarel Lima, proprietário da AP Pointer de Brasília (DF), durante a premiação da Campanha de Filtros. 18 Leila Moreira, promotora MAHLE, durante café da manhã realizado em 15 de setembro para a equipe de vendas da União de Vitória (ES). 24 Iris Nunes, inspetora comercial, e a promotora Daniella Moraes, ambas da MAHLE, na comemoração do aniversário do Sr. Jovercino Júnior, gerente da DPK de Goiânia (GO), no dia 23 de outubro. 19 Daniele Araújo, promotora MAHLE, e Edmilson Melo, supervisor de vendas da MAHLE, celebram no dia 14 de novembro o aniversário do Sr. Geraldo Villarim, diretor da Rediesel de Recife (PE). 25 Representantes da Distribuidora Aguilera visitaram as fábricas da MAHLE em Mogi Guaçu (SP), no dia 17 de outubro. 20 No dia 27 de outubro, Nathalia Moreli, promotora MAHLE, celebrou o aniversário do Sr. Mário Freitas, da Mirpo de São Paulo (SP), ao lado da esposa, Sra. Sandra Freitas. 26 Fernanda Costa, promotora MAHLE, com o vendedor Carlos da Silva, durante a Campanha de Vendas na distribuidora Pacaembu de São Paulo (SP). 21 No dia 10 de novembro, Nathalia Moreli, promotora MAHLE, e Jhony Nietto, engenheiro de vendas da MAHLE, comemoraram o aniversário do Sr. Ronei Santos, gerente nacional de vendas da Roles de São Paulo (SP). 27 Fernanda Costa, promotora MAHLE, com o vendedor Ricardo Fogagnolo, durante a Campanha de Vendas na distribuidora Pacaembu de São Paulo (SP). EXPEDIENTE IMPRESSUM MAHLE Aftermarket news 3/2014 CORRESPONDÊNCIA: Caixa Postal 390 CEP Limeira - SP - Brasil aline.alves@br.mahle.com COMITÊ EDITORIAL: Edvaldo R. S. de Souza, Roberto Hojo, Enrison Ladeia, Daniel Brasil Alves, Marcelo Morgon, Aline Alves, Robson Rezende, Fabrício Spadine, Francesco Nardi, Josemar Ribas, Sidney Oliveira e Humberto Canobre. COORDENAÇÃO: Departamento de Marketing e Comunicação Corporativa JORNALISTA RESPONSÁVEL: Sandra Zanin MTb SP PRODUÇÃO: Serifa Conhecimento e Comunicação Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução e publicação, por meio impresso e/ou eletrônico, salvo com o consentimento prévio por escrito da MAHLE Metal Leve S.A. Para mais informações e autorizações, favor nos contatar. 12

nova geração de motores a gasolina Guia de produtos

nova geração de motores a gasolina Guia de produtos nova geração de motores a gasolina Guia de produtos VOLVO PENTA MOTORES MARÍTIMOS A GASOLINA O futuro está aqui. A Volvo Penta, líder absoluta em inovações náuticas, estabelece o novo padrão em tecnologia

Leia mais

Descrever o princípio de funcionamento dos motores Ciclo Otto Identificar os componentes básicos do motor.

Descrever o princípio de funcionamento dos motores Ciclo Otto Identificar os componentes básicos do motor. Objetivos Descrever o princípio de funcionamento dos motores Ciclo Otto Identificar os componentes básicos do motor. Descrição Neste módulo são abordados os princípios de funcionamento do motor Ciclo Otto,

Leia mais

Turbocompressor modelo ABS HST 20

Turbocompressor modelo ABS HST 20 Turbocompressor modelo ABS HST 20 Principais Aplicações O turbocompressor modelo ABS HST 20 é altamente adequado para as seguintes áreas de aplicação: Aeração de água, efluentes ou outros líquidos Flotação

Leia mais

CLEARPOINT. A Qualidade do Ar Comprimido

CLEARPOINT. A Qualidade do Ar Comprimido CLEARPOINT CLEARPOINT A Qualidade do Ar Comprimido CARACTERÍSTICAS Meio A filtração efetiva para ar e gases comprimidos e essencial para quase todas as aplicações industriais. A linha CLEARPOINT da BEKO

Leia mais

Programas de Manutenção Scania.

Programas de Manutenção Scania. . Melhor performance, maior economia. SCAN1112_0857_Folheto_210x297mm.indd 1 A alta produtividade que somente um Scania pode apresentar é potencializada com os Programas de Manutenção Scania. Para oferecer

Leia mais

RET Relatório Técnico de Encerramento Título do Teste TESTE DE HIDROVARIADOR DE VELOCIDADE HENFEL MODELO HFPM2500

RET Relatório Técnico de Encerramento Título do Teste TESTE DE HIDROVARIADOR DE VELOCIDADE HENFEL MODELO HFPM2500 RET Relatório Técnico de Encerramento Título do Teste TESTE DE HIDROVARIADOR DE VELOCIDADE HENFEL MODELO HFPM2500 APLICADO EM ACIONAMENTO DE TRANSPORTADORES DE CORREIA TMPM SÃO LUÍS - MA SAT 1260 Localidade,

Leia mais

GROUP PEDREIRA S PROJECTO IN AIR CONDITIONING SERVICE

GROUP PEDREIRA S PROJECTO IN AIR CONDITIONING SERVICE Serviços de Instalação - VRV e VRF O ar condicionado está se tornando rapidamente a tecnologia favoreceu para fornecer aquecimento e soluções para escritórios, comércio e lazer de refrigeração. Ele está

Leia mais

DEPARTAMENTO ESTADUAL DE TRÂNSITO DE ALAGOAS - DETRAN/AL QUESTÕES SOBRE MECÂNICA

DEPARTAMENTO ESTADUAL DE TRÂNSITO DE ALAGOAS - DETRAN/AL QUESTÕES SOBRE MECÂNICA A quilometragem percorrida pelo veículo é indicada pelo: 1 velocímetro. 2 hodômetro. 3 manômetro. 4 conta-giros. O termômetro é utilizado para indicar a temperatura: 1 do motor. 2 do combustível. 3 no

Leia mais

E-BOOK 15 DICAS PARA ECONOMIZAR COMBUSTÍVEL

E-BOOK 15 DICAS PARA ECONOMIZAR COMBUSTÍVEL E-BOOK 15 DICAS PARA ECONOMIZAR COMBUSTÍVEL Veja 15 dicas para economizar combustível no carro Da maneira de dirigir à escolha da gasolina, saiba o que pode trazer economia de consumo. Não existe mágica.

Leia mais

UM OLHAR SOBRE O COMPRESSOR NOS CONSULTÓRIOS E CLÍNICAS ODONTOLÓGICAS

UM OLHAR SOBRE O COMPRESSOR NOS CONSULTÓRIOS E CLÍNICAS ODONTOLÓGICAS UM OLHAR SOBRE O COMPRESSOR NOS CONSULTÓRIOS E CLÍNICAS ODONTOLÓGICAS NAS INSPEÇÕES DE CONSULTÓRIOS E CLÍNICAS ODONTOLÓGICAS ATÉ RECENTEMENTE NÃO ERA DADA A DEVIDA ATENÇÃO AO COMPRESSOR - TIPO - LOCAL

Leia mais

TURBO INSTRUÇÕES GERAIS

TURBO INSTRUÇÕES GERAIS PASSO 1: ANTES DE SUBSTITUIR UM TURBO É importante conduzir uma verificação de diagnóstico completa do sistema do motor para determinar se a falha é realmente no turbocompressor. Falta de potência, ruido,

Leia mais

DÚVIDAS FREQUENTES SOBRE O DIESEL S-50. Fonte: Metalsinter

DÚVIDAS FREQUENTES SOBRE O DIESEL S-50. Fonte: Metalsinter DÚVIDAS FREQUENTES SOBRE O DIESEL S-50 1) O que são os Diesel S-50 e S-10? Significa Diesel de Baixo Teor de Enxofre. Aqui no Brasil são dois os tipos que serão utilizados em veículos: o S-50 e o S-10.

Leia mais

ÍNDICE MANUTENÇÃO PREVENTIVA COMO PEDIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO

ÍNDICE MANUTENÇÃO PREVENTIVA COMO PEDIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO Este manual ajudará você a familiarizar-se com sua Empilhadeira BYG. Facilitará também, possíveis manutenções periódicas. Recomendamos uma atenção especial para utilização do equipamento, antes mesmo do

Leia mais

dicas DA volvo Cuidados na troca de filtros Tomar certos cuidados ao trocar os filtros pode ser mais importante do que você pensa! Confira!

dicas DA volvo Cuidados na troca de filtros Tomar certos cuidados ao trocar os filtros pode ser mais importante do que você pensa! Confira! 21 dicas DA volvo Cuidados na troca de filtros Tomar certos cuidados ao trocar os filtros pode ser mais importante do que você pensa! Confira! 16 Não descarte os filtros usados em qualquer lugar Cuide

Leia mais

Programas de Manutenção Scania.

Programas de Manutenção Scania. Respeite os limites de velocidade. Programas de Manutenção. Melhor performance, maior economia. Para mais informações sobre os produtos e serviços, entre em contato com a Casa mais próxima ou acesse http://www.scania.com.br/pecas-e-servicos

Leia mais

27 Sistemas de vedação II

27 Sistemas de vedação II A U A UL LA Sistemas de vedação II Ao examinar uma válvula de retenção, um mecânico de manutenção percebeu que ela apresentava vazamento. Qual a causa desse vazamento? Ao verificar um selo mecânico de

Leia mais

Turbocompressores Holset

Turbocompressores Holset Turbocompressores Holset ...Só pode ser Holset Turbocompressores Holset Os turbocompressores Holset são sinônimos de excelência em turbomáquinas e em manipulação de ar em todo o mundo. Projetados e fabricados

Leia mais

Acumuladores hidráulicos

Acumuladores hidráulicos Tipos de acumuladores Compressão isotérmica e adiabática Aplicações de acumuladores no circuito Volume útil Pré-carga em acumuladores Instalação Segurança Manutenção Acumuladores Hidráulicos de sistemas

Leia mais

MÁQUINAS AGRÍCOLAS PROF. ELISEU FIGUEIREDO NETO

MÁQUINAS AGRÍCOLAS PROF. ELISEU FIGUEIREDO NETO MÁQUINAS AGRÍCOLAS PROF. ELISEU FIGUEIREDO NETO COLHEITA NA AUSTRALIA Hoje nós temos que preocupar não só em aprimorar as MÁQUINAS, mas também os OPERADORES que com elas trabalham. PARTES CONSTITUINTES

Leia mais

A pista de fórmula 1 para recipientes

A pista de fórmula 1 para recipientes A pista de fórmula 1 para recipientes Ele alcança altas velocidades e é impressionante devido a sua alta performance e eficiência: o sistema para transporte de recipientes HEUFT conveyor é uma verdadeira

Leia mais

Serviços Scania. Serviços Scania. Tudo o que o você precisa para cuidar bem do seu Scania, em um só lugar.

Serviços Scania. Serviços Scania. Tudo o que o você precisa para cuidar bem do seu Scania, em um só lugar. Serviços Scania Serviços Scania. Tudo o que o você precisa para cuidar bem do seu Scania, em um só lugar. SERVIÇOS SCANIA Serviços Scania. Máxima disponibilidade do seu veículo para o melhor desempenho

Leia mais

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo.

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo. BOLETIM DE GARANTIA (N o 05 / 2013) Código de erro do Cassete e Piso-Teto No. TIPO DESCRIÇÃO Flash Blink Código Nota 1 Falha 2 Falha 3 Falha 4 Falha 5 Falha 6 Falha Placa acusa erro no sensor de temperatura

Leia mais

DÚVIDAS FREQUENTES SOBRE O DIESEL S-50

DÚVIDAS FREQUENTES SOBRE O DIESEL S-50 DÚVIDAS FREQUENTES SOBRE O DIESEL S-50 1) O que são os Diesel S-50 e S-10? Significa Diesel de Baixo Teor de Enxofre. Aqui no Brasil são dois os tipos que serão utilizados em veículos: o S-50 e o S-10.

Leia mais

Lubrificação III. Após a visita de um vendedor de lubrificante. Outros dispositivos de lubrificação

Lubrificação III. Após a visita de um vendedor de lubrificante. Outros dispositivos de lubrificação A U A UL LA Lubrificação III Introdução Após a visita de um vendedor de lubrificante ao setor de manutenção de uma indústria, o pessoal da empresa constatou que ainda não conhecia todos os dispositivos

Leia mais

M a n u a l d o M e c â n i c o

M a n u a l d o M e c â n i c o M a n u a l d o M e c â n i c o folder2.indd 1 20/11/2009 14 12 35 Manual do Mecânico GNV GÁS NATURAL VEICULAR Entenda o GNV e saiba quais os cuidados necessários para a manutenção de veículos que utilizam

Leia mais

DC Modular Otimizado para consumo mínimo de água

DC Modular Otimizado para consumo mínimo de água DC Modular Otimizado para consumo mínimo de água A água aquecida que retorna do processo ingressa no DryCooler e ao sair é recolhida em um reservatório, sendo bombeada de volta ao processo já na temperatura

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO EQUIPAMENTOS DE IONIZAÇÃO DE AR. Airgenic Unidades para Dutos de Arcondicionados. Linha DX. Índice. Modo de Usar Paginas 3 4

MANUAL DO USUÁRIO EQUIPAMENTOS DE IONIZAÇÃO DE AR. Airgenic Unidades para Dutos de Arcondicionados. Linha DX. Índice. Modo de Usar Paginas 3 4 MANUAL DO USUÁRIO EQUIPAMENTOS DE IONIZAÇÃO DE AR Airgenic Unidades para Dutos de Ar-condicionados Linha DX Airgenic Unidades para Dutos de Arcondicionados centrais - Linha DX Índice Modo de Usar Paginas

Leia mais

APLICATIVOS RENAULT. Siemens/Fênix 5

APLICATIVOS RENAULT. Siemens/Fênix 5 CAPÍTULO 13 APLICATIVOS RENAULT Siemens/Fênix 5 MEGANE 1.6 K7M 702/703/720 1995 em diante COMO FUNCIONA ESTE SISTEMA Este sistema é multiponto seqüencial, com 4 válvulas injetoras que possui autodiagnose

Leia mais

Material de Apoio INJEÇÃO ELETRÔNICA DE COMBUSTÍVEL BOSCH. Programa Especial - Injeção Eletrônica LE-Jetronic

Material de Apoio INJEÇÃO ELETRÔNICA DE COMBUSTÍVEL BOSCH. Programa Especial - Injeção Eletrônica LE-Jetronic INJEÇÃO ELETRÔNICA DE COMBUSTÍVEL BOSCH A necessidade de se reduzir o consumo de combustível dos automóveis, bem como de se manter a emissão de poluentes pelos gases de escape dentro de limites, colocou

Leia mais

COMPRESSORES PARAFUSO

COMPRESSORES PARAFUSO COMPRESSORES PARAFUSO PARTE 1 Tradução e adaptação da Engenharia de Aplicação da Divisão de Contratos YORK REFRIGERAÇÃO. Introdução Os compressores parafuso são hoje largamente usados em refrigeração industrial

Leia mais

6 Manutenção de Tratores Agrícolas

6 Manutenção de Tratores Agrícolas 6 Manutenção de Tratores Agrícolas 6.1 Introdução Desenvolvimento tecnológico do país Modernização da agricultura Abertura de novas fronteiras agrícolas Aumento no uso de MIA Aumento da produtividade Maiores

Leia mais

www.dumaxcomercial.com (53) 3228-9891 3028-9892

www.dumaxcomercial.com (53) 3228-9891 3028-9892 www.dumaxcomercial.com (53) 3228-9891 3028-9892 Index - Anéis O rings - Gaxetas - Raspadores - Reparos - Retentores - Placas - Rolamentos para Bombas - Rotativos - Bombas - Peças Especiais - Dumax Comercial

Leia mais

Condensação. Ciclo de refrigeração

Condensação. Ciclo de refrigeração Condensação Ciclo de refrigeração Condensação Três fases: Fase 1 Dessuperaquecimento Redução da temperatura até a temp. de condensação Fase 2 Condensação Mudança de fase Fase 3 - Subresfriamento Redução

Leia mais

Soluções para produção de Oxigênio Medicinal

Soluções para produção de Oxigênio Medicinal Soluções para produção de Oxigênio Medicinal Page1 O propósito da BHP é de fornecer ao hospital uma usina de oxigênio dúplex e enchimento de cilindros para tornar o hospital totalmente independente do

Leia mais

Tecnologia de sistemas.

Tecnologia de sistemas. Tecnologia de sistemas. HYDAC Dinamarca HYDAC Polônia HYDAC Brasil HYDAC Índia HYDAC China HYDAC França HYDAC Alemanha Seu parceiro profissional para a tecnologia de sistemas. Com mais de 7.500 colaboradores

Leia mais

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO Aparelho Bivolt 110v 220v ATENÇÃO: INSTALAR EXTERNAMENTE * Capacidade total em 220v. Em 110v, redução de 50% a 60% na capacidade de evaporação. *Não testar com água

Leia mais

Ar de Alta Qualidade, da Geração à Utilização

Ar de Alta Qualidade, da Geração à Utilização Ar de Alta Qualidade, da Geração à Utilização A qualidade do ar em um sistema de ar comprimido tem variações e todas elas estão contempladas no leque de opções de produtos que a hb ar comprimido oferece.

Leia mais

ASPIRADOR TURBO RED 1850

ASPIRADOR TURBO RED 1850 06/08 350-04/00 072579 REV.0 Manual de Instruções SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO ASPIRADOR TURBO RED 1850 ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800-6458300 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO POSSÍVEL

Leia mais

INTRODUÇÃO. Parabéns pela sua escolha.

INTRODUÇÃO. Parabéns pela sua escolha. WWW.POWERCAR.COM.BR INTRODUÇÃO Parabéns pela sua escolha. O Módulo Power Flex é um sofisticado conversor de combustível micro processado para veículos. Ele foi desenvolvido especialmente para oferecer

Leia mais

GNV. Combustível de baixo impacto ambiental para frotas de Táxis.

GNV. Combustível de baixo impacto ambiental para frotas de Táxis. GNV Combustível de baixo impacto ambiental para frotas de Táxis. REUNIÃO DE ESPECIALISTAS SOBRE TRANSPORTE URBANO SUSTENTÁVEL MODERNIZAR E TORNAR ECOLÓGICA A FROTA DE TÁXIS NAS CIDADES LATINO AMERICANAS

Leia mais

Fundamentos de Automação. Hidráulica 01/06/2015. Hidráulica. Hidráulica. Hidráulica. Considerações Iniciais CURSO DE AUTOMAÇÃO INDUSTRIAL

Fundamentos de Automação. Hidráulica 01/06/2015. Hidráulica. Hidráulica. Hidráulica. Considerações Iniciais CURSO DE AUTOMAÇÃO INDUSTRIAL Ministério da educação - MEC Secretaria de Educação Profissional e Técnica SETEC Instituto Federal de Educação Ciência e Tecnologia do Rio Grande do Sul Campus Rio Grande Fundamentos de Automação CURSO

Leia mais

Desafios e benefícios no uso de plásticos de engenharia para substituir peças de metal

Desafios e benefícios no uso de plásticos de engenharia para substituir peças de metal Desafios e benefícios no uso de plásticos de engenharia para substituir peças de metal Fábio Moreira Gerente de Engenharia de Desenvolvimento de Produto da Mahle AUTOMOTIVE DAY BRASIL, 6 de outubro de

Leia mais

BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS. VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES

BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS. VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES II -MANUAL DE OPERAÇÃO 1 Leia atentamente antes de utilizar a bomba de Vácuo Todos

Leia mais

Equipamento de Compactação. Built to last

Equipamento de Compactação. Built to last Built to last Equipamento de Compactação Placas Vibratórias de Solo e Asfalto Trabalhos fortes exigem máquinas fortes Projetada para atender as altas demandas das empresas de aluguel e empreiteiras, a

Leia mais

Manual de Operação e Manutenção

Manual de Operação e Manutenção Manual de Operação e Manutenção Rebitador Pneumático para Rebites de Repuxo SRC-3 1 Características Gerais: Leve; Alta velocidade de operação, grande potência; Baixo ruído; Baixo impacto; Curso longo;

Leia mais

Atlas Copco Energia portátil e sustentável

Atlas Copco Energia portátil e sustentável Atlas Copco Energia portátil e sustentável Geradores QAS 24 a 225 kva Confiabilidade Elevada vida útil Preparado para condições extremas Projetado a operar ao tempo Versatilidade Desenvolvido para operação

Leia mais

Como conhecer e cuidar melhor do seu carro!

Como conhecer e cuidar melhor do seu carro! Guia Como conhecer e cuidar melhor do seu carro! Segurança e Bem-estar! Você acaba de assistir a uma palestra sobre como conhecer e cuidar melhor do seu carro. Para que não se esqueça de alguns itens importantes,

Leia mais

KA-039 Equipamento de Limpeza e Teste de Injetores com teste de motor de passo, atuadores bosch 2, 3 e 4 fios e atuador zetec

KA-039 Equipamento de Limpeza e Teste de Injetores com teste de motor de passo, atuadores bosch 2, 3 e 4 fios e atuador zetec KA-039 Equipamento de Limpeza e Teste de Injetores com teste de motor de passo, atuadores bosch 2, 3 e 4 fios e atuador zetec 1 Kitest Equipamentos Automotivos Ltda. KA-039 Máquina de limpeza e teste de

Leia mais

Como conhecer e cuidar melhor do seu carro!

Como conhecer e cuidar melhor do seu carro! A cada 10 mil km: Trocar o fluido do freio;* Trocar os filtros de ar, de combustível, do ar condicionado;* Trocar o óleo do motor (sintético) e filtro do óleo;* A cada 15 mil km Verificar as velas de ignição

Leia mais

Pulverizador Agrícola Manual - PR 20

Pulverizador Agrícola Manual - PR 20 R Pulverizador Agrícola Manual - PR 20 Indústria Mecânica Knapik Ltda. EPP CNPJ: 01.744.271/0001-14 Rua Prefeito Alfredo Metzler, 480 - CEP 89400-000 - Porto União - SC Site: www.knapik.com.br vendas@knapik.com.br

Leia mais

Automação Hidráulica

Automação Hidráulica Automação Hidráulica Definição de Sistema hidráulico Conjunto de elementos físicos associados que, utilizando um fluido como meio de transferência de energia, permite a transmissão e o controle de força

Leia mais

Quem somos nós. Uma Empresa, Assistência total, Soluções completas

Quem somos nós. Uma Empresa, Assistência total, Soluções completas Produtos e Serviços Quem somos nós Uma Empresa, Assistência total, Soluções completas Durante muitos anos, a Hydratight tem fornecido soluções na forma de juntas aparafusadas de categoria internacional

Leia mais

REFERÊNCIA RÁPIDA PARA MANUTENÇÃO

REFERÊNCIA RÁPIDA PARA MANUTENÇÃO REFERÊNCIA RÁPIDA PARA MANUTENÇÃO AERONAVE EMB-202A IPANEMA Principais Cuidados com a Aeronave ASSISTÊNCIA TÉCNICA 2009 EMBRAER / NEIVA ATENÇÃO ESTE GUIA NÃO É UMA PUBLICAÇÃO TÉCNICA E, PORTANTO, NÃO CONSTITUI

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 800 W COM CABO TELESCÓPICO Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por

Leia mais

MANUAL DE FUNCIONAMENTO FILTROS INDUSTRIAIS. G:Manuais/Manuais atualizados/ta

MANUAL DE FUNCIONAMENTO FILTROS INDUSTRIAIS. G:Manuais/Manuais atualizados/ta MANUAL DE FUNCIONAMENTO FILTROS INDUSTRIAIS TA G:Manuais/Manuais atualizados/ta Rev.01 ESQUEMA HIDRÁULICO 1 - INTRODUÇÃO 1.1. - FINALIDADE DESTE MANUAL Este manual proporciona informações teóricas e de

Leia mais

Princípio de Funcionamento dos Filtros do Ar

Princípio de Funcionamento dos Filtros do Ar MÓDULO 3 Sistema de Alimentação do Ar Após passar por um filtro do ar que é responsável pela eliminação das impurezas contidas no ar ambiente, o ar é aspirado pelo motor através de seus êmbolos. Figura

Leia mais

WWW.RENOVAVEIS.TECNOPT.COM

WWW.RENOVAVEIS.TECNOPT.COM Como funciona um aerogerador Componentes de um aerogerador Gôndola:contém os componentes chaves do aerogerador. Pás do rotor:captura o vento e transmite sua potência até o cubo que está acoplado ao eixo

Leia mais

Vícios e Manias ao Volante

Vícios e Manias ao Volante Vícios e Manias ao Volante EMBREAGEM Muitos brasileiros deixam o pé apoiado sobre o pedal da embreagem quando dirigem. É um dos vícios mais comuns e difícil de ser superado. As alavancas desse sistema

Leia mais

Manômetros, modelo 7 conforme a diretiva 94/9/CE (ATEX)

Manômetros, modelo 7 conforme a diretiva 94/9/CE (ATEX) Manual de instruções Manômetros, modelo 7 conforme a diretiva 94/9/CE (ATEX) II 2 GD c TX Modelo 732.51.100 conforme ATEX Modelo 732.14.100 conforme ATEX Manual de instruções, modelo 7 conforme ATEX ágina

Leia mais

Caracteristicas NGK:

Caracteristicas NGK: Caracteristicas NGK: Características BOSCH: Notem que o número central nas velas, que indica valor térmico ou índice de temperatura, é crescente na Bosch e decrescente na NGK. Sobre o tipo de eletrôdo,

Leia mais

5Manutenções no Sistema de

5Manutenções no Sistema de Manutenção Preventiva dos Filtros do Ar A manutenção adequada deve incluir, também, uma inspeção completa dos sistemas. Todas as conexões, as tubulações ou dutos entre o filtro e o motor devem ser mantidos

Leia mais

HPP06 UNIDADE HIDRÁULICA

HPP06 UNIDADE HIDRÁULICA HPP06 UNIDADE HIDRÁULICA A partir do nº de Série 5688 ANTES Antes DE UTILIZAR Agradecemos a sua preferência pela unidade HYCON. Por favor note que a unidade foi vendida sem óleo hidráulico, o qual deverá

Leia mais

JÁ SÃO LOJAS Página 7 Bombas Elétrica Desde o dia 30 de Abril a nova Reis Peças da Pio XII (Goiânia) já está a todo vapor. Mesmo antes da loja abrir, com a movimentação dos funcionários e das pesssoas

Leia mais

Desde sua fundação em 1940, a Heimer tem se dedicado com sucesso à fabricação de Grupos Geradores de Energia, Grupos de Solda, Quadros de Comando,

Desde sua fundação em 1940, a Heimer tem se dedicado com sucesso à fabricação de Grupos Geradores de Energia, Grupos de Solda, Quadros de Comando, Desde sua fundação em 1940, a Heimer tem se dedicado com sucesso à fabricação de Grupos Geradores de Energia, Grupos de Solda, Quadros de Comando, Motobombas, Motores e Alternadores. Instalada num parque

Leia mais

Verde e amarelo: uma marca resistente. Filtros para máquinas agrícolas

Verde e amarelo: uma marca resistente. Filtros para máquinas agrícolas Verde e amarelo: uma marca resistente Filtros para máquinas agrícolas Rendimento elevado como no primeiro dia de trabalho. A gama de produtos MANN-FILTER para máquinas agrícolas: Filtros de ar Filtros

Leia mais

Soluções para Transmissão

Soluções para Transmissão Soluções para Transmissão Motor Transmissão Chassis Estruturas Tração Total SOLUÇÕES PARA TRANSMISSÃO Em 1904, o fundador da Dana, Clarence Spicer, revolucionou a indústria automobilística ao inventar

Leia mais

Refrigerador Frost Free

Refrigerador Frost Free GUIA RÁPIDO Comece por aqui Se você quer tirar o máximo proveito da tecnologia contida neste produto, leia o Guia Rápido por completo. Refrigerador Frost Free Frost Free Seu refrigerador usa o sistema

Leia mais

Converter carro para GNV reduz gastos; veja prós e contras

Converter carro para GNV reduz gastos; veja prós e contras Converter carro para GNV reduz gastos; veja prós e contras Carro com dinheiro no compartimento do combustível: Para quem percorre quilometragens altas, a economia com o GNV pode compensar o custo do kit

Leia mais

CSR/Instruções de inspeção para técnicos

CSR/Instruções de inspeção para técnicos INSTRUÇÕES DE INSPEÇÃO Escavadeiras CSR/Instruções de inspeção para técnicos Esta instrução é um recurso técnico informal. Para obter especificações e procedimentos corretos, refira-se sempre às instruções

Leia mais

Apresentação Técnica. Compressores Estacionários CPN. People. Footer Passion. Performance.

Apresentação Técnica. Compressores Estacionários CPN. People. Footer Passion. Performance. Apresentação Técnica Compressores Estacionários CPN People. Footer Passion. Performance. 1. Date Novo CP Nano Compressor de ar de parafuso lubrificado Footer 2. Date Você conhece este Nano? E este Nano?

Leia mais

Truck Tyre Saver GERADOR DE NITROGÊNIO PARA CALIBRAR PNEUS DE CAMINHÕES

Truck Tyre Saver GERADOR DE NITROGÊNIO PARA CALIBRAR PNEUS DE CAMINHÕES Truck Tyre Saver GERADOR DE NITROGÊNIO PARA CALIBRAR PNEUS DE CAMINHÕES Pneu é como uma membrana Ar comprimido O tradicional meio de encher pneus de caminhões e carros, contém 21% de oxigênio e 78% de

Leia mais

Gestão da Qualidade Políticas. Elementos chaves da Qualidade 19/04/2009

Gestão da Qualidade Políticas. Elementos chaves da Qualidade 19/04/2009 Gestão da Qualidade Políticas Manutenção (corretiva, preventiva, preditiva). Elementos chaves da Qualidade Total satisfação do cliente Priorizar a qualidade Melhoria contínua Participação e comprometimento

Leia mais

Bomba Multiestágio de Média Pressão MBN

Bomba Multiestágio de Média Pressão MBN Bomba Multiestágio de Média Pressão MBN Principais Aplicações Com um design modular, as bombas MBN são bombas horizontais segmentadas e bipartidas radialmente. São recomendadas para o bombeamento de líquidos

Leia mais

Qualidade e Segurança em Locação de Equipamentos. Geradores l Compactadores l Plataformas Aéreas l Balancins l Andaimes. www.plmaquinas.com.

Qualidade e Segurança em Locação de Equipamentos. Geradores l Compactadores l Plataformas Aéreas l Balancins l Andaimes. www.plmaquinas.com. Qualidade e Segurança em Locação de Equipamentos Geradores l Compactadores l Plataformas Aéreas l Balancins l Andaimes www.plmaquinas.com.br Andaime Tubular Equipamento leve e econômico que destina-se

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO SOPRADORES TIPO ROOTS DOSITEC SÉRIE Cutes - CR

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO SOPRADORES TIPO ROOTS DOSITEC SÉRIE Cutes - CR MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO SOPRADORES TIPO ROOTS DOSITEC SÉRIE Cutes - CR Parabéns por adquirir sopradores roots Dositec, série Cutes - CR, os quais são o resultado de avançado projeto

Leia mais

Ferramentas Industriais Bosch www.boschproductiontools.com

Ferramentas Industriais Bosch www.boschproductiontools.com Ferramentas Industriais Bosch www.boschproductiontools.com Tecnologia para a vida EXACT Parafusadeiras a Bateria / Elétricas Nossa embreagem de desligamento foi desenvolvida para minimizar a influência

Leia mais

4ª aula Compressores (complemento) e Sistemas de Tratamento do Ar Comprimido

4ª aula Compressores (complemento) e Sistemas de Tratamento do Ar Comprimido 4ª aula Compressores (complemento) e Sistemas de Tratamento do Ar Comprimido 3ª Aula - complemento - Como especificar um compressor corretamente Ao se estabelecer o tamanho e nº de compressores, deve se

Leia mais

CATÁLOGO INSTITUCIONAL SET. 2008 CATÁLOGO INSTITUCIONAL MEGAFORT INDUSTRIAL HIDRÁULICA LTDA. CILINDROS HIDRÁULICOS

CATÁLOGO INSTITUCIONAL SET. 2008 CATÁLOGO INSTITUCIONAL MEGAFORT INDUSTRIAL HIDRÁULICA LTDA. CILINDROS HIDRÁULICOS CATÁLOGO INSTITUCIONAL SET. 2008 CATÁLOGO INSTITUCIONAL MEGAFORT INDUSTRIAL HIDRÁULICA LTDA. CILINDROS HIDRÁULICOS Em processo de certificação ISO-9001/2000 A EMPRESA Estamos apresentando a MEGAFORT INDUSTRIAL

Leia mais

Grupo 09 Centrais de testes e limpeza

Grupo 09 Centrais de testes e limpeza Grupo 09 Centrais de testes e limpeza Fornecedor: Tipo Descrição Página CPR Central de teste para circuitos de refrigeração 01 Descrição 01-01 CPC Central de teste para circuitos de refrigeração 02 Descrição

Leia mais

ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA

ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA Motor vertical 2 tempos LER O MANUAL DO PROPRIETÁRIO. TRABALHE SEMPRE COM ROTAÇÃO CONSTANTE, NO MÁXIMO 3.600 RPM EVITE ACELERAR E DESACELERAR O EQUIPAMENTO. NÃO TRABALHE

Leia mais

Hardware Básico. Refrigeração. Professor: Wanderson Dantas

Hardware Básico. Refrigeração. Professor: Wanderson Dantas Hardware Básico Refrigeração Professor: Wanderson Dantas Ventoinhas Ventoinhas são pequenos ventiladores que melhoram o fluxo de ar dentro do computador, trazendo ar frio para dentro do computador e removendo

Leia mais

Nota Técnica Cilindros de GNV

Nota Técnica Cilindros de GNV Cilindros de GNV Belo Horizonte Março de 2012 As gerações de KIT's 2ª geração (Aspirados) 3ª geração (Aspirados) 5ª geração (Injetados) Para veículos carburados (Normalmente, até 1996) Para veículos com

Leia mais

Sistema de Tensionamento de Correias SKF. A forma da SKF apoiar a transmissão Fácil Rápido Repetitivo

Sistema de Tensionamento de Correias SKF. A forma da SKF apoiar a transmissão Fácil Rápido Repetitivo Sistema de Tensionamento de Correias SKF A forma da SKF apoiar a transmissão Fácil Rápido Repetitivo Sistema de Tensionamento de Correias SKF Uma solução inovadora para as transmissões por correias É sabido

Leia mais

SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L)

SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L) INSTRUÇÕES DE REMANUFATURA DO CARTUCHO DE TONER SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L) CARTUCHO SAMSUNG MLT-D305L TONER REMANUFATURANDO CARTUCHOS DE TONER SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L) Por Javier González e a equipe

Leia mais

GERADORES MECÂNICOS DE ENERGIA ELÉTRICA

GERADORES MECÂNICOS DE ENERGIA ELÉTRICA GERADORES MECÂNICOS DE ENERGIA ELÉTRICA Todo dispositivo cuja finalidade é produzir energia elétrica à custa de energia mecânica constitui uma máquina geradora de energia elétrica. O funcionamento do

Leia mais

Manual de instalação

Manual de instalação Manual de instalação Índice Condições do motor...2 Retirada do chicote original...2 Colocação do chicote novo...2 Identificação do chicote novo...3 Ligação do chicote na parte do motor...4 Fixação dos

Leia mais

W Worldval. Manual de instalação, operação e manutenção para válvulas gaveta, globo e retenção forjadas.

W Worldval. Manual de instalação, operação e manutenção para válvulas gaveta, globo e retenção forjadas. Antes da instalação de quaisquer válvula, estas instruções deverão der lidas: 1.0 Informações gerais: Confira as especificações da válvula com as condições de serviço (fluído, pressão, etc.); Não instale

Leia mais

Mecanização. Cuidados Básicos de Manutenção do Trator de Rodas

Mecanização. Cuidados Básicos de Manutenção do Trator de Rodas 1 de 6 10/16/aaaa 11:40 Mecanização Cuidados Básicos de Manutenção do Trator de Rodas Cuidados básicos de Nome Manutenção do Trator de Rodas Produto Informação Tecnológica Data Abril - 2000 Preço - Linha

Leia mais

O modelo da foto pode conter equipamentos opcionais.

O modelo da foto pode conter equipamentos opcionais. Contate o seu concessionário Hyundai para mais informações. O equipamento apresentado pode variar de acordo com normas internacionais. Todas as medidas em libras e polegadas estão arredondadas. Novo Conceito

Leia mais

Prêmio AEA 2015 - Projetos de Meio Ambiente

Prêmio AEA 2015 - Projetos de Meio Ambiente Prêmio AEA 2015 - Projetos de Meio Ambiente Desenvolvimento de uma Bomba Elétrica de Combustível Flex com foco na Eficiência Responsáveis pelo Projeto (Erwin Franieck, Celso Favero, Lazaro Melo, Rafael

Leia mais

Bicos Pulverizadores. Análise da Pulverização. Fabricação da Pulverização. Controle da Pulverização. Sistema de Lubrificação Spraying Systems

Bicos Pulverizadores. Análise da Pulverização. Fabricação da Pulverização. Controle da Pulverização. Sistema de Lubrificação Spraying Systems Bicos Pulverizadores Controle da Análise da Fabricação da Sistema de Lubrificação Spraying Systems Sistemas de Lubrificação Spray Os Sistemas de Lubrificação Spray fornecem um método altamente eficiente

Leia mais

CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA

CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA *Imagens meramente ilustrativas CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA Modelo V8 Chave de impacto

Leia mais

PRINCIPAIS DEFICIÊNCIAS EM CIRCUITOS HIDRÁULICOS QUE OCASIONAM FALHAS EM BOMBAS HIDRÁULICAS

PRINCIPAIS DEFICIÊNCIAS EM CIRCUITOS HIDRÁULICOS QUE OCASIONAM FALHAS EM BOMBAS HIDRÁULICAS INFORMATIVO TÉCNICO N 019/09 INFORMATIVO TÉCNICO PRINCIPAIS DEFICIÊNCIAS EM CIRCUITOS HIDRÁULICOS QUE OCASIONAM FALHAS EM BOMBAS HIDRÁULICAS 1/21 INFORMATIVO TÉCNICO N 019/09 O PRINCIPAL COMPONENTE DE

Leia mais

É Semipesado. É Scania. É seu negócio sempre em movimento.

É Semipesado. É Scania. É seu negócio sempre em movimento. SCANIA Caminhões Semipesados É Semipesado. É Scania. É seu negócio sempre em movimento. Rentabilidade é o que nos move. Caminhões Semipesados Scania. Com um autêntico Scania, você sempre conta com resistência,

Leia mais

5 Montagem Circuítos

5 Montagem Circuítos Montagem 5 Circuítos Ambiente de trabalho: Para trabalhar com montagem eletrônica e reparação de equipamentos o técnico precisa de algumas ferramentas, são elas: 1 - Ferro de solda: O ferro de solda consiste

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power MANUALDE DE INSTRUÇÕES MANUAL INSTRUÇÕES Steam Power INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto da linha Philco. Para garantir o melhor desempenho do produto, ler atentamente as instruções a seguir.

Leia mais

RECEBIMENTO DEFINITIVO

RECEBIMENTO DEFINITIVO RECEBIMENTO DEFINITIVO HORÁRIO DE INÍCIO: LOCAL: LOCOMOTIVA Nº: HORÁRIO DE TÉRMINO: PAÍS: DATA: OK? OBS. COM O MOTOR DIESEL DESLIGADO: ITENS DO SISTEMA MECÂNICO, TRUQUE, HIDRÁULICO E PNEUMÁTICO: 1 - Inspecionar

Leia mais

NOVA GERAÇÃO DE PORTAS DE ABERTURA RÁPIDA PARA ISOLAMENTO DE ÁREAS INTERNAS - LINHA RP

NOVA GERAÇÃO DE PORTAS DE ABERTURA RÁPIDA PARA ISOLAMENTO DE ÁREAS INTERNAS - LINHA RP NOVA GERAÇÃO DE PORTAS DE ABERTURA RÁPIDA PARA ISOLAMENTO DE ÁREAS INTERNAS - LINHA RP PORTAS DE ABERTURA RÁPIDA QUE SUPERAM SUAS EXPECTATIVAS A RAYFLEX é líder nacional em tecnologia para portas industriais.

Leia mais

bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL USINEIRO

bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL USINEIRO bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES BAMBOZZI PRODUTOS ESPECIAIS LTDA. Av. XV de Novembro, 155 - Centro - CEP 15990-630 - Matão (SP) - Brasil Fone (16) 3383-3800 - Fax (16) 3382-4228 bambozzi@bambozzi.com.br

Leia mais

Torradeira Tosta Pane Inox

Torradeira Tosta Pane Inox Torradeira Tosta Pane Inox Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Torradeira Britânia. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a

Leia mais